From fd5dc71d7c005746fa6bf1bd72980b97ba5af0ca Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Automated System Contributed by Kurt Pfeifle Para acceder rápidamente al administrador de impresión de TDE\n"
-"introduzca \"print:/manager\"... -- \"¿Pero dónde..?\""
-",\n"
+"introduzca \"print:/manager\"... -- \"¿Pero dónde..?"
+"\",\n"
" se preguntará. Introdúzcalo bien... Y ya está, ahora puede iniciar Konsole con Ctrl+Alt+K.\n"
"
Para obtener más información sobre el uso de escritorios virtuales, vea <" -"a\n" +"
Para obtener más información sobre el uso de escritorios virtuales, vea " +"la\n" "guía de usuario de TDE.
\n" @@ -530,8 +530,8 @@ msgid "" msgstr "" "Puede iniciar tdeprinter como programa individual\n" "desde una ventana de xterm o Konsole, o desde el diálogo \"Ejecutar orden\"\n" -"(iniciado pulsando ALT+F2). Después seleccione el archivo a imprimir." -"\n" +"(iniciado pulsando ALT+F2). Después seleccione el archivo a " +"imprimir.\n" "Puede imprimir simultáneamente tantos elementos de diferentes tipos como " "desee.\n" "
\n" @@ -551,8 +551,8 @@ msgid "" "Contributed by Kurt Pfeifle
\n" msgstr "" "En cualquier momento puede cambiar tdeprinter a otro\n" -"subsistema de impresión «sobre la marcha» (y no necesita ser root para ello)." -"\n" +"subsistema de impresión «sobre la marcha» (y no necesita ser root para " +"ello).\n" "
\n" "Los usuarios de portátiles que cambian frecuentemente de entorno pueden\n" "encontrar RLPR un complemento útil a CUPS (o a cualquier otro subsistema de\n" @@ -605,8 +605,8 @@ msgid "" msgstr "" "
Si una barra de herramientas no es lo bastante grande para visualizar\n" "todos los botones en ella, puede pulsar sobre la pequeña flecha del\n" -"extremo derecho de la barra de herramientas para ver los botones " -"restantes.
\n" +"extremo derecho de la barra de herramientas para ver los botones restantes." +"P>\n" #: tips:335 msgid "" @@ -697,8 +697,8 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "Un método rápido para tener su aplicación favorita en el panel es pulsar\n" -"con el botón derecho sobre el panel y seleccionar Añadir al " -"panel->Aplicación->loquequiera.\n" +"con el botón derecho sobre el panel y seleccionar Añadir al panel-" +">Aplicación->loquequiera.\n" "
\n" #: tips:400 @@ -750,8 +750,8 @@ msgid "" "Handbook for more information.\n" msgstr "" "Su reloj de panel se puede configurar para mostrar el tiempo\n" -"en modo sencillo, digital, analógico o impreciso." -"\n" +"en modo sencillo, digital, analógico o impreciso" +"b>.\n" "
\n" "Vea el manual de\n" "Kicker para obtener más información.
\n" @@ -892,8 +892,8 @@ msgstr "" "impresión\".\n" "Funciona con Firefox, SeaMonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, " "Acrobat Reader,\n" -"LibreOffice, OpenOffice.org, cualquier aplicación GNOME y muchas otras..." -"\n" +"LibreOffice, OpenOffice.org, cualquier aplicación GNOME y muchas otras..." +"p>\n" "Escrito por Kurt Pfeifle
\n" @@ -997,8 +997,8 @@ msgid "" "This works from Konsole, any x-Terminal, or \"Run Command\"\n" "(called by pressing Alt+F2)
\n" msgstr "" -"Impresión con la línea de órdenes en TDE " -"(I)
\n" +"Impresión con la línea de órdenes en TDE (I)" +"strong>
\n" "¿Desea imprimir desde la línea de órdenes, sin perder la potencia de " "impresión de TDE?
\n" " Introduzca 'tdeprinter'. Aparecerá el cuadro\n"
@@ -1028,8 +1028,8 @@ msgid ""
"\n"
"
Contributed by Kurt Pfeifle
\n" msgstr "" -"Impresión con la línea de órdenes en TDE " -"(II)
\n" +"Impresión con la línea de órdenes en TDE (II)" +"strong>
\n" "\n" "Puede especificar los archivos de impresión y/o la impresora desde la línea " "de órdenes:\n" @@ -1332,8 +1332,8 @@ msgid "" "
Contributed by Jesper Pedersen
\n" -"Si necesita calcular una distancia en la pantalla, el programa " -"kruler\n" +"Si necesita calcular una distancia en la pantalla, el programa kruler" +"em>\n" "puede resultarle de gran ayuda.
\n" "\n" "Es más, si necesita mirar con detalle la regla para contar píxeles " @@ -1420,8 +1420,8 @@ msgid "" "
\n" msgstr "" "\n" -"Si mantiene pulsado el botón Mayúsculas mientras mueve un icono (" -"botón\n" +"Si mantiene pulsado el botón Mayúsculas mientras mueve un icono " +"(botón\n" "o miniaplicación) en el panel, el icono se puede utilizar para mover otros\n" "iconos.\n" "
\n" @@ -1592,8 +1592,8 @@ msgstr "" "e incluso seleccionar una imagen SVG como fondo de su escritorio.\n" "Existe una gran cantidad de fondos de pantalla SVG para su escritorio\n" "disponibles en trinity-look." -"org.
\n" +"href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">trinity-look.org." +"\n" #: tips:937 msgid "" @@ -1611,8 +1611,8 @@ msgstr "" "directamente en un motor de búsqueda sin necesidad de visitar la página web\n" "primero. Por ejemplo, introduciendo gg:konqueror en la barra de " "dirección y\n" -"pulsando Entrar, Google buscará los elementos relacionados con Konqueror." -"\n" +"pulsando Entrar, Google buscará los elementos relacionados con Konqueror." +"p>\n" "Para ver que otros accesos rápidos para web están disponibles, y crear " "los suyos\n" "propios, seleccione Preferencias->Configurar Konqueror... esto abrirá\n" @@ -1755,8 +1755,8 @@ msgstr "" "inicie\n" "aplicaciones concretas en el arranque. Vea la entrada en las Preguntas Frecuentes para obtener más " -"información.
\n" +"FAQ\">entrada en las Preguntas Frecuentes para obtener más información." +"p>\n" #: tips:1039 msgid "" @@ -1876,8 +1876,8 @@ msgstr "" "iniciarse.\n" "\n" "\n" -"Abra el Centro de Control y seleccione su opción favorita en " -"Periféricos->Teclado.\n" +"Abra el Centro de Control y seleccione su opción favorita en Periféricos-" +">Teclado.\n" "
\n" #: tips:1119 @@ -1938,15 +1938,16 @@ msgstr "" "TDE le ofrece todo lo que necesita para hacerlo. Comience dando un " "vistazo a la documentación de la API de TQt y continúe para aprender sobre la API específica de TDE.
\n" +"href=\"https://trinitydesktop.org/docs/trinity/index.html\" title=\"tdeapi" +"\">API específica de TDE.
\n" "
También puede usar la wiki de TDE para desarrolladores.
\n" -"TDE le permite contribuir con su desarrollo uniéndose al TDE Gitea Workspace " -"(TGW). ¡Cree una cuenta y comience colaborar ahora! Puede enviar " -"correcciones, cambios y nuevas aplicaciones con facilidad. O podría reportar " -"problemas y dar sugerencias a los otros desarrolladores de TDE.
\n" +"TDE le permite contribuir con su desarrollo uniéndose al TDE Gitea " +"Workspace (TGW). ¡Cree una cuenta y comience colaborar ahora! Puede " +"enviar correcciones, cambios y nuevas aplicaciones con facilidad. O podría " +"reportar problemas y dar sugerencias a los otros desarrolladores de TDE." +"p>\n" "
Si desarrolla una aplicación funcional y útil, podría ser incluida en " "TDE. ¡Como en los viejos días de KDE3! Hay una gran necesidad por más " "aplicaciones modernas para TDE.
\n" @@ -1985,8 +1986,8 @@ msgstr "" "\">wiki de TDE?\n" "
Es un lugar hecho para compartir información entre usuarios, como la " "antigua wiki de KDE3.
\n" -"Contiene mucha información útil, y usted también puede " -"contribuir.
\n" +"Contiene mucha información útil, y usted también puede contribuir." +"
\n" "Solo cree una cuenta y comparta consejos, instrucciones paso a paso, " "documentación o contenido de la antigua wiki KDE3, lo que crea que pueda ser " "útil en TDE.
\n" -- cgit v1.2.1