From ca39f15dbb986aed24cb4cacab1eeb2ec1f60056 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Alejo=20Fern=C3=A1ndez?= Date: Sat, 8 Mar 2025 18:54:30 +0000 Subject: Translated using Weblate (Spanish (Argentina)) Currently translated at 3.0% (7 of 227 strings) Translation: tdelibs/cupsdconf Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdelibs/cupsdconf/es_AR/ --- tde-i18n-es_AR/messages/tdelibs/cupsdconf.po | 196 ++++++++++++++++++--------- 1 file changed, 132 insertions(+), 64 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-es_AR') diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdelibs/cupsdconf.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdelibs/cupsdconf.po index 10e6a695a12..c7689d1c2ae 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdelibs/cupsdconf.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdelibs/cupsdconf.po @@ -1,293 +1,361 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko , 2024. +# Alejo Fernández , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-08 18:54+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández \n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "alejoo.fernandez.2003@gmail.com" #: addressdialog.cpp:30 +#, fuzzy msgid "ACL Address" -msgstr "" +msgstr "Direcciones ACL" #: addressdialog.cpp:36 browsedialog.cpp:42 +#, fuzzy msgid "Allow" -msgstr "" +msgstr "Permitir" #: addressdialog.cpp:37 browsedialog.cpp:43 +#, fuzzy msgid "Deny" -msgstr "" +msgstr "Denegar" #: addressdialog.cpp:39 browsedialog.cpp:47 +#, fuzzy msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Tipo:" #: addressdialog.cpp:40 portdialog.cpp:43 +#, fuzzy msgid "Address:" -msgstr "" +msgstr "Dirección:" #: browsedialog.cpp:41 +#, fuzzy msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "Enviar" #: browsedialog.cpp:44 +#, fuzzy msgid "Relay" -msgstr "" +msgstr "Entrega" #: browsedialog.cpp:45 +#, fuzzy msgid "Poll" -msgstr "" +msgstr "Comprobar" #: browsedialog.cpp:48 +#, fuzzy msgid "From:" -msgstr "" +msgstr "Desde:" #: browsedialog.cpp:49 +#, fuzzy msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "A:" #: browsedialog.cpp:62 +#, fuzzy msgid "Browse Address" -msgstr "" +msgstr "Explorar dirección" #: cupsdbrowsingpage.cpp:37 +#, fuzzy msgid "Browsing" -msgstr "" +msgstr "Exploración" #: cupsdbrowsingpage.cpp:38 +#, fuzzy msgid "Browsing Settings" -msgstr "" +msgstr "Preferencias de exploración" #: cupsdbrowsingpage.cpp:44 +#, fuzzy msgid "Use browsing" -msgstr "" +msgstr "Usar exploración" #: cupsdbrowsingpage.cpp:49 +#, fuzzy msgid "Implicit classes" -msgstr "" +msgstr "Clases implícitas" #: cupsdbrowsingpage.cpp:50 +#, fuzzy msgid "Hide implicit members" -msgstr "" +msgstr "Ocultar miembros implícitos" #: cupsdbrowsingpage.cpp:51 +#, fuzzy msgid "Use short names" -msgstr "" +msgstr "Usar nombres cortos" #: cupsdbrowsingpage.cpp:52 +#, fuzzy msgid "Use \"any\" classes" -msgstr "" +msgstr "Usar \"cualquier\" clase" #: cupsdbrowsingpage.cpp:54 locationdialog.cpp:66 +#, fuzzy msgid "Allow, Deny" -msgstr "" +msgstr "Permitir, Denegar" #: cupsdbrowsingpage.cpp:55 locationdialog.cpp:67 +#, fuzzy msgid "Deny, Allow" -msgstr "" +msgstr "Denegar, Permitir" #: cupsdbrowsingpage.cpp:61 cupsdbrowsingpage.cpp:64 cupsdnetworkpage.cpp:53 #: cupsdnetworkpage.cpp:61 +#, fuzzy msgid " sec" -msgstr "" +msgstr " seg" #: cupsdbrowsingpage.cpp:66 +#, fuzzy msgid "Browse port:" -msgstr "" +msgstr "Explorar puerto:" #: cupsdbrowsingpage.cpp:67 +#, fuzzy msgid "Browse interval:" -msgstr "" +msgstr "Intervalo de exploración:" #: cupsdbrowsingpage.cpp:68 +#, fuzzy msgid "Browse timeout:" -msgstr "" +msgstr "Tiempo de espera de exploración:" #: cupsdbrowsingpage.cpp:69 +#, fuzzy msgid "Browse addresses:" -msgstr "" +msgstr "Explorar direcciones:" #: cupsdbrowsingpage.cpp:70 +#, fuzzy msgid "Browse order:" -msgstr "" +msgstr "Orden de exploración:" #: cupsdbrowsingpage.cpp:71 +#, fuzzy msgid "Browse options:" -msgstr "" +msgstr "Opciones de exploración:" #: cupsdconf.cpp:852 cupsdconf.cpp:875 cupsdconf.cpp:891 +#, fuzzy msgid "" "_: Base\n" "Root" -msgstr "" +msgstr "Raíz" #: cupsdconf.cpp:852 cupsdconf.cpp:872 cupsdconf.cpp:893 +#, fuzzy msgid "All printers" -msgstr "" +msgstr "Todas las impresoras" #: cupsdconf.cpp:852 cupsdconf.cpp:873 cupsdconf.cpp:894 +#, fuzzy msgid "All classes" -msgstr "" +msgstr "Todas las clases" #: cupsdconf.cpp:852 cupsdconf.cpp:874 cupsdconf.cpp:896 +#, fuzzy msgid "Print jobs" -msgstr "" +msgstr "Imprimir trabajos" #: cupsdconf.cpp:853 cupsdconf.cpp:871 cupsdconf.cpp:892 +#, fuzzy msgid "Administration" -msgstr "" +msgstr "Administración" #: cupsdconf.cpp:854 cupsdconf.cpp:881 cupsdconf.cpp:884 cupsdconf.cpp:905 +#, fuzzy msgid "Class" -msgstr "" +msgstr "Clase" #: cupsdconf.cpp:855 cupsdconf.cpp:876 cupsdconf.cpp:879 cupsdconf.cpp:899 +#, fuzzy msgid "Printer" -msgstr "" +msgstr "Impresora" #: cupsdconf.cpp:895 +#, fuzzy msgid "Root" -msgstr "" +msgstr "Raíz" #: cupsddialog.cpp:128 +#, fuzzy msgid "Short Help" -msgstr "" +msgstr "Ayuda corta" #: cupsddialog.cpp:141 +#, fuzzy msgid "CUPS Server Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuración del servidor CUPS" #: cupsddialog.cpp:188 msgid "Error while loading configuration file!" -msgstr "" +msgstr "¡Ufa! Error al cargar el archivo de configuración" #: cupsddialog.cpp:188 cupsddialog.cpp:207 cupsddialog.cpp:268 #: cupsddialog.cpp:323 msgid "CUPS Configuration Error" -msgstr "" +msgstr "¡Ufa! Error de configuración de CUPS" #: cupsddialog.cpp:197 msgid "" "Some options were not recognized by this configuration tool. They will be " "left untouched and you won't be able to change them." msgstr "" +"Algunas opciones no fueron reconocidas por esta herramienta de " +"configuración. Se dejarán sin modificar y no podrás cambiarlas." #: cupsddialog.cpp:199 +#, fuzzy msgid "Unrecognized Options" -msgstr "" +msgstr "Opciones irreconocibles" #: cupsddialog.cpp:219 +#, fuzzy msgid "Unable to find a running CUPS server" -msgstr "" +msgstr "Imposible encontrar un servidor CUPS activo" #: cupsddialog.cpp:228 +#, fuzzy msgid "Unable to restart CUPS server (pid = %1)" -msgstr "" +msgstr "Imposible reiniciar el servidor CUPS (PID = %1)" #: cupsddialog.cpp:249 msgid "" "Unable to retrieve configuration file from the CUPS server. You probably " "don't have the access permissions to perform this operation." msgstr "" +"No se pudo recuperar el archivo de configuración desde el servidor CUPS. " +"Probablemente no tenés permisos de acceso para realizar ésta operación." #: cupsddialog.cpp:259 +#, fuzzy msgid "Internal error: file '%1' not readable/writable!" -msgstr "" +msgstr "Error interno: archivo '%1' no legible/escribible" #: cupsddialog.cpp:262 +#, fuzzy msgid "Internal error: empty file '%1'!" -msgstr "" +msgstr "Error interno: archivo '%1' vacío" #: cupsddialog.cpp:280 +#, fuzzy msgid "" "The config file has not been uploaded to the CUPS server. The daemon will " "not be restarted." msgstr "" +"El archivo de configuración no se ha cargado en el servidor CUPS. El demonio " +"no se reiniciará." #: cupsddialog.cpp:284 msgid "" "Unable to upload the configuration file to CUPS server. You probably don't " "have the access permissions to perform this operation." msgstr "" +"No se pudo cargar el archivo de configuración en el servidor CUPS. " +"Probablemente no tenés permisos de acceso para realizar esta operación." #: cupsddialog.cpp:287 +#, fuzzy msgid "CUPS configuration error" -msgstr "" +msgstr "Error de configuración de CUPS" #: cupsddialog.cpp:318 -#, c-format +#, c-format, fuzzy msgid "Unable to write configuration file %1" -msgstr "" +msgstr "Imposible escribir el archivo de configuración %1" #: cupsddirpage.cpp:34 +#, fuzzy msgid "Folders" -msgstr "" +msgstr "Carpetas:" #: cupsddirpage.cpp:35 +#, fuzzy msgid "Folders Settings" -msgstr "" +msgstr "Preferencias de carpetas" #: cupsddirpage.cpp:46 +#, fuzzy msgid "Data folder:" -msgstr "" +msgstr "Carpeta de datos:" #: cupsddirpage.cpp:47 +#, fuzzy msgid "Document folder:" -msgstr "" +msgstr "Carpeta de documentos:" #: cupsddirpage.cpp:48 +#, fuzzy msgid "Font path:" -msgstr "" +msgstr "Ruta a los tipos de letra:" #: cupsddirpage.cpp:49 +#, fuzzy msgid "Request folder:" -msgstr "" +msgstr "Carpeta de petición:" #: cupsddirpage.cpp:50 +#, fuzzy msgid "Server binaries:" -msgstr "" +msgstr "Binarios del servidor:" #: cupsddirpage.cpp:51 +#, fuzzy msgid "Server files:" -msgstr "" +msgstr "Archivos del servidor:" #: cupsddirpage.cpp:52 +#, fuzzy msgid "Temporary files:" -msgstr "" +msgstr "Archivos temporales:" #: cupsdfilterpage.cpp:36 +#, fuzzy msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtro:" #: cupsdfilterpage.cpp:37 +#, fuzzy msgid "Filter Settings" -msgstr "" +msgstr "Preferencias del filtro" #: cupsdfilterpage.cpp:46 cupsdjobspage.cpp:47 cupsdjobspage.cpp:49 #: cupsdjobspage.cpp:52 cupsdnetworkpage.cpp:52 cupsdnetworkpage.cpp:60 #: sizewidget.cpp:39 +#, fuzzy msgid "Unlimited" -msgstr "" +msgstr "Ilimitado" #: cupsdfilterpage.cpp:49 msgid "User:" -- cgit v1.2.1