From 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Tue, 21 Jan 2014 22:06:48 -0600 Subject: Beautify docbook files --- .../docs/tdelibs/tdelibs/man-artsmessage.1.docbook | 120 ++--------- .../docs/tdelibs/tdelibs/man-checkXML.1.docbook | 53 +---- .../docs/tdelibs/tdelibs/man-dcop.1.docbook | 235 ++++----------------- .../tdelibs/tdelibs/man-tdebuildsycoca.8.docbook | 209 +++++------------- .../docs/tdelibs/tdelibs/man-tdeoptions.7.docbook | 156 +++----------- .../docs/tdelibs/tdelibs/man-tqtoptions.7.docbook | 232 +++++--------------- tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdespell/index.docbook | 224 +++++--------------- 7 files changed, 253 insertions(+), 976 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-et/docs/tdelibs') diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdelibs/man-artsmessage.1.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdelibs/man-artsmessage.1.docbook index 410c3cf7cbd..d08e1595360 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdelibs/man-artsmessage.1.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdelibs/man-artsmessage.1.docbook @@ -6,145 +6,65 @@ - ChrisCheney ccheney@debian.org - 2003-03-07 + ChrisCheney ccheney@debian.org + 2003-03-07 - artsmessage - 1 + artsmessage + 1 - artsmessage - Utiliit &arts;i veateadete näitamiseks + artsmessage + Utiliit &arts;i veateadete näitamiseks - artsmessage teade + artsmessage teade - Kirjeldus - Utiliit artsmessage näitab &arts;i veateateid. + Kirjeldus + Utiliit artsmessage näitab &arts;i veateateid. - Võtmed + Võtmed - Utiliit artsmessage tunnistab standardseid &Qt; ja &kde; käsureavõtmeid. + Utiliit artsmessage tunnistab standardseid &Qt; ja &kde; käsureavõtmeid. - Rakenduse võtmed + Rakenduse võtmed - , + , - Veateate näitamine (vaikimisi). + Veateate näitamine (vaikimisi). - , + , - Infoteate näitamine. + Infoteate näitamine. - , + , - Hoiatuse näitamine. + Hoiatuse näitamine. - Autor + Autor - Käesoleva manuaalilehekülje kirjutas ChrisCheneyccheney@debian.org Debiani tarbeks (kuid seda võivad kasutada ka muud süsteemid). Käesolevat dokumenti on lubatud kopeerida, levitada ja/või muuta vastavalt GNU Vaba Dokumentatsiooni Litsentsi versioonile 1.1 või uuemale, mille on avaldanud Free Software Foundation; selle hulka ei kuulu muutumatud sektsioonid, esikaane tekstid ega tagakaane tekstid. + Käesoleva manuaalilehekülje kirjutas ChrisCheneyccheney@debian.org Debiani tarbeks (kuid seda võivad kasutada ka muud süsteemid). Käesolevat dokumenti on lubatud kopeerida, levitada ja/või muuta vastavalt GNU Vaba Dokumentatsiooni Litsentsi versioonile 1.1 või uuemale, mille on avaldanud Free Software Foundation; selle hulka ei kuulu muutumatud sektsioonid, esikaane tekstid ega tagakaane tekstid. diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdelibs/man-checkXML.1.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdelibs/man-checkXML.1.docbook index 5453c682231..e06e49214f1 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdelibs/man-checkXML.1.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdelibs/man-checkXML.1.docbook @@ -5,63 +5,32 @@ -LauriWattslauri@kde.org -2003-07-03 +LauriWattslauri@kde.org +2003-07-03 -checkXML -1 +checkXML +1 -checkXML -&kde; &XML;-vormingus DocBook-dokumentide &XML;-i kontrollimise tööriist. +checkXML +&kde; &XML;-vormingus DocBook-dokumentide &XML;-i kontrollimise tööriist. -checkXML failinimi +checkXML failinimi -Kirjeldus +Kirjeldus -Utiliit checkXML kontrollib &kde; &XML;-vormingus DocBook-failide süntaksit. Seda saab kasutada ka muude DocBook-ile põhinevate &XML;-failide kontrollimiseks, kuid mõttekas oleks kasutada vähemspetsiifilist tööriista xmllint(1), kui sa ei kirjuta või muul moel ei tegele &kde; dokumentatsiooniga. +Utiliit checkXML kontrollib &kde; &XML;-vormingus DocBook-failide süntaksit. Seda saab kasutada ka muude DocBook-ile põhinevate &XML;-failide kontrollimiseks, kuid mõttekas oleks kasutada vähemspetsiifilist tööriista xmllint(1), kui sa ei kirjuta või muul moel ei tegele &kde; dokumentatsiooniga. -Vaata ka -meinproc(1) xmllint(1) +Vaata ka +meinproc(1) xmllint(1) \ No newline at end of file diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdelibs/man-dcop.1.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdelibs/man-dcop.1.docbook index a446c2e1484..7c336de3f02 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdelibs/man-dcop.1.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdelibs/man-dcop.1.docbook @@ -7,242 +7,95 @@ -ChrisCheney ccheney@debian.org -7. märts 2003 +ChrisCheney ccheney@debian.org +7. märts 2003 -dcop -1 +dcop +1 -dcop -Konsooli &DCOP;-klient +dcop +Konsooli &DCOP;-klient -dcop kasutaja seanss rakendus objekt funktsioon argumendid +dcop kasutaja seanss rakendus objekt funktsioon argumendid -Kirjeldus -Konsooli &DCOP;-klient +Kirjeldus +Konsooli &DCOP;-klient - + -Võtmed +Võtmed - + -&DCOP;-i väljakutsumine igalt standardsisendi (stdin) realt. -See vastab põhimõtteliselt väljakutsele while read line ; do dcop $line ; done, aga et iga rea puhul ei käivitata uut dcop-protsessi, on see üldiselt palju kiirem, seda eriti aeglasemate GNU dünaamiliste linkurite korral. +&DCOP;-i väljakutsumine igalt standardsisendi (stdin) realt. +See vastab põhimõtteliselt väljakutsele while read line ; do dcop $line ; done, aga et iga rea puhul ei käivitata uut dcop-protsessi, on see üldiselt palju kiirem, seda eriti aeglasemate GNU dünaamiliste linkurite korral. - kasutaja + kasutaja -Ühendumine määratud kasutaja &DCOP;-serveriga. See ignoreerib keskkonnamuutujate $DCOPSERVER ja $ICEAUTHORITY väärtusi isegi juhul, kui need on määratud. -Kui kasutajal on enam kui üks avatud seanss, tuleb kasutada ka mõnda järgmistest käsureavõtmetest: , või . +Ühendumine määratud kasutaja &DCOP;-serveriga. See ignoreerib keskkonnamuutujate $DCOPSERVER ja $ICEAUTHORITY väärtusi isegi juhul, kui need on määratud. +Kui kasutajal on enam kui üks avatud seanss, tuleb kasutada ka mõnda järgmistest käsureavõtmetest: , või . - + -Saadab sama &DCOP;-väljakutse kõigile töötava &DCOP;-serveri kasutajatele. Ainult olemasolevate &DCOP;-serverite ebaõnnestunud väljakutsed tekitavad veateate. Kui &DCOP;-server pole üldse kättesaadav, ei tekitata mingit veateadet. +Saadab sama &DCOP;-väljakutse kõigile töötava &DCOP;-serveri kasutajatele. Ainult olemasolevate &DCOP;-serverite ebaõnnestunud väljakutsed tekitavad veateate. Kui &DCOP;-server pole üldse kättesaadav, ei tekitata mingit veateadet. - seanss -Saadab DCOP-väljakutse määratud &kde; seansile. Seda võtit saab kasutada ainult koos võtmega . + seanss +Saadab DCOP-väljakutse määratud &kde; seansile. Seda võtit saab kasutada ainult koos võtmega . - + -Saadab väljakutse kõigile leitud seanssidele. Saab kasutada ainult koos võtmetega ja . +Saadab väljakutse kõigile leitud seanssidele. Saab kasutada ainult koos võtmetega ja . - + -Näitab kasutaja või kõigi kasutajate kõiki aktiivseid &kde; seansse. +Näitab kasutaja või kõigi kasutajate kõiki aktiivseid &kde; seansse. - + -Kasutaja aktiivsuse ajatemplit väljakutsutud rakendusel ei uuendata (kasutamiseks taustal töötavate skriptide korral). - +Kasutaja aktiivsuse ajatemplit väljakutsutud rakendusel ei uuendata (kasutamiseks taustal töötavate skriptide korral). + -Keskkond +Keskkond -DCOPSERVER +DCOPSERVER - + -ICEAUTHORITY - +ICEAUTHORITY + @@ -250,31 +103,21 @@ -Vaata ka +Vaata ka -dcopclient(1) dcopref(1) dcopfind(1) kdcop(1) +dcopclient(1) dcopref(1) dcopfind(1) kdcop(1) -Graafilise DCOP-tööriista kdcop käsiraamatuga tutvumiseks anna &kde; töökeskkonnas viibides &konqueror;is käsk help:/kdcop. +Graafilise DCOP-tööriista kdcop käsiraamatuga tutvumiseks anna &kde; töökeskkonnas viibides &konqueror;is käsk help:/kdcop. diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdelibs/man-tdebuildsycoca.8.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdelibs/man-tdebuildsycoca.8.docbook index c53071a2c97..ed73c6f078a 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdelibs/man-tdebuildsycoca.8.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdelibs/man-tdebuildsycoca.8.docbook @@ -1,125 +1,60 @@ + ]> -Darian Lanx
content@openprojects.net
+Darian Lanx
content@openprojects.net
-2001-04-25 0.01.01
+2001-04-25 0.01.01 -KBuildSycoca -8 +KBuildSycoca +8 -Kirjeldus -Süsteemi seadistuste vahemälu ümber ehitamine. +Kirjeldus +Süsteemi seadistuste vahemälu ümber ehitamine. -Kokkuvõte - -tdebuildsycoca --nosignal --incremental --help --help-qt --help-kde --help-all --author -v, --version --license +Kokkuvõte + +tdebuildsycoca --nosignal --incremental --help --help-qt --help-kde --help-all --author -v, --version --license -Kirjeldus - -kbuildsyscoca kui &kde; käsureatööriistade osa tagab &kde; korrektse töö, lugedes kõiki .desktop-, .directory-, .kimgio- ja .protocol-faile ning luues nende baasil binaarandmebaasi. - -&kde; kasutab seda andmebaasi konfiguratsiooniinfo jagamiseks käivitatavatele programmidele. - -See tööriist kuulub tdesycoca ehk &kde; süsteemi seadistuste vahemälu koosseisu. +Kirjeldus + +kbuildsyscoca kui &kde; käsureatööriistade osa tagab &kde; korrektse töö, lugedes kõiki .desktop-, .directory-, .kimgio- ja .protocol-faile ning luues nende baasil binaarandmebaasi. + +&kde; kasutab seda andmebaasi konfiguratsiooniinfo jagamiseks käivitatavatele programmidele. + +See tööriist kuulub tdesycoca ehk &kde; süsteemi seadistuste vahemälu koosseisu. -Võtmed +Võtmed - + -Rakendustele ei saadeta signaale +Rakendustele ei saadeta signaale - + -Lisanduv uuendamine +Lisanduv uuendamine @@ -127,79 +62,51 @@ - + -Näitab abi võtmete kohta +Näitab abi võtmete kohta - + -Näitab abi Qt spetsiifiliste võtmete kohta +Näitab abi Qt spetsiifiliste võtmete kohta - + -Näitab abi KDE spetsiifiliste võtmete kohta +Näitab abi KDE spetsiifiliste võtmete kohta - + -Näitab abi kõigi võtmete kohta +Näitab abi kõigi võtmete kohta - + -Näitab infot autori kohta +Näitab infot autori kohta - + -Näitab versiooniinfot +Näitab versiooniinfot - + -Näitab litsentsiinfot +Näitab litsentsiinfot @@ -207,30 +114,19 @@ -Kasutamine -Standardne viis programmi käivitada on anda käsureal käsk kbuildsyscoca +Kasutamine +Standardne viis programmi käivitada on anda käsureal käsk kbuildsyscoca -Failid +Failid -/tmp/kde-$USER/ksyscoca +/tmp/kde-$USER/ksyscoca -... +... @@ -238,17 +134,12 @@ -Keskkonnamuutujad +Keskkonnamuutujad -$TDEDIRS +$TDEDIRS -Määrab, millised kataloogid kuuluvad KDE paigalduse koosseisu +Määrab, millised kataloogid kuuluvad KDE paigalduse koosseisu @@ -256,20 +147,16 @@ -Vaata ka +Vaata ka -tdesycoca(3), kblah(4), knogga(6) +tdesycoca(3), kblah(4), knogga(6) -Vead +Vead -Kirjutamise ajal ei olnud teadaolevaid vigu. +Kirjutamise ajal ei olnud teadaolevaid vigu. diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdelibs/man-tdeoptions.7.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdelibs/man-tdeoptions.7.docbook index 97d0ef1df28..dd5094441a2 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdelibs/man-tdeoptions.7.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdelibs/man-tdeoptions.7.docbook @@ -5,172 +5,78 @@ -KDE kasutaja käsiraamat -&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; -2004-02-02 K Desktop Environment +KDE kasutaja käsiraamat +&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; +2004-02-02 K Desktop Environment -kdeoptions -7 +kdeoptions +7 -KDE võtmed -Üldised käsureavõtmed kõigile rakendustele, mis tuginevad KDE teekidele. +KDE võtmed +Üldised käsureavõtmed kõigile rakendustele, mis tuginevad KDE teekidele. -KDE rakendus KDE üldised võtmed +KDE rakendus KDE üldised võtmed -Võtmed +Võtmed -Järgmised võtmed kehtivad kõigis &kde; rakendustes: +Järgmised võtmed kehtivad kõigis &kde; rakendustes: -Järgmised võtmed kehtivad kõigis &kde; rakendustes: +Järgmised võtmed kehtivad kõigis &kde; rakendustes: - tiitel -Kasutab tiitlit tiitliriba nimena. + tiitel +Kasutab tiitlit tiitliriba nimena. - ikoon -Kasutab ikooni rakenduse ikoonina. + ikoon +Kasutab ikooni rakenduse ikoonina. - ikoon -Kasutab ikooni tiitliriba ikoonina. + ikoon +Kasutab ikooni tiitliriba ikoonina. - server -Kasutab parameetriga server määratud DCOP-serverit. + server +Kasutab parameetriga server määratud DCOP-serverit. - -Keelab krahhide käsitleja, et tekitada core-faile. + +Keelab krahhide käsitleja, et tekitada core-faile. - -Ootab WM_NET ühilduvat aknahaldurit. + +Ootab WM_NET ühilduvat aknahaldurit. - stiil -Määrab rakendused &GUI; stiili. + stiil +Määrab rakendused &GUI; stiili. - geomeetria -Määrab peavidina kliendi geomeetria. + geomeetria +Määrab peavidina kliendi geomeetria. -Vaata ka -qtoptions.7 +Vaata ka +qtoptions.7 -Autorid -Käesoleva manuaalilehekülje kirjutas &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; +Autorid +Käesoleva manuaalilehekülje kirjutas &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; \ No newline at end of file diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdelibs/man-tqtoptions.7.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdelibs/man-tqtoptions.7.docbook index d53c593222e..493f956bc25 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdelibs/man-tqtoptions.7.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdelibs/man-tqtoptions.7.docbook @@ -5,307 +5,173 @@ -KDE kasutaja käsiraamat -&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; -2004-02-02 K Desktop Environment +KDE kasutaja käsiraamat +&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; +2004-02-02 K Desktop Environment -qtoptions -7 +qtoptions +7 -Qt võtmed -Üldised käsureavõtmed kõigile rakendustele, mis tuginevad Qt tööriistakomplektile. +Qt võtmed +Üldised käsureavõtmed kõigile rakendustele, mis tuginevad Qt tööriistakomplektile. -Qt rakendus Qt üldised võtmed +Qt rakendus Qt üldised võtmed -Võtmed +Võtmed -Järgnevad võtmed kehtivad kõigis &Qt; rakendustes: +Järgnevad võtmed kehtivad kõigis &Qt; rakendustes: - + - kuvanimi + kuvanimi -Kasutab X-serveri kuva kuvanimi. +Kasutab X-serveri kuva kuvanimi. - seansiID + seansiID -Taastab rakenduse, millel on määratud seansiID. +Taastab rakenduse, millel on määratud seansiID. - + -Sunnib rakenduse paigaldama privaatvärvikaardi 8-bitisel kuval. +Sunnib rakenduse paigaldama privaatvärvikaardi 8-bitisel kuval. - arv + arv -Piirab värvide arvu, mida eraldatakse värvikuubikus 8-bitisel kuval, kui rakendus kasutab QApplication::ManyColor värvispetsifikatsiooni. +Piirab värvide arvu, mida eraldatakse värvikuubikus 8-bitisel kuval, kui rakendus kasutab QApplication::ManyColor värvispetsifikatsiooni. - + -Annab &Qt;-le korralduse mitte kunagi hõivata hiirt või klaviatuuri. +Annab &Qt;-le korralduse mitte kunagi hõivata hiirt või klaviatuuri. - + -Siluri töö võib põhjustada otsese , kasuta selle tühistamiseks . +Siluri töö võib põhjustada otsese , kasuta selle tühistamiseks . - + -Lülitub sünkroonsele silumisele. +Lülitub sünkroonsele silumisele. -, fondinimi +, fondinimi -Määrab rakenduse fondi. +Määrab rakenduse fondi. -, värv +, värv -Määrab vaikimisi taustavärvi ja rakenduse paleti (arvutatakse heledad ja tumedad varjud). +Määrab vaikimisi taustavärvi ja rakenduse paleti (arvutatakse heledad ja tumedad varjud). -, värv +, värv -Määrab esiplaani vaikevärvi. +Määrab esiplaani vaikevärvi. -, värv +, värv -Määrab nupu vaikevärvi. +Määrab nupu vaikevärvi. - nimi + nimi -Määrab rakenduse nime. +Määrab rakenduse nime. - tiitel + tiitel -Määrab rakenduse tiitli. +Määrab rakenduse tiitli. - TrueColor + TrueColor -Sunnib rakenduse kasutama 8-bitisel kuval TrueColor'it. +Sunnib rakenduse kasutama 8-bitisel kuval TrueColor'it. - sisestusstiil + sisestusstiil -Määrab XIM-i (X'i sisestusmeetod) sisestusstiili. Kasutada saab järgmisi väärtusi: onthespot, overthespot, offthespot ja root. +Määrab XIM-i (X'i sisestusmeetod) sisestusstiili. Kasutada saab järgmisi väärtusi: onthespot, overthespot, offthespot ja root. - XIM-server + XIM-server -Määrab XIM-serveri. +Määrab XIM-serveri. - + -Keelab XIM-i. +Keelab XIM-i. -Vaata ka -kde-options.7 +Vaata ka +kde-options.7 -Autorid -Käesoleva manuaalilehekülje kirjutas &Lauri.Watts;&Lauri.Watts.mail; +Autorid +Käesoleva manuaalilehekülje kirjutas &Lauri.Watts;&Lauri.Watts.mail; diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdespell/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdespell/index.docbook index 505885e4023..ef151e489c2 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdespell/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdelibs/tdespell/index.docbook @@ -1,240 +1,126 @@ - + ]> -&tdespell;i käsiraamat +&tdespell;i käsiraamat -&David.Sweet; &David.Sweet.mail; - -MarekLaane
bald@starman.ee
Tõlge eesti keelde
+&David.Sweet; &David.Sweet.mail; + +MarekLaane
bald@starman.ee
Tõlge eesti keelde
-2003-02-24 -1.00.00 +2003-02-24 +1.00.00 -&tdespell; on õigekirja kontrollija, mida kasutavad mitmed &kde; rakendused, näiteks &kate;, &kmail; ja &kword;. See on rahvusvahelise ISpelli ja ASpelli graafiline kasutajaliides (&GUI;). +&tdespell; on õigekirja kontrollija, mida kasutavad mitmed &kde; rakendused, näiteks &kate;, &kmail; ja &kword;. See on rahvusvahelise ISpelli ja ASpelli graafiline kasutajaliides (&GUI;). -õigekiri -õigekirja kontroll -tdespell -ispell -aspell -kontroll -kontrollija -KDE +õigekiri +õigekirja kontroll +tdespell +ispell +aspell +kontroll +kontrollija +KDE
-Valesti kirjutatud sõna dialoog +Valesti kirjutatud sõna dialoog -(Kui ISpell ei ole paigaldatud, saab selle hankida rahvusvahelise ISpelli koduleheküljelt. ASpelli saab hankida ASpelli koduleheküljelt.) +(Kui ISpell ei ole paigaldatud, saab selle hankida rahvusvahelise ISpelli koduleheküljelt. ASpelli saab hankida ASpelli koduleheküljelt.) -Kasutamisest üldiselt - - Dialoogi ülemine rida näitab dokumendis leitud tõenäoliselt valesti kirjutatud sõna. &tdespell; püüab sellele leida sobiva asenduse. Võimaluse korral leitakse neid isegi mitu. Parim võimalus on näha paremal pealdise all Asendus:. Kui see sobib, klõpsa nupul Asenda. Sõna võib valida ka loendist Soovitused ning seejärel klõpsata valesti kirjutatud sõna asendamiseks valituga nupul Asenda. - -Algupärase vormi säilitamiseks klõpsa nupul Ignoreeri. - -Õigekirja kontrolli peatamiseks -- säilitades juba tehtud muudatused -- klõpsa nupul Peata. - -Õigekirja kontrolli peatamiseks ning juba tehtud muudatuste tühistamiseks klõpsa nupul Loobu. - -Klõps nupul Asenda kõik toimib iseenesest samamoodi nagu klõps nupul Asenda, kuid see asendab valesti kirjutatud sõna valitud sõnaga ka siis, kui see peaks dokumendis uuesti esinema. - -Klõps nupul Ignoreeri kõiki annab korralduse ignoreerida arvatavalt valesti kirjutatud sõna nii praegu kui selle kõigil järgnevatel esinemiskordadel. - -Klõps nupul Lisa lisab arvatavalt valesti kirjutatud sõna isiklikku sõnaraamatusse (see on lahus algsest süsteemsest sõnaraamatust, nii et sinu lisandusi teised kasutajad ei näe). +Kasutamisest üldiselt + + Dialoogi ülemine rida näitab dokumendis leitud tõenäoliselt valesti kirjutatud sõna. &tdespell; püüab sellele leida sobiva asenduse. Võimaluse korral leitakse neid isegi mitu. Parim võimalus on näha paremal pealdise all Asendus:. Kui see sobib, klõpsa nupul Asenda. Sõna võib valida ka loendist Soovitused ning seejärel klõpsata valesti kirjutatud sõna asendamiseks valituga nupul Asenda. + +Algupärase vormi säilitamiseks klõpsa nupul Ignoreeri. + +Õigekirja kontrolli peatamiseks -- säilitades juba tehtud muudatused -- klõpsa nupul Peata. + +Õigekirja kontrolli peatamiseks ning juba tehtud muudatuste tühistamiseks klõpsa nupul Loobu. + +Klõps nupul Asenda kõik toimib iseenesest samamoodi nagu klõps nupul Asenda, kuid see asendab valesti kirjutatud sõna valitud sõnaga ka siis, kui see peaks dokumendis uuesti esinema. + +Klõps nupul Ignoreeri kõiki annab korralduse ignoreerida arvatavalt valesti kirjutatud sõna nii praegu kui selle kõigil järgnevatel esinemiskordadel. + +Klõps nupul Lisa lisab arvatavalt valesti kirjutatud sõna isiklikku sõnaraamatusse (see on lahus algsest süsteemsest sõnaraamatust, nii et sinu lisandusi teised kasutajad ei näe). -Seadistustedialoog +Seadistustedialoog -Sõnaraamatud +Sõnaraamatud -Siin saab paigaldatud sõnaraamatute nimekirjast valida selle, mida kasutada õigekirja kontrollil. +Siin saab paigaldatud sõnaraamatute nimekirjast valida selle, mida kasutada õigekirja kontrollil. -Kodeeringud +Kodeeringud -Kõige sagedamini kasutatavad kodeeringud on: +Kõige sagedamini kasutatavad kodeeringud on: -US-ASCII +US-ASCII -See on inglisekeelse teksti kodeering. +See on inglisekeelse teksti kodeering. -ISO-8859-1 +ISO-8859-1 -Kasutatakse Lääne-Euroopa keelte puhul. +Kasutatakse Lääne-Euroopa keelte puhul. -UTF-8 +UTF-8 -Unicode kodeering, mida saab kasutada peaaegu iga keele puhul, kui süsteemi on vaid vastav font paigaldatud. +Unicode kodeering, mida saab kasutada peaaegu iga keele puhul, kui süsteemi on vaid vastav font paigaldatud. -Valida tasuks selline, mis sobib kokku süsteemis kasutatava kodeeringuga. Mõnel juhul võib sõnaraamat toetada enam kui üht kodeeringut. Sõnaraamat võib näiteks tunnistada rõhumärgiga tähti, kui valitud on ISO-8859-1, kuid samas tunnistada meilistiilis märgikombinatsioone (näiteks 'a aktsendiga a tähistusena), kui valitud on US-ASCII. Lähemalt uuri seda oma sõnaraamatu abifailidest. +Valida tasuks selline, mis sobib kokku süsteemis kasutatava kodeeringuga. Mõnel juhul võib sõnaraamat toetada enam kui üht kodeeringut. Sõnaraamat võib näiteks tunnistada rõhumärgiga tähti, kui valitud on ISO-8859-1, kuid samas tunnistada meilistiilis märgikombinatsioone (näiteks 'a aktsendiga a tähistusena), kui valitud on US-ASCII. Lähemalt uuri seda oma sõnaraamatu abifailidest. -Õigekirja kontrolli klient - -&tdespell;i õigekirja kontrolli taustarakenduseks saab valida ISpelli või ASpelli. ISpell on levinum ja võib-olla ka parema rahvusvahelise toega, ASpell aga on samuti muutunud üha populaarsemaks ning suudab väidetavalt pakkuda paremaid asendussoovitusi. +Õigekirja kontrolli klient + +&tdespell;i õigekirja kontrolli taustarakenduseks saab valida ISpelli või ASpelli. ISpell on levinum ja võib-olla ka parema rahvusvahelise toega, ASpell aga on samuti muutunud üha populaarsemaks ning suudab väidetavalt pakkuda paremaid asendussoovitusi. -Muu +Muu -On soovitatav mitte muuta kaht esimest võimalust, kui sa ei ole just põhjalikult tutvunud rahvusvahelise ISpell i man-leheküljega. +On soovitatav mitte muuta kaht esimest võimalust, kui sa ei ole just põhjalikult tutvunud rahvusvahelise ISpell i man-leheküljega. -Kontaktinfo +Kontaktinfo -Lähemat infot &tdespell;i kohta leiab &tdespell;i koduleheküljelt. Eriti saab sealt infot &tdespell;i C++ klassi programmeerimise kohta. +Lähemat infot &tdespell;i kohta leiab &tdespell;i koduleheküljelt. Eriti saab sealt infot &tdespell;i C++ klassi programmeerimise kohta. -Küsimusi ja/või kommentaare saab saata autorile/hooldajale aadressil &David.Sweet.mail;. +Küsimusi ja/või kommentaare saab saata autorile/hooldajale aadressil &David.Sweet.mail;. -Dokumentatsiooni autoriõigus © 2003: &David.Sweet; &David.Sweet.mail; +Dokumentatsiooni autoriõigus © 2003: &David.Sweet; &David.Sweet.mail; -Tõlge eesti keelde Marek Laane bald@starman.ee +Tõlge eesti keelde Marek Laane bald@starman.ee &underFDL; &documentation.index;
-- cgit v1.2.1