From 3c57d86c364054763ef7485790afd290cfde004f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 26 Jan 2013 13:14:50 -0600 Subject: Rename a number of libraries and executables to avoid conflicts with KDE4 --- tde-i18n-eu/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po | 93 +++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 93 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-eu/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po (limited to 'tde-i18n-eu/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po') diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po b/tde-i18n-eu/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po new file mode 100644 index 00000000000..f67bc803df7 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po @@ -0,0 +1,93 @@ +# translation of kpartsaver.po to Euskara +# translation of kpartsaver.po to basque +# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Marcos Goienetxe , 2003. +# Ion GaztaƱaga , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kpartsaver\n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-26 02:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-09 17:14+0200\n" +"Last-Translator: Ion GaztaƱaga \n" +"Language-Team: Euskara \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kpartsaver.cpp:62 +msgid "KPart Screen Saver" +msgstr "KPart pantaila babeslea" + +#: kpartsaver.cpp:124 +msgid "The screen saver is not configured yet." +msgstr "Pantaila babeslea ez da oraindik konfiguratu." + +#: kpartsaver.cpp:258 +msgid "All of your files are unsupported" +msgstr "Ez da zure fitxategirik onartzen" + +#: kpartsaver.cpp:341 +msgid "Select Media Files" +msgstr "Hautatu multimedia fitxategiak" + +#. i18n: file configwidget.ui line 17 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Media Screen Saver" +msgstr "Multimedia pantaila babeslea" + +#. i18n: file configwidget.ui line 73 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Down" +msgstr "&Behera" + +#. i18n: file configwidget.ui line 84 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "&Up" +msgstr "&Gorantz" + +#. i18n: file configwidget.ui line 92 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "&Add..." +msgstr "&Gehitu..." + +#. i18n: file configwidget.ui line 126 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Settings" +msgstr "Ezarpenak" + +#. i18n: file configwidget.ui line 143 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Only show one randomly chosen medium" +msgstr "Erakutsi ausaz hautatutako euskarri bat bakarrik" + +#. i18n: file configwidget.ui line 168 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Switch to another medium after a delay" +msgstr "Aldatu beste euskarria bat atzerapen baten ondoren" + +#. i18n: file configwidget.ui line 193 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Delay:" +msgstr "Atzerapena:" + +#. i18n: file configwidget.ui line 212 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Choose next medium randomly" +msgstr "Hautatu hurrengo euskarria ausaz" + +#. i18n: file configwidget.ui line 223 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "seconds" +msgstr "segundu" -- cgit v1.2.1