From c94b721d4fe4003d60f8af1d82f4e3f5145816d8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Thu, 25 Jul 2019 04:09:59 +0200 Subject: Merge translation files from master branch. --- tde-i18n-eu/messages/tdelibs/tdeio.po | 22 +++---- tde-i18n-eu/messages/tdelibs/tdeprint.po | 108 +++++++++++++++---------------- 2 files changed, 65 insertions(+), 65 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-eu/messages/tdelibs') diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/tdeio.po index 091fd0a2ea5..f6cfee807ca 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -6424,17 +6424,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Unknown unmount error." #~ msgstr "Errore ezezaguna" -#~ msgid "" -#~ "You may perform a search on the Internet for a TDE program (called a " -#~ "tdeioslave or ioslave) which supports this protocol. Places to search " -#~ "include http://kde-apps.org/ and http://freshmeat.net/." -#~ msgstr "" -#~ "Protokoloa onartzen duen TDEren programa bat bila zenezake interneten, " -#~ "tdeioslave edo ioslave izenekoa. Bilaketa lekuen artean http://kde-apps.org/ eta http://freshmeat.net/ dituzu." - #, fuzzy #~ msgid "Bookmarks" #~ msgstr "Laster-marka" @@ -6481,3 +6470,14 @@ msgstr "" #~ msgid "Shared" #~ msgstr "Partekatuta" + +#~ msgid "" +#~ "You may perform a search on the Internet for a TDE program (called a " +#~ "tdeioslave or ioslave) which supports this protocol. Places to search " +#~ "include http://kde-apps.org/ and http://freshmeat.net/." +#~ msgstr "" +#~ "Protokoloa onartzen duen TDEren programa bat bila zenezake interneten, " +#~ "tdeioslave edo ioslave izenekoa. Bilaketa lekuen artean http://kde-apps.org/ eta http://freshmeat.net/ dituzu." diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/tdeprint.po index 1ca552f486d..ed07d36f809 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/tdeprint.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/tdeprint.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeprint\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-21 21:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-21 20:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-21 18:19+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -6611,59 +6611,6 @@ msgstr "" msgid "&PageMarks" msgstr "&Orri-markak" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "

Margins

These settings control the margins of " -#~ "printouts on the paper. They are not valid for jobs originating from " -#~ "applications which define their own page layout internally and send " -#~ "PostScript to TDEPrint (such as KOffice or OpenOffice.org).

When " -#~ "printing from TDE applications, such as KMail and Konqueror, or printing " -#~ "an ASCII text file through kprinter, you can choose your preferred " -#~ "margin settings here.

Margins may be set individually for each " -#~ "edge of the paper. The combo box at the bottom lets you change the units " -#~ "of measurement between Pixels, Millimeters, Centimeters, and Inches.

You can even use the mouse to grab one margin and drag it to the " -#~ "intended position (see the preview picture on the right side).

" -#~ "

Additional hint for power users: This TDEPrint GUI " -#~ "element matches with the CUPS commandline job option parameter: " -#~ "

     -o page-top=...      # example: \"72\"  
-o page-" -#~ "bottom=... # example: \"24\"
-o page-left=... # example: " -#~ "\"36\"
-o page-right=... # example: \"12\"

" -#~ msgstr "" -#~ "

Marjinak

Ezarpen hauek papereko inprimaketaren " -#~ "marjinak kontrolatzen dute. Orrien diseinua aplikazio barnean sortzen " -#~ "bada eta aplikazioek PostScript-ak bidaltzen badizkiote TDEPrint-i " -#~ "ezarpen hauek ez dute eraginik izango (adibidez, KOffice edo OpenOffice." -#~ "org).

TDEko aplikazioetatik inprimatzean, (adibidez KMail eta " -#~ "Konqueror) edo kprinter-en bidez ASCII testua inprimatzean zure marjinen " -#~ "ezarpenak hemen hauta ditzakezu.

Marjinak banaka ezarri daitezke " -#~ "paperaren ertz bakoitzerako. Beheko konbinazio-koadroan neurtzeko " -#~ "unitateak pixel, milimetro, zentimetro edo hazbete artean aldat dezakezu. " -#~ "

Sagua erabil dezakezu nahi duzun marjin bat hartu eta posizio " -#~ "batera arrastatzeko (ikusi aurrebista eskuineko aldean).


Argibidea erabiltzaile aurreratuentzat: TDEPrint-en " -#~ "interfazeko elementu hau CUPS komando-lerroko lanen aukeren " -#~ "parametroekindator bat:

     -o page-top=...      # adibidez: "
-#~ "\"72\"
-o page-bottom=... # adibidez: \"24\"
-o page-" -#~ "left=... # adibidez: \"36\"
-o page-right=... # adibidez: " -#~ "\"12\"

" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ " Current Page: Select \"Current\" if you want to " -#~ "print the page currently visible in your TDE application.

Note:" -#~ " this field is disabled if you print from non-TDE applications like " -#~ "Mozilla or OpenOffice.org, since here TDEPrint has no means to determine " -#~ "which document page you are currently viewing.

" -#~ msgstr "" -#~ " Uneko orrialdea

Hautatu \"Unekoa\" TDEren " -#~ "aplikazioan ikus daitekeen uneko orrialdea inprimatzeko.

Oharra:" -#~ " eremu hau desgaiturik dago TDErenak ez diren aplikazioetatik " -#~ "inprimatzen baduzu (Mozillatik, edo OpenOffice.org-etik, adibidez), " -#~ "hauetan TDEPrint-ek ez baitu unean zer orrialde ikusten ari zaren " -#~ "ezagutzeko modurik.

" - #, fuzzy #~ msgid "Orientation" #~ msgstr "&Orientazioa" @@ -6728,3 +6675,56 @@ msgstr "&Orri-markak" #~ msgid "Documentation" #~ msgstr "Dokumentazioa" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "

Margins

These settings control the margins of " +#~ "printouts on the paper. They are not valid for jobs originating from " +#~ "applications which define their own page layout internally and send " +#~ "PostScript to TDEPrint (such as KOffice or OpenOffice.org).

When " +#~ "printing from TDE applications, such as KMail and Konqueror, or printing " +#~ "an ASCII text file through kprinter, you can choose your preferred " +#~ "margin settings here.

Margins may be set individually for each " +#~ "edge of the paper. The combo box at the bottom lets you change the units " +#~ "of measurement between Pixels, Millimeters, Centimeters, and Inches.

You can even use the mouse to grab one margin and drag it to the " +#~ "intended position (see the preview picture on the right side).

" +#~ "

Additional hint for power users: This TDEPrint GUI " +#~ "element matches with the CUPS commandline job option parameter: " +#~ "

     -o page-top=...      # example: \"72\"  
-o page-" +#~ "bottom=... # example: \"24\"
-o page-left=... # example: " +#~ "\"36\"
-o page-right=... # example: \"12\"

" +#~ msgstr "" +#~ "

Marjinak

Ezarpen hauek papereko inprimaketaren " +#~ "marjinak kontrolatzen dute. Orrien diseinua aplikazio barnean sortzen " +#~ "bada eta aplikazioek PostScript-ak bidaltzen badizkiote TDEPrint-i " +#~ "ezarpen hauek ez dute eraginik izango (adibidez, KOffice edo OpenOffice." +#~ "org).

TDEko aplikazioetatik inprimatzean, (adibidez KMail eta " +#~ "Konqueror) edo kprinter-en bidez ASCII testua inprimatzean zure marjinen " +#~ "ezarpenak hemen hauta ditzakezu.

Marjinak banaka ezarri daitezke " +#~ "paperaren ertz bakoitzerako. Beheko konbinazio-koadroan neurtzeko " +#~ "unitateak pixel, milimetro, zentimetro edo hazbete artean aldat dezakezu. " +#~ "

Sagua erabil dezakezu nahi duzun marjin bat hartu eta posizio " +#~ "batera arrastatzeko (ikusi aurrebista eskuineko aldean).


Argibidea erabiltzaile aurreratuentzat: TDEPrint-en " +#~ "interfazeko elementu hau CUPS komando-lerroko lanen aukeren " +#~ "parametroekindator bat:

     -o page-top=...      # adibidez: "
+#~ "\"72\"
-o page-bottom=... # adibidez: \"24\"
-o page-" +#~ "left=... # adibidez: \"36\"
-o page-right=... # adibidez: " +#~ "\"12\"

" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ " Current Page: Select \"Current\" if you want to " +#~ "print the page currently visible in your TDE application.

Note:" +#~ " this field is disabled if you print from non-TDE applications like " +#~ "Mozilla or OpenOffice.org, since here TDEPrint has no means to determine " +#~ "which document page you are currently viewing.

" +#~ msgstr "" +#~ " Uneko orrialdea

Hautatu \"Unekoa\" TDEren " +#~ "aplikazioan ikus daitekeen uneko orrialdea inprimatzeko.

Oharra:" +#~ " eremu hau desgaiturik dago TDErenak ez diren aplikazioetatik " +#~ "inprimatzen baduzu (Mozillatik, edo OpenOffice.org-etik, adibidez), " +#~ "hauetan TDEPrint-ek ez baitu unean zer orrialde ikusten ari zaren " +#~ "ezagutzeko modurik.

" -- cgit v1.2.1