From 66361f8e8a8187b1b5b2a6249af5186f598c439f Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>
Date: Mon, 10 Dec 2018 01:36:35 +0000
Subject: Update translation files

Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
---
 tde-i18n-fi/messages/tdebase/tdeio_sftp.po | 38 ++++++++++++++++++++----------
 1 file changed, 26 insertions(+), 12 deletions(-)

(limited to 'tde-i18n-fi')

diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/tdeio_sftp.po b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/tdeio_sftp.po
index 9cd54fb6d33..70f7cd699ef 100644
--- a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/tdeio_sftp.po
+++ b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/tdeio_sftp.po
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tdeio_sftp\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-02-07 10:41+0200\n"
 "Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n"
 "Language-Team:  <fi@li.org>\n"
@@ -19,6 +19,18 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
 
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
 #: ksshprocess.cpp:408
 msgid "Cannot specify a subsystem and command at the same time."
 msgstr "Ei voitu määritellä alijärjestelmää ja komentoa samalla."
@@ -54,8 +66,8 @@ msgstr "Tunnistus palvelimelle %1 epäonnistui"
 
 #: ksshprocess.cpp:942
 msgid ""
-"The identity of the remote host '%1' could not be verified because the host's "
-"key is not in the \"known hosts\" file."
+"The identity of the remote host '%1' could not be verified because the "
+"host's key is not in the \"known hosts\" file."
 msgstr ""
 "Etäpalvelimen '%1' identiteettiä ei voitu tarkistaa, koska sen avain ei ole "
 "\"known hosts\"-tiedostossa."
@@ -96,16 +108,16 @@ msgid ""
 "WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n"
 "\n"
 "Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may "
-"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's key "
-"fingerprint with the host's administrator. The key fingerprint is:\n"
+"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's "
+"key fingerprint with the host's administrator. The key fingerprint is:\n"
 "%2\n"
 "Add the correct host key to \"%3\" to get rid of this message."
 msgstr ""
 "VAROITUS: Palvelimen '%1' tunnistetiedot ovat muuttuneet!\n"
 "\n"
 "Joku voi salakuunnella yhteyttäsi, tai ylläpito on vaihtanut palvelimen "
-"avaimia. Molemmissa tapauksissa sinun tulee varmistaa palvelimen tunnistetiedot "
-"palvelimen ylläpitäjältä. Avaimen tunnistetiedot ovat:\n"
+"avaimia. Molemmissa tapauksissa sinun tulee varmistaa palvelimen "
+"tunnistetiedot palvelimen ylläpitäjältä. Avaimen tunnistetiedot ovat:\n"
 "%2\n"
 "Lisää oikeat tunnistetiedot tiedostoon \"%3\" ohittaaksesi tämän viestin."
 
@@ -114,8 +126,8 @@ msgid ""
 "WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n"
 "\n"
 "Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may "
-"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's key "
-"fingerprint with the host's administrator before connecting. The key "
+"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's "
+"key fingerprint with the host's administrator before connecting. The key "
 "fingerprint is:\n"
 "%2\n"
 "\n"
@@ -124,8 +136,9 @@ msgstr ""
 "VAROITUS: Palvelimen '%1' tunnistetiedot ovat muuttuneet!\n"
 "\n"
 "Joku voi salakuunnella yhteyttäsi, tai ylläpito on vaihtanut palvelimen "
-"avaimia. Molemmissa tapauksissa sinun tulee varmistaa palvelimen tunnistetiedot "
-"palvelimen ylläpitäjältä ennen yhteyttä. Avaimen tunnistetiedot ovat:\n"
+"avaimia. Molemmissa tapauksissa sinun tulee varmistaa palvelimen "
+"tunnistetiedot palvelimen ylläpitäjältä ennen yhteyttä. Avaimen "
+"tunnistetiedot ovat:\n"
 "%2\n"
 "Haluatko hyväksyä uudet tunnistetiedot ja avata yhteyden?"
 
@@ -210,7 +223,8 @@ msgstr "Tapahtui sisäinen virhe. Yritä uudelleen."
 
 #: tdeio_sftp.cpp:1064
 msgid ""
-"Unknown error was encountered while copying the file to '%1'. Please try again."
+"Unknown error was encountered while copying the file to '%1'. Please try "
+"again."
 msgstr ""
 "Tapahtui tuntematon virhe kopioinnissa tiedostoon '%1'. Yritä uudelleen."
 
-- 
cgit v1.2.1