From e5a4505a85641d6587eab92faece0ee5253d3fb7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:24:38 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit b7d9b45fc99ce9066f9ad88e2377602e6e7cd5f6) --- tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmicons.po | 72 ++++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 40 insertions(+), 32 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmicons.po') diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmicons.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmicons.po index 343fcd696e7..32b25e0e755 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmicons.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmicons.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmicons\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-20 20:38+0100\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Xabi García" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -35,6 +35,10 @@ msgstr "xabigf@gmx.net" msgid "Use of Icon" msgstr "Emprego do Icono" +#: icons.cpp:67 +msgid "Default" +msgstr "" + #: icons.cpp:69 msgid "Active" msgstr "Activo" @@ -75,6 +79,11 @@ msgstr "Escritorio/Xestor de Ficheiros" msgid "Toolbar" msgstr "Barra de Ferramentas" +#: icons.cpp:149 +#, fuzzy +msgid "Main Toolbar" +msgstr "Barra de Ferramentas" + #: icons.cpp:150 msgid "Small Icons" msgstr "Iconos Pequenos" @@ -192,8 +201,9 @@ msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "¡Imposible atopa-lo arqivo do tema de iconas %1." #: iconthemes.cpp:168 +#, fuzzy msgid "" -"Unable to download the icon theme archive;\n" +"Unable to download the icon theme archive\n" "please check that address %1 is correct." msgstr "" "¡Imposible descarga-lo arquivo do tema de iconas;\n" @@ -204,12 +214,13 @@ msgid "The file is not a valid icon theme archive." msgstr "O ficheiro non é un arquivo de tema de iconas válido." #: iconthemes.cpp:187 +#, fuzzy msgid "" -"A problem occurred during the installation process; however, most of the themes " -"in the archive have been installed" +"A problem occurred during the installation process however, most of the " +"themes in the archive have been installed" msgstr "" -"Ocorreu un problema namentres o proceso de instalación tiña lugar; sen embargo, " -"a maioría dos temas contidos no arquivo foron instalados." +"Ocorreu un problema namentres o proceso de instalación tiña lugar; sen " +"embargo, a maioría dos temas contidos no arquivo foron instalados." #: iconthemes.cpp:208 msgid "Installing icon themes" @@ -222,12 +233,10 @@ msgstr "Instalando o tema %1" #: iconthemes.cpp:286 msgid "" "Are you sure you want to remove the %1 icon theme?" -"
" -"
This will delete the files installed by this theme.
" +"

This will delete the files installed by this theme." msgstr "" "¿Está vostede seguro de borra-lo tema de iconas %1?" -"
" -"
Isto borraría os ficheiros instalados polo tema.
" +"

Isto borraría os ficheiros instalados polo tema." #: iconthemes.cpp:294 msgid "Confirmation" @@ -256,25 +265,24 @@ msgstr "(c) 2000-2003 Geert Jansen" #: main.cpp:93 msgid "" "

Icons

This module allows you to choose the icons for your desktop." -"

To choose an icon theme, click on its name and apply your choice by pressing " -"the \"Apply\" button below. If you do not want to apply your choice you can " -"press the \"Reset\" button to discard your changes.

" -"

By pressing the \"Install New Theme\" button you can install your new icon " -"theme by writing its location in the box or browsing to the location. Press the " -"\"OK\" button to finish the installation.

" -"

The \"Remove Theme\" button will only be activated if you select a theme " -"that you installed using this module. You are not able to remove globally " -"installed themes here.

" -"

You can also specify effects that should be applied to the icons.

" +"

To choose an icon theme, click on its name and apply your choice by " +"pressing the \"Apply\" button below. If you do not want to apply your choice " +"you can press the \"Reset\" button to discard your changes.

By " +"pressing the \"Install New Theme\" button you can install your new icon " +"theme by writing its location in the box or browsing to the location. Press " +"the \"OK\" button to finish the installation.

The \"Remove Theme\" " +"button will only be activated if you select a theme that you installed using " +"this module. You are not able to remove globally installed themes here.

You can also specify effects that should be applied to the icons.

" msgstr "" "

Iconas

Este módulo permite escoller as iconas para o seu escritorio. " -"

Para escoller un tema de iconas, prema no seu nome e aplique a súa escolla " -"premendo no botón \"Aplicar\" de embaixo. Se non quere aplicar a escolla, pode " -"premer en \"Restablecer\" para descartar todos os cambios.

" -"

Premendo en \"Instalar Novo Tema\" pode instalar o seu novo tema de iconas " -"introducindo a súa localización na caixa ou explorando á localización. Prema o " -"botón \"Aceptar\" para rematar coa instalación.

" -"

O botón de \"Borrar Tema\" só estará activado se escolle un tema xa " -"insatalado mediante este módulo. Non será quén de borrar os temas globais aquí " -"instalados.

" -"

Pode tamén especificar os efectos que se lle aplicarán ás iconas.

" +"

Para escoller un tema de iconas, prema no seu nome e aplique a súa " +"escolla premendo no botón \"Aplicar\" de embaixo. Se non quere aplicar a " +"escolla, pode premer en \"Restablecer\" para descartar todos os cambios.

Premendo en \"Instalar Novo Tema\" pode instalar o seu novo tema de " +"iconas introducindo a súa localización na caixa ou explorando á " +"localización. Prema o botón \"Aceptar\" para rematar coa instalación.

O botón de \"Borrar Tema\" só estará activado se escolle un tema xa " +"insatalado mediante este módulo. Non será quén de borrar os temas globais " +"aquí instalados.

Pode tamén especificar os efectos que se lle " +"aplicarán ás iconas.

" -- cgit v1.2.1