From ee6dc76f9328824adce93654da46b13bf063351e Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: TDE Weblate
Date: Sun, 2 May 2021 18:46:17 +0000
Subject: Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: tdebase/kdesktop
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kdesktop/
---
tde-i18n-he/messages/tdebase/kdesktop.po | 56 ++++++++++++++++----------------
1 file changed, 28 insertions(+), 28 deletions(-)
(limited to 'tde-i18n-he')
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-he/messages/tdebase/kdesktop.po
index 120f80b07e3..8bb368f8bc9 100644
--- a/tde-i18n-he/messages/tdebase/kdesktop.po
+++ b/tde-i18n-he/messages/tdebase/kdesktop.po
@@ -18,7 +18,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdesktop\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-22 18:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-20 16:33+0300\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
"Language-Team: Hebrew \n"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "הצג את מנהל המשימות"
msgid "Show Window List"
msgstr "הצג את רשימת החלונות"
-#: kdesktopbindings.cpp:26 krootwm.cpp:469 lock/lockdlg.cpp:873
+#: kdesktopbindings.cpp:26 krootwm.cpp:469 lock/lockdlg.cpp:881
#: lock/securedlg.cpp:118
msgid "Switch User"
msgstr "החלף משתמש"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning - New Session"
msgstr "הזהרה - הפעלה חדשה"
-#: krootwm.cpp:915 lock/lockdlg.cpp:776
+#: krootwm.cpp:915 lock/lockdlg.cpp:784
msgid "&Start New Session"
msgstr "&התחל הפעלה חדשה"
@@ -368,49 +368,49 @@ msgstr ""
"החשבון ייסגר אוטומטית עוד שנייה\n"
"החשבון ייסגר אוטומטית עוד %n שניות"
-#: lock/lockdlg.cpp:119 lock/sakdlg.cpp:76
+#: lock/lockdlg.cpp:123 lock/sakdlg.cpp:76
#, fuzzy
msgid "Desktop Session Locked"
msgstr "מנעול KDesktop"
-#: lock/lockdlg.cpp:140 lock/lockdlg.cpp:141
+#: lock/lockdlg.cpp:144 lock/lockdlg.cpp:145
msgid "This computer is in use and has been locked."
msgstr ""
-#: lock/lockdlg.cpp:141
+#: lock/lockdlg.cpp:145
msgid "Only '%1' may unlock this session."
msgstr ""
-#: lock/lockdlg.cpp:145
+#: lock/lockdlg.cpp:149
msgid "The session is locked
"
msgstr "המסך נעול
"
-#: lock/lockdlg.cpp:146
+#: lock/lockdlg.cpp:150
msgid "The session was locked by %1
"
msgstr "הפעלה זו ננעלה על ידי %1
"
-#: lock/lockdlg.cpp:151
+#: lock/lockdlg.cpp:155
#, c-format
msgid "This session has been locked since %1"
msgstr ""
-#: lock/lockdlg.cpp:162
+#: lock/lockdlg.cpp:166
msgid "Sw&itch User..."
msgstr "&החלף משתמש..."
-#: lock/lockdlg.cpp:163 lock/querydlg.cpp:96
+#: lock/lockdlg.cpp:167 lock/querydlg.cpp:96
msgid "Unl&ock"
msgstr "&פתח נעילה"
-#: lock/lockdlg.cpp:329
+#: lock/lockdlg.cpp:333
msgid "Unlocking failed"
msgstr "פתיחת המסך נכשלה"
-#: lock/lockdlg.cpp:334
+#: lock/lockdlg.cpp:338
msgid "Warning: Caps Lock on"
msgstr "אזהרה: מקש ה Caps Lock דלוק"
-#: lock/lockdlg.cpp:634
+#: lock/lockdlg.cpp:642
msgid ""
"Cannot unlock the session because the authentication system failed to work;\n"
"you must kill kdesktop_lock (pid %1) manually."
@@ -418,16 +418,16 @@ msgstr ""
"פתיחת המסך נכשלה עקב כשל במערכת האימות.\n"
"עליך להרוג את kdesktop_lock (תהליך מספר %1) באופן ידני."
-#: lock/lockdlg.cpp:689 lock/lockprocess.cpp:2421
+#: lock/lockdlg.cpp:697 lock/lockprocess.cpp:2430
msgid "Authentication Subsystem Notice"
msgstr ""
-#: lock/lockdlg.cpp:748
+#: lock/lockdlg.cpp:756
#, fuzzy
msgid "New Session"
msgstr "התחל הפעלה חדשה"
-#: lock/lockdlg.cpp:763
+#: lock/lockdlg.cpp:771
#, fuzzy
msgid ""
"You have chosen to open another desktop session instead of resuming the "
@@ -443,51 +443,51 @@ msgstr ""
"הראשונה, F%2 להפעלה השנייה וכן הלאה. באפשרותך לעבור בין ההפעלות באמצעות הקשה "
"בו־זמנית על ALT ,CTRL ומקש ה־F המתאים.
"
-#: lock/lockdlg.cpp:788
+#: lock/lockdlg.cpp:796
msgid "&Do not ask again"
msgstr "&אל תשאל שוב"
-#: lock/lockdlg.cpp:899
+#: lock/lockdlg.cpp:907
msgid "Session"
msgstr "הפעלה"
-#: lock/lockdlg.cpp:900
+#: lock/lockdlg.cpp:908
msgid "Location"
msgstr "מיקום"
-#: lock/lockdlg.cpp:927
+#: lock/lockdlg.cpp:935
msgid ""
"_: session\n"
"&Activate"
msgstr "&הפעל"
-#: lock/lockdlg.cpp:935
+#: lock/lockdlg.cpp:943
msgid "Start &New Session"
msgstr "&התחל הפעלה חדשה"
-#: lock/lockdlg.cpp:1000
+#: lock/lockdlg.cpp:1009
msgid "PIN:"
msgstr ""
-#: lock/lockprocess.cpp:557 lock/lockprocess.cpp:713
+#: lock/lockprocess.cpp:566 lock/lockprocess.cpp:722
msgid "Securing desktop session"
msgstr ""
-#: lock/lockprocess.cpp:1457
+#: lock/lockprocess.cpp:1466
msgid "Will not lock the session, as unlocking would be impossible:\n"
msgstr "נעילת המסך לא תתבצע מכיוון שאי אפשר לפתוח את הנעילה לאחר מכן:\n"
-#: lock/lockprocess.cpp:1461
+#: lock/lockprocess.cpp:1470
msgid "Cannot start kcheckpass."
msgstr "כישלון בהפעלת kcheckpass."
-#: lock/lockprocess.cpp:1462
+#: lock/lockprocess.cpp:1471
msgid "kcheckpass is unable to operate. Possibly it is not SetUID root."
msgstr ""
"התוכנית kcheckpass לא מצליחה לפעול. יכול להיות שהיא לא מורצת תחת "
"SetUID root."
-#: lock/lockprocess.cpp:1504
+#: lock/lockprocess.cpp:1513
msgid "No appropriate greeter plugin configured."
msgstr "אין תוסף מקדם־פנים מתאים מוגדר."
--
cgit v1.2.1