From d3849d565f8cd3435f14f2636a36d09f2e42b3a8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sl=C3=A1vek=20Banko?= Date: Sun, 1 Jul 2018 18:16:13 +0200 Subject: Update bug reports url to bugs.trinitydesktop.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Signed-off-by: Slávek Banko (cherry picked from commit a23aa14dd80befd0f2bfd427a2f1c7875d21f323) --- tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdeio.po | 18 +++++++++--------- tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdelibs.po | 22 +++++++++++----------- 2 files changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-hi/messages/tdelibs') diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdeio.po index edbf0d49b29..2be02c4d3ea 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -789,11 +789,11 @@ msgstr "प्रक्रिया %1 चालू नहीं कर सक #, c-format msgid "" "Internal Error\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n" +"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n" "%1" msgstr "" "आंतरिक त्रुटि\n" -" कृपया सम्पूर्ण बग रपट यहाँ भेजें- http://bugs.kde.org\n" +" कृपया सम्पूर्ण बग रपट यहाँ भेजें- http://bugs.trinitydesktop.org\n" "%1" #: tdeio/global.cpp:249 @@ -1123,11 +1123,11 @@ msgstr " %1 पर पँहुच नहीं सका." msgid "" "Unknown error code %1\n" "%2\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org." +"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org." msgstr "" "अज्ञात त्रुटि कोड %1\n" "%2\n" -" कृपया संपूर्ण बग रपट यहाँ भेजें- http://bugs.kde.org." +" कृपया संपूर्ण बग रपट यहाँ भेजें- http://bugs.trinitydesktop.org." #: tdeio/global.cpp:442 #, c-format @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgid "" "maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the " "software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, " "first look to see if the same bug has been submitted by someone else by " -"searching at the " +"searching at the " "TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, " "and include them in your bug report, along with as many other details as you " "think might help." @@ -2113,8 +2113,8 @@ msgstr "" #: tdeio/global.cpp:1121 msgid "" -"Please file a bug at " -"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported " +"Please file a bug at " +"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported " "authentication method." msgstr "" @@ -5326,8 +5326,8 @@ msgid "KSendBugMail" msgstr "के-सेंड-बग-मेल" #: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63 -msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org" -msgstr "submit@bugs.kde.org को एक छोटा बग रपट भेजता है" +msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org" +msgstr "submit@bugs.trinitydesktop.org को एक छोटा बग रपट भेजता है" #: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65 msgid "Author" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdelibs.po index 118cd73d33e..7ae15e8149d 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -4549,8 +4549,8 @@ msgid "" "However, you - the user - must tell us when something does not work as expected " "or could be done better." "
" -"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net " +"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org " "or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs." "
" "
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the " @@ -5270,11 +5270,11 @@ msgstr "" msgid "" "Unable to send the bug report.\n" "Please submit a bug report manually...\n" -"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions." +"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions." msgstr "" "बग रिपोर्ट भेजने में अक्षम.\n" " कृपया बग रिपोर्ट हस्तचालित भेजें...\n" -" जानकारी के लिए देखें http://bugs.kde.org/ ." +" जानकारी के लिए देखें http://bugs.trinitydesktop.org/ ." #: tdeui/kbugreport.cpp:428 msgid "Bug report sent, thank you for your input." @@ -5751,10 +5751,10 @@ msgstr "लेखक गण (&u)" #: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117 #, fuzzy msgid "" -"Please use " -"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n" +"Please use " +"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n" msgstr "" -"कृपया http://bugs.kde.org " +"कृपया http://bugs.trinitydesktop.org " "का उपयोग बग रिपोर्ट के लिए करें, लेखकों को सीधे ही डाक नहीं भेजें." #: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124 @@ -8306,9 +8306,9 @@ msgstr "%1 के द्वारा लिखा गया जो बेना #: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629 #, fuzzy msgid "" -"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n" +"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n" msgstr "" -"कृपया http://bugs.kde.org का उपयोग बग रिपोर्ट के लिए करें, लेखकों को सीधे ही " +"कृपया http://bugs.trinitydesktop.org का उपयोग बग रिपोर्ट के लिए करें, लेखकों को सीधे ही " "डाक नहीं भेजें.\n" #: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634 @@ -12367,11 +12367,11 @@ msgstr "बाहरी एंटिटी के पाठ डिक्ले #~ msgid "" #~ "To submit a bug report, click on the button below.\n" -#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n" +#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n" #~ "The information displayed above will be transferred to that server." #~ msgstr "" #~ "बग रिपोर्ट भेजने के लिए नीचे दिये लिंक को क्लिक करें.\n" -#~ "यह एक ब्राउज़र विंडो http://bugs.kde.org पर खोलेगा जहां आपको भरने के लिए एक फ़ॉर्म मिलेगा.\n" +#~ "यह एक ब्राउज़र विंडो http://bugs.trinitydesktop.org पर खोलेगा जहां आपको भरने के लिए एक फ़ॉर्म मिलेगा.\n" #~ "जो जानकारी ऊपर दिखाई जा रही हे, वह उस सर्वर को स्थांतरित हो जाएगी." #~ msgid "&Report Bug..." -- cgit v1.2.1