From 9f60e44083f85b71d95a04369c99dcf75c00ce7b Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Wantao Liu You can configure each theme in the \"Configure "
-"[...]\" tab. There are different options specific for each theme. In "
+"[…]\" tab. There are different options specific for each theme. In "
"\"General Options (if available)\" you can activate the \"Buttons\" tab by "
"checking the \"Use custom titlebar button positions\" box. In the \"Buttons"
"\" tab you can change the positions of the buttons to your liking.
A \"Beállítások - ...\" lapon lehet a témákhoz tartozó " +"eldobásához.
A \"Beállítások - …\" lapon lehet a témákhoz tartozó " "beállításokat módosítani. Minden témához tartozhatnak egyedi beállítások." "p>
A legtöbb témánál aktiválható a \"Gombelrendezés\" lap az \"Egyéni " "gombelrendezés használata\" opció bejelölésével (az Általános lapon). Ezen a " diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmtwinrules.po b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmtwinrules.po index 306dd83e682..f54efd4dd9e 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmtwinrules.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmtwinrules.po @@ -368,13 +368,13 @@ msgstr "&Törlés" #: ruleslistbase.ui:32 #, no-c-format -msgid "&New..." -msgstr "Ú&j..." +msgid "&New…" +msgstr "Ú&j…" #: ruleslistbase.ui:40 #, no-c-format -msgid "&Modify..." -msgstr "Mó&dosítás..." +msgid "&Modify…" +msgstr "Mó&dosítás…" #: ruleslistbase.ui:56 #, no-c-format @@ -694,8 +694,8 @@ msgstr "Billentyűkombináció" #: ruleswidgetbase.ui:1904 #, no-c-format -msgid "Edit..." -msgstr "Szerkesztés..." +msgid "Edit…" +msgstr "Szerkesztés…" #: ruleswidgetbase.ui:1922 #, no-c-format @@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "A globális billentyűparancsok blokkolása" #, fuzzy #~ msgid "Edit" -#~ msgstr "Szerkesztés..." +#~ msgstr "Szerkesztés…" #~ msgid "KWin" #~ msgstr "KWin" diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/twin.po b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/twin.po index 5fc726d47a3..449c1d98d6f 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/twin.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/twin.po @@ -118,10 +118,10 @@ msgstr "KWin: " #, fuzzy msgid "" "\n" -"TWin will now exit..." +"TWin will now exit…" msgstr "" "\n" -"Kilépés..." +"Kilépés…" #: resumer/resumer.cpp:68 msgid "" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "" #: resumer/resumer.cpp:71 #, fuzzy msgid "Resume suspended application?" -msgstr "Spe&ciális alkalmazásbeállítások..." +msgstr "Spe&ciális alkalmazásbeállítások…" #: resumer/resumer.cpp:71 msgid "Resume" @@ -648,25 +648,25 @@ msgid "Shad&ow" msgstr "Felgördítés" #: useractions.cpp:70 -msgid "Window &Shortcut..." -msgstr "Billentyűparancs rendelése az &ablakhoz..." +msgid "Window &Shortcut…" +msgstr "Billentyűparancs rendelése az &ablakhoz…" #: useractions.cpp:72 #, fuzzy msgid "&Suspend Application" -msgstr "Spe&ciális alkalmazásbeállítások..." +msgstr "Spe&ciális alkalmazásbeállítások…" #: useractions.cpp:73 msgid "&Resume Application" msgstr "" #: useractions.cpp:75 -msgid "&Special Window Settings..." -msgstr "Spe&ciális ablakbeállítások..." +msgid "&Special Window Settings…" +msgstr "Spe&ciális ablakbeállítások…" #: useractions.cpp:76 -msgid "&Special Application Settings..." -msgstr "Spe&ciális alkalmazásbeállítások..." +msgid "&Special Application Settings…" +msgstr "Spe&ciális alkalmazásbeállítások…" #: useractions.cpp:78 msgid "Ad&vanced" @@ -705,8 +705,8 @@ msgid "Sh&ade" msgstr "Fel&gördítés" #: useractions.cpp:108 -msgid "Configur&e Window Behavior..." -msgstr "Beá&llítás..." +msgid "Configur&e Window Behavior…" +msgstr "Beá&llítás…" #: useractions.cpp:209 msgid "To &Desktop" -- cgit v1.2.1