From 242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 29 Sep 2014 03:08:03 -0500 Subject: Automated l10n update (.po files) --- tde-i18n-is/messages/tdebase/kmenuedit.po | 19 ++++++++++++------- 1 file changed, 12 insertions(+), 7 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-is/messages/tdebase/kmenuedit.po') diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdebase/kmenuedit.po b/tde-i18n-is/messages/tdebase/kmenuedit.po index 8dfbf35647a..f6f8bb7d3c1 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdebase/kmenuedit.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdebase/kmenuedit.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmenuedit\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-25 01:05-0500\n" "Last-Translator: Arnar Leosson \n" "Language-Team: Icelandic \n" +"Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -104,7 +105,7 @@ msgstr "N&otandanafn:" msgid "Current shortcut &key:" msgstr "Núverandi flýtily&kill:" -#: basictab.cpp:485 +#: basictab.cpp:490 msgid "" "The key %1 can not be used here because it is already used to " "activate %2." @@ -112,7 +113,7 @@ msgstr "" "Ekki er hægt að nota lykilinn %1 hér því hann er notaður fyrir" "%2." -#: basictab.cpp:490 +#: basictab.cpp:495 msgid "" "The key %1 can not be used here because it is already in use." msgstr "" @@ -150,7 +151,11 @@ msgstr "Nýr &hlutur..." msgid "New S&eparator" msgstr "Nýr &aðskiljari" -#: kmenuedit.cpp:153 +#: kmenuedit.cpp:70 +msgid "Save && Quit" +msgstr "" + +#: kmenuedit.cpp:161 msgid "" "You have made changes to the Control Center.\n" "Do you want to save the changes or discard them?" @@ -158,11 +163,11 @@ msgstr "" "Þú hefur breytt stjórnborðinu.\n" "Viltu vista breytingunum eða hunsa þær?" -#: kmenuedit.cpp:155 +#: kmenuedit.cpp:163 msgid "Save Control Center Changes?" msgstr "Vista breytingar stjórnborðsins?" -#: kmenuedit.cpp:161 +#: kmenuedit.cpp:169 msgid "" "You have made changes to the menu.\n" "Do you want to save the changes or discard them?" @@ -170,7 +175,7 @@ msgstr "" "Þú hefur breytt valmyndinni.\n" "Viltu vista breytingunum eða hunsa þær?" -#: kmenuedit.cpp:163 +#: kmenuedit.cpp:171 msgid "Save Menu Changes?" msgstr "Vista breytingar valmyndar?" -- cgit v1.2.1