From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-is/messages/tdeedu/libtdeedu.po | 412 +++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 412 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-is/messages/tdeedu/libtdeedu.po (limited to 'tde-i18n-is/messages/tdeedu/libtdeedu.po') diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdeedu/libtdeedu.po b/tde-i18n-is/messages/tdeedu/libtdeedu.po new file mode 100644 index 00000000000..f8470de3310 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-is/messages/tdeedu/libtdeedu.po @@ -0,0 +1,412 @@ +# translation of libtdeedu.po to Icelandic +# +# Björgvin Ragnarsson , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libtdeedu\n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-14 02:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-12-14 10:57+0000\n" +"Last-Translator: Björgvin Ragnarsson \n" +"Language-Team: Icelandic \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Björgvin Ragnarsson" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "nifgraup@gmail.com" + +#: extdate/extdatetime.cpp:49 +msgid "" +"_: Short month name\n" +"Jan" +msgstr "" + +#: extdate/extdatetime.cpp:49 +msgid "" +"_: Short month name\n" +"Feb" +msgstr "" + +#: extdate/extdatetime.cpp:50 +msgid "" +"_: Short month name\n" +"Mar" +msgstr "" + +#: extdate/extdatetime.cpp:50 +msgid "" +"_: Short month name\n" +"Apr" +msgstr "" + +#: extdate/extdatetime.cpp:51 +msgid "" +"_: Short month name\n" +"May" +msgstr "" + +#: extdate/extdatetime.cpp:51 +msgid "" +"_: Short month name\n" +"Jun" +msgstr "" + +#: extdate/extdatetime.cpp:52 +msgid "" +"_: Short month name\n" +"Jul" +msgstr "" + +#: extdate/extdatetime.cpp:52 +msgid "" +"_: Short month name\n" +"Aug" +msgstr "" + +#: extdate/extdatetime.cpp:53 +msgid "" +"_: Short month name\n" +"Sep" +msgstr "" + +#: extdate/extdatetime.cpp:53 +msgid "" +"_: Short month name\n" +"Oct" +msgstr "" + +#: extdate/extdatetime.cpp:54 +msgid "" +"_: Short month name\n" +"Nov" +msgstr "" + +#: extdate/extdatetime.cpp:54 +msgid "" +"_: Short month name\n" +"Dec" +msgstr "" + +#: extdate/extdatetime.cpp:57 +msgid "" +"_: Short day name\n" +"Mon" +msgstr "" + +#: extdate/extdatetime.cpp:57 +msgid "" +"_: Short day name\n" +"Tue" +msgstr "" + +#: extdate/extdatetime.cpp:58 +msgid "" +"_: Short day name\n" +"Wed" +msgstr "" + +#: extdate/extdatetime.cpp:58 +msgid "" +"_: Short day name\n" +"Thu" +msgstr "" + +#: extdate/extdatetime.cpp:59 +msgid "" +"_: Short day name\n" +"Fri" +msgstr "" + +#: extdate/extdatetime.cpp:59 +msgid "" +"_: Short day name\n" +"Sat" +msgstr "" + +#: extdate/extdatetime.cpp:60 +msgid "" +"_: Short day name\n" +"Sun" +msgstr "" + +#: extdate/extdatetime.cpp:63 +msgid "" +"_: Long month name\n" +"January" +msgstr "" + +#: extdate/extdatetime.cpp:63 +msgid "" +"_: Long month name\n" +"February" +msgstr "" + +#: extdate/extdatetime.cpp:64 +msgid "" +"_: Long month name\n" +"March" +msgstr "" + +#: extdate/extdatetime.cpp:64 +msgid "" +"_: Long month name\n" +"April" +msgstr "" + +#: extdate/extdatetime.cpp:65 +msgid "" +"_: Long month name\n" +"May" +msgstr "" + +#: extdate/extdatetime.cpp:65 +msgid "" +"_: Long month name\n" +"June" +msgstr "" + +#: extdate/extdatetime.cpp:66 +msgid "" +"_: Long month name\n" +"July" +msgstr "" + +#: extdate/extdatetime.cpp:66 +msgid "" +"_: Long month name\n" +"August" +msgstr "" + +#: extdate/extdatetime.cpp:67 +msgid "" +"_: Long month name\n" +"September" +msgstr "" + +#: extdate/extdatetime.cpp:67 +msgid "" +"_: Long month name\n" +"October" +msgstr "" + +#: extdate/extdatetime.cpp:68 +msgid "" +"_: Long month name\n" +"November" +msgstr "" + +#: extdate/extdatetime.cpp:68 +msgid "" +"_: Long month name\n" +"December" +msgstr "" + +#: extdate/extdatetime.cpp:71 +msgid "" +"_: Long day name\n" +"Monday" +msgstr "" + +#: extdate/extdatetime.cpp:71 +msgid "" +"_: Long day name\n" +"Tuesday" +msgstr "" + +#: extdate/extdatetime.cpp:72 +msgid "" +"_: Long day name\n" +"Wednesday" +msgstr "" + +#: extdate/extdatetime.cpp:72 +msgid "" +"_: Long day name\n" +"Thursday" +msgstr "" + +#: extdate/extdatetime.cpp:73 +msgid "" +"_: Long day name\n" +"Friday" +msgstr "" + +#: extdate/extdatetime.cpp:73 +msgid "" +"_: Long day name\n" +"Saturday" +msgstr "" + +#: extdate/extdatetime.cpp:74 +msgid "" +"_: Long day name\n" +"Sunday" +msgstr "" + +#: extdate/main.cpp:6 +msgid "ExtDatePicker test program" +msgstr "ExtDatePicker prufuforrit" + +#: extdate/main.cpp:7 +msgid "Compares KDatePicker and ExtDatePicker" +msgstr "Ber saman KDatePicker og ExtDatePicker" + +#: extdate/main.cpp:16 +msgid "Test ExtDatePicker" +msgstr "Prófa ExtDatePicker" + +#: extdate/main.cpp:18 +msgid "(c) 2004, Jason Harris" +msgstr "(c) 2004, Jason Harris" + +#: extdate/extdatepicker.cpp:80 +#, c-format +msgid "Week %1" +msgstr "Vika %1" + +#: extdate/extdatepicker.cpp:152 +msgid "Next year" +msgstr "Næsta ár" + +#: extdate/extdatepicker.cpp:153 +msgid "Previous year" +msgstr "Fyrra ár" + +#: extdate/extdatepicker.cpp:154 +msgid "Next month" +msgstr "Næsti mánuður" + +#: extdate/extdatepicker.cpp:155 +msgid "Previous month" +msgstr "Fyrri mánuður" + +#: extdate/extdatepicker.cpp:156 +msgid "Select a week" +msgstr "Velja viku" + +#: extdate/extdatepicker.cpp:157 +msgid "Select a month" +msgstr "Velja mánuð" + +#: extdate/extdatepicker.cpp:158 +msgid "Select a year" +msgstr "Velja ár" + +#: extdate/extdatepicker.cpp:159 +msgid "Select the current day" +msgstr "Veldu núverandi dag" + +#: tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:35 tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:166 +msgid "Glossary" +msgstr "Orðasafn" + +#: tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:185 +msgid "Search:" +msgstr "Leita:" + +#: tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:390 +msgid "References" +msgstr "Tilvitnanir" + +#~ msgid "Jan" +#~ msgstr "jan" + +#~ msgid "Feb" +#~ msgstr "feb" + +#~ msgid "Mar" +#~ msgstr "mar" + +#~ msgid "Apr" +#~ msgstr "apr" + +#~ msgid "May" +#~ msgstr "maí" + +#~ msgid "Jun" +#~ msgstr "jún" + +#~ msgid "Jul" +#~ msgstr "júl" + +#~ msgid "Aug" +#~ msgstr "ágú" + +#~ msgid "Sep" +#~ msgstr "sep" + +#~ msgid "Oct" +#~ msgstr "okt" + +#~ msgid "Nov" +#~ msgstr "nóv" + +#~ msgid "Dec" +#~ msgstr "des" + +#~ msgid "Mon" +#~ msgstr "mán" + +#~ msgid "Tue" +#~ msgstr "þri" + +#~ msgid "Wed" +#~ msgstr "mið" + +#~ msgid "Thu" +#~ msgstr "fim" + +#~ msgid "Fri" +#~ msgstr "fös" + +#~ msgid "Sat" +#~ msgstr "lau" + +#~ msgid "Sun" +#~ msgstr "sun" + +#~ msgid "January" +#~ msgstr "janúar" + +#~ msgid "February" +#~ msgstr "febrúar" + +#~ msgid "March" +#~ msgstr "mars" + +#~ msgid "April" +#~ msgstr "apríl" + +#~ msgid "June" +#~ msgstr "júní" + +#~ msgid "July" +#~ msgstr "júlí" + +#~ msgid "August" +#~ msgstr "ágúst" + +#~ msgid "September" +#~ msgstr "september" + +#~ msgid "October" +#~ msgstr "október" + +#~ msgid "November" +#~ msgstr "nóvember" + +#~ msgid "December" +#~ msgstr "desember" + +#~ msgid "Ignoring attempt to remove non-existent plot object" +#~ msgstr "Hunsa tilraun til að fjarlægja teiknihlut sem er ekki til" -- cgit v1.2.1