From b370f6cb31d2c6811c15e5f3ac2d2881ac1f513c Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: TDE Weblate The %1 format may not be able to preserve all of the image's color "
-"information. Are you sure you want to save in this format? The %1 format may not be able to preserve all of the image's "
+"color information. Are you sure you want to save in this format? Ekki er víst að %1 sniðið geti geymt allar litaupplýsingar "
-"myndarinnar. Ertu viss um að þú viljir vista í þessu sniði? Ekki er víst að %1 sniðið geti geymt allar litaupplýsingar "
+"myndarinnar. Ertu viss um að þú viljir vista í þessu sniði? Saving the image at the low color depth of %1-bit may result in the loss of "
-"color information. Any transparency will also be removed. Are you sure you want to save at this color depth? Saving the image at the low color depth of %1-bit may result in the "
+"loss of color information. Any transparency will also be removed. Are "
+"you sure you want to save at this color depth? Með því að vista myndina í %1bita lágupplausninni gætu tapast einhverjar "
-"litaupplýsingar. Öll gegnsæi verður einnig fjarlægð. Ertu viss um að þú viljir vista myndina með þessari litadýpt? Með því að vista myndina í %1bita lágupplausninni gætu tapast "
+"einhverjar litaupplýsingar. Öll gegnsæi verður einnig fjarlægð. Ertu "
+"viss um að þú viljir vista myndina með þessari litadýpt? KolourPaint cannot paste the contents of the clipboard as the data "
-"unexpectedly disappeared. This usually occurs if the application which was responsible for the "
-"clipboard contents has been closed. KolourPaint cannot paste the contents of the clipboard as the data "
+"unexpectedly disappeared. This usually occurs if the application which "
+"was responsible for the clipboard contents has been closed. KolourPaint getur ekki límt innihald klippispjaldsins inn þar sem gögnin "
-"hurfu skyndilega. Ástæðan gæti verið að forritinu sem hafði með innihald klippispjaldins að "
-"gera hafi verið lokað. KolourPaint getur ekki límt innihald klippispjaldsins inn þar sem "
+"gögnin hurfu skyndilega. Ástæðan gæti verið að forritinu sem hafði með "
+"innihald klippispjaldins að gera hafi verið lokað. To acquire a screenshot, press %1. The screenshot will be placed "
-"into the clipboard and you will be able to paste it in KolourPaint. You may configure the Desktop Screenshot shortcut in the Trinity "
-"Control Center module Keyboard Shortcuts"
-". Alternatively, you may try the application "
-"KSnapshot. You may configure the Desktop Screenshot shortcut in the Trinity "
+"Control Center module Keyboard "
+"Shortcuts. Alternatively, you may try the application KSnapshot. Til að taka skjámynd, ýttu á %1. Skjámyndin verður sett á "
-"klippispjaldið og þú getur límt hana inn í KolourPaint. Þú getur stillt skjáborðsmynda flýtilykilinn í TDE Stjórnborðinu "
-"undir flýtilyklar. Einnig getur þú prófað að nota forritið "
-"KSnapshot.
Þú getur " +"stillt skjáborðsmynda flýtilykilinn í TDE Stjórnborðinu undir flýtilyklar.
Einnig getur þú prófað að " +"nota forritið KSnapshot.
" #: kpmainwindow_help.cpp:154 #, fuzzy msgid "" -"You do not appear to be running KDE.
" -"Once you have loaded KDE:"
-"
"
-"
To acquire a screenshot, press %1" -". The screenshot will be placed into the clipboard and you will be able to " -"paste it in KolourPaint." -"
Alternatively, you may try the application " -"KSnapshot.
" +"You do not appear to be running KDE.
Once you have loaded KDE:"
+"
To acquire a screenshot, press %1. The screenshot " +"will be placed into the clipboard and you will be able to paste it in " +"KolourPaint.
Alternatively, you may try the application " +"KSnapshot.
" msgstr "" -"Þú virðist ekki vera að keyra TDE.
" -"Eftir að þú hefur ræst TDE:"
-"
"
-"
Til að taka skjámynd, ýttu á %1. Skjámyndin verður sett á " -"klippispjaldið og þú getur límt hana inn í KolourPaint." -"
Einnig getur þú prófað forritið KSnapshot.
" +"Þú virðist ekki vera að keyra TDE.
Eftir að þú hefur ræst TDE:"
+"
Til að taka skjámynd, ýttu á %1. Skjámyndin verður " +"sett á klippispjaldið og þú getur límt hana inn í KolourPaint." +"p>
Einnig getur þú prófað forritið KSnapshot." +"
" #: kpmainwindow_help.cpp:183 msgid "Acquiring Screenshots" @@ -574,8 +593,7 @@ msgstr "&Hreinsa" msgid "&More Effects..." msgstr "&Fleiri myndbrellur..." -#. i18n: file kolourpaintui.rc line 71 -#: kpmainwindow_image.cpp:160 rc.cpp:6 rc.cpp:18 rc.cpp:24 rc.cpp:36 +#: kolourpaintui.rc:71 kolourpaintui.rc:149 kpmainwindow_image.cpp:160 #, no-c-format msgid "&Image" msgstr "&Mynd" @@ -628,10 +646,20 @@ msgstr "%1%" msgid "Font Family" msgstr "Leturfjölskylda" +#: kpmainwindow_text.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Font Size" +msgstr "Texti: leturstærð" + #: kpmainwindow_text.cpp:57 msgid "Bold" msgstr "Feitletrað" +#: kpmainwindow_text.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Italic" +msgstr "Texti: skáletrað" + #: kpmainwindow_text.cpp:63 msgid "Underline" msgstr "Undirstrikað" @@ -662,17 +690,14 @@ msgstr "Tólakassi" #: kpmainwindow_tools.cpp:525 msgid "" -"Resizing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This " -"can reduce system responsiveness and cause other application resource " -"problems.
" -"Are you sure want to resize the image?
Resizing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " +"This can reduce system responsiveness and cause other application resource " +"problems.
Are you sure want to resize the image?
Að breyta stærð myndarinnar í %1x%2 gæti tekið stóran hluta af vinnsluminni " -"tölvunnar. Það gæti hægt talsvert á afköstum kerfisins og valdið truflunum á " -"öðrum forritum.
" -"Ertu viss um að þú viljir breyta stærð myndarinnar?
Að breyta stærð myndarinnar í %1x%2 gæti tekið stóran hluta af " +"vinnsluminni tölvunnar. Það gæti hægt talsvert á afköstum kerfisins og " +"valdið truflunum á öðrum forritum.
Ertu viss um að þú viljir breyta " +"stærð myndarinnar?
Resizing the text box to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This " -"can reduce system responsiveness and cause other application resource " -"problems.
" -"Are you sure you want to resize the text box?
Resizing the text box to %1x%2 may take a substantial amount of " +"memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " +"resource problems.
Are you sure you want to resize the text box?
" +"qt>" msgstr "" -"Að breyta stærð textakassans í %1x%2 gæti tekið stóran hluta af vinnsluminni " -"tölvunnar. Það gæti hægt talsvert á afköstum kerfisins og valdið truflunum á " -"öðrum forritum.
" -"Ertu viss um að þú viljir breyta stærð hans?
Að breyta stærð textakassans í %1x%2 gæti tekið stóran hluta af " +"vinnsluminni tölvunnar. Það gæti hægt talsvert á afköstum kerfisins og " +"valdið truflunum á öðrum forritum.
Ertu viss um að þú viljir breyta " +"stærð hans?
Resizing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This " -"can reduce system responsiveness and cause other application resource " -"problems.
" -"Are you sure you want to resize the image?
Resizing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " +"This can reduce system responsiveness and cause other application resource " +"problems.
Are you sure you want to resize the image?
Að breyta stærð myndarinnar í %1x%2 gæti tekið stóran hluta af vinnsluminni " -"tölvunnar. Það gæti hægt talsvert á afköstum kerfisins og valdið truflunum á " -"öðrum forritum.
" -"Ertu viss um að þú viljir breyta stærð hennar?
Að breyta stærð myndarinnar í %1x%2 gæti tekið stóran hluta af " +"vinnsluminni tölvunnar. Það gæti hægt talsvert á afköstum kerfisins og " +"valdið truflunum á öðrum forritum.
Ertu viss um að þú viljir breyta " +"stærð hennar?
Scaling the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This can " -"reduce system responsiveness and cause other application resource problems.
" -"Are you sure you want to scale the image?
Scaling the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " +"This can reduce system responsiveness and cause other application resource " +"problems.
Are you sure you want to scale the image?
Að skala myndina í %1x%2 gæti tekið stóran hluta af vinnsluminni tölvunnar. " -"Það gæti hægt talsvert á afköstum kerfisins og valdið truflunum á öðrum " -"forritum.
" -"Ertu viss um að þú viljir skala hana?
Að skala myndina í %1x%2 gæti tekið stóran hluta af vinnsluminni " +"tölvunnar. Það gæti hægt talsvert á afköstum kerfisins og valdið truflunum á " +"öðrum forritum.
Ertu viss um að þú viljir skala hana?
Scaling the selection to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This " -"can reduce system responsiveness and cause other application resource " -"problems.
" -"Are you sure you want to scale the selection?
Scaling the selection to %1x%2 may take a substantial amount of " +"memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " +"resource problems.
Are you sure you want to scale the selection?
" +"qt>" msgstr "" -"Að skala svæðið í %1x%2 gæti tekið stóran hluta af vinnsluminni tölvunnar. " -"Það gæti hægt talsvert á afköstum kerfisins og valdið truflunum á öðrum " -"forritum.
" -"Ertu viss um að þú viljir skala valið svæði?
Að skala svæðið í %1x%2 gæti tekið stóran hluta af vinnsluminni " +"tölvunnar. Það gæti hægt talsvert á afköstum kerfisins og valdið truflunum á " +"öðrum forritum.
Ertu viss um að þú viljir skala valið svæði?
Smooth Scaling the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " -"This can reduce system responsiveness and cause other application resource " -"problems.
" -"Are you sure you want to smooth scale the image?
Smooth Scaling the image to %1x%2 may take a substantial amount of " +"memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " +"resource problems.
Are you sure you want to smooth scale the image?" +"p>
Að fínskala myndina í %1x%2 gæti tekið stóran hluta af vinnsluminni "
+" Að fínskala myndina í %1x%2 gæti tekið stóran hluta af vinnsluminni "
"tölvunnar. Það gæti hægt talsvert á afköstum kerfisins og valdið truflunum á "
-"öðrum forritum. Ertu viss um að þú viljir fínskala henni?
Ertu viss um að þú viljir fínskala henni?
Smooth Scaling the selection to %1x%2 may take a substantial amount of " -"memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " -"resource problems.
" -"Are you sure you want to smooth scale the selection?
Smooth Scaling the selection to %1x%2 may take a substantial amount " +"of memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " +"resource problems.
Are you sure you want to smooth scale the selection?" +"
Að fínskala valda svæðinu í %1x%2 gæti tekið stóran hluta af vinnsluminni " -"tölvunnar. Það gæti hægt talsvert á afköstum kerfisins og valdið truflunum á " -"öðrum forritum.
" -"Ertu viss um að þú viljir fínskala því?
Að fínskala valda svæðinu í %1x%2 gæti tekið stóran hluta af " +"vinnsluminni tölvunnar. Það gæti hægt talsvert á afköstum kerfisins og " +"valdið truflunum á öðrum forritum.
Ertu viss um að þú viljir fínskala " +"því?
Rotating the selection to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " -"This can reduce system responsiveness and cause other application resource " -"problems.
" -"Are you sure want to rotate the selection?
Rotating the selection to %1x%2 may take a substantial amount of " +"memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " +"resource problems.
Are you sure want to rotate the selection?
Að snúa valda svæðinu í %1x%2 gæti tekið stóran hluta af vinnsluminni "
+" Að snúa valda svæðinu í %1x%2 gæti tekið stóran hluta af vinnsluminni "
"tölvunnar. Það gæti hægt talsvert á afköstum kerfisins og valdið truflunum á "
-"öðrum forritum. Ertu viss um að þú viljir snúa því?
Ertu viss um að þú viljir snúa því?
Rotating the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This " -"can reduce system responsiveness and cause other application resource " -"problems.
" -"Are you sure want to rotate the image?
Rotating the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " +"This can reduce system responsiveness and cause other application resource " +"problems.
Are you sure want to rotate the image?
Að snúa myndinni í %1x%2 gæti tekið stóran hluta af vinnsluminni tölvunnar. " -"Það gæti hægt talsvert á afköstum kerfisins og valdið truflunum á öðrum " -"forritum.
" -"Ertu viss um að þú viljir snúa myndinni?
Að snúa myndinni í %1x%2 gæti tekið stóran hluta af vinnsluminni " +"tölvunnar. Það gæti hægt talsvert á afköstum kerfisins og valdið truflunum á " +"öðrum forritum.
Ertu viss um að þú viljir snúa myndinni?
Skewing the selection to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This " -"can reduce system responsiveness and cause other application resource " -"problems.
" -"Are you sure want to skew the selection?
Skewing the selection to %1x%2 may take a substantial amount of " +"memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " +"resource problems.
Are you sure want to skew the selection?
Að skekkja valda svæðið í %1x%2 gæti tekið stóran hluta af vinnsluminni " -"tölvunnar. Það gæti hægt talsvert á afköstum kerfisins og valdið truflunum á " -"öðrum forritum.
" -"Ertu viss um að þú viljir skekkja svæðið?
Að skekkja valda svæðið í %1x%2 gæti tekið stóran hluta af " +"vinnsluminni tölvunnar. Það gæti hægt talsvert á afköstum kerfisins og " +"valdið truflunum á öðrum forritum.
Ertu viss um að þú viljir skekkja " +"svæðið?
Skewing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This can " -"reduce system responsiveness and cause other application resource problems.
" -"Are you sure want to skew the image?
Skewing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " +"This can reduce system responsiveness and cause other application resource " +"problems.
Are you sure want to skew the image?
Að skekkja myndina í %1x%2 gæti tekið stóran hluta af vinnsluminni "
+" Að skekkja myndina í %1x%2 gæti tekið stóran hluta af vinnsluminni "
"tölvunnar. Það gæti hægt talsvert á afköstum kerfisins og valdið truflunum á "
-"öðrum forritum. Ertu viss um að þú viljir skekkja myndina?
Ertu viss um að þú viljir skekkja myndina?
Color Similarity is how close colors must be in the RGB Color Cube to " -"be considered the same.
" -"If you set it to something other than Exact" -", you can work more effectively with dithered images and photos.
" -"This feature applies to transparent selections, as well as the Flood Fill, " -"Color Eraser and Autocrop tools.
" -"To configure it, double click on the cube.
Color Similarity is how close colors must be in the RGB Color " +"Cube to be considered the same.
If you set it to something other than " +"Exact, you can work more effectively with dithered images and photos." +"
This feature applies to transparent selections, as well as the Flood " +"Fill, Color Eraser and Autocrop tools.
To configure it, double click " +"on the cube.
Litalíkindi er hve nálægt litir verða að vera hver öðrum í RGB " -"litaspjaldinu til að vera taldir sami litur.
" -"Ef þú velur eithvað annað en nákvæmt, getur þú unnið betra með " -"litblandaðar myndir.
" -"Þessi valkostur á við gegnsæisvöl, ásamt litastrokleðrinu, fyllingar og " -"sjálfvirku sníðtólunum.
" -"Til að stilla þetta, tvísmelltu á litateninginn.
Litalíkindi er hve nálægt litir verða að vera hver öðrum í RGB " +"litaspjaldinu til að vera taldir sami litur.
Ef þú velur eithvað annað " +"en nákvæmt, getur þú unnið betra með litblandaðar myndir.
Þessi " +"valkostur á við gegnsæisvöl, ásamt litastrokleðrinu, fyllingar og sjálfvirku " +"sníðtólunum.
Til að stilla þetta, tvísmelltu á litateninginn.
Color Similarity is how close colors must be in the RGB Color Cube to " -"be considered the same.
" -"If you set it to something other than Exact" -", you can work more effectively with dithered images and photos.
" -"This feature applies to transparent selections, as well as the Flood Fill, " -"Color Eraser and Autocrop tools.
Color Similarity is how close colors must be in the RGB Color " +"Cube to be considered the same.
If you set it to something other than " +"Exact, you can work more effectively with dithered images and photos." +"
This feature applies to transparent selections, as well as the Flood " +"Fill, Color Eraser and Autocrop tools.
Litalíkindi er hve nálægt litir verða að vera hver öðrum í RGB " -"litaspjaldinu til að vera taldir sami litur.
" -"Ef þú velur eithvað annað en nákvæmt, getur þú unnið betra með " -"litblandaðar myndir.
" -"Þessi valkostur á við gegnsæisvöl, ásamt litastrokleðrinu, fyllingar og " -"sjálfvirku sníðtólunum.
Litalíkindi er hve nálægt litir verða að vera hver öðrum í RGB " +"litaspjaldinu til að vera taldir sami litur.
Ef þú velur eithvað annað " +"en nákvæmt, getur þú unnið betra með litblandaðar myndir.
Þessi " +"valkostur á við gegnsæisvöl, ásamt litastrokleðrinu, fyllingar og sjálfvirku " +"sníðtólunum.