From fcf48b5a6bb6ee690e34e004083c0cf9bdc73bdd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Thu, 22 Sep 2022 22:23:15 +0000 Subject: Merge translation files from master branch. --- tde-i18n-it/messages/tdebase/ktip.po | 93 +++++++++++++++++++++++++++++------- 1 file changed, 76 insertions(+), 17 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-it/messages/tdebase') diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/ktip.po index 2e9e2483ab4..f2c2eae46b6 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/ktip.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktip\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-22 20:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-19 18:31+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro \n" "Language-Team: Italian \n" #: tips:1001 +#, fuzzy msgid "" "

You can use the mouse wheel to quickly perform a number of tasks;\n" "here are a few you might not have known of:\n" @@ -1675,6 +1676,8 @@ msgid "" "size,\n" "or in Konqueror file manager to change icon size.\n" "

  • Shift+Mouse-Wheel for fast scrolling in all TDE applications.
  • \n" +"
  • Mouse-Wheel on the speaker icon on the TDE system tray for quick " +"adjustment of sound volume.
  • \n" "
  • Mouse-Wheel over the taskbar in Kicker to quickly alternate between\n" "different windows.
  • \n" "
  • Mouse-Wheel over the Desktop Previewer and Pager to change\n" @@ -1691,7 +1694,7 @@ msgstr "" "
  • Rotellina sulle anteprime dei desktop e sul pager per cambiare\n" "desktop.
  • \n" -#: tips:1020 +#: tips:1022 msgid "" "

    By pressing F4 in Konqueror you can open a terminal at your current\n" "location.

    \n" @@ -1699,7 +1702,7 @@ msgstr "" "

    Premendo F4 in Konqueror puoi aprire un terminale nella cartella in cui\n" "ti trovi in Konqueror.

    \n" -#: tips:1027 +#: tips:1029 msgid "" "

    Although TDE will automatically restore your TDE programs that were\n" "left open after you logged out, you can specifically tell TDE to start\n" @@ -1714,7 +1717,7 @@ msgstr "" "voci della FAQ\n" "per sapere come.

    \n" -#: tips:1037 +#: tips:1039 msgid "" "

    You can integrate Kontact, TDE's Personal Information Management\n" "suit, with Kopete, TDE's Instant Messenger client, so that you can\n" @@ -1731,7 +1734,7 @@ msgstr "" "href=\"help:/khelpcenter/userguide/integrated-messaging.html\"\n" "title=\"Integrated Messaging\">il manuale degli utenti di TDE.

    \n" -#: tips:1048 +#: tips:1050 msgid "" "

    By entering kmail --composer in Konsole you can\n" "have KMail only open up the composer window, so that you do not have to\n" @@ -1743,7 +1746,7 @@ msgstr "" "questo ti permette di non dover passare attraverso l'intero programma di\n" "posta elettronica semplicemente per mandare un messaggio a qualcuno.

    \n" -#: tips:1057 +#: tips:1059 msgid "" "

    While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" "on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" @@ -1766,7 +1769,7 @@ msgstr "" "TDEWallet e su come usarlo consulta la guida.

    \n" -#: tips:1073 +#: tips:1075 msgid "" "

    By pressing the Middle Mouse-Button on the desktop you can get a\n" "brief list of all the windows on each desktop. From here you can also\n" @@ -1777,7 +1780,7 @@ msgstr "" "o\n" "mettere in cascata le finestre.

    \n" -#: tips:1081 +#: tips:1083 msgid "" "

    Different virtual desktops can be customized individually, to a\n" "certain extent. For example, you can specify a particular background\n" @@ -1794,7 +1797,7 @@ msgstr "" "scegli\n" "Configura desktop

    \n" -#: tips:1091 +#: tips:1093 msgid "" "

    While tabbed browsing in Konqueror is very useful, you can take\n" "this one step further if you choose to have a split view in order to\n" @@ -1817,7 +1820,7 @@ msgstr "" "per\n" "alcune delle schede in cui potresti pensare che sia utile.

    \n" -#: tips:1105 +#: tips:1107 msgid "" "

    \n" "You can let TDE turn the NumLock ON or OFF at startup.\n" @@ -1835,14 +1838,17 @@ msgstr "" "la tua scelta.\n" "

    \n" -#: tips:1117 +#: tips:1119 +#, fuzzy msgid "" "

    Do you already know the TDE IRC channel?

    \n" "

    \n" -"network: chat.freenode.net\n" +"network: irc.libera.chat\n" "
    \n" "channel: #trinity-desktop\n" "

    \n" +"

    Important to note that we have moved from Freenode to Libera Chat as of " +"May 9th, 2021, so be sure to update any outdated links.

    \n" "

    You can join if you have some questions or want to meet some other people " "from the TDE community.

    \n" "

    There is a small but friendly group of people always there. Sometimes you " @@ -1865,7 +1871,7 @@ msgstr "" "contribuire a TDE.

    \n" "

    Unisciti ora!

    \n" -#: tips:1136 +#: tips:1140 msgid "" "

    You can write your own TQt and TDE applications.

    \n" "

    TDE offers you all you need to do that. Start by looking at the Puoi contribuire anche tu in questo modo, per rendere di nuovo grande " "TDE!

    \n" -#: tips:1153 +#: tips:1157 msgid "" "

    TDE is about freedom and about choice. It will not " "patronize you as a user and will not force you to use specific tools or init " @@ -1931,7 +1937,7 @@ msgstr "" "diverse varianti Unix (BSD e Solaris per esempio).

    \n" "

    Non è meraviglioso?

    \n" -#: tips:1168 +#: tips:1172 msgid "" "

    Do you already know the TDE wiki?

    \n" @@ -1955,7 +1961,7 @@ msgstr "" "utili in TDE.

    \n" "

    La community di TDE sarà grata per il tuo contributo!

    \n" -#: tips:1183 +#: tips:1187 msgid "" "

    Chances are that you have come across some FUD (fear, uncertainty and " "doubts) about TDE, which is spreaded on some news portals.

    \n" @@ -1985,7 +1991,7 @@ msgstr "" "

    \n" "

    Vai a diffondere le notizie in tutto il mondo!

    \n" -#: tips:1196 +#: tips:1200 msgid "" "

    You can get a lof of wonderful dockapps for the TDE application dock " "bar from the repositories of your distribution or at the
    \n" #~ "

    \n" +#~ msgid "" +#~ "

    You can use the mouse wheel to quickly perform a number of tasks;\n" +#~ "here are a few you might not have known of:\n" +#~ "

    • Ctrl+Mouse-Wheel in the Konqueror web browser to change the font-" +#~ "size,\n" +#~ "or in Konqueror file manager to change icon size.
    • \n" +#~ "
    • Shift+Mouse-Wheel for fast scrolling in all TDE applications.
    • \n" +#~ "
    • Mouse-Wheel over the taskbar in Kicker to quickly alternate between\n" +#~ "different windows.
    • \n" +#~ "
    • Mouse-Wheel over the Desktop Previewer and Pager to change\n" +#~ "desktop.

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "

    Puoi usare la rotellina del mouse per una serie di azioni diverse;\n" +#~ "qui c'è una lista di alcune di cui potresti non essere a conoscenza: \n" +#~ "

    • Ctrl+Rotellina in Konqueror come browser web cambia la dimensione " +#~ "dei caratteri\n" +#~ "o in Konqueror versione file manager cambia la dimensione delle icone.\n" +#~ "
    • Shift+Rotellina scorrimento rapido nelle applicazioni di TDE.
    • \n" +#~ "
    • Rotellina nella barra delle applicazioni di Kicker per cambiare\n" +#~ "da una finestra all'altra.
    • \n" +#~ "
    • Rotellina sulle anteprime dei desktop e sul pager per cambiare\n" +#~ "desktop.

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "

    Do you already know the TDE IRC channel?

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "network: chat.freenode.net\n" +#~ "
    \n" +#~ "channel: #trinity-desktop\n" +#~ "

    \n" +#~ "

    You can join if you have some questions or want to meet some other " +#~ "people from the TDE community.

    \n" +#~ "

    There is a small but friendly group of people always there. Sometimes " +#~ "you can also meet the developers there and give them your feedback or ask " +#~ "other users for help. It is also the place where you can ask about ways " +#~ "to start contributing to TDE.

    \n" +#~ "

    Join now!

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "

    Conosci già il canale IRC TDE?

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "rete: chat.freenode.net\n" +#~ "
    \n" +#~ "canale: #trinity-desktop\n" +#~ "

    \n" +#~ "

    Puoi unirti se hai delle domande o vuoi incontrare altre persone della " +#~ "comunità TDE.

    \n" +#~ "

    C'è sempre un piccolo ma amichevole gruppo di persone. A volte puoi " +#~ "anche incontrare gli sviluppatori lì e dare loro il tuo feedback o " +#~ "chiedere aiuto ad altri utenti. È anche il luogo in cui puoi chiedere " +#~ "come iniziare a contribuire a TDE.

    \n" +#~ "

    Unisciti ora!

    \n" + #~ msgid "" #~ "

    \n" #~ "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" -- cgit v1.2.1