From 852b82f2d8556bb6cc742e5716bb201843f4bbfa Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>
Date: Thu, 19 Jan 2023 02:08:01 +0000
Subject: Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (200 of 200 strings)

Translation: tdepim/libkleopatra
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/libkleopatra/it/
---
 tde-i18n-it/messages/tdepim/libkleopatra.po | 38 +++++++++++++++++------------
 1 file changed, 22 insertions(+), 16 deletions(-)

(limited to 'tde-i18n-it/messages')

diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdepim/libkleopatra.po b/tde-i18n-it/messages/tdepim/libkleopatra.po
index 0b3209455d4..602fadcd6b7 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdepim/libkleopatra.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdepim/libkleopatra.po
@@ -3,19 +3,21 @@
 # Alessandro Astarita <aleast@capri.it>, 2004.
 # Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>, 2004.
 # Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>, 2008.
+# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2023.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libkleopatra\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-14 11:29+0200\n"
-"Last-Translator: Luigi Toscano <luigi.toscano@tiscali.it>\n"
-"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-20 02:22+0000\n"
+"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
+"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdepim/libkleopatra/it/>\n"
 "Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.2\n"
 
 #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
 msgid ""
@@ -87,25 +89,23 @@ msgstr "La libreria non contiene il simbolo \"Chiasmus\"."
 
 #: backends/chiasmus/config_data.c:61
 msgid "Path to Chiasmus executable"
-msgstr ""
+msgstr "Percorso per l'eseguibile di Chiasmus"
 
 #: backends/chiasmus/config_data.c:67
-#, fuzzy
 msgid "Key directory"
-msgstr "Selezione chiavi"
+msgstr "Elenco delle chiavi"
 
 #: backends/chiasmus/config_data.c:74
-#, fuzzy
 msgid "Show output from chiasmus operations"
-msgstr "Output da Chiasmus"
+msgstr "Mostra l'output delle operazioni chiasmus"
 
 #: backends/chiasmus/config_data.c:80
 msgid "SymCryptRun class to use"
-msgstr ""
+msgstr "Classe SymCryptRun da utilizzare"
 
 #: backends/chiasmus/config_data.c:86
 msgid "Timeout in seconds for Chiasmus operations"
-msgstr ""
+msgstr "Timeout in secondi per le operazioni Chiasmus"
 
 #: backends/chiasmus/obtainkeysjob.cpp:99
 msgid "Scanning directory %1..."
@@ -466,6 +466,10 @@ msgid ""
 "seem to be installed properly. It did not return any components. Try running "
 "\"%1\" on the command line for more information."
 msgstr ""
+"Lo strumento gpgconf utilizzato per fornire le informazioni per questa "
+"finestra di dialogo non sembra essere installato correttamente. Non ha "
+"restituito alcun componente. Prova a eseguire \"%1\" nella riga di comando "
+"per ulteriori informazioni."
 
 #: ui/cryptoconfigmodule.cpp:609
 msgid "Edit..."
@@ -673,7 +677,7 @@ msgstr ""
 
 #: ui/keyselectiondialog.cpp:392
 msgid "Search for &External Certificates"
-msgstr ""
+msgstr "Cerca certificati &esterni"
 
 #: ui/keyselectiondialog.cpp:405
 msgid "&Search for:"
@@ -730,7 +734,7 @@ msgid ""
 "<qt>%n backends returned truncated output.<br>Not all available keys are "
 "shown</qt>"
 msgstr ""
-" <qt>Un backend ha restituito l'output troncato.<br>Non tutti i tasti "
+"<qt>Un backend ha restituito l'output troncato.<br>Non tutti i tasti "
 "disponibili saranno mostrati</qt>\n"
 "<qt>%n backend hanno restituito l'output troncato.<br>Non tutti i tasti "
 "disponibili saranno mostrati</qt>"
@@ -789,11 +793,13 @@ msgid ""
 "An error occurred while trying to retrieve the GnuPG Audit Log:\n"
 "%1"
 msgstr ""
+"Si รจ verificato un errore durante il tentativo di recuperare i log di "
+"verifica di GnuPG:\n"
+"%1"
 
 #: ui/messagebox.cpp:163
-#, fuzzy
 msgid "GnuPG Audit Log Error"
-msgstr "Visore per i log di verifica di GnuPG"
+msgstr "Errore nei log di verifica di GnuPG"
 
 #: ui/messagebox.cpp:170
 msgid "No GnuPG Audit Log available for this operation."
-- 
cgit v1.2.1