From 56a57f473e762b6482c136dd29cbc7e1d184f252 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>
Date: Wed, 17 Jul 2019 22:56:54 +0000
Subject: Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdebase/kasbarextension
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kasbarextension/
---
 tde-i18n-it/messages/tdebase/kasbarextension.po | 20 +++++++++++---------
 1 file changed, 11 insertions(+), 9 deletions(-)

(limited to 'tde-i18n-it')

diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kasbarextension.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kasbarextension.po
index aad0cffe4a4..af1e0fb8a1b 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kasbarextension.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kasbarextension.po
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kasbarextension\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-05-27 21:15+0000\n"
 "Last-Translator: stefano <ifx@lazytux.it>\n"
 "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -402,29 +402,31 @@ msgid "Enable &progress indicator"
 msgstr "Abilita l'indicatore di &avanzamento"
 
 #: kasprefsdlg.cpp:421
-msgid ""
-"Enables the display of a progress bar in the label of windows show are "
-"progress indicators."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enables the display of a progress bar in the label of windows show are "
+#| "progress indicators."
+msgid "Enables the display of a progress indicator in the label of windows."
 msgstr ""
 "Disegna una barra di avanzamento nell'etichetta delle finestre che mostra il "
 "valore degli indicatori di avanzamento."
 
-#: kasprefsdlg.cpp:426
+#: kasprefsdlg.cpp:425
 msgid "Enable &attention indicator"
 msgstr "Abilita l'indicatore di &attenzione"
 
-#: kasprefsdlg.cpp:428
+#: kasprefsdlg.cpp:427
 msgid ""
 "Enables the display of an icon that indicates a window that needs attention."
 msgstr ""
 "Abilita un'icona che viene mostrata quando la finestra richiede la tua "
 "attenzione."
 
-#: kasprefsdlg.cpp:432
+#: kasprefsdlg.cpp:431
 msgid "Enable frames for inactive items"
 msgstr "Abilita le cornici per gli elementi non attivi"
 
-#: kasprefsdlg.cpp:434
+#: kasprefsdlg.cpp:433
 msgid ""
 "Enables frames around inactive items, if you want the bar to disappear into "
 "the background you should probably uncheck this option."
@@ -432,7 +434,7 @@ msgstr ""
 "Abilita le cornici intorno agli elementi non attivi, se vuoi che la barra "
 "scompaia nello sfondo, probabilmente devi disabilitare questa opzione."
 
-#: kasprefsdlg.cpp:445
+#: kasprefsdlg.cpp:444
 msgid ""
 "_n:  pixel\n"
 " pixels"
-- 
cgit v1.2.1