From ab61bb19fdfa29468c57433f1b9b5cfc96966609 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Wed, 5 Nov 2014 12:05:47 -0600 Subject: Automated l10n update (.po files) --- tde-i18n-ja/messages/tdelibs/tdelibs.po | 354 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 182 insertions(+), 172 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-ja/messages/tdelibs/tdelibs.po') diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-ja/messages/tdelibs/tdelibs.po index e0722d87593..a0adbeebc4f 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-03 08:02-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-28 21:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "" "" #. i18n: file ./tdespell2/ui/tdespell2ui.ui line 192 -#: tdeui/ksconfig.cpp:294 rc.cpp:79 rc.cpp:288 +#: tdeui/ksconfig.cpp:298 rc.cpp:79 rc.cpp:288 #, no-c-format msgid "English" msgstr "英語" @@ -865,9 +865,9 @@ msgstr "情報(&B)" msgid "Untitled" msgstr "名前なし" -#: common_texts.cpp:67 tdecore/kdebug.cpp:339 tdecore/tdeapplication.cpp:1627 -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2728 tdecore/tdeapplication.cpp:2763 -#: tdecore/tdeapplication.cpp:3034 tdecore/tdeapplication.cpp:3059 +#: common_texts.cpp:67 tdecore/kdebug.cpp:339 tdecore/tdeapplication.cpp:1629 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2730 tdecore/tdeapplication.cpp:2765 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3036 tdecore/tdeapplication.cpp:3061 #: tdeui/kdialogbase.cpp:908 tdeui/kstdguiitem.cpp:99 msgid "&OK" msgstr "&OK" @@ -2091,8 +2091,8 @@ msgstr "" #: tdeabc/addresseedialog.cpp:100 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:174 #: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:189 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:142 #: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:161 -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:380 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:281 -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:287 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:293 +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:380 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:282 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:288 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:294 #: tdenewstuff/providerdialog.cpp:65 tderesources/configpage.cpp:119 #: tdeutils/kpluginselector.cpp:200 msgid "Name" @@ -2504,7 +2504,7 @@ msgstr "エントリを追加" #: tdeabc/addresseedialog.cpp:71 tdeabc/addresseedialog.cpp:101 #: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:190 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:143 -#: tdeabc/field.cpp:211 tdeabc/scripts/field.src.cpp:104 +#: tdeabc/field.cpp:217 tdeabc/scripts/field.src.cpp:104 #: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:91 msgid "Email" msgstr "Eメール" @@ -2662,7 +2662,7 @@ msgid "" "Car" msgstr "車載電話" -#: tdeabc/addressee.cpp:620 tdeabc/phonenumber.cpp:184 +#: tdeabc/addressee.cpp:632 tdeabc/phonenumber.cpp:184 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" @@ -2670,11 +2670,11 @@ msgstr "ISDN" msgid "PCS" msgstr "PCS" -#: tdeabc/addressee.cpp:626 tdeabc/phonenumber.cpp:190 +#: tdeabc/addressee.cpp:638 tdeabc/phonenumber.cpp:190 msgid "Pager" msgstr "ポケベル" -#: tdeabc/addressee.cpp:602 tdeabc/phonenumber.cpp:193 +#: tdeabc/addressee.cpp:614 tdeabc/phonenumber.cpp:193 msgid "Home Fax" msgstr "自宅のファクス" @@ -2822,7 +2822,7 @@ msgstr "X509" msgid "PGP" msgstr "PGP" -#: kab/addressbook.cc:335 tdeabc/field.cpp:217 tdeabc/key.cpp:133 +#: kab/addressbook.cc:335 tdeabc/field.cpp:223 tdeabc/key.cpp:133 #: tdeabc/scripts/field.src.cpp:110 msgid "Custom" msgstr "カスタム" @@ -2877,144 +2877,154 @@ msgid "Home Address Street" msgstr "自宅の住所 丁目番地" #: tdeabc/addressee.cpp:518 +#, fuzzy +msgid "Home Address Post Office Box" +msgstr "私書箱" + +#: tdeabc/addressee.cpp:524 msgid "Home Address City" msgstr "自宅の住所 市町村" -#: tdeabc/addressee.cpp:524 +#: tdeabc/addressee.cpp:530 msgid "Home Address State" msgstr "自宅の住所 都道府県" -#: tdeabc/addressee.cpp:530 +#: tdeabc/addressee.cpp:536 msgid "Home Address Zip Code" msgstr "自宅の住所 郵便番号" -#: tdeabc/addressee.cpp:536 +#: tdeabc/addressee.cpp:542 msgid "Home Address Country" msgstr "自宅の住所 国" -#: tdeabc/addressee.cpp:542 +#: tdeabc/addressee.cpp:548 msgid "Home Address Label" msgstr "自宅の住所 ラベル" -#: tdeabc/addressee.cpp:548 +#: tdeabc/addressee.cpp:554 msgid "Business Address Street" msgstr "ビジネスの住所 丁目番地" -#: tdeabc/addressee.cpp:554 +#: tdeabc/addressee.cpp:560 +#, fuzzy +msgid "Business Address Post Office Box" +msgstr "ビジネスの住所 都道府県" + +#: tdeabc/addressee.cpp:566 msgid "Business Address City" msgstr "ビジネスの住所 市町村" -#: tdeabc/addressee.cpp:560 +#: tdeabc/addressee.cpp:572 msgid "Business Address State" msgstr "ビジネスの住所 都道府県" -#: tdeabc/addressee.cpp:566 +#: tdeabc/addressee.cpp:578 msgid "Business Address Zip Code" msgstr "ビジネスの住所 郵便番号" -#: tdeabc/addressee.cpp:572 +#: tdeabc/addressee.cpp:584 msgid "Business Address Country" msgstr "ビジネスの住所 国" -#: tdeabc/addressee.cpp:578 +#: tdeabc/addressee.cpp:590 msgid "Business Address Label" msgstr "ビジネスの住所 ラベル" -#: tdeabc/addressee.cpp:584 +#: tdeabc/addressee.cpp:596 msgid "Home Phone" msgstr "自宅の電話" -#: tdeabc/addressee.cpp:590 +#: tdeabc/addressee.cpp:602 msgid "Business Phone" msgstr "ビジネスの電話" -#: tdeabc/addressee.cpp:596 +#: tdeabc/addressee.cpp:608 msgid "Mobile Phone" msgstr "携帯電話" -#: tdeabc/addressee.cpp:608 +#: tdeabc/addressee.cpp:620 msgid "Business Fax" msgstr "ビジネスのファクス" -#: tdeabc/addressee.cpp:614 +#: tdeabc/addressee.cpp:626 msgid "Car Phone" msgstr "車載電話" -#: tdeabc/addressee.cpp:632 +#: tdeabc/addressee.cpp:644 msgid "Email Address" msgstr "メールアドレス" -#: tdeabc/addressee.cpp:651 +#: tdeabc/addressee.cpp:663 msgid "Mail Client" msgstr "メールクライアント" -#: tdeabc/addressee.cpp:670 +#: tdeabc/addressee.cpp:682 msgid "Time Zone" msgstr "タイムゾーン" -#: tdeabc/addressee.cpp:689 +#: tdeabc/addressee.cpp:701 msgid "Geographic Position" msgstr "地理的な位置" -#: kab/addressbook.cc:263 tdeabc/addressee.cpp:708 +#: kab/addressbook.cc:263 tdeabc/addressee.cpp:720 msgid "" "_: person\n" "Title" msgstr "肩書" -#: tdeabc/addressee.cpp:727 +#: tdeabc/addressee.cpp:739 msgid "" "_: person in organization\n" "Role" msgstr "役職" -#: kab/addressbook.cc:176 tdeabc/addressee.cpp:746 tdeabc/field.cpp:215 +#: kab/addressbook.cc:176 tdeabc/addressee.cpp:758 tdeabc/field.cpp:221 #: tdeabc/scripts/field.src.cpp:108 tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:70 #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:92 msgid "Organization" msgstr "組織" -#: kab/addressbook.cc:180 tdeabc/addressee.cpp:765 +#: kab/addressbook.cc:180 tdeabc/addressee.cpp:777 msgid "Department" msgstr "部署" -#: tdeabc/addressee.cpp:784 +#: tdeabc/addressee.cpp:796 msgid "Note" msgstr "備考" -#: tdeabc/addressee.cpp:803 +#: tdeabc/addressee.cpp:815 msgid "Product Identifier" msgstr "製品識別情報" -#: tdeabc/addressee.cpp:822 +#: tdeabc/addressee.cpp:834 msgid "Revision Date" msgstr "リビジョン日付" -#: tdeabc/addressee.cpp:841 +#: tdeabc/addressee.cpp:853 msgid "Sort String" msgstr "文字列を並べ替え" -#: tdeabc/addressee.cpp:860 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:92 +#: tdeabc/addressee.cpp:872 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:92 msgid "Homepage" msgstr "ホームページ" -#: tdeabc/addressee.cpp:879 +#: tdeabc/addressee.cpp:891 msgid "Security Class" msgstr "セキュリティクラス" -#: tdeabc/addressee.cpp:898 +#: tdeabc/addressee.cpp:910 msgid "Logo" msgstr "ロゴ" -#: tdeabc/addressee.cpp:917 +#: tdeabc/addressee.cpp:929 msgid "Photo" msgstr "写真" -#: tdeabc/addressee.cpp:936 tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4005 +#: tdeabc/addressee.cpp:948 tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4005 msgid "Sound" msgstr "サウンド" -#: tdeabc/addressee.cpp:955 +#: tdeabc/addressee.cpp:967 msgid "Agent" msgstr "エージェント" @@ -3038,30 +3048,30 @@ msgstr "リソース '%1' の読み込みに失敗しました。" msgid "Saving resource '%1' failed!" msgstr "リソース '%1' の保存に失敗しました。" -#: tdeabc/field.cpp:192 tdeabc/scripts/field.src.cpp:85 +#: tdeabc/field.cpp:198 tdeabc/scripts/field.src.cpp:85 msgid "Unknown Field" msgstr "未知のフィールド" -#: tdeabc/field.cpp:205 tdeabc/scripts/field.src.cpp:98 +#: tdeabc/field.cpp:211 tdeabc/scripts/field.src.cpp:98 msgid "All" msgstr "すべて" -#: tdeabc/field.cpp:207 tdeabc/scripts/field.src.cpp:100 +#: tdeabc/field.cpp:213 tdeabc/scripts/field.src.cpp:100 msgid "Frequent" msgstr "よく使う" -#: kab/addressbook.cc:192 tdeabc/field.cpp:209 +#: kab/addressbook.cc:192 tdeabc/field.cpp:215 #: tdeabc/scripts/field.src.cpp:102 msgid "" "_: street/postal\n" "Address" msgstr "住所" -#: tdeabc/field.cpp:213 tdeabc/scripts/field.src.cpp:106 +#: tdeabc/field.cpp:219 tdeabc/scripts/field.src.cpp:106 msgid "Personal" msgstr "個人" -#: tdeabc/field.cpp:219 tdeabc/scripts/field.src.cpp:112 +#: tdeabc/field.cpp:225 tdeabc/scripts/field.src.cpp:112 msgid "Undefined" msgstr "未定義" @@ -3256,7 +3266,7 @@ msgstr "完了(&F)" msgid "Error parsing category list." msgstr "プロバイダのリスト解読中にエラー。" -#: tdenewstuff/provider.cpp:392 +#: tdenewstuff/provider.cpp:402 msgid "Error parsing providers list." msgstr "プロバイダのリスト解読中にエラー。" @@ -3317,11 +3327,11 @@ msgstr "下のリストからプロバイダを一つ選択してください:" msgid "No provider selected." msgstr "プロバイダが選択されていません。" -#: tdenewstuff/knewstuffgeneric.cpp:139 +#: tdenewstuff/knewstuffgeneric.cpp:152 msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "ファイル '%1' は既に存在します。上書きしますか?" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 tdenewstuff/knewstuffgeneric.cpp:141 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 tdenewstuff/knewstuffgeneric.cpp:154 msgid "Overwrite" msgstr "上書き" @@ -3481,63 +3491,63 @@ msgstr "埋める" msgid "Do Not Fill Out" msgstr "埋めない" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:106 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:113 -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:129 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:136 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:107 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:114 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:130 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:137 msgid "Get Hot New Stuff" msgstr "ホットな新しいものを取得" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:151 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:152 msgid "Welcome" msgstr "ようこそ" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:153 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:154 msgid "Loading data providers..." msgstr "" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:212 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:213 msgid "Loading data listings..." msgstr "" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:270 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:271 msgid "Highest Rated" msgstr "評価が高い" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:271 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:272 msgid "Most Downloads" msgstr "ダウンロード数が多い" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:272 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:273 msgid "Latest" msgstr "最新" #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:71 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:93 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:282 -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:288 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:294 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:93 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:283 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:289 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:295 msgid "Version" msgstr "バージョン" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:283 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:284 msgid "Rating" msgstr "評価" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:289 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:290 msgid "Downloads" msgstr "ダウンロード" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:295 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:296 msgid "Release Date" msgstr "リリース日" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:305 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:306 msgid "Install" msgstr "インストール" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:306 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:544 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:307 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:545 #: tdeui/tdemessagebox.cpp:246 msgid "Details" msgstr "詳細" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:516 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:517 msgid "" "Name: %1\n" "Author: %2\n" @@ -3559,7 +3569,7 @@ msgstr "" "リリース日: %8\n" "要約: %9\n" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:538 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:539 msgid "" "Preview: %1\n" "Payload: %2\n" @@ -3567,85 +3577,85 @@ msgstr "" "プレビュー: %1\n" "ペイロード: %2\n" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:718 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:728 msgid "Installation successful." msgstr "インストールに成功しました。" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:718 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:720 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:728 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:730 msgid "Installation" msgstr "インストール" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:720 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:730 msgid "Installation failed." msgstr "インストールに失敗しました。" -#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:814 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:824 msgid "Preview not available." msgstr "プレビューは利用できません。" -#: tdenewstuff/engine.cpp:219 +#: tdenewstuff/engine.cpp:236 msgid "Successfully installed hot new stuff." msgstr "ホットな新しいもののインストールに成功しました。" -#: tdenewstuff/engine.cpp:224 +#: tdenewstuff/engine.cpp:241 msgid "Failed to install hot new stuff." msgstr "ホットな新しいもののインストールに失敗しました。" -#: tdenewstuff/engine.cpp:279 +#: tdenewstuff/engine.cpp:296 msgid "Unable to create file to upload." msgstr "アップロードするファイルを作成できません。" -#: tdenewstuff/engine.cpp:294 +#: tdenewstuff/engine.cpp:311 msgid "" "The files to be uploaded have been created at:\n" msgstr "" "アップロードするファイルを以下に作成しました:\n" -#: tdenewstuff/engine.cpp:295 +#: tdenewstuff/engine.cpp:312 msgid "" "Data file: %1\n" msgstr "" "データファイル: %1\n" -#: tdenewstuff/engine.cpp:297 +#: tdenewstuff/engine.cpp:314 msgid "" "Preview image: %1\n" msgstr "" "プレビュー画像: %1\n" -#: tdenewstuff/engine.cpp:299 +#: tdenewstuff/engine.cpp:316 msgid "" "Content information: %1\n" msgstr "" "コンテンツ情報: %1\n" -#: tdenewstuff/engine.cpp:300 +#: tdenewstuff/engine.cpp:317 msgid "" "Those files can now be uploaded.\n" msgstr "" "これらのファイルをアップロードする準備ができました。\n" -#: tdenewstuff/engine.cpp:301 +#: tdenewstuff/engine.cpp:318 msgid "Beware that any people might have access to them at any time." msgstr "不特定多数の人がいつでもそれらにアクセスできることに注意してください。" -#: tdenewstuff/engine.cpp:303 +#: tdenewstuff/engine.cpp:320 msgid "Upload Files" msgstr "ファイルをアップロード" -#: tdenewstuff/engine.cpp:308 +#: tdenewstuff/engine.cpp:325 msgid "Please upload the files manually." msgstr "手動でファイルをアップロードしてください。" -#: tdenewstuff/engine.cpp:312 +#: tdenewstuff/engine.cpp:329 msgid "Upload Info" msgstr "アップロード情報" -#: tdenewstuff/engine.cpp:320 +#: tdenewstuff/engine.cpp:337 msgid "&Upload" msgstr "アップロード(&U)" -#: tdenewstuff/engine.cpp:422 +#: tdenewstuff/engine.cpp:439 msgid "Successfully uploaded new stuff." msgstr "新しいもののアップロードに成功しました。" @@ -3807,7 +3817,7 @@ msgid "" "%n seconds remaining:" msgstr "" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2455 tdestyles/klegacy/klegacystyle.cpp:3044 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2457 tdestyles/klegacy/klegacystyle.cpp:3044 #: tdestyles/web/webstyle.cpp:1604 msgid "modified" msgstr "変更されました" @@ -4383,116 +4393,116 @@ msgid "&Client:" msgstr "クライアント(&C):" #: tdecore/kcharsets.cpp:51 tdehtml/tdehtml_part.cpp:285 -#: tdeui/ksconfig.cpp:235 tdeui/ksconfig.cpp:395 tdeui/ksconfig.cpp:656 +#: tdeui/ksconfig.cpp:239 tdeui/ksconfig.cpp:399 tdeui/ksconfig.cpp:660 msgid "Hebrew" msgstr "ヘブライ語" #: tdecore/kcharsets.cpp:55 tdehtml/tdehtml_part.cpp:290 -#: tdeui/ksconfig.cpp:240 tdeui/ksconfig.cpp:400 tdeui/ksconfig.cpp:661 +#: tdeui/ksconfig.cpp:244 tdeui/ksconfig.cpp:404 tdeui/ksconfig.cpp:665 msgid "Turkish" msgstr "トルコ語" -#: tdeui/ksconfig.cpp:297 +#: tdeui/ksconfig.cpp:301 msgid "Spanish" msgstr "スペイン語" -#: tdeui/ksconfig.cpp:300 +#: tdeui/ksconfig.cpp:304 msgid "Danish" msgstr "デンマーク語" -#: tdeui/ksconfig.cpp:303 +#: tdeui/ksconfig.cpp:307 msgid "German" msgstr "ドイツ語" -#: tdeui/ksconfig.cpp:306 +#: tdeui/ksconfig.cpp:310 msgid "German (new spelling)" msgstr "ドイツ語 (new spelling)" -#: tdeui/ksconfig.cpp:309 +#: tdeui/ksconfig.cpp:313 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "ブラジル系ポルトガル語" -#: tdeui/ksconfig.cpp:312 +#: tdeui/ksconfig.cpp:316 msgid "Portuguese" msgstr "ポルトガル語" -#: tdeui/ksconfig.cpp:315 +#: tdeui/ksconfig.cpp:319 msgid "Esperanto" msgstr "エスペラント語" -#: tdeui/ksconfig.cpp:318 +#: tdeui/ksconfig.cpp:322 msgid "Norwegian" msgstr "ノルウェー語" -#: tdeui/ksconfig.cpp:321 +#: tdeui/ksconfig.cpp:325 msgid "Polish" msgstr "ポーランド語" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:288 tdeui/ksconfig.cpp:324 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:288 tdeui/ksconfig.cpp:328 msgid "Russian" msgstr "ロシア語" -#: tdeui/ksconfig.cpp:327 +#: tdeui/ksconfig.cpp:331 msgid "Slovenian" msgstr "スロベニア語" -#: tdeui/ksconfig.cpp:330 +#: tdeui/ksconfig.cpp:334 msgid "Slovak" msgstr "スロバキア語" -#: tdeui/ksconfig.cpp:333 +#: tdeui/ksconfig.cpp:337 msgid "Czech" msgstr "チェコ語" -#: tdeui/ksconfig.cpp:336 +#: tdeui/ksconfig.cpp:340 msgid "Swedish" msgstr "スウェーデン語" -#: tdeui/ksconfig.cpp:339 +#: tdeui/ksconfig.cpp:343 msgid "Swiss German" msgstr "スイス ドイツ語" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:291 tdeui/ksconfig.cpp:342 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:291 tdeui/ksconfig.cpp:346 msgid "Ukrainian" msgstr "ウクライナ語" -#: tdeui/ksconfig.cpp:345 +#: tdeui/ksconfig.cpp:349 msgid "Lithuanian" msgstr "リトアニア語" -#: tdeui/ksconfig.cpp:348 +#: tdeui/ksconfig.cpp:352 msgid "French" msgstr "フランス語" -#: tdeui/ksconfig.cpp:351 +#: tdeui/ksconfig.cpp:355 msgid "Belarusian" msgstr "ベラルーシ語" -#: tdeui/ksconfig.cpp:354 +#: tdeui/ksconfig.cpp:358 msgid "Hungarian" msgstr "ハンガリー語" -#: tdeui/ksconfig.cpp:358 +#: tdeui/ksconfig.cpp:362 msgid "" "_: Unknown ispell dictionary\n" "Unknown" msgstr "不明" -#: tdeui/ksconfig.cpp:440 tdeui/ksconfig.cpp:594 +#: tdeui/ksconfig.cpp:444 tdeui/ksconfig.cpp:598 msgid "ISpell Default" msgstr "ISpell 標準" -#: tdeui/ksconfig.cpp:488 tdeui/ksconfig.cpp:642 +#: tdeui/ksconfig.cpp:492 tdeui/ksconfig.cpp:646 msgid "" "_: default spelling dictionary\n" "Default - %1 [%2]" msgstr "標準 - %1 [%2]" -#: tdeui/ksconfig.cpp:508 tdeui/ksconfig.cpp:668 +#: tdeui/ksconfig.cpp:512 tdeui/ksconfig.cpp:672 msgid "ASpell Default" msgstr "ASpell 標準" -#: tdeui/ksconfig.cpp:573 tdeui/ksconfig.cpp:733 +#: tdeui/ksconfig.cpp:577 tdeui/ksconfig.cpp:737 #, c-format msgid "" "_: default spelling dictionary\n" @@ -8621,14 +8631,14 @@ msgstr "Props" msgid "Front" msgstr "Front" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1141 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1143 msgid "" "_: Dear Translator! Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right " "languages (as english) or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew " "and Arabic) to get proper widget layout." msgstr "LTR" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1614 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1616 msgid "" "There was an error setting up inter-process communications for TDE. The message " "returned by the system was:\n" @@ -8639,7 +8649,7 @@ msgstr "" "からのメッセージは以下のとおりです:\n" "\n" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1618 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1620 msgid "" "\n" "\n" @@ -8649,23 +8659,23 @@ msgstr "" "\n" "\"dcopserver\" プログラムが起動しているか確認してください。" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1625 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1627 msgid "DCOP communications error (%1)" msgstr "DCOP コミュニケーションエラー (%1)" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1643 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1645 msgid "Use the X-server display 'displayname'" msgstr "Xサーバディスプレイ 'displayname' を使う" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1645 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1647 msgid "Use the QWS display 'displayname'" msgstr "QWS ディスプレイ 'displayname' を使う" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1647 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1649 msgid "Restore the application for the given 'sessionId'" msgstr "与えられた 'sessionId' のアプリケーションを復元する" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1648 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1650 msgid "" "Causes the application to install a private color\n" "map on an 8-bit display" @@ -8673,7 +8683,7 @@ msgstr "" "8 ビットディスプレイでアプリケーションにプライベート\n" "カラーマップをインストールさせる" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1649 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1651 #, fuzzy msgid "" "Limits the number of colors allocated in the color\n" @@ -8685,11 +8695,11 @@ msgstr "" "している場合は、8 ビットディスプレイでカラーキューブに割り\n" "当てられた色数を制限する" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1650 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1652 msgid "tells Qt to never grab the mouse or the keyboard" msgstr "Qt にマウスやキーボードを処理させない" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1651 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1653 msgid "" "running under a debugger can cause an implicit\n" "-nograb, use -dograb to override" @@ -8697,15 +8707,15 @@ msgstr "" "debugger で実行すると暗示的に -nograb になります。\n" "これをオーバーライドするには -dograb を使用してください。" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1652 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1654 msgid "switches to synchronous mode for debugging" msgstr "デバッグのために同期モードに切り替える" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1654 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1656 msgid "defines the application font" msgstr "アプリケーションフォントを定義する" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1656 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1658 msgid "" "sets the default background color and an\n" "application palette (light and dark shades are\n" @@ -8714,23 +8724,23 @@ msgstr "" "標準の背景色とアプリケーションパレットを\n" "設定する(光と影は計算されています)" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1658 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1660 msgid "sets the default foreground color" msgstr "標準の前景色を設定する" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1660 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1662 msgid "sets the default button color" msgstr "標準のボタン色を設定する" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1661 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1663 msgid "sets the application name" msgstr "アプリケーション名を設定する" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1662 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1664 msgid "sets the application title (caption)" msgstr "アプリケーションタイトル (キャプション) を設定する" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1664 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1666 msgid "" "forces the application to use a TrueColor visual on\n" "an 8-bit display" @@ -8738,7 +8748,7 @@ msgstr "" "8 ビットディスプレイで強制的にアプリケーションに\n" "TrueColor を使わせる" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1665 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1667 msgid "" "sets XIM (X Input Method) input style. Possible\n" "values are onthespot, overthespot, offthespot and\n" @@ -8747,70 +8757,70 @@ msgstr "" "XIM (X Input Method) 入力スタイルを設定。\n" "可能な値は onthespot, overthespot, offthespot, root。" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1666 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1668 msgid "set XIM server" msgstr "XIM サーバを設定" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1667 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1669 msgid "disable XIM" msgstr "XIM を無効にする" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1670 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1672 msgid "forces the application to run as QWS Server" msgstr "アプリケーションに QWS サーバとして実行されるように強制する" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1672 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1674 msgid "mirrors the whole layout of widgets" msgstr "ウィジェットのレイアウト全体を鏡像反転する" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1678 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1680 msgid "Use 'caption' as name in the titlebar" msgstr "タイトルバーの名前に 'caption' を使う" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1679 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1681 msgid "Use 'icon' as the application icon" msgstr "アプリケーションアイコンに 'icon' を使う" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1680 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1682 msgid "Use 'icon' as the icon in the titlebar" msgstr "タイトルバーのアイコンに 'icon' を使う" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1681 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1683 msgid "Use alternative configuration file" msgstr "代替設定ファイルを使う" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1682 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1684 msgid "Use the DCOP Server specified by 'server'" msgstr "'server' で指定される DCOP サーバを使う" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1683 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1685 msgid "Disable crash handler, to get core dumps" msgstr "クラッシュハンドラを無効にし、コアダンプを得る" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1684 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1686 msgid "Waits for a WM_NET compatible windowmanager" msgstr "WM_NET 互換のウィンドウマネージャを待つ" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1685 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1687 msgid "sets the application GUI style" msgstr "アプリケーションの GUI スタイルを設定する" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1686 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1688 msgid "" "sets the client geometry of the main widget - see man X for the argument format" msgstr "メインウィジェットのクライアントジオメトリを設定 - 引数のフォーマットについては man X をご覧ください" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1740 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1742 msgid "" "The style %1 was not found\n" msgstr "" "%1 スタイルは見つかりません\n" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2727 tdecore/tdeapplication.cpp:2762 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2729 tdecore/tdeapplication.cpp:2764 msgid "Could not Launch Help Center" msgstr "ヘルプセンターを起動できません" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2728 tdecore/tdeapplication.cpp:2763 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2730 tdecore/tdeapplication.cpp:2765 #, c-format msgid "" "Could not launch the TDE Help Center:\n" @@ -8821,11 +8831,11 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:3033 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3035 msgid "Could not Launch Mail Client" msgstr "メールクライアントを起動できませんでした" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:3034 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3036 #, c-format msgid "" "Could not launch the mail client:\n" @@ -8836,11 +8846,11 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:3058 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3060 msgid "Could not Launch Browser" msgstr "ブラウザを起動できませんでした" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:3059 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3061 #, c-format msgid "" "Could not launch the browser:\n" @@ -8851,13 +8861,13 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:3128 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3130 msgid "" "Could not register with DCOP.\n" msgstr "" "DCOP に登録できませんでした。\n" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:3163 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3165 msgid "" "TDELauncher could not be reached via DCOP.\n" msgstr "" @@ -8917,7 +8927,7 @@ msgstr "" msgid "This program is distributed under the terms of the %1." msgstr "このプログラムは %1 のもとで配布されています。" -#: tdecore/netsupp.cpp:890 tdecore/network/kresolver.cpp:557 +#: tdecore/netsupp.cpp:890 tdecore/network/kresolver.cpp:561 msgid "no error" msgstr "エラーなし" @@ -8925,7 +8935,7 @@ msgstr "エラーなし" msgid "address family for nodename not supported" msgstr "ノード名のアドレスファミリはサポートされていません" -#: tdecore/netsupp.cpp:892 tdecore/network/kresolver.cpp:559 +#: tdecore/netsupp.cpp:892 tdecore/network/kresolver.cpp:563 msgid "temporary failure in name resolution" msgstr "名前解決の一時的な失敗" @@ -8933,7 +8943,7 @@ msgstr "名前解決の一時的な失敗" msgid "invalid value for 'ai_flags'" msgstr "'ai_flags' に不正な値" -#: tdecore/netsupp.cpp:894 tdecore/network/kresolver.cpp:560 +#: tdecore/netsupp.cpp:894 tdecore/network/kresolver.cpp:564 msgid "non-recoverable failure in name resolution" msgstr "名前解決の修復不可能なエラー" @@ -8941,7 +8951,7 @@ msgstr "名前解決の修復不可能なエラー" msgid "'ai_family' not supported" msgstr "サポートされていない 'ai_family'" -#: tdecore/netsupp.cpp:896 tdecore/network/kresolver.cpp:562 +#: tdecore/netsupp.cpp:896 tdecore/network/kresolver.cpp:566 msgid "memory allocation failure" msgstr "メモリ割り当てに失敗" @@ -8949,7 +8959,7 @@ msgstr "メモリ割り当てに失敗" msgid "no address associated with nodename" msgstr "ノード名に関連付けられているアドレスはありません" -#: tdecore/netsupp.cpp:898 tdecore/network/kresolver.cpp:563 +#: tdecore/netsupp.cpp:898 tdecore/network/kresolver.cpp:567 msgid "name or service not known" msgstr "未知の名前またはサービス" @@ -9308,38 +9318,38 @@ msgid "" "Unknown family %1" msgstr "未知のファミリ %1" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:558 +#: tdecore/network/kresolver.cpp:562 msgid "requested family not supported for this host name" msgstr "要求されたファミリはこのホスト名でサポートしていません" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:561 +#: tdecore/network/kresolver.cpp:565 msgid "invalid flags" msgstr "無効なフラグ" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:564 +#: tdecore/network/kresolver.cpp:568 msgid "requested family not supported" msgstr "要求されたファミリはサポートしていません" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:565 +#: tdecore/network/kresolver.cpp:569 msgid "requested service not supported for this socket type" msgstr "要求されたサービスはこのソケットタイプをサポートしていません" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:566 +#: tdecore/network/kresolver.cpp:570 msgid "requested socket type not supported" msgstr "要求されたサービスはサポートしていません" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:567 +#: tdecore/network/kresolver.cpp:571 msgid "unknown error" msgstr "未知のエラー" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:569 +#: tdecore/network/kresolver.cpp:573 #, c-format msgid "" "_: 1: the i18n'ed system error code, from errno\n" "system error: %1" msgstr "システムエラー :%1" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:574 +#: tdecore/network/kresolver.cpp:578 msgid "request was canceled" msgstr "要求はキャンセルされました" -- cgit v1.2.1