From 268a4df7004b03ebf3194dc9d5c2af4a157982eb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 14 Jan 2019 00:44:08 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdeedu/klatin Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeedu/klatin/ (cherry picked from commit 2745b61822271b1214d61bd73afc37bc81d33a83) --- tde-i18n-ja/messages/tdeedu/klatin.po | 31 +++++-------------------------- 1 file changed, 5 insertions(+), 26 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-ja') diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdeedu/klatin.po b/tde-i18n-ja/messages/tdeedu/klatin.po index 80dcd2506e4..0382c5174de 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdeedu/klatin.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdeedu/klatin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klatin\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-26 19:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-24 23:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -452,11 +452,6 @@ msgstr "選択した復習セクションを開始" msgid "Start the section you have chosen" msgstr "選択したセクションを開始します" -#: klatinchoose.ui:223 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Quit" -msgstr "KLatin を終了" - #: klatinchoose.ui:226 #, no-c-format msgid "Quits" @@ -532,11 +527,6 @@ msgstr "ここに答えを入力します" msgid "Enter your answer here" msgstr "ここに答えを入力" -#: klatingrammarwidget.ui:313 klatinverbswidget.ui:354 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: klatingrammarwidget.ui:322 #, no-c-format msgid "Check answer" @@ -619,11 +609,6 @@ msgstr "答えた問題の数" msgid "This shows the number of questions you answered." msgstr "答えた問題の数です。" -#: klatinresultsdialog.ui:195 -#, no-c-format -msgid "&Close" -msgstr "" - #: klatinresultsdialog.ui:201 #, no-c-format msgid "Close this dialog" @@ -684,11 +669,6 @@ msgstr "" "このスタイルでは、ラテン語で単語が表示され、あなたの言語でそれに相当する単語" "を 4 つの選択肢から選びます。" -#: klatinsettings_vocabpage.ui:91 -#, no-c-format -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - #: klatinsettings_vocabpage.ui:110 #, no-c-format msgid "The file you are tested on in vocabulary" @@ -774,11 +754,6 @@ msgid "" "tested on" msgstr "テストする動詞の法" -#: klatinverbswidget.ui:112 -#, no-c-format -msgid "Apply" -msgstr "" - #: klatinverbswidget.ui:115 #, no-c-format msgid "Change test to new type" @@ -846,3 +821,7 @@ msgstr "答え 4" #, no-c-format msgid "Return to the selection screen" msgstr "選択画面に戻る" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Quit" +#~ msgstr "KLatin を終了" -- cgit v1.2.1