From 2a43691a5993abb315c34a97fa20ae9121615234 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Fri, 18 Aug 2023 21:41:19 +0000 Subject: Merge translation files from master branch. --- tde-i18n-ja/messages/tdenetwork/kopete.po | 45 ++++++++++++++++++++++--------- 1 file changed, 33 insertions(+), 12 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-ja') diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-ja/messages/tdenetwork/kopete.po index ed557328088..1665189791e 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kopete\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-18 20:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-06 20:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -984,7 +984,7 @@ msgid "" msgstr "本当にこれらのグループとコンタクトを削除しますか?" #: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1689 -#: kopete/kopetewindow.cpp:1061 +#: kopete/kopetewindow.cpp:1060 msgid "Add Contact" msgstr "コンタクトを追加" @@ -1293,7 +1293,7 @@ msgid "" " %1: %2 (%5)
" msgstr "
%1: %2 (%5)
" -#: kopete/kopetewindow.cpp:1000 libkopete/kopeteawayaction.cpp:85 +#: kopete/kopetewindow.cpp:999 libkopete/kopeteawayaction.cpp:85 msgid "No Message" msgstr "メッセージなし" @@ -13931,22 +13931,27 @@ msgstr "接続(&N)" #: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:282 #: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:122 #, no-c-format -msgid "Use protocol encr&yption (SSL)" -msgstr "プロトコルを SSL で暗号化する(&Y)" +msgid "Use old style SSL encr&yption protocol (not recommended)" +msgstr "" #: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:285 #: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:128 -#, no-c-format -msgid "Check this box to enable SSL encrypted communication with the server." -msgstr "ここをチェックすると、サーバとの通信を SSL で暗号化します。" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check this box to enable the old style SSL encrypted communication with the " +"server. This is not recommended and only works on very old servers." +msgstr "" +"ここをチェックすると、サーバとの通信を SSL で暗号化します。これは両端間の通信" +"を暗号化するのではなく、サーバとの通信を暗号化することに注意してください。" #: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:288 #: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:131 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Check this box to enable SSL encrypted communication with the server. Note " -"that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted communication " -"with the server." +"Check this box to enable the old style SSL encrypted communication with the " +"server. Note that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted " +"communication with the server. This is not recommended and only works on " +"very old servers." msgstr "" "ここをチェックすると、サーバとの通信を SSL で暗号化します。これは両端間の通信" "を暗号化するのではなく、サーバとの通信を暗号化することに注意してください。" @@ -16456,6 +16461,13 @@ msgstr "" msgid "Please enter the chars shown in the picture:" msgstr "絵に表示されている文字を入力してください:" +#~ msgid "Use protocol encr&yption (SSL)" +#~ msgstr "プロトコルを SSL で暗号化する(&Y)" + +#~ msgid "" +#~ "Check this box to enable SSL encrypted communication with the server." +#~ msgstr "ここをチェックすると、サーバとの通信を SSL で暗号化します。" + #, fuzzy #~ msgid "Top" #~ msgstr "トピック" @@ -16547,3 +16559,12 @@ msgstr "絵に表示されている文字を入力してください:" #~ msgid "IconLoadJob has an empty KTempFile pointer." #~ msgstr "IconLoadJob が KTempFile への空のポインタをもっています。" + +#~ msgid "" +#~ "Check this box to enable SSL encrypted communication with the server. " +#~ "Note that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted " +#~ "communication with the server." +#~ msgstr "" +#~ "ここをチェックすると、サーバとの通信を SSL で暗号化します。これは両端間の" +#~ "通信を暗号化するのではなく、サーバとの通信を暗号化することに注意してくださ" +#~ "い。" -- cgit v1.2.1