From 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 21 Nov 2011 02:23:03 -0600 Subject: Initial import of extracted KDE i18n tarballs --- tde-i18n-km/messages/kdeaddons/ksig.po | 100 +++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 100 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-km/messages/kdeaddons/ksig.po (limited to 'tde-i18n-km/messages/kdeaddons/ksig.po') diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/ksig.po b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/ksig.po new file mode 100644 index 00000000000..661ed0e287b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdeaddons/ksig.po @@ -0,0 +1,100 @@ +# translation of ksig.po to Khmer +# +# eng vannak , 2006. +# Khoem Sokhem , 2006, 2007, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksig\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-07 01:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:24+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem \n" +"Language-Team: Khmer \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, " +"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info" + +#: ksig.cpp:74 +msgid "C&lear" +msgstr "ជម្រះ" + +#: ksig.cpp:76 +msgid "Edit Standard Header" +msgstr "កែ​សម្រួល​បឋម​កថាខ្នាត​គំរូ" + +#: ksig.cpp:77 +msgid "Edit Standard Footer" +msgstr "​កែ​សម្រួល​បាតកថា​​ខ្នាត​គំរូ" + +#: ksig.cpp:94 ksig.cpp:264 +msgid " Line: %1 " +msgstr "បន្ទាត់ ៖ %1 " + +#: ksig.cpp:95 ksig.cpp:265 +msgid " Col: %1 " +msgstr "ជួរ​ឈរ ៖ %1 " + +#: ksig.cpp:107 +msgid "Search" +msgstr "ស្វែងរក" + +#: ksig.cpp:120 +msgid "" +"To get started, first create a new signature by selecting \"New\" above. You " +"will then be able to edit and save your collection of signatures." +msgstr "" +"ដើម្បី​ចាប់​ផ្ដើម ដំបូង​បង្កើត​ហត្ថលេខា​ថ្មី​មួយ​ដោយ​ជ្រើស \"ថ្មី\" " +"ដូច​ខាង​លើ ។បន្ទាប់​មក​ អ្នក​​នឹង​​អាច​កែ​សម្រួល " +"​និង​រក្សាទុក​ការ​ប្រមូល​ហត្ថលេខា​របស់​អ្នក ។" + +#: ksig.cpp:170 +msgid "Do you want to save your changes before exiting?" +msgstr "តើ​អ្នក​ចង់​រក្សា​ទុក​​ការ​ផ្លាស់​ប្ដូរ​របស់​អ្នក​​ មុន​ពេល​ចេញ​ឬទេ ?" + +#: ksig.cpp:222 +msgid "Standard signature header:" +msgstr "បឋមកថា​ហត្ថលេខា​ខ្នាត​គំរូ ៖" + +#: ksig.cpp:233 +msgid "Standard signature footer:" +msgstr "បាតកថា​ហត្ថលេខា​ខ្នាត​គំរូ ៖" + +#: main.cpp:27 main.cpp:39 +msgid "KSig" +msgstr "KSig" + +#: main.cpp:31 +msgid "Display a random signature" +msgstr "បង្ហាញ​ហត្ថលេខា​​​ចៃដន្យ" + +#: main.cpp:32 +msgid "Display a signature for the day" +msgstr "បង្ហាញ​ហត្ថលេខា​មួយ​សម្រាប់​ថ្ងៃ" + +#. i18n: file ksigui.rc line 22 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Search Toolbar" +msgstr "របារ​ឧបករណ៍​ស្វែងរក" + +#: siglistview.cpp:113 +msgid "Signatures" +msgstr "​ហត្ថលេខា" + +#: siglistviewitem.cpp:79 +msgid "" +msgstr "<ហត្ថលេខា​ទទេ>" -- cgit v1.2.1