From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-km/messages/kdebase/kcmkwinrules.po | 985 --------------------------- 1 file changed, 985 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-km/messages/kdebase/kcmkwinrules.po (limited to 'tde-i18n-km/messages/kdebase/kcmkwinrules.po') diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdebase/kcmkwinrules.po b/tde-i18n-km/messages/kdebase/kcmkwinrules.po deleted file mode 100644 index 263b72166a8..00000000000 --- a/tde-i18n-km/messages/kdebase/kcmkwinrules.po +++ /dev/null @@ -1,985 +0,0 @@ -# translation of kcmtwinrules.po to Khmer -# Khoem Sokhem , 2006, 2007, 2008. -# Auk Piseth , 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:55+0700\n" -"Last-Translator: Khoem Sokhem \n" -"Language-Team: Khmer \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, " -"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 335 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 335 -#: detectwidget.cpp:87 rc.cpp:128 rc.cpp:632 -#, no-c-format -msgid "Normal Window" -msgstr "បង្អួច​ធម្មតា" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 370 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 370 -#: detectwidget.cpp:88 rc.cpp:149 rc.cpp:653 -#, no-c-format -msgid "Desktop" -msgstr "ផ្ទៃតុ" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 350 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 350 -#: detectwidget.cpp:89 rc.cpp:137 rc.cpp:641 -#, no-c-format -msgid "Dock (panel)" -msgstr "ចូល​ផែ (បន្ទះ)" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 355 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 355 -#: detectwidget.cpp:90 rc.cpp:140 rc.cpp:644 -#, no-c-format -msgid "Toolbar" -msgstr "របារ​ឧបករណ៍" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 360 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 360 -#: detectwidget.cpp:91 rc.cpp:143 rc.cpp:647 -#, no-c-format -msgid "Torn-Off Menu" -msgstr "បិទ​ម៉ឺនុយ" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 340 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 340 -#: detectwidget.cpp:92 rc.cpp:131 rc.cpp:635 -#, no-c-format -msgid "Dialog Window" -msgstr "បង្អួច​ប្រអប់" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 375 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 375 -#: detectwidget.cpp:93 rc.cpp:152 rc.cpp:656 -#, no-c-format -msgid "Override Type" -msgstr "បដិសេធ​ប្រភេទ" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 380 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 380 -#: detectwidget.cpp:94 rc.cpp:155 rc.cpp:659 -#, no-c-format -msgid "Standalone Menubar" -msgstr "របារ​ម៉ឺនុយ​ឈរ​តែ​ឯង" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 345 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 345 -#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:134 rc.cpp:638 -#, no-c-format -msgid "Utility Window" -msgstr "បង្អួច​ឧបករណ៍" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 365 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 365 -#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:146 rc.cpp:650 -#, no-c-format -msgid "Splash Screen" -msgstr "អេក្រង់​ស្វាគមន៍" - -#: detectwidget.cpp:106 -msgid "Unknown - will be treated as Normal Window" -msgstr "មិន​ស្គាល់ - នឹង​ត្រូវ​បាន​ចាត់ទុក​ជា​បង្អួច​ធម្មតា" - -#: kcm.cpp:49 -msgid "kcmtwinrules" -msgstr "kcmtwinrules" - -#: kcm.cpp:50 -msgid "Window-Specific Settings Configuration Module" -msgstr "បង្អួច - ម៉ូឌុល​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ការ​កំណត់​ជាក់លាក់" - -#: kcm.cpp:51 -msgid "(c) 2004 KWin and KControl Authors" -msgstr "រក្សាសិទ្ធិ​ឆ្នាំ ២០០៤ ដោយ​អ្នក​និពន្ធ KWin និង KControl" - -#: kcm.cpp:81 -msgid "" -"

Window-specific Settings

Here you can customize window settings " -"specifically only for some windows. " -"

Please note that this configuration will not take effect if you do not use " -"KWin as your window manager. If you do use a different window manager, please " -"refer to its documentation for how to customize window behavior." -msgstr "" -"

ការ​កំណត់​ជាក់លាក់​របស់​បង្អួច

នៅទីនេះ " -"អ្នក​អាច​ប្តូរ​ការ​កំណត់​បង្អួច​ជាពិសេស សម្រាប់​តែ​បង្អួច​ខ្លះ ។" -"

សូម​ចំណាំ​ថា ការ​កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​នេះ​នឹង​មិន​មាន​ប្រសិទ្ធិភាព​ទេ " -"ប្រសិនបើ​អ្នក​មិន​បាន​ប្រើ KWin ជា​កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​បង្អួច​របស់​អ្នក ។ " -"ប្រសិនបើ​អ្នក​ប្រើកម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​បង្អួច​ផ្សេង​មួយ សូម​យោង​ទៅឯកសារ​របស់​វា " -"ដើម្បី​ប្តូរឥរិយាបថ​បង្អួច​តាម​បំណង ។" - -#: kcm.cpp:97 -msgid "Remember settings separately for every window" -msgstr "សូម​ចងចាំ​ការ​កំណត់​ដោយ​ឡែកៗ សម្រាប់​បង្អួច​និមួយៗ" - -#: kcm.cpp:98 -msgid "Show internal settings for remembering" -msgstr "បង្ហាញ​ការ​កំណត់​ខាងក្នុង​សម្រាប់​ចងចាំ" - -#: kcm.cpp:99 -msgid "Internal setting for remembering" -msgstr "ការ​កំណត់​ខាង​ក្នុង​សម្រាប់​ចងចាំ" - -#: main.cpp:154 -#, c-format -msgid "Application settings for %1" -msgstr "ការ​កំណត់​កម្មវិធី​សម្រាប់ %1" - -#: main.cpp:178 -#, c-format -msgid "Window settings for %1" -msgstr "ការ​កំណត់បង្អួចសម្រាប់ %1" - -#: main.cpp:279 -msgid "KWin" -msgstr "KWin" - -#: main.cpp:280 -msgid "KWin helper utility" -msgstr "ឧបករណ៍​ជំនួយ KWin" - -#: main.cpp:290 -msgid "This helper utility is not supposed to be called directly." -msgstr "ឧបករណ៍​ជំនួយ​នេះ​ទំនង​ជា​មិន​បាន​ហៅ​ដោយ​ផ្ទាល់ទេ ។" - -# i18n: file detectwidgetbase.ui line 44 -#. i18n: file detectwidgetbase.ui line 44 -#: rc.cpp:3 rc.cpp:161 -#, no-c-format -msgid "Extra role:" -msgstr "តួនាទី​បន្ថែម ៖" - -# i18n: file detectwidgetbase.ui line 52 -#. i18n: file detectwidgetbase.ui line 52 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Class:" -msgstr "ថ្នាក់ ៖" - -# i18n: file detectwidgetbase.ui line 60 -#. i18n: file detectwidgetbase.ui line 60 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Role:" -msgstr "តួ​នាទី ៖" - -# i18n: file detectwidgetbase.ui line 76 -#. i18n: file detectwidgetbase.ui line 76 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Title:" -msgstr "ចំណងជើង ៖" - -# i18n: file detectwidgetbase.ui line 116 -#. i18n: file detectwidgetbase.ui line 116 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Type:" -msgstr "ប្រភេទ ៖" - -# i18n: file detectwidgetbase.ui line 132 -#. i18n: file detectwidgetbase.ui line 132 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Machine:" -msgstr "ម៉ាស៊ីន ៖" - -# i18n: file detectwidgetbase.ui line 154 -#. i18n: file detectwidgetbase.ui line 154 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Information About Selected Window" -msgstr "ព័ត៌មាន​អំពី​បង្អួច​ដែល​បាន​ជ្រើស" - -# i18n: file detectwidgetbase.ui line 173 -#. i18n: file detectwidgetbase.ui line 173 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Use window &class (whole application)" -msgstr "ប្រើ​ថ្នាក់​របស់​បង្អួច (កម្មវិធី​ទាំងមូល)" - -# i18n: file detectwidgetbase.ui line 179 -#. i18n: file detectwidgetbase.ui line 179 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "" -"For selecting all windows belonging to a specific application, selecting only " -"window class should usually work." -msgstr "" -"ចំពោះការ​ជ្រើស​បង្អួច​ទាំងអស់​ដែល​ជារបស់​កម្មវិធី​ជាក់លាក់​មួយ គ្រាន់​តែជ្រើស " -"window class វា​គួរ​តែ​ដំណើរការ​ជាធម្មតា ។" - -# i18n: file detectwidgetbase.ui line 187 -#. i18n: file detectwidgetbase.ui line 187 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Use window class and window &role (specific window)" -msgstr "ប្រើ​ថ្នាក់​បង្អួច និង​តួនាទី​បង្អួច (​បង្អួច​ជាក់លាក់)" - -# i18n: file detectwidgetbase.ui line 190 -#. i18n: file detectwidgetbase.ui line 190 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "" -"For selecting a specific window in an application, both window class and window " -"role should be selected. Window class will determine the application, and " -"window role the specific window in the application; many applications do not " -"provide useful window roles though." -msgstr "" -"ចំពោះ​ការ​ជ្រើស​បង្អួច​ជាក់លាក់​មួយ​ក្នុង​កម្មវិធីមួយ ទាំង window class " -"និង​window role គួរ​ត្រូវ​បាន​ជ្រើស​ ។ Window class នឹង​កំណត់​កម្មវិធី ហើយ " -"window role កំណត់​បង្អួច​ជាក់លាក់​ក្នុង​កម្មវិធី ទោះ​បីយ៉ាងណា " -"កម្មវិធី​ជា​ច្រើនមិន​ផ្តល់ window roles ដែល​មាន​ប្រយោជន៍​ឡើយ ។" - -# i18n: file detectwidgetbase.ui line 198 -#. i18n: file detectwidgetbase.ui line 198 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Use &whole window class (specific window)" -msgstr "ប្រើ​ថ្នាក់​បង្អួច​ទាំងមូល (​បង្អួច​ជាក់លាក់)" - -# i18n: file detectwidgetbase.ui line 201 -#. i18n: file detectwidgetbase.ui line 201 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "" -"With some (non-KDE) applications whole window class can be sufficient for " -"selecting a specific window in an application, as they set whole window class " -"to contain both application and window role." -msgstr "" -"ថ្នាក់​របស់​បង្អួច​ទាំងមូលអាច​គ្រប់គ្រាន់​សម្រាប់​ការ​ជ្រើស​បង្អួច​ជាក់លាក់​ក្នុ" -"ង​កម្មវិធីមួយ ជាមួយ​នឹង​កម្មវិធី (មិនមែន KDE) ខ្លះ " -"ដោយសារ​តែ​ពួកគេ​កំណត់​ថ្នាក់​បង្អួច​ទាំងមូល ឲ្យ​មាន​ទាំង​តួនាទី​របស់​កម្មវិធី " -"និង​បង្អួច ។" - -# i18n: file detectwidgetbase.ui line 209 -#. i18n: file detectwidgetbase.ui line 209 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Match also window &title" -msgstr "ផ្គូផ្គង​ចំណងជើង​បង្អួច​ផងដែរ" - -# i18n: file editshortcutbase.ui line 26 -#. i18n: file editshortcutbase.ui line 26 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "" -"A single shortcut can be easily assigned or cleared using the two buttons. Only " -"shortcuts with modifiers can be used." -"

\n" -"It is possible to have several possible shortcuts, and the first available " -"shortcut will be used. The shortcuts are specified using space-separated " -"shortcut sets. One set is specified as base+(list" -"), where base are modifiers and list is a list of keys." -"
\n" -"For example \"Shift+Alt+(123) Shift+Ctrl+(ABC)\" will first try " -"Shift+Alt+1, then others with Shift+Ctrl+C as the last one." -msgstr "" -"ផ្លូវកាត់​តែ​មួយអាច​ត្រូវ​បាន​ផ្តល់ ឬ ជម្រះ​ដោយ​ងាយស្រួល ដោយ​ប្រើ​ប៊ូតុង​ពីរ ។ " -"មាន​តែ​ផ្លូវកាត់​ជាមួយ​អ្នក​កែប្រែ​អាច​ត្រូវ​បាន​ប្រើ ។​" -"

\n" -"វាអាចមាន​ផ្លូវកាត់​ច្រើន ហើយផ្លូវកាត់​ដំបូង នឹង​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​ ។ " -"ផ្លូវកាត់​ត្រូវ​បញ្ជាក់ ដោយ​ប្រើ​សំណុំ​ផ្លូវកាត់​ដែល​បំបែក​ដោយការ​ដកឃ្លា ។ " -"សំណុំ​មួយ​ត្រូវ​បាន​បញ្ជាក់ជា មូលដ្ឋាន+(បញ្ជី" -") ដែល​មូលដ្ឋាន​ជាអ្នក​កែប្រែ និង​បញ្ជី​ជា​បញ្ជី​គ្រាប់ចុច​មួយ ។" -"
\n" -"ឧទាហរណ៍ \"ប្តូរ+ជំនួស+(123) ប្តូរ+បញ្ជា+(ABC)\" ដំបូង​នឹង​ព្យាយាម " -"ប្តូរ+ជំនួស+1 និង​ផ្សេង​ទៀត​ជាមួយ​ប្តូរ+បញ្ជា+C ជា​អ្នក​ចុង​ក្រោយ ។" - -# i18n: file editshortcutbase.ui line 81 -#. i18n: file editshortcutbase.ui line 81 -#: rc.cpp:50 -#, no-c-format -msgid "&Single Shortcut" -msgstr "ផ្លូវកាត់​តែមួយ" - -# i18n: file editshortcutbase.ui line 106 -#. i18n: file editshortcutbase.ui line 106 -#: rc.cpp:53 -#, no-c-format -msgid "C&lear" -msgstr "ជម្រះ" - -# i18n: file ruleslistbase.ui line 32 -#. i18n: file ruleslistbase.ui line 32 -#: rc.cpp:56 -#, no-c-format -msgid "&New..." -msgstr "ថ្មី..." - -# i18n: file ruleslistbase.ui line 40 -#. i18n: file ruleslistbase.ui line 40 -#: rc.cpp:59 -#, no-c-format -msgid "&Modify..." -msgstr "កែប្រែ..." - -# i18n: file ruleslistbase.ui line 59 -#. i18n: file ruleslistbase.ui line 59 -#: rc.cpp:65 -#, no-c-format -msgid "Move &Up" -msgstr "ឡើង​លើ" - -# i18n: file ruleslistbase.ui line 67 -#. i18n: file ruleslistbase.ui line 67 -#: rc.cpp:68 -#, no-c-format -msgid "Move &Down" -msgstr "ចុះ​ក្រោម" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 31 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 31 -#: rc.cpp:71 -#, no-c-format -msgid "&Window" -msgstr "បង្អួច" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 42 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 42 -#: rc.cpp:74 -#, no-c-format -msgid "De&scription:" -msgstr "ការ​ពិពណ៌នា ៖" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 58 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:77 -#, no-c-format -msgid "Window &class (application type):" -msgstr "ថ្នាក់​បង្អួច (ប្រភេទ​កម្មវិធី) ៖" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 69 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:80 -#, no-c-format -msgid "Window &role:" -msgstr "តួនាទី​បង្អួច ៖" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 100 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:83 rc.cpp:98 rc.cpp:167 rc.cpp:182 rc.cpp:197 -#, no-c-format -msgid "Unimportant" -msgstr "មិន​សំខាន់" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 105 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 105 -#: rc.cpp:86 rc.cpp:101 rc.cpp:170 rc.cpp:185 rc.cpp:200 -#, no-c-format -msgid "Exact Match" -msgstr "ដូច​បេះបិទ" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 110 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 110 -#: rc.cpp:89 rc.cpp:104 rc.cpp:173 rc.cpp:188 rc.cpp:203 -#, no-c-format -msgid "Substring Match" -msgstr "ដូច​ផ្នែក​ណាមួយ" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 115 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:92 rc.cpp:107 rc.cpp:176 rc.cpp:191 rc.cpp:206 -#, no-c-format -msgid "Regular Expression" -msgstr "កន្សោម​ធម្មតា" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 250 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 250 -#: rc.cpp:113 -#, no-c-format -msgid "Match w&hole window class" -msgstr "ដូច​ថ្នាក់​បង្អួច​ទាំងមូល" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 258 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 258 -#: rc.cpp:116 -#, no-c-format -msgid "Detect Window Properties" -msgstr "រកលក្ខណៈ​សម្បត្តិ​របស់បង្អួច" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 286 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 286 -#: rc.cpp:119 -#, no-c-format -msgid "&Detect" -msgstr "រក" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 315 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 315 -#: rc.cpp:122 -#, no-c-format -msgid "Window &Extra" -msgstr "លក្ខណៈ​បង្អួច" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 326 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 326 -#: rc.cpp:125 -#, no-c-format -msgid "Window &types:" -msgstr "ប្រភេទ​បង្អួច ៖" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 395 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 395 -#: rc.cpp:158 -#, no-c-format -msgid "Window t&itle:" -msgstr "ចំណងជើង​បង្អួច ៖" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 427 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 427 -#: rc.cpp:164 -#, no-c-format -msgid "&Machine (hostname):" -msgstr "ម៉ាស៊ីន (​ឈ្មោះម៉ាស៊ីន) ៖" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 664 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 664 -#: rc.cpp:212 -#, no-c-format -msgid "&Geometry" -msgstr "រេខា​គណិត" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 673 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 673 -#: rc.cpp:215 rc.cpp:245 rc.cpp:263 rc.cpp:284 rc.cpp:305 rc.cpp:326 -#: rc.cpp:350 rc.cpp:371 rc.cpp:413 rc.cpp:458 rc.cpp:470 rc.cpp:479 -#: rc.cpp:488 rc.cpp:506 rc.cpp:524 rc.cpp:542 rc.cpp:560 rc.cpp:578 -#: rc.cpp:596 rc.cpp:623 rc.cpp:674 rc.cpp:683 rc.cpp:713 rc.cpp:728 -#: rc.cpp:740 rc.cpp:752 rc.cpp:764 -#, no-c-format -msgid "Do Not Affect" -msgstr "មិន​មាន​ឥទ្ធិពល" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 678 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 678 -#: rc.cpp:218 rc.cpp:248 rc.cpp:266 rc.cpp:287 rc.cpp:308 rc.cpp:329 -#: rc.cpp:353 rc.cpp:416 rc.cpp:491 rc.cpp:509 rc.cpp:527 rc.cpp:545 -#: rc.cpp:563 rc.cpp:599 -#, no-c-format -msgid "Apply Initially" -msgstr "អនុវត្ត​ពី​ដំបូង" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 683 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 683 -#: rc.cpp:221 rc.cpp:251 rc.cpp:269 rc.cpp:290 rc.cpp:311 rc.cpp:332 -#: rc.cpp:356 rc.cpp:419 rc.cpp:494 rc.cpp:512 rc.cpp:530 rc.cpp:548 -#: rc.cpp:566 rc.cpp:602 -#, no-c-format -msgid "Remember" -msgstr "ចងចាំ" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 688 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 688 -#: rc.cpp:224 rc.cpp:254 rc.cpp:272 rc.cpp:293 rc.cpp:314 rc.cpp:335 -#: rc.cpp:359 rc.cpp:374 rc.cpp:422 rc.cpp:461 rc.cpp:473 rc.cpp:482 -#: rc.cpp:497 rc.cpp:515 rc.cpp:533 rc.cpp:551 rc.cpp:569 rc.cpp:581 -#: rc.cpp:605 rc.cpp:626 rc.cpp:677 rc.cpp:686 rc.cpp:716 rc.cpp:731 -#: rc.cpp:743 rc.cpp:755 rc.cpp:767 -#, no-c-format -msgid "Force" -msgstr "បង្ខំ" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 693 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 693 -#: rc.cpp:227 rc.cpp:257 rc.cpp:275 rc.cpp:296 rc.cpp:317 rc.cpp:338 -#: rc.cpp:362 rc.cpp:425 rc.cpp:500 rc.cpp:518 rc.cpp:536 rc.cpp:554 -#: rc.cpp:572 rc.cpp:608 -#, no-c-format -msgid "Apply Now" -msgstr "អនុវត្ត​ឥឡូវ" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 698 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 698 -#: rc.cpp:230 rc.cpp:260 rc.cpp:278 rc.cpp:299 rc.cpp:320 rc.cpp:341 -#: rc.cpp:365 rc.cpp:377 rc.cpp:428 rc.cpp:464 rc.cpp:476 rc.cpp:485 -#: rc.cpp:503 rc.cpp:521 rc.cpp:539 rc.cpp:557 rc.cpp:575 rc.cpp:584 -#: rc.cpp:611 rc.cpp:629 rc.cpp:680 rc.cpp:689 rc.cpp:719 rc.cpp:734 -#: rc.cpp:746 rc.cpp:758 rc.cpp:770 -#, no-c-format -msgid "Force Temporarily" -msgstr "បង្ខំ​បណ្ដោះ​អាសន្ន" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 716 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 716 -#: rc.cpp:233 rc.cpp:242 rc.cpp:707 rc.cpp:725 -#, no-c-format -msgid "0123456789-+,xX:" -msgstr "0123456789-+,xX ៖" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 724 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 724 -#: rc.cpp:236 -#, no-c-format -msgid "&Size" -msgstr "ទំហំ" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 732 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 732 -#: rc.cpp:239 -#, no-c-format -msgid "&Position" -msgstr "ទីតាំង" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 849 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 849 -#: rc.cpp:281 -#, no-c-format -msgid "Maximized &horizontally" -msgstr "ពង្រីកផ្ដេកអតិបរមា​" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 906 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 906 -#: rc.cpp:302 -#, no-c-format -msgid "&Fullscreen" -msgstr "ពេញ​អេក្រង់" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 952 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 952 -#: rc.cpp:323 -#, no-c-format -msgid "Maximized &vertically" -msgstr "ពង្រីកបញ្ឈរ​អតិបរមា" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1006 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1006 -#: rc.cpp:344 -#, no-c-format -msgid "&Desktop" -msgstr "ផ្ទៃតុ​" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1014 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1014 -#: rc.cpp:347 -#, no-c-format -msgid "Sh&aded" -msgstr "ស្រមោល" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1082 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1082 -#: rc.cpp:368 -#, no-c-format -msgid "M&inimized" -msgstr "បង្រួម​អប្បបរមា" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1116 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1116 -#: rc.cpp:383 -#, no-c-format -msgid "No Placement" -msgstr "គ្មាន​ការ​ជំនួស" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1121 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1121 -#: rc.cpp:386 -#, no-c-format -msgid "Smart" -msgstr "ឆ្លាត" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1126 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1126 -#: rc.cpp:389 -#, no-c-format -msgid "Maximizing" -msgstr "ការ​ពង្រីក​អតិបរមា" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1131 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1131 -#: rc.cpp:392 -#, no-c-format -msgid "Cascade" -msgstr "ល្បាក់" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1136 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1136 -#: rc.cpp:395 -#, no-c-format -msgid "Centered" -msgstr "កណ្ដាល" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1141 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1141 -#: rc.cpp:398 -#, no-c-format -msgid "Random" -msgstr "ចៃដន្យ" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1146 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1146 -#: rc.cpp:401 -#, no-c-format -msgid "Top-Left Corner" -msgstr "ជ្រុង​កំពូល​ឆ្វេង" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1151 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1151 -#: rc.cpp:404 -#, no-c-format -msgid "Under Mouse" -msgstr "ក្រោម​កណ្ដុរ" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1156 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1156 -#: rc.cpp:407 -#, no-c-format -msgid "On Main Window" -msgstr "លើ​បង្អួច​មេ" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1171 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1171 -#: rc.cpp:410 -#, no-c-format -msgid "P&lacement" -msgstr "ជំនួស" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1236 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1236 -#: rc.cpp:431 -#, no-c-format -msgid "&Preferences" -msgstr "ចំណង់ចំណូល​ចិត្ត" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1247 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1247 -#: rc.cpp:434 -#, no-c-format -msgid "Keep &above" -msgstr "លើគេ" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1255 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1255 -#: rc.cpp:437 -#, no-c-format -msgid "Keep &below" -msgstr "ក្រោមគេ" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1263 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1263 -#: rc.cpp:440 -#, no-c-format -msgid "Skip pa&ger" -msgstr "រំលង​ភេកយ័រ" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1271 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1271 -#: rc.cpp:443 -#, no-c-format -msgid "Skip &taskbar" -msgstr "រំលង​របារ​ភារកិច្ច" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1279 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1279 -#: rc.cpp:446 -#, no-c-format -msgid "&No border" -msgstr "គ្មាន​ស៊ុម" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1287 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1287 -#: rc.cpp:449 -#, no-c-format -msgid "Accept &focus" -msgstr "ព្រម​ទទួល​ការ​ផ្តោត" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1295 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1295 -#: rc.cpp:452 -#, no-c-format -msgid "&Closeable" -msgstr "អាច​បិទ" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1303 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1303 -#: rc.cpp:455 -#, no-c-format -msgid "A&ctive opacity in %" -msgstr "ភាព​ស្រអាប់​សកម្ម​ក្នុង %" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1337 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1337 -#: rc.cpp:467 rc.cpp:587 -#, no-c-format -msgid "0123456789" -msgstr "០១២៣៤៥៦៧៨៩" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1862 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1862 -#: rc.cpp:590 -#, no-c-format -msgid "I&nactive opacity in %" -msgstr "ភាព​ស្រអាប់​អ​សកម្ម​ក្នុង %" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1870 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1870 -#: rc.cpp:593 -#, no-c-format -msgid "Shortcut" -msgstr "ផ្លូវកាត់" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1919 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1919 -#: rc.cpp:614 -#, no-c-format -msgid "Edit..." -msgstr "កែសម្រួល..." - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1937 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1937 -#: rc.cpp:617 -#, no-c-format -msgid "W&orkarounds" -msgstr "មធ្យោបាយ​ដោះស្រាយ​បញ្ហា" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1948 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1948 -#: rc.cpp:620 -#, no-c-format -msgid "&Focus stealing prevention" -msgstr "ផ្តោត​លើ​ការ​រារាំង​ការ​លួច" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2035 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2035 -#: rc.cpp:662 -#, no-c-format -msgid "Opaque" -msgstr "ស្រអាប់" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2040 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2040 -#: rc.cpp:665 -#, no-c-format -msgid "Transparent" -msgstr "ថ្លា" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2055 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2055 -#: rc.cpp:668 -#, no-c-format -msgid "Window &type" -msgstr "ប្រភេទ​បង្អួច" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2063 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2063 -#: rc.cpp:671 -#, no-c-format -msgid "&Moving/resizing" -msgstr "ផ្លាស់ទី/ប្តូរ​ទំហំ" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2115 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2115 -#: rc.cpp:692 -#, no-c-format -msgid "None" -msgstr "គ្មាន" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2120 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2120 -#: rc.cpp:695 -#, no-c-format -msgid "Low" -msgstr "ទាប" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2125 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2125 -#: rc.cpp:698 -#, no-c-format -msgid "Normal" -msgstr "ធម្មតា" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2130 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2130 -#: rc.cpp:701 -#, no-c-format -msgid "High" -msgstr "ខ្ពស់" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2135 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2135 -#: rc.cpp:704 -#, no-c-format -msgid "Extreme" -msgstr "យ៉ាង​ខ្លាំង" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2161 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2161 -#: rc.cpp:710 -#, no-c-format -msgid "M&inimum size" -msgstr "ទំហំ​អប្បបរមា" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2192 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2192 -#: rc.cpp:722 -#, no-c-format -msgid "M&aximum size" -msgstr "ទំហំ​អតិបរមា" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2234 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2234 -#: rc.cpp:737 -#, no-c-format -msgid "Ignore requested &geometry" -msgstr "មិន​អើពើ​រេខា​គណិត​ដែលបាន​ស្នើ" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2293 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2293 -#: rc.cpp:749 -#, no-c-format -msgid "Strictly obey geometry" -msgstr "គោរព​រេខា​គណិត​យ៉ាង​ខ្ជាប់​ខ្ជួន" - -# i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2349 -#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2349 -#: rc.cpp:761 -#, no-c-format -msgid "Block global shortcuts" -msgstr "ទប់ស្កាត់​ផ្លូវកាត់​សកល" - -#: ruleswidget.cpp:55 -msgid "" -"Enable this checkbox to alter this window property for the specified window(s)." -msgstr "" -"អនុញ្ញាត​ប្រអប់ធីក​នេះ ដើម្បី​ផ្លាស់ប្តូរ​លក្ខណៈ​សម្បត្តិ​របស់​បង្អួច​នេះ " -"សម្រាប់​បង្អួច​ដែល​បាន​បញ្ជាក់ ។" - -#: ruleswidget.cpp:57 -msgid "" -"Specify how the window property should be affected:" -"

    " -"
  • Do Not Affect: The window property will not be affected and " -"therefore the default handling for it will be used. Specifying this will block " -"more generic window settings from taking effect.
  • " -"
  • Apply Initially: The window property will be only set to the given " -"value after the window is created. No further changes will be affected.
  • " -"
  • Remember: The value of the window property will be remembered and " -"every time time the window is created, the last remembered value will be " -"applied.
  • " -"
  • Force: The window property will be always forced to the given " -"value.
  • " -"
  • Apply Now: The window property will be set to the given value " -"immediately and will not be affected later (this action will be deleted " -"afterwards).
  • " -"
  • Force temporarily: The window property will be forced to the given " -"value until it is hidden (this action will be deleted after the window is " -"hidden).
" -msgstr "" -"បញ្ជាក់​ពី​របៀប​ដែល​លក្ខណៈ​សម្បត្តិ​បង្អួច​គួរ​ត្រូវ​ទទួលឥទ្ធិពល ៖" -"
    " -"
  • មិន​ទទួលឥទ្ធិពល ៖ លក្ខណៈ​សម្បត្តិ​បង្អួចនឹង​មិន​ទទួល​ឥទ្ធិពល " -"និង​ដូច្នេះ default handling for it នឹង​ត្រូវ​បាន​ប្រើ ។ " -"ការ​កំណត់​នេះ​នឹង​ទប់ស្កាត់​ការ​កំណត់​បង្អួច generic window settings " -"ពី​ការ​ទទួល​ឥទ្ធិពល ។
  • " -"
  • អនុវត្ត​ពី​ដំបូង ៖ " -"លក្ខណៈ​សម្បត្តិ​បង្អួច​នឹង​ត្រូវ​បាន​កំណត់តែទៅ​តម្លៃ​ដែល​បាន​ផ្តល់ " -"បន្ទាប់​ពី​បង្អួច​ត្រូវ​បាន​បង្កើត ។ " -"គ្មាន​ភាព​ផ្លាស់ប្តូរ​បន្ថែម​ទៀត​ត្រូវ​ទទួល​ឥទ្ធិពល​
  • " -"
  • ចង​ចាំ ៖ " -"តម្លៃលក្ខណៈ​សម្បត្តិ​បង្អួច​នឹង​ត្រូវ​បាន​ចង​ចាំ​គ្រប់​ពេល​ដែល​បង្អួច​ត្រូវ​បាន​" -"បង្កើត តម្លៃ​ចងចាំ​ចុង​ក្រោយ​នឹង​ត្រូវ​បាន​អនុវត្ត ។​
  • " -"
  • បង្ខំ ៖ " -"លក្ខណៈ​សម្បត្តិ​បង្អួចនឹង​តែង​តែ​ត្រូវ​បាន​បង្ខំ​ទៅតម្លៃ​ដែល​បាន​ផ្ដល់ ។​
  • " -"
  • អនុវត្ត​ឥឡូវ ៖ " -"លក្ខណៈ​សម្បត្តិ​បង្អួច​នឹង​ត្រូវ​បាន​កំណត់ទៅតម្លៃ​ដែល​បាន​ផ្តល់​ភ្លាមៗ " -"និង​មិន​ទទួល​ឥទ្ធិពល​ពេល​ក្រោយឡើយ " -"(សកម្មភាព​នេះ​នឹង​ត្រូវ​បាន​លុប​ពេល​ក្រោយ) ។​
  • " -"
  • បង្ខំ​បណ្ដោះ​អាសន្ន ៖ " -"លក្ខណៈ​សម្បត្តិ​បង្អួច​នឹង​ត្រូវ​បាន​បង្ខំ​ទៅ​តម្លៃ​ដែល​បាន​បាន​ផ្ដល់ " -"រហូត​ដល់​វា​ត្រូវ​បាន​លាក់ " -"(​សកម្មភាព​នេះ​នឹង​ត្រូវ​បាន​លុប​ក្រោយ​ពី​បង្អួច​ត្រូវ​បាន​លាក់)
" - -#: ruleswidget.cpp:72 -msgid "" -"Specify how the window property should be affected:" -"
    " -"
  • Do Not Affect: The window property will not be affected and " -"therefore the default handling for it will be used. Specifying this will block " -"more generic window settings from taking effect.
  • " -"
  • Force: The window property will be always forced to the given " -"value.
  • " -"
  • Force temporarily: The window property will be forced to the given " -"value until it is hidden (this action will be deleted after the window is " -"hidden).
" -msgstr "" -"បញ្ជាក់​ពី​របៀប​ដែល​លក្ខណៈ​សម្បត្តិ​បង្អួច​គួរ​ត្រូវ​ទទួលឥទ្ធិពល ៖" -"
    " -"
  • មិន​ទទួលឥទ្ធិពល ៖ លក្ខណៈ​សម្បត្តិ​បង្អួចនឹង​មិន​ទទួល​ឥទ្ធិពល " -"និង​default handling for it នឹង​ត្រូវ​បាន​ប្រើ ។ " -"ការ​កំណត់​នេះ​នឹង​ទប់ស្កាត់​ការ​កំណត់​បង្អួច generic window settings " -"ពី​ការ​ទទួល​ឥទ្ធិពល ។
  • " -"
  • បង្ខំ ៖ " -"លក្ខណៈ​សម្បត្តិ​បង្អួចនឹង​តែង​តែ​ត្រូវ​បាន​បង្ខំ​ទៅតម្លៃ​ដែល​បាន​ផ្ដល់ ។
  • " -"
  • បង្ខំ​បណ្ដោះ​អាសន្ន ៖ " -"លក្ខណៈ​សម្បត្តិ​បង្អួច​នឹង​ត្រូវ​បាន​បង្ខំ​ទៅ​តម្លៃ​ដែល​បាន​បាន​ផ្ដល់ " -"រហូត​ដល់​វា​ត្រូវ​បាន​លាក់ " -"(​អំពើនេះ​នឹង​ត្រូវ​បាន​លុប​ក្រោយ​ពី​បង្អួច​ត្រូវ​បាន​លាក់)
" - -#: ruleswidget.cpp:117 -msgid "All Desktops" -msgstr "ផ្ទៃតុ​ទាំងអស់" - -#: ruleswidget.cpp:652 -#, c-format -msgid "Settings for %1" -msgstr "ការ​កំណត់​សម្រាប់ %1" - -#: ruleswidget.cpp:654 -msgid "Unnamed entry" -msgstr "ធាតុ​គ្មាន​ឈ្មោះ" - -#: ruleswidget.cpp:665 -msgid "" -"You have specified the window class as unimportant.\n" -"This means the settings will possibly apply to windows from all applications. " -"If you really want to create a generic setting, it is recommended you at least " -"limit the window types to avoid special window types." -msgstr "" -"អ្នក​បានបញ្ជាក់ window class ថា​មិន​សំខាន់ ។\n" -"នេះ​មាន​ន័យ​ថា ការ​កំណត់​នឹង​ប្រហែលជា​អនុវត្ត​ទៅ​បង្អួច​ពីកម្មវិធីទាំងអស់ ។ " -"ប្រសិនបើ​អ្នក​ចង់​បង្កើត​ការ​កំណត់​តាម​ប្រភេទ​មួយ " -"យើង​សូម​ផ្តល់​អនុសាសន៍​ដល់​អ្នក​ថា យ៉ាងហោច​ណាស់ " -"អ្នក​ត្រូវ​កំណត់​ព្រំដែន​របស់​ប្រភេទ​បង្អួច ដើម្បី​ជៀសវាង​ប្រភេទ​បង្អួច​ពិសេស ។" - -#: ruleswidget.cpp:690 -msgid "Edit Window-Specific Settings" -msgstr "កែសម្រួល​ការ​កំណត់​ជាក់លាក់​របស់​បង្អួច" - -#: ruleswidget.cpp:713 -msgid "" -"This configuration dialog allows altering settings only for the selected window " -"or application. Find the setting you want to affect, enable the setting using " -"the checkbox, select in what way the setting should be affected and to which " -"value." -msgstr "" -"ប្រអប់​កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​នេះ " -"អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ផ្លាស់ប្តូរ​ការកំណត់​សម្រាប់​តែ​បង្អួច ឬ កម្មវិធី​ដែល​បាន​ជ្រើស ។ " -"រក​ការ​កំណត់​ដែល​អ្នក​ចង់​មាន​ឥទ្ធិពល​លើ អនុញ្ញាត​ការកំណត់​ដោយ​ប្រើ​ប្រអប់​ធីក " -"ជ្រើស​ពី​របៀប​ដែល​ការកំណត់​គួរ​ត្រូវ​ទទួល​ឥទ្ធិពល ហើយ ទៅ​តម្លៃណា ។" - -#: ruleswidget.cpp:717 -msgid "Consult the documentation for more details." -msgstr "ពិគ្រោះ​យោបល់​ពី សម្រាប់​សេចក្តីលម្អិត ។" - -#: ruleswidget.cpp:749 -msgid "Edit Shortcut" -msgstr "កែសម្រួល​ផ្លូវកាត់" -- cgit v1.2.1