From 0b3945759dea9578448c661ce0d1fc303b8d0ec9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:28:17 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. --- tde-i18n-km/messages/tdebase/kfindpart.po | 167 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 85 insertions(+), 82 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdebase/kfindpart.po') diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdebase/kfindpart.po b/tde-i18n-km/messages/tdebase/kfindpart.po index cf49e0588e3..7a509f87f9b 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdebase/kfindpart.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdebase/kfindpart.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfindpart\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:02+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -15,24 +15,28 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" -"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, " -"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info" +"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, evannak@khmeros.info," +"piseth_dv@khmeros.info" #: kfind.cpp:72 kfinddlg.cpp:40 msgid "&Find" msgstr "រក" +#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30 +msgid "Stop" +msgstr "" + #: kfinddlg.cpp:33 msgid "Find Files/Folders" msgstr "រក ឯកសារ/ថត" @@ -81,10 +85,9 @@ msgid "&Named:" msgstr "មាន​ឈ្មោះ ៖" #: kftabdlg.cpp:65 -msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names" -msgstr "" -"អ្នក​អាច​ស្វែងរក​ដោយ​ប្រើ​តួអក្សរ​ជំនួស និង​សញ្ញា \";\" " -"សម្រាប់​បំបែក​ឈ្មោះ​ជា​ច្រើន" +#, fuzzy +msgid "You can use wildcard matching and \"\" for separating multiple names" +msgstr "អ្នក​អាច​ស្វែងរក​ដោយ​ប្រើ​តួអក្សរ​ជំនួស និង​សញ្ញា \";\" សម្រាប់​បំបែក​ឈ្មោះ​ជា​ច្រើន" #: kftabdlg.cpp:68 msgid "Look &in:" @@ -107,49 +110,38 @@ msgid "&Use files index" msgstr "ប្រើ​លិបិក្រម​របស់ឯកសារ" #: kftabdlg.cpp:90 +#, fuzzy msgid "" -"Enter the filename you are looking for. " -"
Alternatives may be separated by a semicolon \";\"." -"
" -"
The filename may contain the following special characters:" -"
    " -"
  • ? matches any single character
  • " -"
  • * matches zero or more of any characters
  • " -"
  • [...] matches any of the characters in braces
" -"
Example searches:" -"
    " -"
  • *.kwd;*.txt finds all files ending with .kwd or .txt
  • " -"
  • go[dt] finds god and got
  • " -"
  • Hel?o finds all files that start with \"Hel\" and end with \"o\", " -"having one character in between
  • " -"
  • My Document.kwd finds a file of exactly that name
" +"Enter the filename you are looking for.
Alternatives may be " +"separated by a semicolon \"\".

The filename may contain the following " +"special characters:
  • ? matches any single character
  • * matches zero or more of any characters
  • [...] " +"matches any of the characters in braces

Example searches:" +"
  • *.kwd*.txt finds all files ending with .kwd or .txt
  • go[dt] finds god and got
  • Hel?o finds all files " +"that start with \"Hel\" and end with \"o\", having one character in between
  • My Document.kwd finds a file of exactly that name
" msgstr "" -"បញ្ចូល​ឈ្មោះ​ឯកសារ​ដែល​អ្នក​កំពុង​ស្វែងរក ។ " -"
ឈ្មោះ​ជំនួស​អាចបំបែក​ដោយ​សញ្ញា \";\" ។" -"
" -"
ឈ្មោះ​ឯកសារ​អាច​មាន​តួអក្សរ​ពិសេស​ដូច​ខាង​ក្រោម​នេះ ៖" -"
    " -"
  • ? ផ្គូផ្គង​តែ​មួយ​តួអក្សរ
  • " -"
  • *ផ្គូផ្គងគ្មាន​តួអក្សរ ឬ តួអក្សរ​មួយ ឬ ច្រើន
  • " -"
  • [...] ផ្គូផ្គងតួអក្សរ​ណាមួយ​នៃ​តួអក្សរ​ក្នុង​វង់ដង្កៀប
" -"
ឧទាហរណ៍​ការ​ស្វែង​រក ៖" -"
    " -"
  • *.kwd;*.txt រក​ឯកសារ​ទាំង​អស់​ដែល​បញ្ចប់​ដោយ .kwd ឬ .txt
  • " -"
  • go[dt] រក god និង got
  • " -"
  • Hel?o រក​ឯកសារ​ទាំង​អស់​ដែល​ចាប់​ផ្ដើម​ដោយ \"Hel\" និង​បញ្ចប់​ដោយ " -"\"o\" ហើយ​មាន​តួអក្សរមួយ​ក្នុង​ចន្លោះ
  • " -"
  • My Document.kwd រក​ឯកសារ​ដែល​មាន​ឈ្មោះ My Document.kwd
" +"បញ្ចូល​ឈ្មោះ​ឯកសារ​ដែល​អ្នក​កំពុង​ស្វែងរក ។
ឈ្មោះ​ជំនួស​អាចបំបែក​ដោយ​សញ្ញា \";\" ។" +"

ឈ្មោះ​ឯកសារ​អាច​មាន​តួអក្សរ​ពិសេស​ដូច​ខាង​ក្រោម​នេះ ៖
  • ? ផ្គូផ្គង​តែ​មួយ​" +"តួអក្សរ
  • *ផ្គូផ្គងគ្មាន​តួអក្សរ ឬ តួអក្សរ​មួយ ឬ ច្រើន
  • [...] " +"ផ្គូផ្គងតួអក្សរ​ណាមួយ​នៃ​តួអក្សរ​ក្នុង​វង់ដង្កៀប

ឧទាហរណ៍​ការ​ស្វែង​រក ៖
  • *." +"kwd;*.txt រក​ឯកសារ​ទាំង​អស់​ដែល​បញ្ចប់​ដោយ .kwd ឬ .txt
  • go[dt] រក " +"god និង got
  • Hel?o រក​ឯកសារ​ទាំង​អស់​ដែល​ចាប់​ផ្ដើម​ដោយ \"Hel\" និង​បញ្ចប់​ដោយ " +"\"o\" ហើយ​មាន​តួអក្សរមួយ​ក្នុង​ចន្លោះ
  • My Document.kwd រក​ឯកសារ​ដែល​មាន​ឈ្មោះ " +"My Document.kwd
" #: kftabdlg.cpp:111 +#, fuzzy msgid "" -"This lets you use the files' index created by the slocate " -"package to speed-up the search; remember to update the index from time to time " -"(using updatedb)." +"This lets you use the files' index created by the slocate package " +"to speed-up the search remember to update the index from time to time (using " +"updatedb)." msgstr "" -"វា​នេះ​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នកប្រើ​លិបិក្រម​របស់​ឯកសារ ដែល​បាន​បង្កើត​ដោយ​កញ្ចប់ " -"slocate ដើម្បី​បង្កើន​ល្បឿន​ស្វែង​រក សូម​ចងចាំ​ថា " -"ត្រូវ​ធ្វើ​ឲ្យ​លិបិក្រម​ទាន់​សម័យ​ពីពេល​មួយ​ទៅ​ពេល​មួយ (ដោយ​ប្រើ updatedb" -") ។" +"វា​នេះ​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នកប្រើ​លិបិក្រម​របស់​ឯកសារ ដែល​បាន​បង្កើត​ដោយ​កញ្ចប់ slocate ដើម្បី​" +"បង្កើន​ល្បឿន​ស្វែង​រក សូម​ចងចាំ​ថា ត្រូវ​ធ្វើ​ឲ្យ​លិបិក្រម​ទាន់​សម័យ​ពីពេល​មួយ​ទៅ​ពេល​មួយ (ដោយ​ប្រើ " +"updatedb) ។" #: kftabdlg.cpp:147 msgid "Find all files created or &modified:" @@ -245,10 +237,9 @@ msgid "" "all file types from the list above are supported. Please refer to the " "documentation for a list of supported file types.
" msgstr "" -"ប្រសិនបើ​បាន​បញ្ជាក់ នោះ​មាន​តែឯកសារ​ដែល​មាន​អត្ថបទនេះ​ប៉ុណ្ណោះ " -"នឹង​ត្រូវ​បាន​រក ។ ចំណាំថា មិន​មែន​ប្រភេទ​ឯកសារ​ទាំង​អស់​ពី​បញ្ជីខាង​លើ " -"ត្រូវ​បាន​គាំទ្រ​ឡើយ ។ " -"សូ​មយោង​ទៅឯកសារ​នៃបញ្ជី​របស់​ប្រភេទ​ឯកសារ​ដែល​គាំទ្រ ។" +"ប្រសិនបើ​បាន​បញ្ជាក់ នោះ​មាន​តែឯកសារ​ដែល​មាន​អត្ថបទនេះ​ប៉ុណ្ណោះ នឹង​ត្រូវ​បាន​រក ។ ចំណាំថា មិន​មែន​" +"ប្រភេទ​ឯកសារ​ទាំង​អស់​ពី​បញ្ជីខាង​លើ ត្រូវ​បាន​គាំទ្រ​ឡើយ ។ សូ​មយោង​ទៅឯកសារ​នៃបញ្ជី​របស់​ប្រភេទ​ឯកសារ​ដែល​" +"គាំទ្រ ។" #: kftabdlg.cpp:264 msgid "Case s&ensitive" @@ -267,8 +258,8 @@ msgid "" "This lets you search in any type of file, even those that usually do not " "contain text (for example program files and images)." msgstr "" -"នេះ​អនុញ្ញាត​ឲ្យអ្នក​ស្វែង​រករាល់ប្រភេទឯកសារទោះបី​ជា​ឯកសារ​នោះ​តាម​ធម្មតា​មិ" -"ន​មាន​អត្ថបទក៍​ដោយ (ឧទាហរណ៍ ឯកសារ​កម្មវិធី និង​រូបភាព) ។" +"នេះ​អនុញ្ញាត​ឲ្យអ្នក​ស្វែង​រករាល់ប្រភេទឯកសារទោះបី​ជា​ឯកសារ​នោះ​តាម​ធម្មតា​មិន​មាន​អត្ថបទក៍​ដោយ " +"(ឧទាហរណ៍ ឯកសារ​កម្មវិធី និង​រូបភាព) ។" #: kftabdlg.cpp:277 msgid "&Edit..." @@ -286,6 +277,10 @@ msgstr "ស្វែងរក​ផ្នែក​របស់​ព័ត៌ម msgid "All Files & Folders" msgstr "ឯកសារ និង​ថត​ទាំង​អស់" +#: kftabdlg.cpp:287 +msgid "Files" +msgstr "" + #: kftabdlg.cpp:288 msgid "Folders" msgstr "ថត" @@ -332,37 +327,25 @@ msgstr "លក្ខណៈ​សម្បត្តិ" #: kftabdlg.cpp:350 msgid "" -"Search within files' specific comments/metainfo" -"
These are some examples:" -"
" -"
    " -"
  • Audio files (mp3...) Search in id3 tag for a title, an album
  • " -"
  • Images (png...) Search images with a special resolution, " -"comment...
" +"Search within files' specific comments/metainfo
These are some " +"examples:
  • Audio files (mp3...) Search in id3 tag for a " +"title, an album
  • Images (png...) Search images with a special " +"resolution, comment...
" msgstr "" -"ស្វែង​រក​សេចក្តី​អធិប្បាយ/metainfo ជាក់​លាក់​របស់​ឯកសារ" -"
មាន​ឧទាហរណ៍​មួយ​ចំនួន ៖" -"
" -"
    " -"
  • ឯកសារ​អូឌីយ៉ូ (mp3...) ស្វែង​រក​ស្លាកក្នុង id3 សម្រាប់​ចំណង​ជើង​មួយ " -"សៀវភៅ​រូបថតមួយ
  • " -"
  • រូបភាព (png...) ស្វែង​រក​រូបភាព​ដែល​មាន​គុណភាព​បង្ហាញ​ពិសេស " -"សេចក្តី​អធិប្បាយ...
" +"ស្វែង​រក​សេចក្តី​អធិប្បាយ/metainfo ជាក់​លាក់​របស់​ឯកសារ
មាន​ឧទាហរណ៍​មួយ​ចំនួន ៖" +"
  • ឯកសារ​អូឌីយ៉ូ (mp3...) ស្វែង​រក​ស្លាកក្នុង id3 សម្រាប់​ចំណង​ជើង​មួយ សៀវភៅ​" +"រូបថតមួយ
  • រូបភាព (png...) ស្វែង​រក​រូបភាព​ដែល​មាន​គុណភាព​បង្ហាញ​ពិសេស សេចក្តី​" +"អធិប្បាយ...
" #: kftabdlg.cpp:358 msgid "" -"If specified, search only in this field" -"
" -"
    " -"
  • Audio files (mp3...) This can be Title, Album...
  • " -"
  • Images (png...) Search only in Resolution, Bitdepth...
" +"If specified, search only in this field
  • Audio files " +"(mp3...) This can be Title, Album...
  • Images (png...) " +"Search only in Resolution, Bitdepth...
" msgstr "" -"ប្រសិនបើ​បាន​បញ្ជាក់ ស្វែងរក​តែ​ក្នុង​វាល​នេះ" -"
" -"
    " -"
  • ឯកសារ​អូឌីយ៉ូ (mp3...) វា​អាច​ជា​ឈ្មោះ, អាល់ប៊ុម...
  • " -"
  • រូបភាព (png...) ស្វែងរក​តែ​ក្នុង​គុណភាព​បង្ហាញ, ជម្រៅ​ប៊ីត...
  • " -"
" +"ប្រសិនបើ​បាន​បញ្ជាក់ ស្វែងរក​តែ​ក្នុង​វាល​នេះ
  • ឯកសារ​អូឌីយ៉ូ (mp3...) វា​" +"អាច​ជា​ឈ្មោះ, អាល់ប៊ុម...
  • រូបភាព (png...) ស្វែងរក​តែ​ក្នុង​គុណភាព​បង្ហាញ, ជម្រៅ​" +"ប៊ីត...
" #: kftabdlg.cpp:552 #, fuzzy @@ -385,6 +368,11 @@ msgstr "មិន​អាច​ស្វែងរក​កាល​បរិច msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgstr "ទំហំ​ធំពេក ។ កំណត់​តម្លៃ​ទំហំ​អតិបរមា ?" +#: kftabdlg.cpp:628 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "កំហុស ។" + #: kftabdlg.cpp:628 msgid "Set" msgstr "កំណត់" @@ -446,10 +434,8 @@ msgid "KFind Results File" msgstr "ឯកសារ​លទ្ធផល​របស់ KFind" #: kfwin.cpp:259 -msgid "" -"Results were saved to file\n" -msgstr "" -"លទ្ធផល​ត្រូវ​បាន​រក្សា​ទុក​ទៅ​ឯកសារ\n" +msgid "Results were saved to file\n" +msgstr "លទ្ធផល​ត្រូវ​បាន​រក្សា​ទុក​ទៅ​ឯកសារ\n" #: kfwin.cpp:289 #, c-format @@ -458,6 +444,10 @@ msgid "" "Do you really want to delete the %n selected files?" msgstr "តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​លុប​ឯកសារ​ដែល​បាន​ជ្រើស %n ឬ​ទេ ?" +#: kfwin.cpp:290 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: kfwin.cpp:412 msgid "" "_: Menu item\n" @@ -468,10 +458,23 @@ msgstr "បើក" msgid "Open Folder" msgstr "បើក​ថត" +#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426 +msgid "Delete" +msgstr "" + #: kfwin.cpp:418 msgid "Open With..." msgstr "បើក​ជាមួយ..." +#: kfwin.cpp:420 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "លក្ខណៈ​សម្បត្តិ" + #: kfwin.cpp:424 msgid "Selected Files" msgstr "ឯកសារ​ដែល​បាន​ជ្រើស" -- cgit v1.2.1