From f1d570183a654b6dba86f463d96931399757e11e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sl=C3=A1vek=20Banko?= Date: Tue, 3 Sep 2013 19:59:21 +0200 Subject: Additional k => tde renaming and fixes --- tde-i18n-km/messages/tdebase/tdeio_floppy.po | 24 ++++++++++++------------ 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdebase/tdeio_floppy.po') diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdebase/tdeio_floppy.po b/tde-i18n-km/messages/tdebase/tdeio_floppy.po index 2c408dfe38b..9275b43916f 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdebase/tdeio_floppy.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdebase/tdeio_floppy.po @@ -1,8 +1,8 @@ -# translation of kio_floppy.po to Khmer +# translation of tdeio_floppy.po to Khmer # Khoem Sokhem , 2005, 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_floppy\n" +"Project-Id-Version: tdeio_floppy\n" "POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-04 09:38+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: kio_floppy.cpp:200 +#: tdeio_floppy.cpp:200 msgid "" "Could not access drive %1.\n" "The drive is still busy.\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "ដ្រាយ​កំពុង​ជាប់​រវល់ ។\n" "រង់ចាំ​រហូត​ដល់​វា​អសកម្ម និង​ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត ។" -#: kio_floppy.cpp:204 kio_floppy.cpp:1144 +#: tdeio_floppy.cpp:204 tdeio_floppy.cpp:1144 msgid "" "Could not write to file %1.\n" "The disk in drive %2 is probably full." @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" "មិន​អាច​សរសេរ​ទៅ​កាន់​ឯកសារ %1 ។\n" "ថាស​ក្នុង​ដ្រាយ %2 គឺប្រហែល​ជា​ពេញ​ហើយ ។" -#: kio_floppy.cpp:214 +#: tdeio_floppy.cpp:214 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" "មិន​អាច​ចូល​ដំណើរការ %1 ។\n" "ប្រហែល​ជាគ្មាន​ថាស​ក្នុង​ដ្រាយ %2" -#: kio_floppy.cpp:218 +#: tdeio_floppy.cpp:218 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions " @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "" "ប្រហែល​ជា​គ្មាន​ថាស​ក្នុង​ដ្រាយ %2 ឬ ក៏​អ្នក​គ្មាន​សិទ្ធិគ្រប់​គ្រាន់ " "ក្នុង​ការចូល​ដំណើរ​ការ​ដ្រាយ ។" -#: kio_floppy.cpp:222 +#: tdeio_floppy.cpp:222 msgid "" "Could not access %1.\n" "The drive %2 is not supported." @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" "មិន​អាច​ចូល​ដំណើរ​ការ %1 ។\n" "ដ្រាយ %2 មិន​ត្រូវ​បាន​គាំទ្រ​ឡើយ ។" -#: kio_floppy.cpp:227 +#: tdeio_floppy.cpp:227 msgid "" "Could not access %1.\n" "Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" "និង​សូម​ប្រាកដថា​សិទ្ធិ​របស់​ឯកសារ​ឧបករណ៍ (ឧ. /dev/fd0) " "ត្រូវ​បាន​កំណត់​យ៉ាង​ត្រឹម​ត្រូវ (ឧ. rwxrwxrwx) ។" -#: kio_floppy.cpp:231 +#: tdeio_floppy.cpp:231 msgid "" "Could not access %1.\n" "The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" "មិន​អាច​ចូល​ដំណើរ​ការ %1 ។\n" "ថាស​ក្នុង​ដ្រាយ %2 គឺ​ប្រហែល​ជា​មិន​មែន​ជា​ថាស​ទន់​ដែលមាន DOS ។" -#: kio_floppy.cpp:235 +#: tdeio_floppy.cpp:235 msgid "" "Access denied.\n" "Could not write to %1.\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "" "មិន​អាច​សរសេរ​ទៅ %1 ។\n" "ថាស​ក្នុង​ដ្រាយ %2 គឺ​ប្រហែល​ជា​បាន​ការ​ពារ​មិន​ឲ្យ​សរសេរ​ចូល ។" -#: kio_floppy.cpp:244 +#: tdeio_floppy.cpp:244 msgid "" "Could not read boot sector for %1.\n" "There is probably not any disk in drive %2." @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "" "មិន​អាច​អាន​ផ្នែក​ចាប់​ផ្ដើម​សម្រាប់ %1 ។\n" "ប្រហែល​ជាគ្មាន​ថាស​ក្នុង​ដ្រាយ %2 ។" -#: kio_floppy.cpp:368 +#: tdeio_floppy.cpp:368 msgid "" "Could not start program \"%1\".\n" "Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." -- cgit v1.2.1