From badc6c6a8e4a5aeaff408fe01506da6b47d1aa30 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Sun, 1 Sep 2024 21:10:05 +0000 Subject: Merge translation files from master branch. --- tde-i18n-km/messages/tdepim/kaddressbook.po | 32 ++++++++++++++--------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-km/messages') diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdepim/kaddressbook.po b/tde-i18n-km/messages/tdepim/kaddressbook.po index 03c826d50b4..80a8e4fb6ed 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdepim/kaddressbook.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdepim/kaddressbook.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kaddressbook\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-01 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-18 15:43+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -3045,8 +3045,8 @@ msgid "Export CSV List..." msgstr "នាំចេញ​បញ្ជី CSV..." #: xxport/csv_xxport.cpp:53 xxport/csvimportdialog.cpp:861 -#: xxport/ldif_xxport.cpp:100 xxport/vcard_xxport.cpp:296 -#: xxport/vcard_xxport.cpp:318 +#: xxport/ldif_xxport.cpp:100 xxport/vcard_xxport.cpp:309 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:331 msgid "Do you want to overwrite file \"%1\"" msgstr "" @@ -3499,57 +3499,57 @@ msgstr "ជ្រើស vCard ដែល​ត្រូវ​នាំចូល" msgid "vCard Import Failed" msgstr "ការ​នាំចូល vCard បាន​បរាជ័យ" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:252 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:265 msgid "" "When trying to read the vCard, there was an error opening the file '%1': " "%2" msgstr "នៅ​ពេល​ព្យាយាម​អាន vCard មាន​កំហុស​មួយ​​ពេល​បើក​ឯកសារ '%1' ៖ %2" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:260 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:273 msgid "Unable to access vCard: %1" msgstr "មិន​អាច​ចូល​ដំណើរ​ការ vCard ៖ %1" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:271 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:284 msgid "No contacts were imported, due to errors with the vCards." msgstr "គ្មាន​ទំនាក់​ទំនង​ត្រូវ​បាន​នាំចូល ដោយ​សារ​តែ​មាន​កំហុស​ជាមួយ vCards ។" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:273 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:286 msgid "The vCard does not contain any contacts." msgstr "vCard គ្មាន​ទំនាក់​ទំនង​ទេ ។" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:469 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:482 msgid "Import vCard" msgstr "នាំចូល vCard" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:476 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:489 msgid "Do you want to import this contact in your address book?" msgstr "តើ​អ្នក​ចង់​នាំចូល​ទំនាក់​ទំនង​នេះ​ចូល​​​ក្នុង​សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន​របស់​អ្នក​ឬទេ ?​​​" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:487 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:500 msgid "Import All..." msgstr "នាំចូល​ទាំងអស់...​" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:542 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:555 msgid "Select vCard Fields" msgstr "ជ្រើស​វាល vCard" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:549 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:562 msgid "Select the fields which shall be exported in the vCard." msgstr "ជ្រើស​វាល​ដែល​នឹង​ត្រូវ​បាន​នាំចេញ​ក្នុង vCard ។" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:552 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:565 msgid "Private fields" msgstr "វាល​​ឯកជន" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:555 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:568 msgid "Business fields" msgstr "វាល​ពាណិជ្ជកម្ម" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:558 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:571 msgid "Other fields" msgstr "វាល​ផ្សេង​ទៀត" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:561 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:574 msgid "Encryption keys" msgstr "កូនសោ​អ៊ិនគ្រីប" -- cgit v1.2.1