From ab61bb19fdfa29468c57433f1b9b5cfc96966609 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Automated System Tip: You can customize the image that appears in the TDE Menu by "
+"putting image files called kside_top_left.png and kside_top_right.png, and a "
+"tileable image file called kside_top_tile.png in "
+"$TDEHOME/share/apps/kicker/pics. 팁: K 메뉴 옆에 나오는 그림을 지정할 수 있습니다. $TDEHOME/share/apps/kicker/pics 디렉토리에 "
+"kside.png라는 이름의 그림 파일과 그 위로 깔 수 있는 kside_tile.png라는 이름의 파일을 저장하십시오. 캐시는 Konqueror에서 최근에 읽은 웹 페이지를 저장하고 있는 내부 기억장소입니다. 이 웹 페이지를 다시 볼 때 인터넷에서 다시 "
"다운로드받지 않고 캐시로부터 받으면 더욱 빨라집니다. A proxy server is an intermediate program that sits between your machine and "
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr ""
"들어서 필터가 내장되어 있는 프록시 서버는 광고나 스팸, 또는 원하지 않는 내용을 삭제할 수 있습니다.Cookies
Cookies contain information that Konqueror (or other TDE "
"applications using the HTTP protocol) stores on your computer, initiated by a "
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr ""
"
HTTP_PROXY=http://localhost:3128"
"
라면 실제 값인 http://localhost:3128 대신 HTTP_PROXY를 입력해야 합니다."
-#: kenvvarproxydlg.cpp:147 kenvvarproxydlg.cpp:296 kproxydlg.cpp:372
+#: kenvvarproxydlg.cpp:147 kenvvarproxydlg.cpp:296 kproxydlg.cpp:387
msgid "Invalid Proxy Setup"
msgstr "잘못된 프록시 설정입니다"
@@ -324,14 +324,14 @@ msgstr "프록시(&P)"
msgid "&SOCKS"
msgstr "SOCKS(&S)"
-#: kproxydlg.cpp:220
+#: kproxydlg.cpp:235
msgid ""
"The address of the automatic proxy configuration script is invalid. Please "
"correct this problem before proceeding. Otherwise, your changes you will be "
"ignored."
msgstr "프록시 자동 설정 스크립트의 주소가 잘못되었습니다. 이 문제를 고쳐 주십시오. 현재 설정은 무시될 것입니다."
-#: kproxydlg.cpp:348
+#: kproxydlg.cpp:363
msgid ""
"Proxy
"
"
Please click on the Setup... button and correct the problem before " @@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "변경 사항을 적용하려면 실행 중인 프로그램을 다시 msgid "You have to restart TDE for these changes to take effect." msgstr "변경 사항을 적용하려면 TDE를 다시 시작해야 합니다." -#: main.cpp:85 +#: main.cpp:90 msgid "" "
You have chosen to open another desktop session."
"
The current session will be hidden and a new login screen will be "
@@ -414,396 +414,396 @@ msgstr ""
"CTRL과 ALT 그리고 각 세션에 할당된 F-키를 동시에 눌러 세션을 전환할 수 있습니다. 또한 TDE 패널과 데스크톱 메뉴는 세션 사이의 "
"전환에 액션을 가지고 있습니다.
Favorites
" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:249 +#: ui/k_new_mnu.cpp:257 msgid "History
" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:251 +#: ui/k_new_mnu.cpp:259 msgid "Computer
" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:252 +#: ui/k_new_mnu.cpp:260 msgid "Applications
" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:254 +#: ui/k_new_mnu.cpp:262 msgid "Leave
" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:314 +#: ui/k_new_mnu.cpp:322 msgid "Search Internet" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:326 +#: ui/k_new_mnu.cpp:334 #, fuzzy msgid "Search Index" msgstr "검색(&S):" -#: ui/k_new_mnu.cpp:415 +#: ui/k_new_mnu.cpp:423 #, fuzzy msgid "Applications, Contacts and Documents" msgstr "프로그램, 작업과 데스크톱 세션" -#: ui/k_new_mnu.cpp:925 +#: ui/k_new_mnu.cpp:933 msgid "Start '%1'" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:927 +#: ui/k_new_mnu.cpp:935 msgid "Start '%1' (current)" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:929 +#: ui/k_new_mnu.cpp:937 msgid "Restart and boot directly into '%1'" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:937 +#: ui/k_new_mnu.cpp:945 #, fuzzy msgid "Start a parallel session" msgstr "새로운 세션 시작" -#: ui/k_new_mnu.cpp:940 +#: ui/k_new_mnu.cpp:948 #, fuzzy msgid "Lock screen and start a parallel session" msgstr "현재 세션을 잠그고 새로운 세션 시작" -#: ui/k_new_mnu.cpp:951 +#: ui/k_new_mnu.cpp:959 msgid "Switch to Session of User '%1'" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:952 +#: ui/k_new_mnu.cpp:960 #, fuzzy, c-format msgid "Session: %1" msgstr "세션 저장" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1338 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1346 #, fuzzy msgid "Session" msgstr "세션 저장" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1340 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1348 msgid "Logout" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1341 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1349 #, fuzzy msgid "End session" msgstr "세션 저장" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1343 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1351 msgid "Lock" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1344 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1352 #, fuzzy msgid "Lock screen" msgstr "세션 잠금" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1351 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1359 msgid "Save current Session for next login" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1357 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1365 msgid "Manage parallel sessions" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1374 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1382 msgid "System" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1375 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1383 msgid "Shutdown Computer" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1376 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1384 msgid "Turn off computer" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1378 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1386 msgid "&Restart Computer" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1379 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1387 msgid "Restart and boot the default system" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1389 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1397 msgid "Start Operating System" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1390 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1398 msgid "Restart and boot another operating system" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1425 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1433 #, fuzzy msgid "System Folders" msgstr "디렉터리 선택" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1427 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1435 #, fuzzy msgid "Home Folder" msgstr "홈 디렉터리(&H)" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1436 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1444 msgid "My Documents" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1445 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1453 msgid "My Images" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1454 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1462 msgid "My Music" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1463 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1471 msgid "My Videos" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1472 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1480 msgid "My Downloads" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1475 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1483 #, fuzzy msgid "Network Folders" msgstr "디렉터리 선택" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1700 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1708 msgid "" "Log out of the current session to login with a different user
Log out of the current session and turn off the computer
%1을(를) 읽을 수 있는 권한이 없습니다
" msgid "%1 does not seem to exist anymore
" msgstr "%1이(가) 존재하지 않는 것 같습니다
" -#: konq_dirpart.cc:495 +#: konq_dirpart.cc:498 #, c-format msgid "Search result: %1" msgstr "검색 결과: %1" diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/tdeio_media.po b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/tdeio_media.po index 70cbb4efa91..6c7f073bed5 100644 --- a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/tdeio_media.po +++ b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/tdeio_media.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_media\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:38+0900\n" "Last-Translator: Sung-Jae, ChoEither the output is not connected to a display,"
"
or the display configuration is not detectable"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:710 tderandrtray.cpp:863
+#: tderandrtray.cpp:712 tderandrtray.cpp:865
msgid "Output Unavailable"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:744
+#: tderandrtray.cpp:746
msgid "Output Port"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:759
+#: tderandrtray.cpp:761
msgid "%1 (Active)"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:781
+#: tderandrtray.cpp:783
msgid "%1 (Connected, Inactive)"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:803
+#: tderandrtray.cpp:805
msgid "%1 (Disconnected, Inactive)"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:810
+#: tderandrtray.cpp:812
msgid "Next available output"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:883
+#: tderandrtray.cpp:885
msgid ""
"You are attempting to deactivate the only active output"
"
You must keep at least one display output active at all times!"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:883
+#: tderandrtray.cpp:885
msgid "Invalid Operation Requested"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:891
+#: tderandrtray.cpp:894
msgid "New display output options are available!"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:892
+#: tderandrtray.cpp:895
msgid "A screen has been added, removed, or changed"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/tdesud.po b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/tdesud.po
index bbcf519872d..ae6f85f0f96 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/tdesud.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/tdesud.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdesud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-30 01:16+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo
%2
%2
%2
%2
Do you want to move these messages to another folder now?
" msgstr "" -#: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1903 +#: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1915 #, fuzzy msgid "Do Not Move" msgstr "서명하지 않음" @@ -7861,7 +7861,7 @@ msgstr "" "'%1'은(는) 디렉터리가 아닙니다.\n" "파일을 다른곳으로 옮기십시오." -#: kmfoldermgr.cpp:153 kmkernel.cpp:1368 +#: kmfoldermgr.cpp:153 kmkernel.cpp:1380 msgid "" "The permissions of the folder '%1' are incorrect;\n" "please make sure that you can view and modify the content of this folder." @@ -7869,7 +7869,7 @@ msgstr "" "'%1' 디렉터리의 권한이 올바르지 않습니다.\n" "이 디렉터리에에 대한 읽기 및 변경권한이 있는지 확인하십시오." -#: kmfoldermgr.cpp:163 kmkernel.cpp:1360 +#: kmfoldermgr.cpp:163 kmkernel.cpp:1372 msgid "" "KMail could not create folder '%1';\n" "please make sure that you can view and modify the content of the folder '%2'." @@ -7888,7 +7888,7 @@ msgstr "" msgid "Could Not Create Folder" msgstr "디렉터리 만들기 실패" -#: kmfoldermgr.cpp:329 kmkernel.cpp:1676 +#: kmfoldermgr.cpp:329 kmkernel.cpp:1688 msgid "" "Cannot create file `%1' in %2.\n" "KMail cannot start without it." @@ -8193,84 +8193,84 @@ msgstr "" "고장 수정 %1\n" "(장치에 공간이 없습니다?)" -#: kmkernel.cpp:712 +#: kmkernel.cpp:724 msgid "Certificate Signature Request" msgstr "인증 서명 요구" -#: kmkernel.cpp:715 +#: kmkernel.cpp:727 msgid "Please create a certificate from attachment and return to sender." msgstr "첨부파일로 부터 인증서를 만들고 보낸사람에게 되돌려 주십시오." -#: kmkernel.cpp:1246 +#: kmkernel.cpp:1258 msgid "KMail is set to be offline; all network jobs are suspended" msgstr "" -#: kmkernel.cpp:1256 +#: kmkernel.cpp:1268 msgid "KMail is set to be online; all network jobs resumed" msgstr "" -#: kmkernel.cpp:1283 +#: kmkernel.cpp:1295 msgid "KMail is currently in offline mode. How do you want to proceed?" msgstr "" -#: kmkernel.cpp:1286 kmmainwidget.cpp:1924 +#: kmkernel.cpp:1298 kmmainwidget.cpp:1924 msgid "Work Online" msgstr "" -#: kmkernel.cpp:1287 kmmainwidget.cpp:1922 +#: kmkernel.cpp:1299 kmmainwidget.cpp:1922 msgid "Work Offline" msgstr "" -#: kmkernel.cpp:1429 +#: kmkernel.cpp:1441 msgid "You do not have read/write permission to your inbox folder." msgstr "인덱스 디렉터리에 대한 읽기/쓰기 허가가 없습니다 " -#: kmkernel.cpp:1437 +#: kmkernel.cpp:1449 msgid "outbox" msgstr "보낼 편지함" -#: kmkernel.cpp:1439 +#: kmkernel.cpp:1451 msgid "You do not have read/write permission to your outbox folder." msgstr "보낼 편지함 디렉터리에 대해 잃기/쓰기 권한이 없습니다." -#: kmkernel.cpp:1456 +#: kmkernel.cpp:1468 msgid "sent-mail" msgstr "보낸 편지함" -#: kmkernel.cpp:1458 +#: kmkernel.cpp:1470 msgid "You do not have read/write permission to your sent-mail folder." msgstr "보낸 편지함에 대한 읽기/쓰기 허가가 없습니다 " -#: kmkernel.cpp:1465 +#: kmkernel.cpp:1477 msgid "trash" msgstr "지운 편지함" -#: kmkernel.cpp:1467 +#: kmkernel.cpp:1479 msgid "You do not have read/write permission to your trash folder." msgstr "지운 편지함에 대한 읽기/쓰기 허가가 없습니다 " -#: kmkernel.cpp:1474 +#: kmkernel.cpp:1486 msgid "drafts" msgstr "임시 보관함" -#: kmkernel.cpp:1476 +#: kmkernel.cpp:1488 msgid "You do not have read/write permission to your drafts folder." msgstr "임시 보관함에 대한 읽기/쓰기 허가가 없습니다 " -#: kmkernel.cpp:1485 +#: kmkernel.cpp:1497 msgid "templates" msgstr "" -#: kmkernel.cpp:1487 +#: kmkernel.cpp:1499 #, fuzzy msgid "You do not have read/write permission to your templates folder." msgstr "지운 편지함에 대한 읽기/쓰기 허가가 없습니다 " -#: kmkernel.cpp:1531 searchwindow.cpp:256 searchwindow.cpp:477 +#: kmkernel.cpp:1543 searchwindow.cpp:256 searchwindow.cpp:477 msgid "Last Search" msgstr "마지막 검색" -#: kmkernel.cpp:1716 +#: kmkernel.cpp:1728 msgid "" "There is a problem with the mail index of the following folders, the indices " "will now be regenerated.\n" @@ -8279,11 +8279,11 @@ msgid "" "Some information, like status flags, might get lost." msgstr "" -#: kmkernel.cpp:1721 +#: kmkernel.cpp:1733 msgid "Problem with mail indices" msgstr "" -#: kmkernel.cpp:1879 +#: kmkernel.cpp:1891 msgid "" "_: %1-%3 is the application name, %4-%7 are folder path\n" "%3 응용프로그램을 사용하여 메일 파일을 지금 옮기시겠습니까?
%3 응용프로그램을 사용하여 메일 파일을 지금 옮기시겠습니까?
식별자는 계속 존재할 것이며 입력됨으로써 감소된 목록을 보여줄 것입니다." #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101 -#: rc.cpp:1925 +#: rc.cpp:1928 #, no-c-format msgid "Hits:" msgstr "일치:" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:1928 +#: rc.cpp:1931 #, no-c-format msgid "Date:" msgstr "날짜:" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137 -#: rc.cpp:1931 +#: rc.cpp:1934 #, no-c-format msgid "Regenerate" msgstr "재생성" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:1934 +#: rc.cpp:1937 #, no-c-format msgid "" "Press to regenerate CTags database." @@ -3051,37 +3057,37 @@ msgid "" msgstr "CTags 데이타베이스를 재성성하기 위해 누르십시오.
큰 프로젝트에 대해선 약간의 시간이 걸립니다." #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1937 +#: rc.cpp:1940 #, no-c-format msgid "Test Regular Expression" msgstr "정규 표현식 시험" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:1940 +#: rc.cpp:1943 #, no-c-format msgid "&Regular expression:" msgstr "정규 표현식(&R):" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:1943 +#: rc.cpp:1946 #, no-c-format msgid "&Test string:" msgstr "시험 문자열(&T):" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52 -#: rc.cpp:1946 +#: rc.cpp:1949 #, no-c-format msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression" msgstr "정규 표현식에 대하여 일치할 문자열을 입력해 주십시오." #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:1949 +#: rc.cpp:1952 #, no-c-format msgid "&Insert Quoted" msgstr "인용구 삽입(&I)" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93 -#: rc.cpp:1952 +#: rc.cpp:1955 #, no-c-format msgid "" "Inserts the regular expression into the currently opened source code file. " @@ -3089,13 +3095,13 @@ msgid "" msgstr "현재 열려 있는 소스파일에 정규 표현식을 삽입하십시오.백슬래쉬(\\)와 같은 특수 문자는 피하십시오." #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124 -#: rc.cpp:1958 +#: rc.cpp:1961 #, no-c-format msgid "Closes the dialog" msgstr "대화상자 닫기" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134 -#: rc.cpp:1961 +#: rc.cpp:1964 #, no-c-format msgid "" "enter a regular expression, for example KD.*" @@ -3103,37 +3109,37 @@ msgid "" msgstr "정규 표현식을 입력하십시오. 예를 들면 KD.*은 \"KD\"로 시작하는 모든 일치되는 문자열을 나타냅니다." #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150 -#: rc.cpp:1964 +#: rc.cpp:1967 #, no-c-format msgid "Regular Expression T&ype" msgstr "정규 표현식 형식(&Y)" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161 -#: rc.cpp:1967 +#: rc.cpp:1970 #, no-c-format msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)" msgstr "기본 POSIX 문법(&B) (grep에 의해 사용됨)" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167 -#: rc.cpp:1970 rc.cpp:1976 +#: rc.cpp:1973 rc.cpp:1979 #, no-c-format msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage" msgstr "이 문법에 대한 설명은 grep 맨페이지에서 찾을 수 있습니다." #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175 -#: rc.cpp:1973 +#: rc.cpp:1976 #, no-c-format msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)" msgstr "확장 POSIX 문법(&X) (egrep에 의해 사용됨)" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186 -#: rc.cpp:1979 +#: rc.cpp:1982 #, no-c-format msgid "&QRegExp syntax" msgstr "&QRegExp 문법" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:1982 +#: rc.cpp:1985 #, no-c-format msgid "" "A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp " @@ -3141,13 +3147,13 @@ msgid "" msgstr "이 문법의 설명은 QRegExp 클래스의 문서에서 찾을 수 있습니다." #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:1985 +#: rc.cpp:1988 #, no-c-format msgid "QRegExp syntax (&minimal)" msgstr "QRegExp 문법(최소)(&M) " #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200 -#: rc.cpp:1988 +#: rc.cpp:1991 #, no-c-format msgid "" "Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation " @@ -3155,19 +3161,19 @@ msgid "" msgstr "QRegExp에 최소한으로 일치시킵니다. 자세한 내용은 QRegExp::setMinimal 문서를 읽으십시오." #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208 -#: rc.cpp:1991 +#: rc.cpp:1994 #, no-c-format msgid "&KRegExp syntax" msgstr "&KRegExp 문법" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211 -#: rc.cpp:1994 +#: rc.cpp:1997 #, no-c-format msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation." msgstr "이 문법의 설명을 TDE API 문서에서 찾을 수 있습니다." #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240 -#: rc.cpp:2000 +#: rc.cpp:2003 #, no-c-format msgid "Matched subgroups:" msgstr "일치된 하위그룹들:" @@ -3178,14 +3184,14 @@ msgstr "일치된 하위그룹들:" #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223 #: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146 #: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:2006 rc.cpp:2214 -#: rc.cpp:2226 rc.cpp:2448 rc.cpp:3186 rc.cpp:3706 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:2009 rc.cpp:2217 +#: rc.cpp:2229 rc.cpp:2451 rc.cpp:3189 rc.cpp:3709 #, no-c-format msgid "Value" msgstr "값" #. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284 -#: rc.cpp:2009 +#: rc.cpp:2012 #, no-c-format msgid "" "Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how " @@ -3193,187 +3199,187 @@ msgid "" msgstr "일치된 그룹들을 보여줍니다. 어떻게 그룹이 일치되는지 관련된 문서를 보십시오." #. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:2012 +#: rc.cpp:2015 #, no-c-format msgid "Output Filter Settings" msgstr "출력 필터 설정" #. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94 -#: rc.cpp:2021 +#: rc.cpp:2024 #, fuzzy, no-c-format msgid "Filter" msgstr "필터처리됨" #. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111 -#: rc.cpp:2024 +#: rc.cpp:2027 #, no-c-format msgid "Only show lines matching:" msgstr "" #. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 127 -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:2027 rc.cpp:2039 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:2030 rc.cpp:2042 #, no-c-format msgid "C&ase sensitive" msgstr "대소문자 구분(&A)" #. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135 -#: rc.cpp:2030 +#: rc.cpp:2033 #, fuzzy, no-c-format msgid "Re&gular expression" msgstr "정규 표현식(&X):" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30 -#: rc.cpp:2033 +#: rc.cpp:2036 #, no-c-format msgid "Project Wide String Replacement" msgstr "프로젝트 전반에 걸친 문자열 교체" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 80 -#: rc.cpp:2042 +#: rc.cpp:2045 #, no-c-format msgid "All s&ubstrings" msgstr "모든 하위문자열(&U)" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 91 -#: rc.cpp:2045 +#: rc.cpp:2048 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whole words onl&y" msgstr "단어 단위로만(&W)" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 107 -#: rc.cpp:2048 +#: rc.cpp:2051 #, no-c-format msgid "Regular e&xpression:" msgstr "정규 표현식(&X):" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 110 -#: rc.cpp:2051 +#: rc.cpp:2054 #, no-c-format msgid "Use regexp to specify target" msgstr "특정한 타겟에 정규 표현식 사용" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 121 -#: rc.cpp:2054 +#: rc.cpp:2057 #, fuzzy, no-c-format msgid "E&dit" msgstr "편집기" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 124 -#: rc.cpp:2057 +#: rc.cpp:2060 #, no-c-format msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed." msgstr "정규 표현식 편집기가 설치되어있다면 열기" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 139 -#: rc.cpp:2060 +#: rc.cpp:2063 #, no-c-format msgid "Enter the regexp here" msgstr "이곳에 정규 표현식 입력" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 149 -#: rc.cpp:2063 +#: rc.cpp:2066 #, no-c-format msgid "Target Files in Project" msgstr "프로젝트 안의 목표 파일" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 160 -#: rc.cpp:2066 +#: rc.cpp:2069 #, no-c-format msgid "A&ll files" msgstr "모든 파일(&L)" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 166 -#: rc.cpp:2069 +#: rc.cpp:2072 #, no-c-format msgid "All files in the project will be considered." msgstr "고려되는 프로젝트의 모든 파일" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 174 -#: rc.cpp:2072 +#: rc.cpp:2075 #, no-c-format msgid "&Open files only" msgstr "열려 있는 파일에서만(&O)" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 177 -#: rc.cpp:2075 +#: rc.cpp:2078 #, no-c-format msgid "Only open project files will be considered." msgstr "고려되는 프로젝트 파일만 열기." #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 185 -#: rc.cpp:2078 +#: rc.cpp:2081 #, no-c-format msgid "Files under &path:" msgstr "경로 아래의 파일(&P):" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 188 -#: rc.cpp:2081 +#: rc.cpp:2084 #, no-c-format msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered." msgstr "이 디렉터리와 그 하위디렉리에 있는 프로젝트 파일들만 고려됩니다." #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 219 -#: rc.cpp:2084 +#: rc.cpp:2087 #, no-c-format msgid "Expression is invalid." msgstr "표현식이 유효하지 않습니다." #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 244 -#: rc.cpp:2087 +#: rc.cpp:2090 #, fuzzy, no-c-format msgid "Fi&nd" msgstr "찾기" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 250 -#: rc.cpp:2090 +#: rc.cpp:2093 #, no-c-format msgid "Start looking for possible replacement targets." msgstr "사용가능한 교체 대상에 대해 검색 시작" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 268 -#: rc.cpp:2096 +#: rc.cpp:2099 #, no-c-format msgid "Strings" msgstr "문자열" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 279 -#: rc.cpp:2099 +#: rc.cpp:2102 #, no-c-format msgid "&Text to find:" msgstr "찾을 텍스트(&T):" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 290 -#: rc.cpp:2102 +#: rc.cpp:2105 #, no-c-format msgid "Target string" msgstr "타겟 문자열" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 298 -#: rc.cpp:2105 +#: rc.cpp:2108 #, no-c-format msgid "&Replacement text:" msgstr "교체 텍스트(&R):" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 309 -#: rc.cpp:2108 +#: rc.cpp:2111 #, no-c-format msgid "The replacement string" msgstr "교체 문자열" #. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16 -#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:2111 +#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:2114 #, fuzzy, no-c-format msgid "Scripting" msgstr "스크립팅" #. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2114 +#: rc.cpp:2117 #, no-c-format msgid "Search Custom Directories for Scripts" msgstr "스크립트에 대한 사용자 정의 디렉터리 검색" #. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41 -#: rc.cpp:2117 +#: rc.cpp:2120 #, no-c-format msgid "" "NOTE These are directories to search in that are found in your TDE " @@ -3387,13 +3393,13 @@ msgstr "" "것입니다. 이것은 시스템에 광범위한 것과 마찬가지로 홈 디렉터리에서 스크립트를 얻는 것을 허용할 것입니다." #. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24 -#: rc.cpp:2120 +#: rc.cpp:2123 #, no-c-format msgid "&Embedded Editor" msgstr "내장 편집기(&E)" #. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41 -#: rc.cpp:2123 +#: rc.cpp:2126 #, no-c-format msgid "" "Note: Changing the preferred editor will not affect\n" @@ -3403,13 +3409,13 @@ msgstr "" "영향을 미치지 않을 것입니다." #. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51 -#: rc.cpp:2127 +#: rc.cpp:2130 #, no-c-format msgid "On External Changes" msgstr "외부의 변경 사항" #. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57 -#: rc.cpp:2130 +#: rc.cpp:2133 #, no-c-format msgid "" "
Action to take when an open file is changed on disk
\n" @@ -3427,157 +3433,157 @@ msgstr "" "자동으로 다시 불러오기 - 메모리상에서 변경되지 않은 모든 파일을 다시 불러오며 어느 충돌에 대해서 경고합니다.
" #. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 68 -#: rc.cpp:2136 +#: rc.cpp:2139 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Do nothing" msgstr "아무것도 하지않음" #. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 82 -#: rc.cpp:2139 +#: rc.cpp:2142 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Alert the user" msgstr "사용자에게 알림" #. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 90 -#: rc.cpp:2142 +#: rc.cpp:2145 #, fuzzy, no-c-format msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not" msgstr "파일이 안전하면 자동으로 파일을 다시 불러옴, 그렇지 않으면 사용자에게 알림" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:2145 +#: rc.cpp:2148 #, no-c-format msgid "Graphic Filter" msgstr "그래픽 필터" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:2148 +#: rc.cpp:2151 #, no-c-format msgid "Normal mode" msgstr "보통 모드" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:2151 +#: rc.cpp:2154 #, no-c-format msgid "TV mode" msgstr "TV 모드" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:2154 +#: rc.cpp:2157 #, no-c-format msgid "2xSaI" msgstr "2xSaI" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74 -#: rc.cpp:2157 +#: rc.cpp:2160 #, no-c-format msgid "Super 2xSal" msgstr "Super 2xSal" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82 -#: rc.cpp:2160 +#: rc.cpp:2163 #, no-c-format msgid "Super Eagle" msgstr "Super Eagle" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:2163 +#: rc.cpp:2166 #, no-c-format msgid "GBA binary:" msgstr "GBA 바이너리:" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105 -#: rc.cpp:2166 +#: rc.cpp:2169 #, no-c-format msgid "Additional parameters:" msgstr "추가적인 파라미터:" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113 -#: rc.cpp:2169 +#: rc.cpp:2172 #, no-c-format msgid "VisualBoy Advance (emulator):" msgstr "비쥬얼보이 어드밴스 (에뮬레이터):" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 135 #: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43 -#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:2172 rc.cpp:2916 -#: rc.cpp:2922 rc.cpp:2928 rc.cpp:3066 rc.cpp:3069 rc.cpp:3129 rc.cpp:3147 -#: rc.cpp:3162 rc.cpp:3829 rc.cpp:3977 rc.cpp:4290 rc.cpp:4305 rc.cpp:4609 -#: rc.cpp:4615 rc.cpp:5430 rc.cpp:5487 rc.cpp:5571 rc.cpp:5670 rc.cpp:5808 -#: rc.cpp:5880 rc.cpp:6688 rc.cpp:7863 rc.cpp:8031 rc.cpp:8125 rc.cpp:8134 -#: rc.cpp:8140 +#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:2175 rc.cpp:2919 +#: rc.cpp:2925 rc.cpp:2931 rc.cpp:3069 rc.cpp:3072 rc.cpp:3132 rc.cpp:3150 +#: rc.cpp:3165 rc.cpp:3832 rc.cpp:3980 rc.cpp:4293 rc.cpp:4308 rc.cpp:4612 +#: rc.cpp:4618 rc.cpp:5433 rc.cpp:5490 rc.cpp:5574 rc.cpp:5673 rc.cpp:5811 +#: rc.cpp:5883 rc.cpp:6691 rc.cpp:7866 rc.cpp:8034 rc.cpp:8128 rc.cpp:8137 +#: rc.cpp:8143 #, no-c-format msgid "..." msgstr "..." #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157 -#: rc.cpp:2175 +#: rc.cpp:2178 #, no-c-format msgid "Scaling" msgstr "스케일링" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:2178 +#: rc.cpp:2181 #, no-c-format msgid "1x" msgstr "1x" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177 -#: rc.cpp:2181 +#: rc.cpp:2184 #, no-c-format msgid "2x" msgstr "2x" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:2184 +#: rc.cpp:2187 #, no-c-format msgid "3x" msgstr "3x" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193 -#: rc.cpp:2187 +#: rc.cpp:2190 #, no-c-format msgid "4x" msgstr "4x" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203 -#: rc.cpp:2190 +#: rc.cpp:2193 #, no-c-format msgid "Full screen" msgstr "전체 화면" #. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211 -#: rc.cpp:2193 +#: rc.cpp:2196 #, no-c-format msgid "Start in external terminal" msgstr "외부 터미널에서 시작" #. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:2196 +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:2199 #, no-c-format msgid "Script Project Options" msgstr "스크립트 프로젝트 옵션" #. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2199 +#: rc.cpp:2202 #, no-c-format msgid "&Include files into the project with the following patterns:" msgstr "다음 패턴으로 프로젝트에 파일 포함하기:" #. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 90 -#: rc.cpp:2202 +#: rc.cpp:2205 #, no-c-format msgid "&Exclude the following patterns:" msgstr "다음의 패턴은 배제하기(&E):" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2205 +#: rc.cpp:2208 #, fuzzy, no-c-format msgid "Environment" msgstr "환경(&N):" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2208 +#: rc.cpp:2211 #, fuzzy, no-c-format msgid "Current Environment" msgstr "현재의 문서" @@ -3588,25 +3594,25 @@ msgstr "현재의 문서" #: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384 #: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411 #: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:2211 rc.cpp:3998 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:2214 rc.cpp:4001 #, no-c-format msgid "Variable" msgstr "변수" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2220 +#: rc.cpp:2223 #, no-c-format msgid "Environment Variables" msgstr "환경 변수" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111 -#: rc.cpp:2235 +#: rc.cpp:2238 #, no-c-format msgid "A&dd / Copy" msgstr "추가/복사(&D)" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136 -#: rc.cpp:2238 +#: rc.cpp:2241 #, fuzzy, no-c-format msgid "E&nvironment" msgstr "환경(&N):" @@ -3616,25 +3622,25 @@ msgstr "환경(&N):" #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200 #: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403 #: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273 -#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:2241 +#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:2244 #, no-c-format msgid "Run Options" msgstr "실행 옵션" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:2244 +#: rc.cpp:2247 #, fuzzy, no-c-format msgid "Main Program" msgstr "메인 프로그램" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52 -#: rc.cpp:2247 +#: rc.cpp:2250 #, no-c-format msgid "Note: These options override target specific settings." msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:2250 +#: rc.cpp:2253 #, no-c-format msgid "" "For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are " @@ -3643,61 +3649,61 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:2253 +#: rc.cpp:2256 #, fuzzy, no-c-format msgid "The command line arguments passed to the main program when run" msgstr "메인 프로그램으로 넘길 명령행 인수" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74 -#: rc.cpp:2256 +#: rc.cpp:2259 #, fuzzy, no-c-format msgid "Run Arg&uments:" msgstr "인자(&G):" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:2259 +#: rc.cpp:2262 #, fuzzy, no-c-format msgid "Executa&ble:" msgstr "실행가능:" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96 -#: rc.cpp:2262 +#: rc.cpp:2265 #, fuzzy, no-c-format msgid "Full path to the executable" msgstr "실행 프로그램으로부터 심볼 제거" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104 -#: rc.cpp:2265 +#: rc.cpp:2268 #, fuzzy, no-c-format msgid "Debug Ar&guments:" msgstr "인자(&G):" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:2268 +#: rc.cpp:2271 #, fuzzy, no-c-format msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged" msgstr "메인 프로그램으로 넘길 명령행 인수" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:2271 +#: rc.cpp:2274 #, fuzzy, no-c-format msgid "Working &Directory:" msgstr "디렉터리(&D):" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134 -#: rc.cpp:2274 +#: rc.cpp:2277 #, no-c-format msgid "Sets the current working directory for the launched process" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163 -#: rc.cpp:2280 +#: rc.cpp:2283 #, fuzzy, no-c-format msgid "Automaticall&y compile before execution" msgstr "실행하기 전에 자동으로 컴파일(&P)" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166 -#: rc.cpp:2283 +#: rc.cpp:2286 #, no-c-format msgid "" "If the program is not up-to-date with the source code, compile it before " @@ -3705,415 +3711,415 @@ msgid "" msgstr "만약 프로그램이 소스코드를 업데이트하지 않았다면, 그것의 실행 시작 전에 컴파일 하십시오." #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174 -#: rc.cpp:2286 +#: rc.cpp:2289 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Automatically install before execution" msgstr "실행하기 전에 자동으로 컴파일(&P)" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:2289 +#: rc.cpp:2292 #, no-c-format msgid "Use &tdesu when installing" msgstr "" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:2292 +#: rc.cpp:2295 #, fuzzy, no-c-format msgid "Start in e&xternal terminal" msgstr "외부 터미널에서 시작" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199 -#: rc.cpp:2295 +#: rc.cpp:2298 #, fuzzy, no-c-format msgid "Start the main program in an external terminal" msgstr "메인 프로그램을 외부 터미널에서 시작(konsole)" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 209 -#: rc.cpp:2298 rc.cpp:2310 rc.cpp:3117 rc.cpp:3886 rc.cpp:3916 +#: rc.cpp:2301 rc.cpp:2313 rc.cpp:3120 rc.cpp:3889 rc.cpp:3919 #, no-c-format msgid "Environment &Variables" msgstr "환경 변수(&V)" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 16 #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:234 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:2301 rc.cpp:3847 -#: rc.cpp:3889 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:2304 rc.cpp:3850 +#: rc.cpp:3892 #, no-c-format msgid "Make Options" msgstr "Make 옵션" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2304 +#: rc.cpp:2307 #, no-c-format msgid "&Abort on first error" msgstr "첫번째 오류에서 중단(&A)" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:2307 +#: rc.cpp:2310 #, fuzzy, no-c-format msgid "Onl&y display commands without actually executing them" msgstr "실제 실행되는 프로그램 없이 명령어만 표시하기(&S)" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 51 -#: rc.cpp:2313 +#: rc.cpp:2316 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Name of make executable:" msgstr "실행 가능한 make의 이름(&E):" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:2316 +#: rc.cpp:2319 #, fuzzy, no-c-format msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:" msgstr "연속적인 작업의 수:" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 137 -#: rc.cpp:2319 +#: rc.cpp:2322 #, fuzzy, no-c-format msgid "Run more than one &job at a time" msgstr "하나 이상일 경우" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 145 -#: rc.cpp:2322 +#: rc.cpp:2325 #, no-c-format msgid "Make priority:" msgstr "우선순위 만들기:" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2325 +#: rc.cpp:2328 #, no-c-format msgid "[REMOVE SUBPROJECT]" msgstr "[하위프로젝트 제거]" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 42 -#: rc.cpp:2328 +#: rc.cpp:2331 #, no-c-format msgid "&Information" msgstr "정보(&I)" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:2331 rc.cpp:2718 rc.cpp:2805 +#: rc.cpp:2334 rc.cpp:2721 rc.cpp:2808 #, no-c-format msgid "[REMOVE QUESTION]" msgstr "[질문 제거]" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 61 -#: rc.cpp:2334 rc.cpp:2721 rc.cpp:2808 +#: rc.cpp:2337 rc.cpp:2724 rc.cpp:2811 #, no-c-format msgid "Also &remove it from disk" msgstr "디스크에서도 제거하기(&R)" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 75 -#: rc.cpp:2337 +#: rc.cpp:2340 #, no-c-format msgid "Note: You will not be able to undo this operation." msgstr "알림: 이 작업을 실행 취소할 수 없습니다." #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2346 +#: rc.cpp:2349 #, no-c-format msgid "Related Subclasses" msgstr "관련 하위클래스" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:2349 +#: rc.cpp:2352 #, no-c-format msgid "&Add Relation" msgstr "관계 추가(&A)" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:2352 +#: rc.cpp:2355 #, no-c-format msgid "&Remove Relation" msgstr "관계 제거(&R)" #. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96 -#: rc.cpp:2355 +#: rc.cpp:2358 #, no-c-format msgid "Related subclass &location:" msgstr "관련된 하위 클래스 & 위치:" #. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2364 rc.cpp:2388 +#: rc.cpp:2367 rc.cpp:2391 #, fuzzy, no-c-format msgid "Viewer" msgstr "뷰어" #. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 60 -#: rc.cpp:2367 rc.cpp:2397 +#: rc.cpp:2370 rc.cpp:2400 #, fuzzy, no-c-format msgid "Parse Tree" msgstr "구문검사기" #. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 80 -#: rc.cpp:2373 rc.cpp:2403 +#: rc.cpp:2376 rc.cpp:2406 #, fuzzy, no-c-format msgid "Value 1" msgstr "값" #. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 91 -#: rc.cpp:2376 rc.cpp:2406 +#: rc.cpp:2379 rc.cpp:2409 #, fuzzy, no-c-format msgid "Value 2" msgstr "값" #. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 111 -#: rc.cpp:2379 rc.cpp:2412 +#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2415 #, fuzzy, no-c-format msgid "Source to Be Written Back" msgstr "Source to be written back" #. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 149 -#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2391 +#: rc.cpp:2385 rc.cpp:2394 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add All From Directory" msgstr "Include 디렉터리 추가" #. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 163 -#: rc.cpp:2385 rc.cpp:2394 +#: rc.cpp:2388 rc.cpp:2397 #, fuzzy, no-c-format msgid "Choose File to Add..." msgstr "시험할 코어파일을 선택하십시오..." #. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179 -#: rc.cpp:2409 +#: rc.cpp:2412 #, fuzzy, no-c-format msgid "Value 3" msgstr "값" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2415 +#: rc.cpp:2418 #, no-c-format msgid "Add New Service" msgstr "새 서비스 추가" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31 -#: rc.cpp:2418 +#: rc.cpp:2421 #, no-c-format msgid "&Service File" msgstr "서비스 파일(&S)" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 55 -#: rc.cpp:2421 rc.cpp:2526 +#: rc.cpp:2424 rc.cpp:2529 #, no-c-format msgid "&Icon:" msgstr "아이콘(&I):" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139 -#: rc.cpp:2424 +#: rc.cpp:2427 #, no-c-format msgid "&Library:" msgstr "라이브러기(&L):" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 157 #: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38 -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:2427 rc.cpp:2532 -#: rc.cpp:7733 rc.cpp:8028 +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:2430 rc.cpp:2535 +#: rc.cpp:7736 rc.cpp:8031 #, no-c-format msgid "&File name:" msgstr "파일 이름(&F):" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 193 -#: rc.cpp:2433 rc.cpp:2538 rc.cpp:4847 rc.cpp:8843 +#: rc.cpp:2436 rc.cpp:2541 rc.cpp:4850 rc.cpp:8846 #, no-c-format msgid "Co&mment:" msgstr "설명(&M):" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209 -#: rc.cpp:2436 +#: rc.cpp:2439 #, no-c-format msgid "Service &Types" msgstr "서비스 형식(&T)" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 289 -#: rc.cpp:2439 rc.cpp:2544 rc.cpp:6324 rc.cpp:6327 +#: rc.cpp:2442 rc.cpp:2547 rc.cpp:6327 rc.cpp:6330 #, no-c-format msgid "<-" msgstr "<-" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 297 -#: rc.cpp:2442 rc.cpp:2547 rc.cpp:6339 rc.cpp:6342 +#: rc.cpp:2445 rc.cpp:2550 rc.cpp:6342 rc.cpp:6345 #, no-c-format msgid "->" msgstr "->" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 351 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:2445 rc.cpp:3183 -#: rc.cpp:4576 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:2448 rc.cpp:3186 +#: rc.cpp:4579 #, no-c-format msgid "Property" msgstr "등록정보" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 406 -#: rc.cpp:2451 rc.cpp:3180 +#: rc.cpp:2454 rc.cpp:3183 #, no-c-format msgid "&Properties:" msgstr "등록정보(&P):" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36 -#: rc.cpp:2460 +#: rc.cpp:2463 #, no-c-format msgid "Add New Subproject" msgstr "새 하위프로젝트 추가" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47 -#: rc.cpp:2463 +#: rc.cpp:2466 #, no-c-format msgid "Subproject" msgstr "하위프로젝트" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:2466 +#: rc.cpp:2469 #, no-c-format msgid "Subproject &name:" msgstr "하위프로젝트 이름(&N):" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2475 +#: rc.cpp:2478 #, no-c-format msgid "Add New Application .desktop File" msgstr "새 응용 프로그램 .desktop 파일 추가" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:2478 +#: rc.cpp:2481 #, no-c-format msgid "&Application File" msgstr "응용 프로그램 파일(&A)" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:2481 +#: rc.cpp:2484 #, no-c-format msgid "Start in t&erminal" msgstr "터미널에서 시작(&E)" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:2487 +#: rc.cpp:2490 #, no-c-format msgid "Games" msgstr "게임" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127 -#: rc.cpp:2490 +#: rc.cpp:2493 #, no-c-format msgid "Development" msgstr "개발" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 132 -#: rc.cpp:2493 rc.cpp:8592 +#: rc.cpp:2496 rc.cpp:8595 #, no-c-format msgid "Editors" msgstr "편집기" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137 -#: rc.cpp:2496 +#: rc.cpp:2499 #, no-c-format msgid "Graphics" msgstr "그래픽" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142 -#: rc.cpp:2499 +#: rc.cpp:2502 #, no-c-format msgid "Internet" msgstr "인터넷" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147 -#: rc.cpp:2502 +#: rc.cpp:2505 #, no-c-format msgid "Multimedia" msgstr "멀티미디어" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152 -#: rc.cpp:2505 +#: rc.cpp:2508 #, no-c-format msgid "Office" msgstr "오피스" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 157 -#: rc.cpp:2508 rc.cpp:4826 rc.cpp:7274 +#: rc.cpp:2511 rc.cpp:4829 rc.cpp:7277 #, no-c-format msgid "Settings" msgstr "설정" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162 -#: rc.cpp:2511 +#: rc.cpp:2514 #, no-c-format msgid "System" msgstr "시스템" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167 -#: rc.cpp:2514 +#: rc.cpp:2517 #, no-c-format msgid "Toys" msgstr "토이" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172 -#: rc.cpp:2517 +#: rc.cpp:2520 #, no-c-format msgid "Utilities" msgstr "유틸리티" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177 -#: rc.cpp:2520 +#: rc.cpp:2523 #, no-c-format msgid "WordProcessing" msgstr "워드프로세서" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229 -#: rc.cpp:2529 +#: rc.cpp:2532 #, no-c-format msgid "&Section:" msgstr "분류(&S):" #. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316 -#: rc.cpp:2541 +#: rc.cpp:2544 #, no-c-format msgid "Mime &Types" msgstr "마임 형식(&T)" #. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22 -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:2556 +#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:2559 #, no-c-format msgid "Automake Manager - Choose Target" msgstr "Automake 관리자 - 타겟 선택" #. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59 -#: rc.cpp:2559 +#: rc.cpp:2562 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add new files to m&y active target" msgstr "나의 활성 타겟에 대해 파일 추가하기(&F)" #. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70 -#: rc.cpp:2562 +#: rc.cpp:2565 #, no-c-format msgid "Choose &another target" msgstr "다른 타겟 선택(&A)" #. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83 -#: rc.cpp:2565 +#: rc.cpp:2568 #, no-c-format msgid "Choose &Target" msgstr "타겟 선택(&T)" #. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 114 -#: rc.cpp:2568 rc.cpp:2655 rc.cpp:2712 rc.cpp:2751 rc.cpp:2823 +#: rc.cpp:2571 rc.cpp:2658 rc.cpp:2715 rc.cpp:2754 rc.cpp:2826 #, no-c-format msgid "Target:" msgstr "타겟:" #. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 130 -#: rc.cpp:2571 rc.cpp:2757 +#: rc.cpp:2574 rc.cpp:2760 #, no-c-format msgid "[TARGET]" msgstr "[대상]" #. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:2574 +#: rc.cpp:2577 #, no-c-format msgid "&New Files" msgstr "새 파일(&N)" #. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:2577 +#: rc.cpp:2580 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under " @@ -6240,27 +6246,27 @@ msgstr "" "
프로그램은 디자인의 워런티, 특정 목적에 대한 상업가능성과 편집을 포함한 어떤 종류의 워런티가 없습니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 56 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:4100 rc.cpp:6974 -#: rc.cpp:8218 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:4103 rc.cpp:6977 +#: rc.cpp:8221 #, no-c-format msgid "Column 1" msgstr "칸 1" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96 -#: rc.cpp:4109 +#: rc.cpp:4112 #, no-c-format msgid "Re&name" msgstr "이름바꾸기(&N)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 41 #: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:4115 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:4118 #, no-c-format msgid "New File" msgstr "새 파일" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 47 -#: rc.cpp:4118 +#: rc.cpp:4121 #, no-c-format msgid "" "New Form" @@ -6269,49 +6275,49 @@ msgid "" msgstr "새 폼새로운 폼에 대한 템플릿을 선택하고 탬플릿 생성을 위해 OK버튼을 클릭하시오." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 115 -#: rc.cpp:4127 +#: rc.cpp:4130 #, no-c-format msgid "Create a new form using the selected template." msgstr "선택된 템플릿을 사용하는 새 폼을 생성." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 129 -#: rc.cpp:4133 +#: rc.cpp:4136 #, no-c-format msgid "Close the dialog without creating a new form." msgstr "새 폼을 생성하지 않고 대화상자 닫기." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 151 -#: rc.cpp:4136 +#: rc.cpp:4139 #, no-c-format msgid "Displays a list of the available templates." msgstr "사용가능한 템플릿의 목록 표시하기." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 159 -#: rc.cpp:4139 +#: rc.cpp:4142 #, no-c-format msgid "&Insert into:" msgstr "다음에 삽입하기(&I):" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41 -#: rc.cpp:4142 +#: rc.cpp:4145 #, no-c-format msgid "Choose Pixmap" msgstr "pixmap 선택" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61 -#: rc.cpp:4145 +#: rc.cpp:4148 #, no-c-format msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" msgstr "pixmap을 불러오기 위해 인자 입력하기(&E):" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349 -#: rc.cpp:4148 +#: rc.cpp:4151 #, no-c-format msgid "QPixmap(" msgstr "QPixmap(" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865 -#: rc.cpp:4151 +#: rc.cpp:4154 #, no-c-format msgid ")" msgstr ")" @@ -6319,116 +6325,116 @@ msgstr ")" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:4163 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:4166 #, no-c-format msgid "Create Template" msgstr "템플릿 생성" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72 -#: rc.cpp:4169 +#: rc.cpp:4172 #, no-c-format msgid "Name of the new template" msgstr "새 템플릿의 이름" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75 -#: rc.cpp:4172 +#: rc.cpp:4175 #, no-c-format msgid "Enter the name of the new template" msgstr "새 템플릿의 이름을 입력하십시오" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83 -#: rc.cpp:4175 +#: rc.cpp:4178 #, no-c-format msgid "Class of the new template" msgstr "새 템플릿의 클래스" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86 -#: rc.cpp:4178 +#: rc.cpp:4181 #, no-c-format msgid "" "Enter the name of the class which should be used as the template's base class" msgstr "템플릿의 기본 클래스로서 사용될 클래스의 이름을 입력하십시오." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 125 -#: rc.cpp:4181 rc.cpp:6775 rc.cpp:8179 +#: rc.cpp:4184 rc.cpp:6778 rc.cpp:8182 #, no-c-format msgid "C&reate" msgstr "생성(&R)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131 -#: rc.cpp:4184 +#: rc.cpp:4187 #, no-c-format msgid "Creates the new template" msgstr "새 템플릿 생성" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142 -#: rc.cpp:4190 +#: rc.cpp:4193 #, no-c-format msgid "Closes the Dialog" msgstr "대화 상자 닫기" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152 -#: rc.cpp:4193 +#: rc.cpp:4196 #, no-c-format msgid "&Baseclass for template:" msgstr "템플릿에 대한 기본 클래스(&B):" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4196 +#: rc.cpp:4199 #, no-c-format msgid "Edit Actions" msgstr "작업 편집" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83 -#: rc.cpp:4199 +#: rc.cpp:4202 #, no-c-format msgid "Create new Action" msgstr "새 작업 생성" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100 -#: rc.cpp:4202 +#: rc.cpp:4205 #, no-c-format msgid "Delete current Action" msgstr "현재 작업 삭제" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117 -#: rc.cpp:4205 +#: rc.cpp:4208 #, no-c-format msgid "Connect current Action" msgstr "현재 작업 연결" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 41 -#: rc.cpp:4208 +#: rc.cpp:4211 #, no-c-format msgid "View & Edit Connections" msgstr "보기 & 편집 연결" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 58 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:4211 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:4214 #, no-c-format msgid "&New" msgstr "새로 만들기(&N)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 74 -#: rc.cpp:4214 +#: rc.cpp:4217 #, no-c-format msgid "&Connections:" msgstr "연결(&C):" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 129 -#: rc.cpp:4226 +#: rc.cpp:4229 #, no-c-format msgid "&Edit Slots..." msgstr "슬롯 편집(&E)..." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4229 +#: rc.cpp:4232 #, no-c-format msgid "Edit Custom Widgets" msgstr "사용자 저의 위젯 편집" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 47 -#: rc.cpp:4232 +#: rc.cpp:4235 #, no-c-format msgid "" "Edit Custom Widgets" @@ -6440,25 +6446,25 @@ msgstr "" "편집합니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 64 -#: rc.cpp:4235 +#: rc.cpp:4238 #, no-c-format msgid "The list of all custom widgets known to Qt Designer." msgstr "Qt 디자이너가 알고 있는 모든 사용자 정의 위젯의 목록." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 72 -#: rc.cpp:4238 +#: rc.cpp:4241 #, no-c-format msgid "&New Widget" msgstr "새 위젯(&N)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 75 -#: rc.cpp:4241 +#: rc.cpp:4244 #, no-c-format msgid "Add new custom widget." msgstr "새 사용자 정의 위젯 추가하기." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 78 -#: rc.cpp:4244 +#: rc.cpp:4247 #, no-c-format msgid "" "Create an empty custom widget and add it to the list." @@ -6469,19 +6475,19 @@ msgstr "" "새 사용자 정의 위젯은 적절한 값으로 변경되야 하는 기본 이름과 헤더 파일을 갖습니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 86 -#: rc.cpp:4247 +#: rc.cpp:4250 #, no-c-format msgid "&Delete Widget" msgstr "위젯 삭제(&D)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 89 -#: rc.cpp:4250 +#: rc.cpp:4253 #, no-c-format msgid "Delete custom widget" msgstr "사용자 정의 위젯 삭제" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 92 -#: rc.cpp:4253 +#: rc.cpp:4256 #, no-c-format msgid "" "Delete the selected custom widget." @@ -6489,25 +6495,25 @@ msgid "" msgstr "선택된 사용자 정의 위젯 삭제.모든 열려있는 폼에서 사용되지 않은 위젯을 삭제할 수 있습니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 148 -#: rc.cpp:4262 +#: rc.cpp:4265 #, no-c-format msgid "Closes the Dialog." msgstr "대화 상자 닫기." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 175 -#: rc.cpp:4265 +#: rc.cpp:4268 #, no-c-format msgid "&Load Descriptions..." msgstr "설명 불러오기(&L)..." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 178 -#: rc.cpp:4268 +#: rc.cpp:4271 #, no-c-format msgid "Loads widget description file" msgstr "위젯 설명 파일 불러오기" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 182 -#: rc.cpp:4271 +#: rc.cpp:4274 #, no-c-format msgid "" "Load Descriptions" @@ -6528,19 +6534,19 @@ msgstr "" "수 있습니다. 더 많은 정보를 얻길 원하신다면 tqtcreatecw 디렉터리 안에 있는 README 파일에 대해 알아보십시오." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 190 -#: rc.cpp:4275 +#: rc.cpp:4278 #, no-c-format msgid "&Save Descriptions..." msgstr "설명 저장(&S)..." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 193 -#: rc.cpp:4278 +#: rc.cpp:4281 #, no-c-format msgid "Saves widget description file" msgstr "위젯 설명 파일 저장하기" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 196 -#: rc.cpp:4281 +#: rc.cpp:4284 #, no-c-format msgid "" "Save Descriptions" @@ -6551,26 +6557,26 @@ msgstr "" "보이는 사용자 정의 위젯의 모든 설명을 사용자 정의 위젯을 가져오는데 사용할 수 있는 파일에 저장합니다." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 204 -#: rc.cpp:4284 +#: rc.cpp:4287 #, no-c-format msgid "Change the properties of the selected custom widget." msgstr "선택된 사용자 위젯의 등록정보를 변경합니다." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 211 -#: rc.cpp:4287 +#: rc.cpp:4290 #, no-c-format msgid "De&finition" msgstr "정의(&F)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 259 -#: rc.cpp:4293 rc.cpp:5433 rc.cpp:5490 rc.cpp:5574 rc.cpp:5673 rc.cpp:5811 -#: rc.cpp:5883 +#: rc.cpp:4296 rc.cpp:5436 rc.cpp:5493 rc.cpp:5577 rc.cpp:5676 rc.cpp:5814 +#: rc.cpp:5886 #, no-c-format msgid "Select a Pixmap" msgstr "pixmap 선택" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 262 -#: rc.cpp:4296 +#: rc.cpp:4299 #, no-c-format msgid "" "Select a pixmap file." @@ -6578,13 +6584,13 @@ msgid "" msgstr "pixmap 파일을 선택하기
pixmap은 폼에서 위젯을 나타내기 위해 사용될 것입니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 286 -#: rc.cpp:4299 +#: rc.cpp:4302 #, no-c-format msgid "Enter filename" msgstr "파일 이름 입력" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 289 -#: rc.cpp:4302 +#: rc.cpp:4305 #, no-c-format msgid "" "Change the header file's name for the selected custom widget." @@ -6594,13 +6600,13 @@ msgstr "" "위젯을 사용하는 폼이 헤더파일을 포함할 것입니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 306 -#: rc.cpp:4308 +#: rc.cpp:4311 #, no-c-format msgid "Choose headerfile" msgstr "헤더파일 선택하기" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 309 -#: rc.cpp:4311 +#: rc.cpp:4314 #, no-c-format msgid "Look for the header file using a file dialog." msgstr "파일 대화상자를 사용하는 헤더파일에 대해 검색." @@ -6608,25 +6614,25 @@ msgstr "파일 대화상자를 사용하는 헤더파일에 대해 검색." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 315 #: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834 #: parts/classview/classtreebase.cpp:154 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:4314 rc.cpp:6484 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:4317 rc.cpp:6487 #, no-c-format msgid "Global" msgstr "전역" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 320 -#: rc.cpp:4317 rc.cpp:6487 +#: rc.cpp:4320 rc.cpp:6490 #, no-c-format msgid "Local" msgstr "지역" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 327 -#: rc.cpp:4320 +#: rc.cpp:4323 #, no-c-format msgid "Select access" msgstr "접근 선택" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 330 -#: rc.cpp:4323 +#: rc.cpp:4326 #, no-c-format msgid "" "Change how the include file will be included." @@ -6637,13 +6643,13 @@ msgstr "" "전역은 <> 괄호를 사용하여 포함될 파일을 포함합니다. 반면에 지역 파일은 따옴표를 사용하여 포함할 것입니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 340 -#: rc.cpp:4326 +#: rc.cpp:4329 #, no-c-format msgid "Change classname" msgstr "클래스이름 변경" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 343 -#: rc.cpp:4329 +#: rc.cpp:4332 #, no-c-format msgid "" "Enter the classname for the selected custom widget." @@ -6651,96 +6657,96 @@ msgid "" msgstr "선택된 사용자 위젯에 대한 클래스 이름 입력.헤더 파일에서 정의되어야 하는 이름의 클래스.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 351 -#: rc.cpp:4332 +#: rc.cpp:4335 #, no-c-format msgid "Heade&rfile:" msgstr "헤더파일(&R):" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 362 -#: rc.cpp:4335 +#: rc.cpp:4338 #, no-c-format msgid "Cl&ass:" msgstr "클래스(&A):" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 373 -#: rc.cpp:4338 rc.cpp:5442 rc.cpp:5475 +#: rc.cpp:4341 rc.cpp:5445 rc.cpp:5478 #, no-c-format msgid "Pixmap:" msgstr "Pixmap:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 381 -#: rc.cpp:4341 +#: rc.cpp:4344 #, no-c-format msgid "Si&ze hint:" msgstr "크기 힌트(&Z):" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 392 -#: rc.cpp:4344 +#: rc.cpp:4347 #, no-c-format msgid "Size p&olicy:" msgstr "크기 정책(&O):" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 401 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:4347 -#: rc.cpp:4383 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:4350 +#: rc.cpp:4386 #, no-c-format msgid "Fixed" msgstr "고정됨" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 406 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:4350 -#: rc.cpp:4386 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:4353 +#: rc.cpp:4389 #, no-c-format msgid "Minimum" msgstr "최소" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 411 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:4353 -#: rc.cpp:4389 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:4356 +#: rc.cpp:4392 #, no-c-format msgid "Maximum" msgstr "최대" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 416 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:4356 -#: rc.cpp:4392 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:4359 +#: rc.cpp:4395 #, no-c-format msgid "Preferred" msgstr "선택됨" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 421 -#: rc.cpp:4359 rc.cpp:4395 +#: rc.cpp:4362 rc.cpp:4398 #, no-c-format msgid "MinimumExpanding" msgstr "최소확장" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 426 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:4362 -#: rc.cpp:4398 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:4365 +#: rc.cpp:4401 #, no-c-format msgid "Expanding" msgstr "확장중" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 433 -#: rc.cpp:4365 +#: rc.cpp:4368 #, no-c-format msgid "Vertical Sizepolicy" msgstr "수직 크기 정책" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 436 -#: rc.cpp:4368 +#: rc.cpp:4371 #, fuzzy, no-c-format msgid "Choose theQt::Vertical size policy" msgstr "수직 크기 정책 선택하기" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 453 -#: rc.cpp:4371 +#: rc.cpp:4374 #, no-c-format msgid "Size hint width" msgstr "크기 힌드 너비" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 456 -#: rc.cpp:4374 rc.cpp:4380 +#: rc.cpp:4377 rc.cpp:4383 #, no-c-format msgid "" "Set the size hint for the selected widget." @@ -6751,37 +6757,37 @@ msgstr "" "크기 힌트는 위젯에 대한 추천된 크기를 제공합니다. 추천된 크기가 없다면 -1/-1의 사이즈힌트를 입력하십시오.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 473 -#: rc.cpp:4377 +#: rc.cpp:4380 #, no-c-format msgid "Size hint height" msgstr "크기 힌트 높이" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 514 -#: rc.cpp:4401 +#: rc.cpp:4404 #, no-c-format msgid "Horizontal Sizepolicy" msgstr "수평 크기 정책" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 517 -#: rc.cpp:4404 +#: rc.cpp:4407 #, no-c-format msgid "Choose the horizontal size policy for the widget" msgstr "위젯에 대한 수직 크기 정책을 선택" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 542 -#: rc.cpp:4407 +#: rc.cpp:4410 #, no-c-format msgid "Con&tainer widget" msgstr "컨테이너 위젯(&T)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 545 -#: rc.cpp:4410 +#: rc.cpp:4413 #, no-c-format msgid "Container Widget" msgstr "컨테이너 위젯" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 549 -#: rc.cpp:4413 +#: rc.cpp:4416 #, no-c-format msgid "" "Container Widget
\n" @@ -6792,31 +6798,31 @@ msgstr "" "만약 이 사용자 정의 위젯은 다른 (하위) 위젯을 포함할 수 있습니다. 이 체크박스를 체크하십시오.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 559 -#: rc.cpp:4417 +#: rc.cpp:4420 #, no-c-format msgid "Si&gnals" msgstr "신호(&G)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 576 -#: rc.cpp:4420 +#: rc.cpp:4423 #, fuzzy, no-c-format msgid "The list of all the Q_SIGNALS that the selected widget can emit." msgstr "선택된 위젯이 내보내는 모든 신호의 목록." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 615 -#: rc.cpp:4423 +#: rc.cpp:4426 #, no-c-format msgid "N&ew Signal" msgstr "새 신호(&E)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 621 -#: rc.cpp:4426 +#: rc.cpp:4429 #, no-c-format msgid "Add new signal" msgstr "새 신호 추가하기" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 624 -#: rc.cpp:4429 +#: rc.cpp:4432 #, no-c-format msgid "" "Add a new signal for the current custom widget." @@ -6827,19 +6833,19 @@ msgstr "" "인자 리스트는 신호의 이름에 공급됩니다. 그리고 이름은 유일해야 합니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 632 -#: rc.cpp:4432 +#: rc.cpp:4435 #, no-c-format msgid "Dele&te Signal" msgstr "신호 삭제(&T)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 638 -#: rc.cpp:4435 +#: rc.cpp:4438 #, no-c-format msgid "Delete signal" msgstr "신호 삭제" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 641 -#: rc.cpp:4438 +#: rc.cpp:4441 #, no-c-format msgid "" "Delete the signal." @@ -6847,19 +6853,19 @@ msgid "" msgstr "신호 삭제이 신호를 사용하는 모든 연결이 삭제될 것입니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 665 -#: rc.cpp:4441 +#: rc.cpp:4444 #, no-c-format msgid "S&ignal:" msgstr "신호(&I):" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 676 -#: rc.cpp:4444 +#: rc.cpp:4447 #, no-c-format msgid "Change signal name" msgstr "신호 이름 변경" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 679 -#: rc.cpp:4447 rc.cpp:4468 +#: rc.cpp:4450 rc.cpp:4471 #, no-c-format msgid "" "Change the name of the selected slot." @@ -6870,50 +6876,50 @@ msgstr "" "인자 목록은 신호의 이름에서 공급될 것입니다. 그리고 이름은 유일해야 합니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 691 -#: rc.cpp:4450 +#: rc.cpp:4453 #, no-c-format msgid "S&lots" msgstr "슬롯(&L)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 706 #: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:41 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:4453 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:4456 #, no-c-format msgid "Slot" msgstr "슬롯" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 736 -#: rc.cpp:4459 +#: rc.cpp:4462 #, no-c-format msgid "The list of all the custom widget's slots." msgstr "모든 사용자 위젯의 슬롯 목록" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 744 -#: rc.cpp:4462 +#: rc.cpp:4465 #, no-c-format msgid "Sl&ot:" msgstr "슬롯(&O):" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 755 -#: rc.cpp:4465 +#: rc.cpp:4468 #, no-c-format msgid "Change slot name" msgstr "슬롯 이름 변경" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 766 -#: rc.cpp:4471 rc.cpp:5304 +#: rc.cpp:4474 rc.cpp:5307 #, no-c-format msgid "&Access:" msgstr "접근(&A):" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 787 -#: rc.cpp:4480 +#: rc.cpp:4483 #, no-c-format msgid "Change slot access" msgstr "Change slot access" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 790 -#: rc.cpp:4483 +#: rc.cpp:4486 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Change the slot's access policy." @@ -6921,19 +6927,19 @@ msgid "" msgstr "슬롯의 접근 정책 변경.위젯의 public 슬롯에 연결만 할 수 있습니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 829 -#: rc.cpp:4486 +#: rc.cpp:4489 #, no-c-format msgid "N&ew Slot" msgstr "새 슬롯" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 835 -#: rc.cpp:4489 +#: rc.cpp:4492 #, no-c-format msgid "Add new slot" msgstr "새 슬롯 추가" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 838 -#: rc.cpp:4492 +#: rc.cpp:4495 #, no-c-format msgid "" "Add a new slot to the current custom widget." @@ -6944,19 +6950,19 @@ msgstr "" "인자 목록이 신호의 이름에서 제공될 것입니다. 이름은 유일해야 합니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 846 -#: rc.cpp:4495 +#: rc.cpp:4498 #, no-c-format msgid "Dele&te Slot" msgstr "슬롯 삭제(&T)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 852 -#: rc.cpp:4498 +#: rc.cpp:4501 #, no-c-format msgid "Delete slot" msgstr "슬롯 삭제" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 855 -#: rc.cpp:4501 +#: rc.cpp:4504 #, no-c-format msgid "" "Delete the slot." @@ -6964,25 +6970,25 @@ msgid "" msgstr "슬롯 삭제.이 슬롯을 사용하는 모든 연결이 지워질 것입니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 867 -#: rc.cpp:4504 +#: rc.cpp:4507 #, no-c-format msgid "&Properties" msgstr "등록정보(&P)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 915 -#: rc.cpp:4507 +#: rc.cpp:4510 #, no-c-format msgid "N&ew Property" msgstr "새 등록정보(&E)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 921 -#: rc.cpp:4510 +#: rc.cpp:4513 #, no-c-format msgid "Add new property" msgstr "새 등록정보 추가" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 924 -#: rc.cpp:4513 +#: rc.cpp:4516 #, no-c-format msgid "" "Add a new property to the current custom widget." @@ -6993,115 +6999,115 @@ msgstr "" "등록정보는 Qt의 등록정보 시스템을 사용하여 클래스에서 구현될 것입니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 932 -#: rc.cpp:4516 +#: rc.cpp:4519 #, no-c-format msgid "Dele&te Property" msgstr "등록정보 삭제(&T)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 938 -#: rc.cpp:4519 +#: rc.cpp:4522 #, no-c-format msgid "Delete property" msgstr "등록정보 삭제" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 941 -#: rc.cpp:4522 +#: rc.cpp:4525 #, no-c-format msgid "Deletes the selected property." msgstr "선택된 등록정보을 삭제합니다." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 949 -#: rc.cpp:4525 +#: rc.cpp:4528 #, no-c-format msgid "String" msgstr "String" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 954 -#: rc.cpp:4528 +#: rc.cpp:4531 #, no-c-format msgid "CString" msgstr "CString" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 959 -#: rc.cpp:4531 +#: rc.cpp:4534 #, no-c-format msgid "StringList" msgstr "StringList" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 964 -#: rc.cpp:4534 +#: rc.cpp:4537 #, no-c-format msgid "Bool" msgstr "Bool" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 969 -#: rc.cpp:4537 +#: rc.cpp:4540 #, no-c-format msgid "Int" msgstr "Int" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 974 -#: rc.cpp:4540 +#: rc.cpp:4543 #, no-c-format msgid "UInt" msgstr "UInt" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 984 -#: rc.cpp:4546 +#: rc.cpp:4549 #, no-c-format msgid "Color" msgstr "Color" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 989 -#: rc.cpp:4549 +#: rc.cpp:4552 #, no-c-format msgid "Rect" msgstr "Rect" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 994 -#: rc.cpp:4552 +#: rc.cpp:4555 #, no-c-format msgid "Point" msgstr "Point" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 999 -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:4555 +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:4558 #, no-c-format msgid "Size" msgstr "Size" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1004 -#: rc.cpp:4558 +#: rc.cpp:4561 #, no-c-format msgid "Pixmap" msgstr "Pixmap" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1009 -#: rc.cpp:4561 +#: rc.cpp:4564 #, no-c-format msgid "Palette" msgstr "Palette" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1014 -#: rc.cpp:4564 +#: rc.cpp:4567 #, no-c-format msgid "Cursor" msgstr "Cursor" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1019 -#: rc.cpp:4567 +#: rc.cpp:4570 #, no-c-format msgid "SizePolicy" msgstr "SizePolicy" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1026 -#: rc.cpp:4570 +#: rc.cpp:4573 #, no-c-format msgid "Select property type" msgstr "등록정보 형식 선택" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1029 -#: rc.cpp:4573 +#: rc.cpp:4576 #, no-c-format msgid "" "Select the type of the property." @@ -7114,7 +7120,7 @@ msgstr "" "등록정보 편집기에서 열거 등록정보를 지원하는 정수형 타입을 쓸 수 있습니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1065 -#: rc.cpp:4582 +#: rc.cpp:4585 #, no-c-format msgid "" "The list of the current widget's properties." @@ -7123,13 +7129,13 @@ msgid "" msgstr "현재 위젯 등록정보의 목록.사용자 정의 위젯의 등록정보는 등록정보 편집기에서 변경할 수 있습니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1073 -#: rc.cpp:4585 +#: rc.cpp:4588 #, no-c-format msgid "Change property name" msgstr "등록정보 이름 바꾸기" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1076 -#: rc.cpp:4588 +#: rc.cpp:4591 #, no-c-format msgid "" "Enter a name for the property." @@ -7140,63 +7146,63 @@ msgstr "" "등록정보는 Qt의 등록정보 시스템을 사용하는 클래서에 구현될 것입니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1084 -#: rc.cpp:4591 +#: rc.cpp:4594 #, no-c-format msgid "P&roperty name:" msgstr "등록정보 이름(&R):" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1095 -#: rc.cpp:4594 rc.cpp:6721 +#: rc.cpp:4597 rc.cpp:6724 #, no-c-format msgid "T&ype:" msgstr "형식(&Y):" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41 -#: rc.cpp:4597 +#: rc.cpp:4600 #, no-c-format msgid "Project Settings" msgstr "프로젝트 설정" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76 -#: rc.cpp:4603 +#: rc.cpp:4606 #, no-c-format msgid "&Project file:" msgstr "프로젝트 파일(&P):" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87 -#: rc.cpp:4606 +#: rc.cpp:4609 #, no-c-format msgid "&Language:" msgstr "언어(&L):" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111 -#: rc.cpp:4612 +#: rc.cpp:4615 #, no-c-format msgid "&Database file:" msgstr "데이타베이스 파일(&D):" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 230 -#: rc.cpp:4624 rc.cpp:4762 rc.cpp:4895 rc.cpp:5135 rc.cpp:5174 rc.cpp:5343 -#: rc.cpp:5382 rc.cpp:5535 rc.cpp:5685 rc.cpp:5748 rc.cpp:5949 +#: rc.cpp:4627 rc.cpp:4765 rc.cpp:4898 rc.cpp:5138 rc.cpp:5177 rc.cpp:5346 +#: rc.cpp:5385 rc.cpp:5538 rc.cpp:5688 rc.cpp:5751 rc.cpp:5952 #, no-c-format msgid "Close the dialog and apply all the changes." msgstr "대화상자를 닫고 모든 변경된 사항을 적용." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 244 -#: rc.cpp:4630 rc.cpp:4768 rc.cpp:4901 rc.cpp:4919 rc.cpp:5141 rc.cpp:5186 -#: rc.cpp:5349 rc.cpp:5394 rc.cpp:5547 rc.cpp:5697 rc.cpp:5754 rc.cpp:5961 +#: rc.cpp:4633 rc.cpp:4771 rc.cpp:4904 rc.cpp:4922 rc.cpp:5144 rc.cpp:5189 +#: rc.cpp:5352 rc.cpp:5397 rc.cpp:5550 rc.cpp:5700 rc.cpp:5757 rc.cpp:5964 #, no-c-format msgid "Close the dialog and discard any changes." msgstr "대화상자 닫고 변경된 점 포기하기." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:4633 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:4636 #, no-c-format msgid "Preferences" msgstr "환경 설정" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47 -#: rc.cpp:4636 +#: rc.cpp:4639 #, no-c-format msgid "" "Preferences" @@ -7208,31 +7214,31 @@ msgstr "" "Qt 디자이너의 환경 설정을 변경합니다. 항상 일반 환경 설정 탭이 있으며, 설치된 플러그인에 따라 추가적인 탭이 있을것입니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79 -#: rc.cpp:4642 +#: rc.cpp:4645 #, no-c-format msgid "File Saving" msgstr "파일 저장중" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90 -#: rc.cpp:4645 +#: rc.cpp:4648 #, no-c-format msgid "Enable auto sa&ve" msgstr "자동 저장 활성화(&V)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109 -#: rc.cpp:4648 +#: rc.cpp:4651 #, no-c-format msgid "Auto save &interval:" msgstr "자동 저장 간격(&I):" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136 -#: rc.cpp:4651 +#: rc.cpp:4654 #, no-c-format msgid "Plu&gin Paths" msgstr "플러그인 경로(&G)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166 -#: rc.cpp:4654 rc.cpp:4675 +#: rc.cpp:4657 rc.cpp:4678 #, no-c-format msgid "" "A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " @@ -7240,19 +7246,19 @@ msgid "" msgstr "만약 이 옵션이 설정되면, Qt 디자이너를 시작할 때 스플래쉬 이미지를 표시합니다." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191 -#: rc.cpp:4660 +#: rc.cpp:4663 #, no-c-format msgid "Restore last &workspace on startup" msgstr "시작할 때 마지막 워크스페이스를 복구합니다" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197 -#: rc.cpp:4663 +#: rc.cpp:4666 #, no-c-format msgid "Restore last workspace" msgstr "마지막 워크 스페이스 복구" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200 -#: rc.cpp:4666 +#: rc.cpp:4669 #, no-c-format msgid "" "The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " @@ -7260,67 +7266,67 @@ msgid "" msgstr "이 설정에 체크하시면, 현재 워크스페이스 설정이 다음에 Qt 디자이너를 시작할 때 복구됩니다." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208 -#: rc.cpp:4669 +#: rc.cpp:4672 #, no-c-format msgid "Show &splash screen on startup" msgstr "시작할 때 스플래쉬 스크린 보기" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214 -#: rc.cpp:4672 +#: rc.cpp:4675 #, no-c-format msgid "Show Splashscreen" msgstr "스플래쉬스크린 보기" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225 -#: rc.cpp:4678 +#: rc.cpp:4681 #, no-c-format msgid "Show start &dialog" msgstr "대화상자 시작 보기(&D)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236 -#: rc.cpp:4681 +#: rc.cpp:4684 #, no-c-format msgid "Disable data&base auto-edit in preview" msgstr "미리보기에서 데이타베이스 자동 편집 사용하지 않기(&B)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247 -#: rc.cpp:4684 +#: rc.cpp:4687 #, no-c-format msgid "Show toolbutton lab&els" msgstr "도구버튼 레이블 보여주기(&E)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250 -#: rc.cpp:4687 +#: rc.cpp:4690 #, no-c-format msgid "Text Labels" msgstr "본문 레이블" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253 -#: rc.cpp:4690 +#: rc.cpp:4693 #, no-c-format msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked." msgstr "이곳에 체크하면 도구막대에 본문 레이블을 사용할 것입니다." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263 -#: rc.cpp:4693 +#: rc.cpp:4696 #, no-c-format msgid "G&rid" msgstr "눈금자(&R)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286 -#: rc.cpp:4696 +#: rc.cpp:4699 #, no-c-format msgid "Sn&ap to grid" msgstr "눈금자에 붙이기(&A)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292 -#: rc.cpp:4699 +#: rc.cpp:4702 #, no-c-format msgid "Snap to the grid" msgstr "눈금자에 붙이기" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295 -#: rc.cpp:4702 +#: rc.cpp:4705 #, no-c-format msgid "" "Customize the grid-settings for all forms." @@ -7331,13 +7337,13 @@ msgstr "" "눈금자에 붙이기를 체크하면, 위젯이 X/Y 해상도를 사용하는 눈금자에 붙습니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326 -#: rc.cpp:4705 rc.cpp:4711 +#: rc.cpp:4708 rc.cpp:4714 #, no-c-format msgid "Grid resolution" msgstr "눈금자 해상도" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329 -#: rc.cpp:4708 rc.cpp:4714 +#: rc.cpp:4711 rc.cpp:4717 #, no-c-format msgid "" "Customize the grid-settings for all forms." @@ -7348,103 +7354,103 @@ msgstr "" "눈금자 보기를 선택한 후 X/Y 해상도를 사용하는 모든 폼에 눈금자가 보일 것입니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357 -#: rc.cpp:4717 +#: rc.cpp:4720 #, no-c-format msgid "Grid-&X:" msgstr "눈금자-X(&X):" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368 -#: rc.cpp:4720 +#: rc.cpp:4723 #, no-c-format msgid "Grid-&Y:" msgstr "눈금자-Y(&Y):" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383 -#: rc.cpp:4723 +#: rc.cpp:4726 #, no-c-format msgid "Backgro&und" msgstr "배경(&U)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 417 -#: rc.cpp:4726 rc.cpp:5081 rc.cpp:5123 rc.cpp:5709 rc.cpp:5718 +#: rc.cpp:4729 rc.cpp:5084 rc.cpp:5126 rc.cpp:5712 rc.cpp:5721 #, no-c-format msgid "Choose a color" msgstr "색상 선택" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420 -#: rc.cpp:4729 +#: rc.cpp:4732 #, no-c-format msgid "Select a color in the color dialog." msgstr "색상 대화상자에 색상 선택하기." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431 -#: rc.cpp:4732 +#: rc.cpp:4735 #, no-c-format msgid "Co&lor" msgstr "색상(&L)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434 -#: rc.cpp:4735 +#: rc.cpp:4738 #, no-c-format msgid "Use a background color" msgstr "배경 색상 사용" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437 -#: rc.cpp:4738 +#: rc.cpp:4741 #, no-c-format msgid "Use a background color." msgstr "배경 색상을 사용합니다." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445 -#: rc.cpp:4741 +#: rc.cpp:4744 #, no-c-format msgid "&Pixmap" msgstr "&Pixmap" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451 -#: rc.cpp:4744 +#: rc.cpp:4747 #, no-c-format msgid "Use a background pixmap" msgstr "배경 pixmap 사용하기" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454 -#: rc.cpp:4747 +#: rc.cpp:4750 #, no-c-format msgid "Use a background pixmap." msgstr "배경 pixmap 사용하기." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 476 -#: rc.cpp:4750 rc.cpp:5072 +#: rc.cpp:4753 rc.cpp:5075 #, no-c-format msgid "Select a pixmap" msgstr "pixmap 선택" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479 -#: rc.cpp:4753 +#: rc.cpp:4756 #, no-c-format msgid "Choose a pixmap file." msgstr "pixmap 파일 선택." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4771 +#: rc.cpp:4774 #, no-c-format msgid "Connect" msgstr "연결" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94 -#: rc.cpp:4780 +#: rc.cpp:4783 #, no-c-format msgid "Connection Details" msgstr "세부사항 연결" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:4783 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:4786 #, no-c-format msgid "Form Settings" msgstr "폼 설정" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47 -#: rc.cpp:4786 +#: rc.cpp:4789 #, no-c-format msgid "" "Form Settings" @@ -7456,25 +7462,25 @@ msgstr "" "같은 설정을 사용하고 필요로 하지 않습니다." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64 -#: rc.cpp:4789 +#: rc.cpp:4792 #, no-c-format msgid "Pixmaps" msgstr "Pixmaps" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81 -#: rc.cpp:4792 +#: rc.cpp:4795 #, no-c-format msgid "Save in&line" msgstr "인라인 저장(&L)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87 -#: rc.cpp:4795 +#: rc.cpp:4798 #, no-c-format msgid "Save pixmaps in the .ui files" msgstr ".ui 파일에 pixmap 저장하기" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90 -#: rc.cpp:4798 +#: rc.cpp:4801 #, no-c-format msgid "" "Save Inline" @@ -7486,19 +7492,19 @@ msgstr "" "사용하실 것을 추천합니다." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98 -#: rc.cpp:4801 +#: rc.cpp:4804 #, no-c-format msgid "Project &image file" msgstr "프로젝트 이미지 파일(&I)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101 -#: rc.cpp:4804 +#: rc.cpp:4807 #, no-c-format msgid "Use the Project's Image file for pixmaps" msgstr "pixmap 에 대한 프로젝트의 이미지 사용하기" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105 -#: rc.cpp:4807 +#: rc.cpp:4810 #, no-c-format msgid "" "Use the Project's Image file for pixmaps\n" @@ -7511,14 +7517,14 @@ msgstr "" " 가장 빠르고 가장 효과적인 방법을이 옵션을 사용할 것을 추천합니다." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116 -#: rc.cpp:4811 +#: rc.cpp:4814 #, no-c-format msgid "" "Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)" msgstr "pixmap-불러오기 함수 기술하기 (괄호없이 함수의 이름만)." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119 -#: rc.cpp:4814 +#: rc.cpp:4817 #, no-c-format msgid "" "Specify Pixmap-Loader function" @@ -7529,19 +7535,19 @@ msgstr "" "생성된 코드에서 pixmap을 불러오기 위해 사용될 함수를 기술하십시오. 괄호없이 한 번만 입력하십시오." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127 -#: rc.cpp:4817 +#: rc.cpp:4820 #, no-c-format msgid "Use &function:" msgstr "함수 사용하기:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130 -#: rc.cpp:4820 +#: rc.cpp:4823 #, no-c-format msgid "Use the given function for pixmaps" msgstr "pixmap에 대해 주어진 함수 사용하기" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133 -#: rc.cpp:4823 +#: rc.cpp:4826 #, no-c-format msgid "" "Use a given function for pixmaps" @@ -7560,13 +7566,13 @@ msgstr "" "Qt 디자이너는 올바른 이미지를 미리보여 줄 수 없습니다." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166 -#: rc.cpp:4829 +#: rc.cpp:4832 #, no-c-format msgid "Change class name" msgstr "클래스 이름 변경" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169 -#: rc.cpp:4832 +#: rc.cpp:4835 #, no-c-format msgid "" "Enter the name of the class that will be created." @@ -7578,61 +7584,61 @@ msgstr "" "생성될 것입니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177 -#: rc.cpp:4835 +#: rc.cpp:4838 #, no-c-format msgid "A&uthor:" msgstr "저자(&U):" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188 -#: rc.cpp:4838 +#: rc.cpp:4841 #, no-c-format msgid "Enter your name" msgstr "당신의 이름을 입력" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191 -#: rc.cpp:4841 +#: rc.cpp:4844 #, no-c-format msgid "Enter your name." msgstr "당신의 이름을 입력하십시오.." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 199 -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:4844 rc.cpp:8010 +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:4847 rc.cpp:8013 #, no-c-format msgid "Class &name:" msgstr "클래스 이름(&N):" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221 -#: rc.cpp:4850 +#: rc.cpp:4853 #, no-c-format msgid "Enter a comment about the form." msgstr "폼에 대한 설명을 입력하십시오." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242 -#: rc.cpp:4853 +#: rc.cpp:4856 #, no-c-format msgid "La&youts" msgstr "레이아웃(&Y)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278 -#: rc.cpp:4856 +#: rc.cpp:4859 #, no-c-format msgid "D&efault spacing:" msgstr "기본 공간(&E):" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289 -#: rc.cpp:4859 +#: rc.cpp:4862 #, no-c-format msgid "Use func&tions:" msgstr "함수 사용하기(&T):" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292 -#: rc.cpp:4862 +#: rc.cpp:4865 #, no-c-format msgid "Use functions to get the margin and spacing" msgstr "마진과 공간을 얻기 위한 함수를 사용" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295 -#: rc.cpp:4865 +#: rc.cpp:4868 #, no-c-format msgid "" "Use a given function for margin and/or spacing" @@ -7646,31 +7652,31 @@ msgstr "" "있다면 Qt 디자이너는 올바른 마진이나 공간을 미리 보여줄 수 없습니다. 대신 미리보기에 대한 기본값이 사용될 것입니다." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322 -#: rc.cpp:4868 +#: rc.cpp:4871 #, no-c-format msgid "Default mar&gin:" msgstr "기본 마진(&G):" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336 -#: rc.cpp:4871 +#: rc.cpp:4874 #, no-c-format msgid "S&pacing:" msgstr "공간(&P):" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358 -#: rc.cpp:4874 +#: rc.cpp:4877 #, no-c-format msgid "Ma&rgin:" msgstr "마진(&R):" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383 -#: rc.cpp:4877 +#: rc.cpp:4880 #, no-c-format msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)" msgstr "공간 함수 기술하기(괄호 없이 함수의 이름만)." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386 -#: rc.cpp:4880 +#: rc.cpp:4883 #, no-c-format msgid "" "Specify spacing function" @@ -7681,13 +7687,13 @@ msgstr "" "생성된 코디에서 공간 얻기에 대해 사용될 함수를 기술합니다. 괄호 없이 함수의 이름만 입력하십시오. " #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405 -#: rc.cpp:4883 +#: rc.cpp:4886 #, no-c-format msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)" msgstr "마진 함수를 기술하기(괄호 없이 함수의 이름만)." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408 -#: rc.cpp:4886 +#: rc.cpp:4889 #, no-c-format msgid "" "Specify margin function" @@ -7698,19 +7704,19 @@ msgstr "" "
생성된 코드에 마진을 얻는데 사용되는 함수를 기술하십시오. 괄호 없이 함수의 이름만 입력하십시오." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 41 -#: rc.cpp:4904 +#: rc.cpp:4907 #, no-c-format msgid "Edit Database Connections" msgstr "데이타베이스 연결 편집" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 61 -#: rc.cpp:4907 +#: rc.cpp:4910 #, no-c-format msgid "&New Connection" msgstr "새 연결(&N)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 74 -#: rc.cpp:4910 +#: rc.cpp:4913 #, no-c-format msgid "&Delete Connection" msgstr "연결 삭제(&D)" @@ -7719,109 +7725,109 @@ msgstr "연결 삭제(&D)" #: kdevdesigner/designer/dbconnectionsimpl.cpp:128 #: kdevdesigner/designer/project.cpp:148 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2004 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:4922 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:4925 #, no-c-format msgid "Connection" msgstr "연결" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 227 -#: rc.cpp:4925 +#: rc.cpp:4928 #, no-c-format msgid "Connec&t" msgstr "연결(&T)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41 -#: rc.cpp:4928 +#: rc.cpp:4931 #, no-c-format msgid "Find Text" msgstr "텍스트 찾기" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72 -#: rc.cpp:4931 +#: rc.cpp:4934 #, no-c-format msgid "F&ind:" msgstr "찾기(&I):" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132 -#: rc.cpp:4934 +#: rc.cpp:4937 #, no-c-format msgid "&Find" msgstr "찾기(&F)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 153 -#: rc.cpp:4940 rc.cpp:4991 +#: rc.cpp:4943 rc.cpp:4994 #, no-c-format msgid "Direction" msgstr "방향" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 170 -#: rc.cpp:4943 rc.cpp:4994 +#: rc.cpp:4946 rc.cpp:4997 #, no-c-format msgid "Forwar&d" msgstr "앞으로(&D)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 181 -#: rc.cpp:4946 rc.cpp:4997 +#: rc.cpp:4949 rc.cpp:5000 #, no-c-format msgid "Bac&kward" msgstr "뒤로(&K)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 208 -#: rc.cpp:4952 rc.cpp:4982 +#: rc.cpp:4955 rc.cpp:4985 #, no-c-format msgid "&Whole words only" msgstr "단어 단위로만(&W)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 216 -#: rc.cpp:4955 rc.cpp:4985 +#: rc.cpp:4958 rc.cpp:4988 #, no-c-format msgid "Case &sensitive" msgstr "대소문자 구별(&S)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 224 -#: rc.cpp:4958 rc.cpp:4988 +#: rc.cpp:4961 rc.cpp:4991 #, no-c-format msgid "Start at &beginning" msgstr "처음부터 시작(&B)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 41 -#: rc.cpp:4961 +#: rc.cpp:4964 #, no-c-format msgid "Replace Text" msgstr "텍스트 바꾸기" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 72 -#: rc.cpp:4964 +#: rc.cpp:4967 #, no-c-format msgid "R&eplace:" msgstr "바꾸기(&E):" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 83 -#: rc.cpp:4967 +#: rc.cpp:4970 #, no-c-format msgid "&Find:" msgstr "찾기(&F):" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 159 -#: rc.cpp:4970 +#: rc.cpp:4973 #, no-c-format msgid "&Replace" msgstr "바꾸기(&R)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 170 -#: rc.cpp:4973 +#: rc.cpp:4976 #, no-c-format msgid "Replace &All" msgstr "모두 바꾸기(&A)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 44 -#: rc.cpp:5000 +#: rc.cpp:5003 #, no-c-format msgid "Tune Palette" msgstr "팔렛트 조정" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 50 -#: rc.cpp:5003 +#: rc.cpp:5006 #, no-c-format msgid "" "Edit Palette" @@ -7837,128 +7843,128 @@ msgstr "" "
미리보기 사항에서 다른 위젯 레이아웃으로 팔렛트를 테스트 할 수 있습니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 87 -#: rc.cpp:5006 rc.cpp:5730 +#: rc.cpp:5009 rc.cpp:5733 #, no-c-format msgid "Select &palette:" msgstr "팔렛트 선택(&P):" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 96 -#: rc.cpp:5009 rc.cpp:5733 +#: rc.cpp:5012 rc.cpp:5736 #, no-c-format msgid "Active Palette" msgstr "팔렛트 활성화" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 101 -#: rc.cpp:5012 rc.cpp:5736 +#: rc.cpp:5015 rc.cpp:5739 #, no-c-format msgid "Inactive Palette" msgstr "비활성화 팔렛트" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 106 -#: rc.cpp:5015 rc.cpp:5739 +#: rc.cpp:5018 rc.cpp:5742 #, no-c-format msgid "Disabled Palette" msgstr "팔렛 사용하지 않기" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 126 -#: rc.cpp:5018 +#: rc.cpp:5021 #, no-c-format msgid "Auto" msgstr "자동" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 143 -#: rc.cpp:5021 +#: rc.cpp:5024 #, no-c-format msgid "Build the &inactive palette from the active palette" msgstr "활성화된 팔렛트로부터 비활성화된 팔렛트 빌드(&I)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 154 -#: rc.cpp:5024 +#: rc.cpp:5027 #, no-c-format msgid "Build the &disabled palette from the active palette" msgstr "활성화된 팔렛트로부터 사용하지 않는 팔렛트 빌드(&D)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 167 -#: rc.cpp:5027 +#: rc.cpp:5030 #, no-c-format msgid "Central Color Roles" msgstr "중앙 색상 규칙" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 182 -#: rc.cpp:5030 +#: rc.cpp:5033 #, no-c-format msgid "Background" msgstr "배경" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 187 -#: rc.cpp:5033 +#: rc.cpp:5036 #, no-c-format msgid "Foreground" msgstr "전경" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 192 -#: rc.cpp:5036 +#: rc.cpp:5039 #, no-c-format msgid "Button" msgstr "버튼" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 197 -#: rc.cpp:5039 +#: rc.cpp:5042 #, no-c-format msgid "Base" msgstr "기본" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 202 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:5042 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:5045 #, no-c-format msgid "Text" msgstr "텍스트" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 207 -#: rc.cpp:5045 +#: rc.cpp:5048 #, no-c-format msgid "BrightText" msgstr "밝은본문" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 212 -#: rc.cpp:5048 +#: rc.cpp:5051 #, no-c-format msgid "ButtonText" msgstr "버튼텍스트" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 217 -#: rc.cpp:5051 +#: rc.cpp:5054 #, no-c-format msgid "Highlight" msgstr "강조" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 222 -#: rc.cpp:5054 +#: rc.cpp:5057 #, no-c-format msgid "HighlightText" msgstr "강조본문" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 227 -#: rc.cpp:5057 +#: rc.cpp:5060 #, no-c-format msgid "Link" msgstr "연결" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 232 -#: rc.cpp:5060 +#: rc.cpp:5063 #, no-c-format msgid "LinkVisited" msgstr "방문한링크" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 239 -#: rc.cpp:5063 +#: rc.cpp:5066 #, no-c-format msgid "Choose the central color role" msgstr "중앙 색상 규칙 선택" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 242 -#: rc.cpp:5066 +#: rc.cpp:5069 #, no-c-format msgid "" "Select a color role." @@ -7993,91 +7999,91 @@ msgstr "" "변경하거나 삭제하기 원하는 함수를 선택하십시오.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 172 -#: rc.cpp:5234 +#: rc.cpp:5237 #, fuzzy, no-c-format msgid "Only d&isplay slots" msgstr "슬롯만 표시하기(&I)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 175 -#: rc.cpp:5237 +#: rc.cpp:5240 #, no-c-format msgid "Change displaying mode for functions" msgstr "함수에 대한 표시 옵션을 변경" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 179 -#: rc.cpp:5240 +#: rc.cpp:5243 #, no-c-format msgid "" "Check this button if only the slots should be displayed" @@ -8256,19 +8262,19 @@ msgstr "" "아니면 모든 함수를 표시합니다. 예를 들어, 일반 C++ 함수와 슬롯이 나타날 것입니다.
\n" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 204 -#: rc.cpp:5244 +#: rc.cpp:5247 #, no-c-format msgid "&New Function" msgstr "새 함수(&N)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 207 -#: rc.cpp:5247 +#: rc.cpp:5250 #, no-c-format msgid "Add new function" msgstr "새 함수 추가" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 210 -#: rc.cpp:5250 +#: rc.cpp:5253 #, no-c-format msgid "" "Add a new function." @@ -8276,19 +8282,19 @@ msgid "" msgstr "새 함수 추가.새 함수는 기본이름을 갖고 public 접근 권한을 갖습니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 218 -#: rc.cpp:5253 +#: rc.cpp:5256 #, no-c-format msgid "&Delete Function" msgstr "함수 삭제(&D)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 221 -#: rc.cpp:5256 +#: rc.cpp:5259 #, no-c-format msgid "Delete function" msgstr "함수 삭제" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 224 -#: rc.cpp:5259 +#: rc.cpp:5262 #, no-c-format msgid "" "Delete the selected function." @@ -8296,25 +8302,25 @@ msgid "" msgstr "선택된 함수 삭제이 함수를 이용한 모든 연결이 삭제될 것입니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 242 -#: rc.cpp:5262 +#: rc.cpp:5265 #, no-c-format msgid "Function Properties" msgstr "함수 등록정보" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 284 -#: rc.cpp:5265 +#: rc.cpp:5268 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Function:" msgstr "함수:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 306 -#: rc.cpp:5268 +#: rc.cpp:5271 #, no-c-format msgid "Change function name" msgstr "함수 이름 변경하기" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 309 -#: rc.cpp:5271 +#: rc.cpp:5274 #, no-c-format msgid "" "Change the name of the selected function." @@ -8323,19 +8329,19 @@ msgid "" msgstr "선택된 함수의 이름 변경하기함수 이름은 인자 목록을 포함해야 하며, 문법적으로 정확해야 합니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 317 -#: rc.cpp:5274 +#: rc.cpp:5277 #, no-c-format msgid "&Return type:" msgstr "반환 형식(&R):" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 339 -#: rc.cpp:5277 +#: rc.cpp:5280 #, no-c-format msgid "Change the return type of the function" msgstr "함수의 반환 형식 변경" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 342 -#: rc.cpp:5280 +#: rc.cpp:5283 #, no-c-format msgid "" "Change the return type of the selected function." @@ -8343,43 +8349,43 @@ msgid "" msgstr "선택된 함수의 반환 형식 변환함수에 의해 반환될 데이타 형식을 여기에 기술하십시오.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 380 -#: rc.cpp:5283 +#: rc.cpp:5286 #, no-c-format msgid "S&pecifier:" msgstr "기술자(&P):" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 392 -#: rc.cpp:5286 +#: rc.cpp:5289 #, no-c-format msgid "non virtual" msgstr "non virtual" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 397 -#: rc.cpp:5289 +#: rc.cpp:5292 #, no-c-format msgid "virtual" msgstr "virtual" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 402 -#: rc.cpp:5292 +#: rc.cpp:5295 #, no-c-format msgid "pure virtual" msgstr "pure virtual" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 407 -#: rc.cpp:5295 +#: rc.cpp:5298 #, no-c-format msgid "static" msgstr "static" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 422 -#: rc.cpp:5298 rc.cpp:5316 +#: rc.cpp:5301 rc.cpp:5319 #, no-c-format msgid "Change function access" msgstr "함수 접근 병경하기" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 425 -#: rc.cpp:5301 rc.cpp:5319 +#: rc.cpp:5304 rc.cpp:5322 #, no-c-format msgid "" "Change the access policy of the function" @@ -8388,7 +8394,7 @@ msgid "" msgstr "함수의 접근 정책 변경하기모든 함수는 가상으로 생성되며, 하위 클래스에서 재구현됩니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 493 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:5325 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:5328 #, no-c-format msgid "slot" msgstr "슬롯" @@ -8400,19 +8406,19 @@ msgstr "슬롯" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:147 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:154 #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:167 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:174 #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:181 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:187 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:5328 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:5331 #, no-c-format msgid "function" msgstr "함수" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 505 -#: rc.cpp:5331 +#: rc.cpp:5334 #, no-c-format msgid "Change function type" msgstr "함수형 변경하기" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 508 -#: rc.cpp:5334 +#: rc.cpp:5337 #, no-c-format msgid "" "Change the type of the function." @@ -8421,43 +8427,43 @@ msgid "" msgstr "함수의 데이타 형 변경하기함수가 슬롯이나 일반 C++ 함수라면 형을 기술합니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:5352 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:5355 #, no-c-format msgid "Configure Toolbox" msgstr "도구상자 설정" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132 -#: rc.cpp:5364 +#: rc.cpp:5367 #, no-c-format msgid "Available Tools" msgstr "이용가능한 도구" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175 -#: rc.cpp:5370 +#: rc.cpp:5373 #, no-c-format msgid "Common Widgets Page" msgstr "공통 위젯 페이지" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5373 +#: rc.cpp:5376 #, no-c-format msgid "Edit Table" msgstr "표 편집" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 168 -#: rc.cpp:5397 rc.cpp:5862 +#: rc.cpp:5400 rc.cpp:5865 #, no-c-format msgid "Co&lumns" msgstr "칸" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 230 -#: rc.cpp:5400 rc.cpp:5454 rc.cpp:5607 rc.cpp:5838 rc.cpp:5934 +#: rc.cpp:5403 rc.cpp:5457 rc.cpp:5610 rc.cpp:5841 rc.cpp:5937 #, no-c-format msgid "Move up" msgstr "위로 이동" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233 -#: rc.cpp:5403 rc.cpp:5457 +#: rc.cpp:5406 rc.cpp:5460 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item up." @@ -8465,13 +8471,13 @@ msgid "" msgstr "선택된 항목 위로 이동하기.윗부분에 있는 칸이 목록의 첫번째 칸이 될 것입니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 247 -#: rc.cpp:5406 rc.cpp:5460 rc.cpp:5613 rc.cpp:5844 rc.cpp:5919 +#: rc.cpp:5409 rc.cpp:5463 rc.cpp:5616 rc.cpp:5847 rc.cpp:5922 #, no-c-format msgid "Move down" msgstr "아래로 이동" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250 -#: rc.cpp:5409 rc.cpp:5463 +#: rc.cpp:5412 rc.cpp:5466 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item down." @@ -8479,37 +8485,37 @@ msgid "" msgstr "선택된 항목 아래로 이동하기.윗부분에 있는 칸이 목록의 첫번째 칸이 될 것입니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 258 -#: rc.cpp:5412 rc.cpp:5910 +#: rc.cpp:5415 rc.cpp:5913 #, no-c-format msgid "&Delete Column" msgstr "칸 삭제(&D)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 266 -#: rc.cpp:5415 rc.cpp:5925 +#: rc.cpp:5418 rc.cpp:5928 #, no-c-format msgid "&New Column" msgstr "새 칸(&N)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288 -#: rc.cpp:5418 +#: rc.cpp:5421 #, no-c-format msgid "Table:" msgstr "표:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 310 -#: rc.cpp:5421 rc.cpp:5478 rc.cpp:5562 rc.cpp:5661 rc.cpp:5799 rc.cpp:5871 +#: rc.cpp:5424 rc.cpp:5481 rc.cpp:5565 rc.cpp:5664 rc.cpp:5802 rc.cpp:5874 #, no-c-format msgid "Label4" msgstr "Label4" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 330 -#: rc.cpp:5424 rc.cpp:5481 rc.cpp:5565 rc.cpp:5664 rc.cpp:5802 rc.cpp:5874 +#: rc.cpp:5427 rc.cpp:5484 rc.cpp:5568 rc.cpp:5667 rc.cpp:5805 rc.cpp:5877 #, no-c-format msgid "Delete Pixmap" msgstr "pixmap 삭제" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 333 -#: rc.cpp:5427 rc.cpp:5484 rc.cpp:5805 +#: rc.cpp:5430 rc.cpp:5487 rc.cpp:5808 #, no-c-format msgid "" "Delete the selected item's pixmap." @@ -8517,7 +8523,7 @@ msgid "" msgstr "선택된 항목의 pixmap 삭제선택된 항목의 현재 칼럼에 있는 pixmap이 삭제될 것입니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 353 -#: rc.cpp:5436 rc.cpp:5493 rc.cpp:5814 +#: rc.cpp:5439 rc.cpp:5496 rc.cpp:5817 #, no-c-format msgid "" "Select a pixmap file for the item." @@ -8525,91 +8531,91 @@ msgid "" msgstr "항목에 대한 pixmap 파일 선택하기.선택된 항목의 현재 캄에서 pixmap 을 변경할 것입니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363 -#: rc.cpp:5439 rc.cpp:5472 +#: rc.cpp:5442 rc.cpp:5475 #, no-c-format msgid "&Label:" msgstr "레이블(&L):" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385 -#: rc.cpp:5445 +#: rc.cpp:5448 #, no-c-format msgid "&Field:" msgstr "필드(&F):" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409 -#: rc.cpp:5448 +#: rc.cpp:5451 #, no-c-format msgid "목록으로부터 항목을 제거하기 위해 목록으로부터 항목을 선택하고 항목 삭제 버튼을 클릭하십시오.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:5550 rc.cpp:5601 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:5553 rc.cpp:5604 #, no-c-format msgid "Delete Item" msgstr "항목 삭제" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 156 -#: rc.cpp:5553 rc.cpp:5826 +#: rc.cpp:5556 rc.cpp:5829 #, no-c-format msgid "The list of items." msgstr "항목의 목록." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 164 -#: rc.cpp:5556 rc.cpp:5646 +#: rc.cpp:5559 rc.cpp:5649 #, no-c-format msgid "&Item Properties" msgstr "항목 속성(&I)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 181 -#: rc.cpp:5559 rc.cpp:5658 rc.cpp:5868 +#: rc.cpp:5562 rc.cpp:5661 rc.cpp:5871 #, no-c-format msgid "&Pixmap:" msgstr "&Pixmap:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 215 -#: rc.cpp:5568 rc.cpp:5667 +#: rc.cpp:5571 rc.cpp:5670 #, no-c-format msgid "Delete the selected item's pixmap." msgstr "선택된 항목의 pixmap 삭제." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235 -#: rc.cpp:5577 +#: rc.cpp:5580 #, no-c-format msgid "Choose a pixmap file for the selected item." msgstr "선택된 항목에 대한 pixmap 파일 선택." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 243 -#: rc.cpp:5580 rc.cpp:5649 rc.cpp:5781 rc.cpp:5889 +#: rc.cpp:5583 rc.cpp:5652 rc.cpp:5784 rc.cpp:5892 #, no-c-format msgid "&Text:" msgstr "본문(&T):" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 260 -#: rc.cpp:5583 rc.cpp:5652 rc.cpp:5784 +#: rc.cpp:5586 rc.cpp:5655 rc.cpp:5787 #, no-c-format msgid "Change text" msgstr "본문 바꾸기" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263 -#: rc.cpp:5586 +#: rc.cpp:5589 #, no-c-format msgid "Change the selected item's text." msgstr "선택된 항목의 본문 변경." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 273 -#: rc.cpp:5589 rc.cpp:5628 rc.cpp:5817 +#: rc.cpp:5592 rc.cpp:5631 rc.cpp:5820 #, no-c-format msgid "&New Item" msgstr "새 항목(&N)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 276 -#: rc.cpp:5592 rc.cpp:5631 rc.cpp:5820 +#: rc.cpp:5595 rc.cpp:5634 rc.cpp:5823 #, no-c-format msgid "Add an item" msgstr "항목 더하기" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279 -#: rc.cpp:5595 +#: rc.cpp:5598 #, no-c-format msgid "Add a new item.New items are appended to the list.
" msgstr "새 항목 추가.목록에 새 항목을 추가합니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 287 -#: rc.cpp:5598 rc.cpp:5637 rc.cpp:5766 +#: rc.cpp:5601 rc.cpp:5640 rc.cpp:5769 #, no-c-format msgid "&Delete Item" msgstr "항목 지우기(&D)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293 -#: rc.cpp:5604 +#: rc.cpp:5607 #, no-c-format msgid "Delete the selected item" msgstr "선택된 항목 삭제" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327 -#: rc.cpp:5610 +#: rc.cpp:5613 #, no-c-format msgid "Moves the selected item up." msgstr "선택된 항목을 위로 이동합니다." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344 -#: rc.cpp:5616 +#: rc.cpp:5619 #, no-c-format msgid "Move the selected item down." msgstr "선택된 항목을 아래로 이동합니다." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5619 +#: rc.cpp:5622 #, no-c-format msgid "Edit Iconview" msgstr "아이콘뷰 편집" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47 -#: rc.cpp:5622 +#: rc.cpp:5625 #, no-c-format msgid "" "Edit Iconview" @@ -8743,97 +8749,97 @@ msgstr "" "아이콘 뷰로부터 항목을 선택하고 아이콘뷰로부터 항목을 삭제하기 위해 항목 삭제를 클릭하십시오.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78 -#: rc.cpp:5625 +#: rc.cpp:5628 #, no-c-format msgid "All items in the iconview." msgstr "아이콘뷰의 모든 항목." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106 -#: rc.cpp:5634 +#: rc.cpp:5637 #, no-c-format msgid "Create a new item for the iconview." msgstr "아이콘뷰에 대한 새로운 항목 생성." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117 -#: rc.cpp:5640 rc.cpp:5769 +#: rc.cpp:5643 rc.cpp:5772 #, no-c-format msgid "Delete item" msgstr "항목 지우기" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120 -#: rc.cpp:5643 +#: rc.cpp:5646 #, no-c-format msgid "Delete the selected item." msgstr "선택된 항목 지우기." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192 -#: rc.cpp:5655 +#: rc.cpp:5658 #, no-c-format msgid "Change the text for the selected item." msgstr "선택된 항목에 대한 본문 바꾸기" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268 -#: rc.cpp:5676 +#: rc.cpp:5679 #, no-c-format msgid "Select a pixmap file for the current item." msgstr "현재 항목에 대한 pixmap 파일을 선택하십시오." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47 -#: rc.cpp:5700 +#: rc.cpp:5703 #, no-c-format msgid "Edit Palette" msgstr "팔렛트 편집" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70 -#: rc.cpp:5703 +#: rc.cpp:5706 #, no-c-format msgid "Build Palette" msgstr "팔렛트 빌드" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111 -#: rc.cpp:5706 +#: rc.cpp:5709 #, no-c-format msgid "&3-D effects:" msgstr "3-D 효과(&3):" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140 -#: rc.cpp:5712 +#: rc.cpp:5715 #, no-c-format msgid "Choose the effect-color for the generated palette." msgstr "생성된 팔렛트에 대한 효과를 선택하십시오." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169 -#: rc.cpp:5715 +#: rc.cpp:5718 #, no-c-format msgid "Back&ground:" msgstr "배경(&G):" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198 -#: rc.cpp:5721 +#: rc.cpp:5724 #, no-c-format msgid "Choose the background color for the generated palette." msgstr "생성된 팔렛트에 대해 배경색상을 선택하십시오." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223 -#: rc.cpp:5724 +#: rc.cpp:5727 #, no-c-format msgid "&Tune Palette..." msgstr "팔렛트 조절(&T)..." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239 -#: rc.cpp:5727 +#: rc.cpp:5730 #, no-c-format msgid "Preview" msgstr "미리보기" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5757 +#: rc.cpp:5760 #, no-c-format msgid "Edit Listview" msgstr "목록뷰 편집하기" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 47 -#: rc.cpp:5760 +#: rc.cpp:5763 #, no-c-format msgid "" "Edit Listview" @@ -8851,31 +8857,31 @@ msgstr "" "목록으로부터 항목을 선택하고 목록으로부터 항목을 삭제하기 위해 항목 삭제를 클릭하십시오.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 68 -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:5763 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:5766 #, no-c-format msgid "&Items" msgstr "항목(&I)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 91 -#: rc.cpp:5772 +#: rc.cpp:5775 #, no-c-format msgid "Deletes the selected item.Any sub-items are also deleted.
" msgstr "선택된 항목 삭제하기.하위 항목 또한 삭제됩니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 107 -#: rc.cpp:5775 +#: rc.cpp:5778 #, no-c-format msgid "Item Properties" msgstr "항목 등록정보" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 124 -#: rc.cpp:5778 +#: rc.cpp:5781 #, no-c-format msgid "Pi&xmap:" msgstr "Pi&xmap:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 155 -#: rc.cpp:5787 +#: rc.cpp:5790 #, no-c-format msgid "" "Change the text of the item." @@ -8883,13 +8889,13 @@ msgid "" msgstr "항목의 본문을 변경하기.본문은 현재 선택된 항목의 칸에서 변경될 것입니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 163 -#: rc.cpp:5790 +#: rc.cpp:5793 #, no-c-format msgid "Change column" msgstr "칸 바꾸기" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 166 -#: rc.cpp:5793 +#: rc.cpp:5796 #, no-c-format msgid "" "Select the current column." @@ -8897,13 +8903,13 @@ msgid "" msgstr "현재 칸 선택하기.항목의 본문과 pixmap은 현재 칸에 대해 변경될 것입니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 174 -#: rc.cpp:5796 +#: rc.cpp:5799 #, no-c-format msgid "Colu&mn:" msgstr "칸(&M):" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 260 -#: rc.cpp:5823 +#: rc.cpp:5826 #, no-c-format msgid "" "Adds a new item to the list." @@ -8914,19 +8920,19 @@ msgstr "" "목록의 최상위에 항목이 추가될 것입니다.그리고 위로, 아래로 버튼을 사용하여 이동할 수 있습니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 276 -#: rc.cpp:5829 +#: rc.cpp:5832 #, no-c-format msgid "New &Subitem" msgstr "새 하위항목(&S)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 279 -#: rc.cpp:5832 +#: rc.cpp:5835 #, no-c-format msgid "Add a subitem" msgstr "하위항목 추가" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 282 -#: rc.cpp:5835 +#: rc.cpp:5838 #, no-c-format msgid "" "Create a new sub-item for the selected item." @@ -8937,7 +8943,7 @@ msgstr "" "새 하위항목은 하위 항목의 목록 최상위에 추가될 것입니다. 새 레벨이 자동으로 생성됩니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 316 -#: rc.cpp:5841 +#: rc.cpp:5844 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item up." @@ -8945,7 +8951,7 @@ msgid "" msgstr "선택된 항목 위로 이동.상속트리에 있는 항목의 레벨에서 항목을 이동할 것입니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 333 -#: rc.cpp:5847 +#: rc.cpp:5850 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item down." @@ -8953,13 +8959,13 @@ msgid "" msgstr "선택된 항목을 아래로 이동하기.상속트리에 있는 항목의 레벨에서 항목을 이동할 것입니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 347 -#: rc.cpp:5850 +#: rc.cpp:5853 #, no-c-format msgid "Move left" msgstr "왼쪽으로 이동" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 350 -#: rc.cpp:5853 +#: rc.cpp:5856 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item one level up." @@ -8967,13 +8973,13 @@ msgid "" msgstr "선택된 항목을 한 단계 위로 이동.이것은 항목의 하위 항목을 같이 변경할 것입니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 364 -#: rc.cpp:5856 +#: rc.cpp:5859 #, no-c-format msgid "Move right" msgstr "오른쪽으로 이동" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 367 -#: rc.cpp:5859 +#: rc.cpp:5862 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item one level down." @@ -8981,19 +8987,19 @@ msgid "" msgstr "선택된 항목을 한 단계 아래로 이동.이것은 항목의 하위 항목을 같이 변경할i 것입니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 394 -#: rc.cpp:5865 +#: rc.cpp:5868 #, no-c-format msgid "Column Properties" msgstr "칸 등록정보" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 445 -#: rc.cpp:5877 +#: rc.cpp:5880 #, no-c-format msgid "Delete the pixmap of the selected column." msgstr "선택된 칸의 pixmap을 삭제합니다." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 465 -#: rc.cpp:5886 +#: rc.cpp:5889 #, no-c-format msgid "" "Select a pixmap file for the selected column." @@ -9001,13 +9007,13 @@ msgid "" msgstr "선택된 칸에 대한 pixmap 파일을 선택하십시오.목록뷰의 헤더에 pixmap이 보일 것입니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 490 -#: rc.cpp:5892 +#: rc.cpp:5895 #, no-c-format msgid "Enter column text" msgstr "칸 본문을 입력하십시오." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 493 -#: rc.cpp:5895 +#: rc.cpp:5898 #, no-c-format msgid "" "Enter the text for the selected column." @@ -9015,13 +9021,13 @@ msgid "" msgstr "선택된 칸에 대한 본문 입력.목록뷰의 헤더에서 본문이 보여질 것입니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 501 -#: rc.cpp:5898 +#: rc.cpp:5901 #, no-c-format msgid "Clicka&ble" msgstr "클릭할 수 있는(&B)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 504 -#: rc.cpp:5901 +#: rc.cpp:5904 #, no-c-format msgid "" "If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on " @@ -9029,31 +9035,31 @@ msgid "" msgstr "이 옵션이 체크되면, 선택된 칸은 헤더에서 마우스 클릭에 대해 작용할 것입니다." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 512 -#: rc.cpp:5904 +#: rc.cpp:5907 #, no-c-format msgid "Re&sizable" msgstr "크기 조절 가능한(&S)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 515 -#: rc.cpp:5907 +#: rc.cpp:5910 #, no-c-format msgid "The column's width will be resizable if this option is checked." msgstr "이 옵션이 체크되어 있다면 칸의 폭 크기를 재설정할 것입니다." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 528 -#: rc.cpp:5913 +#: rc.cpp:5916 #, no-c-format msgid "Delete column" msgstr "칸 삭제" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 531 -#: rc.cpp:5916 +#: rc.cpp:5919 #, no-c-format msgid "Deletes the selected Column." msgstr "선택된 칼럼 삭제." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 548 -#: rc.cpp:5922 +#: rc.cpp:5925 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item down." @@ -9061,13 +9067,13 @@ msgid "" msgstr "선택된 항목을 아래로 이동.최상위 칸이 목록의 첫번째 칸이 둘 곳이다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 559 -#: rc.cpp:5928 +#: rc.cpp:5931 #, no-c-format msgid "Add a Column" msgstr "칸 추가하기" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 562 -#: rc.cpp:5931 +#: rc.cpp:5934 #, no-c-format msgid "" "Create a new column." @@ -9078,7 +9084,7 @@ msgstr "" "새 칸은 목록의 끝(오른쪽)에 추가됩니다. '외로', '아래로' 버튼을 사용하여 이동할 수 있습니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 579 -#: rc.cpp:5937 +#: rc.cpp:5940 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item up." @@ -9086,79 +9092,79 @@ msgid "" msgstr "선택된 항목을 위로 이동.윗부분에 있는 칸을 목록에서 첫번째 칸으로 둘 것입니다.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 587 -#: rc.cpp:5940 +#: rc.cpp:5943 #, no-c-format msgid "The list of columns." msgstr "칸의 목록." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47 -#: rc.cpp:5964 +#: rc.cpp:5967 #, no-c-format msgid "Preview Window" msgstr "미리보기 창" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92 -#: rc.cpp:5967 +#: rc.cpp:5970 #, no-c-format msgid "ButtonGroup" msgstr "버튼 그룹" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109 -#: rc.cpp:5970 +#: rc.cpp:5973 #, no-c-format msgid "RadioButton1" msgstr "라디오버튼1" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120 -#: rc.cpp:5973 +#: rc.cpp:5976 #, no-c-format msgid "RadioButton2" msgstr "라디오버튼2" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128 -#: rc.cpp:5976 +#: rc.cpp:5979 #, no-c-format msgid "RadioButton3" msgstr "라디오버튼3" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138 -#: rc.cpp:5979 +#: rc.cpp:5982 #, no-c-format msgid "ButtonGroup2" msgstr "버튼그룹2" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155 -#: rc.cpp:5982 +#: rc.cpp:5985 #, no-c-format msgid "CheckBox1" msgstr "체크박스1" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166 -#: rc.cpp:5985 +#: rc.cpp:5988 #, no-c-format msgid "CheckBox2" msgstr "체크박스2" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200 -#: rc.cpp:5988 +#: rc.cpp:5991 #, no-c-format msgid "LineEdit" msgstr "행편집" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206 -#: rc.cpp:5991 +#: rc.cpp:5994 #, no-c-format msgid "ComboBox" msgstr "콤보상자" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237 -#: rc.cpp:5994 +#: rc.cpp:5997 #, no-c-format msgid "PushButton" msgstr "누르기버튼" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274 -#: rc.cpp:5997 +#: rc.cpp:6000 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -9176,68 +9182,68 @@ msgstr "" "
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49 -#: rc.cpp:6005 +#: rc.cpp:6008 #, no-c-format msgid "Qt Designer - New/Open" msgstr "Qt 디자이너 - 새로 생성/열기" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73 -#: rc.cpp:6008 +#: rc.cpp:6011 #, no-c-format msgid "&New File/Project" msgstr "새 파일/프로젝트(&N)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106 -#: rc.cpp:6011 +#: rc.cpp:6014 #, no-c-format msgid "&Open File/Project" msgstr "파일/프로젝트 열기(&O)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125 -#: rc.cpp:6014 +#: rc.cpp:6017 #, no-c-format msgid "&Recently Opened" msgstr "최근에 열었던 것" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178 -#: rc.cpp:6017 +#: rc.cpp:6020 #, no-c-format msgid "&Do not show this dialog in the future" msgstr "앞으로 이 대화상자를 표시하지 않음(&D)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:6029 +#: rc.cpp:6032 #, no-c-format msgid "Manage Image Collection" msgstr "이미지 모음 관리" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135 -#: rc.cpp:6044 +#: rc.cpp:6047 #, no-c-format msgid "C&lose" msgstr "닫기(&L)" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16 -#: rc.cpp:6047 +#: rc.cpp:6050 #, fuzzy, no-c-format msgid "Form2" msgstr "폼들" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30 -#: rc.cpp:6050 +#: rc.cpp:6053 #, fuzzy, no-c-format msgid "Lo&ad last project on startup" msgstr "시작할 때 마지막으로 사용한 프로젝트 불러오기(&L)" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33 -#: rc.cpp:6053 +#: rc.cpp:6056 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Check this if you want TDevelop to load the last opened project on startup" msgstr "터미널 창에서 응용프로그램이 열리길 원한다면 이곳을 체크하십시오." #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36 -#: rc.cpp:6056 +#: rc.cpp:6059 #, no-c-format msgid "" "Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you " @@ -9247,19 +9253,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44 -#: rc.cpp:6059 +#: rc.cpp:6062 #, fuzzy, no-c-format msgid "This is just an %{APPNAMELC}; it does not do anything interesting at " @@ -11762,177 +11768,177 @@ msgid "" msgstr "
이것은 단순히 하나의 %{APPNAMELC}입니다; 더 이상 흥미로운 일을 하지 않습니다."
#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 26
-#: rc.cpp:7583 rc.cpp:7607 rc.cpp:7622 rc.cpp:7812
+#: rc.cpp:7586 rc.cpp:7610 rc.cpp:7625 rc.cpp:7815
#, no-c-format
msgid "Background color:"
msgstr "배경 색상:"
#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 42
-#: rc.cpp:7586 rc.cpp:7610 rc.cpp:7625 rc.cpp:7815
+#: rc.cpp:7589 rc.cpp:7613 rc.cpp:7628 rc.cpp:7818
#, no-c-format
msgid "Project age:"
msgstr "프로젝트 기간:"
#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 50
-#: rc.cpp:7589 rc.cpp:7613 rc.cpp:7628 rc.cpp:7818
+#: rc.cpp:7592 rc.cpp:7616 rc.cpp:7631 rc.cpp:7821
#, no-c-format
msgid "Foreground color:"
msgstr "전경 색상:"
#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18
-#: rc.cpp:7592
+#: rc.cpp:7595
#, no-c-format
msgid "%{APPNAME}_base"
msgstr "%{APPNAME}_base"
#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 29
-#: rc.cpp:7595 rc.cpp:7619 rc.cpp:7634 rc.cpp:7824
+#: rc.cpp:7598 rc.cpp:7622 rc.cpp:7637 rc.cpp:7827
#, no-c-format
msgid "hello, world"
msgstr "hello, world"
#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview_base.ui line 16
-#: rc.cpp:7616 rc.cpp:7631
+#: rc.cpp:7619 rc.cpp:7634
#, fuzzy, no-c-format
msgid "%{APPNAMELC}_base"
msgstr "%{APPNAMESC}_base"
#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18
-#: rc.cpp:7637
+#: rc.cpp:7640
#, no-c-format
msgid "Screen Saver Config"
msgstr "화면 보호기 설정"
#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41
-#: rc.cpp:7640
+#: rc.cpp:7643
#, no-c-format
msgid "Set some setting"
msgstr "몇몇 설정사항 설정하기"
#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 32
#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:7655
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:7658
#, no-c-format
msgid "Output"
msgstr "출력"
#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 59
-#: rc.cpp:7658
+#: rc.cpp:7661
#, no-c-format
msgid "Hello"
msgstr "Hello"
#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:7661
+#: rc.cpp:7664
#, no-c-format
msgid "Click Me!"
msgstr "클릭하세요!"
#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24
-#: rc.cpp:7664
+#: rc.cpp:7667
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show close buttons on the right of tabs"
msgstr "탭막대에 닫기 버튼 보이기"
#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:7667
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:7670
#, no-c-format
msgid "Python"
msgstr "파이썬"
#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:7670
+#: rc.cpp:7673
#, no-c-format
msgid "Python &interpreter:"
msgstr "파이썬 인터프리터(&I):"
#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 91
-#: rc.cpp:7673 rc.cpp:7697 rc.cpp:7706
+#: rc.cpp:7676 rc.cpp:7700 rc.cpp:7709
#, no-c-format
msgid "&Execute programs in a terminal"
msgstr "프로그램을 터미널에서 실행(&E)"
#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16
-#: rc.cpp:7676
+#: rc.cpp:7679
#, no-c-format
msgid "Document Details"
msgstr "문서 상세 사항 "
#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35
-#: rc.cpp:7679
+#: rc.cpp:7682
#, no-c-format
msgid "Enter details about this document below."
msgstr "아래에 이 문서의 상세 사항을 입력해 주십시오."
#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46
#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:7682
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:7685
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "저자"
#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72
-#: rc.cpp:7688
+#: rc.cpp:7691
#, no-c-format
msgid "Company"
msgstr "회사"
#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7691
+#: rc.cpp:7694
#, no-c-format
msgid "CSharp"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 28
-#: rc.cpp:7694
+#: rc.cpp:7697
#, fuzzy, no-c-format
msgid "CSharp &interpreter:"
msgstr "펄 인터프리터:"
#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16
-#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:7700
+#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:7703
#, no-c-format
msgid "Perl"
msgstr "펄"
#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28
-#: rc.cpp:7703
+#: rc.cpp:7706
#, no-c-format
msgid "Perl &interpreter:"
msgstr "펄 인터프리터:"
#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7709
+#: rc.cpp:7712
#, no-c-format
msgid "Create or Select Implementation Class"
msgstr "구현 클래스를 생성하거나 선택"
#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100
-#: rc.cpp:7718
+#: rc.cpp:7721
#, no-c-format
msgid "Create &new class"
msgstr "새 클래스 생성(&N)"
#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109
-#: rc.cpp:7721
+#: rc.cpp:7724
#, no-c-format
msgid "Class Name"
msgstr "클래스 이름"
#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167
-#: rc.cpp:7730
+#: rc.cpp:7733
#, no-c-format
msgid "Use &existing class"
msgstr "존재하는 클래스 사용(&E)"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 50
-#: rc.cpp:7736
+#: rc.cpp:7739
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Ru&by shell:"
msgstr "쉘 스크립트 실행:"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 57
-#: rc.cpp:7739
+#: rc.cpp:7742
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to "
@@ -11942,25 +11948,25 @@ msgstr ""
"이것은 루비 인터프리터의 경로입니다. ($PATH에 루비 인터프리터가 있는 경우 그냥 이름만 있습니다.) 기본값은 \"ruby\"입니다."
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 78
-#: rc.cpp:7743
+#: rc.cpp:7746
#, no-c-format
msgid "Program &arguments:"
msgstr "프로그램 인자(&A):"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 84
-#: rc.cpp:7746
+#: rc.cpp:7749
#, fuzzy, no-c-format
msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter"
msgstr "메인 프로그램으로 넘길 명령행 인수"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 100
-#: rc.cpp:7749
+#: rc.cpp:7752
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Ruby interpreter:"
msgstr "루비 인터프리터(&I):"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 106
-#: rc.cpp:7752
+#: rc.cpp:7755
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. Defaults "
@@ -11969,13 +11975,13 @@ msgstr ""
"이것은 루비 인터프리터의 경로입니다. ($PATH에 루비 인터프리터가 있는 경우 그냥 이름만 있습니다.) 기본값은 \"ruby\"입니다."
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 122
-#: rc.cpp:7755
+#: rc.cpp:7758
#, no-c-format
msgid "&Main program:"
msgstr "메인 프로그램(&M):"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 128
-#: rc.cpp:7758
+#: rc.cpp:7761
#, fuzzy, no-c-format
msgid "This is the name of the main program source file"
msgstr "새 소스파일의 이름 입력:"
@@ -11986,56 +11992,56 @@ msgstr "새 소스파일의 이름 입력:"
#: languages/php/phpsupportpart.cpp:94
#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300
#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44
-#: rc.cpp:7764
+#: rc.cpp:7767
#, no-c-format
msgid "Run"
msgstr "실행"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 192
-#: rc.cpp:7767
+#: rc.cpp:7770
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Main pr&ogram"
msgstr "메인 프로그램"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 200
-#: rc.cpp:7770
+#: rc.cpp:7773
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Selected wi&ndow"
msgstr "선택된 창"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 210
-#: rc.cpp:7773
+#: rc.cpp:7776
#, fuzzy, no-c-format
msgid "R&un applications in terminal"
msgstr "터미널에서 응용 프로그램 실행"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 213
-#: rc.cpp:7776
+#: rc.cpp:7779
#, no-c-format
msgid ""
"Check this if you want your applications to be opened in terminal window."
msgstr "터미널 창에서 응용프로그램이 열리길 원한다면 이곳을 체크하십시오."
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 221
-#: rc.cpp:7779
+#: rc.cpp:7782
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable &debugger floating toolbar"
msgstr "떠있는 도구모음 디버거 사용하기(&F)"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 224
-#: rc.cpp:7782
+#: rc.cpp:7785
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar."
msgstr "터미널 창에서 응용프로그램이 열리길 원한다면 이곳을 체크하십시오."
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 232
-#: rc.cpp:7785
+#: rc.cpp:7788
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show &constants in the debugger"
msgstr "디버거에서 시작"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 235
-#: rc.cpp:7788
+#: rc.cpp:7791
#, no-c-format
msgid ""
"Check this if you want the debugger to show constants (with many constants this "
@@ -12045,241 +12051,241 @@ msgstr ""
"may be slow)."
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 243
-#: rc.cpp:7791
+#: rc.cpp:7794
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Trace &into Ruby libraries"
msgstr "하위 디렉터리에 재귀"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 246
-#: rc.cpp:7794
+#: rc.cpp:7797
#, no-c-format
msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger"
msgstr "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 262
-#: rc.cpp:7797
+#: rc.cpp:7800
#, no-c-format
msgid "Character Coding"
msgstr "문자 코딩"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 273
-#: rc.cpp:7800
+#: rc.cpp:7803
#, no-c-format
msgid "ASCII"
msgstr "ASCII"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 284
-#: rc.cpp:7803
+#: rc.cpp:7806
#, no-c-format
msgid "EUC"
msgstr "EUC"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 295
-#: rc.cpp:7806
+#: rc.cpp:7809
#, fuzzy, no-c-format
msgid "S&JIS"
msgstr "SJIS"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 306
-#: rc.cpp:7809
+#: rc.cpp:7812
#, fuzzy, no-c-format
msgid "UTF-&8"
msgstr "UTF-8"
#. i18n: file ./languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16
-#: rc.cpp:7821
+#: rc.cpp:7824
#, no-c-format
msgid "%{APPNAMESC}_base"
msgstr "%{APPNAMESC}_base"
#. i18n: file ./languages/ada/configproblemreporter.ui line 24
-#: rc.cpp:7827 rc.cpp:8185 rc.cpp:8191
+#: rc.cpp:7830 rc.cpp:8188 rc.cpp:8194
#, no-c-format
msgid "&Enable background parsing"
msgstr "백그라운드 구문분석 활성화(&E)"
#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:7830
+#: rc.cpp:7833
#, no-c-format
msgid "Add Class"
msgstr "클래스 추가"
#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30
-#: rc.cpp:7833
+#: rc.cpp:7836
#, no-c-format
msgid "&Implements"
msgstr "구현(&I)"
#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38
-#: rc.cpp:7836
+#: rc.cpp:7839
#, no-c-format
msgid "&Class"
msgstr "클래스(&C)"
#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72
-#: rc.cpp:7839
+#: rc.cpp:7842
#, no-c-format
msgid "&Abstract"
msgstr "추상화(&A)"
#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80
-#: rc.cpp:7842
+#: rc.cpp:7845
#, no-c-format
msgid "&Interface"
msgstr "인터페이스(&I)"
#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117
-#: rc.cpp:7848
+#: rc.cpp:7851
#, no-c-format
msgid "&Public"
msgstr "Public(&P)"
#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128
-#: rc.cpp:7851
+#: rc.cpp:7854
#, no-c-format
msgid "P&rotected"
msgstr "Protected(&R)"
#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136
-#: rc.cpp:7854
+#: rc.cpp:7857
#, no-c-format
msgid "Pri&vate"
msgstr "Private(&V)"
#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146
-#: rc.cpp:7857
+#: rc.cpp:7860
#, no-c-format
msgid "&Final"
msgstr "Final(&F)"
#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170
-#: rc.cpp:7860
+#: rc.cpp:7863
#, no-c-format
msgid "&Extends:"
msgstr "확장(&E):"
#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202
-#: rc.cpp:7866
+#: rc.cpp:7869
#, no-c-format
msgid "&Source path:"
msgstr "소스 경로(&S):"
#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227
-#: rc.cpp:7872
+#: rc.cpp:7875
#, no-c-format
msgid "&Create default constructor"
msgstr "기본 생성자 만들기(&C)"
#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238
-#: rc.cpp:7875
+#: rc.cpp:7878
#, no-c-format
msgid "Create &main method"
msgstr "주 method 만들기(&M)"
#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248
-#: rc.cpp:7878
+#: rc.cpp:7881
#, no-c-format
msgid "&Documentation"
msgstr "문서(&D)"
#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269
-#: rc.cpp:7884
+#: rc.cpp:7887
#, no-c-format
msgid "LGPL"
msgstr "LGPL"
#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274
-#: rc.cpp:7887
+#: rc.cpp:7890
#, no-c-format
msgid "GPL"
msgstr "GPL"
#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279
-#: rc.cpp:7890
+#: rc.cpp:7893
#, no-c-format
msgid "QPL"
msgstr "QPL"
#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 30
-#: rc.cpp:7905
+#: rc.cpp:7908
#, no-c-format
msgid "Database Name"
msgstr "데이터베이스 이름"
#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 38
-#: rc.cpp:7908
+#: rc.cpp:7911
#, no-c-format
msgid "Host"
msgstr "호스트"
#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 46
-#: rc.cpp:7911
+#: rc.cpp:7914
#, no-c-format
msgid "Port"
msgstr "포트"
#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 54
-#: rc.cpp:7914
+#: rc.cpp:7917
#, no-c-format
msgid "Username"
msgstr "사용자"
#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 62
-#: rc.cpp:7917
+#: rc.cpp:7920
#, no-c-format
msgid "Password"
msgstr "패스워드"
#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 86
-#: rc.cpp:7920
+#: rc.cpp:7923
#, no-c-format
msgid "Warning: password will be saved with weak encryption."
msgstr "경고: 약한 암호방식으로 패스워드를 저장할 것입니다."
#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 127
-#: rc.cpp:7926
+#: rc.cpp:7929
#, no-c-format
msgid "&Test"
msgstr "테스트(&T)"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7929
+#: rc.cpp:7932
#, no-c-format
msgid "Ftnchek Options"
msgstr "Ftnchek 옵션"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 37
-#: rc.cpp:7932
+#: rc.cpp:7935
#, no-c-format
msgid "&1"
msgstr "&1"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 48
-#: rc.cpp:7935
+#: rc.cpp:7938
#, no-c-format
msgid "&External subprograms without definition"
msgstr "선언이 없는 외부 하위프로그램"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 56
-#: rc.cpp:7938
+#: rc.cpp:7941
#, no-c-format
msgid "&Divisions"
msgstr "분할(&D)"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 64
-#: rc.cpp:7941
+#: rc.cpp:7944
#, no-c-format
msgid "&Identifiers without explicit type"
msgstr "명백한 형이 없는 구분자(&I)"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 72
-#: rc.cpp:7944
+#: rc.cpp:7947
#, no-c-format
msgid "&Assume functions have no side effects"
msgstr "부작용이 없는 함수라고 가정(&A)"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 97
-#: rc.cpp:7947
+#: rc.cpp:7950
#, no-c-format
msgid "Ar&guments:"
msgstr "인자(&G):"
@@ -12288,68 +12294,68 @@ msgstr "인자(&G):"
#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144
#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447
#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961
-#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:7950 rc.cpp:7956 rc.cpp:7974
-#: rc.cpp:7980 rc.cpp:7989 rc.cpp:8001
+#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:7953 rc.cpp:7959 rc.cpp:7977
+#: rc.cpp:7983 rc.cpp:7992 rc.cpp:8004
#, no-c-format
msgid "All"
msgstr "모두"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 119
-#: rc.cpp:7953 rc.cpp:7959 rc.cpp:7968 rc.cpp:7983 rc.cpp:7992 rc.cpp:8004
+#: rc.cpp:7956 rc.cpp:7962 rc.cpp:7971 rc.cpp:7986 rc.cpp:7995 rc.cpp:8007
#, no-c-format
msgid "Only the following:"
msgstr "다음 항목들만:"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 243
-#: rc.cpp:7962
+#: rc.cpp:7965
#, no-c-format
msgid "Common &blocks:"
msgstr "공통 블럭(&B):"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 256
-#: rc.cpp:7965
+#: rc.cpp:7968
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 278
-#: rc.cpp:7971
+#: rc.cpp:7974
#, no-c-format
msgid "&Truncation and roundoff errors:"
msgstr "생략과 반올림 오류(&T):"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 297
-#: rc.cpp:7977
+#: rc.cpp:7980
#, no-c-format
msgid "&Use of variables:"
msgstr "변수의 사용(&U):"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 406
-#: rc.cpp:7986
+#: rc.cpp:7989
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 513
-#: rc.cpp:7995
+#: rc.cpp:7998
#, no-c-format
msgid "Fortran 77 language &extensions:"
msgstr "포트란 77 언어 확장(&E):"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 524
-#: rc.cpp:7998
+#: rc.cpp:8001
#, no-c-format
msgid "Other &portability warnings:"
msgstr "다른 가능성이 있는 경고:"
#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95
-#: rc.cpp:8022
+#: rc.cpp:8025
#, no-c-format
msgid "Class &template:"
msgstr "클래스 템플릿(&T):"
#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163
-#: rc.cpp:8034
+#: rc.cpp:8037
#, no-c-format
msgid ""
""
#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16
-#: rc.cpp:8051
+#: rc.cpp:8054
#, no-c-format
msgid "PHP Information"
msgstr "PHP 정보"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8057
+#: rc.cpp:8060
#, fuzzy, no-c-format
msgid "PHP Options"
msgstr "옵션(&P)"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31
-#: rc.cpp:8060
+#: rc.cpp:8063
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Genera&l"
msgstr "일반사항"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42
-#: rc.cpp:8063
+#: rc.cpp:8066
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Startup"
msgstr "시작(&S):"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53
-#: rc.cpp:8066
+#: rc.cpp:8069
#, no-c-format
msgid "Use current file in editor"
msgstr "현재의 파일을 편집기에서 사용"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67
-#: rc.cpp:8069
+#: rc.cpp:8072
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use &this file as default:"
msgstr "이 파일을 기본으로 사용:"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85
-#: rc.cpp:8072
+#: rc.cpp:8075
#, no-c-format
msgid "Code Help"
msgstr "코드 도움말"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96
-#: rc.cpp:8075
+#: rc.cpp:8078
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Enable code completion"
msgstr "코드 완성 사용(&L)"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104
-#: rc.cpp:8078
+#: rc.cpp:8081
#, no-c-format
msgid "Enable code &hinting"
msgstr "코드 알려주기 허용(&H)"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114
-#: rc.cpp:8081
+#: rc.cpp:8084
#, no-c-format
msgid "Parser"
msgstr "구문검사기"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125
-#: rc.cpp:8084
+#: rc.cpp:8087
#, fuzzy, no-c-format
msgid "PHP &include path:"
msgstr "포함 경로"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141
-#: rc.cpp:8087
+#: rc.cpp:8090
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Ena&ble realtime parser"
msgstr "실시간 구문검사 사용(&R)"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189
-#: rc.cpp:8090
+#: rc.cpp:8093
#, fuzzy, no-c-format
msgid "In&vocation"
msgstr "발현(&I)"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200
-#: rc.cpp:8093
+#: rc.cpp:8096
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts."
msgstr "당신의 스크립트를 KDevelop이 어떻게 실행할지 선택하십시오."
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208
-#: rc.cpp:8096
+#: rc.cpp:8099
#, no-c-format
msgid "Invocation Mode"
msgstr "발현 모드"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222
-#: rc.cpp:8099
+#: rc.cpp:8102
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly"
msgstr "PHP 인터프리터 직접 호출"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231
-#: rc.cpp:8102
+#: rc.cpp:8105
#, no-c-format
msgid ""
"The php executable is called directly. Ideal for developers "
@@ -12493,13 +12499,13 @@ msgstr ""
"php cgi 버전을 정확하게 설치할 필요가 있습니다."
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246
-#: rc.cpp:8106
+#: rc.cpp:8109
#, no-c-format
msgid "Using an &existing webserver (local or remote)"
msgstr "존재하는 웹 서버 사용(&E) (로컬 또는 원격)"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255
-#: rc.cpp:8109
+#: rc.cpp:8112
#, no-c-format
msgid ""
"Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n"
@@ -12510,181 +12516,181 @@ msgstr ""
"통해 페이지를 미리 볼 수 있습니다. 웹 서버가 PHP를 지원하도록 컴파일 되어 있는지 확인하십시오."
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289
-#: rc.cpp:8113
+#: rc.cpp:8116
#, no-c-format
msgid "&Webserver"
msgstr "웹 서버(&W)"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300
-#: rc.cpp:8116
+#: rc.cpp:8119
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Pro&ject root URL on webserver:"
msgstr "웹서버 상의 프로젝트 루트 URL(&R):"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335
-#: rc.cpp:8119
+#: rc.cpp:8122
#, no-c-format
msgid "&Shell"
msgstr "쉘(&S)"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346
-#: rc.cpp:8122
+#: rc.cpp:8125
#, no-c-format
msgid "PHP &executable:"
msgstr "실행가능한 PHP(&E):"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400
-#: rc.cpp:8131
+#: rc.cpp:8134
#, no-c-format
msgid "PHP &Ini File:"
msgstr "PHP &Ini File:"
#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449
-#: rc.cpp:8137
+#: rc.cpp:8140
#, no-c-format
msgid "Load &Zend extension:"
msgstr "젠드 확장 불러오기(&Z):"
#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:8143
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:8146
#, no-c-format
msgid "Implement Slots"
msgstr "구현 슬롯"
#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27
-#: rc.cpp:8188
+#: rc.cpp:8191
#, no-c-format
msgid "&Parsing"
msgstr "분석중(&P)"
#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100
-#: rc.cpp:8197
+#: rc.cpp:8200
#, no-c-format
msgid "&Special Headers"
msgstr "특별한 헤더(&S)"
#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16
-#: rc.cpp:8212
+#: rc.cpp:8215
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Subversion Diff"
msgstr "Subversion"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71
-#: rc.cpp:8224
+#: rc.cpp:8227
#, no-c-format
msgid "Keep Locks"
msgstr ""
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108
-#: rc.cpp:8233
+#: rc.cpp:8236
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Recursive"
msgstr "재귀(&R)"
#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8236
+#: rc.cpp:8239
#, no-c-format
msgid "Log Message"
msgstr "로그 메시지"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8245
+#: rc.cpp:8248
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Subversion Merge"
msgstr "Subversion 메시지들"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:8248 rc.cpp:8354
+#: rc.cpp:8251 rc.cpp:8357
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Destination"
msgstr "목적지:"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38
-#: rc.cpp:8251
+#: rc.cpp:8254
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Destination working path"
msgstr "목적지:"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53
-#: rc.cpp:8254
+#: rc.cpp:8257
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Source 1"
msgstr "소스"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80
-#: rc.cpp:8257 rc.cpp:8284
+#: rc.cpp:8260 rc.cpp:8287
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Number:"
msgstr "이름:"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91
-#: rc.cpp:8260 rc.cpp:8287
+#: rc.cpp:8263 rc.cpp:8290
#, no-c-format
msgid "Keyword:"
msgstr ""
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97
-#: rc.cpp:8263 rc.cpp:8293 rc.cpp:8372 rc.cpp:8462
+#: rc.cpp:8266 rc.cpp:8296 rc.cpp:8375 rc.cpp:8465
#, no-c-format
msgid "HEAD"
msgstr "헤드"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102
-#: rc.cpp:8266 rc.cpp:8296 rc.cpp:8375
+#: rc.cpp:8269 rc.cpp:8299 rc.cpp:8378
#, no-c-format
msgid "BASE"
msgstr ""
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107
-#: rc.cpp:8269 rc.cpp:8299
+#: rc.cpp:8272 rc.cpp:8302
#, no-c-format
msgid "COMMITTED"
msgstr ""
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112
-#: rc.cpp:8272 rc.cpp:8302
+#: rc.cpp:8275 rc.cpp:8305
#, no-c-format
msgid "PREV"
msgstr ""
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143
-#: rc.cpp:8275 rc.cpp:8305
+#: rc.cpp:8278 rc.cpp:8308
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Source URL or working path:"
msgstr "소스 경로(&S):"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151
-#: rc.cpp:8278 rc.cpp:8290
+#: rc.cpp:8281 rc.cpp:8293
#, no-c-format
msgid "Specify revision as"
msgstr ""
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161
-#: rc.cpp:8281
+#: rc.cpp:8284
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Source 2"
msgstr "소스"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302
-#: rc.cpp:8314
+#: rc.cpp:8317
#, fuzzy, no-c-format
msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)"
msgstr "강제 삭제 (지역적으로 변경된 파일/버전이 없는 파일을 삭제)"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310
-#: rc.cpp:8317
+#: rc.cpp:8320
#, fuzzy, no-c-format
msgid "--non-recursive"
msgstr "재귀적으로(&B)"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318
-#: rc.cpp:8320
+#: rc.cpp:8323
#, no-c-format
msgid "--ignore-ancestry"
msgstr ""
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335
-#: rc.cpp:8323
+#: rc.cpp:8326
#, no-c-format
msgid ""
"--dry-run (Only receive full result notification\n"
@@ -12692,229 +12698,229 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16
-#: rc.cpp:8327
+#: rc.cpp:8330
#, no-c-format
msgid "New Subversion Project"
msgstr "새 하위버전 프로젝트"
#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35
-#: rc.cpp:8330
+#: rc.cpp:8333
#, no-c-format
msgid "&Import address:"
msgstr "주소 가져오기(&I):"
#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53
-#: rc.cpp:8333
+#: rc.cpp:8336
#, no-c-format
msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?"
msgstr "표준 디렉터리 생성하기(태그/부분/분기/)?"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8342
+#: rc.cpp:8345
#, no-c-format
msgid "SSL Certificate Trust"
msgstr ""
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16
-#: rc.cpp:8345
+#: rc.cpp:8348
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Subversion Copy"
msgstr "Subversion"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84
-#: rc.cpp:8357
+#: rc.cpp:8360
#, no-c-format
msgid "Specify either the full repository URL or local working path"
msgstr ""
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94
-#: rc.cpp:8360
+#: rc.cpp:8363
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Requested Local Path"
msgstr "실제 경로"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102
-#: rc.cpp:8363
+#: rc.cpp:8366
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Source Revision"
msgstr "개정판"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129
-#: rc.cpp:8366
+#: rc.cpp:8369
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specify by number:"
msgstr "기술자(&P):"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137
-#: rc.cpp:8369
+#: rc.cpp:8372
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specify by keyword:"
msgstr "기술자(&P):"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153
-#: rc.cpp:8378
+#: rc.cpp:8381
#, no-c-format
msgid "WORKING"
msgstr ""
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:8381
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:8384
#, no-c-format
msgid "Source"
msgstr "소스"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197
-#: rc.cpp:8384
+#: rc.cpp:8387
#, no-c-format
msgid "Specify by the repository URL of this item"
msgstr ""
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205
-#: rc.cpp:8387
+#: rc.cpp:8390
#, no-c-format
msgid "Specify by local path of this item"
msgstr ""
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8390
+#: rc.cpp:8393
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Subversion Switch"
msgstr "Subversion"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:8393
+#: rc.cpp:8396
#, no-c-format
msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)"
msgstr ""
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108
-#: rc.cpp:8402
+#: rc.cpp:8405
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Current Repository URL"
msgstr "초기 CVS 저"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124
-#: rc.cpp:8405
+#: rc.cpp:8408
#, no-c-format
msgid "Working copy to switch"
msgstr ""
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140
-#: rc.cpp:8408
+#: rc.cpp:8411
#, no-c-format
msgid "Working Mode"
msgstr ""
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151
-#: rc.cpp:8411
+#: rc.cpp:8414
#, fuzzy, no-c-format
msgid "svn switch"
msgstr "재귀적인 전환"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159
-#: rc.cpp:8414
+#: rc.cpp:8417
#, fuzzy, no-c-format
msgid "svn switch --relocation"
msgstr "위치 되돌리기(&T)"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169
-#: rc.cpp:8417
+#: rc.cpp:8420
#, fuzzy, no-c-format
msgid "New destination URL"
msgstr "목적지:"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:8420
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:8423
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Subversion Log View"
msgstr "Subversion"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35
-#: rc.cpp:8426
+#: rc.cpp:8429
#, no-c-format
msgid "Do not show logs before branching point"
msgstr ""
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:8429
+#: rc.cpp:8432
#, fuzzy, no-c-format
msgid "End Revision"
msgstr "개정판"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57
-#: rc.cpp:8432 rc.cpp:8444
+#: rc.cpp:8435 rc.cpp:8447
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&By Revision Number"
msgstr "개정판(&R):"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65
-#: rc.cpp:8435 rc.cpp:8447
+#: rc.cpp:8438 rc.cpp:8450
#, no-c-format
msgid "B&y Revision Specifier"
msgstr ""
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96
-#: rc.cpp:8441
+#: rc.cpp:8444
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Start Revision"
msgstr "개정판"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24
-#: rc.cpp:8450
+#: rc.cpp:8453
#, no-c-format
msgid "Subversion Module Checkout"
msgstr "하위 버전 모듈 확인"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43
-#: rc.cpp:8453
+#: rc.cpp:8456
#, no-c-format
msgid "Server Settings"
msgstr "서버 설정"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62
-#: rc.cpp:8456
+#: rc.cpp:8459
#, no-c-format
msgid "Checkout &from:"
msgstr "다음으로부터 확인(&F):"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96
-#: rc.cpp:8459
+#: rc.cpp:8462
#, no-c-format
msgid "&Revision:"
msgstr "개정판(&R):"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131
-#: rc.cpp:8465
+#: rc.cpp:8468
#, no-c-format
msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories"
msgstr "이 프조젝트는 기본 디렉터리 구조를 갖습니다(&T)."
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186
-#: rc.cpp:8474
+#: rc.cpp:8477
#, no-c-format
msgid "Local Directory"
msgstr "로컬 디렉터리"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205
-#: rc.cpp:8477
+#: rc.cpp:8480
#, no-c-format
msgid "C&heckout in:"
msgstr "다음 안에 확인(&H):"
#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239
-#: rc.cpp:8480
+#: rc.cpp:8483
#, no-c-format
msgid "&Name of the newly created directory:"
msgstr "새로 생성된 디렉터리의 이름(&N):"
#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55
-#: rc.cpp:8489
+#: rc.cpp:8492
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Do not do anything"
msgstr "아무것도 하지 않음"
#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65
-#: rc.cpp:8492 rc.cpp:8499
+#: rc.cpp:8495 rc.cpp:8502
#, no-c-format
msgid ""
"Adds subversion menus to project.\n"
@@ -12925,7 +12931,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80
-#: rc.cpp:8506
+#: rc.cpp:8509
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from "
@@ -12933,7 +12939,7 @@ msgid ""
msgstr "프로젝트를 생성하고 한 부분에 새 프로젝트를 가져오기"
#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:8509 rc.cpp:8516
+#: rc.cpp:8512 rc.cpp:8519
#, no-c-format
msgid ""
"Creates project, imports it into the subversion\n"
@@ -12944,7 +12950,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103
-#: rc.cpp:8523
+#: rc.cpp:8526
#, no-c-format
msgid ""
"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n"
@@ -12952,13 +12958,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122
-#: rc.cpp:8527
+#: rc.cpp:8530
#, no-c-format
msgid "Repository:"
msgstr "저장소:"
#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135
-#: rc.cpp:8530
+#: rc.cpp:8533
#, no-c-format
msgid ""
"Subversion repository location.\n"
@@ -12967,7 +12973,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144
-#: rc.cpp:8535
+#: rc.cpp:8538
#, no-c-format
msgid ""
"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the "
@@ -12984,121 +12990,121 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./vcs/perforce/integrator/pfintegratordlgbase.ui line 24
-#: rc.cpp:8544 rc.cpp:8547
+#: rc.cpp:8547 rc.cpp:8550
#, no-c-format
msgid "No options available for this VCS."
msgstr "이 VCS에 대해 사용가능한 옵션이 없습니다."
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24
-#: rc.cpp:8550
+#: rc.cpp:8553
#, no-c-format
msgid "CVS Server Configuration"
msgstr "CVS 서버 설정"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46
-#: rc.cpp:8556
+#: rc.cpp:8559
#, no-c-format
msgid "&Local destination directory:"
msgstr "지역 대상 디렉터리(&L):"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86
-#: rc.cpp:8559
+#: rc.cpp:8562
#, no-c-format
msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):"
msgstr "서버 경로(&S) (예:pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101
-#: rc.cpp:8562
+#: rc.cpp:8565
#, no-c-format
msgid "Select Module"
msgstr "모듈 선택"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 137
-#: rc.cpp:8565 rc.cpp:8776 rc.cpp:8864
+#: rc.cpp:8568 rc.cpp:8779 rc.cpp:8867
#, no-c-format
msgid "&Module:"
msgstr "모듈(&M):"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156
-#: rc.cpp:8568
+#: rc.cpp:8571
#, no-c-format
msgid "&Tag/branch:"
msgstr "태그/분기(&T):"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195
-#: rc.cpp:8571
+#: rc.cpp:8574
#, no-c-format
msgid "&Prune directories"
msgstr "디렉터리 정리(&P)"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201
-#: rc.cpp:8574
+#: rc.cpp:8577
#, no-c-format
msgid "Creates subdirs if needed"
msgstr "필요하다면 하위 디렉터리 생성"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207
-#: rc.cpp:8577
+#: rc.cpp:8580
#, no-c-format
msgid "Module"
msgstr "모듈"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218
-#: rc.cpp:8580
+#: rc.cpp:8583
#, no-c-format
msgid "Real Path"
msgstr "실제 경로"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277
-#: rc.cpp:8583
+#: rc.cpp:8586
#, no-c-format
msgid "&Fetch Modules List"
msgstr "모듈 목록 가져오기(&F)"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283
-#: rc.cpp:8586
+#: rc.cpp:8589
#, no-c-format
msgid "Fetch modules list from server"
msgstr "서버로부터 모듈 목록 가져오기"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286
-#: rc.cpp:8589
+#: rc.cpp:8592
#, no-c-format
msgid "Click to fetch modules list from server you specified"
msgstr "기술된 서버로부터 모듈 목록을 가져오도록 클릭"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8598
+#: rc.cpp:8601
#, no-c-format
msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date"
msgstr "릴리즈/분기/날짜에 대해 업데이트/역변환"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38
-#: rc.cpp:8601
+#: rc.cpp:8604
#, no-c-format
msgid "Revision"
msgstr "개정판"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52
-#: rc.cpp:8604
+#: rc.cpp:8607
#, no-c-format
msgid "&Most recent from current branch"
msgstr "현재의 분기에서 가장 최신(&M)"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71
-#: rc.cpp:8607
+#: rc.cpp:8610
#, no-c-format
msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:"
msgstr "임의의 리비전/태그/분기(&R):"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85
-#: rc.cpp:8610
+#: rc.cpp:8613
#, no-c-format
msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)"
msgstr "릴리즈명을 입력하십시오.(HEAD에 대해 비워두십시오.)"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88
-#: rc.cpp:8613
+#: rc.cpp:8616
#, no-c-format
msgid ""
"Fill the field with the release or branch name (e.g. "
@@ -13107,139 +13113,139 @@ msgstr ""
"릴리즈 혹은 분기 이름으로 영역을 채우십시오. (예 make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...)"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106
-#: rc.cpp:8616
+#: rc.cpp:8619
#, no-c-format
msgid "An arbitrary &date:"
msgstr "임의 날짜(&D):"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117
-#: rc.cpp:8619
+#: rc.cpp:8622
#, no-c-format
msgid "FIll the field with a date (e.g. 20030204)"
msgstr "필드를 날짜로 채우기 (예 20030204)"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129
-#: rc.cpp:8622
+#: rc.cpp:8625
#, no-c-format
msgid "Additional Options"
msgstr "추가적인 옵션"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140
-#: rc.cpp:8625
+#: rc.cpp:8628
#, no-c-format
msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)"
msgstr "지역적으로 파일이 변경되어도 강제로 수행(되돌리기)"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8634
+#: rc.cpp:8637
#, no-c-format
msgid "Choose Revisions to Diff"
msgstr "Diff에 대한 리비전 선택"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30
-#: rc.cpp:8637
+#: rc.cpp:8640
#, no-c-format
msgid "Build Difference Between"
msgstr "다음간의 다른점 빌드"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49
-#: rc.cpp:8640
+#: rc.cpp:8643
#, no-c-format
msgid "Local copy and an arbitrary &revision:"
msgstr "지역 복사와 임의의 리비전(&R):"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67
-#: rc.cpp:8643
+#: rc.cpp:8646
#, no-c-format
msgid "&Two arbitrary revisions/tags:"
msgstr "두 임의의 리비전/태그(&T):"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91
-#: rc.cpp:8646
+#: rc.cpp:8649
#, no-c-format
msgid "Revision A:"
msgstr "개정판 A:"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105
-#: rc.cpp:8649
+#: rc.cpp:8652
#, no-c-format
msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)"
msgstr "비교하기 위한 두번째 리비전 (HEAD에 대해 diff 비워두기)"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116
-#: rc.cpp:8652
+#: rc.cpp:8655
#, no-c-format
msgid "First revision to compare"
msgstr "비교하기 위한 첫번째 리비전"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132
-#: rc.cpp:8655
+#: rc.cpp:8658
#, no-c-format
msgid "Revision B:"
msgstr "개정판 B:"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142
-#: rc.cpp:8658
+#: rc.cpp:8661
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Local cop&y and HEAD"
msgstr "지역 복사와 헤드(&H)"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150
-#: rc.cpp:8661
+#: rc.cpp:8664
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Local copy a&nd BASE"
msgstr "지역 복사와 BASE(&L)"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8670
+#: rc.cpp:8673
#, no-c-format
msgid "Tag Files on CVS Repository"
msgstr "CVS 저장소의 태그 파일"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38
-#: rc.cpp:8673
+#: rc.cpp:8676
#, no-c-format
msgid "Tag/Branch &name:"
msgstr "태그/분기 이름(&N):"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56
-#: rc.cpp:8676
+#: rc.cpp:8679
#, no-c-format
msgid "Tag as &branch"
msgstr "분기로서의 태그(&B)"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64
-#: rc.cpp:8679
+#: rc.cpp:8682
#, no-c-format
msgid "&Force"
msgstr "강제(&F)"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8688
+#: rc.cpp:8691
#, no-c-format
msgid "Commit to Repository"
msgstr "저장소에 전송"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30
-#: rc.cpp:8691
+#: rc.cpp:8694
#, no-c-format
msgid "&Message"
msgstr "메시지(&M)"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56
-#: rc.cpp:8694
+#: rc.cpp:8697
#, no-c-format
msgid "&Add to changelog:"
msgstr "Changelog에 더하기:"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67
-#: rc.cpp:8697
+#: rc.cpp:8700
#, no-c-format
msgid "Change log filename path (relative to project directory)"
msgstr "Changelog 파일이름 경로 (프로젝트 디렉터리의 상대경로)"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70
-#: rc.cpp:8700
+#: rc.cpp:8703
#, no-c-format
msgid ""
"Changelog filename path"
@@ -13250,31 +13256,31 @@ msgstr ""
"
메시지가 추가되도록 원하는 Changelog 파일 이름을 여기에 입력하십시오."
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8709
+#: rc.cpp:8712
#, no-c-format
msgid "CVS Options"
msgstr "CVS 옵션"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:8712
+#: rc.cpp:8715
#, no-c-format
msgid "Common Settings"
msgstr "공통 설정"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46
-#: rc.cpp:8715
+#: rc.cpp:8718
#, no-c-format
msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):"
msgstr "원격 쉘(&R) (CVS_RSH 환경 변수):"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57
-#: rc.cpp:8718
+#: rc.cpp:8721
#, no-c-format
msgid "sets the CVS_RSH variable"
msgstr "CVS_RSH 변수 설정"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60
-#: rc.cpp:8721
+#: rc.cpp:8724
#, no-c-format
msgid ""
"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you "
@@ -13285,85 +13291,85 @@ msgstr ""
"주의하십시오.(public/private 키를 어떻게 생성하는지 ssh 문서를 보십시오.) 그렇지 않다면 CVS가 계속 연결할 것입니다."
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68
-#: rc.cpp:8724
+#: rc.cpp:8727
#, no-c-format
msgid "CVS server &location:"
msgstr "CVS 서버 위치(&L):"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86
-#: rc.cpp:8727
+#: rc.cpp:8730
#, no-c-format
msgid "When Updating"
msgstr "업데이트시에"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97
-#: rc.cpp:8730
+#: rc.cpp:8733
#, no-c-format
msgid "Create &new directories (if any)"
msgstr "새 디렉터리 생성(&N)(어느것이든)"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105
-#: rc.cpp:8733
+#: rc.cpp:8736
#, no-c-format
msgid "&Prune empty directories"
msgstr "빈 디렉터리 정리(&P)"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113
-#: rc.cpp:8736
+#: rc.cpp:8739
#, no-c-format
msgid "&Update subdirectories too"
msgstr "하위디렉터리도 같이 갱신(&U)"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123
-#: rc.cpp:8739
+#: rc.cpp:8742
#, no-c-format
msgid "When Committing/Removing"
msgstr "전달/제거 할 때"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134
-#: rc.cpp:8742
+#: rc.cpp:8745
#, no-c-format
msgid "&Be recursive"
msgstr "재귀적으로(&B)"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144
-#: rc.cpp:8745
+#: rc.cpp:8748
#, no-c-format
msgid "When Creating Diffs"
msgstr "Diff 생성시에"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176
-#: rc.cpp:8748
+#: rc.cpp:8751
#, no-c-format
msgid "Use these e&xtra options:"
msgstr "이 외부 옵션들 사용(&X):"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209
-#: rc.cpp:8751
+#: rc.cpp:8754
#, no-c-format
msgid "Con&text lines:"
msgstr "내용 행(&T):"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17
-#: rc.cpp:8754
+#: rc.cpp:8757
#, no-c-format
msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project"
msgstr "이 폼은 새 프로젝트에 대한 CVS 저장소를 만들도록 허용합니다."
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34
-#: rc.cpp:8757
+#: rc.cpp:8760
#, no-c-format
msgid "Release &tag:"
msgstr "릴리즈 태그(&T):"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45
-#: rc.cpp:8760
+#: rc.cpp:8763
#, no-c-format
msgid "Enter the name of the repository"
msgstr "저장소의 이름 입력"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49
-#: rc.cpp:8763
+#: rc.cpp:8766
#, no-c-format
msgid ""
"CVS Repository name goes here.\n"
@@ -13373,67 +13379,67 @@ msgstr ""
"대부분 프로젝트 이름으로 사용합니다"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57
-#: rc.cpp:8767 rc.cpp:8825
+#: rc.cpp:8770 rc.cpp:8828
#, no-c-format
msgid "vendor"
msgstr "벤더"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60
-#: rc.cpp:8770
+#: rc.cpp:8773
#, no-c-format
msgid "Enter the vendor name"
msgstr "벤더 이름 입력"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68
-#: rc.cpp:8773
+#: rc.cpp:8776
#, no-c-format
msgid "&Message:"
msgstr "메시지(&M):"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90
-#: rc.cpp:8779 rc.cpp:8837
+#: rc.cpp:8782 rc.cpp:8840
#, no-c-format
msgid "&Vendor tag:"
msgstr "벤더 태그(&V):"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101
-#: rc.cpp:8782
+#: rc.cpp:8785
#, no-c-format
msgid "new project"
msgstr "새 프로젝트"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104
-#: rc.cpp:8785
+#: rc.cpp:8788
#, no-c-format
msgid "Repository creation message"
msgstr "저장소 생성 메시지"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112
-#: rc.cpp:8788 rc.cpp:8852
+#: rc.cpp:8791 rc.cpp:8855
#, no-c-format
msgid "start"
msgstr "시작"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115
-#: rc.cpp:8791
+#: rc.cpp:8794
#, no-c-format
msgid "Tag that will be associated with initial state"
msgstr "초기 상태와 연관될 태그"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129
-#: rc.cpp:8794
+#: rc.cpp:8797
#, no-c-format
msgid "&Server path:"
msgstr "서버 경로(&S):"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140
-#: rc.cpp:8797
+#: rc.cpp:8800
#, no-c-format
msgid "Enter your CVS Root location"
msgstr "CVS 루트 위치를 입력하십시오"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144
-#: rc.cpp:8800
+#: rc.cpp:8803
#, no-c-format
msgid ""
"CVS Root location goes here, for example:"
@@ -13447,91 +13453,91 @@ msgstr ""
"
The documentation browser gives access to various documentation sources (TQt " -"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop " +"DCF, Doxygen, KDoc, TDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop " "manuals. It also provides documentation index and full text search " "capabilities." msgstr "" @@ -15309,23 +15331,23 @@ msgstr "" "
문서 탐색기는 다양한 문서 소스(Qt DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC 와 DevHelp 문서)와 KDevelop " "메뉴얼을 줍니다.또한 문서 색인과 전체 본문 범위를 검색합니다." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:107 msgid "Documentation browser" msgstr "문서 브라우저" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:194 msgid "Documentation Settings" msgstr "문서 설정" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:213 msgid "&Search in Documentation..." msgstr "문서에서 찾기(&S)..." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216 msgid "Full text search in the documentation" msgstr "문서에서 전체 텍스트 검색" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:217 msgid "" "Search in documentation" "
Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered " @@ -15337,53 +15359,53 @@ msgstr "" "
문서 탭에서 검색을 엽니다. 이것은 문서에서 검색될 검색 용어를 입력하는 것을 허용합니다. 작업에 대해 전체 본문 색인은 문서 플러그인의 " "설정 대화상자에서 완료될 수 있는 처음 만들어져야 합니다." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:223 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:224 msgid "&Look in Documentation Index..." msgstr "문서 색인에서 찾기(&L)..." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:226 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227 msgid "Look in the documentation index" msgstr "문서 색인에서 찾기" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:479 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:228 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:480 msgid "" "Look in documentation index" "
Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will " "be looked for in the documentation index." msgstr "문서 색인에서 찾기
문서 색인 탭을 엽니다. 이것은 문서 색인에서 찾을 용어를 입력하는 것을 허용합니다." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:232 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:233 msgid "Man Page..." msgstr "man 페이지..." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:235 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236 msgid "Show a manpage" msgstr "man 페이지 보이기" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:237 msgid "Show a manpage
Opens a man page using embedded viewer." msgstr "man 페이지 보기
내장된 뷰어를 사용하여 man 페이지를 엽니다." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:239 msgid "Info Page..." msgstr "정보 페이지..." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242 msgid "Show an infopage" msgstr "정보 페이지 보기" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:243 msgid "Show an infopage
Opens an info page using embedded viewer." msgstr "정보 페이지 보기
내장된 뷰어를 사용하여 정보 페이지 열기." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:244 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:245 #, fuzzy msgid "Find Documentation..." msgstr "문서 찾기" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:470 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:249 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:471 msgid "" "Find documentation" "
Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of " @@ -15393,38 +15415,38 @@ msgstr "" "문서 찾기" "
문서 찾기 탭을 열고 모든 목차, 색인, man 페이지와 정보 데이타베이스, 구글 등과 같은 사용 가능한 문서의 소스를 검색합니다." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:319 msgid "Show Manual Page" msgstr "메뉴얼 페이지 보기" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:319 msgid "Show manpage on:" msgstr "다음 위치에서 man 페이지 보이기:" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:343 msgid "Show Info Page" msgstr "정보 페이지 보이기" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:343 msgid "Show infopage on:" msgstr "다음 위치에서 정보 페이지 보이기:" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:468 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:469 #, c-format msgid "Find Documentation: %1" msgstr "문서 찾기: %1" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:477 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:478 #, c-format msgid "Look in Documentation Index: %1" msgstr "문서 색인에서 찾기: %1" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:486 #, c-format msgid "Search in Documentation: %1" msgstr "문서에서 검색: %1" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:488 msgid "" "Search in documentation" "
Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, " @@ -15435,23 +15457,23 @@ msgstr "" "
문서에서 커서 아래 용어에 대해 검색합니다.이 작업을 위해, 문서 플러그인의 설정 대화상자에서 완료될 수 있는 전체 본문 색인이 먼저 " "생성되어야 합니다." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:494 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:495 #, c-format msgid "Goto Manpage: %1" msgstr "man 페이지로 가기: %1" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:496 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:497 msgid "" "Goto manpage" "
Tries to open a man page for the term under the cursor." msgstr "man페이지로 가기
커서 밑의 용어에 대한 man 페이지를 열도록 시도합니다." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:500 #, c-format msgid "Goto Infopage: %1" msgstr "정보페이지로 가기: %1" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:502 msgid "" "Goto infopage" "
Tries to open an info page for the term under the cursor." @@ -15475,7 +15497,7 @@ msgstr "이 위치를 즐겨찾기에 저장" msgid "Info" msgstr "정보" -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31 +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30 #: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56 #: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173 #: parts/doxygen/messages.cpp:135 @@ -15486,7 +15508,7 @@ msgstr "색인" msgid "Google" msgstr "구글" -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30 +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:29 msgid "TOC" msgstr "TOC" @@ -15671,15 +15693,15 @@ msgstr "PDF 문서 모음" msgid "Doxygen Documentation Collection" msgstr "Doxygen 문서 모음" -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453 +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:461 msgid "%1 Class Reference" msgstr "%1 클래스 참조" -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470 +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:478 msgid "%1::%2%3 Member Reference" msgstr "%1::%2%3 맴버 참조" -#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195 +#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:205 #, fuzzy msgid "TQt Documentation Collection" msgstr "Qt 문서 모음" @@ -15688,7 +15710,7 @@ msgstr "Qt 문서 모음" msgid "Devhelp Documentation Collection" msgstr "Devhelp 문서 모음" -#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75 +#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:74 msgid "CHM Documentation Collection" msgstr "CHM 문서 모음" -- cgit v1.2.1