From 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 21 Nov 2011 02:23:03 -0600 Subject: Initial import of extracted KDE i18n tarballs --- tde-i18n-lt/messages/kdebase/kstart.po | 148 +++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 148 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-lt/messages/kdebase/kstart.po (limited to 'tde-i18n-lt/messages/kdebase/kstart.po') diff --git a/tde-i18n-lt/messages/kdebase/kstart.po b/tde-i18n-lt/messages/kdebase/kstart.po new file mode 100644 index 00000000000..aea7c1a4fa4 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-lt/messages/kdebase/kstart.po @@ -0,0 +1,148 @@ +# translation of kstart.po to Lithuanian +# +# Ričardas Čepas , 2003. +# Donatas Glodenis , 2005. +# Donatas Glodenis , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kstart\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-27 17:37+0300\n" +"Last-Translator: Donatas Glodenis \n" +"Language-Team: Lithuanian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" +"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: kstart.cpp:255 +msgid "Command to execute" +msgstr "Komanda vykdymui" + +#: kstart.cpp:257 +msgid "A regular expression matching the window title" +msgstr "Įprastoji išraiška, atitinkanti lango pavadinimą" + +#: kstart.cpp:258 +msgid "" +"A string matching the window class (WM_CLASS property)\n" +"The window class can be found out by running\n" +"'xprop | grep WM_CLASS' and clicking on a window\n" +"(use either both parts separated by a space or only the right part).\n" +"NOTE: If you specify neither window title nor window class,\n" +"then the very first window to appear will be taken;\n" +"omitting both options is NOT recommended." +msgstr "" +"Eilutė, atitinkanti lango klasę (WM_CLASS savybė)\n" +"Lango klasė gali būti aptikta įvygdžius\n" +"'xprop | grep WM_CLASS' ir paspaudus pele langą\n" +"(naudokite arba abi dalis atskirtas tarpu, arba tik dešinę dalį).\n" +"PASTABA: jei nenurodysite nei lango tipo, nei lango klasės,\n" +"bus paimtas pirmasis pasirodęs langas;\n" +"praleisti abi parinktis NEREKOMENDUOJAMA." + +#: kstart.cpp:265 +msgid "Desktop on which to make the window appear" +msgstr "Darbastalis, kuriame turi atsirasti langas" + +#: kstart.cpp:266 +msgid "" +"Make the window appear on the desktop that was active\n" +"when starting the application" +msgstr "" +"Langas turi atsirasti darbastalyje, kuris buvo aktyvus\n" +"paleidžiant programą" + +#: kstart.cpp:267 +msgid "Make the window appear on all desktops" +msgstr "Langas turi atsirasti visuose darbastaliuose" + +#: kstart.cpp:268 +msgid "Iconify the window" +msgstr "Paversti langą į ženkliuką" + +#: kstart.cpp:269 +msgid "Maximize the window" +msgstr "Išdidinti langą" + +#: kstart.cpp:270 +msgid "Maximize the window vertically" +msgstr "Išdidinti langą vertikaliai" + +#: kstart.cpp:271 +msgid "Maximize the window horizontally" +msgstr "Išdidinti langą horizontaliai" + +#: kstart.cpp:272 +msgid "Show window fullscreen" +msgstr "Rodyti langą visame ekrane" + +#: kstart.cpp:273 +msgid "" +"The window type: Normal, Desktop, Dock, Tool, \n" +"Menu, Dialog, TopMenu or Override" +msgstr "" +"Lango tipas: Normal (normalus), Desktop (darbastalis), Dock (pritvirtintas),\n" +"Tool (įrankis), Menu, Dialog, TopMenu ar Override (turėti viršų)" + +#: kstart.cpp:274 +msgid "" +"Jump to the window even if it is started on a \n" +"different virtual desktop" +msgstr "" +"Peršokti į langą net jeigu jis paleistas kitame \n" +"menamame darbastalyje" + +#: kstart.cpp:277 +msgid "Try to keep the window above other windows" +msgstr "Bandyti priversti langą visada būti virš kitų langų" + +#: kstart.cpp:279 +msgid "Try to keep the window below other windows" +msgstr "Bandyti priversti langą visada būti po kitais langais" + +#: kstart.cpp:280 +msgid "The window does not get an entry in the taskbar" +msgstr "Langas neturės pozicijos užduočių juostoje" + +#: kstart.cpp:281 +msgid "The window does not get an entry on the pager" +msgstr "Langas neturės pozicijos puslapiuotojuje" + +#: kstart.cpp:282 +msgid "The window is sent to the system tray in Kicker" +msgstr "Langas nusiųstas į Kicker programos sistemos dėklą" + +#: kstart.cpp:289 +msgid "KStart" +msgstr "KStart" + +#: kstart.cpp:290 +msgid "" +"Utility to launch applications with special window properties \n" +"such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special decoration\n" +"and so on." +msgstr "" +"Pagalbinė programa, skirta programu paleidimui su specialiomis \n" +"lango savybėmis, tokiomis kaip sutrauktas į ženkliuką, išdidintas, tam tikrame " +"menamame\n" +"darbastalyje, su specialia dekoracija ir t.t." + +#: kstart.cpp:310 +msgid "No command specified" +msgstr "Nenurodyta komanda" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Ričardas Čepas,Donatas Glodenis" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "rch@richard.eu.org,dgvirtual@akl.lt" -- cgit v1.2.1