From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-lt/messages/tdeutils/irkick.po | 112 ++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 112 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-lt/messages/tdeutils/irkick.po (limited to 'tde-i18n-lt/messages/tdeutils/irkick.po') diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-lt/messages/tdeutils/irkick.po new file mode 100644 index 00000000000..c1c93513bbb --- /dev/null +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdeutils/irkick.po @@ -0,0 +1,112 @@ +# translation of irkick.po to Lithuanian +# Afrikaans translations for PACKAGE package. +# Automatically generated, 2005. +# Donatas Glodenis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: irkick\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:31+0300\n" +"Last-Translator: Donatas Glodenis \n" +"Language-Team: Lithuanian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" +"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +#, fuzzy +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "(niekas)" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +#, fuzzy +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "(niekas)" + +#: irkick.cpp:58 +msgid "KDE Lirc Server: Ready." +msgstr "" + +#: irkick.cpp:62 +msgid "KDE Lirc Server: No infra-red remote controls found." +msgstr "" + +#: irkick.cpp:75 +msgid "&Configure..." +msgstr "&Konfigūruoti..." + +#: irkick.cpp:94 +msgid "" +"The infrared system has severed its connection. Remote controls are no longer " +"available." +msgstr "" + +#: irkick.cpp:102 +msgid "" +"A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now be " +"available." +msgstr "" + +#: irkick.cpp:118 +msgid "" +"Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin " +"KDE?" +msgstr "" + +#: irkick.cpp:118 +msgid "Automatically Start?" +msgstr "" + +#: irkick.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "Start Automatically" +msgstr "Paleisti a&utomatiškai" + +#: irkick.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "Do Not Start" +msgstr "Nesirūpinti" + +#: irkick.cpp:129 +msgid "Resetting all modes." +msgstr "" + +#: irkick.cpp:247 +msgid "Starting %1..." +msgstr "" + +#: main.cpp:22 +msgid "IRKick" +msgstr "" + +#: main.cpp:22 +msgid "The KDE Infrared Remote Control Server" +msgstr "" + +#: main.cpp:23 +msgid "Author" +msgstr "Autorius" + +#: main.cpp:24 +msgid "Original LIRC interface code" +msgstr "" + +#: main.cpp:25 +msgid "Ideas, concept code" +msgstr "" + +#: main.cpp:26 +msgid "Random patches" +msgstr "" + +#: main.cpp:27 +msgid "Ideas" +msgstr "" -- cgit v1.2.1