From 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 21 Nov 2011 02:23:03 -0600 Subject: Initial import of extracted KDE i18n tarballs --- tde-i18n-mk/messages/kdegraphics/ksvgplugin.po | 72 ++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 72 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-mk/messages/kdegraphics/ksvgplugin.po (limited to 'tde-i18n-mk/messages/kdegraphics/ksvgplugin.po') diff --git a/tde-i18n-mk/messages/kdegraphics/ksvgplugin.po b/tde-i18n-mk/messages/kdegraphics/ksvgplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..bb18117b92c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-mk/messages/kdegraphics/ksvgplugin.po @@ -0,0 +1,72 @@ +# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# translation of ksvgplugin.po to Macedonian +# +# Bozidar Proevski , 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksvgplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-26 22:36+0100\n" +"Last-Translator: Bozidar Proevski \n" +"Language-Team: Macedonian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Божидар Проевски" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "bobibobi@freemail.com.mk" + +#: ksvg_factory.cpp:82 +msgid "KSVG" +msgstr "KSVG" + +#: ksvg_plugin.cpp:117 +msgid "Zoom &Reset" +msgstr "&Ресетирај зум" + +#: ksvg_plugin.cpp:118 +msgid "&Stop Animations" +msgstr "&Запри анимации" + +#: ksvg_plugin.cpp:119 +msgid "View &Source" +msgstr "Види го &изворот" + +#: ksvg_plugin.cpp:120 +msgid "View &Memory" +msgstr "Види ја &меморијата" + +#: ksvg_plugin.cpp:121 +msgid "Save to PNG..." +msgstr "Зачувај во PNG..." + +#: ksvg_plugin.cpp:123 +msgid "About KSVG" +msgstr "За KSVG" + +#: ksvg_plugin.cpp:124 +msgid "Use Font &Kerning" +msgstr "Користи доб&лижување во фонтот" + +#: ksvg_plugin.cpp:125 +msgid "Use &Progressive Rendering" +msgstr "Користи &прогресивно исцртување" + +#: ksvg_plugin.cpp:132 +msgid "Rendering &Backend" +msgstr "Заден крај за исцрту&вање" + +#: ksvg_plugin.cpp:401 ksvg_plugin.cpp:412 +#, c-format +msgid "Description: %1" +msgstr "Опис: %1" -- cgit v1.2.1