From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-mk/messages/tdeaddons/webarchiver.po | 140 ++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 140 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-mk/messages/tdeaddons/webarchiver.po (limited to 'tde-i18n-mk/messages/tdeaddons/webarchiver.po') diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdeaddons/webarchiver.po b/tde-i18n-mk/messages/tdeaddons/webarchiver.po new file mode 100644 index 00000000000..d5dbc059804 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdeaddons/webarchiver.po @@ -0,0 +1,140 @@ +# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# translation of webarchiver.po to Macedonian +# Blagoj Nenovski , 2006. +# Bozidar Proevski , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: webarchiver\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-25 02:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-02 11:11+0200\n" +"Last-Translator: Bozidar Proevski \n" +"Language-Team: Macedonian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 16 +#: archivedialog.cpp:54 rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Web Archiver" +msgstr "Веб-архивер" + +#: archivedialog.cpp:90 +msgid "Unable to Open Web-Archive" +msgstr "Не може да се отвори веб-архивата" + +#: archivedialog.cpp:91 +msgid "" +"Unable to open \n" +" %1 \n" +" for writing." +msgstr "" +"Не можам да ја отворам \n" +" %1 \n" +" за запишување." + +#: archivedialog.cpp:125 +msgid "Could Not Open Temporary File" +msgstr "Не може да се отвори привремената датотека" + +#: archivedialog.cpp:126 +msgid "Could not open a temporary file" +msgstr "Не можам да ја отворам привремената датотека" + +#: archivedialog.cpp:157 +msgid "Archiving webpage completed." +msgstr "Архивирањето на веб-страницата е завршено." + +#: archivedialog.cpp:453 +msgid "Downloading" +msgstr "Симнување" + +#: archivedialog.cpp:468 +msgid "Ok" +msgstr "Во ред" + +#: plugin_webarchiver.cpp:57 +msgid "Archive &Web Page..." +msgstr "Архивирај &веб-страница..." + +#: plugin_webarchiver.cpp:90 +msgid "*.war *.tgz|Web Archives" +msgstr "*.war *.tgz|Веб-архиви" + +#: plugin_webarchiver.cpp:91 +msgid "Save Page as Web-Archive" +msgstr "Зачувување страница како веб-архива" + +#: plugin_webarchiver.cpp:96 +msgid "Invalid URL" +msgstr "Невалиден URL" + +#: plugin_webarchiver.cpp:97 +msgid "" +"The URL\n" +"%1\n" +"is not valid." +msgstr "" +"URL\n" +"%1\n" +"не е валиден." + +#: plugin_webarchiver.cpp:104 +msgid "File Exists" +msgstr "Датотеката постои" + +#: plugin_webarchiver.cpp:105 +msgid "" +"Do you really want to overwrite:\n" +"%1?" +msgstr "" +"Дали навистина сакате да запишете врз:\n" +"%1?" + +#: plugin_webarchiver.cpp:106 +msgid "Overwrite" +msgstr "Запиши" + +#. i18n: file plugin_webarchiver.rc line 8 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "Екстра алатник" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 43 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Local File" +msgstr "Локална датотека" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 51 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "To:" +msgstr "До:" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 59 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Archiving:" +msgstr "Архивирам:" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 75 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Original URL" +msgstr "Оригинален URL" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 88 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 99 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "State" +msgstr "Состојба" -- cgit v1.2.1