\n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: app/kateexternaltools.cpp:276
-msgid "Failed to expand the command '%1'."
-msgstr "Gagal untuk mengembangkan arahan '%1'."
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:277
-msgid "Kate External Tools"
-msgstr "Alatan Luaran Kate"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:427
-msgid "Edit External Tool"
-msgstr "Sunting Alatan Luaran"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:441
-msgid "&Label:"
-msgstr "&Label:"
+#: _translatorinfo.cpp:1 app/katemain.cpp:103 app/kwritemain.cpp:589
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Muhammad Najmi Ahmad Zabidi, Sharuzzaman Ahmat Raslan"
-#: app/kateexternaltools.cpp:446
-msgid "The name will be displayed in the 'Tools->External' menu"
-msgstr "Nama akan dipaparkan pada menu 'Alatan->External'"
+#: _translatorinfo.cpp:3 app/katemain.cpp:103 app/kwritemain.cpp:589
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "md_najmi@yahoo.com, sharuzzaman@myrealbox.com"
-#: app/kateexternaltools.cpp:456
-msgid "S&cript:"
-msgstr "S&krip:"
+#: tips.txt:3
+msgid ""
+"Kate comes with a nice set of plugins, providing simple\n"
+"and advanced features of all sorts.
\n"
+"You can enable/disable plugins to suit your needs in the configuration "
+"dialog,\n"
+"choose Settings ->configure to launch that.
\n"
+msgstr ""
+"Kate datang dengan set plugin yang bagus, memberikan ciri ringkas\n"
+"dan termaju bagi semua jenis.
\n"
+"Anda boleh aktifkan/nyahaktifkan plugin untuk disuaikan dengan keperluan "
+"dalam dialog konfigurasi,\n"
+"pilih Seting ->configure untuk melancarkannya.
\n"
-#: app/kateexternaltools.cpp:461
-#, fuzzy
+#: tips.txt:11
msgid ""
-"The script to execute to invoke the tool. The script is passed to /bin/sh "
-"for execution. The following macros will be expanded:
"
-""
-"%URL
- the URL of the current document."
-"%URLs
- a list of the URLs of all open documents."
-"%directory
- the URL of the directory containing the current "
-"document."
-"%filename
- the filename of the current document."
-"%line
- the current line of the text cursor in the current "
-"view."
-"%column
- the column of the text cursor in the current view."
-"%selection
- the selected text in the current view."
-"%text
- the text of the current document.
"
+"You can swap the characters on each side of the cursor just by pressing\n"
+"Ctrl+T
\n"
msgstr ""
-"Skrip untuk laksana untuk memohon alat. Skrip diserahkan kepada /bin/sh "
-"untuk pelaksanaan. Makro yang berikut akan dikembangkan:
"
-""
-"%URL
- URL dokumen semasa."
-"%URLs
- satu senarai URL bagi semua dokumen terbuka."
-"%directory
- URL direktori mengandungi dokumen semasa."
-"%nama fail
- nama fail dokumen semasa."
-"%line
- baris semasa kursor teks dalam paparan semasa."
-"%lajur
- lajur kursor teks dalam paparan semasa."
-"%pilihan
- teks terpilih dalam paparan semasa."
-"%teks
- teks dokumen semasa.
"
+"Anda boleh saling tukar aksara di setiap belah kursor hanya dengan menekan\n"
+"Ctrl+T
\n"
-#: app/kateexternaltools.cpp:479
-msgid "&Executable:"
-msgstr "Bol&eh laksana:"
+#: tips.txt:17
+msgid ""
+"You can export the current document as a HTML file, including\n"
+"syntax highlighting.
\n"
+"Just choose File -> Export -> HTML...
\n"
+msgstr ""
+"Anda boleh eksport dokumen semasa sebagai fail HTML, termasuk\n"
+"penonjolan sintaks.
\n"
+"Hanya pilih File -> Eksport -> HTML...
\n"
-#: app/kateexternaltools.cpp:484
+#: tips.txt:24
msgid ""
-"The executable used by the command. This is used to check if a tool should be "
-"displayed; if not set, the first word of command will be used."
+"You can split the Kate editor as many times as you like and\n"
+"in either direction. Each frame has its own status bar and\n"
+"can display any open document.
\n"
+"Just choose "
+"
View -> Split [ Horizontal | Vertical ]
\n"
msgstr ""
-"Boleh laksana yang digunakan oleh arahan. Ini digunakan untuk menyemak sama ada "
-"alat perlu dipaparkan; jika tidak diset, perkataan pertama arahan "
-"akan digunakan."
+"Anda boleh ceraikan editor Kate seberapa kali yang anda suka dan\n"
+"dalam mana-mana arah. Setiap bingkai mempunyai bar statusnya sendiri dan\n"
+"boleh memaparkan sebarang dokumen terbuka.
\n"
+"Hanya pilih "
+"
Papar -> Cerai [ Mendatar | Menegak ]
\n"
-#: app/kateexternaltools.cpp:490
-msgid "&Mime types:"
-msgstr "Jenis &MIME:"
+#: tips.txt:32
+msgid ""
+"You can drag the Tool views (File List and File Selector)\n"
+"to any side that you want them in Kate, or stack them, or even tear them off "
+"the\n"
+"main window.
\n"
+msgstr ""
+"Anda boleh seret paparan Alat (Senarai Fail dan "
+"Pemilih Fail)\n"
+"ke mana-mana belah yang anda ingin ia berada dalam Kate, atau tindankan ia, "
+"atau malah koyakkan daripada\n"
+"tetingkap utama.
\n"
-#: app/kateexternaltools.cpp:495
+#: tips.txt:39
msgid ""
-"A semicolon-separated list of mime types for which this tool should be "
-"available; if this is left empty, the tool is always available. To choose from "
-"known mimetypes, press the button on the right."
+"Kate has a built-in terminal emulator, just click on "
+"\"Terminal\" at\n"
+"the bottom to show or hide it as you desire.
\n"
msgstr ""
-"Senarai pisahan tanda koma bertitik bagi jenis mime yang alat ini patut ada; "
-"jika ini dibiarkan kosong, alat sentiasa boleh didapatkan. Untuk memilih dari "
-"jenis mime yang diketahui, tekan butang di sebelah kanan."
+"Kate mempunyai pelagak terminal terbina dalam, hanya klik pada "
+"\"Terminal\" di\n"
+"bawah untuk memaparkan atau menyembunyikannya sebagaimana yang anda mahu.
\n"
-#: app/kateexternaltools.cpp:504
-msgid "Click for a dialog that can help you creating a list of mimetypes."
+#: tips.txt:45
+msgid ""
+"Kate can highlight the current line with a\n"
+"
"
+""
+"different\n"
+"background color.| |
\n"
+"You can set the color in the Colors page of the configuration\n"
+"dialog.
\n"
msgstr ""
-"Klik untuk dialog yang boleh membantu anda mencipta senarai jenis mime."
+"Kate boleh menonjolkan baris semasa dengan\n"
+"
"
+""
+"warna latar belakang\n"
+"yang berbeza.| |
\n"
+"Anda boleh set warna dalam Colors halaman dialog\n"
+"konfigurasi.
\n"
-#: app/kateexternaltools.cpp:508
-msgid "&Save:"
-msgstr "&Simpan:"
+#: tips.txt:54
+msgid ""
+"You can open the currently edited file in any other application from within\n"
+"Kate.
\n"
+"Choose File -> Open With for the list of programs\n"
+"configured\n"
+"for the document type. There is also an option Other... to\n"
+"choose any application on your system.
\n"
+msgstr ""
+"Anda boleh buka fail semasa yang diedit dalam sebarang aplikasi dari dalam\n"
+"Kate.
\n"
+"Pilih Fail -> Buka Dengan untuk senarai program\n"
+"yang dikonfigur\n"
+"untuk jenis dokumen. Terdapat juga opsyen Lain... untuk\n"
+"memilih sebarang aplikasi dalam sistem anda.
\n"
-#: app/kateexternaltools.cpp:512
-msgid "None"
-msgstr "Tiada"
+#: tips.txt:64
+msgid ""
+"You can configure the editor to always display the line numbers and/or\n"
+"bookmark panes when started from the View Defaults "
+"page of the\n"
+"configuration dialog.
\n"
+msgstr ""
+"Anda boleh konfigur editor agar sentiasa memaparkan bilangan baris dan/atau\n"
+"tanda buku anak tetingkap apabila bermula dari Papar Piawai "
+"halaman\n"
+"dialog konfigurasi.
\n"
-#: app/kateexternaltools.cpp:512
-msgid "Current Document"
-msgstr "Dokumen Semasa"
+#: tips.txt:71
+msgid ""
+"You can download new or updated Syntax highlight definitions from\n"
+"the Highlighting page in the configuration dialog.
\n"
+"Just click the Download... button on the Highlight Modes\n"
+"tab (You have to be online, of course...).
\n"
+msgstr ""
+"Anda boleh muat turun baru atau yang dikemas kini. Definisi tonjol "
+"sintaks dari\n"
+"Halaman penonjolan dalam dialog konfigurasi.
\n"
+"Hanya klik butang Muat Turun... pada tab Mod Tonjol\n"
+"(Anda perlu berada dalam talian, sudah tentu...).
\n"
-#: app/kateexternaltools.cpp:512
-msgid "All Documents"
-msgstr "Semua Dokumen"
+#: tips.txt:79
+msgid ""
+"You can cycle through all open documents by pressing "
+"Alt+Left\n"
+"or Alt+Right. The next/previous document will immediately be "
+"displayed\n"
+"in the active frame.
\n"
+msgstr ""
+"Anda boleh jelajah semua dokumen terbuka dengan menekan "
+"Alt+Left\n"
+"atau Alt+Right. Dokumen berikutnya/sebelumnya akan serta-merta "
+"dipaparkan\n"
+"dalam bingkai aktif.
\n"
-#: app/kateexternaltools.cpp:516
+#: tips.txt:86
msgid ""
-"You can elect to save the current or all [modified] documents prior to running "
-"the command. This is helpful if you want to pass URLs to an application like, "
-"for example, an FTP client."
+"You can do cool sed-like regular expression replacements using "
+"Command Line.
\n"
+"For example, press F7 and enter "
+"s /oldtext/newtext/g
\n"
+"to replace "oldtext" with "newtext" throughout the current\n"
+"line.
\n"
msgstr ""
-"Anda boleh pilih untuk menyimpan dokumen semasa atau semua dokumen sebelum "
-"menjalankan arahan. Ini sangat membantu jika anda ingin menyerahkan URL kepada "
-"aplikasi seperti, misalnya, klien FTP."
+"Anda boleh buat gantian ungkapan biasa macam sed yang tenang "
+"Baris Arahan.
\n"
+"Sebagai contoh, tekan F7 dan masukkan "
+"s /oldtext/newtext/g
\n"
+"untuk menggantikan "oldtext" dengan "newtext" di sepanjang "
+"baris\n"
+"semasa.
\n"
-#: app/kateexternaltools.cpp:523
-msgid "&Command line name:"
-msgstr "&Nama arahan baris:"
+#: tips.txt:94
+msgid ""
+"You can repeat your last search by just pressing F3, or\n"
+"Shift+F3 if you want to search backwards.
\n"
+msgstr ""
+"Anda boleh ulang carian akhir anda hanya dengan menekan F3"
+", atau\n"
+"Shift+F3 jika anda ingin mencari ke belakang.
\n"
-#: app/kateexternaltools.cpp:528
+#: tips.txt:100
msgid ""
-"If you specify a name here, you can invoke the command from the view command "
-"lines with exttool-the_name_you_specified_here. Please do not use spaces or "
-"tabs in the name."
+"You can filter the files displayed in the File Selector tool view.\n"
+"
\n"
+"Simply enter your filter in the filter entry at the bottom, for example:\n"
+"*.html *.php
if you only want to see HTML and PHP files in the\n"
+"current folder.
\n"
+"The File Selector will even remember your filters for you.
\n"
msgstr ""
-"Jika anda nyatakan nama di sini, anda boleh meminta arahan daripada baris "
-"arahan paparan dengan exttool-the_name_you_specified_here. Jangan guna ruang "
-"atau tab dalam nama tersebut."
+"Anda boleh menapis fail yang dipaparkan dalam Pemilih Fail "
+"paparan alat.\n"
+"
\n"
+"Hanya masukkan penapis anda dalam entri penapis di bawah, misalnya:\n"
+"*.html *.php
jika anda hanya ingin lihat fail HTML dan PHP\n"
+"folder semasa.
\n"
+"Pemilih Fail akan mengingati penapis anda untuk anda.
\n"
-#: app/kateexternaltools.cpp:539
-msgid "You must specify at least a name and a command"
-msgstr "Anda mesti menyatakan sekurang-kurangnya nama dan arahan"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:548
-msgid "Select the MimeTypes for which to enable this tool."
-msgstr "Pilih Jenis Mime untuk mengaktifkan alat ini."
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:550
-msgid "Select Mime Types"
-msgstr "Pilih Jenis Mime"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:568
-msgid "&New..."
-msgstr "&Baru..."
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:576
-msgid "&Edit..."
-msgstr "&Edit..."
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:580
-msgid "Insert &Separator"
-msgstr "&Selit Pemisah"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:602
+#: tips.txt:110
msgid ""
-"This list shows all the configured tools, represented by their menu text."
+"You can have two views - or even more - of the same document in Kate. "
+"Editing\n"
+"in either will be reflected in both.
\n"
+"So if you find yourself scrolling up and down to look at text at the other\n"
+"end of a document, just press Ctrl+Shift+T to split\n"
+"horizontally.
\n"
msgstr ""
-"Senarai ini memaparkan semua alatan yang ditetapkan, diwakili dengan teks menu "
-"mereka."
-
-#: app/kateviewspace.cpp:320 app/kateviewspace.cpp:359
-msgid " INS "
-msgstr " INS "
-
-#: app/kateviewspace.cpp:325 app/kateviewspace.cpp:363
-msgid " NORM "
-msgstr " NORM "
-
-#: app/kateviewspace.cpp:351
-msgid " Line: %1 Col: %2 "
-msgstr " Baris: %1 Kol: %2 "
-
-#: app/kateviewspace.cpp:355
-msgid " R/O "
-msgstr " R/O "
-
-#: app/kateviewspace.cpp:357
-msgid " OVR "
-msgstr " OVR "
-
-#: app/kateviewspace.cpp:363
-msgid " BLK "
-msgstr " BLK "
+"Anda boleh mempunyai dua paparan - malah lebih lagi - bagi dokumen yang sama "
+"dalam Kate. Mengedit\n"
+"dalam mana-mana satu akan mencerminkan kedua-duanya.
\n"
+"Jadi, jika anda mengskrol atas dan bawah untuk mencari teks di\n"
+"penghujung satu dokumen, hanya tekan Ctrl+Shift+T "
+"untuk memisahkan\n"
+"secara mendatar.
\n"
-#: app/kateconsole.cpp:129
+#: tips.txt:119
msgid ""
-"Do you really want to pipe the text to the console? This will execute any "
-"contained commands with your user rights."
+"Press F8 or Shift+F8 to switch to the\n"
+"next/previous frame.
\n"
msgstr ""
-"Anda benar-benar ingin paipkan teks ke konsol? Ini akan melaksanakan sebarang "
-"arahan yang terkandung dengan hak pengguna anda."
-
-#: app/kateconsole.cpp:130
-msgid "Pipe to Console?"
-msgstr "Salur ke Konsol?"
-
-#: app/kateconsole.cpp:131
-msgid "Pipe to Console"
-msgstr "Salur ke Konsol"
+"Tekan F8 atau Shift+F8 untuk tukar kepada\n"
+"bingkai berikutnya/sebelumnya.
\n"
#: app/katemainwindow.cpp:212 app/katesavemodifieddialog.cpp:152
msgid "Documents"
@@ -276,8 +305,8 @@ msgid "Create a new Kate view (a new window with the same document list)."
msgstr ""
"Cipta pelihat baru Kate (tetingkap baru di dalam senarai dokumen yang sama)."
-#: app/kateconfigdialog.cpp:268 app/kateconfigdialog.cpp:269
-#: app/katemainwindow.cpp:265 app/katemainwindow.cpp:540
+#: app/kateconfigdialog.cpp:298 app/kateconfigdialog.cpp:299
+#: app/katemainwindow.cpp:265 app/katemainwindow.cpp:539
msgid "External Tools"
msgstr "Alatan Luaran"
@@ -353,29 +382,29 @@ msgstr "Fail baru dibuka semas cuba menutup Kate, penutupan dihenti paksa."
msgid "Closing Aborted"
msgstr "Menutup Dibatalkan"
-#: app/katemainwindow.cpp:489
+#: app/katemainwindow.cpp:488
msgid ""
"_: 'document name [*]', [*] means modified\n"
"%1 [*]"
msgstr ""
-#: app/katemainwindow.cpp:611
+#: app/katemainwindow.cpp:610
msgid "&Other..."
msgstr "&Lain-lain..."
-#: app/katemainwindow.cpp:621
+#: app/katemainwindow.cpp:620
msgid "Other..."
msgstr "Lain-lain..."
-#: app/katemainwindow.cpp:638
+#: app/katemainwindow.cpp:637
msgid "Application '%1' not found!"
msgstr "Aplikasi '%1' tidak dijumpai!"
-#: app/katemainwindow.cpp:638
+#: app/katemainwindow.cpp:637
msgid "Application Not Found!"
msgstr "Aplikasi Tidak Dijumpai!"
-#: app/katemainwindow.cpp:666
+#: app/katemainwindow.cpp:665
msgid ""
"The current document has not been saved, and cannot be attached to an email "
"message."
@@ -384,15 +413,15 @@ msgstr ""
"
Dokumen semasa belum disimpan, dan tidak boleh dilampirkan pada mesej e-mel."
"
Anda ingin menyimpannya dan teruskan?"
-#: app/katemainwindow.cpp:669
+#: app/katemainwindow.cpp:668
msgid "Cannot Send Unsaved File"
msgstr "Tidak Dapat Kirim Fail Tidak Disimpan"
-#: app/katemainwindow.cpp:677 app/katemainwindow.cpp:698
+#: app/katemainwindow.cpp:676 app/katemainwindow.cpp:697
msgid "The file could not be saved. Please check if you have write permission."
msgstr "Fail tidak dapat disimpan. Semak jika anda mempunyai keizinan tulis."
-#: app/katemainwindow.cpp:688
+#: app/katemainwindow.cpp:687
msgid ""
"
The current file:"
"
%1"
@@ -404,329 +433,180 @@ msgstr ""
"
telah diubah suai. Pengubahsuaian tidak boleh didapatkan dalam lampiran."
"
Anda ingin menyimpannya sebelum menghantarnya?"
-#: app/katemainwindow.cpp:691
+#: app/katemainwindow.cpp:690
msgid "Save Before Sending?"
msgstr "Simpan Sebelum Kirim?"
-#: app/katemainwindow.cpp:691
+#: app/katemainwindow.cpp:690
msgid "Do Not Save"
msgstr "Jangan Simpan"
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:47
-msgid "Email Files"
-msgstr "Emel Fail"
-
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:49 app/katemailfilesdialog.cpp:99
-msgid "&Show All Documents >>"
-msgstr "Tunjuk &Semua Dokumen >>"
+#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:81 app/katemailfilesdialog.cpp:61
+msgid "Name"
+msgstr "Nama"
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:52
-msgid "&Mail..."
-msgstr "&Mel..."
+#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:82
+msgid "Comment"
+msgstr "Komen"
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:57
+#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:83
msgid ""
-"
Press Mail... to email the current document."
-"
To select more documents to send, press Show All "
-"Documents >>."
+"Here you can see all available Kate plugins. Those with a check mark are "
+"loaded, and will be loaded again the next time Kate is started."
msgstr ""
-"
Tekan Mel... untuk e-mel dokumen semasa."
-"
Untuk memilih lebih dokumen untuk dihantar, tekan "
-"Paparkan Semua Dokumen >>."
+"Di sini anda boleh lihat semua plugin Kate yang ada. Plugin yang ditanda "
+"dimuatkan, dan akan dimuatkan lagi apabila Kate dimulakan semula."
-#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:81 app/katemailfilesdialog.cpp:61
-msgid "Name"
-msgstr "Nama"
+#: app/katemain.cpp:41
+msgid "Start Kate with a given session"
+msgstr "Mulakan Kate dengan sesi yang diberi"
-#: app/katefilelist.cpp:142 app/katefilelist.cpp:579
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:62
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
+#: app/katemain.cpp:43
+msgid "Use a already running kate instance (if possible)"
+msgstr "Guna contoh kate yang sudah berjalan (jika boleh)"
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:104
-msgid "&Hide Document List <<"
-msgstr "Sorok Senarai &Dokumen <<"
+#: app/katemain.cpp:45
+msgid "Force single document mode if the MDI setting is enabled."
+msgstr ""
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:105
-msgid "Press Mail... to send selected documents"
-msgstr "Tekan Mel... untuk hantar dokumen yang dipilih"
+#: app/katemain.cpp:47
+msgid "Only try to reuse kate instance with this pid"
+msgstr "Hanya cuba guna semula contoh kate dengn pid ini"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:61
-msgid "Documents Modified on Disk"
-msgstr "Dokumen Terubahsuai pada Cakera"
+#: app/katemain.cpp:49 app/kwritemain.cpp:532
+msgid "Set encoding for the file to open"
+msgstr "Setkan pengekodan untuk fail yang hendak dibuka"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:63
-msgid "&Ignore"
-msgstr "Aba&i"
+#: app/katemain.cpp:51 app/kwritemain.cpp:533
+msgid "Navigate to this line"
+msgstr "Navigasikan baris ini"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:64
-msgid "&Overwrite"
-msgstr "&Tindih"
+#: app/katemain.cpp:53 app/kwritemain.cpp:534
+msgid "Navigate to this column"
+msgstr "Navigasikan ke lajur ini"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:68
-msgid ""
-"Removes the modified flag from the selected documents and closes the dialog if "
-"there are no more unhandled documents."
-msgstr ""
-"Buang bendera terubah suai dari dokumen yang dipilih dan tutup dialog jika "
-"tiada lagi dokumen tak dikendali."
+#: app/katemain.cpp:55 app/kwritemain.cpp:531
+msgid "Read the contents of stdin"
+msgstr "Baca kandungan stdin"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:71
-msgid ""
-"Overwrite selected documents, discarding the disk changes and closes the dialog "
-"if there are no more unhandled documents."
-msgstr ""
-"Tulis ganti dokumen yang dipilih, membuang perubahan cakera dan menutup dialog "
-"jika tiada lagi dokumen tak dikendali."
+#: app/katemain.cpp:56 app/kwritemain.cpp:535
+msgid "Document to open"
+msgstr "Dokumen yang hendak dibuka"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:74
-msgid ""
-"Reloads the selected documents from disk and closes the dialog if there are no "
-"more unhandled documents."
-msgstr ""
-"Muat semula dokumen yang dipilih dari cakera dan menutup dialog jika tiada lagi "
-"dokumen tak dikendali."
+#: app/katemain.cpp:67
+msgid "Kate"
+msgstr "Kate"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:87
-msgid ""
-"The documents listed below has changed on disk."
-"Select one or more at the time and press an action button until the list is "
-"empty.
"
-msgstr ""
-"Dokumen yang tersenarai di bawah telah diubah dalam cakera."
-"Pilih satu atau lebih pada satu-satu masa dan tekan butang tindakan hingga "
-"senarai kosong.
"
+#: app/katemain.cpp:68
+msgid "Kate - Advanced Text Editor"
+msgstr "Kate - Penyunting Teks Termaju"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:93
-msgid "Filename"
-msgstr "Namafail"
+#: app/katemain.cpp:69 app/kwritemain.cpp:556
+msgid "(c) 2000-2005 The Kate Authors"
+msgstr "(c) 2000-2005 The Kate Authors"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:94
-msgid "Status on Disk"
-msgstr "Status pada Cakera"
+#: app/katemain.cpp:71 app/kwritemain.cpp:558
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Penyelenggara"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98
-msgid "Modified"
-msgstr "Diubahsuai"
+#: app/katemain.cpp:72 app/katemain.cpp:73 app/katemain.cpp:74
+#: app/katemain.cpp:79 app/kwritemain.cpp:559 app/kwritemain.cpp:560
+#: app/kwritemain.cpp:561 app/kwritemain.cpp:566
+msgid "Core Developer"
+msgstr "Pemaju Utama"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98
-msgid "Created"
-msgstr "Dicipta"
+#: app/katemain.cpp:75 app/kwritemain.cpp:562
+msgid "The cool buffersystem"
+msgstr "Sistem penimbal tenang"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98
-msgid "Deleted"
-msgstr "Dipadam"
+#: app/katemain.cpp:76 app/kwritemain.cpp:563
+msgid "The Editing Commands"
+msgstr "Arahan Penyunting"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:108
-msgid "&View Difference"
-msgstr "&Lihat Perubahan"
+#: app/katemain.cpp:77 app/kwritemain.cpp:564
+msgid "Testing, ..."
+msgstr "Menguji, ..."
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:111
-msgid ""
-"Calculates the difference between the the editor contents and the disk file for "
-"the selected document, and shows the difference with the default application. "
-"Requires diff(1)."
-msgstr ""
-"Mengira perbezaan antara kandungan editor dengan fail cakera bagi dokumen yang "
-"dipilih, dan memaparkan perbezaan dengan aplikasi piawai. Memerlukan diff(1)."
+#: app/katemain.cpp:78 app/kwritemain.cpp:565
+msgid "Former Core Developer"
+msgstr "Pemaju Utama Terdahulu"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:163
-msgid ""
-"Could not save the document \n"
-"'%1'"
-msgstr ""
-"Tidak dapat menyimpan dokumen \n"
-"'%1'"
+#: app/katemain.cpp:80 app/kwritemain.cpp:567
+msgid "KWrite Author"
+msgstr "Pengarang KWrite"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:268
-msgid ""
-"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in your "
-"PATH."
-msgstr ""
-"Arahan diff gagal. Pastikan diff(1) telah dipasang dan dalam PATH anda."
+#: app/katemain.cpp:81 app/kwritemain.cpp:568
+msgid "KWrite port to KParts"
+msgstr "Port KWrite ke KParts"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:270
-msgid "Error Creating Diff"
-msgstr "Ralat mencipta diff"
+#: app/katemain.cpp:84 app/kwritemain.cpp:571
+msgid "KWrite Undo History, Kspell integration"
+msgstr "KWrite Batalkan Sejarah, penyepaduan Kspell"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:91 app/kateconfigdialog.cpp:97
-#: app/kateconfigdialog.cpp:174 app/kateconfigdialog.cpp:243
-#: app/kateconfigdialog.cpp:252 app/kateconfigdialog.cpp:260
-#: app/kateconfigdialog.cpp:268 app/kateconfigdialog.cpp:317
-msgid "Application"
-msgstr "Aplikasi"
+#: app/katemain.cpp:85 app/kwritemain.cpp:572
+msgid "KWrite XML Syntax highlighting support"
+msgstr "KWrite XML Syntax menonjolkan sokongan"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:97
-msgid "General"
-msgstr "Umum"
+#: app/katemain.cpp:86 app/kwritemain.cpp:573
+msgid "Patches and more"
+msgstr "Tampalan dan lain-lain"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:98
-msgid "General Options"
-msgstr "Pilihan Umum"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:105
-msgid "&Appearance"
-msgstr "Pen&ilan"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:110
-msgid "&Show full path in title"
-msgstr "&Papar laluan penuh pada tajuk"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:112
-msgid ""
-"If this option is checked, the full document path will be shown in the window "
-"caption."
-msgstr ""
-"Jika opsyen ini ditanda, 'full path' bagi dokumen akan dipaparkan dalam kapsyen "
-"tetingkap."
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:117
-msgid "&Behavior"
-msgstr "&Kelakuan"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:122
-msgid "Sync &terminal emulator with active document"
-msgstr "Segerakkan pelagak &terminal dengan dokumen aktif"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:125
-msgid ""
-"If this is checked, the built in Konsole will cd
"
-"to the directory of the active document when started and whenever the active "
-"document changes, if the document is a local file."
-msgstr ""
-"Jika ini disemak, Konsole terbina dalam akan cd
"
-"ke direktori dokumen aktif apabila bermula dan bila-bila dokumen aktif berubah, "
-"jika dokumen adalah fail setempat."
+#: app/katemain.cpp:87
+msgid "Developer & Highlight wizard"
+msgstr "Pembangun & Tonjolkan wizard"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:132
-msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes"
-msgstr "Beri &amaran tentang fail yang diubah suai oleh proses asing"
+#: app/katemain.cpp:89 app/kwritemain.cpp:575
+msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more"
+msgstr "Menonjolkan RPM Spec-Files, Perl, Diff dan sebagainya"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:135
-msgid ""
-"If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files "
-"that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked "
-"what to do with a file that has been modified on the hard disk only when that "
-"file gains focus inside Kate."
-msgstr ""
-"Jika diaktifkan, apabila Kate menerima fokus, anda akan ditanya apa yang perlu "
-"dilakukan dengan fail yang telah diubah suai dalam perkakasan. Jika tidak "
-"diaktifkan, anda akan ditanya apa perlu dilakukan dengan fail yang telah diubah "
-"suai dalam perkakasan hanya apabila fail tersebut peroleh fokus dalam Kate."
+#: app/katemain.cpp:90 app/kwritemain.cpp:576
+msgid "Highlighting for VHDL"
+msgstr "Menonjolkan VHDL"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:143
-msgid "Meta-Information"
-msgstr "Maklumat Meta"
+#: app/katemain.cpp:91 app/kwritemain.cpp:577
+msgid "Highlighting for SQL"
+msgstr "Menonjolkan SQL"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:148
-msgid "Keep &meta-information past sessions"
-msgstr "Pastikan maklumat &meta melepasi sesi"
+#: app/katemain.cpp:92 app/kwritemain.cpp:578
+msgid "Highlighting for Ferite"
+msgstr "Menonjolkan Ferite"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:151
-msgid ""
-"Check this if you want document configuration like for example bookmarks to be "
-"saved past editor sessions. The configuration will be restored if the document "
-"has not changed when reopened."
-msgstr ""
-"Tandakan jika anda ingin konfigurasi dokumen, misalnya tanda buku yang hendak "
-"disimpan melepasi sesi editor. Konfigurasi akan disimpan semula jika dokumen "
-"tidak diubah apabila dibuka semula."
+#: app/katemain.cpp:93 app/kwritemain.cpp:579
+msgid "Highlighting for ILERPG"
+msgstr "Menonjolkan ILERPG"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:159
-msgid "&Delete unused meta-information after:"
-msgstr "&Hapuskan maklumat meta data yang tak diguna selepas:"
+#: app/katemain.cpp:94 app/kwritemain.cpp:580
+msgid "Highlighting for LaTeX"
+msgstr "Menonjolkan LaTeX"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:161
-msgid "(never)"
-msgstr "(tidak sekali)"
+#: app/katemain.cpp:95 app/kwritemain.cpp:581
+msgid "Highlighting for Makefiles, Python"
+msgstr "Menonjolkan Makefiles, Python"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:162
-msgid " day(s)"
-msgstr " hari"
+#: app/katemain.cpp:96 app/kwritemain.cpp:582
+msgid "Highlighting for Python"
+msgstr "Menonjolkan Python"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:174
-msgid "Sessions"
-msgstr "Sesi"
+#: app/katemain.cpp:98 app/kwritemain.cpp:584
+msgid "Highlighting for Scheme"
+msgstr "Menonjolkan Scheme"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:175
-msgid "Session Management"
-msgstr "Pengurusan Sesi"
+#: app/katemain.cpp:99 app/kwritemain.cpp:585
+msgid "PHP Keyword/Datatype list"
+msgstr "Kata Kunci PHP/Senarai Jenis Data"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:181
-msgid "Elements of Sessions"
-msgstr "Elemen Sesi"
+#: app/katemain.cpp:100 app/kwritemain.cpp:586
+msgid "Very nice help"
+msgstr "Bantuan yang sangat baik"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:186
-msgid "Include &window configuration"
-msgstr "Sertakan tetapan tetingkap"
+#: app/katemain.cpp:101 app/kwritemain.cpp:587
+msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention"
+msgstr "Semua orang yang telah menyumbang dan lupa saya dinyatakan di sini"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:190
+#: app/kateapp.cpp:214 app/kateapp.cpp:326 app/kwritemain.cpp:686
msgid ""
-"Check this if you want all your views and frames restored each time you open "
-"Kate"
-msgstr ""
-"Tandakan ini jika anda ingin semua paparan dan bingkai anda disimpan semula "
-"setiap kali anda buka Kate"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:195
-msgid "Behavior on Application Startup"
-msgstr "Kelakuan ketika Permulaan Aplikasi"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:199
-msgid "&Start new session"
-msgstr "Mula sesi baru"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:200
-msgid "&Load last-used session"
-msgstr "&Muatkan sesi yang terakhir digunakan"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:201
-msgid "&Manually choose a session"
-msgstr "Pilih sesi Secara &Manual"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:216
-msgid "Behavior on Application Exit or Session Switch"
-msgstr "Peri Laku semasa Keluar Aplikasi atau Tukar Sesi"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:220
-msgid "&Do not save session"
-msgstr "&Jangan simpan sesi"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:221
-msgid "&Save session"
-msgstr "&Simpan sesi"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:222
-msgid "&Ask user"
-msgstr "&Tanya pengguna"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:243
-msgid "File Selector"
-msgstr "Pemilih Fail"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:245
-msgid "File Selector Settings"
-msgstr "Tetapan Pemilih Fail"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:252
-msgid "Document List"
-msgstr "Senarai Dokumen"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:253
-msgid "Document List Settings"
-msgstr "Seting Senarai Dokumen"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:260 app/kateconfigdialog.cpp:317
-msgid "Plugins"
-msgstr "Plugin"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:261
-msgid "Plugin Manager"
-msgstr "Pengurus Plugin"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:276 app/kateconfigdialog.cpp:282
-msgid "Editor"
-msgstr "Editor"
+"The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder."
+msgstr "Fail '%1' tidak boleh dibuka: ia bukan fail normal, ia folder."
#: app/kategrepdialog.cpp:102
msgid "Pattern:"
@@ -880,332 +760,580 @@ msgstr "Ralat:
"
msgid "Grep Tool Error"
msgstr "Ralat Alat Grep"
-#: app/katemain.cpp:41
-msgid "Start Kate with a given session"
-msgstr "Mulakan Kate dengan sesi yang diberi"
-
-#: app/katemain.cpp:43
-msgid "Use a already running kate instance (if possible)"
-msgstr "Guna contoh kate yang sudah berjalan (jika boleh)"
+#: app/katedocmanager.cpp:395
+msgid ""
+"
The document '%1' has been modified, but not saved."
+"
Do you want to save your changes or discard them?"
+msgstr ""
+"
Dokumen'%1' telah diubah suai, tetapi tidak disimpan."
+"
Anda ingin menyimpan perubahan anda atau membuangnya?"
-#: app/katemain.cpp:45
-msgid "Only try to reuse kate instance with this pid"
-msgstr "Hanya cuba guna semula contoh kate dengn pid ini"
+#: app/katedocmanager.cpp:397
+msgid "Close Document"
+msgstr "Tutup Dokumen"
-#: app/katemain.cpp:47 app/kwritemain.cpp:532
-msgid "Set encoding for the file to open"
-msgstr "Setkan pengekodan untuk fail yang hendak dibuka"
+#: app/katedocmanager.cpp:484
+msgid "Reopening files from the last session..."
+msgstr "Buka semula fail dari sesi terakhir..."
-#: app/katemain.cpp:49 app/kwritemain.cpp:533
-msgid "Navigate to this line"
-msgstr "Navigasikan baris ini"
+#: app/katedocmanager.cpp:491
+#, fuzzy
+msgid "Starting Up"
+msgstr "Memulakan daemon APM: "
-#: app/katemain.cpp:51 app/kwritemain.cpp:534
-msgid "Navigate to this column"
-msgstr "Navigasikan ke lajur ini"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:61
+msgid "Documents Modified on Disk"
+msgstr "Dokumen Terubahsuai pada Cakera"
-#: app/katemain.cpp:53 app/kwritemain.cpp:531
-msgid "Read the contents of stdin"
-msgstr "Baca kandungan stdin"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:63
+msgid "&Ignore"
+msgstr "Aba&i"
-#: app/katemain.cpp:54 app/kwritemain.cpp:535
-msgid "Document to open"
-msgstr "Dokumen yang hendak dibuka"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:64
+msgid "&Overwrite"
+msgstr "&Tindih"
-#: app/katemain.cpp:63
-msgid "Kate"
-msgstr "Kate"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:68
+msgid ""
+"Removes the modified flag from the selected documents and closes the dialog if "
+"there are no more unhandled documents."
+msgstr ""
+"Buang bendera terubah suai dari dokumen yang dipilih dan tutup dialog jika "
+"tiada lagi dokumen tak dikendali."
-#: app/katemain.cpp:64
-msgid "Kate - Advanced Text Editor"
-msgstr "Kate - Penyunting Teks Termaju"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:71
+msgid ""
+"Overwrite selected documents, discarding the disk changes and closes the dialog "
+"if there are no more unhandled documents."
+msgstr ""
+"Tulis ganti dokumen yang dipilih, membuang perubahan cakera dan menutup dialog "
+"jika tiada lagi dokumen tak dikendali."
-#: app/katemain.cpp:65 app/kwritemain.cpp:552
-msgid "(c) 2000-2005 The Kate Authors"
-msgstr "(c) 2000-2005 The Kate Authors"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:74
+msgid ""
+"Reloads the selected documents from disk and closes the dialog if there are no "
+"more unhandled documents."
+msgstr ""
+"Muat semula dokumen yang dipilih dari cakera dan menutup dialog jika tiada lagi "
+"dokumen tak dikendali."
-#: app/katemain.cpp:67 app/kwritemain.cpp:554
-msgid "Maintainer"
-msgstr "Penyelenggara"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:87
+msgid ""
+"The documents listed below has changed on disk."
+"Select one or more at the time and press an action button until the list is "
+"empty.
"
+msgstr ""
+"Dokumen yang tersenarai di bawah telah diubah dalam cakera."
+"Pilih satu atau lebih pada satu-satu masa dan tekan butang tindakan hingga "
+"senarai kosong.
"
-#: app/katemain.cpp:68 app/katemain.cpp:69 app/katemain.cpp:70
-#: app/katemain.cpp:75 app/kwritemain.cpp:555 app/kwritemain.cpp:556
-#: app/kwritemain.cpp:557 app/kwritemain.cpp:562
-msgid "Core Developer"
-msgstr "Pemaju Utama"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:93
+msgid "Filename"
+msgstr "Namafail"
-#: app/katemain.cpp:71 app/kwritemain.cpp:558
-msgid "The cool buffersystem"
-msgstr "Sistem penimbal tenang"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:94
+msgid "Status on Disk"
+msgstr "Status pada Cakera"
-#: app/katemain.cpp:72 app/kwritemain.cpp:559
-msgid "The Editing Commands"
-msgstr "Arahan Penyunting"
-
-#: app/katemain.cpp:73 app/kwritemain.cpp:560
-msgid "Testing, ..."
-msgstr "Menguji, ..."
-
-#: app/katemain.cpp:74 app/kwritemain.cpp:561
-msgid "Former Core Developer"
-msgstr "Pemaju Utama Terdahulu"
-
-#: app/katemain.cpp:76 app/kwritemain.cpp:563
-msgid "KWrite Author"
-msgstr "Pengarang KWrite"
-
-#: app/katemain.cpp:77 app/kwritemain.cpp:564
-msgid "KWrite port to KParts"
-msgstr "Port KWrite ke KParts"
-
-#: app/katemain.cpp:80 app/kwritemain.cpp:567
-msgid "KWrite Undo History, Kspell integration"
-msgstr "KWrite Batalkan Sejarah, penyepaduan Kspell"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98
+msgid "Modified"
+msgstr "Diubahsuai"
-#: app/katemain.cpp:81 app/kwritemain.cpp:568
-msgid "KWrite XML Syntax highlighting support"
-msgstr "KWrite XML Syntax menonjolkan sokongan"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98
+msgid "Created"
+msgstr "Dicipta"
-#: app/katemain.cpp:82 app/kwritemain.cpp:569
-msgid "Patches and more"
-msgstr "Tampalan dan lain-lain"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98
+msgid "Deleted"
+msgstr "Dipadam"
-#: app/katemain.cpp:83
-msgid "Developer & Highlight wizard"
-msgstr "Pembangun & Tonjolkan wizard"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:108
+msgid "&View Difference"
+msgstr "&Lihat Perubahan"
-#: app/katemain.cpp:85 app/kwritemain.cpp:571
-msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more"
-msgstr "Menonjolkan RPM Spec-Files, Perl, Diff dan sebagainya"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:111
+msgid ""
+"Calculates the difference between the the editor contents and the disk file for "
+"the selected document, and shows the difference with the default application. "
+"Requires diff(1)."
+msgstr ""
+"Mengira perbezaan antara kandungan editor dengan fail cakera bagi dokumen yang "
+"dipilih, dan memaparkan perbezaan dengan aplikasi piawai. Memerlukan diff(1)."
-#: app/katemain.cpp:86 app/kwritemain.cpp:572
-msgid "Highlighting for VHDL"
-msgstr "Menonjolkan VHDL"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:163
+msgid ""
+"Could not save the document \n"
+"'%1'"
+msgstr ""
+"Tidak dapat menyimpan dokumen \n"
+"'%1'"
-#: app/katemain.cpp:87 app/kwritemain.cpp:573
-msgid "Highlighting for SQL"
-msgstr "Menonjolkan SQL"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:268
+msgid ""
+"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in your "
+"PATH."
+msgstr ""
+"Arahan diff gagal. Pastikan diff(1) telah dipasang dan dalam PATH anda."
-#: app/katemain.cpp:88 app/kwritemain.cpp:574
-msgid "Highlighting for Ferite"
-msgstr "Menonjolkan Ferite"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:270
+msgid "Error Creating Diff"
+msgstr "Ralat mencipta diff"
-#: app/katemain.cpp:89 app/kwritemain.cpp:575
-msgid "Highlighting for ILERPG"
-msgstr "Menonjolkan ILERPG"
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:47
+msgid "Email Files"
+msgstr "Emel Fail"
-#: app/katemain.cpp:90 app/kwritemain.cpp:576
-msgid "Highlighting for LaTeX"
-msgstr "Menonjolkan LaTeX"
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:49 app/katemailfilesdialog.cpp:99
+msgid "&Show All Documents >>"
+msgstr "Tunjuk &Semua Dokumen >>"
-#: app/katemain.cpp:91 app/kwritemain.cpp:577
-msgid "Highlighting for Makefiles, Python"
-msgstr "Menonjolkan Makefiles, Python"
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:52
+msgid "&Mail..."
+msgstr "&Mel..."
-#: app/katemain.cpp:92 app/kwritemain.cpp:578
-msgid "Highlighting for Python"
-msgstr "Menonjolkan Python"
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:57
+msgid ""
+"
Press Mail... to email the current document."
+"
To select more documents to send, press Show All "
+"Documents >>."
+msgstr ""
+"
Tekan Mel... untuk e-mel dokumen semasa."
+"
Untuk memilih lebih dokumen untuk dihantar, tekan "
+"Paparkan Semua Dokumen >>."
-#: app/katemain.cpp:94 app/kwritemain.cpp:580
-msgid "Highlighting for Scheme"
-msgstr "Menonjolkan Scheme"
+#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:62
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
-#: app/katemain.cpp:95 app/kwritemain.cpp:581
-msgid "PHP Keyword/Datatype list"
-msgstr "Kata Kunci PHP/Senarai Jenis Data"
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:104
+msgid "&Hide Document List <<"
+msgstr "Sorok Senarai &Dokumen <<"
-#: app/katemain.cpp:96 app/kwritemain.cpp:582
-msgid "Very nice help"
-msgstr "Bantuan yang sangat baik"
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:105
+msgid "Press Mail... to send selected documents"
+msgstr "Tekan Mel... untuk hantar dokumen yang dipilih"
-#: app/katemain.cpp:97 app/kwritemain.cpp:583
-msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention"
-msgstr "Semua orang yang telah menyumbang dan lupa saya dinyatakan di sini"
+#: app/katefileselector.cpp:170
+msgid "Current Document Folder"
+msgstr "Folder Dokumen Semasa"
-#: _translatorinfo.cpp:1 app/katemain.cpp:99 app/kwritemain.cpp:585
+#: app/katefileselector.cpp:198
msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Muhammad Najmi Ahmad Zabidi, Sharuzzaman Ahmat Raslan"
+"
Here you can enter a path for a folder to display."
+"
To go to a folder previously entered, press the arrow on the right and "
+"choose one. "
+"
The entry has folder completion. Right-click to choose how completion should "
+"behave."
+msgstr ""
+"
Di sini anda boleh masukkan laluan untuk folder yang hendak dipapar."
+"
Pergi ke folder yang dimasukkan sebelumnya, tekan anak panah ke kanan dan "
+"pilih satu. "
+"
Entri mempunyai pelengkapan folder. Klik kanan untuk memilih bagaimana "
+"pelengkapan sepatutnya berkelakuan."
-#: _translatorinfo.cpp:3 app/katemain.cpp:99 app/kwritemain.cpp:585
+#: app/katefileselector.cpp:203
msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "md_najmi@yahoo.com, sharuzzaman@myrealbox.com"
+"
Here you can enter a name filter to limit which files are displayed."
+"
To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
+"
To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
+msgstr ""
+"
Di sini anda boleh masukkan penapis nama untuk mengehadkan fail yang hendak "
+"dipapar."
+"
Untuk mengosongkan penapis, toggel tutup butang penapis ke kiri."
+"
Untuk melaksanakan semula penapis akhir digunakan, toggel buka butang "
+"penapis."
-#: app/katedocmanager.cpp:395
+#: app/katefileselector.cpp:207
msgid ""
-"
The document '%1' has been modified, but not saved."
-"
Do you want to save your changes or discard them?"
+"
This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last "
+"filter used when toggled on."
msgstr ""
-"
Dokumen'%1' telah diubah suai, tetapi tidak disimpan."
-"
Anda ingin menyimpan perubahan anda atau membuangnya?"
-
-#: app/katedocmanager.cpp:397
-msgid "Close Document"
-msgstr "Tutup Dokumen"
+"
Butang ini mengosongkan penapis nama apabila ditoggel tutup, atau laksanakan "
+"semula penapis akhir digunakan apabila ditoggel buka."
-#: app/katedocmanager.cpp:483
-msgid "Reopening files from the last session..."
-msgstr "Buka semula fail dari sesi terakhir..."
+#: app/katefileselector.cpp:321
+msgid "Apply last filter (\"%1\")"
+msgstr "Laksanakan penapis akhir (\"%1\")"
-#: app/katedocmanager.cpp:490
-#, fuzzy
-msgid "Starting Up"
-msgstr "Memulakan daemon APM: "
+#: app/katefileselector.cpp:326
+msgid "Clear filter"
+msgstr "Kosongkan penapis"
-#: app/katesession.cpp:78 app/katesession.cpp:102 app/katesession.cpp:252
-msgid "Default Session"
-msgstr "Sesi Piawai"
+#: app/katefileselector.cpp:536
+msgid "Toolbar"
+msgstr "Bar Alat"
-#: app/katesession.cpp:82
-msgid "Unnamed Session"
-msgstr "Sesi Tak Bernama"
+#: app/katefileselector.cpp:538
+msgid "A&vailable actions:"
+msgstr "Aksi yang Ada:"
-#: app/katesession.cpp:104
-msgid "Session (%1)"
-msgstr "Sesi (%1)"
+#: app/katefileselector.cpp:539
+msgid "S&elected actions:"
+msgstr "Tindakan yang &Dipilih:"
-#: app/katesession.cpp:384
-msgid "Save Session?"
-msgstr "Simpan Sesi?"
+#: app/katefileselector.cpp:547
+msgid "Auto Synchronization"
+msgstr "Autopenyegerakan"
-#: app/katesession.cpp:391
-msgid "Save current session?"
-msgstr "Simpan sesi semasa?"
+#: app/katefileselector.cpp:548
+msgid "When a docu&ment becomes active"
+msgstr "Apabila &dokumen menjadi aktif"
-#: app/katesession.cpp:392
-msgid "Do not ask again"
-msgstr "Jangan tanya lagi"
+#: app/katefileselector.cpp:549
+msgid "When the file selector becomes visible"
+msgstr "Apabila pemilih fail menjadi dapat dilihat"
-#: app/katesession.cpp:482
-msgid "No session selected to open."
-msgstr "Tiada sesi dipilih untuk dibuka."
+#: app/katefileselector.cpp:556
+msgid "Remember &locations:"
+msgstr "Ingat &lokasi:"
-#: app/katesession.cpp:482
-msgid "No Session Selected"
-msgstr "Tiada Sesi Dipilih"
+#: app/katefileselector.cpp:563
+msgid "Remember &filters:"
+msgstr "Ingat &tapisan:"
-#: app/katesession.cpp:554
-#, fuzzy
-msgid "Specify Name for Current Session"
-msgstr "Nyatakan Nama untuk Sesi Semasa"
+#: app/katefileselector.cpp:570
+msgid "Session"
+msgstr "Sesi"
-#: app/katesession.cpp:554 app/katesession.cpp:572 app/katesession.cpp:850
-#, fuzzy
-msgid "Session name:"
-msgstr "Nama Pengguna"
+#: app/katefileselector.cpp:571
+msgid "Restore loca&tion"
+msgstr "Kembalikan l&okasi"
-#: app/katesession.cpp:561
-msgid "To save a new session, you must specify a name."
-msgstr "Untuk menyimpan sesi baru, anda mesti nyatakan satu nama."
+#: app/katefileselector.cpp:572
+msgid "Restore last f&ilter"
+msgstr "Kembalikan tapisan terakh&ir"
-#: app/katesession.cpp:561 app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857
-msgid "Missing Session Name"
-msgstr "Nama Sesi Hilang"
+#: app/katefileselector.cpp:592
+msgid ""
+"
Decides how many locations to keep in the history of the location combo box."
+msgstr ""
+"
Putuskan berapa lokasi hendak disimpan dalam sejarah lokasi kotak kombo."
-#: app/katesession.cpp:572
-#, fuzzy
-msgid "Specify New Name for Current Session"
-msgstr "Nyatakan Nama untuk Sesi Semasa"
+#: app/katefileselector.cpp:597
+msgid ""
+"
Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box."
+msgstr ""
+"
Putuskan berapa banyak penapis hendak disimpan dalam sejarah penapis kotak "
+"kombo."
-#: app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857
-msgid "To save a session, you must specify a name."
-msgstr "Untuk menyimpan sesi, anda mesti nyatakan satu nama."
+#: app/katefileselector.cpp:602
+msgid ""
+"
These options allow you to have the File Selector automatically change "
+"location to the folder of the active document on certain events."
+"
Auto synchronization is lazy, meaning it will not take effect until "
+"the file selector is visible."
+"
None of these are enabled by default, but you can always sync the location "
+"by pressing the sync button in the toolbar."
+msgstr ""
+"
Opsyen ini membolehkan Pemilih Fail secara automatik mengubah lokasi ke "
+"folder dokumen aktif bagi peristiwa tertentu."
+"
Autopenyegerakan ialah malas, bermakna ia tidak akan berfungsi "
+"sehingga pemilih fail dapat dilihat."
+"
Tidak satu pun daripada ini diaktifkan secara piawai, tetapi anda boleh "
+"segerakkan lokasi dengan menekan butang segerak dalam bar alat."
-#: app/katesession.cpp:618
-msgid "Session Chooser"
-msgstr "Pemilih Sesi"
+#: app/katefileselector.cpp:611
+msgid ""
+"
If this option is enabled (default), the location will be restored when you "
+"start Kate."
+"
Note that if the session is handled by the TDE session "
+"manager, the location is always restored."
+msgstr ""
+"
Jika opsyen ini diaktifkan (piawai), lokasi akan disimpan semula apabila "
+"anda mulakan Kate."
+"
Perhatikan bahawa jika sesi ini dikendalikan oleh pengurus "
+"sesi TDE, lokasi sentiasa disimpan semula."
-#: app/katesession.cpp:623 app/katesession.cpp:715
-msgid "Open Session"
-msgstr "Buka Sesi"
+#: app/katefileselector.cpp:615
+msgid ""
+"
If this option is enabled (default), the current filter will be restored "
+"when you start Kate."
+"
Note that if the session is handled by the TDE session "
+"manager, the filter is always restored."
+"
Note that some of the autosync settings may override the "
+"restored location if on."
+msgstr ""
+"
Jika opsyen ini diaktifkan (piawai), penapis semasa akan disimpan semula "
+"apabila anda mulakan Kate."
+"
Perhatikan bahawa jika sesi dikendalikan oleh pengurus sesi "
+"TDE, penapis sentiasa disimpan semula."
+"
Perhatikan bahawa sesetengah seting autosegerak boleh "
+"menindih lokasi simpan semula jika dibuka."
-#: app/katesession.cpp:624
-msgid "New Session"
-msgstr "Sesi Baru"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:91 app/kateconfigdialog.cpp:97
+#: app/kateconfigdialog.cpp:204 app/kateconfigdialog.cpp:273
+#: app/kateconfigdialog.cpp:282 app/kateconfigdialog.cpp:290
+#: app/kateconfigdialog.cpp:298 app/kateconfigdialog.cpp:347
+msgid "Application"
+msgstr "Aplikasi"
-#: app/katesession.cpp:642 app/katesession.cpp:732 app/katesession.cpp:796
-msgid "Session Name"
-msgstr "Nama Sesi"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:97
+msgid "General"
+msgstr "Umum"
-#: app/katesession.cpp:643 app/katesession.cpp:733 app/katesession.cpp:797
-msgid "Open Documents"
-msgstr "Buka Dokumen"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:98
+msgid "General Options"
+msgstr "Pilihan Umum"
-#: app/katesession.cpp:660
-msgid "&Always use this choice"
-msgstr "&Sentiasa guna pilihan ini"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:105
+msgid "&Appearance"
+msgstr "Pen&ilan"
-#: app/katesession.cpp:720
-#, fuzzy
-msgid "&Open"
-msgstr "Buka"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:110
+msgid "&Show full path in title"
+msgstr "&Papar laluan penuh pada tajuk"
-#: app/katesession.cpp:781
-msgid "Manage Sessions"
-msgstr "Uruskan Sesi"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:112
+msgid ""
+"If this option is checked, the full document path will be shown in the window "
+"caption."
+msgstr ""
+"Jika opsyen ini ditanda, 'full path' bagi dokumen akan dipaparkan dalam kapsyen "
+"tetingkap."
-#: app/katesession.cpp:810
-#, fuzzy
-msgid "&Rename..."
-msgstr "Tukar nama"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:117
+msgid "Sort &files alphabetically in the file list"
+msgstr ""
-#: app/katesession.cpp:850
+#: app/kateconfigdialog.cpp:120
#, fuzzy
-msgid "Specify New Name for Session"
-msgstr "Isi nama kumpulan baru:"
+msgid ""
+"If this is checked, the files in the file list will be sorted alphabetically."
+msgstr ""
+"Jika opsyen ini ditanda, 'full path' bagi dokumen akan dipaparkan dalam kapsyen "
+"tetingkap."
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:124
+msgid "&Behavior"
+msgstr "&Kelakuan"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:129
+msgid "&Number of recent files:"
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:134
+msgid ""
+"Sets the number of recent files remembered by Kate."
+"NOTE: If you set this lower than the current value, the "
+"list will be truncated and some items forgotten.
"
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:143
+msgid "Always use the current instance of kate to open new files"
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:146
+msgid ""
+"When checked, all files opened from outside of Kate will only use the currently "
+"opened instance of Kate."
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:152
+msgid "Sync &terminal emulator with active document"
+msgstr "Segerakkan pelagak &terminal dengan dokumen aktif"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:155
+msgid ""
+"If this is checked, the built in Konsole will cd
"
+"to the directory of the active document when started and whenever the active "
+"document changes, if the document is a local file."
+msgstr ""
+"Jika ini disemak, Konsole terbina dalam akan cd
"
+"ke direktori dokumen aktif apabila bermula dan bila-bila dokumen aktif berubah, "
+"jika dokumen adalah fail setempat."
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:162
+msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes"
+msgstr "Beri &amaran tentang fail yang diubah suai oleh proses asing"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:165
+msgid ""
+"If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files "
+"that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked "
+"what to do with a file that has been modified on the hard disk only when that "
+"file gains focus inside Kate."
+msgstr ""
+"Jika diaktifkan, apabila Kate menerima fokus, anda akan ditanya apa yang perlu "
+"dilakukan dengan fail yang telah diubah suai dalam perkakasan. Jika tidak "
+"diaktifkan, anda akan ditanya apa perlu dilakukan dengan fail yang telah diubah "
+"suai dalam perkakasan hanya apabila fail tersebut peroleh fokus dalam Kate."
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:173
+msgid "Meta-Information"
+msgstr "Maklumat Meta"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:178
+msgid "Keep &meta-information past sessions"
+msgstr "Pastikan maklumat &meta melepasi sesi"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:181
+msgid ""
+"Check this if you want document configuration like for example bookmarks to be "
+"saved past editor sessions. The configuration will be restored if the document "
+"has not changed when reopened."
+msgstr ""
+"Tandakan jika anda ingin konfigurasi dokumen, misalnya tanda buku yang hendak "
+"disimpan melepasi sesi editor. Konfigurasi akan disimpan semula jika dokumen "
+"tidak diubah apabila dibuka semula."
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:189
+msgid "&Delete unused meta-information after:"
+msgstr "&Hapuskan maklumat meta data yang tak diguna selepas:"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:191
+msgid "(never)"
+msgstr "(tidak sekali)"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:192
+msgid " day(s)"
+msgstr " hari"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:204
+msgid "Sessions"
+msgstr "Sesi"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:205
+msgid "Session Management"
+msgstr "Pengurusan Sesi"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:211
+msgid "Elements of Sessions"
+msgstr "Elemen Sesi"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:216
+msgid "Include &window configuration"
+msgstr "Sertakan tetapan tetingkap"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:220
+msgid ""
+"Check this if you want all your views and frames restored each time you open "
+"Kate"
+msgstr ""
+"Tandakan ini jika anda ingin semua paparan dan bingkai anda disimpan semula "
+"setiap kali anda buka Kate"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:225
+msgid "Behavior on Application Startup"
+msgstr "Kelakuan ketika Permulaan Aplikasi"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:229
+msgid "&Start new session"
+msgstr "Mula sesi baru"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:230
+msgid "&Load last-used session"
+msgstr "&Muatkan sesi yang terakhir digunakan"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:231
+msgid "&Manually choose a session"
+msgstr "Pilih sesi Secara &Manual"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:246
+msgid "Behavior on Application Exit or Session Switch"
+msgstr "Peri Laku semasa Keluar Aplikasi atau Tukar Sesi"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:250
+msgid "&Do not save session"
+msgstr "&Jangan simpan sesi"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:251
+msgid "&Save session"
+msgstr "&Simpan sesi"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:252
+msgid "&Ask user"
+msgstr "&Tanya pengguna"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:273
+msgid "File Selector"
+msgstr "Pemilih Fail"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:275
+msgid "File Selector Settings"
+msgstr "Tetapan Pemilih Fail"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:282
+msgid "Document List"
+msgstr "Senarai Dokumen"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:283
+msgid "Document List Settings"
+msgstr "Seting Senarai Dokumen"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:290 app/kateconfigdialog.cpp:347
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plugin"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:291
+msgid "Plugin Manager"
+msgstr "Pengurus Plugin"
-#: app/katefilelist.cpp:139
+#: app/kateconfigdialog.cpp:306 app/kateconfigdialog.cpp:312
+msgid "Editor"
+msgstr "Editor"
+
+#: app/katefilelist.cpp:141
msgid "Sort &By"
msgstr "Isih &Menurut"
-#: app/katefilelist.cpp:142 app/katefilelist.cpp:579
+#: app/katefilelist.cpp:143
+msgid "Move File Up"
+msgstr ""
+
+#: app/katefilelist.cpp:145
+msgid "Move File Down"
+msgstr ""
+
+#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688
msgid "Opening Order"
msgstr "Tertib Buka"
-#: app/katefilelist.cpp:142 app/katefilelist.cpp:579
+#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688
msgid "Document Name"
msgstr "Nama Dokumen"
-#: app/katefilelist.cpp:373
+#: app/katefilelist.cpp:150
+msgid "Manual Placement"
+msgstr ""
+
+#: app/katefilelist.cpp:432
msgid ""
"This file was changed (modified) on disk by another program.
"
msgstr ""
"Fail ini diubah (ubah suai) dalam cakera oleh program lain.
"
-#: app/katefilelist.cpp:375
+#: app/katefilelist.cpp:434
msgid ""
"This file was changed (created) on disk by another program.
"
msgstr "Fail ini diubah (dicipta) dalam cakera oleh program lain.
"
-#: app/katefilelist.cpp:377
+#: app/katefilelist.cpp:436
msgid ""
"This file was changed (deleted) on disk by another program.
"
msgstr "Fail ini diubah (dihapuskan) oleh program lain.
"
-#: app/katefilelist.cpp:553
+#: app/katefilelist.cpp:662
msgid "Background Shading"
msgstr "Pelorekan Latar Belakang"
-#: app/katefilelist.cpp:559
+#: app/katefilelist.cpp:668
msgid "&Enable background shading"
msgstr "&Aktifkan pelorekan latar belakang"
-#: app/katefilelist.cpp:563
+#: app/katefilelist.cpp:672
msgid "&Viewed documents' shade:"
msgstr "&Paparkan lorekan dokumen:"
-#: app/katefilelist.cpp:568
+#: app/katefilelist.cpp:677
msgid "&Modified documents' shade:"
msgstr "&Ubah suai pelorekan dokumen:"
-#: app/katefilelist.cpp:575
+#: app/katefilelist.cpp:684
msgid "&Sort by:"
msgstr "&Diisih oleh:"
-#: app/katefilelist.cpp:585
+#: app/katefilelist.cpp:694
msgid ""
"When background shading is enabled, documents that have been viewed or edited "
"within the current session will have a shaded background. The most recent "
@@ -1215,11 +1343,11 @@ msgstr ""
"diedit dalam sesi semasa akan mempunyai latar belakang berwarna. Dokumen paling "
"terkini mempunyai warna paling pekat."
-#: app/katefilelist.cpp:589
+#: app/katefilelist.cpp:698
msgid "Set the color for shading viewed documents."
msgstr "Setkan warna untuk pewarnaan dokumen yang dipapar."
-#: app/katefilelist.cpp:591
+#: app/katefilelist.cpp:700
msgid ""
"Set the color for modified documents. This color is blended into the color for "
"viewed files. The most recently edited documents get most of this color."
@@ -1228,7 +1356,7 @@ msgstr ""
"yang dipaparkan. Dokumen paling terkini diedit paling banyak mendapat warna "
"ini."
-#: app/katefilelist.cpp:596
+#: app/katefilelist.cpp:705
msgid "Set the sorting method for the documents."
msgstr "Set kaedah isih untuk dokumen."
@@ -1261,8 +1389,9 @@ msgid "Create another view containing the current document"
msgstr "Cipta paparan lain yang mengandungi dokumen semasa"
#: app/kwritemain.cpp:157
-msgid "Choose Editor..."
-msgstr "Pilih Editor..."
+#, fuzzy
+msgid "Choose Editor Component..."
+msgstr "Pilih Komponen Penyunting"
#: app/kwritemain.cpp:159
msgid "Override the system wide setting for the default editing component"
@@ -1301,24 +1430,161 @@ msgstr ""
"Fail yang diberi tidak boleh dibaca, semak sama ada ia wujud atau jika ia boleh "
"dibaca untuk pengguna semasa."
-#: app/kwritemain.cpp:549
+#: app/kwritemain.cpp:553
msgid "KWrite"
msgstr "KWrite"
-#: app/kwritemain.cpp:551
+#: app/kwritemain.cpp:555
msgid "KWrite - Text Editor"
msgstr "KWrite - Editor Teks"
-#: app/kateapp.cpp:210 app/kateapp.cpp:322 app/kwritemain.cpp:682
-msgid ""
-"The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder."
-msgstr "Fail '%1' tidak boleh dibuka: ia bukan fail normal, ia folder."
-
-#: app/kwritemain.cpp:696
+#: app/kwritemain.cpp:700
msgid "Choose Editor Component"
msgstr "Pilih Komponen Penyunting"
-#: app/kateviewmanager.cpp:97
+#: app/kateconsole.cpp:129
+msgid ""
+"Do you really want to pipe the text to the console? This will execute any "
+"contained commands with your user rights."
+msgstr ""
+"Anda benar-benar ingin paipkan teks ke konsol? Ini akan melaksanakan sebarang "
+"arahan yang terkandung dengan hak pengguna anda."
+
+#: app/kateconsole.cpp:130
+msgid "Pipe to Console?"
+msgstr "Salur ke Konsol?"
+
+#: app/kateconsole.cpp:131
+msgid "Pipe to Console"
+msgstr "Salur ke Konsol"
+
+#: app/katesession.cpp:78 app/katesession.cpp:102 app/katesession.cpp:252
+msgid "Default Session"
+msgstr "Sesi Piawai"
+
+#: app/katesession.cpp:82
+msgid "Unnamed Session"
+msgstr "Sesi Tak Bernama"
+
+#: app/katesession.cpp:104
+msgid "Session (%1)"
+msgstr "Sesi (%1)"
+
+#: app/katesession.cpp:384
+msgid "Save Session?"
+msgstr "Simpan Sesi?"
+
+#: app/katesession.cpp:391
+msgid "Save current session?"
+msgstr "Simpan sesi semasa?"
+
+#: app/katesession.cpp:392
+msgid "Do not ask again"
+msgstr "Jangan tanya lagi"
+
+#: app/katesession.cpp:482
+msgid "No session selected to open."
+msgstr "Tiada sesi dipilih untuk dibuka."
+
+#: app/katesession.cpp:482
+msgid "No Session Selected"
+msgstr "Tiada Sesi Dipilih"
+
+#: app/katesession.cpp:554
+#, fuzzy
+msgid "Specify Name for Current Session"
+msgstr "Nyatakan Nama untuk Sesi Semasa"
+
+#: app/katesession.cpp:554 app/katesession.cpp:572 app/katesession.cpp:850
+#, fuzzy
+msgid "Session name:"
+msgstr "Nama Pengguna"
+
+#: app/katesession.cpp:561
+msgid "To save a new session, you must specify a name."
+msgstr "Untuk menyimpan sesi baru, anda mesti nyatakan satu nama."
+
+#: app/katesession.cpp:561 app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857
+msgid "Missing Session Name"
+msgstr "Nama Sesi Hilang"
+
+#: app/katesession.cpp:572
+#, fuzzy
+msgid "Specify New Name for Current Session"
+msgstr "Nyatakan Nama untuk Sesi Semasa"
+
+#: app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857
+msgid "To save a session, you must specify a name."
+msgstr "Untuk menyimpan sesi, anda mesti nyatakan satu nama."
+
+#: app/katesession.cpp:618
+msgid "Session Chooser"
+msgstr "Pemilih Sesi"
+
+#: app/katesession.cpp:623 app/katesession.cpp:715
+msgid "Open Session"
+msgstr "Buka Sesi"
+
+#: app/katesession.cpp:624
+msgid "New Session"
+msgstr "Sesi Baru"
+
+#: app/katesession.cpp:642 app/katesession.cpp:732 app/katesession.cpp:796
+msgid "Session Name"
+msgstr "Nama Sesi"
+
+#: app/katesession.cpp:643 app/katesession.cpp:733 app/katesession.cpp:797
+msgid "Open Documents"
+msgstr "Buka Dokumen"
+
+#: app/katesession.cpp:660
+msgid "&Always use this choice"
+msgstr "&Sentiasa guna pilihan ini"
+
+#: app/katesession.cpp:720
+#, fuzzy
+msgid "&Open"
+msgstr "Buka"
+
+#: app/katesession.cpp:781
+msgid "Manage Sessions"
+msgstr "Uruskan Sesi"
+
+#: app/katesession.cpp:810
+#, fuzzy
+msgid "&Rename..."
+msgstr "Tukar nama"
+
+#: app/katesession.cpp:850
+#, fuzzy
+msgid "Specify New Name for Session"
+msgstr "Isi nama kumpulan baru:"
+
+#: app/kateviewspace.cpp:321 app/kateviewspace.cpp:360
+msgid " INS "
+msgstr " INS "
+
+#: app/kateviewspace.cpp:326 app/kateviewspace.cpp:364
+msgid " NORM "
+msgstr " NORM "
+
+#: app/kateviewspace.cpp:352
+msgid " Line: %1 Col: %2 "
+msgstr " Baris: %1 Kol: %2 "
+
+#: app/kateviewspace.cpp:356
+msgid " R/O "
+msgstr " R/O "
+
+#: app/kateviewspace.cpp:358
+msgid " OVR "
+msgstr " OVR "
+
+#: app/kateviewspace.cpp:364
+msgid " BLK "
+msgstr " BLK "
+
+#: app/kateviewmanager.cpp:97
msgid "New Tab"
msgstr "Tab Baru"
@@ -1382,83 +1648,6 @@ msgstr "Buka tab baru"
msgid "Close the current tab"
msgstr "Tutup tab semasa"
-#: app/katemdi.cpp:140
-msgid "Tool &Views"
-msgstr "&Paparan Alat"
-
-#: app/katemdi.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Show Side&bars"
-msgstr "Papar Rekod DNSSEC"
-
-#: app/katemdi.cpp:143
-#, fuzzy
-msgid "Hide Side&bars"
-msgstr "_Sorok pilihan lanjutan"
-
-#: app/katemdi.cpp:176
-#, c-format
-msgid "Show %1"
-msgstr "Papar %1"
-
-#: app/katemdi.cpp:179
-#, c-format
-msgid "Hide %1"
-msgstr "Sorok %1"
-
-#: app/katemdi.cpp:464
-msgid "Behavior"
-msgstr "Peri Laku"
-
-#: app/katemdi.cpp:466
-msgid "Make Non-Persistent"
-msgstr "Jadikan Tidak Persistent"
-
-#: app/katemdi.cpp:466
-msgid "Make Persistent"
-msgstr "Jadikan Persistent"
-
-#: app/katemdi.cpp:468
-msgid "Move To"
-msgstr "Pindah Ke"
-
-#: app/katemdi.cpp:471
-msgid "Left Sidebar"
-msgstr "Bar Sisi Kiri"
-
-#: app/katemdi.cpp:474
-msgid "Right Sidebar"
-msgstr "Bar Sisi Kanan"
-
-#: app/katemdi.cpp:477
-msgid "Top Sidebar"
-msgstr "Bar Sisi Atas"
-
-#: app/katemdi.cpp:480
-msgid "Bottom Sidebar"
-msgstr "Bar Sisi Bawah"
-
-#: app/katemdi.cpp:778
-msgid ""
-"You are about to hide the sidebars. With hidden sidebars it is not possible "
-"to directly access the tool views with the mouse anymore, so if you need to "
-"access the sidebars again invoke Window > Tool Views > Show "
-"Sidebars in the menu. It is still possible to show/hide the tool views with "
-"the assigned shortcuts."
-msgstr ""
-
-#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:82
-msgid "Comment"
-msgstr "Komen"
-
-#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:83
-msgid ""
-"Here you can see all available Kate plugins. Those with a check mark are "
-"loaded, and will be loaded again the next time Kate is started."
-msgstr ""
-"Di sini anda boleh lihat semua plugin Kate yang ada. Plugin yang ditanda "
-"dimuatkan, dan akan dimuatkan lagi apabila Kate dimulakan semula."
-
#: app/katesavemodifieddialog.cpp:78
msgid "Save As (%1)"
msgstr "Simpan Sebagai (%1)"
@@ -1506,382 +1695,247 @@ msgstr ""
"Data yang anda minta untuk disimpan tidak dapat ditulis. Pilih bagaimana anda "
"ingin teruskan."
-#: app/katefileselector.cpp:170
-msgid "Current Document Folder"
-msgstr "Folder Dokumen Semasa"
-
-#: app/katefileselector.cpp:198
-msgid ""
-"
Here you can enter a path for a folder to display."
-"
To go to a folder previously entered, press the arrow on the right and "
-"choose one. "
-"
The entry has folder completion. Right-click to choose how completion should "
-"behave."
-msgstr ""
-"
Di sini anda boleh masukkan laluan untuk folder yang hendak dipapar."
-"
Pergi ke folder yang dimasukkan sebelumnya, tekan anak panah ke kanan dan "
-"pilih satu. "
-"
Entri mempunyai pelengkapan folder. Klik kanan untuk memilih bagaimana "
-"pelengkapan sepatutnya berkelakuan."
+#: app/kateexternaltools.cpp:276
+msgid "Failed to expand the command '%1'."
+msgstr "Gagal untuk mengembangkan arahan '%1'."
-#: app/katefileselector.cpp:203
-msgid ""
-"
Here you can enter a name filter to limit which files are displayed."
-"
To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
-"
To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
-msgstr ""
-"
Di sini anda boleh masukkan penapis nama untuk mengehadkan fail yang hendak "
-"dipapar."
-"
Untuk mengosongkan penapis, toggel tutup butang penapis ke kiri."
-"
Untuk melaksanakan semula penapis akhir digunakan, toggel buka butang "
-"penapis."
+#: app/kateexternaltools.cpp:277
+msgid "Kate External Tools"
+msgstr "Alatan Luaran Kate"
-#: app/katefileselector.cpp:207
-msgid ""
-"
This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last "
-"filter used when toggled on."
-msgstr ""
-"
Butang ini mengosongkan penapis nama apabila ditoggel tutup, atau laksanakan "
-"semula penapis akhir digunakan apabila ditoggel buka."
+#: app/kateexternaltools.cpp:427
+msgid "Edit External Tool"
+msgstr "Sunting Alatan Luaran"
-#: app/katefileselector.cpp:321
-msgid "Apply last filter (\"%1\")"
-msgstr "Laksanakan penapis akhir (\"%1\")"
+#: app/kateexternaltools.cpp:441
+msgid "&Label:"
+msgstr "&Label:"
-#: app/katefileselector.cpp:326
-msgid "Clear filter"
-msgstr "Kosongkan penapis"
+#: app/kateexternaltools.cpp:446
+msgid "The name will be displayed in the 'Tools->External' menu"
+msgstr "Nama akan dipaparkan pada menu 'Alatan->External'"
-#: app/katefileselector.cpp:536
-msgid "Toolbar"
-msgstr "Bar Alat"
+#: app/kateexternaltools.cpp:456
+msgid "S&cript:"
+msgstr "S&krip:"
-#: app/katefileselector.cpp:538
-msgid "A&vailable actions:"
-msgstr "Aksi yang Ada:"
+#: app/kateexternaltools.cpp:461
+#, fuzzy
+msgid ""
+"
The script to execute to invoke the tool. The script is passed to /bin/sh "
+"for execution. The following macros will be expanded:
"
+""
+"%URL
- the URL of the current document."
+"%URLs
- a list of the URLs of all open documents."
+"%directory
- the URL of the directory containing the current "
+"document."
+"%filename
- the filename of the current document."
+"%line
- the current line of the text cursor in the current "
+"view."
+"%column
- the column of the text cursor in the current view."
+"%selection
- the selected text in the current view."
+"%text
- the text of the current document.
"
+msgstr ""
+"Skrip untuk laksana untuk memohon alat. Skrip diserahkan kepada /bin/sh "
+"untuk pelaksanaan. Makro yang berikut akan dikembangkan:
"
+""
+"%URL
- URL dokumen semasa."
+"%URLs
- satu senarai URL bagi semua dokumen terbuka."
+"%directory
- URL direktori mengandungi dokumen semasa."
+"%nama fail
- nama fail dokumen semasa."
+"%line
- baris semasa kursor teks dalam paparan semasa."
+"%lajur
- lajur kursor teks dalam paparan semasa."
+"%pilihan
- teks terpilih dalam paparan semasa."
+"%teks
- teks dokumen semasa.
"
-#: app/katefileselector.cpp:539
-msgid "S&elected actions:"
-msgstr "Tindakan yang &Dipilih:"
+#: app/kateexternaltools.cpp:479
+msgid "&Executable:"
+msgstr "Bol&eh laksana:"
-#: app/katefileselector.cpp:547
-msgid "Auto Synchronization"
-msgstr "Autopenyegerakan"
+#: app/kateexternaltools.cpp:484
+msgid ""
+"The executable used by the command. This is used to check if a tool should be "
+"displayed; if not set, the first word of command will be used."
+msgstr ""
+"Boleh laksana yang digunakan oleh arahan. Ini digunakan untuk menyemak sama ada "
+"alat perlu dipaparkan; jika tidak diset, perkataan pertama arahan "
+"akan digunakan."
-#: app/katefileselector.cpp:548
-msgid "When a docu&ment becomes active"
-msgstr "Apabila &dokumen menjadi aktif"
+#: app/kateexternaltools.cpp:490
+msgid "&Mime types:"
+msgstr "Jenis &MIME:"
-#: app/katefileselector.cpp:549
-msgid "When the file selector becomes visible"
-msgstr "Apabila pemilih fail menjadi dapat dilihat"
+#: app/kateexternaltools.cpp:495
+msgid ""
+"A semicolon-separated list of mime types for which this tool should be "
+"available; if this is left empty, the tool is always available. To choose from "
+"known mimetypes, press the button on the right."
+msgstr ""
+"Senarai pisahan tanda koma bertitik bagi jenis mime yang alat ini patut ada; "
+"jika ini dibiarkan kosong, alat sentiasa boleh didapatkan. Untuk memilih dari "
+"jenis mime yang diketahui, tekan butang di sebelah kanan."
-#: app/katefileselector.cpp:556
-msgid "Remember &locations:"
-msgstr "Ingat &lokasi:"
+#: app/kateexternaltools.cpp:504
+msgid "Click for a dialog that can help you creating a list of mimetypes."
+msgstr ""
+"Klik untuk dialog yang boleh membantu anda mencipta senarai jenis mime."
-#: app/katefileselector.cpp:563
-msgid "Remember &filters:"
-msgstr "Ingat &tapisan:"
+#: app/kateexternaltools.cpp:508
+msgid "&Save:"
+msgstr "&Simpan:"
-#: app/katefileselector.cpp:570
-msgid "Session"
-msgstr "Sesi"
+#: app/kateexternaltools.cpp:512
+msgid "None"
+msgstr "Tiada"
-#: app/katefileselector.cpp:571
-msgid "Restore loca&tion"
-msgstr "Kembalikan l&okasi"
+#: app/kateexternaltools.cpp:512
+msgid "Current Document"
+msgstr "Dokumen Semasa"
-#: app/katefileselector.cpp:572
-msgid "Restore last f&ilter"
-msgstr "Kembalikan tapisan terakh&ir"
+#: app/kateexternaltools.cpp:512
+msgid "All Documents"
+msgstr "Semua Dokumen"
-#: app/katefileselector.cpp:592
+#: app/kateexternaltools.cpp:516
msgid ""
-"Decides how many locations to keep in the history of the location combo box."
+"You can elect to save the current or all [modified] documents prior to running "
+"the command. This is helpful if you want to pass URLs to an application like, "
+"for example, an FTP client."
msgstr ""
-"
Putuskan berapa lokasi hendak disimpan dalam sejarah lokasi kotak kombo."
+"Anda boleh pilih untuk menyimpan dokumen semasa atau semua dokumen sebelum "
+"menjalankan arahan. Ini sangat membantu jika anda ingin menyerahkan URL kepada "
+"aplikasi seperti, misalnya, klien FTP."
-#: app/katefileselector.cpp:597
-msgid ""
-"
Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box."
-msgstr ""
-"
Putuskan berapa banyak penapis hendak disimpan dalam sejarah penapis kotak "
-"kombo."
+#: app/kateexternaltools.cpp:523
+msgid "&Command line name:"
+msgstr "&Nama arahan baris:"
-#: app/katefileselector.cpp:602
+#: app/kateexternaltools.cpp:528
msgid ""
-"
These options allow you to have the File Selector automatically change "
-"location to the folder of the active document on certain events."
-"
Auto synchronization is lazy, meaning it will not take effect until "
-"the file selector is visible."
-"
None of these are enabled by default, but you can always sync the location "
-"by pressing the sync button in the toolbar."
+"If you specify a name here, you can invoke the command from the view command "
+"lines with exttool-the_name_you_specified_here. Please do not use spaces or "
+"tabs in the name."
msgstr ""
-"
Opsyen ini membolehkan Pemilih Fail secara automatik mengubah lokasi ke "
-"folder dokumen aktif bagi peristiwa tertentu."
-"
Autopenyegerakan ialah malas, bermakna ia tidak akan berfungsi "
-"sehingga pemilih fail dapat dilihat."
-"
Tidak satu pun daripada ini diaktifkan secara piawai, tetapi anda boleh "
-"segerakkan lokasi dengan menekan butang segerak dalam bar alat."
+"Jika anda nyatakan nama di sini, anda boleh meminta arahan daripada baris "
+"arahan paparan dengan exttool-the_name_you_specified_here. Jangan guna ruang "
+"atau tab dalam nama tersebut."
-#: app/katefileselector.cpp:611
-msgid ""
-"
If this option is enabled (default), the location will be restored when you "
-"start Kate."
-"
Note that if the session is handled by the TDE session "
-"manager, the location is always restored."
-msgstr ""
-"
Jika opsyen ini diaktifkan (piawai), lokasi akan disimpan semula apabila "
-"anda mulakan Kate."
-"
Perhatikan bahawa jika sesi ini dikendalikan oleh pengurus "
-"sesi TDE, lokasi sentiasa disimpan semula."
+#: app/kateexternaltools.cpp:539
+msgid "You must specify at least a name and a command"
+msgstr "Anda mesti menyatakan sekurang-kurangnya nama dan arahan"
-#: app/katefileselector.cpp:615
-msgid ""
-"
If this option is enabled (default), the current filter will be restored "
-"when you start Kate."
-"
Note that if the session is handled by the TDE session "
-"manager, the filter is always restored."
-"
Note that some of the autosync settings may override the "
-"restored location if on."
-msgstr ""
-"
Jika opsyen ini diaktifkan (piawai), penapis semasa akan disimpan semula "
-"apabila anda mulakan Kate."
-"
Perhatikan bahawa jika sesi dikendalikan oleh pengurus sesi "
-"TDE, penapis sentiasa disimpan semula."
-"
Perhatikan bahawa sesetengah seting autosegerak boleh "
-"menindih lokasi simpan semula jika dibuka."
+#: app/kateexternaltools.cpp:548
+msgid "Select the MimeTypes for which to enable this tool."
+msgstr "Pilih Jenis Mime untuk mengaktifkan alat ini."
-#. i18n: file ./data/kateui.rc line 43
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "&Document"
-msgstr "&Dokumen"
+#: app/kateexternaltools.cpp:550
+msgid "Select Mime Types"
+msgstr "Pilih Jenis Mime"
-#. i18n: file ./data/kateui.rc line 62
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Sess&ions"
-msgstr "Ses&i"
+#: app/kateexternaltools.cpp:568
+msgid "&New..."
+msgstr "&Baru..."
-#. i18n: file ./data/kateui.rc line 85
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "&Window"
-msgstr "&Tetingkap"
+#: app/kateexternaltools.cpp:576
+msgid "&Edit..."
+msgstr "&Edit..."
-#: tips.cpp:3
-msgid ""
-"
Kate comes with a nice set of plugins, providing simple\n"
-"and advanced features of all sorts.
\n"
-"You can enable/disable plugins to suit your needs in the configuration "
-"dialog,\n"
-"choose Settings ->configure to launch that.
\n"
-msgstr ""
-"Kate datang dengan set plugin yang bagus, memberikan ciri ringkas\n"
-"dan termaju bagi semua jenis.
\n"
-"Anda boleh aktifkan/nyahaktifkan plugin untuk disuaikan dengan keperluan "
-"dalam dialog konfigurasi,\n"
-"pilih Seting ->configure untuk melancarkannya.
\n"
+#: app/kateexternaltools.cpp:580
+msgid "Insert &Separator"
+msgstr "&Selit Pemisah"
-#: tips.cpp:11
+#: app/kateexternaltools.cpp:602
msgid ""
-"You can swap the characters on each side of the cursor just by pressing\n"
-"Ctrl+T
\n"
+"This list shows all the configured tools, represented by their menu text."
msgstr ""
-"Anda boleh saling tukar aksara di setiap belah kursor hanya dengan menekan\n"
-"Ctrl+T
\n"
+"Senarai ini memaparkan semua alatan yang ditetapkan, diwakili dengan teks menu "
+"mereka."
-#: tips.cpp:17
-msgid ""
-"You can export the current document as a HTML file, including\n"
-"syntax highlighting.
\n"
-"Just choose File -> Export -> HTML...
\n"
-msgstr ""
-"Anda boleh eksport dokumen semasa sebagai fail HTML, termasuk\n"
-"penonjolan sintaks.
\n"
-"Hanya pilih File -> Eksport -> HTML...
\n"
+#: app/katemdi.cpp:140
+msgid "Tool &Views"
+msgstr "&Paparan Alat"
-#: tips.cpp:24
-msgid ""
-"You can split the Kate editor as many times as you like and\n"
-"in either direction. Each frame has its own status bar and\n"
-"can display any open document.
\n"
-"Just choose "
-"
View -> Split [ Horizontal | Vertical ]
\n"
-msgstr ""
-"Anda boleh ceraikan editor Kate seberapa kali yang anda suka dan\n"
-"dalam mana-mana arah. Setiap bingkai mempunyai bar statusnya sendiri dan\n"
-"boleh memaparkan sebarang dokumen terbuka.
\n"
-"Hanya pilih "
-"
Papar -> Cerai [ Mendatar | Menegak ]
\n"
+#: app/katemdi.cpp:141
+#, fuzzy
+msgid "Show Side&bars"
+msgstr "Papar Rekod DNSSEC"
-#: tips.cpp:32
-msgid ""
-"You can drag the Tool views (File List and File Selector)\n"
-"to any side that you want them in Kate, or stack them, or even tear them off "
-"the\n"
-"main window.
\n"
-msgstr ""
-"Anda boleh seret paparan Alat (Senarai Fail dan "
-"Pemilih Fail)\n"
-"ke mana-mana belah yang anda ingin ia berada dalam Kate, atau tindankan ia, "
-"atau malah koyakkan daripada\n"
-"tetingkap utama.
\n"
+#: app/katemdi.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "Hide Side&bars"
+msgstr "_Sorok pilihan lanjutan"
-#: tips.cpp:39
-msgid ""
-"Kate has a built-in terminal emulator, just click on "
-"\"Terminal\" at\n"
-"the bottom to show or hide it as you desire.
\n"
-msgstr ""
-"Kate mempunyai pelagak terminal terbina dalam, hanya klik pada "
-"\"Terminal\" di\n"
-"bawah untuk memaparkan atau menyembunyikannya sebagaimana yang anda mahu.
\n"
+#: app/katemdi.cpp:176
+#, c-format
+msgid "Show %1"
+msgstr "Papar %1"
-#: tips.cpp:45
-msgid ""
-"Kate can highlight the current line with a\n"
-"
"
-""
-"different\n"
-"background color.| |
\n"
-"You can set the color in the Colors page of the configuration\n"
-"dialog.
\n"
-msgstr ""
-"Kate boleh menonjolkan baris semasa dengan\n"
-"
"
-""
-"warna latar belakang\n"
-"yang berbeza.| |
\n"
-"Anda boleh set warna dalam Colors halaman dialog\n"
-"konfigurasi.
\n"
+#: app/katemdi.cpp:179
+#, c-format
+msgid "Hide %1"
+msgstr "Sorok %1"
-#: tips.cpp:54
-msgid ""
-"You can open the currently edited file in any other application from within\n"
-"Kate.
\n"
-"Choose File -> Open With for the list of programs\n"
-"configured\n"
-"for the document type. There is also an option Other... to\n"
-"choose any application on your system.
\n"
-msgstr ""
-"Anda boleh buka fail semasa yang diedit dalam sebarang aplikasi dari dalam\n"
-"Kate.
\n"
-"Pilih Fail -> Buka Dengan untuk senarai program\n"
-"yang dikonfigur\n"
-"untuk jenis dokumen. Terdapat juga opsyen Lain... untuk\n"
-"memilih sebarang aplikasi dalam sistem anda.
\n"
+#: app/katemdi.cpp:465
+msgid "Behavior"
+msgstr "Peri Laku"
-#: tips.cpp:64
-msgid ""
-"You can configure the editor to always display the line numbers and/or\n"
-"bookmark panes when started from the View Defaults "
-"page of the\n"
-"configuration dialog.
\n"
-msgstr ""
-"Anda boleh konfigur editor agar sentiasa memaparkan bilangan baris dan/atau\n"
-"tanda buku anak tetingkap apabila bermula dari Papar Piawai "
-"halaman\n"
-"dialog konfigurasi.
\n"
+#: app/katemdi.cpp:467
+msgid "Make Non-Persistent"
+msgstr "Jadikan Tidak Persistent"
-#: tips.cpp:71
-msgid ""
-"You can download new or updated Syntax highlight definitions from\n"
-"the Highlighting page in the configuration dialog.
\n"
-"Just click the Download... button on the Highlight Modes\n"
-"tab (You have to be online, of course...).
\n"
-msgstr ""
-"Anda boleh muat turun baru atau yang dikemas kini. Definisi tonjol "
-"sintaks dari\n"
-"Halaman penonjolan dalam dialog konfigurasi.
\n"
-"Hanya klik butang Muat Turun... pada tab Mod Tonjol\n"
-"(Anda perlu berada dalam talian, sudah tentu...).
\n"
+#: app/katemdi.cpp:467
+msgid "Make Persistent"
+msgstr "Jadikan Persistent"
-#: tips.cpp:79
-msgid ""
-"You can cycle through all open documents by pressing "
-"Alt+Left\n"
-"or Alt+Right. The next/previous document will immediately be "
-"displayed\n"
-"in the active frame.
\n"
-msgstr ""
-"Anda boleh jelajah semua dokumen terbuka dengan menekan "
-"Alt+Left\n"
-"atau Alt+Right. Dokumen berikutnya/sebelumnya akan serta-merta "
-"dipaparkan\n"
-"dalam bingkai aktif.
\n"
+#: app/katemdi.cpp:469
+msgid "Move To"
+msgstr "Pindah Ke"
-#: tips.cpp:86
-msgid ""
-"You can do cool sed-like regular expression replacements using "
-"Command Line.
\n"
-"For example, press F7 and enter "
-"s /oldtext/newtext/g
\n"
-"to replace "oldtext" with "newtext" throughout the current\n"
-"line.
\n"
-msgstr ""
-"Anda boleh buat gantian ungkapan biasa macam sed yang tenang "
-"Baris Arahan.
\n"
-"Sebagai contoh, tekan F7 dan masukkan "
-"s /oldtext/newtext/g
\n"
-"untuk menggantikan "oldtext" dengan "newtext" di sepanjang "
-"baris\n"
-"semasa.
\n"
+#: app/katemdi.cpp:472
+msgid "Left Sidebar"
+msgstr "Bar Sisi Kiri"
-#: tips.cpp:94
-msgid ""
-"You can repeat your last search by just pressing F3, or\n"
-"Shift+F3 if you want to search backwards.
\n"
-msgstr ""
-"Anda boleh ulang carian akhir anda hanya dengan menekan F3"
-", atau\n"
-"Shift+F3 jika anda ingin mencari ke belakang.
\n"
+#: app/katemdi.cpp:475
+msgid "Right Sidebar"
+msgstr "Bar Sisi Kanan"
-#: tips.cpp:100
-msgid ""
-"You can filter the files displayed in the File Selector tool view.\n"
-"
\n"
-"Simply enter your filter in the filter entry at the bottom, for example:\n"
-"*.html *.php
if you only want to see HTML and PHP files in the\n"
-"current folder.
\n"
-"The File Selector will even remember your filters for you.
\n"
-msgstr ""
-"Anda boleh menapis fail yang dipaparkan dalam Pemilih Fail "
-"paparan alat.\n"
-"
\n"
-"Hanya masukkan penapis anda dalam entri penapis di bawah, misalnya:\n"
-"*.html *.php
jika anda hanya ingin lihat fail HTML dan PHP\n"
-"folder semasa.
\n"
-"Pemilih Fail akan mengingati penapis anda untuk anda.
\n"
+#: app/katemdi.cpp:478
+msgid "Top Sidebar"
+msgstr "Bar Sisi Atas"
-#: tips.cpp:110
-msgid ""
-"You can have two views - or even more - of the same document in Kate. "
-"Editing\n"
-"in either will be reflected in both.
\n"
-"So if you find yourself scrolling up and down to look at text at the other\n"
-"end of a document, just press Ctrl+Shift+T to split\n"
-"horizontally.
\n"
-msgstr ""
-"Anda boleh mempunyai dua paparan - malah lebih lagi - bagi dokumen yang sama "
-"dalam Kate. Mengedit\n"
-"dalam mana-mana satu akan mencerminkan kedua-duanya.
\n"
-"Jadi, jika anda mengskrol atas dan bawah untuk mencari teks di\n"
-"penghujung satu dokumen, hanya tekan Ctrl+Shift+T "
-"untuk memisahkan\n"
-"secara mendatar.
\n"
+#: app/katemdi.cpp:481
+msgid "Bottom Sidebar"
+msgstr "Bar Sisi Bawah"
-#: tips.cpp:119
+#: app/katemdi.cpp:779
msgid ""
-"Press F8 or Shift+F8 to switch to the\n"
-"next/previous frame.
\n"
+"You are about to hide the sidebars. With hidden sidebars it is not possible "
+"to directly access the tool views with the mouse anymore, so if you need to "
+"access the sidebars again invoke Window > Tool Views > Show "
+"Sidebars in the menu. It is still possible to show/hide the tool views with "
+"the assigned shortcuts."
msgstr ""
-"Tekan F8 atau Shift+F8 untuk tukar kepada\n"
-"bingkai berikutnya/sebelumnya.
\n"
+
+#. i18n: file ./data/kateui.rc line 43
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "&Document"
+msgstr "&Dokumen"
+
+#. i18n: file ./data/kateui.rc line 62
+#: rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid "Sess&ions"
+msgstr "Ses&i"
+
+#. i18n: file ./data/kateui.rc line 85
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "&Window"
+msgstr "&Tetingkap"
+
+#~ msgid "Choose Editor..."
+#~ msgstr "Pilih Editor..."
#, fuzzy
#~ msgid "Start Kate (no arguments)"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kay.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kay.po
index d73bb1e1dba..46a39e53a22 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kay.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kay.po
@@ -4,15 +4,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kay\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-30 02:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-23 17:11+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: medianotifier.cpp:175
+#: medianotifier.cpp:209
msgid ""
"An autorun file has been found on your '%1'. Do you want to execute it?\n"
"Note that executing a file on a medium may compromise your system's security"
@@ -22,12 +23,12 @@ msgstr ""
"Perhatian bahawa melaksanakan fail pada media mungkin mengganggu keselamatan "
"sistem anda"
-#: medianotifier.cpp:179
+#: medianotifier.cpp:213
#, c-format
msgid "Autorun - %1"
msgstr "Autorun - %1"
-#: medianotifier.cpp:249
+#: medianotifier.cpp:283
msgid ""
"An autoopen file has been found on your '%1'. Do you want to open '%2'?\n"
"Note that opening a file on a medium may compromise your system's security"
@@ -36,20 +37,38 @@ msgstr ""
"Perhatian bahawa membuka fail pada media mungkin mengganggu keselamatan sistem "
"anda"
-#: medianotifier.cpp:253
+#: medianotifier.cpp:287
#, c-format
msgid "Autoopen - %1"
msgstr "Autobuka - %1"
-#: notificationdialog.cpp:37
+#: medianotifier.cpp:384
+msgid "Low Disk Space"
+msgstr ""
+
+#: medianotifier.cpp:388
+msgid "Start Konqueror"
+msgstr ""
+
+#: medianotifier.cpp:390
+msgid ""
+"You are running low on disk space on your home partition (currently %1% free), "
+"would you like to run Konqueror to free some disk space and fix the problem?"
+msgstr ""
+
+#: medianotifier.cpp:394
+msgid "Do not ask again"
+msgstr ""
+
+#: notificationdialog.cpp:38
msgid "Medium Detected"
msgstr "Media Dikesan"
-#: notificationdialog.cpp:51
+#: notificationdialog.cpp:52
msgid "Medium type:"
msgstr "Jenis media:"
-#: notificationdialog.cpp:64
+#: notificationdialog.cpp:65
msgid "Configure..."
msgstr "Tetapkan..."
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmaccess.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmaccess.po
index cb2735672f6..0facd5d8c73 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmaccess.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmaccess.po
@@ -1,14 +1,15 @@
# Copyright (C)
# Muhammad Najmi Ahmad Zabidi ,2003
# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2004
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-27 03:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-12 18:37+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmaccessibility.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmaccessibility.po
index fcf913070ab..9834c735e64 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmaccessibility.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmaccessibility.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-07 18:14+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmarts.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmarts.po
index 82c96885fc7..e79631f124d 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmarts.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmarts.po
@@ -2,14 +2,15 @@
# Copyright (C) K Desktop Environment
# Muhammad Najmi Ahmad Zabidi ,2003
# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2004
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmarts\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-28 01:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-30 21:10+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmbackground.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmbackground.po
index 37f5dd84f05..b9bc950155a 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmbackground.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmbackground.po
@@ -2,14 +2,15 @@
# Copyright (C) K Desktop Environment
# Muhammad Najmi Ahmad Zabidi , 2004
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmbackground\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-14 12:11+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -139,11 +140,12 @@ msgstr ""
"Anda tidak mengisi medan `Arahan'.\n"
"Medan ini diperlukan"
-#: bgdialog.cpp:131
+#: bgdialog.cpp:149
msgid "Open file dialog"
msgstr "Dialog buka fail"
-#: bgdialog.cpp:368
+#: bgdialog.cpp:390
+#, fuzzy
msgid ""
"Background
This module allows you to control the appearance of the "
"virtual desktops. TDE offers a variety of options for customization, including "
@@ -158,8 +160,8 @@ msgid ""
"opaquely, or blended in different ways with the background colors and patterns."
" TDE allows you to have the wallpaper change automatically at specified "
"intervals of time. You can also replace the background with a program that "
-"updates the desktop dynamically. For example, the \"kdeworld\" program shows a "
-"day/night map of the world which is updated periodically."
+"updates the desktop dynamically. For example, the \"kworldclock\" program shows "
+"a day/night map of the world which is updated periodically."
msgstr ""
"
Latar Belakang
Modul ini membolehkan anda mengawal rupa desktop maya. "
"TDE menawarkan pelbagai opsyen untuk langganan, termasuk keupayaan untuk "
@@ -176,109 +178,113 @@ msgstr ""
"mengemas kini desktop secara dinamik. Misalnya, program \"kdeworld\" memaparkan "
"peta dunia siang/malam secara berkala."
-#: bgdialog.cpp:424
+#: bgdialog.cpp:449
+msgid "Desktop %1 Viewport %2"
+msgstr ""
+
+#: bgdialog.cpp:456
#, c-format
msgid "Screen %1"
msgstr "Skrin %1"
-#: bgdialog.cpp:427
+#: bgdialog.cpp:459
msgid "Single Color"
msgstr "Warna Tunggal"
-#: bgdialog.cpp:428
+#: bgdialog.cpp:460
msgid "Horizontal Gradient"
msgstr "Gradien Mengufuk"
-#: bgdialog.cpp:429
+#: bgdialog.cpp:461
msgid "Vertical Gradient"
msgstr "Gradien Menjajar"
-#: bgdialog.cpp:430
+#: bgdialog.cpp:462
msgid "Pyramid Gradient"
msgstr "Gradien Piramid"
-#: bgdialog.cpp:431
+#: bgdialog.cpp:463
msgid "Pipecross Gradient"
msgstr "Gradien Pipecross"
-#: bgdialog.cpp:432
+#: bgdialog.cpp:464
msgid "Elliptic Gradient"
msgstr "Gradien Eliptik"
-#: bgdialog.cpp:447
+#: bgdialog.cpp:479
msgid "Centered"
msgstr "Ketengah"
-#: bgdialog.cpp:448
+#: bgdialog.cpp:480
msgid "Tiled"
msgstr "Berulang"
-#: bgdialog.cpp:449
+#: bgdialog.cpp:481
msgid "Center Tiled"
msgstr "Tengah Jubin"
-#: bgdialog.cpp:450
+#: bgdialog.cpp:482
msgid "Centered Maxpect"
msgstr "Tengah Maksimum"
-#: bgdialog.cpp:451
+#: bgdialog.cpp:483
msgid "Tiled Maxpect"
msgstr "Jubin Maksimum"
-#: bgdialog.cpp:452
+#: bgdialog.cpp:484
msgid "Scaled"
msgstr "Dengan Skala"
-#: bgdialog.cpp:453
+#: bgdialog.cpp:485
msgid "Centered Auto Fit"
msgstr "Tengah Auto Muat"
-#: bgdialog.cpp:454
+#: bgdialog.cpp:486
msgid "Scale & Crop"
msgstr "Skala & Pangkas"
-#: bgdialog.cpp:457
+#: bgdialog.cpp:489
msgid "No Blending"
msgstr "Tidak Cincang"
-#: bgdialog.cpp:458
+#: bgdialog.cpp:490
msgid "Flat"
msgstr "Rata"
-#: bgdialog.cpp:461
+#: bgdialog.cpp:493
msgid "Pyramid"
msgstr "Piramid"
-#: bgdialog.cpp:462
+#: bgdialog.cpp:494
msgid "Pipecross"
msgstr "Silang Paip"
-#: bgdialog.cpp:463
+#: bgdialog.cpp:495
msgid "Elliptic"
msgstr "Elips"
-#: bgdialog.cpp:464
+#: bgdialog.cpp:496
msgid "Intensity"
msgstr "Keamatan"
-#: bgdialog.cpp:465
+#: bgdialog.cpp:497
msgid "Saturation"
msgstr "Ketepuan"
-#: bgdialog.cpp:466
+#: bgdialog.cpp:498
msgid "Contrast"
msgstr "Kontra"
-#: bgdialog.cpp:467
+#: bgdialog.cpp:499
msgid "Hue Shift"
msgstr "Anjakan Hiu"
-#: bgdialog.cpp:616
+#: bgdialog.cpp:656
msgid "Select Wallpaper"
msgstr "Pilih Kertas Dinding"
#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 300
-#: bgdialog.cpp:1218 rc.cpp:152
+#: bgdialog.cpp:1260 rc.cpp:152
#, no-c-format
msgid "Get New Wallpapers"
msgstr "Dapatkan Kertas Dinding Baru"
@@ -308,8 +314,8 @@ msgid "TDE Background Control Module"
msgstr "Modul Kawalan Latar Belakang TDE"
#: main.cpp:73
-msgid "(c) 1997-2002 Martin R. Jones"
-msgstr "(c) 1997-2002 Martin R. Jones"
+msgid "(c) 2009,2010 Timothy Pearson"
+msgstr ""
#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 27
#: rc.cpp:3
@@ -318,7 +324,7 @@ msgid "Background Program"
msgstr "Program Latar Belakang"
#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 44
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:245
+#: rc.cpp:6 rc.cpp:251
#, no-c-format
msgid "&Add..."
msgstr "T&ambah..."
@@ -706,7 +712,7 @@ msgid "Posi&tion:"
msgstr "&Posisi:"
#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 376
-#: rc.cpp:164 rc.cpp:206
+#: rc.cpp:164 rc.cpp:212
#, no-c-format
msgid ""
"You can choose here how a background picture is shown on the desktop:\n"
@@ -754,6 +760,18 @@ msgstr ""
#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 384
#: rc.cpp:176
#, no-c-format
+msgid "Cross-fading background"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 387
+#: rc.cpp:179
+#, no-c-format
+msgid "Enables a smooth fading effect when changing background image."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 395
+#: rc.cpp:182
+#, no-c-format
msgid ""
"If you have selected to use a background picture you can choose various methods "
"of blending the background colors with the picture. The default option of \"No "
@@ -763,14 +781,14 @@ msgstr ""
"pelbagai kaedah pengadunan warna latar belakang dengan gambar. Opsyen piawai "
"\"Tiada Adunan\" bermakna gambar hanya mengaburi warna latar belakang di bawah."
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 403
-#: rc.cpp:179
+#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 414
+#: rc.cpp:185
#, no-c-format
msgid "Click to choose the primary background color."
msgstr "Klik untuk pilih warna latar belakang primer."
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 414
-#: rc.cpp:182
+#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 425
+#: rc.cpp:188
#, no-c-format
msgid ""
"Click to choose the secondary background color. If no secondary color is "
@@ -779,26 +797,26 @@ msgstr ""
"Klik untuk memilih warna latar belakang sekunder. Jika tiada warna sekunder "
"diperlukan oleh corak yang dipilih, butang ini dinyahaktifkan."
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 424
-#: rc.cpp:185
+#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 435
+#: rc.cpp:191
#, no-c-format
msgid "Co&lors:"
msgstr "Wa&rna:"
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 435
-#: rc.cpp:188
+#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 446
+#: rc.cpp:194
#, no-c-format
msgid "&Blending:"
msgstr "&Pengadunan:"
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 454
-#: rc.cpp:191
+#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 465
+#: rc.cpp:197
#, no-c-format
msgid "Balance:"
msgstr "Imbangan:"
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 460
-#: rc.cpp:194 rc.cpp:197
+#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 471
+#: rc.cpp:200 rc.cpp:203
#, no-c-format
msgid ""
"You can use this slider to control the degree of blending. You can experiment "
@@ -807,14 +825,14 @@ msgstr ""
"Anda boleh guna peleret ini untuk mengawal darjah pengadunan. Anda boleh uji "
"dengan mengalihkan peleret dan perhatikan kesannya dalam imej prapapar."
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 496
-#: rc.cpp:200
+#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 507
+#: rc.cpp:206
#, no-c-format
msgid "Reverse roles"
msgstr "Terbalikkan peranan"
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 499
-#: rc.cpp:203
+#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 510
+#: rc.cpp:209
#, no-c-format
msgid ""
"For some types of blending, you can reverse the role of the background and the "
@@ -823,38 +841,38 @@ msgstr ""
"Bagi sesetengah jenis pengadunan, anda boleh songsangkan peranan latar belakang "
"dan gambar dengan menandakan opsyen ini."
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 573
-#: rc.cpp:218
+#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 584
+#: rc.cpp:224
#, no-c-format
msgid "Background"
msgstr "Latarbelakang"
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 584
-#: rc.cpp:221
+#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 595
+#: rc.cpp:227
#, no-c-format
msgid "&No picture"
msgstr "&Tiada gambar"
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 592
-#: rc.cpp:224
+#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 603
+#: rc.cpp:230
#, no-c-format
msgid "&Slide show:"
msgstr "Tayangan &slaid:"
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 600
-#: rc.cpp:227
+#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 611
+#: rc.cpp:233
#, no-c-format
msgid "&Picture:"
msgstr "&Gambar:"
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 628
-#: rc.cpp:230
+#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 639
+#: rc.cpp:236
#, no-c-format
msgid "Set&up..."
msgstr "&Setup..."
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 631
-#: rc.cpp:233
+#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 642
+#: rc.cpp:239
#, no-c-format
msgid ""
"Click this button to select a set of images to be used as background pictures. "
@@ -868,35 +886,38 @@ msgstr ""
"dipaparkan secara rawak atau menurut tertib yang anda nyatakan."
#. i18n: file bgwallpaper_ui.ui line 27
-#: rc.cpp:236
+#: rc.cpp:242
#, no-c-format
msgid "Show the following pictures:"
msgstr "Papar gambar berikut:"
#. i18n: file bgwallpaper_ui.ui line 35
-#: rc.cpp:239
+#: rc.cpp:245
#, no-c-format
msgid "&Show pictures in random order"
msgstr "&Papar gambar dalam tertib rawak"
#. i18n: file bgwallpaper_ui.ui line 51
-#: rc.cpp:242
+#: rc.cpp:248
#, no-c-format
msgid "Change &picture after:"
msgstr "Ubah &Gambar selepas:"
#. i18n: file bgwallpaper_ui.ui line 146
-#: rc.cpp:251
+#: rc.cpp:257
#, no-c-format
msgid "Move &Down"
msgstr "Alih Ke &Bawah"
#. i18n: file bgwallpaper_ui.ui line 154
-#: rc.cpp:254
+#: rc.cpp:260
#, no-c-format
msgid "Move &Up"
msgstr "Alih Ke &Atas"
+#~ msgid "(c) 1997-2002 Martin R. Jones"
+#~ msgstr "(c) 1997-2002 Martin R. Jones"
+
#~ msgid "Monitor"
#~ msgstr "Monitor"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmbell.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmbell.po
index b2680f935e1..bc6f5d880fc 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmbell.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmbell.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-12 20:38+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmcgi.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmcgi.po
index 75112436170..06a6ffa4f0f 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmcgi.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmcgi.po
@@ -4,10 +4,11 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-09 19:44+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -51,6 +52,6 @@ msgid ""
"without the need to run a web server. In this control module you can configure "
"the paths that are searched for CGI scripts."
msgstr ""
-"Skrip CGI
Hamba CGI TDEIO membolehkan anda melaksanakan program CGItanpa "
-"memerlukan pelayan web. Dalam modul kawalan ini anda boleh menyelaraskan laluan "
-"yang diperlukan oleh skrip CGI."
+"Skrip CGI
Hamba CGI TDEIO membolehkan anda melaksanakan program "
+"CGItanpa memerlukan pelayan web. Dalam modul kawalan ini anda boleh "
+"menyelaraskan laluan yang diperlukan oleh skrip CGI."
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmcolors.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmcolors.po
index 6cca2983187..3ee04374579 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmcolors.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmcolors.po
@@ -2,14 +2,15 @@
# Copyright (C) K Desktop Environment
# Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi , 2003
# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2004
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcolors\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-13 10:07+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -28,11 +29,12 @@ msgid ""
msgstr "sharuzzaman@myrealbox.com"
#: colorscm.cpp:100
+#, fuzzy
msgid ""
"Colors
This module allows you to choose the color scheme used for the "
-"TDE desktop. The different elements of the desktop, such as title bars, menu "
-"text, etc., are called \"widgets\". You can choose the widget whose color you "
-"want to change by selecting it from a list, or by clicking on a graphical "
+"Trinity desktop. The different elements of the desktop, such as title bars, "
+"menu text, etc., are called \"widgets\". You can choose the widget whose color "
+"you want to change by selecting it from a list, or by clicking on a graphical "
"representation of the desktop."
" You can save color settings as complete color schemes, which can also be "
"modified or deleted. TDE comes with several predefined color schemes on which "
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po
index 30a6ecbb150..f8c1ee6b739 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po
@@ -1,14 +1,15 @@
# Copyright (C)
# Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi , 2003
# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2004
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcomponentchooser\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-11 22:23+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmcrypto.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmcrypto.po
index 85239132a3f..b15d3277854 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmcrypto.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmcrypto.po
@@ -2,14 +2,15 @@
# Copyright (C) K Desktop Environment
# Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi , 2003
# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2004
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-30 01:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-26 13:04+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -222,7 +223,7 @@ msgstr "Guna EGD"
msgid "Use entropy file"
msgstr "Guna fail entropi"
-#: crypto.cpp:418 crypto.cpp:2278
+#: crypto.cpp:418 crypto.cpp:2298
msgid "Path to EGD:"
msgstr "Laluan ke EGD:"
@@ -558,14 +559,14 @@ msgstr ""
"OpenSSL."
#: certexport.cpp:93 certexport.cpp:108 certexport.cpp:116 crypto.cpp:832
-#: crypto.cpp:1039 crypto.cpp:1341 crypto.cpp:1370 crypto.cpp:1387
-#: crypto.cpp:1389 crypto.cpp:1572 crypto.cpp:1590 crypto.cpp:1642
-#: crypto.cpp:1674 crypto.cpp:1676 crypto.cpp:1870 crypto.cpp:1890
-#: crypto.cpp:1956 crypto.cpp:1963 crypto.cpp:1978 crypto.cpp:2030
+#: crypto.cpp:1047 crypto.cpp:1361 crypto.cpp:1390 crypto.cpp:1407
+#: crypto.cpp:1409 crypto.cpp:1592 crypto.cpp:1610 crypto.cpp:1662
+#: crypto.cpp:1694 crypto.cpp:1696 crypto.cpp:1890 crypto.cpp:1910
+#: crypto.cpp:1976 crypto.cpp:1983 crypto.cpp:1998 crypto.cpp:2050
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: crypto.cpp:834 crypto.cpp:2258 crypto.cpp:2266 crypto.cpp:2270
+#: crypto.cpp:834 crypto.cpp:2278 crypto.cpp:2286 crypto.cpp:2290
msgid "OpenSSL"
msgstr "OpenSSL"
@@ -589,7 +590,7 @@ msgstr "Penandatangan SSL"
msgid "Validation Options"
msgstr "Opsyen Pengesahan"
-#: crypto.cpp:1035
+#: crypto.cpp:1043
msgid ""
"If you do not select at least one SSL algorithm, either SSL will not work or "
"the application may be forced to choose a suitable default."
@@ -597,110 +598,110 @@ msgstr ""
"Jika anda tidak pilih sekurang-kurangnya satu algoritma SSL, sama ada SSL tidak "
"berfungsi atau aplikasi mungkin dipaksa memilih satu piawai yang sesuai."
-#: crypto.cpp:1087
+#: crypto.cpp:1099
msgid "If you do not select at least one cipher, SSLv2 will not work."
msgstr ""
"Jika anda tidak pilih sekurang-kurangnya satu 'cipher', SSLv2 tidak akan "
"berfungsi."
-#: crypto.cpp:1089
+#: crypto.cpp:1101
msgid "SSLv2 Ciphers"
msgstr "Sifer SSLv2"
-#: crypto.cpp:1106
+#: crypto.cpp:1118
msgid "If you do not select at least one cipher, SSLv3 will not work."
msgstr ""
"Jika anda tidak pilih sekurang-kurang satu 'chiper', SSLv3 tidak akan "
"berfungsi."
-#: crypto.cpp:1108
+#: crypto.cpp:1120
msgid "SSLv3 Ciphers"
msgstr "Sifer SSLv3"
-#: crypto.cpp:1340
+#: crypto.cpp:1360
msgid "Could not open the certificate."
msgstr "Tidak dapat membuka sijil."
-#: crypto.cpp:1370
+#: crypto.cpp:1390
msgid "Error obtaining the certificate."
msgstr "Ralat semasa mendapatkan sijil."
-#: crypto.cpp:1387 crypto.cpp:1674
+#: crypto.cpp:1407 crypto.cpp:1694
msgid "This certificate passed the verification tests successfully."
msgstr "Sijil ini lulus ujian pengesahan dengan jayanya."
-#: crypto.cpp:1389 crypto.cpp:1676
+#: crypto.cpp:1409 crypto.cpp:1696
msgid "This certificate has failed the tests and should be considered invalid."
msgstr "Sijil ini gagal ujian dan hendaklah dianggap tak sah."
-#: crypto.cpp:1566
+#: crypto.cpp:1586
msgid "Certificate password"
msgstr "Kata laluan sijil"
-#: crypto.cpp:1572
+#: crypto.cpp:1592
msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?"
msgstr ""
"Fail sijil kelihatan tidak boleh dibuka.Cuba dengan kata laluan berbeza?"
-#: crypto.cpp:1572
+#: crypto.cpp:1592
msgid "Try"
msgstr ""
-#: crypto.cpp:1572
+#: crypto.cpp:1592
msgid "Do Not Try"
msgstr ""
-#: crypto.cpp:1590
+#: crypto.cpp:1610
msgid ""
"A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to "
"replace it?"
msgstr "Sijil dengan nama itu sudah wujud. Anda pasti mahu gantikan?"
-#: crypto.cpp:1623 crypto.cpp:1655 crypto.cpp:1703
+#: crypto.cpp:1643 crypto.cpp:1675 crypto.cpp:1723
msgid "Enter the certificate password:"
msgstr "Masukkan kata laluan sijil"
-#: crypto.cpp:1629 crypto.cpp:1661 crypto.cpp:1709 crypto.cpp:1807
+#: crypto.cpp:1649 crypto.cpp:1681 crypto.cpp:1729 crypto.cpp:1827
msgid "Decoding failed. Please try again:"
msgstr "Penyahkodan gagal. Cuba lagi:"
-#: crypto.cpp:1642
+#: crypto.cpp:1662
msgid "Export failed."
msgstr "Eksport gagal."
-#: crypto.cpp:1802
+#: crypto.cpp:1822
msgid "Enter the OLD password for the certificate:"
msgstr "Masukkan kata laluan OLD untuk sijil:"
-#: crypto.cpp:1815
+#: crypto.cpp:1835
msgid "Enter the new certificate password"
msgstr "Masukkan kata laluan sijil baru"
-#: crypto.cpp:1867 crypto.cpp:1962
+#: crypto.cpp:1887 crypto.cpp:1982
msgid "This is not a signer certificate."
msgstr "Ini bukan sijil penandatangan"
-#: crypto.cpp:1887 crypto.cpp:1977
+#: crypto.cpp:1907 crypto.cpp:1997
msgid "You already have this signer certificate installed."
msgstr "Anda sudah memasang sijil penandatangan ini."
-#: crypto.cpp:1955
+#: crypto.cpp:1975
msgid "The certificate file could not be loaded."
msgstr "Fail sijil tidak boleh dimuatkan."
-#: crypto.cpp:2006
+#: crypto.cpp:2026
msgid "Do you want to make this certificate available to KMail as well?"
msgstr "Anda ingin menjadikan sijil ini boleh didapatkan oleh KMail juga?"
-#: crypto.cpp:2006
+#: crypto.cpp:2026
msgid "Make Available"
msgstr ""
-#: crypto.cpp:2006
+#: crypto.cpp:2026
msgid "Do Not Make Available"
msgstr ""
-#: crypto.cpp:2012
+#: crypto.cpp:2032
msgid ""
"Could not execute Kleopatra. You might have to install or update the tdepim "
"package."
@@ -708,7 +709,7 @@ msgstr ""
"Tidak dapat laksana Kleopatra. Anda mungkin perlu memasang atau mengemas kini "
"pakej tdepim."
-#: crypto.cpp:2030
+#: crypto.cpp:2050
msgid ""
"This will revert your certificate signers database to the TDE default.\n"
"This operation cannot be undone.\n"
@@ -719,82 +720,82 @@ msgstr ""
"Operasi ini tidak boleh dibatalkan.\n"
"Anda pasti ingin teruskan?"
-#: crypto.cpp:2030
+#: crypto.cpp:2050
#, fuzzy
msgid "Revert"
msgstr "&Buang"
-#: crypto.cpp:2256 crypto.cpp:2264
+#: crypto.cpp:2276 crypto.cpp:2284
msgid "Failed to load OpenSSL."
msgstr "Gagal memuatkan OpenSSL."
-#: crypto.cpp:2257
+#: crypto.cpp:2277
msgid "libssl was not found or successfully loaded."
msgstr "libssl tidak ditemui atau tidak berjaya dimuatkan."
-#: crypto.cpp:2265
+#: crypto.cpp:2285
msgid "libcrypto was not found or successfully loaded."
msgstr "libcrypto tidak ditemui atau tidak berjaya dimuatkan.."
-#: crypto.cpp:2270
+#: crypto.cpp:2290
msgid "OpenSSL was successfully loaded."
msgstr "OpenSSL berjaya dimuatkan."
-#: crypto.cpp:2289
+#: crypto.cpp:2309
msgid "Path to entropy file:"
msgstr "'Path' ke fail entropi:"
-#: crypto.cpp:2302
+#: crypto.cpp:2322
msgid "Personal SSL"
msgstr "SSL Peribadi"
-#: crypto.cpp:2303
+#: crypto.cpp:2323
msgid "Server SSL"
msgstr "Pelayan SSL"
-#: crypto.cpp:2304
+#: crypto.cpp:2324
msgid "S/MIME"
msgstr "S/MIME"
-#: crypto.cpp:2305
+#: crypto.cpp:2325
msgid "PGP"
msgstr "PGP"
-#: crypto.cpp:2306
+#: crypto.cpp:2326
msgid "GPG"
msgstr "GPG"
-#: crypto.cpp:2307
+#: crypto.cpp:2327
msgid "SSL Personal Request"
msgstr "Permintaan Peribadi SSL"
-#: crypto.cpp:2308
+#: crypto.cpp:2328
msgid "SSL Server Request"
msgstr "Permintaan Pelayan SSL"
-#: crypto.cpp:2309
+#: crypto.cpp:2329
msgid "Netscape SSL"
msgstr "SSL Netscape"
-#: crypto.cpp:2310
+#: crypto.cpp:2330
msgid ""
"_: Server certificate authority\n"
"Server CA"
msgstr "Pelayan CA"
-#: crypto.cpp:2311
+#: crypto.cpp:2331
msgid ""
"_: Personal certificate authority\n"
"Personal CA"
msgstr "Peribadi CA"
-#: crypto.cpp:2312
+#: crypto.cpp:2332
msgid ""
"_: Secure MIME certificate authority\n"
"S/MIME CA"
msgstr "S/MIME CA"
-#: crypto.cpp:2404
+#: crypto.cpp:2435
msgid "None"
msgstr "Tiada"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmcss.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmcss.po
index 052dee5a41c..28f24265be4 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmcss.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmcss.po
@@ -1,13 +1,14 @@
# Copyright (C)
# Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi ,2003
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcss\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-25 09:31+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmenergy.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmenergy.po
index 871707fb2b3..4cddfeefc7f 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmenergy.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmenergy.po
@@ -3,16 +3,17 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 03-09-2003 00:56+0000\n"
"Last-Translator: Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: energy.cpp:145
+#: energy.cpp:149
msgid ""
"Display Power Control
If your display supports power saving features, "
"you can configure them using this module."
@@ -31,37 +32,42 @@ msgstr ""
"tetikus, atau tekan kekunci yang tidak memberikan kesan tidak diingini, seperti "
"butang \"Shift\" ."
-#: energy.cpp:165
+#: energy.cpp:185
msgid "&Enable display power management"
msgstr "Hidupkan paparan p&engurusan kuasa"
-#: energy.cpp:168
+#: energy.cpp:189
msgid "Check this option to enable the power saving features of your display."
msgstr ""
"Pilih pilihan ini untuk menghidupkan ciri-ciri penjimatan kuasa untuk paparan "
"anda."
-#: energy.cpp:171
+#: energy.cpp:193
+#, fuzzy
+msgid "&Enable specific display power management"
+msgstr "Hidupkan paparan p&engurusan kuasa"
+
+#: energy.cpp:199
msgid "Your display does not support power saving."
msgstr "Paparan anda tida menyokong penjimatan kuasa."
-#: energy.cpp:178
+#: energy.cpp:206
msgid "Learn more about the Energy Star program"
msgstr "Ketahui lebih lanjut berkenaan program Energy Star"
-#: energy.cpp:187
+#: energy.cpp:216
msgid "&Standby after:"
msgstr "&Siaga selepas:"
-#: energy.cpp:189 energy.cpp:200 energy.cpp:212
+#: energy.cpp:218 energy.cpp:229 energy.cpp:241
msgid " min"
msgstr " min"
-#: energy.cpp:190 energy.cpp:201 energy.cpp:213
+#: energy.cpp:219 energy.cpp:230 energy.cpp:242
msgid "Disabled"
msgstr "Dimatikan"
-#: energy.cpp:193
+#: energy.cpp:222
msgid ""
"Choose the period of inactivity after which the display should enter "
"\"standby\" mode. This is the first level of power saving."
@@ -69,11 +75,11 @@ msgstr ""
"Pilih tempoh tidak aktif selepas paparan memasuki mod \"standby\". Ini ialah "
"paras pertama penjimatan kuasa."
-#: energy.cpp:198
+#: energy.cpp:227
msgid "S&uspend after:"
msgstr "Gant&ung selepas:"
-#: energy.cpp:204
+#: energy.cpp:233
msgid ""
"Choose the period of inactivity after which the display should enter "
"\"suspend\" mode. This is the second level of power saving, but may not be "
@@ -83,11 +89,11 @@ msgstr ""
"paras kedua penjimatan kuasa, tetapi mungkin tidak berbeza jauh dengan paras "
"pertama untuk sesetengah paparan."
-#: energy.cpp:210
+#: energy.cpp:239
msgid "&Power off after:"
msgstr "Matikan kuasa sele&pas:"
-#: energy.cpp:216
+#: energy.cpp:245
msgid ""
"Choose the period of inactivity after which the display should be powered off. "
"This is the greatest level of power saving that can be achieved while the "
@@ -96,3 +102,11 @@ msgstr ""
"Pilih tempoh rehat paparan patut dimatikan. Ini ialah paras tertinggi "
"penjimatan tenaga yang boleh dicapai ketika mana paparan sebenarnya masih hidup "
"secara fizikal."
+
+#: energy.cpp:256
+msgid "Configure KPowersave..."
+msgstr ""
+
+#: energy.cpp:262
+msgid "Configure TDEPowersave..."
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmfonts.po
index 3d2507df50f..cfe7025757a 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmfonts.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmfonts.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmfonts\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-11 02:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-24 10:36+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po
index 2cd9b52bfe6..e2b650003c6 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmhtmlsearch\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-07 18:21+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmicons.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmicons.po
index b4af25fbeda..0af143615f1 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmicons.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmicons.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-03 02:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-07 18:23+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -24,115 +25,134 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "md_najmi@yahoo.com"
-#: icons.cpp:45
+#: icons.cpp:48
msgid "Use of Icon"
msgstr "Kegunaan ikon"
-#: icons.cpp:66
+#: icons.cpp:69
msgid "Active"
msgstr "Aktif"
-#: icons.cpp:68
+#: icons.cpp:71
msgid "Disabled"
msgstr "Dimatikan"
-#: icons.cpp:80
+#: icons.cpp:82
msgid "Size:"
msgstr "Saiz:"
-#: icons.cpp:88
+#: icons.cpp:90
msgid "Double-sized pixels"
msgstr "Piksel bersaiz dua kali ganda "
-#: icons.cpp:92
+#: icons.cpp:94
msgid "Animate icons"
msgstr "Animasikan ikon"
-#: icons.cpp:117
+#: icons.cpp:98
+msgid "Rounded text selection"
+msgstr ""
+
+#: icons.cpp:102
+msgid "Show icon activation effect"
+msgstr ""
+
+#: icons.cpp:131
msgid "Set Effect..."
msgstr "Tetapka kesan..."
-#: icons.cpp:133
+#: icons.cpp:147
msgid "Desktop/File Manager"
msgstr "Pengurus Ruang Kerja/Fail"
-#: icons.cpp:134
+#: icons.cpp:148
msgid "Toolbar"
msgstr "Papan Alatan"
-#: icons.cpp:136
+#: icons.cpp:150
msgid "Small Icons"
msgstr "Ikon Kecil"
-#: icons.cpp:137
+#: icons.cpp:151
msgid "Panel"
msgstr "Panel"
-#: icons.cpp:138
+#: icons.cpp:152
msgid "All Icons"
msgstr "Semua Ikon"
-#: icons.cpp:445
+#: icons.cpp:153 icons.cpp:303 icons.cpp:364 icons.cpp:375 icons.cpp:518
+#: icons.cpp:561 icons.cpp:612
+msgid "Panel Buttons"
+msgstr ""
+
+#: icons.cpp:154 icons.cpp:317 icons.cpp:367 icons.cpp:378 icons.cpp:526
+#: icons.cpp:564 icons.cpp:617
+#, fuzzy
+msgid "System Tray Icons"
+msgstr "Ikon Kecil"
+
+#: icons.cpp:579
msgid "Setup Default Icon Effect"
msgstr "Tetapkan Kesan Ikon Default"
-#: icons.cpp:446
+#: icons.cpp:580
msgid "Setup Active Icon Effect"
msgstr "Tetapkan Kesan Ikon Aktif"
-#: icons.cpp:447
+#: icons.cpp:581
msgid "Setup Disabled Icon Effect"
msgstr "Tetapkan Kesan Ikon Dimatikan"
-#: icons.cpp:534
+#: icons.cpp:690
msgid "&Effect:"
msgstr "K&esan:"
-#: icons.cpp:538
+#: icons.cpp:694
msgid "No Effect"
msgstr "Tiada Kesan"
-#: icons.cpp:539
+#: icons.cpp:695
msgid "To Gray"
msgstr "Kelabu"
-#: icons.cpp:540
+#: icons.cpp:696
msgid "Colorize"
msgstr "Warnai"
-#: icons.cpp:541
+#: icons.cpp:697
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
-#: icons.cpp:542
+#: icons.cpp:698
msgid "Desaturate"
msgstr "Nyah-larut"
-#: icons.cpp:543
+#: icons.cpp:699
msgid "To Monochrome"
msgstr "Ke Monokrom"
-#: icons.cpp:549
+#: icons.cpp:705
msgid "&Semi-transparent"
msgstr "&Separa-telus"
-#: icons.cpp:553
+#: icons.cpp:709
msgid "Preview"
msgstr "Prebiu"
-#: icons.cpp:564
+#: icons.cpp:720
msgid "Effect Parameters"
msgstr "Parameter Kesan"
-#: icons.cpp:569
+#: icons.cpp:725
msgid "&Amount:"
msgstr "Juml&ah:"
-#: icons.cpp:576
+#: icons.cpp:732
msgid "Co&lor:"
msgstr "Wa&rna:"
-#: icons.cpp:584
+#: icons.cpp:740
msgid "&Second color:"
msgstr "&Warna kedua:"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcminfo.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcminfo.po
index e6955984baf..48facde21c3 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcminfo.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcminfo.po
@@ -1,13 +1,14 @@
# Copyright (C)
# Muhammad Najmi Ahmad Zabidi , 2003
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcminfo\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-16 03:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-05 10:17+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -150,7 +151,7 @@ msgstr "%1 Bait"
#: info.cpp:263 info_aix.cpp:299 info_hpux.cpp:372 info_hpux.cpp:662
#: info_linux.cpp:136 info_linux.cpp:562 info_netbsd.cpp:73
-#: info_openbsd.cpp:69 info_solaris.cpp:686 opengl.cpp:636
+#: info_openbsd.cpp:69 info_solaris.cpp:686 opengl.cpp:635
msgid "Value"
msgstr "Nilai"
@@ -158,7 +159,7 @@ msgstr "Nilai"
msgid "Server Information"
msgstr "Maklumat Pelayan"
-#: info.cpp:272 opengl.cpp:638
+#: info.cpp:272 opengl.cpp:637
msgid "Name of the Display"
msgstr "Nama Paparan"
@@ -883,11 +884,13 @@ msgid "Disk cache:"
msgstr "Simpan-ingat cakera:"
#: memory.cpp:156
-msgid "Total swap memory:"
+#, fuzzy
+msgid "Total swap space:"
msgstr "Memori swap keseluruhan:"
#: memory.cpp:159
-msgid "Free swap memory:"
+#, fuzzy
+msgid "Free swap space:"
msgstr "Memori swap kosong:"
#: memory.cpp:198
@@ -895,9 +898,10 @@ msgid "Total Memory"
msgstr "Jumlah Memori"
#: memory.cpp:199
+#, fuzzy
msgid ""
-"This graph gives you an overview of the total sum of physical and virtual "
-"memory in your system."
+"This graph gives you an overview of the usage of all available memory "
+"(the sum of physical memory and swap space) in your system."
msgstr ""
"Graf ini memberikan gambaran kasar jumlah memori fizikal dan maya "
"untuk sistem anda."
@@ -907,13 +911,16 @@ msgid "Physical Memory"
msgstr "Memori Fizikal"
#: memory.cpp:205
+#, fuzzy
msgid ""
-"This graph gives you an overview of the usage of physical memory "
+"This graph gives you an overview of the usage of physical memory "
"in your system."
"Most operating systems (including Linux) will use as much of the available "
-"physical memory as possible as disk cache, to speed up the system performance. "
-"
This means that if you have a small amount of Free Physical Memory "
-"and a large amount of Disk Cache Memory, your system is well configured."
+"physical memory as possible for a disk cache, to speed up the reading and "
+"writing of files. "
+"
This means that if you are seeing a small amount of "
+"Free Physical Memory and a large amount of Disk Cache"
+", your system is well configured."
msgstr ""
"Graf ini memberikan gambaran kasar penggunaan memori fizikal "
"dalam sistem anda."
@@ -924,21 +931,22 @@ msgstr ""
"Memori Simpan-Ingat Cakera yang besar, sistem anda diselaraskan dengan "
"baik."
-#: memory.cpp:217
+#: memory.cpp:216
msgid "Swap Space"
msgstr "Ruang Swap"
-#: memory.cpp:218
+#: memory.cpp:217
+#, fuzzy
msgid ""
-"The swap space is the virtual memory available to the system. "
-"
It will be used on demand and is provided through one or more swap "
+"Swap space is the virtual memory available to the system. "
+"
It will be used when needed, and is provided through one or more swap "
"partitions and/or swap files."
msgstr ""
"Ruang silih ialah ingatan maya yang boleh didapatkan oleh sistem. "
"
Ia akan digunakan atas permintaan dan disediakan melalui satu atau lebih "
"petak silih dan/atau fail silih."
-#: memory.cpp:271
+#: memory.cpp:270
msgid ""
"
Memory Information
This display shows you the current memory usage of "
"your system. The values are updated on a regular basis and give you an overview "
@@ -948,44 +956,49 @@ msgstr ""
"anda. Nilai dikemaskini seperti kebiasaan dan memberikan anda gambaran kasar "
"berkaitan memori fizikal dan maya yang digunakan."
-#: memory.cpp:350
+#: memory.cpp:349
msgid "%1 free"
msgstr "%1 kosong"
-#: memory.cpp:371
+#: memory.cpp:370
msgid "%1 bytes ="
msgstr "%1 bait ="
-#: memory.cpp:402
+#: memory.cpp:401
msgid "Application Data"
msgstr "Data Aplikasi"
-#: memory.cpp:404
+#: memory.cpp:403
msgid "Disk Buffers"
msgstr "Buffer Cakera"
-#: memory.cpp:406
+#: memory.cpp:405
msgid "Disk Cache"
msgstr "Simpan-Ingat Cakera"
-#: memory.cpp:408
+#: memory.cpp:407
msgid "Free Physical Memory"
msgstr "Memori Fizikal Kosong"
-#: memory.cpp:419 memory.cpp:439
+#: memory.cpp:418
msgid "Used Swap"
msgstr "Swap Digunakan"
-#: memory.cpp:421
+#: memory.cpp:420
msgid "Free Swap"
msgstr "Swap Kosong"
-#: memory.cpp:437
-msgid "Used Physical Memory"
-msgstr "Memori Fizikal Digunakan"
+#: memory.cpp:432
+msgid "Used Memory (swap part)"
+msgstr ""
+
+#: memory.cpp:434
+msgid "Used Memory (physical part)"
+msgstr ""
-#: memory.cpp:441
-msgid "Total Free Memory"
+#: memory.cpp:436
+#, fuzzy
+msgid "Free Memory (total)"
msgstr "Jumlah Memori Kosong"
#: opengl.cpp:266
@@ -1184,6 +1197,9 @@ msgstr "Versi GLU"
msgid "GLU extensions"
msgstr "Sambungan GLU"
-#: opengl.cpp:662
+#: opengl.cpp:661
msgid "Could not initialize OpenGL"
msgstr "Tidak dapat memulakan OpenGL"
+
+#~ msgid "Used Physical Memory"
+#~ msgstr "Memori Fizikal Digunakan"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcminput.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcminput.po
index ceeb6e82504..44d269affe4 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcminput.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcminput.po
@@ -1,14 +1,15 @@
# Copyright (C)
# Muhammad Najmi Ahmad Zabidi , 2003
# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2004
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcminput\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-03 22:08+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -31,7 +32,7 @@ msgstr "sharuzzaman@myrealbox.com"
msgid "Mouse type: %1"
msgstr "Jenis tetikus: %1"
-#: logitechmouse.cpp:225
+#: logitechmouse.cpp:229
msgid ""
"RF channel 1 has been set. Please press Connect button on mouse to re-establish "
"link"
@@ -39,11 +40,11 @@ msgstr ""
"Saluran 1 RF telah diset. Tekan butang Sambung pada tetikus untuk mewujudkan "
"semula pautan"
-#: logitechmouse.cpp:225 logitechmouse.cpp:229
+#: logitechmouse.cpp:229 logitechmouse.cpp:233
msgid "Press Connect Button"
msgstr "Tindakan Butang Sambung"
-#: logitechmouse.cpp:229
+#: logitechmouse.cpp:233
msgid ""
"RF channel 2 has been set. Please press Connect button on mouse to re-establish "
"link"
@@ -51,71 +52,71 @@ msgstr ""
"Saluran 2 RF telah diset. Tekan butang Sambung pada tetikus untuk mewujudkan "
"semula pautan"
-#: logitechmouse.cpp:356
+#: logitechmouse.cpp:370
msgid "none"
msgstr "tiada"
-#: logitechmouse.cpp:359 logitechmouse.cpp:389
+#: logitechmouse.cpp:373 logitechmouse.cpp:403
msgid "Cordless Mouse"
msgstr "Tetikus Tanpa Kord"
-#: logitechmouse.cpp:362 logitechmouse.cpp:368 logitechmouse.cpp:371
+#: logitechmouse.cpp:376 logitechmouse.cpp:382 logitechmouse.cpp:385
msgid "Cordless Wheel Mouse"
msgstr "Tetikus Reroda Tanpa Kord"
-#: logitechmouse.cpp:365
+#: logitechmouse.cpp:379
msgid "Cordless MouseMan Wheel"
msgstr "Reroda MouseMan Tanpa Kord"
-#: logitechmouse.cpp:374
+#: logitechmouse.cpp:388
msgid "Cordless TrackMan Wheel"
msgstr "Reroda TrackMan Tanpa Kord"
-#: logitechmouse.cpp:377
+#: logitechmouse.cpp:391
msgid "TrackMan Live"
msgstr "TrackMan Live"
-#: logitechmouse.cpp:380
+#: logitechmouse.cpp:394
msgid "Cordless TrackMan FX"
msgstr "TrackMan FX Tanpa Kord"
-#: logitechmouse.cpp:383
+#: logitechmouse.cpp:397
msgid "Cordless MouseMan Optical"
msgstr "MouseMan Optik Tanpa Kord"
-#: logitechmouse.cpp:386
+#: logitechmouse.cpp:400
msgid "Cordless Optical Mouse"
msgstr "Tetikus Optik Tanpa Kord"
-#: logitechmouse.cpp:392
+#: logitechmouse.cpp:406
msgid "Cordless MouseMan Optical (2ch)"
msgstr "MouseMan Optik (2ch) Tanpa Kord"
-#: logitechmouse.cpp:395
+#: logitechmouse.cpp:409
msgid "Cordless Optical Mouse (2ch)"
msgstr "Tetikus Optik (2ch) Tanpa Kord"
-#: logitechmouse.cpp:398
+#: logitechmouse.cpp:412
msgid "Cordless Mouse (2ch)"
msgstr "Tetikus Tanpa Kod (2ch)"
-#: logitechmouse.cpp:401
+#: logitechmouse.cpp:415
msgid "Cordless Optical TrackMan"
msgstr "TrackMan Optik Tanpa Kod"
-#: logitechmouse.cpp:404
+#: logitechmouse.cpp:418
msgid "MX700 Cordless Optical Mouse"
msgstr "MX700 Tetikus Optik Tanpa Kod"
-#: logitechmouse.cpp:407
+#: logitechmouse.cpp:421
msgid "MX700 Cordless Optical Mouse (2ch)"
msgstr "MX700 Tetikus Optik Tanpa Kod (2ch)"
-#: logitechmouse.cpp:410
+#: logitechmouse.cpp:424
msgid "Unknown mouse"
msgstr "Tetikus tak diketahui"
-#: mouse.cpp:82
+#: mouse.cpp:84
msgid ""
"Mouse
This module allows you to choose various options for the way in "
"which your pointing device works. Your pointing device may be a mouse, "
@@ -125,11 +126,11 @@ msgstr ""
"untuk pengendalian peranti penunjuk anda. Peranti penunjuk boleh jadi tetikus, "
"bebola trek, atau perkakasan lain yang menawarkan fungsi yang sama."
-#: mouse.cpp:101
+#: mouse.cpp:103
msgid "&General"
msgstr "U&mum"
-#: mouse.cpp:106
+#: mouse.cpp:108
msgid ""
"If you are left-handed, you may prefer to swap the functions of the left and "
"right buttons on your pointing device by choosing the 'left-handed' option. If "
@@ -143,7 +144,7 @@ msgstr ""
"sebagai butang kiri dan kanan akan terlibat. Misalnya, jika anda mempunyai "
"tetikus tiga butang, butang tengah tidak terlibat."
-#: mouse.cpp:116
+#: mouse.cpp:118
msgid ""
"The default behavior in TDE is to select and activate icons with a single click "
"of the left button on your pointing device. This behavior is consistent with "
@@ -157,11 +158,11 @@ msgstr ""
"'pilih' dengan klik sekali, dan untuk 'mengaktifkan' dengan klik dua kali, "
"tanda pilihan ini."
-#: mouse.cpp:124
+#: mouse.cpp:126
msgid "Activates and opens a file or folder with a single click."
msgstr "Aktifkan dan buka fail atau folder dengan sekali klik."
-#: mouse.cpp:130
+#: mouse.cpp:132
msgid ""
"If you check this option, pausing the mouse pointer over an icon on the screen "
"will automatically select that icon. This may be useful when single clicks "
@@ -171,7 +172,7 @@ msgstr ""
"akan secara automatik memilih ikon. Ini berguna apabila klik sekali "
"mengaktifkan ikon, dan anda hanya mahukan memilih ikon tanpa mengaktifkan ikon. "
-#: mouse.cpp:142
+#: mouse.cpp:144
msgid ""
"If you have checked the option to automatically select icons, this slider "
"allows you to select how long the mouse pointer must be paused over the icon "
@@ -181,23 +182,23 @@ msgstr ""
"untuk memilih berapa lama penunjuk tetikus perlu berada pada ikon sebelum "
"dipilih."
-#: mouse.cpp:147
+#: mouse.cpp:149
msgid "Show feedback when clicking an icon"
msgstr "Paparkan maklumbalas apabila klik pada ikon"
-#: mouse.cpp:179
+#: mouse.cpp:181
msgid "&Cursor Theme"
msgstr "Tema &Kursor"
-#: mouse.cpp:183
+#: mouse.cpp:185
msgid "Advanced"
msgstr "Lanjutan"
-#: mouse.cpp:189
+#: mouse.cpp:191
msgid "Pointer acceleration:"
msgstr "Pecutan penunjuk:"
-#: mouse.cpp:194
+#: mouse.cpp:196
msgid ""
"This option allows you to change the relationship between the distance that the "
"mouse pointer moves on the screen and the relative movement of the physical "
@@ -215,11 +216,11 @@ msgstr ""
"peranti fizikal. Memilih nilai yang sangat tinggi boleh menyebabkan penuding "
"tetikus terbang merentasi skrin, menyukarkan kerja mengawalnya."
-#: mouse.cpp:207
+#: mouse.cpp:209
msgid "Pointer threshold:"
msgstr "Ambang penuding:"
-#: mouse.cpp:215
+#: mouse.cpp:217
msgid ""
"The threshold is the smallest distance that the mouse pointer must move on the "
"screen before acceleration has any effect. If the movement is smaller than the "
@@ -241,7 +242,7 @@ msgstr ""
msgid "Double click interval:"
msgstr "Senggang klik dua kali:"
-#: mouse.cpp:231 mouse.cpp:249 mouse.cpp:303 mouse.cpp:311 mouse.cpp:320
+#: mouse.cpp:231 mouse.cpp:279 mouse.cpp:333 mouse.cpp:341 mouse.cpp:350
msgid " msec"
msgstr " msec"
@@ -257,11 +258,26 @@ msgstr ""
"daripada jeda masa ini selepas klik pertama, ia dicam sebagai klik yang "
"berasingan."
-#: mouse.cpp:247
+#: mouse.cpp:246
+msgid "Double-click on the image below to test your double-click interval:"
+msgstr ""
+
+#: mouse.cpp:248
+msgid ""
+"The image will change when your double-click test time is less than or equal to "
+"the interval you configured. When changing the interval, be sure to select the "
+"Apply button before testing. For example, the image will not change when you "
+"configure a double-click interval of 700 milliseconds and the time between two "
+"successive clicks on the image is 800 milliseconds, but the image will change "
+"when the time between clicks is 600 milliseconds. The goal is to select a "
+"comfortable interval that you find is not too fast or slow."
+msgstr ""
+
+#: mouse.cpp:277
msgid "Drag start time:"
msgstr "Masa mula tarik:"
-#: mouse.cpp:254
+#: mouse.cpp:284
msgid ""
"If you click with the mouse (e.g. in a multi-line editor) and begin to move the "
"mouse within the drag start time, a drag operation will be initiated."
@@ -269,11 +285,11 @@ msgstr ""
"Jika anda klik dengan tetikus (misalnya editor berbilang baris) dan mula "
"menggerakkan tetikus dalam masa mula seret, operasi seret akan dimulakan."
-#: mouse.cpp:260
+#: mouse.cpp:290
msgid "Drag start distance:"
msgstr "Jarak-mula tarik:"
-#: mouse.cpp:268
+#: mouse.cpp:298
msgid ""
"If you click with the mouse and begin to move the mouse at least the drag start "
"distance, a drag operation will be initiated."
@@ -281,11 +297,11 @@ msgstr ""
"Jika anda klik tetikus dan mula menggerakkan tetikus sekurang-kurangnya jarak "
"mula seret, operasi seret akan dimulakan."
-#: mouse.cpp:274
+#: mouse.cpp:304
msgid "Mouse wheel scrolls by:"
msgstr "Bola tetikus skrol dengan:"
-#: mouse.cpp:282
+#: mouse.cpp:312
msgid ""
"If you use the wheel of a mouse, this value determines the number of lines to "
"scroll for each wheel movement. Note that if this number exceeds the number of "
@@ -297,54 +313,54 @@ msgstr ""
"bilangan baris dapat dilihat, ia akan diabaikan dan pergerakan reroda akan "
"dikendalikan sebagai pergerakan ke atas/ke bawah."
-#: mouse.cpp:288
+#: mouse.cpp:318
msgid "Mouse Navigation"
msgstr "Navigasi Tetikus"
-#: mouse.cpp:296
+#: mouse.cpp:326
msgid "&Move pointer with keyboard (using the num pad)"
msgstr "Alihkan penunjuk dengan papan kekunci (guna pad no&m)"
-#: mouse.cpp:302
+#: mouse.cpp:332
msgid "&Acceleration delay:"
msgstr "&Tempo pecutan"
-#: mouse.cpp:310
+#: mouse.cpp:340
msgid "R&epeat interval:"
msgstr "Ulang s&enggang:"
-#: mouse.cpp:318
+#: mouse.cpp:348
msgid "Acceleration &time:"
msgstr "Masa pecu&tan :"
-#: mouse.cpp:326
+#: mouse.cpp:356
msgid "Ma&ximum speed:"
msgstr "Kelaj&uan Maksima:"
-#: mouse.cpp:328
+#: mouse.cpp:358
#, fuzzy
msgid " pixel/sec"
msgstr " piksel"
-#: mouse.cpp:334
+#: mouse.cpp:364
msgid "Acceleration &profile:"
msgstr "&Profil pecutan:"
-#: mouse.cpp:407
+#: mouse.cpp:437
msgid "Mouse"
msgstr "Tetikus"
-#: mouse.cpp:408
+#: mouse.cpp:438
msgid "(c) 1997 - 2005 Mouse developers"
msgstr "(c) 1997 - 2005 Mouse developers"
-#: mouse.cpp:710 mouse.cpp:715
+#: mouse.cpp:765 mouse.cpp:770
msgid ""
"_n: pixel\n"
" pixels"
msgstr ""
-#: mouse.cpp:720
+#: mouse.cpp:775
msgid ""
"_n: line\n"
" lines"
@@ -503,19 +519,19 @@ msgstr "Saluran 2"
msgid "Select the cursor theme you want to use:"
msgstr "Pilih tema kursor yang anda ingin guna:"
-#: core/themepage.cpp:66 xcursor/themepage.cpp:93
+#: core/themepage.cpp:66 xcursor/themepage.cpp:100
msgid "Name"
msgstr "Nama"
-#: core/themepage.cpp:67 xcursor/themepage.cpp:94
+#: core/themepage.cpp:67 xcursor/themepage.cpp:101
msgid "Description"
msgstr "Huraian"
-#: core/themepage.cpp:105 xcursor/themepage.cpp:139
+#: core/themepage.cpp:105 xcursor/themepage.cpp:146
msgid "You have to restart TDE for these changes to take effect."
msgstr "Anda perlu mulakan semula TDE agar perubahan ini berkesan."
-#: core/themepage.cpp:106 xcursor/themepage.cpp:140
+#: core/themepage.cpp:106 xcursor/themepage.cpp:147
msgid "Cursor Settings Changed"
msgstr "Seting Kursor Diubah"
@@ -551,40 +567,48 @@ msgstr "Putih besar"
msgid "Large white cursors"
msgstr "Kursor putih besar"
-#: xcursor/themepage.cpp:84
+#: xcursor/themepage.cpp:79
+msgid "XFree theme %1 - incomplete for TDE"
+msgstr ""
+
+#: xcursor/themepage.cpp:80
+msgid "No description available"
+msgstr "Tidak keterangan didapati"
+
+#: xcursor/themepage.cpp:91
msgid "Select the cursor theme you want to use (hover preview to test cursor):"
msgstr ""
"Pilih tema kursor yang anda ingin guna (prapapar ambang untuk menguji kursor):"
-#: xcursor/themepage.cpp:104
+#: xcursor/themepage.cpp:111
msgid "Install New Theme..."
msgstr "Pasang Tema Baru..."
-#: xcursor/themepage.cpp:105
+#: xcursor/themepage.cpp:112
msgid "Remove Theme"
msgstr "Buang Tema"
-#: xcursor/themepage.cpp:212
+#: xcursor/themepage.cpp:219
msgid "Drag or Type Theme URL"
msgstr "Seret atau Taip URL Tema"
-#: xcursor/themepage.cpp:221
+#: xcursor/themepage.cpp:228
#, c-format
msgid "Unable to find the cursor theme archive %1."
msgstr "Tidak dapat mencari arkib tema kursor %1."
-#: xcursor/themepage.cpp:223
+#: xcursor/themepage.cpp:230
msgid ""
"Unable to download the cursor theme archive; please check that the address %1 "
"is correct."
msgstr ""
"Tidak dapat memuat turun arkib tema kursor; pastikan alamat %1 adalah betul."
-#: xcursor/themepage.cpp:231
+#: xcursor/themepage.cpp:238
msgid "The file %1 does not appear to be a valid cursor theme archive."
msgstr "Fail %1 bukannya arkib tema kursor yang sah."
-#: xcursor/themepage.cpp:240
+#: xcursor/themepage.cpp:247
msgid ""
"Are you sure you want to remove the %1 cursor theme?"
"
This will delete all the files installed by this theme."
@@ -592,11 +616,11 @@ msgstr ""
"Anda pasti anda ingin membuang %1 tema kursor?"
"
Ini akan menghapuskan semua fail yang dipasang oleh tema ini."
-#: xcursor/themepage.cpp:246
+#: xcursor/themepage.cpp:253
msgid "Confirmation"
msgstr "Kepastian"
-#: xcursor/themepage.cpp:300
+#: xcursor/themepage.cpp:307
msgid ""
"A theme named %1 already exists in your icon theme folder. Do you want replace "
"it with this one?"
@@ -604,28 +628,24 @@ msgstr ""
"Tema bernama %1 sudah wujud dalam folder tema ikon anda. Anda ingin "
"menggantikannya dengan yang ini?"
-#: xcursor/themepage.cpp:302
+#: xcursor/themepage.cpp:309
#, fuzzy
msgid "Overwrite Theme?"
msgstr "Tema tulis ganti?"
-#: xcursor/themepage.cpp:336 xcursor/themepage.cpp:483
-msgid "No description available"
-msgstr "Tidak keterangan didapati"
-
-#: xcursor/themepage.cpp:537
+#: xcursor/themepage.cpp:544
msgid "No theme"
msgstr "Tiada tema"
-#: xcursor/themepage.cpp:537
+#: xcursor/themepage.cpp:544
msgid "The old classic X cursors"
msgstr "Kursor klasik X lama"
-#: xcursor/themepage.cpp:539
+#: xcursor/themepage.cpp:546
msgid "System theme"
msgstr "Tema sistem"
-#: xcursor/themepage.cpp:539
+#: xcursor/themepage.cpp:546
msgid "Do not change cursor theme"
msgstr "Jangan ubah tema kursor"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 0e3612d51ea..00460936367 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-12-17 03:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-25 23:56+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkded.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkded.po
index 18125f305c0..9be9b7f4799 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkded.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkded.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-24 10:36+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -39,10 +40,11 @@ msgid "(c) 2002 Daniel Molkentin"
msgstr "(c) 2002 Daniel Molkentin"
#: kcmkded.cpp:59
+#, fuzzy
msgid ""
"Service Manager
"
-"This module allows you to have an overview of all plugins of the TDE Daemon, "
-"also referred to as TDE Services. Generally, there are two types of service:
"
+"This module allows you to have an overview of all plugins running as TDE "
+"Services. Generally, there are two types of service:
"
""
"- Services invoked at startup
"
"- Services called on demand
"
@@ -120,7 +122,8 @@ msgid "Start"
msgstr "Mula"
#: kcmkded.cpp:237 kcmkded.cpp:328
-msgid "Unable to contact TDED."
+#, fuzzy
+msgid "Unable to contact KDED."
msgstr "Gagal hubungi TDED!"
#: kcmkded.cpp:322
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkeys.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkeys.po
index a474459d335..b3441a21759 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkeys.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkeys.po
@@ -1,20 +1,21 @@
# Copyright (C)
# Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi ,2003
# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2004
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-30 11:18+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
-#: shortcuts.cpp:93
+#: shortcuts.cpp:96
msgid ""
"Key Bindings
Using key bindings you can configure certain actions to "
"be triggered when you press a key or a combination of keys, e.g. Ctrl+C is "
@@ -37,7 +38,7 @@ msgstr ""
"Dalam tab 'Jalan Pintas Aplikasi' anda akan temui pengikatan yang biasa "
"digunakan dalam aplikasi, seperti salin dan tampal."
-#: shortcuts.cpp:152
+#: shortcuts.cpp:157
msgid ""
"Click here to remove the selected key bindings scheme. You cannot remove the "
"standard system-wide schemes 'Current scheme' and 'TDE default'."
@@ -45,42 +46,46 @@ msgstr ""
"Klik di sini untuk membuang skima kombinasi kekunci. Anda tidak boleh membuang "
"skima sistem meluas standard, 'Skima semasa' dan 'Default TDE'."
-#: shortcuts.cpp:158
+#: shortcuts.cpp:163
msgid "New scheme"
msgstr "Skima Baru"
-#: shortcuts.cpp:163
+#: shortcuts.cpp:168
msgid "&Save..."
msgstr "&Simpan..."
-#: shortcuts.cpp:165
+#: shortcuts.cpp:170
msgid ""
"Click here to add a new key bindings scheme. You will be prompted for a name."
msgstr ""
"Klik sini untuk menambah skima kombinasi kekunci baru. Anda akan diminta "
"memberikan nama."
-#: shortcuts.cpp:177
+#: shortcuts.cpp:195
+msgid "Use Win key as modifier (uncheck to bind Win key to Menu)"
+msgstr ""
+
+#: shortcuts.cpp:201
msgid "&Global Shortcuts"
msgstr "Pintasan &Global"
-#: shortcuts.cpp:182
+#: shortcuts.cpp:206
msgid "Shortcut Se&quences"
msgstr "&Turutan Pintasan"
-#: shortcuts.cpp:187
+#: shortcuts.cpp:211
msgid "App&lication Shortcuts"
msgstr "Pintasan Ap&likasi"
-#: shortcuts.cpp:248
+#: shortcuts.cpp:272
msgid "User-Defined Scheme"
msgstr "Skima Ditentukan Pengguna"
-#: shortcuts.cpp:249
+#: shortcuts.cpp:273
msgid "Current Scheme"
msgstr "Skima Semasa"
-#: shortcuts.cpp:292
+#: shortcuts.cpp:316
msgid ""
"Your current changes will be lost if you load another scheme before saving this "
"one."
@@ -88,7 +93,7 @@ msgstr ""
"Tetapan semasa anda akan lenyap jika anda memuatkan skima lain sebelum "
"menyimpan tetapan ini."
-#: shortcuts.cpp:312
+#: shortcuts.cpp:336
msgid ""
"This scheme requires the \"%1\" modifier key, which is not available on your "
"keyboard layout. Do you wish to view it anyway?"
@@ -96,19 +101,19 @@ msgstr ""
"Skima ini memerlukan kekunci pengubah \"%1\", yang tidak terdapat pada "
"rekabentuk papan kekunci anda. Anda mahu lihat juga?"
-#: modifiers.cpp:194 modifiers.cpp:290 shortcuts.cpp:314
+#: modifiers.cpp:195 modifiers.cpp:291 shortcuts.cpp:338
msgid "Win"
msgstr "Win"
-#: shortcuts.cpp:341 shortcuts.cpp:374
+#: shortcuts.cpp:365 shortcuts.cpp:398
msgid "Save Key Scheme"
msgstr "Simpan Skima Kekunci"
-#: shortcuts.cpp:342
+#: shortcuts.cpp:366
msgid "Enter a name for the key scheme:"
msgstr "Masukkan nama skima kekunci:"
-#: shortcuts.cpp:372
+#: shortcuts.cpp:396
msgid ""
"A key scheme with the name '%1' already exists;\n"
"do you want to overwrite it?\n"
@@ -116,37 +121,31 @@ msgstr ""
"Skima kekunci dengan nama '%1' sudah wujud;\n"
"adakah anda mahu menindihnya?\n"
-#: shortcuts.cpp:375
+#: shortcuts.cpp:399
msgid "Overwrite"
msgstr "Tindih"
-#: modifiers.cpp:174
+#: modifiers.cpp:175
msgid "TDE Modifiers"
msgstr "Pengubah TDE"
-#: modifiers.cpp:177
+#: modifiers.cpp:178
msgid "Modifier"
msgstr "Pengubah"
-#: modifiers.cpp:182 modifiers.cpp:235
+#: modifiers.cpp:183 modifiers.cpp:236
msgid "X11-Mod"
msgstr "X11-Mod"
-#: modifiers.cpp:188 modifiers.cpp:288
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Ctrl"
-msgstr "Ctrl"
-
-#: modifiers.cpp:207
+#: modifiers.cpp:208
msgid "Macintosh keyboard"
msgstr "Papan kekunci Macintosh"
-#: modifiers.cpp:212
+#: modifiers.cpp:213
msgid "MacOS-style modifier usage"
msgstr "Penggunaan pengubah suai gaya MacOS"
-#: modifiers.cpp:215
+#: modifiers.cpp:216
msgid ""
"Checking this box will change your X Modifier Mapping to better reflect the "
"standard MacOS modifier key usage. It allows you to use Command+C for "
@@ -162,32 +161,32 @@ msgstr ""
"konsol, Opsyen sebagai pengubah suai dan untuk memandu arah menu dan "
"dialog, dan Kawalanl untuk arahan pengurus tetingkap."
-#: modifiers.cpp:228
+#: modifiers.cpp:229
msgid "X Modifier Mapping"
msgstr "Pemetaan Pengubah X"
-#: modifiers.cpp:278 modifiers.cpp:284 treeview.cpp:108
+#: modifiers.cpp:279 modifiers.cpp:285 treeview.cpp:108
msgid "Command"
msgstr "Arahan"
-#: modifiers.cpp:279 modifiers.cpp:283
+#: modifiers.cpp:280 modifiers.cpp:284
msgid "Option"
msgstr "Pilihan"
-#: modifiers.cpp:280 modifiers.cpp:282
+#: modifiers.cpp:281 modifiers.cpp:283
msgid "Control"
msgstr "Kawalan"
-#: modifiers.cpp:297
+#: modifiers.cpp:298
#, c-format
msgid "Key %1"
msgstr "Kekunci %1"
-#: modifiers.cpp:330
+#: modifiers.cpp:331
msgid "None"
msgstr "Tiada"
-#: modifiers.cpp:343
+#: modifiers.cpp:344
msgid ""
"You can only activate this option if your X keyboard layout has the 'Super' or "
"'Meta' keys properly configured as modifier keys."
@@ -335,366 +334,466 @@ msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
msgstr "Lalu Ikut Tetingkap (Songsang)"
#: ../../twin/twinbindings.cpp:23
+#, fuzzy
+msgid "Walk Through Windows of Same Application"
+msgstr "Lalu Ikut Tetingkap"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:24
+#, fuzzy
+msgid "Walk Through Windows of Same Application (Reverse)"
+msgstr "Lalu Ikut Tetingkap (Songsang)"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:25
msgid "Walk Through Desktops"
msgstr "Lalu Ikut Ruang Kerja"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:24
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:26
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
msgstr "Lalu Ikut Ruang Kerja (Songsang)"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:25
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:27
msgid "Walk Through Desktop List"
msgstr "Lalu Ikut Senarai Ruang Kerja"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:26
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:28
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
msgstr "Lalu Ikut Senarai Ruang Kerja (Songsang)"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:28
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:30
msgid "Windows"
msgstr "Tetingkap"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:29
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:31
msgid "Window Operations Menu"
msgstr "Menu Operasi Tetingkap"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:30
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:32
msgid "Close Window"
msgstr "Tutup Tetingkap"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:32
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:34
msgid "Maximize Window"
msgstr "Maksimakan Tetingkap"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:34
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:36
msgid "Maximize Window Vertically"
msgstr "Maksimakan Tetingkap Menegak"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:36
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:38
msgid "Maximize Window Horizontally"
msgstr "Maksimakan Tetingkap Melintang"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:38
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:40
msgid "Minimize Window"
msgstr "Minimakan Tetingkap"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:40
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:42
msgid "Shade Window"
msgstr "Naung Tetingkap"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:42
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:44
msgid "Move Window"
msgstr "Gerak Tetingkap"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:44
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:46
msgid "Resize Window"
msgstr "Ulangsaiz Tetingkap"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:46
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:48
msgid "Raise Window"
msgstr "Naikkan Tetingkap"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:48
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:50
msgid "Lower Window"
msgstr "Turunkan Tetingkap"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:50
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:52
msgid "Toggle Window Raise/Lower"
msgstr "Togol Tentingkap Atas/Bawah"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:51
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:53
msgid "Make Window Fullscreen"
msgstr "Jadikan Tetingkap Skrinpenuh"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:53
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:55
msgid "Hide Window Border"
msgstr "Sembunyikan Sempadan Tetingkap"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:55
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:57
msgid "Keep Window Above Others"
msgstr "Tempatkan Tetingkap Di atas Yang Lain"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:57
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:59
msgid "Keep Window Below Others"
msgstr "Tempatkan Tetingkap Di Bawah Yang Lain"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:59
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:61
msgid "Activate Window Demanding Attention"
msgstr "Aktifkan Perhatian Serius Tetingkap"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:60
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:62
msgid "Setup Window Shortcut"
msgstr "Setkan Jalan Pintas Tetingkap"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:61
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:63
msgid "Pack Window to the Right"
msgstr "Padatkan Tetingkap ke Kanan"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:63
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:65
msgid "Pack Window to the Left"
msgstr "Padatkan Tetingkap ke Kiri"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:65
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:67
msgid "Pack Window Up"
msgstr "Padatkan Tetingkap ke Atas"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:67
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:69
msgid "Pack Window Down"
msgstr "Padatkan Tetingkap ke Bawah"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:69
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:71
msgid "Pack Grow Window Horizontally"
msgstr "Padat Besarkan Tetingkap Mendatar"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:71
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:73
msgid "Pack Grow Window Vertically"
msgstr "Padat Besarkan Tetingkap Menegak"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:73
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:75
msgid "Pack Shrink Window Horizontally"
msgstr "Padat Kecilkan Tetingkap Mendatar"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:75
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:77
msgid "Pack Shrink Window Vertically"
msgstr "Padat Kecilkan Tetingkap Menegak"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:78
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:80
msgid "Window & Desktop"
msgstr "Tetingkap & Ruang Kerja"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:79
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:81
msgid "Keep Window on All Desktops"
msgstr "Tempatkan Tetingkap pada Semua Desktop"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:81
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:83
msgid "Window to Desktop 1"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja 1"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:82
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:84
msgid "Window to Desktop 2"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja 2"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:83
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:85
msgid "Window to Desktop 3"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja 3"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:84
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:86
msgid "Window to Desktop 4"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja 4"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:85
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:87
msgid "Window to Desktop 5"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja 5"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:86
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:88
msgid "Window to Desktop 6"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja 6"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:87
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:89
msgid "Window to Desktop 7"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja 7"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:88
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:90
msgid "Window to Desktop 8"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja 8"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:89
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:91
msgid "Window to Desktop 9"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja 9"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:90
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:92
msgid "Window to Desktop 10"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja 10"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:91
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:93
msgid "Window to Desktop 11"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja 11"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:92
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:94
msgid "Window to Desktop 12"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja 12"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:93
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:95
msgid "Window to Desktop 13"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja 13"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:94
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:96
msgid "Window to Desktop 14"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja 14"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:95
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:97
msgid "Window to Desktop 15"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja 15"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:96
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:98
msgid "Window to Desktop 16"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja 16"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:97
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:99
msgid "Window to Desktop 17"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja 17"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:98
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:100
msgid "Window to Desktop 18"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja 18"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:99
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:101
msgid "Window to Desktop 19"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja 19"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:100
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:102
msgid "Window to Desktop 20"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja 20"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:101
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:103
msgid "Window to Next Desktop"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja Seterusnya"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:102
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:104
msgid "Window to Previous Desktop"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja Sebelumnya"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:103
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:105
msgid "Window One Desktop to the Right"
msgstr "Alih Tetingkap Satu Desktop ke Kanan"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:104
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:106
msgid "Window One Desktop to the Left"
msgstr "Alih Tetingkap Satu Desktop ke Kiri"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:105
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:107
msgid "Window One Desktop Up"
msgstr "Alih Tetingkap Satu Desktop ke Atas"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:106
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:108
msgid "Window One Desktop Down"
msgstr "Alih Tetingkap Satu Desktop ke Bawah"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:108
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid "Window to Screen 0"
+msgstr "Cekupan Tetingkap"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:110
+#, fuzzy
+msgid "Window to Screen 1"
+msgstr "Cekupan Tetingkap"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "Window to Screen 2"
+msgstr "Cekupan Tetingkap"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:112
+#, fuzzy
+msgid "Window to Screen 3"
+msgstr "Cekupan Tetingkap"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "Window to Screen 4"
+msgstr "Cekupan Tetingkap"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:114
+#, fuzzy
+msgid "Window to Screen 5"
+msgstr "Cekupan Tetingkap"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid "Window to Screen 6"
+msgstr "Cekupan Tetingkap"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Window to Screen 7"
+msgstr "Cekupan Tetingkap"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "Window to Next Screen"
+msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja Seterusnya"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:119
msgid "Desktop Switching"
msgstr "Penukaran Ruang Kerja"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:109
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:120
msgid "Switch to Desktop 1"
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 1"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:110
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:121
msgid "Switch to Desktop 2"
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 2"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:111
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:122
msgid "Switch to Desktop 3"
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 3"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:112
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:123
msgid "Switch to Desktop 4"
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 4"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:113
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:124
msgid "Switch to Desktop 5"
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 5"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:114
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:125
msgid "Switch to Desktop 6"
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 6"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:115
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:126
msgid "Switch to Desktop 7"
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 7"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:116
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:127
msgid "Switch to Desktop 8"
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 8"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:117
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:128
msgid "Switch to Desktop 9"
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 9"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:118
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:129
msgid "Switch to Desktop 10"
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 10"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:119
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:130
msgid "Switch to Desktop 11"
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 11"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:120
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:131
msgid "Switch to Desktop 12"
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 12"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:121
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:132
msgid "Switch to Desktop 13"
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 13"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:122
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:133
msgid "Switch to Desktop 14"
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 14"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:123
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:134
msgid "Switch to Desktop 15"
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 15"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:124
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:135
msgid "Switch to Desktop 16"
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 16"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:125
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:136
msgid "Switch to Desktop 17"
msgstr "Tukar ke Desktop 17"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:126
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:137
msgid "Switch to Desktop 18"
msgstr "Tukar ke Desktop 18"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:127
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:138
msgid "Switch to Desktop 19"
msgstr "Tukar ke Desktop 19"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:128
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:139
msgid "Switch to Desktop 20"
msgstr "Tukar ke Desktop 20"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:129
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:140
msgid "Switch to Next Desktop"
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja Seterusnya"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:130
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:141
msgid "Switch to Previous Desktop"
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja Sebelumnya"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:131
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:142
msgid "Switch One Desktop to the Right"
msgstr "Tukar Satu Ruang Kerja ke Kanan"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:132
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:143
msgid "Switch One Desktop to the Left"
msgstr "Tukar Satu Ruang Kerja ke Kiri"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:133
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:144
msgid "Switch One Desktop Up"
msgstr "Tukar Satu Ruang Kerja ke Atas"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:134
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:145
msgid "Switch One Desktop Down"
msgstr "Tukar Satu Ruang Kerja ke Bawah"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:137
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:146
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Screen 0"
+msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 10"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Screen 1"
+msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 1"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Screen 2"
+msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 2"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Screen 3"
+msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 3"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:150
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Screen 4"
+msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 4"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Screen 5"
+msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 5"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:152
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Screen 6"
+msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 6"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Screen 7"
+msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 7"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Next Screen"
+msgstr "Tukar ke Ruang Kerja Seterusnya"
+
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:157
msgid "Mouse Emulation"
msgstr "Lenggok Tetikus"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:138
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:158
msgid "Kill Window"
msgstr "Bunuh Tetingkap"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:139
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:159
msgid "Window Screenshot"
msgstr "Cekupan Tetingkap"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:140
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:160
msgid "Desktop Screenshot"
msgstr "Cekupan Ruang Kerja"
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:145
+#: ../../twin/twinbindings.cpp:165
#, fuzzy
msgid "Block Global Shortcuts"
msgstr "Pintasan &Global"
@@ -743,19 +842,28 @@ msgstr "Tukar Pengguna"
msgid "Lock Session"
msgstr "Pasak Sesi"
-#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:37
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid "Lock Session (Hotkey)"
+msgstr "Pasak Sesi"
+
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:38
+msgid "Start Screen Saver"
+msgstr ""
+
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:44
msgid "Log Out"
msgstr "Log Keluar"
-#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:38
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:45
msgid "Log Out Without Confirmation"
msgstr "Log Keluar Tanpa Pengesahan"
-#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:39
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:46
msgid "Halt without Confirmation"
msgstr "Padam Komputer tanpa Pemastian"
-#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:40
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:47
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Ulanghidup Komputer tanpa Pemastian"
@@ -782,3 +890,8 @@ msgstr "Papan Kekunci"
#: ../../kxkb/kxkbbindings.cpp:10
msgid "Switch to Next Keyboard Layout"
msgstr "Tukar kepada Paparan Papan Kekunci Seterusnya"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: QAccel\n"
+#~ "Ctrl"
+#~ msgstr "Ctrl"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkicker.po
index 1420419fbc8..561ac71639e 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkicker.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkicker.po
@@ -2,10 +2,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkicker\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-14 12:17+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -105,21 +106,21 @@ msgstr ""
msgid "Main Panel"
msgstr "Panel Utama"
-#. i18n: file hidingtab.ui line 371
-#: hidingtab_impl.cpp:216 rc.cpp:197
+#. i18n: file hidingtab.ui line 385
+#: hidingtab_impl.cpp:222 rc.cpp:224
#, no-c-format
msgid "Show left panel-hiding bu&tton"
msgstr "Papar bu&tang sorok-panel kiri"
-#: hidingtab_impl.cpp:217
+#: hidingtab_impl.cpp:223
msgid "Show right panel-hiding bu&tton"
msgstr "Papar bu&tang sorok-panel kanan"
-#: hidingtab_impl.cpp:221
+#: hidingtab_impl.cpp:227
msgid "Show top panel-hiding bu&tton"
msgstr "Papar bu&tang sorok-panel atas"
-#: hidingtab_impl.cpp:222
+#: hidingtab_impl.cpp:228
msgid "Show bottom panel-hiding bu&tton"
msgstr "Papar bu&tang sorok-panel bawah"
@@ -139,11 +140,11 @@ msgstr ""
"%1\n"
"%2"
-#: lookandfeeltab_kcm.cpp:36 main.cpp:346
+#: lookandfeeltab_kcm.cpp:36 main.cpp:358
msgid "kcmkicker"
msgstr "kcmkicker"
-#: lookandfeeltab_kcm.cpp:36 main.cpp:347
+#: lookandfeeltab_kcm.cpp:36 main.cpp:359
msgid "TDE Panel Control Module"
msgstr "Modul Panel Kawalan TDE"
@@ -155,7 +156,7 @@ msgstr ""
"(c) 1999 - 2001 Matthias Elter\n"
"(c) 2002 Aaron J. Seigo"
-#: lookandfeeltab_kcm.cpp:86 main.cpp:333
+#: lookandfeeltab_kcm.cpp:86 main.cpp:345
msgid ""
"Panel
Here you can configure the TDE panel (also referred to as "
"'kicker'). This includes options like the position and size of the panel, as "
@@ -173,19 +174,21 @@ msgstr ""
"tetikus kiri atau menggunakan menu konteks dengan mengklik butang tetikus "
"kanan. Menu kopnteks ini juga menawarkan manipulasi butang panel dan aplet."
-#: main.cpp:349
+#: main.cpp:361
+#, fuzzy
msgid ""
+"(c) 2009 - 2010 Timothy Pearson\n"
"(c) 1999 - 2001 Matthias Elter\n"
"(c) 2002 - 2003 Aaron J. Seigo"
msgstr ""
"(c) 1999 - 2001 Matthias Elter\n"
"(c) 2002 - 2003 Aaron J. Seigo"
-#: menutab_impl.cpp:99
+#: menutab_impl.cpp:129
msgid "Quick Browser"
msgstr "Pelungsur Segera"
-#: menutab_impl.cpp:177
+#: menutab_impl.cpp:311
msgid ""
"The TDE menu editor (kmenuedit) could not be launched.\n"
"Perhaps it is not installed or not in your path."
@@ -193,7 +196,7 @@ msgstr ""
"Editor menu TDE (kmenuedit) tidak dapat dilancarkan.\n"
"Mungkin ia tidak dipasang atau tiada dalam laluan anda."
-#: menutab_impl.cpp:179
+#: menutab_impl.cpp:313
msgid "Application Missing"
msgstr "Aplikasi Hilang"
@@ -250,7 +253,7 @@ msgid "All Screens"
msgstr "Semua Skrin"
#. i18n: file positiontab.ui line 412
-#: positiontab_impl.cpp:535 rc.cpp:528
+#: positiontab_impl.cpp:535 rc.cpp:618
#, no-c-format
msgid "Custom"
msgstr "Tersendiri"
@@ -277,7 +280,7 @@ msgstr ""
"Seting ini mentakrif berapa besar butang sembunyi panel jika ia dapat dilihat."
#. i18n: file advancedOptions.ui line 52
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:534
+#: rc.cpp:12 rc.cpp:624
#, no-c-format
msgid " pixels"
msgstr " piksel"
@@ -423,80 +426,126 @@ msgstr ""
"mengelakkan pertembungan latar belakang desktop dengan bar menu. Setkan opsyen "
"ini untuk menjadikannya lut sinar."
-#. i18n: file applettab.ui line 24
+#. i18n: file advancedOptions.ui line 304
#: rc.cpp:86
#, no-c-format
+msgid "Blur the background when transparency is enabled"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file advancedOptions.ui line 307
+#: rc.cpp:89
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When checked, the displayed semi-transparent background image will be blurred "
+"to reduce eyestrain"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file advancedOptions.ui line 317
+#: rc.cpp:92
+#, no-c-format
+msgid "Texture"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file advancedOptions.ui line 328
+#: rc.cpp:95
+#, no-c-format
+msgid "Show resize handle on panels"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file advancedOptions.ui line 331
+#: rc.cpp:98
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each "
+"panel."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file advancedOptions.ui line 339
+#: rc.cpp:101
+#, no-c-format
+msgid "Use deep buttons"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file advancedOptions.ui line 342
+#: rc.cpp:104
+#, no-c-format
+msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file applettab.ui line 24
+#: rc.cpp:107
+#, no-c-format
msgid "Security Level"
msgstr "Tahap Keselamatan"
#. i18n: file applettab.ui line 35
-#: rc.cpp:89
+#: rc.cpp:110
#, no-c-format
msgid "Load only trusted applets internal"
msgstr "Muatkan hanya aplet yang dipercayai secara dalaman"
#. i18n: file applettab.ui line 43
-#: rc.cpp:92
+#: rc.cpp:113
#, no-c-format
msgid "Load startup config applets internal"
msgstr "Muatkan aplet konfig permulaan secara dalaman"
#. i18n: file applettab.ui line 51
-#: rc.cpp:95
+#: rc.cpp:116
#, no-c-format
msgid "Load all applets internal"
msgstr "Muatkan semua aplet secara dalaman"
#. i18n: file applettab.ui line 67
-#: rc.cpp:98
+#: rc.cpp:119
#, no-c-format
msgid "List of Trusted Applets"
msgstr "Senarai Aplet yang Dipercayai"
#. i18n: file applettab.ui line 84
-#: rc.cpp:101
+#: rc.cpp:122
#, no-c-format
msgid "Available Applets"
msgstr "Aplet yang Boleh Didapatkan"
#. i18n: file applettab.ui line 133
-#: rc.cpp:104
+#: rc.cpp:125
#, no-c-format
msgid ">>"
msgstr ">>"
#. i18n: file applettab.ui line 172
-#: rc.cpp:107
+#: rc.cpp:128
#, no-c-format
msgid "<<"
msgstr "<<"
#. i18n: file applettab.ui line 197
-#: rc.cpp:110
+#: rc.cpp:131
#, no-c-format
msgid "Trusted Applets"
msgstr "Aplet yang Dipercayai"
#. i18n: file hidingtab.ui line 44
-#: rc.cpp:113 rc.cpp:467
+#: rc.cpp:134 rc.cpp:557
#, no-c-format
msgid "S&ettings for:"
msgstr "&Seting untuk:"
#. i18n: file hidingtab.ui line 79
-#: rc.cpp:116
+#: rc.cpp:137
#, no-c-format
msgid "Hide Mode"
msgstr "Sembunyi Mod"
#. i18n: file hidingtab.ui line 107
-#: rc.cpp:119
+#: rc.cpp:140
#, no-c-format
msgid "On&ly hide when a panel-hiding button is clicked"
msgstr "Sembunyikan &hanya apabila butang sembunyi panel diklik"
#. i18n: file hidingtab.ui line 113
-#: rc.cpp:122
+#: rc.cpp:143
#, no-c-format
msgid ""
"If this option is selected, the only way to hide the panel will be to click on "
@@ -506,19 +555,19 @@ msgstr ""
"mengklik butang sembunyi yang muncul di mana-mana hujungnya."
#. i18n: file hidingtab.ui line 138
-#: rc.cpp:125
+#: rc.cpp:146
#, no-c-format
msgid " sec"
msgstr " saat"
#. i18n: file hidingtab.ui line 141
-#: rc.cpp:128
+#: rc.cpp:149
#, no-c-format
msgid "Immediately"
msgstr "Serta-merta"
#. i18n: file hidingtab.ui line 144
-#: rc.cpp:131 rc.cpp:137
+#: rc.cpp:152 rc.cpp:158
#, no-c-format
msgid ""
"Here you can change the delay after which the panel will disappear if not used."
@@ -527,19 +576,19 @@ msgstr ""
"diguna."
#. i18n: file hidingtab.ui line 163
-#: rc.cpp:134
+#: rc.cpp:155
#, no-c-format
msgid "after the &cursor leaves the panel"
msgstr "selepas &kursor meninggalkan panel"
#. i18n: file hidingtab.ui line 199
-#: rc.cpp:140
+#: rc.cpp:161
#, no-c-format
msgid "Allow other &windows to cover the panel"
msgstr "Membolehkan &tetingkap lain menutupi panel"
#. i18n: file hidingtab.ui line 202
-#: rc.cpp:143
+#: rc.cpp:164
#, no-c-format
msgid ""
"If this option is selected, the panel will allow itself to be covered by other "
@@ -549,13 +598,13 @@ msgstr ""
"lain."
#. i18n: file hidingtab.ui line 213
-#: rc.cpp:146
+#: rc.cpp:167
#, no-c-format
msgid "Hide a&utomatically"
msgstr "Sembunyikan secara &automatik"
#. i18n: file hidingtab.ui line 216
-#: rc.cpp:149
+#: rc.cpp:170
#, no-c-format
msgid ""
"If this option is selected, the panel will automatically hide after a period of "
@@ -569,13 +618,13 @@ msgstr ""
"seperti komputer riba."
#. i18n: file hidingtab.ui line 235
-#: rc.cpp:152
+#: rc.cpp:173
#, no-c-format
msgid "&Raise when the pointer touches the screen's:"
msgstr "&Naik apabila penuding menyentuh skrin:"
#. i18n: file hidingtab.ui line 238
-#: rc.cpp:155
+#: rc.cpp:176
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected, moving the pointer to the specified edge of the "
@@ -587,55 +636,55 @@ msgstr ""
"menutupinya."
#. i18n: file hidingtab.ui line 244
-#: rc.cpp:158
+#: rc.cpp:179
#, no-c-format
msgid "Top Left Corner"
msgstr "Sudut Kiri Atas"
#. i18n: file hidingtab.ui line 249
-#: rc.cpp:161
+#: rc.cpp:182
#, no-c-format
msgid "Top Edge"
msgstr "Tepi Atas"
#. i18n: file hidingtab.ui line 254
-#: rc.cpp:164
+#: rc.cpp:185
#, no-c-format
msgid "Top Right Corner"
msgstr "Sudut Kanan Atas"
#. i18n: file hidingtab.ui line 259
-#: rc.cpp:167
+#: rc.cpp:188
#, no-c-format
msgid "Right Edge"
msgstr "Tepi Kanan"
#. i18n: file hidingtab.ui line 264
-#: rc.cpp:170
+#: rc.cpp:191
#, no-c-format
msgid "Bottom Right Corner"
msgstr "Sudut Kanan Bawah"
#. i18n: file hidingtab.ui line 269
-#: rc.cpp:173
+#: rc.cpp:194
#, no-c-format
msgid "Bottom Edge"
msgstr "Tepi Bawah"
#. i18n: file hidingtab.ui line 274
-#: rc.cpp:176
+#: rc.cpp:197
#, no-c-format
msgid "Bottom Left Corner"
msgstr "Sudut Kiri Bawah"
#. i18n: file hidingtab.ui line 279
-#: rc.cpp:179
+#: rc.cpp:200
#, no-c-format
msgid "Left Edge"
msgstr "Tepi Kiri"
#. i18n: file hidingtab.ui line 289
-#: rc.cpp:182
+#: rc.cpp:203
#, no-c-format
msgid ""
"Here you can set the location on the screen's edge that will bring the panel to "
@@ -645,13 +694,28 @@ msgstr ""
"depan."
#. i18n: file hidingtab.ui line 319
-#: rc.cpp:185
+#: rc.cpp:206
+#, no-c-format
+msgid "&Hide panel when configured screen is not available"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file hidingtab.ui line 322
+#: rc.cpp:209
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When this option is selected, this panel will be hidden if its Xinerama screen "
+"is not available. This panel will be automatically restored when the "
+"configured Xinerama screen is reenabked."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file hidingtab.ui line 333
+#: rc.cpp:212
#, no-c-format
msgid "Show panel when switching &desktops"
msgstr "Paparkan panel apabila menukar &desktop"
-#. i18n: file hidingtab.ui line 322
-#: rc.cpp:188
+#. i18n: file hidingtab.ui line 336
+#: rc.cpp:215
#, no-c-format
msgid ""
"If this option is enabled, the panel will automatically show itself for a brief "
@@ -662,14 +726,14 @@ msgstr ""
"dalam satu tempoh singkat apabila desktop ditukar supaya anda dapat lihat di "
"desktop mana anda berada."
-#. i18n: file hidingtab.ui line 357
-#: rc.cpp:191
+#. i18n: file hidingtab.ui line 371
+#: rc.cpp:218
#, no-c-format
msgid "Panel-Hiding Buttons"
msgstr "Butang Sembunyi Panel"
-#. i18n: file hidingtab.ui line 360
-#: rc.cpp:194
+#. i18n: file hidingtab.ui line 374
+#: rc.cpp:221
#, no-c-format
msgid ""
"This option controls the panel-hiding buttons, which are buttons with a small "
@@ -681,8 +745,8 @@ msgstr ""
"panel, atau kedua-duanya. Mengklik pada satu daripada butang ini akan "
"menyembunyikan panel."
-#. i18n: file hidingtab.ui line 377
-#: rc.cpp:200
+#. i18n: file hidingtab.ui line 391
+#: rc.cpp:227
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected, a panel-hiding button appears on the left end of "
@@ -690,14 +754,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Apabila opsyen ini dipilih, butang sembunyi panel muncul di hujung kiri panel."
-#. i18n: file hidingtab.ui line 385
-#: rc.cpp:203
+#. i18n: file hidingtab.ui line 399
+#: rc.cpp:230
#, no-c-format
msgid "Show right panel-hiding &button"
msgstr "Paparkan &butang sembunyi panel kanan"
-#. i18n: file hidingtab.ui line 391
-#: rc.cpp:206
+#. i18n: file hidingtab.ui line 405
+#: rc.cpp:233
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected, a panel-hiding button appears on the right end of "
@@ -705,20 +769,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Apabila opsyen ini dipilih, butang sembunyi panel muncul di hujung kanan panel."
-#. i18n: file hidingtab.ui line 426
-#: rc.cpp:209
+#. i18n: file hidingtab.ui line 440
+#: rc.cpp:236
#, no-c-format
msgid "Panel Animation"
msgstr "Animasi Panel"
-#. i18n: file hidingtab.ui line 454
-#: rc.cpp:212
+#. i18n: file hidingtab.ui line 468
+#: rc.cpp:239
#, no-c-format
msgid "A&nimate panel hiding"
msgstr "&Animasikan penyembunyian panel"
-#. i18n: file hidingtab.ui line 457
-#: rc.cpp:215
+#. i18n: file hidingtab.ui line 471
+#: rc.cpp:242
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected the panel will \"slide\" off the screen when "
@@ -727,34 +791,34 @@ msgstr ""
"Apabila opsyen ini dipilih, panel akan \"meleret\" ke luar skrin semasa "
"bersembunyi. Kelajuan animasi dikawal oleh peleret di bawah."
-#. i18n: file hidingtab.ui line 522
-#: rc.cpp:218
+#. i18n: file hidingtab.ui line 536
+#: rc.cpp:245
#, no-c-format
msgid "Determines how quickly the panel hides if hiding animation is enabled."
msgstr ""
"Menentukan berapa cepat panel bersembunyi jika animasi penyembunyian "
"diaktifkan."
-#. i18n: file hidingtab.ui line 558
-#: rc.cpp:221
+#. i18n: file hidingtab.ui line 572
+#: rc.cpp:248
#, no-c-format
msgid "Fast"
msgstr "Laju"
-#. i18n: file hidingtab.ui line 599
-#: rc.cpp:224
+#. i18n: file hidingtab.ui line 613
+#: rc.cpp:251
#, no-c-format
msgid "Medium"
msgstr "Sederhana"
-#. i18n: file hidingtab.ui line 623
-#: rc.cpp:227
+#. i18n: file hidingtab.ui line 637
+#: rc.cpp:254
#, no-c-format
msgid "Slow"
msgstr "Lambat"
#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 16
-#: rc.cpp:230
+#: rc.cpp:257
#, no-c-format
msgid ""
"If this option is selected, informational tooltips will appear when the mouse "
@@ -764,19 +828,19 @@ msgstr ""
"bergerak di atas ikon, butang dan aplet di dalam panel."
#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 30
-#: rc.cpp:233
+#: rc.cpp:260
#, no-c-format
msgid "General"
msgstr "Umum"
#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 41
-#: rc.cpp:236
+#: rc.cpp:263
#, no-c-format
msgid "Enable icon &mouseover effects"
msgstr "Aktifkan kesan lintasan tetikus ikon"
#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 44
-#: rc.cpp:239
+#: rc.cpp:266
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected a mouseover effect appears when the mouse cursor "
@@ -786,13 +850,29 @@ msgstr ""
"tetikus dialih melintasi butang panel"
#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 52
-#: rc.cpp:242
+#: rc.cpp:269
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable icon activation effects"
+msgstr "Aktifkan kesan lintasan tetikus ikon"
+
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 55
+#: rc.cpp:272
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"When this option is selected an activation effect appears when panel buttons "
+"are left clicked."
+msgstr ""
+"Apabila opsyen ini dipilih, kesan lintasan tetikus muncul apabila kursor "
+"tetikus dialih melintasi butang panel"
+
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 63
+#: rc.cpp:275
#, no-c-format
msgid "Show too<ips"
msgstr "Paparkan 'too<ips'"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 55
-#: rc.cpp:245
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 66
+#: rc.cpp:278
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected informational tooltips will appear when the mouse "
@@ -801,44 +881,44 @@ msgstr ""
"Apabila opsyen ini dipilih, tip alat maklumat akan muncul apabila kursor "
"tetikus melintasi ikon, butang dan aplet dalam panel."
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 65
-#: rc.cpp:248
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 76
+#: rc.cpp:281
#, no-c-format
msgid "Button Backgrounds"
msgstr "Latar Belakang Butang"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 76
-#: rc.cpp:251
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 87
+#: rc.cpp:284
#, no-c-format
msgid "&TDE menu:"
msgstr "&TDE menu:"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 82
-#: rc.cpp:254 rc.cpp:278
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 93
+#: rc.cpp:287 rc.cpp:311
#, no-c-format
msgid "Choose a tile image for the TDE menu."
msgstr "Pilih imej jubin untuk menu K."
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 90
-#: rc.cpp:257
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 101
+#: rc.cpp:290
#, no-c-format
msgid "&QuickBrowser menus:"
msgstr "Menu &Pelayar Pantas:"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 96
-#: rc.cpp:260 rc.cpp:269
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 107
+#: rc.cpp:293 rc.cpp:302
#, no-c-format
msgid "Choose a tile image for Quick Browser buttons."
msgstr "Pilih imej jubin untuk butang Pelayar Pantas."
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 107
-#: rc.cpp:266 rc.cpp:275 rc.cpp:290 rc.cpp:308 rc.cpp:335
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 118
+#: rc.cpp:299 rc.cpp:308 rc.cpp:323 rc.cpp:341 rc.cpp:368
#, no-c-format
msgid "Custom Color"
msgstr "Warna Langganan"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 165
-#: rc.cpp:281
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 176
+#: rc.cpp:314
#, no-c-format
msgid ""
"When the Custom Color option is selected, use this button to pick a color for "
@@ -847,8 +927,8 @@ msgstr ""
"Apabila opsyen Warna Langganan dipilih, guna butang ini untuk memilih warna "
"untuk latar balakang jubin pelayar pantas"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 176
-#: rc.cpp:284
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 187
+#: rc.cpp:317
#, no-c-format
msgid ""
"When the Custom Color option is selected, use this button to pick a color for "
@@ -857,14 +937,14 @@ msgstr ""
"Apabila opsyen Warna Langganan dipilih, guna butang ini untuk memilih warna "
"bagi latar belakang jubin menu K"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 205
-#: rc.cpp:293 rc.cpp:302
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 216
+#: rc.cpp:326 rc.cpp:335
#, no-c-format
msgid "Choose a tile image for window list buttons."
msgstr "Pilih imej jubin untuk butang senarai tetingkap."
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 216
-#: rc.cpp:296
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 227
+#: rc.cpp:329
#, no-c-format
msgid ""
"When the Custom Color option is selected, use this button to pick a color for "
@@ -873,20 +953,20 @@ msgstr ""
"Apabila opsyen Warna Langanan dipilih, guna butang ini untuk memilih warna bagi "
"latar belakang jubin senarai tetingkap"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 224
-#: rc.cpp:299
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 235
+#: rc.cpp:332
#, no-c-format
msgid "&Window list:"
msgstr "Senarai &tetingkap:"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 259
-#: rc.cpp:311 rc.cpp:320
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 270
+#: rc.cpp:344 rc.cpp:353
#, no-c-format
msgid "Choose a tile image for desktop access buttons."
msgstr "Pilih imej jubin untuk butang akses desktop."
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 270
-#: rc.cpp:314
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 281
+#: rc.cpp:347
#, no-c-format
msgid ""
"When the Custom Color option is selected, use this button to pick a color for "
@@ -895,14 +975,14 @@ msgstr ""
"Apabila opsyen Warna Langganan dipilih, guna butang ini untuk memilih warna "
"bagi latar belakang jubin desktop"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 278
-#: rc.cpp:317
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 289
+#: rc.cpp:350
#, no-c-format
msgid "De&sktop access:"
msgstr "Akses &desktop:"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 295
-#: rc.cpp:323
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 306
+#: rc.cpp:356
#, no-c-format
msgid ""
"When the Custom Color option is selected, use this button to pick a color for "
@@ -911,32 +991,32 @@ msgstr ""
"Apabila opsyen Warna Langganan dipilih, guna butang ini untuk memilih warna "
"bagi latar belakang jubin aplikasi"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 303
-#: rc.cpp:326
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 314
+#: rc.cpp:359
#, no-c-format
msgid "Applicatio&ns:"
msgstr "&Aplikasi:"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 309
-#: rc.cpp:329 rc.cpp:338
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 320
+#: rc.cpp:362 rc.cpp:371
#, no-c-format
msgid "Choose a tile image for buttons that launch applications."
msgstr "Pilih imej jubin untuk butang yang melancarkan aplikasi."
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 365
-#: rc.cpp:341
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 376
+#: rc.cpp:374
#, no-c-format
msgid "Panel Background"
msgstr "Latar Belakang Panel"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 396
-#: rc.cpp:344
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 407
+#: rc.cpp:377
#, no-c-format
msgid "Colorize to &match the desktop color scheme"
msgstr "Warnakan untuk &padankan skema warna desktop"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 402
-#: rc.cpp:347
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 413
+#: rc.cpp:380
#, no-c-format
msgid ""
"If this option is selected, the panel background image will be colored to match "
@@ -947,14 +1027,14 @@ msgstr ""
"dengan warna piawai. Untuk mengubah warna piawai, pergi ke modul kawalan "
"'Warna'."
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 449
-#: rc.cpp:350
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 460
+#: rc.cpp:383
#, no-c-format
msgid "This is a preview for the selected background image."
msgstr "Ini ialah prapapar bagi imej latarbelakang yang dipilih."
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 469
-#: rc.cpp:353
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 480
+#: rc.cpp:386
#, no-c-format
msgid ""
"Here you can choose a theme to be displayed by the panel. Press the 'Browse' "
@@ -965,26 +1045,26 @@ msgstr ""
"'Layar' untuk memilih tema menggunakan dialog fail.\n"
"Opsyen hanya aktif jika 'Aktifkan imej latar belakang' dipilih."
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 477
-#: rc.cpp:357
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 488
+#: rc.cpp:390
#, no-c-format
msgid "Enable &background image"
msgstr "Aktifkan imej &latar belakang"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 485
-#: rc.cpp:360
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 496
+#: rc.cpp:393
#, no-c-format
msgid "Enable &transparency"
msgstr "Aktifkan &lut sinar"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 503
-#: rc.cpp:363
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 514
+#: rc.cpp:396
#, no-c-format
msgid "Advanc&ed Options"
msgstr "Opsyen &Lanjutan"
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 506
-#: rc.cpp:366
+#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 517
+#: rc.cpp:399
#, no-c-format
msgid ""
"Click here to open the Advanced Options dialog. You can configure the applet "
@@ -993,32 +1073,50 @@ msgstr ""
"Klik di sini untuk membuka dialog Opsyen Lanjutan. Anda boleh konfigur rupa dan "
"rasa applet handles, warna lut sinar seri warna dan banyak lagi. "
-#. i18n: file menutab.ui line 27
-#: rc.cpp:369
+#. i18n: file menutab.ui line 35
+#: rc.cpp:402
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "TDE menu style:"
+msgstr "&TDE menu:"
+
+#. i18n: file menutab.ui line 44
+#: rc.cpp:405
+#, no-c-format
+msgid "Kickoff"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file menutab.ui line 49
+#: rc.cpp:408
+#, no-c-format
+msgid "Trinity Classic"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file menutab.ui line 80
+#: rc.cpp:411
#, no-c-format
msgid "TDE Menu"
msgstr "TDE Menu"
-#. i18n: file menutab.ui line 49
-#: rc.cpp:372
+#. i18n: file menutab.ui line 102
+#: rc.cpp:414
#, no-c-format
msgid "Menu item format:"
msgstr "Format item menu:"
-#. i18n: file menutab.ui line 55
-#: rc.cpp:375
+#. i18n: file menutab.ui line 108
+#: rc.cpp:417
#, no-c-format
msgid "Here you can choose how menu entries are shown."
msgstr "Di sini anda boleh pilih bagaimana entri menu dipaparkan."
-#. i18n: file menutab.ui line 66
-#: rc.cpp:378
+#. i18n: file menutab.ui line 119
+#: rc.cpp:420
#, no-c-format
msgid "&Name only"
msgstr "&Nama sahaja"
-#. i18n: file menutab.ui line 69
-#: rc.cpp:381
+#. i18n: file menutab.ui line 122
+#: rc.cpp:423
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected, items in the TDE Menu will appear with the "
@@ -1027,14 +1125,14 @@ msgstr ""
"Apabila opsyen ini dipilih, item dalam Menu akan muncul dengan nama aplikasi di "
"sebelah ikon."
-#. i18n: file menutab.ui line 77
-#: rc.cpp:384
+#. i18n: file menutab.ui line 130
+#: rc.cpp:426
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Name - &Description"
msgstr "Nama (&Huraian)"
-#. i18n: file menutab.ui line 83
-#: rc.cpp:387
+#. i18n: file menutab.ui line 136
+#: rc.cpp:429
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected, items in the TDE Menu will appear with the "
@@ -1043,14 +1141,14 @@ msgstr ""
"Apabila opsyen ini dipilih, item dalam Menu K akan muncul dengan nama aplikasi "
"dan huraian ringkas di dalam kurungan di sebelah ikon."
-#. i18n: file menutab.ui line 91
-#: rc.cpp:390
+#. i18n: file menutab.ui line 144
+#: rc.cpp:432
#, no-c-format
msgid "D&escription only"
msgstr "&Huraian sahaja"
-#. i18n: file menutab.ui line 94
-#: rc.cpp:393
+#. i18n: file menutab.ui line 147
+#: rc.cpp:435
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected, items in the TDE Menu will appear with the "
@@ -1059,14 +1157,14 @@ msgstr ""
"Apabila opsyen ini dipilih, item dalam Menu K akan muncul dengan huraian "
"ringkas aplikasi di sebelah ikon."
-#. i18n: file menutab.ui line 105
-#: rc.cpp:396
+#. i18n: file menutab.ui line 158
+#: rc.cpp:438
#, no-c-format
msgid "Des&cription (Name)"
msgstr "&Huraian (Nama)"
-#. i18n: file menutab.ui line 108
-#: rc.cpp:399
+#. i18n: file menutab.ui line 161
+#: rc.cpp:441
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected, items in the TDE Menu will appear with a brief "
@@ -1075,20 +1173,86 @@ msgstr ""
"Apabila opsyen ini dipilih, item dalam Menu K akan muncul dengan huraian "
"ringkas dan nama aplikasi di dalam kurungan di sebelah ikon."
-#. i18n: file menutab.ui line 118
-#: rc.cpp:402
+#. i18n: file menutab.ui line 171
+#: rc.cpp:444
+#, no-c-format
+msgid "Edit &TDE Menu"
+msgstr "Edit &Menu K"
+
+#. i18n: file menutab.ui line 174
+#: rc.cpp:447
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Start the editor for the TDE Menu. Here you can add, edit, remove and hide "
+"applications."
+msgstr ""
+"Mulakan editor bagi menu K. Di sini anda boleh tambah, edit, buang dan "
+"sembunyikan aplikasi."
+
+#. i18n: file menutab.ui line 182
+#: rc.cpp:450
+#, no-c-format
+msgid "Change menu icon"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file menutab.ui line 185
+#: rc.cpp:453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Allows you to choose a different icon for the TDE menu."
+msgstr "Pilih imej jubin untuk menu K."
+
+#. i18n: file menutab.ui line 213
+#: rc.cpp:456
+#, no-c-format
+msgid "Optional Menus"
+msgstr "Menu Opsyenal"
+
+#. i18n: file menutab.ui line 243
+#: rc.cpp:459
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is a list of the dynamic menus that can be displayed in the TDE menu in "
+"addition to the normal applications. Use the checkboxes to add or remove menus."
+msgstr ""
+"Ini ialah senarai menu dinamik yang boleh dipaparkan dalam menu TDE di samping "
+"aplikasi biasa. Guna kotak tanda untuk menambah atau membuang menu."
+
+#. i18n: file menutab.ui line 256
+#: rc.cpp:462
+#, no-c-format
+msgid "Open menu on mouse hover"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file menutab.ui line 264
+#: rc.cpp:465
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show T&ooltip"
+msgstr "Paparkan 'too<ips'"
+
+#. i18n: file menutab.ui line 270
+#: rc.cpp:468
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When this option is selected, a tooltip appears when hovering the mouse "
+"pointer over Application Launcher Menu items. Enabling this option also "
+"requires that tooltips are enabled in the Panels->Appearance configuration "
+"dialog."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file menutab.ui line 278
+#: rc.cpp:471
#, no-c-format
msgid "Show side ima&ge"
msgstr "Paparkan &imej sisi"
-#. i18n: file menutab.ui line 126
-#: rc.cpp:405
-#, no-c-format
+#. i18n: file menutab.ui line 286
+#: rc.cpp:474
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected an image will appear down the left-hand side "
"of the TDE Menu. The image will be tinted according to your color settings.\n"
-" \n"
-" "
+"\t\t\t\t\t\t\t\t\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t\t"
"Tip: You can customize the image that appears in the TDE Menu by "
"putting an image file called kside.png and a tileable image file called "
"kside_tile.png in $TDEHOME/share/apps/kicker/pics.
"
@@ -1101,52 +1265,48 @@ msgstr ""
"meletakkan fail imej yang dinamai kside_tile.png dalam "
"$TDEHOME/share/apps/kicker/pics."
-#. i18n: file menutab.ui line 151
-#: rc.cpp:410
+#. i18n: file menutab.ui line 294
+#: rc.cpp:479
#, no-c-format
-msgid "Edit &TDE Menu"
-msgstr "Edit &Menu K"
+msgid "Display text in menu button"
+msgstr ""
-#. i18n: file menutab.ui line 154
-#: rc.cpp:413
-#, no-c-format
+#. i18n: file menutab.ui line 300
+#: rc.cpp:482
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Start the editor for the TDE menu. Here you can add, edit, remove and hide "
-"applications."
+"When this option is selected the text below will be shown in the TDE Menu "
+"button."
msgstr ""
-"Mulakan editor bagi menu K. Di sini anda boleh tambah, edit, buang dan "
-"sembunyikan aplikasi."
+"Apabila opsyen ini dipilih, item dalam Menu akan muncul dengan nama aplikasi di "
+"sebelah ikon."
-#. i18n: file menutab.ui line 162
-#: rc.cpp:416
+#. i18n: file menutab.ui line 323
+#: rc.cpp:485
#, no-c-format
-msgid "Optional Menus"
-msgstr "Menu Opsyenal"
+msgid "Text:"
+msgstr ""
-#. i18n: file menutab.ui line 192
-#: rc.cpp:419
+#. i18n: file menutab.ui line 347
+#: rc.cpp:488
#, no-c-format
-msgid ""
-"This is a list of the dynamic menus that can be displayed in the TDE menu in "
-"addition to the normal applications. Use the checkboxes to add or remove menus."
+msgid "Font:"
msgstr ""
-"Ini ialah senarai menu dinamik yang boleh dipaparkan dalam menu TDE di samping "
-"aplikasi biasa. Guna kotak tanda untuk menambah atau membuang menu."
-#. i18n: file menutab.ui line 202
-#: rc.cpp:422
+#. i18n: file menutab.ui line 406
+#: rc.cpp:491
#, no-c-format
msgid "QuickBrowser Menus"
msgstr "Menu Pelayar Pantas"
-#. i18n: file menutab.ui line 221
-#: rc.cpp:425
+#. i18n: file menutab.ui line 425
+#: rc.cpp:494 rc.cpp:512
#, no-c-format
msgid "Ma&ximum number of entries:"
msgstr "&Maksimumkan bilangan entri:"
-#. i18n: file menutab.ui line 227
-#: rc.cpp:428 rc.cpp:431
+#. i18n: file menutab.ui line 431
+#: rc.cpp:497 rc.cpp:500
#, no-c-format
msgid ""
"When browsing directories that contain a lot of files, the QuickBrowser can "
@@ -1159,14 +1319,14 @@ msgstr ""
"bilangan entri yang dipaparkan pada satu-satu masa dalam Pelayar Pantas. Ini "
"berguna khususnya bagi resolusi skrin rendah."
-#. i18n: file menutab.ui line 254
-#: rc.cpp:434
+#. i18n: file menutab.ui line 458
+#: rc.cpp:503
#, no-c-format
msgid "Show hidden fi&les"
msgstr "Paparkan &fail tersembunyi"
-#. i18n: file menutab.ui line 260
-#: rc.cpp:437
+#. i18n: file menutab.ui line 464
+#: rc.cpp:506
#, no-c-format
msgid ""
"If this option is enabled, hidden files (i.e. files beginning with a dot) will "
@@ -1175,20 +1335,34 @@ msgstr ""
"Jika opsyen diaktifkan, fail tersembunyi (iaitu fail yang bermula dengan "
"bintik) akan dipaparkan dalam menu Pelayar Pantas."
-#. i18n: file menutab.ui line 287
-#: rc.cpp:440
+#. i18n: file menutab.ui line 491
+#: rc.cpp:509
+#, no-c-format
+msgid "Recent Documents Menu"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file menutab.ui line 516
+#: rc.cpp:515 rc.cpp:518
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This sets the maximum number of recently accessed documents stored for fast "
+"retrieval."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file menutab.ui line 562
+#: rc.cpp:521
#, no-c-format
msgid "QuickStart Menu Items"
msgstr "Item Menu Mula Pantas"
-#. i18n: file menutab.ui line 306
-#: rc.cpp:443
+#. i18n: file menutab.ui line 581
+#: rc.cpp:524
#, no-c-format
msgid "Maxim&um number of entries:"
msgstr "Maksimumkan bilangan entri"
-#. i18n: file menutab.ui line 312
-#: rc.cpp:446
+#. i18n: file menutab.ui line 587
+#: rc.cpp:527
#, no-c-format
msgid ""
"This option allows you to define the maximum number of applications that should "
@@ -1197,8 +1371,8 @@ msgstr ""
"Opsyen ini membolehkan anda mentakrif bilangan maksimum aplikasi yang patut "
"dipaparkan dalam kawasan menu Mula Pantas."
-#. i18n: file menutab.ui line 329
-#: rc.cpp:449
+#. i18n: file menutab.ui line 604
+#: rc.cpp:530
#, no-c-format
msgid ""
"This option allows you to define how many applications should be displayed at "
@@ -1207,14 +1381,14 @@ msgstr ""
"Opsyen ini membolehkan anda mentakrif berapa banyak aplikasi patut dipaparkan "
"di dalam kawasan menu Mula Pantas."
-#. i18n: file menutab.ui line 339
-#: rc.cpp:452
+#. i18n: file menutab.ui line 614
+#: rc.cpp:533
#, no-c-format
msgid "Show the &applications most recently used"
msgstr "Paparkan &aplikasi yang paling terkini digunakan"
-#. i18n: file menutab.ui line 345
-#: rc.cpp:455
+#. i18n: file menutab.ui line 620
+#: rc.cpp:536
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected the QuickStart menu area will be filled with the "
@@ -1223,14 +1397,14 @@ msgstr ""
"Apabila opsyen ini dipilih, kawasan menu Mula Pantas akan diisi dengan aplikasi "
"yang paling terkini telah anda guna."
-#. i18n: file menutab.ui line 353
-#: rc.cpp:458
+#. i18n: file menutab.ui line 628
+#: rc.cpp:539
#, no-c-format
msgid "Show the applications most fre&quently used"
msgstr "Paparkan aplikasi yang paling &kerap digunakan"
-#. i18n: file menutab.ui line 356
-#: rc.cpp:461
+#. i18n: file menutab.ui line 631
+#: rc.cpp:542
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected the QuickStart menu area will be filled with the "
@@ -1239,8 +1413,29 @@ msgstr ""
"Apabila opsyen ini dipilih, kawasan menu Mula Pantas akan diisi dengan aplikasi "
"yang paling kerap anda gunakan."
+#. i18n: file menutab.ui line 658
+#: rc.cpp:545
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "TDE Menu Search"
+msgstr "TDE Menu"
+
+#. i18n: file menutab.ui line 669
+#: rc.cpp:548
+#, no-c-format
+msgid "Show search field in TDE Menu"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file menutab.ui line 675
+#: rc.cpp:551
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"When this option is selected a text-based search field will appear in the "
+"TDE Menu."
+msgstr ""
+"Apabila opsyen ini dipilih, butang sembunyi panel muncul di hujung kiri panel."
+
#. i18n: file positiontab.ui line 17
-#: rc.cpp:464
+#: rc.cpp:554
#, no-c-format
msgid ""
"This is a list of all the panels currently active on your desktop. Select one "
@@ -1250,13 +1445,13 @@ msgstr ""
"untuk dikonfigur."
#. i18n: file positiontab.ui line 83
-#: rc.cpp:470
+#: rc.cpp:560
#, no-c-format
msgid "Screen"
msgstr "Skrin"
#. i18n: file positiontab.ui line 139
-#: rc.cpp:473
+#: rc.cpp:563
#, no-c-format
msgid ""
"This preview image shows how the panel will appear on your screen with the "
@@ -1270,25 +1465,25 @@ msgstr ""
"berbeza akan mengubah dimensi panel."
#. i18n: file positiontab.ui line 191
-#: rc.cpp:476
+#: rc.cpp:566
#, no-c-format
msgid "Identify"
msgstr "Identiti"
#. i18n: file positiontab.ui line 194
-#: rc.cpp:479
+#: rc.cpp:569
#, no-c-format
msgid "This button displays each monitor's identifying number"
msgstr "Butang ini memaparkan nombor pengenalpastian setiap monitor"
#. i18n: file positiontab.ui line 212
-#: rc.cpp:482
+#: rc.cpp:572
#, no-c-format
msgid "&Xinerama screen:"
msgstr "Skrin &Xinerama:"
#. i18n: file positiontab.ui line 223
-#: rc.cpp:485
+#: rc.cpp:575
#, no-c-format
msgid ""
"This menu selects which screen the Panel will be displayed on in a "
@@ -1298,13 +1493,13 @@ msgstr ""
"berbilang monitor"
#. i18n: file positiontab.ui line 260
-#: rc.cpp:488
+#: rc.cpp:578
#, no-c-format
msgid "Len>h"
msgstr "&Panjang"
#. i18n: file positiontab.ui line 264
-#: rc.cpp:491
+#: rc.cpp:581
#, no-c-format
msgid ""
"This group of settings determines how the panel is aligned, including\n"
@@ -1314,7 +1509,7 @@ msgstr ""
"bagaimana ia diposisikan di skrin dan berapa banyak patut digunakan oleh skrin."
#. i18n: file positiontab.ui line 312
-#: rc.cpp:495
+#: rc.cpp:585
#, no-c-format
msgid ""
"This slider defines how much of the screen's edge will be occupied by the "
@@ -1322,13 +1517,13 @@ msgid ""
msgstr "Peleret ini mentakrif berapa banyak tepi skrin akan diisi oleh panel."
#. i18n: file positiontab.ui line 329
-#: rc.cpp:498
+#: rc.cpp:588
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr "%"
#. i18n: file positiontab.ui line 332
-#: rc.cpp:501
+#: rc.cpp:591
#, no-c-format
msgid ""
"This spinbox defines how much of the screen's edge will be occupied by the "
@@ -1337,13 +1532,13 @@ msgstr ""
"Kotam spin ini mentakrif berapa banyak tepi skrin akan diisi oleh panel."
#. i18n: file positiontab.ui line 342
-#: rc.cpp:504
+#: rc.cpp:594
#, no-c-format
msgid "&Expand as required to fit contents"
msgstr "&Kembang sebagaimana diperlukan agar kandungan muat"
#. i18n: file positiontab.ui line 345
-#: rc.cpp:507
+#: rc.cpp:597
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected, the panel will grow as necessary to accommodate "
@@ -1353,61 +1548,61 @@ msgstr ""
"untuk disesuaikan dengan butang dan aplet pada panel."
#. i18n: file positiontab.ui line 380
-#: rc.cpp:510
+#: rc.cpp:600
#, no-c-format
msgid "Si&ze"
msgstr "Sai&z"
#. i18n: file positiontab.ui line 383
-#: rc.cpp:513
+#: rc.cpp:603
#, no-c-format
msgid "This sets the size of the panel."
msgstr "Ini mengeset saiz panel."
#. i18n: file positiontab.ui line 392
-#: rc.cpp:516
+#: rc.cpp:606
#, no-c-format
msgid "Tiny"
msgstr "Sangat Kecil"
#. i18n: file positiontab.ui line 397
-#: rc.cpp:519
+#: rc.cpp:609
#, no-c-format
msgid "Small"
msgstr "Kecil"
#. i18n: file positiontab.ui line 402
-#: rc.cpp:522
+#: rc.cpp:612
#, no-c-format
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. i18n: file positiontab.ui line 407
-#: rc.cpp:525
+#: rc.cpp:615
#, no-c-format
msgid "Large"
msgstr "Besar"
#. i18n: file positiontab.ui line 484
-#: rc.cpp:531
+#: rc.cpp:621
#, no-c-format
msgid "This slider defines the panel size when the Custom option is selected."
msgstr "Peleret mentakrif saiz panel apabila opsyen Langganan dipilih."
#. i18n: file positiontab.ui line 507
-#: rc.cpp:537
+#: rc.cpp:627
#, no-c-format
msgid "This spinbox defines the panel size when the Custom option is selected."
msgstr "Kotak spin ini mentakrif saiz panel apabila opsyen Langganan dipilih."
#. i18n: file positiontab.ui line 519
-#: rc.cpp:540
+#: rc.cpp:630
#, no-c-format
msgid "Position"
msgstr "Posisi"
#. i18n: file positiontab.ui line 525
-#: rc.cpp:543
+#: rc.cpp:633
#, no-c-format
msgid ""
"Here you can set the position of the panel highlighted on the left side. You "
@@ -1421,143 +1616,143 @@ msgstr ""
"skrin."
#. i18n: file positiontab.ui line 609
-#: rc.cpp:546
+#: rc.cpp:636
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt+1"
#. i18n: file positiontab.ui line 643
-#: rc.cpp:549
+#: rc.cpp:639
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#. i18n: file positiontab.ui line 677
-#: rc.cpp:552
+#: rc.cpp:642
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt+3"
#. i18n: file positiontab.ui line 721
-#: rc.cpp:555
+#: rc.cpp:645
#, no-c-format
msgid "Alt+="
msgstr "Alt+="
#. i18n: file positiontab.ui line 755
-#: rc.cpp:558
+#: rc.cpp:648
#, no-c-format
msgid "Alt+-"
msgstr "Alt+-"
#. i18n: file positiontab.ui line 789
-#: rc.cpp:561
+#: rc.cpp:651
#, no-c-format
msgid "Alt+0"
msgstr "Alt+0"
#. i18n: file positiontab.ui line 833
-#: rc.cpp:564
+#: rc.cpp:654
#, no-c-format
msgid "Alt+9"
msgstr "Alt+9"
#. i18n: file positiontab.ui line 867
-#: rc.cpp:567
+#: rc.cpp:657
#, no-c-format
msgid "Alt+8"
msgstr "Alt+8"
#. i18n: file positiontab.ui line 901
-#: rc.cpp:570
+#: rc.cpp:660
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt+7"
#. i18n: file positiontab.ui line 945
-#: rc.cpp:573
+#: rc.cpp:663
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#. i18n: file positiontab.ui line 979
-#: rc.cpp:576
+#: rc.cpp:666
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt+5"
#. i18n: file positiontab.ui line 1013
-#: rc.cpp:579
+#: rc.cpp:669
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt+6"
-#: rc.cpp:580
-msgid "TDE Button"
+#: rc.cpp:670
+msgid "KDE Button"
msgstr ""
-#: rc.cpp:581
+#: rc.cpp:671
msgid "Blue Wood"
msgstr ""
-#: rc.cpp:582
+#: rc.cpp:672
msgid "Green Wood"
msgstr ""
-#: rc.cpp:583
+#: rc.cpp:673
msgid "Light Gray"
msgstr ""
-#: rc.cpp:584
+#: rc.cpp:674
#, fuzzy
msgid "Light Green"
msgstr "Tengah kanan"
-#: rc.cpp:585
+#: rc.cpp:675
msgid "Light Pastel"
msgstr ""
-#: rc.cpp:586
+#: rc.cpp:676
msgid "Light Purple"
msgstr ""
-#: rc.cpp:587
+#: rc.cpp:677
msgid "Nuts And Bolts"
msgstr ""
-#: rc.cpp:588
+#: rc.cpp:678
msgid "Red Wood"
msgstr ""
-#: rc.cpp:589
+#: rc.cpp:679
msgid "Solid Blue"
msgstr ""
-#: rc.cpp:590
+#: rc.cpp:680
msgid "Solid Gray"
msgstr ""
-#: rc.cpp:591
+#: rc.cpp:681
msgid "Solid Green"
msgstr ""
-#: rc.cpp:592
+#: rc.cpp:682
msgid "Solid Orange"
msgstr ""
-#: rc.cpp:593
+#: rc.cpp:683
msgid "Solid Pastel"
msgstr ""
-#: rc.cpp:594
+#: rc.cpp:684
msgid "Solid Purple"
msgstr ""
-#: rc.cpp:595
+#: rc.cpp:685
msgid "Solid Red"
msgstr ""
-#: rc.cpp:596
+#: rc.cpp:686
msgid "Solid Tigereye"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkonq.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkonq.po
index 7d402daaecf..eb6da28c451 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkonq.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkonq.po
@@ -2,10 +2,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonq\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-08 01:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-28 11:26+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -51,23 +52,37 @@ msgstr ""
"disemak, semua pemindahan muncul dalam tetingkap berasingan."
#: behaviour.cpp:85
+msgid "Show archived &files as folders"
+msgstr ""
+
+#: behaviour.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Checking this option will list archived files as folders when using tree view."
+msgstr ""
+"Menanda pilihan ini akan membenarkan fail untuk dinamakan semula dengan menklik "
+"terus pada nama ikon. "
+
+#: behaviour.cpp:94
msgid "Show file &tips"
msgstr "Papar &tips fail"
-#: behaviour.cpp:88
+#: behaviour.cpp:97
+#, fuzzy
msgid ""
"Here you can control if, when moving the mouse over a file, you want to see a "
-"small popup window with additional information about that file"
+"small popup window with additional information about that file.This feature "
+"requires 'Enable tooltips' in KControl, Appearance & Themes, Style."
msgstr ""
"Di sini anda boleh kawal jika, apabila menggerakkan tetikus di atas fail, anda "
"ingin melihat tetingkap popup kecil dengan maklumat tambahan tentang fail "
"tersebut"
-#: behaviour.cpp:108
+#: behaviour.cpp:118
msgid "Show &previews in file tips"
msgstr "Papar &pralihat dalam tips fail"
-#: behaviour.cpp:111
+#: behaviour.cpp:121
msgid ""
"Here you can control if you want the popup window to contain a larger preview "
"for the file, when moving the mouse over it."
@@ -75,11 +90,11 @@ msgstr ""
"Di sini anda boleh kawal jika anda ingin tetingkap popup mengandungi prapapar "
"lebih besar bagi fail tersebut, apabila menggerakkan tetikus di atas fail."
-#: behaviour.cpp:114
+#: behaviour.cpp:124
msgid "Rename icons in&line"
msgstr "Nama semu&la ikon dalam baris"
-#: behaviour.cpp:115
+#: behaviour.cpp:125
msgid ""
"Checking this option will allow files to be renamed by clicking directly on the "
"icon name. "
@@ -87,15 +102,15 @@ msgstr ""
"Menanda pilihan ini akan membenarkan fail untuk dinamakan semula dengan menklik "
"terus pada nama ikon. "
-#: behaviour.cpp:121
+#: behaviour.cpp:131
msgid "Home &URL:"
msgstr "&URL Rumah:"
-#: behaviour.cpp:126
+#: behaviour.cpp:136
msgid "Select Home Folder"
msgstr "Pilih Folder Rumah"
-#: behaviour.cpp:131
+#: behaviour.cpp:141
msgid ""
"This is the URL (e.g. a folder or a web page) where Konqueror will jump to when "
"the \"Home\" button is pressed. This is usually your home folder, symbolized by "
@@ -105,11 +120,11 @@ msgstr ""
"apabila butang \"Laman Utama\" ditekan. Ini biasanya folder laman utama anda, "
"disimbolkan dengan 'tilde' (~)."
-#: behaviour.cpp:139
+#: behaviour.cpp:149
msgid "Show 'Delete' context me&nu entries which bypass the trashcan"
msgstr "Papar konteks masukan me&nu 'Padam' yang memintas tong sampah"
-#: behaviour.cpp:143
+#: behaviour.cpp:153
msgid ""
"Check this if you want 'Delete' menu commands to be displayed on the desktop "
"and in the file manager's context menus. You can always delete files by holding "
@@ -119,11 +134,11 @@ msgstr ""
"menu konteks pengurus fail. Anda boleh sentiasa hapuskan fail dengan menahan "
"kekunci Shift sambil memanggil \"Alih ke Tong Sampah'."
-#: behaviour.cpp:148
+#: behaviour.cpp:158
msgid "Ask Confirmation For"
msgstr "Tanya Pengesahan Untuk"
-#: behaviour.cpp:150
+#: behaviour.cpp:160
msgid ""
"This option tells Konqueror whether to ask for a confirmation when you "
"\"delete\" a file. "
@@ -139,11 +154,11 @@ msgstr ""
"darinya ia boleh didapatkan semula dengan mudah. "
"Hapus: hanya menghapuskan fail. "
-#: behaviour.cpp:159
+#: behaviour.cpp:169
msgid "&Move to trash"
msgstr "Pindah ke Sa&mpah"
-#: behaviour.cpp:161
+#: behaviour.cpp:171
msgid "D&elete"
msgstr "&Padam"
@@ -210,11 +225,11 @@ msgstr "Ruang Kerja %1"
msgid "Sound Files"
msgstr "Fail Bunyi"
-#: desktopbehavior_impl.cpp:136
+#: desktopbehavior_impl.cpp:137
msgid "&Left button:"
msgstr "Bu&tang kiri:"
-#: desktopbehavior_impl.cpp:137
+#: desktopbehavior_impl.cpp:138
msgid ""
"You can choose what happens when you click the left button of your pointing "
"device on the desktop:"
@@ -222,11 +237,11 @@ msgstr ""
"Anda boleh pilih apa berlaku apabila anda klik butang kiri peranti penuding "
"dalam desktop:"
-#: desktopbehavior_impl.cpp:140
+#: desktopbehavior_impl.cpp:141
msgid "Right b&utton:"
msgstr "B&utang Kanan:"
-#: desktopbehavior_impl.cpp:141
+#: desktopbehavior_impl.cpp:142
msgid ""
"You can choose what happens when you click the right button of your pointing "
"device on the desktop:"
@@ -234,7 +249,8 @@ msgstr ""
"Anda boleh pilih apa yang berlaku apabila anda klik butang kanan peranti "
"penuding anda dalam desktop:"
-#: desktopbehavior_impl.cpp:157 desktopbehavior_impl.cpp:203
+#: desktopbehavior_impl.cpp:158 desktopbehavior_impl.cpp:204
+#, fuzzy
msgid ""
" "
""
@@ -247,8 +263,8 @@ msgid ""
"- Desktop menu: a context menu for the desktop pops up. Among other "
"things, this menu has options for configuring the display, locking the screen, "
"and logging out of TDE.
"
-"- Application menu: the \"K\" menu pops up. This might be useful for "
-"quickly accessing applications if you like to keep the panel (also known as "
+"
- Application menu: the \"TDE\" menu pops up. This might be useful "
+"for quickly accessing applications if you like to keep the panel (also known as "
"\"Kicker\") hidden from view.
"
msgstr ""
" "
@@ -268,7 +284,8 @@ msgstr ""
"aplikasi dengan pantas jika anda ingin menyimpan panel (juga dikenal sebagai "
"\"Kicker\") yang tersembunyi daripada paparan."
-#: desktopbehavior_impl.cpp:178
+#: desktopbehavior_impl.cpp:179
+#, fuzzy
msgid ""
"You can choose what happens when you click the middle button of your pointing "
"device on the desktop: "
@@ -282,8 +299,8 @@ msgid ""
"Desktop menu: a context menu for the desktop pops up. Among other "
"things, this menu has options for configuring the display, locking the screen, "
"and logging out of TDE. "
-"Application menu: the \"K\" menu pops up. This might be useful for "
-"quickly accessing applications if you like to keep the panel (also known as "
+"Application menu: the \"TDE\" menu pops up. This might be useful "
+"for quickly accessing applications if you like to keep the panel (also known as "
"\"Kicker\") hidden from view."
msgstr ""
"Anda boleh pilih apa yang berlaku apabila anda klik butang tengah peranti "
@@ -304,35 +321,35 @@ msgstr ""
"mengakses aplikasi dengan pantas jika anda ingin menyimpan panel (juga dikenal "
"sebagai \"Kicker\") yang tersembunyi daripada paparan."
-#: desktopbehavior_impl.cpp:269
+#: desktopbehavior_impl.cpp:290
msgid "No Action"
msgstr "Tiada Tindakan"
-#: desktopbehavior_impl.cpp:270
+#: desktopbehavior_impl.cpp:291
msgid "Window List Menu"
msgstr "Menu Senarai Tetingkap"
-#: desktopbehavior_impl.cpp:271
+#: desktopbehavior_impl.cpp:292
msgid "Desktop Menu"
msgstr "Menu Desktop"
-#: desktopbehavior_impl.cpp:272
+#: desktopbehavior_impl.cpp:293
msgid "Application Menu"
msgstr "Menu Aplikasi"
-#: desktopbehavior_impl.cpp:273
+#: desktopbehavior_impl.cpp:294
msgid "Bookmarks Menu"
msgstr "Menu Tanda Laman"
-#: desktopbehavior_impl.cpp:274
+#: desktopbehavior_impl.cpp:295
msgid "Custom Menu 1"
msgstr "Menu Tersendiri 1"
-#: desktopbehavior_impl.cpp:275
+#: desktopbehavior_impl.cpp:296
msgid "Custom Menu 2"
msgstr "Menu Tersendiri 2"
-#: desktopbehavior_impl.cpp:458
+#: desktopbehavior_impl.cpp:480
#, fuzzy
msgid ""
"Behavior
\n"
@@ -466,17 +483,18 @@ msgstr ""
"mendapatkan kembali data meta dalam protokol:
"
#: previews.cpp:68
+#, fuzzy
msgid ""
"Preview Options
Here you can modify the behavior of Konqueror when it "
"shows the files in a folder."
-"The list of protocols:
check the protocols over which previews should "
+"The list of protocols:
Check the protocols over which previews should "
"be shown; uncheck those over which they should not. For instance, you might "
"want to show previews over SMB if the local network is fast enough, but you "
"might disable it for FTP if you often visit very slow FTP sites with large "
"images."
-"Maximum File Size:
select the maximum file size for which previews "
-"should be generated. For instance, if set to 1 MB (the default), no preview "
-"will be generated for files bigger than 1 MB, for speed reasons."
+"Maximum File Size:
Select the maximum file size for which previews "
+"should be generated. For instance, if set to 10 MB (the default), no preview "
+"will be generated for files bigger than 10 MB, for speed reasons."
msgstr ""
"Opsyen Prapapar
Di sini anda boleh mengubah suai peri laku Konqueror "
"apabila ia memaparkan fail di dalam folder."
@@ -745,18 +763,24 @@ msgstr "Ikon Peranti"
#. i18n: file desktopbehavior.ui line 373
#: rc.cpp:88
-#, no-c-format
-msgid "&Show device icons:"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Show device icons"
msgstr "&Paparkan ikon bagi peranti:"
-#. i18n: file desktopbehavior.ui line 379
+#. i18n: file desktopbehavior.ui line 381
#: rc.cpp:91
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Show free space overlay on device icons"
+msgstr "&Paparkan ikon bagi peranti:"
+
+#. i18n: file desktopbehavior.ui line 387
+#: rc.cpp:94
#, no-c-format
msgid "Device Types to Display"
msgstr "Jenis Peranti Yang Hendak Dipapar"
-#. i18n: file desktopbehavior.ui line 398
-#: rc.cpp:94
+#. i18n: file desktopbehavior.ui line 406
+#: rc.cpp:97
#, no-c-format
msgid "Deselect the device types which you do not want to see on the desktop."
msgstr "Nyahpilih jenid peranti yang anda tidak mahu lihat dalam desktop."
@@ -815,15 +839,89 @@ msgstr ""
"Folder ini akan digunakan menurut piawai untuk memuatkan atau menyimpan "
"dokumen."
-#: rootopts.cpp:202 rootopts.cpp:217
+#: rootopts.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "Download path:"
+msgstr "Laluan &dokumen:"
+
+#: rootopts.cpp:124
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This folder will be used by default to load or save downloads from or to."
+msgstr ""
+"Folder ini akan digunakan menurut piawai untuk memuatkan atau menyimpan "
+"dokumen."
+
+#: rootopts.cpp:129
+msgid "Music path:"
+msgstr ""
+
+#: rootopts.cpp:136
+#, fuzzy
+msgid "This folder will be used by default to load or save music from or to."
+msgstr ""
+"Folder ini akan digunakan menurut piawai untuk memuatkan atau menyimpan "
+"dokumen."
+
+#: rootopts.cpp:141
+#, fuzzy
+msgid "Pictures path:"
+msgstr "Laluan &dokumen:"
+
+#: rootopts.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This folder will be used by default to load or save pictures from or to."
+msgstr ""
+"Folder ini akan digunakan menurut piawai untuk memuatkan atau menyimpan "
+"dokumen."
+
+#: rootopts.cpp:153
+msgid "Public Share path:"
+msgstr ""
+
+#: rootopts.cpp:160
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This folder will be used by default to load or save public shared files from or "
+"to."
+msgstr ""
+"Folder ini akan digunakan menurut piawai untuk memuatkan atau menyimpan "
+"dokumen."
+
+#: rootopts.cpp:165
+msgid "Templates path:"
+msgstr ""
+
+#: rootopts.cpp:172
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This folder will be used by default to load or save templates from or to."
+msgstr ""
+"Folder ini akan digunakan menurut piawai untuk memuatkan atau menyimpan "
+"dokumen."
+
+#: rootopts.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "Videos path:"
+msgstr "Laluan &desktop:"
+
+#: rootopts.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid "This folder will be used by default to load or save videos from or to."
+msgstr ""
+"Folder ini akan digunakan menurut piawai untuk memuatkan atau menyimpan "
+"dokumen."
+
+#: rootopts.cpp:312 rootopts.cpp:326
msgid "Autostart"
msgstr "Automula"
-#: rootopts.cpp:206
+#: rootopts.cpp:316
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"
-#: rootopts.cpp:275
+#: rootopts.cpp:512
msgid ""
"The path for '%1' has been changed;\n"
"do you want the files to be moved from '%2' to '%3'?"
@@ -831,7 +929,7 @@ msgstr ""
"Laluan bagi '%1' telah diubah;\n"
"anda ingin fail dialih dari '%2' ke '%3'?"
-#: rootopts.cpp:276
+#: rootopts.cpp:513
msgid "Confirmation Required"
msgstr "Pengesahan Diperlukan"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po
index b53af1defc3..b4089af049d 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po
@@ -2,10 +2,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-22 01:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-10 12:28+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -23,10 +24,6 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "sharuzzaman@myrealbox.com"
-#: advancedTabDialog.cpp:39 htmlopts.cpp:98
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Pilihan Lanjutan"
-
#: appearance.cpp:33
msgid ""
"Konqueror Fonts
On this page, you can configure which fonts Konqueror "
@@ -272,7 +269,7 @@ msgid ""
"either discarded or replaced with a placeholder image. "
msgstr ""
-#: htmlopts.cpp:41
+#: htmlopts.cpp:45
msgid ""
"Konqueror Browser
Here you can configure Konqueror's browser "
"functionality. Please note that the file manager functionality has to be "
@@ -286,15 +283,15 @@ msgstr ""
"seting bagaimana konqueror patut mengendalikan kod HTML dalam laman web yang ia "
"muatkan. Biasanya tiada apa yang perlu diubah di sini.."
-#: htmlopts.cpp:49
+#: htmlopts.cpp:53
msgid "Boo&kmarks"
msgstr "&Tanda Buku"
-#: htmlopts.cpp:50
+#: htmlopts.cpp:54
msgid "Ask for name and folder when adding bookmarks"
msgstr "Tanya nama dan folder apabila menambah tanda buku"
-#: htmlopts.cpp:51
+#: htmlopts.cpp:55
msgid ""
"If this box is checked, Konqueror will allow you to change the title of the "
"bookmark and choose a folder in which to store it when you add a new bookmark."
@@ -303,11 +300,11 @@ msgstr ""
"dan memilih dalam folder mana ia hendak disimpan apabila anda menambah tanda "
"buku baru."
-#: htmlopts.cpp:55
+#: htmlopts.cpp:59
msgid "Show only marked bookmarks in bookmark toolbar"
msgstr "Paparkan hanya tanda buku bertanda dalam bar alat tanda buku"
-#: htmlopts.cpp:56
+#: htmlopts.cpp:60
msgid ""
"If this box is checked, Konqueror will show only those bookmarks in the "
"bookmark toolbar which you have marked to do so in the bookmark editor."
@@ -315,15 +312,16 @@ msgstr ""
"Jika kotak ini ditandakan, Konqueror akan memaparkan hanya tanda buku dalam bar "
"alat tanda buku yang telah tandakan dalam editor tanda buku."
-#: htmlopts.cpp:65
+#: htmlopts.cpp:69
msgid "Form Com&pletion"
msgstr "&Pelengkap Borang"
-#: htmlopts.cpp:66
-msgid "Enable completion of &forms"
+#: htmlopts.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Enable com&pletion of forms"
msgstr "Hidupkan pelengkapan &borang"
-#: htmlopts.cpp:67
+#: htmlopts.cpp:71
msgid ""
"If this box is checked, Konqueror will remember the data you enter in web forms "
"and suggest it in similar fields for all forms."
@@ -331,54 +329,26 @@ msgstr ""
"Jika kotak ini ditandakan, Konqueror akan ingat data yang anda masukkan dalam "
"borang web dan menyarankannya dalam medan serupa bagi semua borang."
-#: htmlopts.cpp:72
+#: htmlopts.cpp:76
msgid "&Maximum completions:"
msgstr "Pelengkapan &maksimum:"
-#: htmlopts.cpp:75
+#: htmlopts.cpp:79
msgid ""
"Here you can select how many values Konqueror will remember for a form field."
msgstr ""
"Di sini anda boleh pilih berapa banyak nilai yang Konqueror akan ingat bagi "
"satu medan borang."
-#: htmlopts.cpp:83
-msgid "Tabbed Browsing"
-msgstr "Pelayaran Bertab"
-
-#: htmlopts.cpp:86
-msgid "Open &links in new tab instead of in new window"
-msgstr "Membuka &pautan dalam tab baru dan bukan dalam tetingkap baru"
-
#: htmlopts.cpp:87
-msgid ""
-"This will open a new tab instead of a new window in various situations, such as "
-"choosing a link or a folder with the middle mouse button."
-msgstr ""
-"Ini akan membuka tab baru dan bukan tetingkap baru dalam pelbagai keadaan, "
-"seperti memilih pautan atau folder dengan butang tetikus tengah."
-
-#: htmlopts.cpp:92
-msgid "Hide the tab bar when only one tab is open"
-msgstr "Sembunyikan bar tab apabila hanya satu tab dibuka"
-
-#: htmlopts.cpp:93
-msgid ""
-"This will display the tab bar only if there are two or more tabs. Otherwise it "
-"will always be displayed."
-msgstr ""
-"Ini akan memaparkan bar tab hanya jika terdapat dua atau lebih tab. Jika tidak "
-"ia akan sentiasa dipaparkan."
-
-#: htmlopts.cpp:108
msgid "Mouse Beha&vior"
msgstr "&Peri Laku Tetikus"
-#: htmlopts.cpp:110
+#: htmlopts.cpp:89
msgid "Chan&ge cursor over links"
msgstr "&Ubah kursor dalam pautan"
-#: htmlopts.cpp:111
+#: htmlopts.cpp:90
msgid ""
"If this option is set, the shape of the cursor will change (usually to a hand) "
"if it is moved over a hyperlink."
@@ -386,11 +356,11 @@ msgstr ""
"Jika opsyen ini diset, bentuk kursor akan berubah (biasanya bentuk tangan) jika "
"ia dialihkan dalam hiperpautan."
-#: htmlopts.cpp:115
+#: htmlopts.cpp:94
msgid "M&iddle click opens URL in selection"
msgstr "Klik &tengah membuka URL dalam pemilihan"
-#: htmlopts.cpp:117
+#: htmlopts.cpp:96
msgid ""
"If this box is checked, you can open the URL in the selection by middle "
"clicking on a Konqueror view."
@@ -398,11 +368,11 @@ msgstr ""
"Jika kotak ini ditandakan, anda boleh buka URL dalam pemilihan tersebut dengan "
"mengklik tengah dalam paparan konqueror."
-#: htmlopts.cpp:121
+#: htmlopts.cpp:100
msgid "Right click goes &back in history"
msgstr "Klik kanan membawa anda &kembali ke sejarah"
-#: htmlopts.cpp:123
+#: htmlopts.cpp:102
msgid ""
"If this box is checked, you can go back in history by right clicking on a "
"Konqueror view. To access the context menu, press the right mouse button and "
@@ -412,11 +382,11 @@ msgstr ""
"dalam paparan Konqueror. Untuk mengakses menu konteks, tekan butang kanan "
"tetikus dan gerak."
-#: htmlopts.cpp:132
+#: htmlopts.cpp:111
msgid "A&utomatically load images"
msgstr "Memuatkan imej secara automatik"
-#: htmlopts.cpp:133
+#: htmlopts.cpp:112
msgid ""
"If this box is checked, Konqueror will automatically load any images that are "
"embedded in a web page. Otherwise, it will display placeholders for the images, "
@@ -431,11 +401,23 @@ msgstr ""
"
Melainkan anda mempunyai sambungan rangkaian yang lambat, eloklah anda "
"semak kotak ini untuk meningkatkan pelayaran anda."
-#: htmlopts.cpp:138
+#: htmlopts.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "Enable &favicons"
+msgstr "Hidupkan tapisan"
+
+#: htmlopts.cpp:118
+msgid ""
+"If this box is checked, Konqueror will automatically load and display favicon "
+"images that are associated with a web page. These images appear in the Location "
+"bar. Otherwise a generic image will appear."
+msgstr ""
+
+#: htmlopts.cpp:123
msgid "Dra&w frame around not completely loaded images"
msgstr "&Lukis bingkai sekeliling imej yang tidak sepenuhnya dimuatkan"
-#: htmlopts.cpp:139
+#: htmlopts.cpp:124
msgid ""
"If this box is checked, Konqueror will draw a frame as placeholder around not "
"yet fully loaded images that are embedded in a web page."
@@ -447,12 +429,12 @@ msgstr ""
"
Terutamanya jika anda mempunyai sambungan rangkaian yang lambat, eloklah "
"anda semak kotak ini untuk meningkatkan pelayaran anda."
-#: htmlopts.cpp:144
+#: htmlopts.cpp:129
msgid "Allow automatic delayed &reloading/redirecting"
msgstr ""
"Membolehkan &pemuatan semula/pengarahan semula dilengahkan secara automatik"
-#: htmlopts.cpp:146
+#: htmlopts.cpp:131
msgid ""
"Some web pages request an automatic reload or redirection after a certain "
"period of time. By unchecking this box Konqueror will ignore these requests."
@@ -461,27 +443,27 @@ msgstr ""
"automatik selepas tempoh masa tertentu. Dengan menyahsemak kotak ini, Konqueror "
"akan mengabaikan permintaan ini."
-#: htmlopts.cpp:158
+#: htmlopts.cpp:143
msgid "Und&erline links:"
msgstr "&Garis bawah pautan:"
-#: htmlopts.cpp:161
+#: htmlopts.cpp:146
msgid ""
"_: underline\n"
"Enabled"
msgstr "Diaktifkan"
-#: htmlopts.cpp:162
+#: htmlopts.cpp:147
msgid ""
"_: underline\n"
"Disabled"
msgstr "Dinyahaktifkan"
-#: htmlopts.cpp:163
+#: htmlopts.cpp:148
msgid "Only on Hover"
msgstr "Hanya dalam Hover"
-#: htmlopts.cpp:167
+#: htmlopts.cpp:152
msgid ""
"Controls how Konqueror handles underlining hyperlinks:"
"
"
@@ -501,27 +483,28 @@ msgstr ""
"pautan"
"
Perhatian: Definisi laman web CSS boleh menindih tulis nilai ini"
-#: htmlopts.cpp:178
+#: htmlopts.cpp:163
msgid "A&nimations:"
msgstr "&Animasi:"
-#: htmlopts.cpp:181
+#: htmlopts.cpp:166
msgid ""
"_: animations\n"
"Enabled"
msgstr "Aktifkan"
-#: htmlopts.cpp:182
+#: htmlopts.cpp:167
msgid ""
"_: animations\n"
"Disabled"
msgstr "Nyahaktifkan"
-#: htmlopts.cpp:183
+#: htmlopts.cpp:168
msgid "Show Only Once"
msgstr "Paparkan Hanya Sekali"
-#: htmlopts.cpp:187
+#: htmlopts.cpp:172
+#, fuzzy
msgid ""
"Controls how Konqueror shows animated images:"
"
"
@@ -529,7 +512,7 @@ msgid ""
"Enabled: Show all animations completely."
"Disabled: Never show animations, show the start image only."
"Show only once: Show all animations completely but do not repeat "
-"them."
+"them."
msgstr ""
"Mengawal bagaimana Konqueror memaparkan imej beranimasi:"
"
"
@@ -539,6 +522,35 @@ msgstr ""
"Paparkan hanya sekali: Paparkan semua animasi dengan sepenuhnya "
"tetapi jangan ulang animasi."
+#: htmlopts.cpp:180
+msgid "Sm&ooth scrolling"
+msgstr ""
+
+#: htmlopts.cpp:183
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: SmoothScrolling\n"
+"Enabled"
+msgstr "Diaktifkan"
+
+#: htmlopts.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: SmoothScrolling\n"
+"Disabled"
+msgstr "Dinyahaktifkan"
+
+#: htmlopts.cpp:189
+msgid ""
+"Determines whether Konqueror should use smooth steps to scroll HTML pages, or "
+"whole steps:"
+"
"
+""
+"- Always: Always use smooth steps when scrolling.
"
+"- Never: Never use smooth scrolling, scroll with whole steps "
+"instead.
"
+msgstr ""
+
#: javaopts.cpp:62 jsopts.cpp:48 pluginopts.cpp:59
msgid "Global Settings"
msgstr "Seting Global"
@@ -691,7 +703,7 @@ msgstr ""
"sepanjang masa proses konqueror berjalan, biarkan kotak semak Pelayan Aplet "
"Tutup tidak bertanda."
-#: javaopts.cpp:283 pluginopts.cpp:626
+#: javaopts.cpp:283 pluginopts.cpp:628
msgid "Doma&in-Specific"
msgstr "Khusus &Domain"
@@ -1011,19 +1023,19 @@ msgstr "Terima bahasa:"
msgid "Accept character sets:"
msgstr "Terima set aksara:"
-#: main.cpp:82
+#: main.cpp:89
msgid "kcmkonqhtml"
msgstr "kcmkonqhtml"
-#: main.cpp:82
+#: main.cpp:89
msgid "Konqueror Browsing Control Module"
msgstr "Modul Kawalan Pelayaran Konqueror"
-#: main.cpp:84
+#: main.cpp:91
msgid "(c) 1999 - 2001 The Konqueror Developers"
msgstr "(c) 1999 - 2001 The Konqueror Developers"
-#: main.cpp:94
+#: main.cpp:101
msgid ""
"JavaScript access controls\n"
"Per-domain policies extensions"
@@ -1031,15 +1043,15 @@ msgstr ""
"Kawalan akses JavaScript\n"
"Lanjutan dasar per domain"
-#: main.cpp:106
+#: main.cpp:113
msgid "&Java"
msgstr "&Java"
-#: main.cpp:110
+#: main.cpp:117
msgid "Java&Script"
msgstr "Java&Script"
-#: main.cpp:159
+#: main.cpp:166
msgid ""
"JavaScript
On this page, you can configure whether JavaScript programs "
"embedded in web pages should be allowed to be executed by Konqueror."
@@ -1082,7 +1094,7 @@ msgstr "Keutamaan CPU untuk plugin: %1"
msgid "Domain-Specific Settin&gs"
msgstr "&Seting Khusus Domain"
-#: pluginopts.cpp:86 pluginopts.cpp:593
+#: pluginopts.cpp:86 pluginopts.cpp:595
msgid "Domain-Specific Policies"
msgstr "Dasar Khusus Domain"
@@ -1140,7 +1152,7 @@ msgstr ""
"dilog dasar. Mengklik butang Hapus akan membuang dasar yang dipilih "
"menyebabkan seting dasar piawai digunakan bagi domain tersebut."
-#: pluginopts.cpp:129 pluginopts.cpp:523
+#: pluginopts.cpp:129 pluginopts.cpp:525
msgid "Netscape Plugins"
msgstr "Plugin Nestscape"
@@ -1210,35 +1222,35 @@ msgstr "Mengimbas plugin"
msgid "Select Plugin Scan Folder"
msgstr "Pilih Folder Imbas Plugin"
-#: pluginopts.cpp:546
+#: pluginopts.cpp:548
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
-#: pluginopts.cpp:563
+#: pluginopts.cpp:565
msgid "MIME type"
msgstr "Jenis MIME"
-#: pluginopts.cpp:568
+#: pluginopts.cpp:570
msgid "Description"
msgstr "Huraian"
-#: pluginopts.cpp:573
+#: pluginopts.cpp:575
msgid "Suffixes"
msgstr "Awalan"
-#: pluginopts.cpp:638
+#: pluginopts.cpp:640
msgid "New Plugin Policy"
msgstr "Dasar Plugin Baru"
-#: pluginopts.cpp:641
+#: pluginopts.cpp:643
msgid "Change Plugin Policy"
msgstr "Ubah Dasar Plugin"
-#: pluginopts.cpp:645
+#: pluginopts.cpp:647
msgid "&Plugin policy:"
msgstr "Dasar &plugin:"
-#: pluginopts.cpp:646
+#: pluginopts.cpp:648
msgid "Select a plugin policy for the above host or domain."
msgstr "Pilih dasar plugin bagi hos atau domain di atas."
@@ -1247,9 +1259,10 @@ msgid "&Host or domain name:"
msgstr "Nama &hos atau domain:"
#: policydlg.cpp:40
+#, fuzzy
msgid ""
-"Enter the name of a host (like www.kde.org) or a domain, starting with a dot "
-"(like .kde.org or .org)"
+"Enter the name of a host (like www.trinitydesktop.org) or a domain, starting "
+"with a dot (like .trinitydesktop.org or .org)"
msgstr ""
"Masukkan nama hos (seperti www.kde.org) atau domain, bermula dengan titik "
"(seperti .kde.org or .org)"
@@ -1258,34 +1271,174 @@ msgstr ""
msgid "You must first enter a domain name."
msgstr "Anda mesti masukkan nama domain dulu."
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 27
+#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 17
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Opsyen Lanjutan"
+msgid "Netscape Plugin Config"
+msgstr "Konfigurasi Plugin Netscape"
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 57
+#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 40
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
+msgid "Scan"
+msgstr "Imbas"
+
+#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 59
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "&Scan for New Plugins"
+msgstr "&Imbas Plugin baru"
+
+#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 62
+#: rc.cpp:12
+#, no-c-format
+msgid "Click here to scan for newly installed Netscape plugins now."
+msgstr "Klik di sini sekarang untuk imbas plugin Netscape yang baru dipasang."
+
+#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 89
+#: rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid "Scan for new plugins at &TDE startup"
+msgstr "Imbas plugin baru di permulaan &TDE"
+
+#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 92
+#: rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If this option is enabled, TDE will look for new Netscape plugins every time it "
+"starts up. This makes it easier for you if you often install new plugins, but "
+"it may also slow down TDE startup. You might want to disable this option, "
+"especially if you seldom install plugins."
+msgstr ""
+"Jika opsyen ini diaktifkankan, TDE akan mencari plugin Netscape baru setiap "
+"kali ia bermula. Ini memudahkan anda jika anda sering memasang plugin baru, "
+"tetapi ia juga boleh melambatkan pemulaan TDE. Anda mungkin ingin nyahaktifkan "
+"opsyen ini, terutamanya jika anda jarang memasang plugin."
+
+#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 106
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "Scan Folders"
+msgstr "Imbas Folder"
+
+#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 128
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "&New"
+msgstr "&Baru"
+
+#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 150
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Do&wn"
+msgstr "&Bawah"
+
+#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 161
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "&Up"
+msgstr "&Atas"
+
+#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 203
+#: rc.cpp:36
+#, no-c-format
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plugin"
+
+#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 223
+#: rc.cpp:42
+#, no-c-format
+msgid "Value"
+msgstr "Nilai"
+
+#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 239
+#: rc.cpp:45
+#, no-c-format
+msgid "Here you can see a list of the Netscape plugins TDE has found."
+msgstr "Di sini anda boleh lihat senarai plugin Netscape yang TDE temui."
+
+#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 250
+#: rc.cpp:48
+#, no-c-format
+msgid "Use a&rtsdsp to pipe plugin sound through aRts"
+msgstr "Guna a&rtsdsp untuk menyalurkan bunyi plugin melalui aRts"
+
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 35
+#: rc.cpp:51
+#, no-c-format
+msgid "Tabbed Browsing"
+msgstr "Pelayaran Bertab"
+
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 54
+#: rc.cpp:54
+#, no-c-format
+msgid "Open &links in new tab instead of in new window"
+msgstr "Membuka &pautan dalam tab baru dan bukan dalam tetingkap baru"
+
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 57
+#: rc.cpp:57
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This will open a new tab instead of a new window in various situations, such as "
+"choosing a link or a folder with the middle mouse button."
+msgstr ""
+"Ini akan membuka tab baru dan bukan tetingkap baru dalam pelbagai keadaan, "
+"seperti memilih pautan atau folder dengan butang tetikus tengah."
+
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 65
+#: rc.cpp:60
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Hide the tab bar when only one tab is open"
+msgstr "Sembunyikan bar tab apabila hanya satu tab dibuka"
+
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 68
+#: rc.cpp:63
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This will display the tab bar only if there are two or more tabs. Otherwise it "
+"will always be displayed."
+msgstr ""
+"Ini akan memaparkan bar tab hanya jika terdapat dua atau lebih tab. Jika tidak "
+"ia akan sentiasa dipaparkan."
+
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 76
+#: rc.cpp:66
+#, no-c-format
+msgid "C&ycle tabs with mouse wheel"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 79
+#: rc.cpp:69
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"This will cycle through tabs when there are two or more tabs using the mouse "
+"wheel."
+msgstr ""
+"Ini akan memaparkan bar tab hanya jika terdapat dua atau lebih tab. Jika tidak "
+"ia akan sentiasa dipaparkan."
+
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 87
+#: rc.cpp:72
+#, no-c-format
msgid "O&pen new tabs in the background"
msgstr "&Buka tab baru dalam latar belakang"
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 60
-#: rc.cpp:9
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 90
+#: rc.cpp:75
#, no-c-format
msgid ""
"This will open a new tab in the background, instead of in the foreground."
msgstr ""
"Ini akan membuka tab baru dalam latar belakang, bukan dalam latar depan."
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 68
-#: rc.cpp:12
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 98
+#: rc.cpp:78
#, no-c-format
msgid "Open &new tab after current tab"
msgstr "Buka tab &baru selepas tab semasa"
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 71
-#: rc.cpp:15
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 101
+#: rc.cpp:81
#, no-c-format
msgid ""
"This will open a new tab opened from a page after the current tab, instead of "
@@ -1294,14 +1447,14 @@ msgstr ""
"Ini akan membuka tab baru yang dibuka dari satu halaman selepas tab semasa, "
"bukan selepas tab terakhir."
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 79
-#: rc.cpp:18
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 109
+#: rc.cpp:84
#, no-c-format
msgid "Confirm &when closing windows with multiple tabs"
msgstr "Sahkan &apabila menutup tetingkap dengan berbilang tab"
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 82
-#: rc.cpp:21
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 112
+#: rc.cpp:87
#, no-c-format
msgid ""
"This will ask you whether you are sure you want to close a window when it has "
@@ -1310,28 +1463,43 @@ msgstr ""
"Ini akan menanya anda sama ada anda pasti ingin menutup tetingkap apabila ia "
"mempunyai berbilang tab dibuka di dalamnya."
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 90
-#: rc.cpp:24
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 120
+#: rc.cpp:90
#, no-c-format
msgid "&Show close button instead of website icon"
msgstr "&Paparkan butang tutup dan bukan ikon laman web"
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 93
-#: rc.cpp:27
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 123
+#: rc.cpp:93
#, no-c-format
msgid ""
"This will display close buttons inside each tab instead of websites' icons."
msgstr ""
"Ini akan memaparkan butang tutup dalam setiap tab dan bukan ikon laman web."
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 101
-#: rc.cpp:30
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 131
+#: rc.cpp:96
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Show close button instead of website icon with mouse hover"
+msgstr "&Paparkan butang tutup dan bukan ikon laman web"
+
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 134
+#: rc.cpp:99
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"This will display a close button inside each tab instead of websites' icons "
+"when the mouse pointer hovers the icon."
+msgstr ""
+"Ini akan memaparkan butang tutup dalam setiap tab dan bukan ikon laman web."
+
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 142
+#: rc.cpp:102
#, no-c-format
msgid "Open pop&ups in new tab instead of in new window"
msgstr "Membuka &popup dalam tab baru dan bukan tetingkap baru"
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 104
-#: rc.cpp:33
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 145
+#: rc.cpp:105
#, no-c-format
msgid ""
"Whether or not JavaScript popups if allowed shall open in a new tab or in a new "
@@ -1340,32 +1508,16 @@ msgstr ""
"Sama ada JavaScript akan popup, jika dibenarkan, akan dibuka dalam tab baru "
"atau dalam tetingkap baru."
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 112
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Activate previous used tab when closing the current tab"
-msgstr "Aktifkan tab yang diguna sebelumnya apabila menutup tab semasa"
-
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 115
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When checking this the previous used or opened tab will be activated when you "
-"close the current active tab instead of the one right to the current tab."
-msgstr ""
-"Apabila menandakan ini, tab yang diguna atau dibuka sebelumnya akan diaktifkan "
-"apabila anda menutup tab aktif dan bukan tab di kanan tab semasa."
-
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 123
-#: rc.cpp:42
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 153
+#: rc.cpp:108
#, no-c-format
msgid "Open as tab in existing Konqueror when URL is called externally"
msgstr ""
"Membuka sebagai tab dalam Konqueror sedia ada apabila URL dipanggil secara "
"luaran"
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 126
-#: rc.cpp:45
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 156
+#: rc.cpp:111
#, no-c-format
msgid ""
"When you click a URL in another TDE program or call kfmclient to open a URL, "
@@ -1378,97 +1530,27 @@ msgstr ""
"jika ditemui, URL dibuka sebagai tab baru dalam URL. Jika tidak tetingkap "
"Konqueror baru akan dibuka dengan URL yang diperlukan."
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 17
-#: rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid "Netscape Plugin Config"
-msgstr "Konfigurasi Plugin Netscape"
-
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 40
-#: rc.cpp:51
-#, no-c-format
-msgid "Scan"
-msgstr "Imbas"
-
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 59
-#: rc.cpp:54
-#, no-c-format
-msgid "&Scan for New Plugins"
-msgstr "&Imbas Plugin baru"
-
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 62
-#: rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "Click here to scan for newly installed Netscape plugins now."
-msgstr "Klik di sini sekarang untuk imbas plugin Netscape yang baru dipasang."
-
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 89
-#: rc.cpp:60
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 164
+#: rc.cpp:114
#, no-c-format
-msgid "Scan for new plugins at &TDE startup"
-msgstr "Imbas plugin baru di permulaan &TDE"
+msgid "Activate previous used tab when closing the current tab"
+msgstr "Aktifkan tab yang diguna sebelumnya apabila menutup tab semasa"
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 92
-#: rc.cpp:63
+#. i18n: file userInterOpts.ui line 167
+#: rc.cpp:117
#, no-c-format
msgid ""
-"If this option is enabled, TDE will look for new Netscape plugins every time it "
-"starts up. This makes it easier for you if you often install new plugins, but "
-"it may also slow down TDE startup. You might want to disable this option, "
-"especially if you seldom install plugins."
+"When checking this the previous used or opened tab will be activated when you "
+"close the current active tab instead of the one right to the current tab."
msgstr ""
-"Jika opsyen ini diaktifkankan, TDE akan mencari plugin Netscape baru setiap "
-"kali ia bermula. Ini memudahkan anda jika anda sering memasang plugin baru, "
-"tetapi ia juga boleh melambatkan pemulaan TDE. Anda mungkin ingin nyahaktifkan "
-"opsyen ini, terutamanya jika anda jarang memasang plugin."
-
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 106
-#: rc.cpp:66
-#, no-c-format
-msgid "Scan Folders"
-msgstr "Imbas Folder"
-
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 128
-#: rc.cpp:72
-#, no-c-format
-msgid "&New"
-msgstr "&Baru"
-
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 150
-#: rc.cpp:75
-#, no-c-format
-msgid "Do&wn"
-msgstr "&Bawah"
-
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 161
-#: rc.cpp:78
-#, no-c-format
-msgid "&Up"
-msgstr "&Atas"
-
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 203
-#: rc.cpp:81
-#, no-c-format
-msgid "Plugins"
-msgstr "Plugin"
+"Apabila menandakan ini, tab yang diguna atau dibuka sebelumnya akan diaktifkan "
+"apabila anda menutup tab aktif dan bukan tab di kanan tab semasa."
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 223
-#: rc.cpp:87
-#, no-c-format
-msgid "Value"
-msgstr "Nilai"
+#~ msgid "Advanced Options"
+#~ msgstr "Pilihan Lanjutan"
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 239
-#: rc.cpp:90
-#, no-c-format
-msgid "Here you can see a list of the Netscape plugins TDE has found."
-msgstr "Di sini anda boleh lihat senarai plugin Netscape yang TDE temui."
-
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 250
-#: rc.cpp:93
-#, no-c-format
-msgid "Use a&rtsdsp to pipe plugin sound through aRts"
-msgstr "Guna a&rtsdsp untuk menyalurkan bunyi plugin melalui aRts"
+#~ msgid "Advanced Options"
+#~ msgstr "Opsyen Lanjutan"
#~ msgid "Import.."
#~ msgstr "Import.."
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkonsole.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkonsole.po
index 07a3f023ea5..63570305465 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkonsole.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkonsole.po
@@ -2,10 +2,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonsole\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-24 10:38+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -24,8 +25,9 @@ msgid ""
msgstr "sharuzzaman@myrealbox.com"
#: kcmkonsole.cpp:43
+#, fuzzy
msgid ""
-"Konsole
With this module you can configure Konsole, the TDE terminal "
+"Konsole
With this module you can configure Konsole, the KDE terminal "
"application. You can configure the generic Konsole options (which can also be "
"configured using the RMB) and you can edit the schemas and sessions available "
"to Konsole."
@@ -49,7 +51,7 @@ msgstr "KCM Konsole"
msgid "KControl module for Konsole configuration"
msgstr "Modul KControl untuk tetapan Konsole"
-#: kcmkonsole.cpp:162
+#: kcmkonsole.cpp:171
msgid ""
"The Ctrl+S/Ctrl+Q flow control setting will only affect newly started Konsole "
"sessions.\n"
@@ -61,7 +63,7 @@ msgstr ""
"Arahan 'stty' boleh digunakan untuk mengubah seting kawalan aliran sesi Konsole "
"sedia ada."
-#: kcmkonsole.cpp:170
+#: kcmkonsole.cpp:179
msgid ""
"You have chosen to enable bidirectional text rendering by default.\n"
"Note that bidirectional text may not always be shown correctly, especially when "
@@ -82,508 +84,514 @@ msgstr ""
msgid "&General"
msgstr "U&mum"
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 70
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 78
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
-msgid "Double Click"
-msgstr "Dwi Klik"
-
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 81
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Consider the following characters &part of a word when double clicking:"
-msgstr ""
-"Pertimbangkan &bahagian aksara yang berikut bagi perkataan semasa klik dua "
-"kali."
-
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 107
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Misc"
-msgstr "Lain-lain"
-
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 118
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
msgid "Show terminal si&ze after resizing"
msgstr "Papar sai&z terminal lepas saiz semula"
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 126
-#: rc.cpp:18
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 86
+#: rc.cpp:9
#, no-c-format
msgid "Show &frame"
msgstr "&Papar bingkai"
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 134
-#: rc.cpp:21
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 94
+#: rc.cpp:12
#, no-c-format
msgid "&Confirm quit when closing more than one session"
msgstr "&Pastikan keluar apabila menutup lebih daripada satu sessi"
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 142
-#: rc.cpp:24
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 102
+#: rc.cpp:15
#, no-c-format
msgid "&Blinking cursor"
msgstr "Kursor &berkelip"
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 150
-#: rc.cpp:27
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 110
+#: rc.cpp:18
#, no-c-format
msgid "&Require Ctrl key for drag and drop"
msgstr "Meme&rlukan kekunci Ctrl untuk drag dan drop"
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 158
-#: rc.cpp:30
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 118
+#: rc.cpp:21
#, no-c-format
msgid "Triple click selects &only from the current word forward"
msgstr "&Klik tiga kali memilih hanya daripada perkataan semasa dan seterusnya"
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 166
-#: rc.cpp:33
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 126
+#: rc.cpp:24
#, no-c-format
msgid "Allow progr&ams to resize terminal window"
msgstr "Benarkan progr&am untuk mengubah saiz tetingkap terminal"
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 174
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 134
+#: rc.cpp:27
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Use Ctrl+S/Ctrl+Q flow control"
+msgstr "Guna kawalan aliran Ctrl+S/Ctrl+Q"
+
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 142
+#: rc.cpp:30
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "E&nable bidirectional text rendering"
+msgstr "Hidupkan lukisan teks dua arah"
+
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 150
+#: rc.cpp:33
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Set &tab title to match window title"
+msgstr "Set tajuk tab untuk memadankan tajuk tetingkap"
+
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 158
#: rc.cpp:36
#, no-c-format
-msgid "Use Ctrl+S/Ctrl+Q flow control"
-msgstr "Guna kawalan aliran Ctrl+S/Ctrl+Q"
+msgid "Cycle tabs &with mouse wheel"
+msgstr ""
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 199
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 166
#: rc.cpp:39
#, no-c-format
-msgid "Enable bidirectional text rendering"
-msgstr "Hidupkan lukisan teks dua arah"
+msgid "Enable main &menu accelerator keys"
+msgstr ""
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 215
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 174
#: rc.cpp:42
#, no-c-format
-msgid "Seconds to detect s&ilence:"
-msgstr "Saat untuk mengesan suny&i:"
+msgid "Handle Meta &key as Alt Key"
+msgstr ""
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 269
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 190
#: rc.cpp:45
#, no-c-format
msgid "&Line spacing:"
msgstr "&Ruangan baris:"
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 297
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 262
#: rc.cpp:48
#, no-c-format
-msgid "Set tab title to match window title"
-msgstr "Set tajuk tab untuk memadankan tajuk tetingkap"
+msgid "Seconds to detect s&ilence:"
+msgstr "Saat untuk mengesan suny&i:"
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 309
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 292
#: rc.cpp:51
#, no-c-format
+msgid "Consider the following characters &part of a word when double clicking:"
+msgstr ""
+"Pertimbangkan &bahagian aksara yang berikut bagi perkataan semasa klik dua "
+"kali."
+
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 320
+#: rc.cpp:54
+#, no-c-format
msgid "&Schema"
msgstr "&Skema"
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 327
-#: rc.cpp:54
+#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 338
+#: rc.cpp:57
#, no-c-format
msgid "S&ession"
msgstr "S&essi"
#. i18n: file schemadialog.ui line 16
-#: rc.cpp:57
+#: rc.cpp:60
#, no-c-format
msgid "Konsole Schema Editor"
msgstr "Penyunting Skema Konsole"
#. i18n: file schemadialog.ui line 42
-#: rc.cpp:60
+#: rc.cpp:63
#, no-c-format
msgid "&Title:"
msgstr "&Tajuk:"
#. i18n: file schemadialog.ui line 76
-#: rc.cpp:63
+#: rc.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Colors"
msgstr "Warna"
#. i18n: file schemadialog.ui line 87
-#: rc.cpp:66
+#: rc.cpp:69
#, no-c-format
msgid "Shell co&lor:"
msgstr "&Warna Shell:"
#. i18n: file schemadialog.ui line 98
-#: rc.cpp:69
+#: rc.cpp:72
#, no-c-format
msgid "&Bold"
msgstr "&Huruf Tebal"
#. i18n: file schemadialog.ui line 129
-#: rc.cpp:72 rc.cpp:225
+#: rc.cpp:75 rc.cpp:228
#, no-c-format
msgid "Custom"
msgstr "Langganan"
#. i18n: file schemadialog.ui line 134
-#: rc.cpp:75
+#: rc.cpp:78
#, no-c-format
msgid "System Background"
msgstr "Latar Belakang Sistem"
#. i18n: file schemadialog.ui line 139
-#: rc.cpp:78
+#: rc.cpp:81
#, no-c-format
msgid "System Foreground"
msgstr "Latar Depan Sistem"
#. i18n: file schemadialog.ui line 144
-#: rc.cpp:81
+#: rc.cpp:84
#, no-c-format
msgid "Random Hue"
msgstr "Hiu Rawak"
#. i18n: file schemadialog.ui line 173
-#: rc.cpp:84
+#: rc.cpp:87
#, no-c-format
msgid "Trans&parent"
msgstr "&Lut Sinar"
#. i18n: file schemadialog.ui line 181
-#: rc.cpp:87
+#: rc.cpp:90
#, no-c-format
msgid "&Konsole color:"
msgstr "Warna &Konsole:"
#. i18n: file schemadialog.ui line 190
-#: rc.cpp:90
+#: rc.cpp:93
#, no-c-format
msgid "0 - Foreground Color"
msgstr "0 - Warna Latar Depan"
#. i18n: file schemadialog.ui line 195
-#: rc.cpp:93
+#: rc.cpp:96
#, no-c-format
msgid "1 - Background Color"
msgstr "1 - Warna Latar Belakang"
#. i18n: file schemadialog.ui line 200
-#: rc.cpp:96
+#: rc.cpp:99
#, no-c-format
msgid "2 - Color 0 (black)"
msgstr "2 - Warna 0 (hitam)"
#. i18n: file schemadialog.ui line 205
-#: rc.cpp:99
+#: rc.cpp:102
#, no-c-format
msgid "3 - Color 1 (red)"
msgstr "3 - Warna 1 (merah)"
#. i18n: file schemadialog.ui line 210
-#: rc.cpp:102
+#: rc.cpp:105
#, no-c-format
msgid "4 - Color 2 (green)"
msgstr "4 - Warna 2 (hijau)"
#. i18n: file schemadialog.ui line 215
-#: rc.cpp:105
+#: rc.cpp:108
#, no-c-format
msgid "5 - Color 3 (yellow)"
msgstr "5 - Warna 3 (kuning)"
#. i18n: file schemadialog.ui line 220
-#: rc.cpp:108
+#: rc.cpp:111
#, no-c-format
msgid "6 - Color 4 (blue)"
msgstr "6 - Warna 4 (biru))"
#. i18n: file schemadialog.ui line 225
-#: rc.cpp:111
+#: rc.cpp:114
#, no-c-format
msgid "7 - Color 5 (magenta)"
msgstr "7 - Warna 5 (magenta)"
#. i18n: file schemadialog.ui line 230
-#: rc.cpp:114
+#: rc.cpp:117
#, no-c-format
msgid "8 - Color 6 (cyan)"
msgstr "8 - Warna 6 (cyan)"
#. i18n: file schemadialog.ui line 235
-#: rc.cpp:117
+#: rc.cpp:120
#, no-c-format
msgid "9 - Color 7 (white)"
msgstr "9 - Warna 7 (putih)"
#. i18n: file schemadialog.ui line 240
-#: rc.cpp:120
+#: rc.cpp:123
#, no-c-format
msgid "10 - Foreground Intensive Color"
msgstr "10 - Warna Intensif Latar Depan"
#. i18n: file schemadialog.ui line 245
-#: rc.cpp:123
+#: rc.cpp:126
#, no-c-format
msgid "11 - Background Intensive Color"
msgstr "11 - Warna Intensif Latar Depan"
#. i18n: file schemadialog.ui line 250
-#: rc.cpp:126
+#: rc.cpp:129
#, no-c-format
msgid "12 - Color 0 Intensive (gray)"
msgstr "12 - warna 0 Intensif (kelabu)"
#. i18n: file schemadialog.ui line 255
-#: rc.cpp:129
+#: rc.cpp:132
#, no-c-format
msgid "13 - Color 1 Intensive (light red)"
msgstr "13 - Warna 1 Intensif (merah muda)"
#. i18n: file schemadialog.ui line 260
-#: rc.cpp:132
+#: rc.cpp:135
#, no-c-format
msgid "14 - Color 2 Intensive (light green)"
msgstr "14 - Warna 2 Intensif (hijau muda)"
#. i18n: file schemadialog.ui line 265
-#: rc.cpp:135
+#: rc.cpp:138
#, no-c-format
msgid "15 - Color 3 Intensive (light yellow)"
msgstr "15 - Warna 3 Intensif (kuning muda)"
#. i18n: file schemadialog.ui line 270
-#: rc.cpp:138
+#: rc.cpp:141
#, no-c-format
msgid "16 - Color 4 Intensive (light blue)"
msgstr "16 - Warna 4 Intensif (biru muda)"
#. i18n: file schemadialog.ui line 275
-#: rc.cpp:141
+#: rc.cpp:144
#, no-c-format
msgid "17 - Color 5 Intensive (light magenta)"
msgstr "17 - Warna 5 Intensif (magenta muda)"
#. i18n: file schemadialog.ui line 280
-#: rc.cpp:144
+#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "18 - Color 6 Intensive (light cyan)"
msgstr "18 - Warna 6 Intensif (cyan muda)"
#. i18n: file schemadialog.ui line 285
-#: rc.cpp:147
+#: rc.cpp:150
#, no-c-format
msgid "19 - Color 7 Intensive (white)"
msgstr "19 - Warna 7 Intensif (putih)"
#. i18n: file schemadialog.ui line 307
-#: rc.cpp:150
+#: rc.cpp:153
#, no-c-format
msgid "Schema"
msgstr "Skema"
#. i18n: file schemadialog.ui line 323
-#: rc.cpp:153
+#: rc.cpp:156
#, no-c-format
msgid "S&et as default schema"
msgstr "&Set sebagai skema piawai"
#. i18n: file schemadialog.ui line 339
-#: rc.cpp:156
+#: rc.cpp:159
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sa&ve Schema..."
msgstr "&Simpan Skema..."
#. i18n: file schemadialog.ui line 347
-#: rc.cpp:159
+#: rc.cpp:162
#, no-c-format
msgid "&Remove Schema"
msgstr "&Buang Skema"
#. i18n: file schemadialog.ui line 376
-#: rc.cpp:162
+#: rc.cpp:165
#, no-c-format
msgid "Background"
msgstr "Latar Belakang"
#. i18n: file schemadialog.ui line 409
-#: rc.cpp:165
+#: rc.cpp:168
#, no-c-format
msgid "..."
msgstr "..."
#. i18n: file schemadialog.ui line 415
-#: rc.cpp:168
+#: rc.cpp:171
#, no-c-format
msgid "Tiled"
msgstr "Berjubin"
#. i18n: file schemadialog.ui line 420
-#: rc.cpp:171
+#: rc.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Centered"
msgstr "Tengah"
#. i18n: file schemadialog.ui line 425
-#: rc.cpp:174
+#: rc.cpp:177
#, no-c-format
msgid "Full"
msgstr "Penuh"
#. i18n: file schemadialog.ui line 437
-#: rc.cpp:177
+#: rc.cpp:180
#, no-c-format
msgid "&Image:"
msgstr "&Imej:"
#. i18n: file schemadialog.ui line 448
-#: rc.cpp:180
+#: rc.cpp:183
#, no-c-format
msgid "Min"
msgstr "Min"
#. i18n: file schemadialog.ui line 467
-#: rc.cpp:183
+#: rc.cpp:186
#, no-c-format
msgid "Max"
msgstr "Maks"
#. i18n: file schemadialog.ui line 475
-#: rc.cpp:186
+#: rc.cpp:189
#, no-c-format
msgid "Shade t&o:"
msgstr "Warnakan &kepada:"
#. i18n: file schemadialog.ui line 528
-#: rc.cpp:189
+#: rc.cpp:192
#, no-c-format
msgid "Tr&ansparent"
msgstr "&Lut Sinar"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 16
-#: rc.cpp:192
+#: rc.cpp:195
#, no-c-format
msgid "Konsole Session Editor"
msgstr "Editor Sesi Konsole"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 59
-#: rc.cpp:198
+#: rc.cpp:201
#, no-c-format
msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file sessiondialog.ui line 64
-#: rc.cpp:201
+#: rc.cpp:204
#, no-c-format
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 69
-#: rc.cpp:204
+#: rc.cpp:207
#, no-c-format
msgid "Tiny"
msgstr "Halus"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 74
-#: rc.cpp:207
+#: rc.cpp:210
#, no-c-format
msgid "Small"
msgstr "Kecil"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 79
-#: rc.cpp:210
+#: rc.cpp:213
#, no-c-format
msgid "Medium"
msgstr "Sederhana"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 84
-#: rc.cpp:213
+#: rc.cpp:216
#, no-c-format
msgid "Large"
msgstr "Besar"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 89
-#: rc.cpp:216
+#: rc.cpp:219
#, no-c-format
msgid "Huge"
msgstr "Amat Besar"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 94
-#: rc.cpp:219
+#: rc.cpp:222
#, no-c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 99
-#: rc.cpp:222
+#: rc.cpp:225
#, no-c-format
msgid "Unicode"
msgstr "Unikod"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 137
-#: rc.cpp:228
+#: rc.cpp:231
#, no-c-format
msgid "&Font:"
msgstr "&Fon:"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 153
-#: rc.cpp:231
+#: rc.cpp:234
#, fuzzy, no-c-format
msgid "S&chema:"
msgstr "&Skema"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 164
-#: rc.cpp:234
+#: rc.cpp:237
#, no-c-format
msgid "$&TERM:"
msgstr "$&TERM:"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 175
-#: rc.cpp:237
+#: rc.cpp:240
#, no-c-format
msgid "&Keytab:"
msgstr "&Tab Kekunci:"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 222
-#: rc.cpp:240
+#: rc.cpp:243
#, no-c-format
msgid "&Icon:"
msgstr "&Ikon:"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 238
-#: rc.cpp:243
+#: rc.cpp:246
#, no-c-format
msgid "Session"
msgstr "Sesi"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 262
-#: rc.cpp:246
+#: rc.cpp:249
#, no-c-format
msgid "Sa&ve Session..."
msgstr "&Simpan Sesi..."
#. i18n: file sessiondialog.ui line 270
-#: rc.cpp:249
+#: rc.cpp:252
#, no-c-format
msgid "&Remove Session"
msgstr "&Buang Sesi"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 307
-#: rc.cpp:252
+#: rc.cpp:255
#, no-c-format
msgid "General"
msgstr "Umum"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 342
-#: rc.cpp:255
+#: rc.cpp:258
#, no-c-format
msgid "&Name:"
msgstr "&Nama:"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 353
-#: rc.cpp:258
+#: rc.cpp:261
#, no-c-format
msgid "E&xecute:"
msgstr "&Laksana:"
#. i18n: file sessiondialog.ui line 364
-#: rc.cpp:261
+#: rc.cpp:264
#, no-c-format
msgid "&Directory:"
msgstr "&Direktori:"
@@ -719,6 +727,12 @@ msgstr ""
msgid "Error Removing Session"
msgstr "Ralat Membuang Sessi"
+#~ msgid "Double Click"
+#~ msgstr "Dwi Klik"
+
+#~ msgid "Misc"
+#~ msgstr "Lain-lain"
+
#~ msgid "KCMKonsoleDialog"
#~ msgstr "KCMKonsoleDialog"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkurifilt.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkurifilt.po
index 053f81ebf6c..558ff6a277b 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkurifilt.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkurifilt.po
@@ -2,14 +2,15 @@
# Copyright (C) K Desktop Environment
# Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi , 2003
# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2004
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkurifilt\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-29 02:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-27 14:11+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -20,13 +21,14 @@ msgid "Under construction..."
msgstr "Dalam pembinaan..."
#: main.cpp:49
+#, fuzzy
msgid ""
"Enhanced Browsing
In this module you can configure some enhanced "
"browsing features of TDE. "
"Internet Keywords
Internet Keywords let you type in the name of a "
"brand, a project, a celebrity, etc... and go to the relevant location. For "
-"example you can just type \"TDE\" or \"K Desktop Environment\" in Konqueror to "
-"go to TDE's homepage."
+"example you can just type \"TDE\" or \"Trinity Desktop Environment\" in "
+"Konqueror to go to TDE's homepage."
"Web Shortcuts
Web Shortcuts are a quick way of using Web search "
"engines. For example, type \"altavista:frobozz\" or \"av:frobozz\" and "
"Konqueror will do a search on AltaVista for \"frobozz\". Even easier: just "
@@ -334,11 +336,11 @@ msgstr "%1 tidak mempunyai folder laman utama."
msgid "There is no user called %1."
msgstr "Tiada pengguna dengan nama %1."
-#: plugins/shorturi/tdeshorturifilter.cpp:504
+#: plugins/shorturi/tdeshorturifilter.cpp:526
msgid "The file or folder %1 does not exist."
msgstr "Fail atau folder %1 tidak wujud."
-#: plugins/shorturi/tdeshorturifilter.cpp:521
+#: plugins/shorturi/tdeshorturifilter.cpp:543
msgid "&ShortURLs"
msgstr "&ShortURLs"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkwm.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkwm.po
index 32902b3c564..add0600783b 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkwm.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkwm.po
@@ -1,10 +1,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkwm\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-11 03:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-13 10:03+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -58,12 +59,13 @@ msgid "(c) 1997 - 2002 KWin and KControl Authors"
msgstr "(c) 1997 - 2002 Penulis KWin dan KControl"
#: main.cpp:190
+#, fuzzy
msgid ""
"Window Behavior
Here you can customize the way windows behave when "
"being moved, resized or clicked on. You can also specify a focus policy as well "
"as a placement policy for new windows. "
"Please note that this configuration will not take effect if you do not use "
-"KWin as your window manager. If you do use a different window manager, please "
+"TWin as your window manager. If you do use a different window manager, please "
"refer to its documentation for how to customize window behavior."
msgstr ""
"
Peri Laku Tetingkap
Di sini anda boleh suaikan cara tetingkap "
@@ -439,31 +441,31 @@ msgstr "Aktifkan, Naikkan dan Alihkan"
msgid "Resize"
msgstr "Saiz Semula"
-#: windows.cpp:122
+#: windows.cpp:125
msgid "Focus"
msgstr "Fokus"
-#: windows.cpp:129
+#: windows.cpp:132
msgid "&Policy:"
msgstr "&Polisi:"
-#: windows.cpp:132
+#: windows.cpp:135
msgid "Click to Focus"
msgstr "Klik untuk Fokus"
-#: windows.cpp:133
+#: windows.cpp:136
msgid "Focus Follows Mouse"
msgstr "Fokus Menuruti Tetikus"
-#: windows.cpp:134
+#: windows.cpp:137
msgid "Focus Under Mouse"
msgstr "Fokus Di Bawah Tetikus"
-#: windows.cpp:135
+#: windows.cpp:138
msgid "Focus Strictly Under Mouse"
msgstr "Fokus Betul-betul DI Bawah Tetikus"
-#: windows.cpp:140
+#: windows.cpp:143
msgid ""
"The focus policy is used to determine the active window, i.e. the window you "
"can work in. "
@@ -503,27 +505,106 @@ msgstr ""
"'Fokus betul-betul di bawah tetikus' mencegah ciri tertentu seperti dialog "
"tetingkap terus rentas Alt+Tab dalam mod TDE daripada berfungsi dengan betul."
-#: windows.cpp:165
+#: windows.cpp:168
msgid "Auto &raise"
msgstr "&Autonaik"
-#: windows.cpp:170 windows.cpp:183 windows.cpp:546
+#: windows.cpp:173 windows.cpp:186 windows.cpp:645
msgid "Dela&y:"
msgstr "&Lengah:"
-#: windows.cpp:173 windows.cpp:186 windows.cpp:549 windows.cpp:577
+#: windows.cpp:176 windows.cpp:189 windows.cpp:648 windows.cpp:676
msgid " msec"
msgstr " msaat"
-#: windows.cpp:178
+#: windows.cpp:181
msgid "Delay focus"
msgstr "Fokus lengah"
-#: windows.cpp:189
-msgid "C&lick raise active window"
+#: windows.cpp:192
+#, fuzzy
+msgid "Click &raises active window"
msgstr "&Klik naikkan tetingkap aktif"
-#: windows.cpp:196
+#: windows.cpp:199
+#, fuzzy
+msgid "Focus stealing prevention &level:"
+msgstr "Fokus tahap pencegahan kecurian"
+
+#: windows.cpp:202
+msgid ""
+"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
+"None"
+msgstr "Tiada"
+
+#: windows.cpp:203
+msgid ""
+"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
+"Low"
+msgstr "Rendah"
+
+#: windows.cpp:204
+msgid ""
+"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
+"Normal"
+msgstr "Normal"
+
+#: windows.cpp:205
+msgid ""
+"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
+"High"
+msgstr "Tinggi"
+
+#: windows.cpp:206
+msgid ""
+"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
+"Extreme"
+msgstr "Ekstrim"
+
+#: windows.cpp:209
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This option specifies how much TWin will try to prevent unwanted focus "
+"stealing caused by unexpected activation of new windows. (Note: This feature "
+"does not work with the Focus Under Mouse or Focus Strictly Under Mouse focus "
+"policies.)"
+"
"
+"- None: Prevention is turned off and new windows always become "
+"activated.
"
+"- Low: Prevention is enabled; when some window does not have support "
+"for the underlying mechanism and TWin cannot reliably decide whether to "
+"activate the window or not, it will be activated. This setting may have both "
+"worse and better results than normal level, depending on the applications.
"
+"- Normal: Prevention is enabled.
"
+"- High: New windows get activated only if no window is currently "
+"active or if they belong to the currently active application. This setting is "
+"probably not really usable when not using mouse focus policy.
"
+"- Extreme: All windows must be explicitly activated by the user.
"
+"
"
+"Windows that are prevented from stealing focus are marked as demanding "
+"attention, which by default means their taskbar entry will be highlighted. This "
+"can be changed in the Notifications control module.
"
+msgstr ""
+"Opsyen ini menentukan sebanyak mana KWin akan cuba mencegah pencurian fokus "
+"yang tidak diingini oleh pengaktifan tetingkap baru yang tak dijangka. "
+"(Perhatian: Ciri ini tidak berfungsi dengan dasar Fokus Di Bawah Tetikus atau "
+"Fokus Betul-betul Di Bawah Tetikus.)"
+""
+"- Tiada: Pencegahan ditutup dan tetingkap baru akan sentiasa "
+"diaktifkan.
"
+"- Rendah: Pencegahan diaktifkan; apabila sesetengah tetingkap tidak "
+"mempunyai sokongan bagi mekanisme yang mendasari dan KWin tidak boleh "
+"memutuskan sama ada hendak mengaktifkan tetingkap atau tidak, ia akan "
+"diaktifkan. Seting ini boleh mempunyai hasil yang lebih buruk dan lebih baik "
+"daripada tahap normal, bergantung pada aplikasi.
"
+"- Normal: Pencegahan diaktifkan.
"
+"- Tinggi: Tetingkap baru diaktifkan hanya apabila tiada tetingkap "
+"pada masa ini aktif atau jika ia milik aplikasi yang aktif masa ini. Seting ini "
+"mungkin benar-benar berguna apabila tidak menggunakan dasar fokus tetikus.
"
+"- Ekstrim: Semua tetingkap mestilah jelas diaktifkan oleh "
+"pengguna.
"
+
+#: windows.cpp:231
msgid ""
"When this option is enabled, a window in the background will automatically come "
"to the front when the mouse pointer has been over it for some time."
@@ -531,7 +612,7 @@ msgstr ""
"Apabila opsyen in diaktifkan, tetingkap dalam latar belakang akan secara "
"automatik datang ke depan apabila penuding tetikus lama berada di atasnya."
-#: windows.cpp:198
+#: windows.cpp:233
msgid ""
"This is the delay after which the window that the mouse pointer is over will "
"automatically come to the front."
@@ -539,7 +620,7 @@ msgstr ""
"Ini ialah tempoh lengah bagi tetingkap, yang tetikus berada di atasnya, akan "
"datang ke depan secara automatik."
-#: windows.cpp:202
+#: windows.cpp:237
msgid ""
"When this option is enabled, the active window will be brought to the front "
"when you click somewhere into the window contents. To change it for inactive "
@@ -549,7 +630,7 @@ msgstr ""
"anda klik mana-mana ke dalam kandungan tetingkap. Untuk mengubahnya bagi "
"tetingkap tak aktif, anda perlu mengubah seting dalam tab Tindakan."
-#: windows.cpp:207
+#: windows.cpp:242
msgid ""
"When this option is enabled, there will be a delay after which the window the "
"mouse pointer is over will become active (receive focus)."
@@ -557,7 +638,7 @@ msgstr ""
"Apabila opsyen ini diaktifkan, akan terdapat tempoh lengah bagi tetingkap, yang "
"tetikus berada di atasnya, akan menjadi aktif (menerima fokus)."
-#: windows.cpp:209
+#: windows.cpp:244
msgid ""
"This is the delay after which the window the mouse pointer is over will "
"automatically receive focus."
@@ -565,15 +646,38 @@ msgstr ""
"Ini ialah tempoh lengah bagi tetingkap, yang tetikus berada di atasnya, akan "
"menerima fokus secara automatik."
-#: windows.cpp:214
+#: windows.cpp:247
+msgid "S&eparate screen focus"
+msgstr ""
+
+#: windows.cpp:249
+msgid ""
+"When this option is enabled, focus operations are limited only to the active "
+"Xinerama screen"
+msgstr ""
+
+#: windows.cpp:252
+#, fuzzy
+msgid "Active &mouse screen"
+msgstr "Aktifkan & Naikkan"
+
+#: windows.cpp:254
+msgid ""
+"When this option is enabled, active Xinerama screen (where for example new "
+"windows appear) is the screen with the mouse pointer. When disabled, the active "
+"Xinerama screen is the screen with the focused window. This option is by "
+"default disabled for Click to focus and enabled for other focus policies."
+msgstr ""
+
+#: windows.cpp:270
msgid "Navigation"
msgstr "Pelayaran"
-#: windows.cpp:218
+#: windows.cpp:274
msgid "Show window list while switching windows"
msgstr "Paparkan senarai tetingkap sambil menukar tetingkap"
-#: windows.cpp:221
+#: windows.cpp:277
msgid ""
"Hold down the Alt key and press the Tab key repeatedly to walk through the "
"windows on the current desktop (the Alt+Tab combination can be reconfigured).\n"
@@ -595,11 +699,11 @@ msgstr ""
"widget popup. Sebagai tambahan, tetingkap yang sebelum ini diaktifkan akan "
"dihantar ke belakang dalam mod ini."
-#: windows.cpp:233
+#: windows.cpp:289
msgid "&Traverse windows on all desktops"
msgstr "&Lintangkan tetingkap dalam semua desktop"
-#: windows.cpp:236
+#: windows.cpp:292
msgid ""
"Leave this option disabled if you want to limit walking through windows to the "
"current desktop."
@@ -607,11 +711,11 @@ msgstr ""
"Biarkan opsyen tidak diaktifkan jika anda ingin mengehadkan tetingkap terus "
"rentas ke desktop semasa."
-#: windows.cpp:240
+#: windows.cpp:296
msgid "Desktop navi&gation wraps around"
msgstr "&Navigasi desktop membaluti"
-#: windows.cpp:243
+#: windows.cpp:299
msgid ""
"Enable this option if you want keyboard or active desktop border navigation "
"beyond the edge of a desktop to take you to the opposite edge of the new "
@@ -621,11 +725,12 @@ msgstr ""
"kekunci di luar tepi desktop membawa anda ke tepi yang bertentangan dengan "
"desktop baru."
-#: windows.cpp:247
-msgid "Popup desktop name on desktop &switch"
+#: windows.cpp:303
+#, fuzzy
+msgid "Popup &desktop name on desktop switch"
msgstr "Nama desktop popup semasa &pertukaran desktop"
-#: windows.cpp:250
+#: windows.cpp:306
msgid ""
"Enable this option if you wish to see the current desktop name popup whenever "
"the current desktop is changed."
@@ -633,15 +738,15 @@ msgstr ""
"Aktifkan opsyen ini jika anda ingin melihat popup nama desktop semasa apabila "
"sahaja desktop semasa diubah."
-#: windows.cpp:535
+#: windows.cpp:634
msgid "Shading"
msgstr "Pewarnaan"
-#: windows.cpp:537
+#: windows.cpp:636
msgid "Anima&te"
msgstr "&Animasikan"
-#: windows.cpp:538
+#: windows.cpp:637
msgid ""
"Animate the action of reducing the window to its titlebar (shading) as well as "
"the expansion of a shaded window"
@@ -649,11 +754,11 @@ msgstr ""
"Animasikan tindakan mengecilkan tetingkap kepada bar tajuknya (pewarnaan) serta "
"pengembangan tetingkap berwarna"
-#: windows.cpp:541
+#: windows.cpp:640
msgid "&Enable hover"
msgstr "&Aktifkan hover"
-#: windows.cpp:551
+#: windows.cpp:650
msgid ""
"If Shade Hover is enabled, a shaded window will un-shade automatically when the "
"mouse pointer has been over the title bar for some time."
@@ -661,7 +766,7 @@ msgstr ""
"Jika Hover Warna diaktifkan, tetingkap berwarna akan dinyahwarna secara "
"automatik apabila penuding tetikus lama berada di atas bar tajuk."
-#: windows.cpp:554
+#: windows.cpp:653
msgid ""
"Sets the time in milliseconds before the window unshades when the mouse pointer "
"goes over the shaded window."
@@ -669,11 +774,11 @@ msgstr ""
"Mengeset masa dalam milisaat sebelum tetingkap menyahwarna apabila penuding "
"tetikus pergi ke atas tetingkap berwarna."
-#: windows.cpp:565
+#: windows.cpp:664
msgid "Active Desktop Borders"
msgstr "Sempadan Desktop Aktif"
-#: windows.cpp:568
+#: windows.cpp:667
msgid ""
"If this option is enabled, moving the mouse to a screen border will change your "
"desktop. This is e.g. useful if you want to drag windows from one desktop to "
@@ -683,23 +788,23 @@ msgstr ""
"mengubah desktop anda. Ini, misalnya, berguna jika anda ingin menyeret "
"tetingkap dari satu desktop ke desktop lain."
-#: windows.cpp:571
+#: windows.cpp:670
msgid "D&isabled"
msgstr "&Nyahaktif"
-#: windows.cpp:572
+#: windows.cpp:671
msgid "Only &when moving windows"
msgstr "Hanya &apabila tetingkap bergerak"
-#: windows.cpp:573
+#: windows.cpp:672
msgid "A&lways enabled"
msgstr "&Sentiasa aktifkan"
-#: windows.cpp:578
+#: windows.cpp:677
msgid "Desktop &switch delay:"
msgstr "Lengah &pertukaran desktop:"
-#: windows.cpp:579
+#: windows.cpp:678
msgid ""
"Here you can set a delay for switching desktops using the active borders "
"feature. Desktops will be switched after the mouse has been pushed against a "
@@ -709,88 +814,11 @@ msgstr ""
"sempadan aktif. Desktop akan ditukar selepas tetikus ditolak ke sempadan skrin "
"bagi bilangan milisaat yang dinyatakan."
-#: windows.cpp:592
-msgid "Focus stealing prevention level:"
-msgstr "Fokus tahap pencegahan kecurian"
-
-#: windows.cpp:594
-msgid ""
-"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
-"None"
-msgstr "Tiada"
-
-#: windows.cpp:595
-msgid ""
-"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
-"Low"
-msgstr "Rendah"
-
-#: windows.cpp:596
-msgid ""
-"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
-"Normal"
-msgstr "Normal"
-
-#: windows.cpp:597
-msgid ""
-"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
-"High"
-msgstr "Tinggi"
-
-#: windows.cpp:598
-msgid ""
-"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
-"Extreme"
-msgstr "Ekstrim"
-
-#: windows.cpp:602
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This option specifies how much KWin will try to prevent unwanted focus "
-"stealing caused by unexpected activation of new windows. (Note: This feature "
-"does not work with the Focus Under Mouse or Focus Strictly Under Mouse focus "
-"policies.)"
-"
"
-"- None: Prevention is turned off and new windows always become "
-"activated.
"
-"- Low: Prevention is enabled; when some window does not have support "
-"for the underlying mechanism and KWin cannot reliably decide whether to "
-"activate the window or not, it will be activated. This setting may have both "
-"worse and better results than normal level, depending on the applications.
"
-"- Normal: Prevention is enabled.
"
-"- High: New windows get activated only if no window is currently "
-"active or if they belong to the currently active application. This setting is "
-"probably not really usable when not using mouse focus policy.
"
-"- Extreme: All windows must be explicitly activated by the user.
"
-"
"
-"Windows that are prevented from stealing focus are marked as demanding "
-"attention, which by default means their taskbar entry will be highlighted. This "
-"can be changed in the Notifications control module.
"
-msgstr ""
-"Opsyen ini menentukan sebanyak mana KWin akan cuba mencegah pencurian fokus "
-"yang tidak diingini oleh pengaktifan tetingkap baru yang tak dijangka. "
-"(Perhatian: Ciri ini tidak berfungsi dengan dasar Fokus Di Bawah Tetikus atau "
-"Fokus Betul-betul Di Bawah Tetikus.)"
-""
-"- Tiada: Pencegahan ditutup dan tetingkap baru akan sentiasa "
-"diaktifkan.
"
-"- Rendah: Pencegahan diaktifkan; apabila sesetengah tetingkap tidak "
-"mempunyai sokongan bagi mekanisme yang mendasari dan KWin tidak boleh "
-"memutuskan sama ada hendak mengaktifkan tetingkap atau tidak, ia akan "
-"diaktifkan. Seting ini boleh mempunyai hasil yang lebih buruk dan lebih baik "
-"daripada tahap normal, bergantung pada aplikasi.
"
-"- Normal: Pencegahan diaktifkan.
"
-"- Tinggi: Tetingkap baru diaktifkan hanya apabila tiada tetingkap "
-"pada masa ini aktif atau jika ia milik aplikasi yang aktif masa ini. Seting ini "
-"mungkin benar-benar berguna apabila tidak menggunakan dasar fokus tetikus.
"
-"- Ekstrim: Semua tetingkap mestilah jelas diaktifkan oleh "
-"pengguna.
"
-
-#: windows.cpp:625
+#: windows.cpp:690
msgid "Hide utility windows for inactive applications"
msgstr "Sembunyikan tetingkap kemudahan untuk aplikasi tak aktif"
-#: windows.cpp:627
+#: windows.cpp:692
msgid ""
"When turned on, utility windows (tool windows, torn-off menus,...) of inactive "
"applications will be hidden and will be shown only when the application becomes "
@@ -802,15 +830,15 @@ msgstr ""
"aplikasi menjadi aktif. Ambil perhatian bahawa aplikasi perlu menandakan "
"tetingkap dengan jenis tetingkap yang betul untuk menjadikan ciri berfungsi."
-#: windows.cpp:780
+#: windows.cpp:834
msgid "Windows"
msgstr "Tetingkap"
-#: windows.cpp:788
+#: windows.cpp:842
msgid "Di&splay content in moving windows"
msgstr "&Paparkan kandungan dalam tetingkap bergerak"
-#: windows.cpp:790
+#: windows.cpp:844
msgid ""
"Enable this option if you want a window's content to be fully shown while "
"moving it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not be "
@@ -820,11 +848,11 @@ msgstr ""
"semasa menggerakkannya, bukan sekadar memaparkan 'rangka' tetingkap. Hasilnya "
"mungkin tidak memuaskan bagi mesin berkuasa rendah tanpa pecutan grafik."
-#: windows.cpp:794
+#: windows.cpp:848
msgid "Display content in &resizing windows"
msgstr "Papar kandungan ketika menukar saiz tetingkap"
-#: windows.cpp:796
+#: windows.cpp:850
msgid ""
"Enable this option if you want a window's content to be shown while resizing "
"it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not be "
@@ -834,11 +862,11 @@ msgstr ""
"mensaizkannya semula, bukan sekadar memaparkan 'rangka' tetingkap. Hasilnya "
"boleh jadi memuaskan bagi mesin berkuasa rendah."
-#: windows.cpp:800
+#: windows.cpp:854
msgid "Display window &geometry when moving or resizing"
msgstr "Paparkan &geometri tetingkap semasa bergerak atau mensaiz semula"
-#: windows.cpp:802
+#: windows.cpp:856
msgid ""
"Enable this option if you want a window's geometry to be displayed while it is "
"being moved or resized. The window position relative to the top-left corner of "
@@ -848,11 +876,11 @@ msgstr ""
"digerakkan atau disaizkan semula. Posisi tetingkap yang relatif kepada sudut "
"kiri atas skrin dipaparkan bersama dengan saiznya."
-#: windows.cpp:812
+#: windows.cpp:866
msgid "Animate minimi&ze and restore"
msgstr "Animasikan, &minimumkan dan simpan semula"
-#: windows.cpp:814
+#: windows.cpp:868
msgid ""
"Enable this option if you want an animation shown when windows are minimized or "
"restored."
@@ -860,15 +888,15 @@ msgstr ""
"Aktifkan opsyen ini jika anda ingin tayang animasi apabila tetingkap "
"diminimumkan atau disimpan semula."
-#: windows.cpp:828
+#: windows.cpp:882
msgid "Slow"
msgstr "Perlahan"
-#: windows.cpp:832
+#: windows.cpp:886
msgid "Fast"
msgstr "Laju"
-#: windows.cpp:836
+#: windows.cpp:890
msgid ""
"Here you can set the speed of the animation shown when windows are minimized "
"and restored. "
@@ -876,11 +904,11 @@ msgstr ""
"Di sini anda boleh set kelajuan animasi yang ditayangkan apabila tetingkap "
"diminimumkan dan disimpan semula."
-#: windows.cpp:842
+#: windows.cpp:896
msgid "Allow moving and resizing o&f maximized windows"
msgstr "Benarkan pergerakan dan pensaizan semula &tetingkap yang dimaksimumkan"
-#: windows.cpp:844
+#: windows.cpp:898
msgid ""
"When enabled, this feature activates the border of maximized windows and allows "
"you to move or resize them, just like for normal windows"
@@ -889,35 +917,35 @@ msgstr ""
"membolehkan anda menggerakkan atau mensaizkan semula tetingkap, sama seperti "
"bagi tetingkap normal"
-#: windows.cpp:850
+#: windows.cpp:904
msgid "&Placement:"
msgstr "&Tempat:"
-#: windows.cpp:853
+#: windows.cpp:907
msgid "Smart"
msgstr "Pintar"
-#: windows.cpp:854
+#: windows.cpp:908
msgid "Maximizing"
msgstr "Memaksimakan"
-#: windows.cpp:855
+#: windows.cpp:909
msgid "Cascade"
msgstr "Bertindih"
-#: windows.cpp:856
+#: windows.cpp:910
msgid "Random"
msgstr "Rawak"
-#: windows.cpp:857
+#: windows.cpp:911
msgid "Centered"
msgstr "Ketengah"
-#: windows.cpp:858
+#: windows.cpp:912
msgid "Zero-Cornered"
msgstr "Bersudut Sifar"
-#: windows.cpp:865
+#: windows.cpp:919
#, fuzzy
msgid ""
"The placement policy determines where a new window will appear on the desktop. "
@@ -940,19 +968,19 @@ msgstr ""
"Tengah akan menempatkan tetingkap di tengah "
"Sudut Sifar akan menempatkan tetingkap di sudut kiri atas"
-#: windows.cpp:904
+#: windows.cpp:958
msgid "Snap Zones"
msgstr "Zon Snap"
-#: windows.cpp:908 windows.cpp:917
+#: windows.cpp:962 windows.cpp:971
msgid "none"
msgstr "tiada"
-#: windows.cpp:910
+#: windows.cpp:964
msgid "&Border snap zone:"
msgstr "&Zon snap sempadan:"
-#: windows.cpp:912
+#: windows.cpp:966
msgid ""
"Here you can set the snap zone for screen borders, i.e. the 'strength' of the "
"magnetic field which will make windows snap to the border when moved near it."
@@ -961,11 +989,11 @@ msgstr ""
"magnet yang akan membuat tetingkap memetik ke sempadan apabila digerakkan "
"menghampirinya."
-#: windows.cpp:919
+#: windows.cpp:973
msgid "&Window snap zone:"
msgstr "&Zon snap tetingkap:"
-#: windows.cpp:921
+#: windows.cpp:975
msgid ""
"Here you can set the snap zone for windows, i.e. the 'strength' of the magnetic "
"field which will make windows snap to each other when they're moved near "
@@ -975,11 +1003,11 @@ msgstr ""
"yang akan membuat tetingkap saling memetik apabila ia digerakkan mendekati "
"tetingkap lain."
-#: windows.cpp:925
+#: windows.cpp:979
msgid "Snap windows onl&y when overlapping"
msgstr "Tetingkap petik hanya apabila bertindan"
-#: windows.cpp:926
+#: windows.cpp:980
msgid ""
"Here you can set that windows will be only snapped if you try to overlap them, "
"i.e. they will not be snapped if the windows comes only near another window or "
@@ -989,18 +1017,19 @@ msgstr ""
"menindihnya, iaitu ia akan memetik jika tetingkap mendekati tetingkap atau "
"sempadan lain."
-#: windows.cpp:1023 windows.cpp:1027
+#: windows.cpp:1077 windows.cpp:1081
msgid ""
"_n: pixel\n"
" pixels"
msgstr ""
-#: windows.cpp:1226
+#: windows.cpp:1280
+#, fuzzy
msgid ""
"It seems that alpha channel support is not available."
"
"
"
Please make sure you have "
-"Xorg ≥ 6.8, and installed the kompmgr that came with twin."
+"Xorg ≥ 6.8, and installed the composition manager that came with twin."
"
Also, make sure you have the following entries in your XConfig (e.g. "
"/etc/X11/xorg.conf):"
"
"
@@ -1030,113 +1059,137 @@ msgstr ""
"
Opsyen \"RenderAccel\" \"benar\""
"
Dalam Seksyen \"Peranti\""
-#: windows.cpp:1246
+#: windows.cpp:1300
#, fuzzy
msgid "Apply translucency only to decoration"
msgstr "Laksanakan kelutcahayaan"
-#: windows.cpp:1254
+#: windows.cpp:1308
msgid "Active windows:"
msgstr "Tetingkap aktif:"
-#: windows.cpp:1261
+#: windows.cpp:1315
msgid "Inactive windows:"
msgstr "Tetingkap tak aktif:"
-#: windows.cpp:1268
+#: windows.cpp:1322
msgid "Moving windows:"
msgstr "Menggerakkan tetingkap:"
-#: windows.cpp:1275
+#: windows.cpp:1329
msgid "Dock windows:"
msgstr "Tetingkap dok:"
-#: windows.cpp:1284
+#: windows.cpp:1338
msgid "Treat 'keep above' windows as active ones"
msgstr "Pastikan tetingkap 'kekalkan di atas' sebagai tetingkap aktif"
-#: windows.cpp:1287
+#: windows.cpp:1341
msgid "Disable ARGB windows (ignores window alpha maps, fixes gtk1 apps)"
msgstr ""
"Nyahaktifkan tetingkap ARGB (abaikan peta alfa tetingkap, membetulkan aplikasi "
"gtk 1)"
-#: windows.cpp:1291
+#: windows.cpp:1347
+msgid "Use OpenGL compositor (best performance)"
+msgstr ""
+
+#: windows.cpp:1354
msgid "Opacity"
msgstr "Kelegapan"
-#: windows.cpp:1297
-msgid "Use shadows"
-msgstr "Guna bayang"
+#: windows.cpp:1360
+msgid ""
+"Use shadows (standard effects should be disabled in the Styles module if this "
+"is checked)"
+msgstr ""
-#: windows.cpp:1305
-msgid "Active window size:"
-msgstr "Saiz tetingkap aktif:"
+#: windows.cpp:1368
+#, fuzzy
+msgid "Base shadow radius:"
+msgstr "Guna bayang"
-#: windows.cpp:1312
-msgid "Inactive window size:"
+#: windows.cpp:1375
+#, fuzzy
+msgid "Inactive window distance from background:"
msgstr "Saiz tetingkap tak aktif:"
-#: windows.cpp:1319
-msgid "Dock window size:"
-msgstr "Saiz tetingkap dok:"
+#: windows.cpp:1382
+msgid "Active window distance from background:"
+msgstr ""
+
+#: windows.cpp:1389
+msgid "Dock distance from background:"
+msgstr ""
-#: windows.cpp:1326
+#: windows.cpp:1396
+msgid "Menu distance from background:"
+msgstr ""
+
+#: windows.cpp:1409
msgid "Vertical offset:"
msgstr "Ofset menegak:"
-#: windows.cpp:1333
+#: windows.cpp:1416
msgid "Horizontal offset:"
msgstr "Ofset mendatar:"
-#: windows.cpp:1340
+#: windows.cpp:1423
msgid "Shadow color:"
msgstr "Warna bayang:"
-#: windows.cpp:1346
+#: windows.cpp:1429
msgid "Remove shadows on move"
msgstr "Buang bayang yang bergerak"
-#: windows.cpp:1348
+#: windows.cpp:1431
msgid "Remove shadows on resize"
msgstr "Buang bayang yang disaiz semula"
-#: windows.cpp:1351
+#: windows.cpp:1434
msgid "Shadows"
msgstr "Bayang"
-#: windows.cpp:1356
+#: windows.cpp:1439
msgid "Fade-in windows (including popups)"
msgstr "Tetingkap pudar (termasuk popup)"
-#: windows.cpp:1357
+#: windows.cpp:1440
+msgid ""
+"Fade-in menus (requires menu fade effect to be disabled in the Styles module)"
+msgstr ""
+
+#: windows.cpp:1441
msgid "Fade between opacity changes"
msgstr "Pudar antara perubahan kelegapan"
-#: windows.cpp:1360
+#: windows.cpp:1444
msgid "Fade-in speed:"
msgstr ""
-#: windows.cpp:1363
+#: windows.cpp:1447
msgid "Fade-out speed:"
msgstr ""
-#: windows.cpp:1370
+#: windows.cpp:1455
msgid "Effects"
msgstr "Kesan"
-#: windows.cpp:1372
-msgid "Use translucency/shadows"
-msgstr "Guna kelutcahayaan/bayang"
-
-#: windows.cpp:1624
-msgid ""
-"Translucency support is new and may cause problems"
-"
including crashes (sometimes the translucency engine, seldom even X)."
+#: windows.cpp:1457
+msgid "Enable the Trinity window composition manager"
msgstr ""
-"Sokongan kelutcahayaan adalah baru dan mungkin menimbulkan masalah"
-"
termasuk rosak (kadang-kadang enjin kelutcahayaan, jarang sekalipun "
-"X)."
+
+#~ msgid "Active window size:"
+#~ msgstr "Saiz tetingkap aktif:"
+
+#~ msgid "Dock window size:"
+#~ msgstr "Saiz tetingkap dok:"
+
+#~ msgid "Use translucency/shadows"
+#~ msgstr "Guna kelutcahayaan/bayang"
+
+#~ msgid "Translucency support is new and may cause problems
including crashes (sometimes the translucency engine, seldom even X)."
+#~ msgstr "Sokongan kelutcahayaan adalah baru dan mungkin menimbulkan masalah
termasuk rosak (kadang-kadang enjin kelutcahayaan, jarang sekalipun X)."
#~ msgid " pixels"
#~ msgstr " piksel"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmlaunch.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmlaunch.po
index 83e148b0c6f..e11cd7b0178 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmlaunch.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmlaunch.po
@@ -3,10 +3,11 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-15 21:11+0000\n"
"Last-Translator: Muhammad Najmi Ahmad Zabidi \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmlayout.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmlayout.po
index d5b12f42977..d8b75d28e6d 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmlayout.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmlayout.po
@@ -4,624 +4,625 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmlayout\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-03 22:05+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: kcmlayout.cpp:563
+#: kcmlayout.cpp:566
msgid "None"
msgstr "Tiada"
-#: kcmlayout.cpp:832
+#: kcmlayout.cpp:835
msgid "Brazilian ABNT2"
msgstr "Brazili ABNT2"
-#: kcmlayout.cpp:833
+#: kcmlayout.cpp:836
msgid "Dell 101-key PC"
msgstr "Dell 101-key PC"
-#: kcmlayout.cpp:834
+#: kcmlayout.cpp:837
msgid "Everex STEPnote"
msgstr "Everex STEPnote"
-#: kcmlayout.cpp:835
+#: kcmlayout.cpp:838
msgid "Generic 101-key PC"
msgstr "101-key PC Generik"
-#: kcmlayout.cpp:836
+#: kcmlayout.cpp:839
msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
msgstr "102-key (Intl) PC Generik"
-#: kcmlayout.cpp:837
+#: kcmlayout.cpp:840
msgid "Generic 104-key PC"
msgstr "104-key PC Generik"
-#: kcmlayout.cpp:838
+#: kcmlayout.cpp:841
msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
msgstr "105-key (Intl) PC Generik"
-#: kcmlayout.cpp:839
+#: kcmlayout.cpp:842
msgid "Japanese 106-key"
msgstr "106-key Jepun"
-#: kcmlayout.cpp:840
+#: kcmlayout.cpp:843
msgid "Microsoft Natural"
msgstr "Microsoft Natural"
-#: kcmlayout.cpp:841
+#: kcmlayout.cpp:844
msgid "Northgate OmniKey 101"
msgstr "Northgate OmniKey 101"
-#: kcmlayout.cpp:842
+#: kcmlayout.cpp:845
msgid "Keytronic FlexPro"
msgstr "Keytronic FlexPro"
-#: kcmlayout.cpp:843
+#: kcmlayout.cpp:846
msgid "Winbook Model XP5"
msgstr "Winbook Model XP5"
-#: kcmlayout.cpp:846
+#: kcmlayout.cpp:849
msgid "Group Shift/Lock behavior"
msgstr "Ragam Shif/Kunci Kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:847
+#: kcmlayout.cpp:850
msgid "R-Alt switches group while pressed"
msgstr "R-Alt menukarkan kumpulan semasa ditekan"
-#: kcmlayout.cpp:848
+#: kcmlayout.cpp:851
msgid "Right Alt key changes group"
msgstr "Kekunci Kanan Alt menukarkan kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:849
+#: kcmlayout.cpp:852
msgid "Caps Lock key changes group"
msgstr "Kekunci Caps Lock menukarkan kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:850
+#: kcmlayout.cpp:853
msgid "Menu key changes group"
msgstr "Kekunci menu menukarkan kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:851
+#: kcmlayout.cpp:854
msgid "Both Shift keys together change group"
msgstr "Kedua-dua kekunci Shift serentak menukarkan kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:852
+#: kcmlayout.cpp:855
msgid "Control+Shift changes group"
msgstr "Control+Shift menukarkan kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:853
+#: kcmlayout.cpp:856
msgid "Alt+Control changes group"
msgstr "Alt+Control menukarkan kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:854
+#: kcmlayout.cpp:857
msgid "Alt+Shift changes group"
msgstr "Alt+Shift menukarkan kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:855
+#: kcmlayout.cpp:858
msgid "Control Key Position"
msgstr "Posisi Kekunci Kawalan"
-#: kcmlayout.cpp:856
+#: kcmlayout.cpp:859
msgid "Make CapsLock an additional Control"
msgstr "Jadikan CapsLock sebagai Control tambahan"
-#: kcmlayout.cpp:857
+#: kcmlayout.cpp:860
msgid "Swap Control and Caps Lock"
msgstr "Tukarganti Control dan Caps Lock"
-#: kcmlayout.cpp:858
+#: kcmlayout.cpp:861
msgid "Control key at left of 'A'"
msgstr "Kekunci kawalan pada kiro 'A'"
-#: kcmlayout.cpp:859
+#: kcmlayout.cpp:862
msgid "Control key at bottom left"
msgstr "Kekunci kawalan pada bahagiam bawah, kiri."
-#: kcmlayout.cpp:860
+#: kcmlayout.cpp:863
msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
msgstr "Guna LED papan kekunci untuk menunjukkan kumpulan alternatif"
-#: kcmlayout.cpp:861
+#: kcmlayout.cpp:864
msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
msgstr "LED Num_Lock menunjukkan kumpulan alternatif"
-#: kcmlayout.cpp:862
+#: kcmlayout.cpp:865
msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
msgstr "LED Caps_Lock menunjukkan kumpulan alternatif"
-#: kcmlayout.cpp:863
+#: kcmlayout.cpp:866
#, fuzzy
msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
msgstr "Kunci"
-#: kcmlayout.cpp:866
+#: kcmlayout.cpp:869
#, fuzzy
msgid "Left Win-key switches group while pressed"
msgstr "Kiri Win kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:867
+#: kcmlayout.cpp:870
#, fuzzy
msgid "Right Win-key switches group while pressed"
msgstr "Kanan Win kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:868
+#: kcmlayout.cpp:871
#, fuzzy
msgid "Both Win-keys switch group while pressed"
msgstr "Win kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:869
+#: kcmlayout.cpp:872
msgid "Left Win-key changes group"
msgstr "Kekunci Win kiri menukarkan kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:870
+#: kcmlayout.cpp:873
msgid "Right Win-key changes group"
msgstr "Kekunci Win kanan menukarkan kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:871
+#: kcmlayout.cpp:874
msgid "Third level choosers"
msgstr "Pemilih peringkat ketiga"
-#: kcmlayout.cpp:872
+#: kcmlayout.cpp:875
#, fuzzy
msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
msgstr "Kanan Kawalan"
-#: kcmlayout.cpp:873
+#: kcmlayout.cpp:876
#, fuzzy
msgid "Press Menu key to choose 3rd level"
msgstr "Menu"
-#: kcmlayout.cpp:874
+#: kcmlayout.cpp:877
#, fuzzy
msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level"
msgstr "Win"
-#: kcmlayout.cpp:875
+#: kcmlayout.cpp:878
#, fuzzy
msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level"
msgstr "Kiri Win"
-#: kcmlayout.cpp:876
+#: kcmlayout.cpp:879
#, fuzzy
msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level"
msgstr "Kanan Win"
-#: kcmlayout.cpp:877
+#: kcmlayout.cpp:880
msgid "CapsLock key behavior"
msgstr "Ragam Kekunci CapsLock"
-#: kcmlayout.cpp:878
+#: kcmlayout.cpp:881
#, fuzzy
msgid "uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
msgstr "Shif."
-#: kcmlayout.cpp:879
+#: kcmlayout.cpp:882
#, fuzzy
msgid "uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
msgstr "Shif."
-#: kcmlayout.cpp:880
+#: kcmlayout.cpp:883
msgid "acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
msgstr "anggap Shif dikunci. Shif membatalkan Caps."
-#: kcmlayout.cpp:881
+#: kcmlayout.cpp:884
msgid "acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
msgstr "anggap Shif dikunci. Shif tidak membatalkan Caps."
-#: kcmlayout.cpp:882
+#: kcmlayout.cpp:885
msgid "Alt/Win key behavior"
msgstr "Ragam kekunci Alt Win"
-#: kcmlayout.cpp:883
+#: kcmlayout.cpp:886
msgid "Add the standard behavior to Menu key."
msgstr "Tambah ragam piawai ke kekunci Menu."
-#: kcmlayout.cpp:884
+#: kcmlayout.cpp:887
#, fuzzy
msgid "Alt and Meta on the Alt keys (default)."
msgstr "Alt dan Meta Alt."
-#: kcmlayout.cpp:885
+#: kcmlayout.cpp:888
#, fuzzy
msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
msgstr "Meta Win."
-#: kcmlayout.cpp:886
+#: kcmlayout.cpp:889
#, fuzzy
msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
msgstr "Meta Win."
-#: kcmlayout.cpp:887
+#: kcmlayout.cpp:890
#, fuzzy
msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
msgstr "Win."
-#: kcmlayout.cpp:888
+#: kcmlayout.cpp:891
#, fuzzy
msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
msgstr "Win."
-#: kcmlayout.cpp:889
+#: kcmlayout.cpp:892
#, fuzzy
msgid "Right Alt is Compose"
msgstr "Kekunci Alt sekarang aktif."
-#: kcmlayout.cpp:890
+#: kcmlayout.cpp:893
#, fuzzy
msgid "Right Win-key is Compose"
msgstr "Kekunci Win sekarang aktif."
-#: kcmlayout.cpp:891
+#: kcmlayout.cpp:894
#, fuzzy
msgid "Menu is Compose"
msgstr ""
"%s: pilihan `%s' adalah kabur\n"
-#: kcmlayout.cpp:894
+#: kcmlayout.cpp:897
msgid "Both Ctrl keys together change group"
msgstr "Kedua-dua kekunci Ctrl menukarkan kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:895
+#: kcmlayout.cpp:898
msgid "Both Alt keys together change group"
msgstr "Kedua-dua kekunci Alt menukarkan kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:896
+#: kcmlayout.cpp:899
msgid "Left Shift key changes group"
msgstr "Kekunci Shif Kiri menukarkan kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:897
+#: kcmlayout.cpp:900
msgid "Right Shift key changes group"
msgstr "Kekunci Shif Kanan menukarkan kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:898
+#: kcmlayout.cpp:901
msgid "Right Ctrl key changes group"
msgstr "Kekunci Ctrl Kanan menukarkan kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:899
+#: kcmlayout.cpp:902
msgid "Left Alt key changes group"
msgstr "Kekunci Alt Kiri menukarkan kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:900
+#: kcmlayout.cpp:903
msgid "Left Ctrl key changes group"
msgstr "Kekunci Ctrl Kiri menukarkan kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:901
+#: kcmlayout.cpp:904
#, fuzzy
msgid "Compose Key"
msgstr "[P] Kekunci awam: "
-#: kcmlayout.cpp:904
+#: kcmlayout.cpp:907
msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows."
msgstr "Shift dengan kekunci padnombor bekerja seperti dalam MS Windows."
-#: kcmlayout.cpp:905
+#: kcmlayout.cpp:908
msgid "Special keys (Ctrl+Alt+) handled in a server."
msgstr "Kekunci khas (Ctrl+Alt+) dikawal dalam pelayan."
-#: kcmlayout.cpp:906
+#: kcmlayout.cpp:909
#, fuzzy
msgid "Miscellaneous compatibility options"
msgstr "Tetapkan pilihan tanpawayar"
-#: kcmlayout.cpp:907
+#: kcmlayout.cpp:910
msgid "Right Control key works as Right Alt"
msgstr "Kekunci Control Kanan bekerja sebagai Alt Kanan"
-#: kcmlayout.cpp:910
+#: kcmlayout.cpp:913
#, fuzzy
msgid "Right Alt key switches group while pressed"
msgstr "Kanan Win kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:911
+#: kcmlayout.cpp:914
#, fuzzy
msgid "Left Alt key switches group while pressed"
msgstr "Kiri Win kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:912
+#: kcmlayout.cpp:915
#, fuzzy
msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level"
msgstr "Kanan Win"
-#: kcmlayout.cpp:915
+#: kcmlayout.cpp:918
#, fuzzy
msgid "R-Alt switches group while pressed."
msgstr "R-Alt menukarkan kumpulan semasa ditekan"
-#: kcmlayout.cpp:916
+#: kcmlayout.cpp:919
#, fuzzy
msgid "Left Alt key switches group while pressed."
msgstr "Kiri Win kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:917
+#: kcmlayout.cpp:920
#, fuzzy
msgid "Left Win-key switches group while pressed."
msgstr "Kiri Win kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:918
+#: kcmlayout.cpp:921
#, fuzzy
msgid "Right Win-key switches group while pressed."
msgstr "Kanan Win kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:919
+#: kcmlayout.cpp:922
#, fuzzy
msgid "Both Win-keys switch group while pressed."
msgstr "Win kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:920
+#: kcmlayout.cpp:923
#, fuzzy
msgid "Right Ctrl key switches group while pressed."
msgstr "Kanan Win kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:921
+#: kcmlayout.cpp:924
#, fuzzy
msgid "Right Alt key changes group."
msgstr "Kekunci Kanan Alt menukarkan kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:922
+#: kcmlayout.cpp:925
#, fuzzy
msgid "Left Alt key changes group."
msgstr "Kekunci Alt Kiri menukarkan kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:923
+#: kcmlayout.cpp:926
#, fuzzy
msgid "CapsLock key changes group."
msgstr "Kekunci Caps Lock menukarkan kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:924
+#: kcmlayout.cpp:927
#, fuzzy
msgid "Shift+CapsLock changes group."
msgstr "Kekunci Caps Lock menukarkan kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:925
+#: kcmlayout.cpp:928
#, fuzzy
msgid "Both Shift keys together change group."
msgstr "Kedua-dua kekunci Shift serentak menukarkan kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:926
+#: kcmlayout.cpp:929
#, fuzzy
msgid "Both Alt keys together change group."
msgstr "Kedua-dua kekunci Alt menukarkan kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:927
+#: kcmlayout.cpp:930
#, fuzzy
msgid "Both Ctrl keys together change group."
msgstr "Kedua-dua kekunci Ctrl menukarkan kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:928
+#: kcmlayout.cpp:931
#, fuzzy
msgid "Ctrl+Shift changes group."
msgstr "Control+Shift menukarkan kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:929
+#: kcmlayout.cpp:932
#, fuzzy
msgid "Alt+Ctrl changes group."
msgstr "Alt+Control menukarkan kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:930
+#: kcmlayout.cpp:933
#, fuzzy
msgid "Alt+Shift changes group."
msgstr "Alt+Shift menukarkan kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:931
+#: kcmlayout.cpp:934
#, fuzzy
msgid "Menu key changes group."
msgstr "Kekunci menu menukarkan kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:932
+#: kcmlayout.cpp:935
#, fuzzy
msgid "Left Win-key changes group."
msgstr "Kekunci Win kiri menukarkan kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:933
+#: kcmlayout.cpp:936
#, fuzzy
msgid "Right Win-key changes group."
msgstr "Kekunci Win kanan menukarkan kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:934
+#: kcmlayout.cpp:937
#, fuzzy
msgid "Left Shift key changes group."
msgstr "Kekunci Shif Kiri menukarkan kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:935
+#: kcmlayout.cpp:938
#, fuzzy
msgid "Right Shift key changes group."
msgstr "Kekunci Shif Kanan menukarkan kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:936
+#: kcmlayout.cpp:939
#, fuzzy
msgid "Left Ctrl key changes group."
msgstr "Kekunci Ctrl Kiri menukarkan kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:937
+#: kcmlayout.cpp:940
#, fuzzy
msgid "Right Ctrl key changes group."
msgstr "Kekunci Ctrl Kanan menukarkan kumpulan"
-#: kcmlayout.cpp:938
+#: kcmlayout.cpp:941
#, fuzzy
msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
msgstr "Kanan Kawalan"
-#: kcmlayout.cpp:939
+#: kcmlayout.cpp:942
#, fuzzy
msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
msgstr "Menu"
-#: kcmlayout.cpp:940
+#: kcmlayout.cpp:943
#, fuzzy
msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
msgstr "Win"
-#: kcmlayout.cpp:941
+#: kcmlayout.cpp:944
#, fuzzy
msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
msgstr "Kiri Win"
-#: kcmlayout.cpp:942
+#: kcmlayout.cpp:945
#, fuzzy
msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
msgstr "Kanan Win"
-#: kcmlayout.cpp:943
+#: kcmlayout.cpp:946
#, fuzzy
msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
msgstr "Win"
-#: kcmlayout.cpp:944
+#: kcmlayout.cpp:947
#, fuzzy
msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
msgstr "Kiri Win"
-#: kcmlayout.cpp:945
+#: kcmlayout.cpp:948
#, fuzzy
msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
msgstr "Kanan Win"
-#: kcmlayout.cpp:946
+#: kcmlayout.cpp:949
#, fuzzy
msgid "Ctrl key position"
msgstr "Posisi Kekunci Kawalan"
-#: kcmlayout.cpp:947
+#: kcmlayout.cpp:950
#, fuzzy
msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
msgstr "Jadikan CapsLock sebagai Control tambahan"
-#: kcmlayout.cpp:948
+#: kcmlayout.cpp:951
#, fuzzy
msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
msgstr "Tukarganti Control dan Caps Lock"
-#: kcmlayout.cpp:949
+#: kcmlayout.cpp:952
#, fuzzy
msgid "Ctrl key at left of 'A'"
msgstr "Kekunci kawalan pada kiro 'A'"
-#: kcmlayout.cpp:950
+#: kcmlayout.cpp:953
#, fuzzy
msgid "Ctrl key at bottom left"
msgstr "Kekunci kawalan pada bahagiam bawah, kiri."
-#: kcmlayout.cpp:951
+#: kcmlayout.cpp:954
#, fuzzy
msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
msgstr "Kekunci Control Kanan bekerja sebagai Alt Kanan"
-#: kcmlayout.cpp:952
+#: kcmlayout.cpp:955
#, fuzzy
msgid "Use keyboard LED to show alternative group."
msgstr "Guna LED papan kekunci untuk menunjukkan kumpulan alternatif"
-#: kcmlayout.cpp:953
+#: kcmlayout.cpp:956
#, fuzzy
msgid "NumLock LED shows alternative group."
msgstr "LED Num_Lock menunjukkan kumpulan alternatif"
-#: kcmlayout.cpp:954
+#: kcmlayout.cpp:957
#, fuzzy
msgid "CapsLock LED shows alternative group."
msgstr "LED Caps_Lock menunjukkan kumpulan alternatif"
-#: kcmlayout.cpp:955
+#: kcmlayout.cpp:958
#, fuzzy
msgid "ScrollLock LED shows alternative group."
msgstr "Kunci"
-#: kcmlayout.cpp:956
+#: kcmlayout.cpp:959
#, fuzzy
msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock."
msgstr "Shif."
-#: kcmlayout.cpp:957
+#: kcmlayout.cpp:960
#, fuzzy
msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock."
msgstr "Shif."
-#: kcmlayout.cpp:958
+#: kcmlayout.cpp:961
#, fuzzy
msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock."
msgstr "anggap Shif dikunci. Shif membatalkan Caps."
-#: kcmlayout.cpp:959
+#: kcmlayout.cpp:962
#, fuzzy
msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock."
msgstr "anggap Shif dikunci. Shif tidak membatalkan Caps."
-#: kcmlayout.cpp:960
+#: kcmlayout.cpp:963
msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:961
+#: kcmlayout.cpp:964
msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:962
+#: kcmlayout.cpp:965
msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:963
+#: kcmlayout.cpp:966
#, fuzzy
msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)."
msgstr "Alt dan Meta Alt."
-#: kcmlayout.cpp:964
+#: kcmlayout.cpp:967
#, fuzzy
msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
msgstr "Meta Win."
-#: kcmlayout.cpp:965
+#: kcmlayout.cpp:968
#, fuzzy
msgid "Compose key position"
msgstr "Posisi Kekunci Kawalan"
-#: kcmlayout.cpp:966
+#: kcmlayout.cpp:969
#, fuzzy
msgid "Right Alt is Compose."
msgstr "Kekunci Alt sekarang aktif."
-#: kcmlayout.cpp:967
+#: kcmlayout.cpp:970
#, fuzzy
msgid "Right Win-key is Compose."
msgstr "Kekunci Win sekarang aktif."
-#: kcmlayout.cpp:968
+#: kcmlayout.cpp:971
#, fuzzy
msgid "Menu is Compose."
msgstr ""
"%s: pilihan `%s' adalah kabur\n"
-#: kcmlayout.cpp:969
+#: kcmlayout.cpp:972
#, fuzzy
msgid "Right Ctrl is Compose."
msgstr "Kekunci Alt sekarang aktif."
-#: kcmlayout.cpp:970
+#: kcmlayout.cpp:973
#, fuzzy
msgid "Caps Lock is Compose."
msgstr ""
"%s: pilihan `%s' adalah kabur\n"
-#: kcmlayout.cpp:971
+#: kcmlayout.cpp:974
#, fuzzy
msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server."
msgstr "Kekunci khas (Ctrl+Alt+) dikawal dalam pelayan."
-#: kcmlayout.cpp:972
+#: kcmlayout.cpp:975
msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:973
+#: kcmlayout.cpp:976
msgid "Add the EuroSign to the E key."
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:974
+#: kcmlayout.cpp:977
msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:975
+#: kcmlayout.cpp:978
msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
msgstr ""
@@ -1404,14 +1405,31 @@ msgid ""
"succession: Tab characters continue to be emitted until you release the key."
msgstr "dan dan dan in."
-#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 263
+#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 252
#: rc.cpp:191
#, no-c-format
+msgid "Use &BIOS settings"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 258
+#: rc.cpp:194
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If you check this option, pressing and holding down a key emits the same "
+"character over and over again as set in the BIOS. For example, pressing and "
+"holding down the Tab key will have the same effect as that of pressing that key "
+"several times in succession: Tab characters continue to be emitted until you "
+"release the key."
+msgstr "dan dan dan in."
+
+#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 277
+#: rc.cpp:197
+#, no-c-format
msgid "%"
msgstr "%"
-#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 266
-#: rc.cpp:194 rc.cpp:200
+#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 280
+#: rc.cpp:200 rc.cpp:206
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If supported, this option allows you to hear audible clicks from your "
@@ -1423,8 +1441,8 @@ msgid ""
"0% turns off the key click."
msgstr "s atau atau."
-#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 282
-#: rc.cpp:197
+#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 296
+#: rc.cpp:203
#, no-c-format
msgid "Key click &volume:"
msgstr "&Volum klik kekunci:"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmlocale.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmlocale.po
index 21fe09020a4..a8d42a60573 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmlocale.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmlocale.po
@@ -1,13 +1,14 @@
# Copyright (C)
# Muhammad Najmi Ahmad Zabidi
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmlocale\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-28 11:36+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -75,46 +76,59 @@ msgstr "&Tarikh && Masa"
msgid "&Other"
msgstr "Lain-la&in"
-#: kcmlocale.cpp:54
+#: kcmlocale.cpp:55
msgid "Country or region:"
msgstr "Negara atau wilayah:"
-#: kcmlocale.cpp:60
+#: kcmlocale.cpp:61
msgid "Languages:"
msgstr "Bahasa:"
-#: kcmlocale.cpp:69
+#: kcmlocale.cpp:70
msgid "Add Language"
msgstr "Tambah Bahasa"
-#: kcmlocale.cpp:73
+#: kcmlocale.cpp:74
msgid "Remove Language"
msgstr "Buang Bahasa"
-#: kcmlocale.cpp:74
+#: kcmlocale.cpp:75
msgid "Move Up"
msgstr "Gerak Ke atas"
-#: kcmlocale.cpp:75
+#: kcmlocale.cpp:76
msgid "Move Down"
msgstr "Gerak Ke bawah"
-#: kcmlocale.cpp:235
+#: kcmlocale.cpp:107
+msgid "Install New Language"
+msgstr ""
+
+#: kcmlocale.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid "Uninstall Language"
+msgstr "Tambah Bahasa"
+
+#: kcmlocale.cpp:111
+msgid "Select System Language"
+msgstr ""
+
+#: kcmlocale.cpp:297
msgid "Other"
msgstr "Lain-lain"
-#: kcmlocale.cpp:243 kcmlocale.cpp:290 kcmlocale.cpp:311
+#: kcmlocale.cpp:305 kcmlocale.cpp:352 kcmlocale.cpp:373
msgid "without name"
msgstr "tanpa nama"
-#: kcmlocale.cpp:403
+#: kcmlocale.cpp:465
msgid ""
"This is where you live. TDE will use the defaults for this country or region."
msgstr ""
"Disinilah dimana anda tinggal. TDE akan menggunakan default untuk negara atau "
"wilayah ini."
-#: kcmlocale.cpp:406
+#: kcmlocale.cpp:468
msgid ""
"This will add a language to the list. If the language is already in the list, "
"the old one will be moved instead."
@@ -122,11 +136,11 @@ msgstr ""
"Ini akan menambah bahasa kepada senarai. Jika bahasa sudah ada dalam senarai, "
"yang lama akan dialihkan."
-#: kcmlocale.cpp:410
+#: kcmlocale.cpp:472
msgid "This will remove the highlighted language from the list."
msgstr "Ini akan membuang bahasa yang ditonjolkan daripada senarai."
-#: kcmlocale.cpp:413
+#: kcmlocale.cpp:475
msgid ""
"TDE programs will be displayed in the first available language in this list.\n"
"If none of the languages are available, US English will be used."
@@ -135,7 +149,7 @@ msgstr ""
"dalam senarai.\n"
"Jika tiada, Bahasa Inggeris US akan digunakan."
-#: kcmlocale.cpp:420
+#: kcmlocale.cpp:482
msgid ""
"Here you can choose your country or region. The settings for languages, numbers "
"etc. will automatically switch to the corresponding values."
@@ -143,7 +157,7 @@ msgstr ""
"Di sini anda boleh pilih negara atau wilayah anda. Tetapan untuk bahasa, nombor "
"dan sebagainya akan ditukar secara automatik kepada nilai yang berkaitan."
-#: kcmlocale.cpp:427
+#: kcmlocale.cpp:489
msgid ""
"Here you can choose the languages that will be used by TDE. If the first "
"language in the list is not available, the second will be used, etc. If only US "
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmmedia.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmmedia.po
index 70dda7b39ca..8a76a8f3657 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmmedia.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmmedia.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-10 12:20+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -48,19 +49,19 @@ msgstr "(c) 2005 Jean-Remy Falleri"
msgid "Maintainer"
msgstr "Penyelenggara"
-#: main.cpp:70
+#: main.cpp:71
msgid "Help for the application design"
msgstr "Bantuan untuk rekaan aplikasi"
-#: main.cpp:100
+#: main.cpp:101
msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "FIXME : Tulis saya..."
-#: managermodule.cpp:40
+#: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr ""
-#: managermodule.cpp:47
+#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr ""
@@ -68,54 +69,283 @@ msgstr ""
msgid "All Mime Types"
msgstr "Semua Jenis Mime"
-#. i18n: file managermoduleview.ui line 24
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 16
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
-msgid "Enable HAL backend"
-msgstr "Hidupkan backend HAL"
+msgid "ManagerModuleView"
+msgstr ""
#. i18n: file managermoduleview.ui line 27
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
+msgid "Enable HAL backend"
+msgstr "Hidupkan backend HAL"
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 30
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer "
"(http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
-#. i18n: file managermoduleview.ui line 35
-#: rc.cpp:9
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 38
+#: rc.cpp:12
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling"
msgstr "Hidupkan Polling CD"
-#. i18n: file managermoduleview.ui line 38
-#: rc.cpp:12
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 41
+#: rc.cpp:15
#, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "Pilih ini untuk menghidupkan polling CD."
-#. i18n: file managermoduleview.ui line 46
-#: rc.cpp:15
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 49
+#: rc.cpp:18
#, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr ""
-#. i18n: file managermoduleview.ui line 49
-#: rc.cpp:18
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 52
+#: rc.cpp:21
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
"device."
msgstr ""
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 60
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 80
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Here you can specify default mount options for your storage media. Please note "
+"that some options are not supported for certain filesystems and/or medium. You "
+"will be able to redefine all these options on per-volume basis later, using "
+"Properties dialog of the corresponding volume."
+"
\n"
+"Some of the options are tristate. Leave them \"undefined\" to let TDE choose "
+"the best value depending on your media."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 99
+#: rc.cpp:31
+#, no-c-format
+msgid "Read only"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 102
+#: rc.cpp:34
+#, no-c-format
+msgid "By default, mount all file systems read-only."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 110
+#: rc.cpp:37
+#, no-c-format
+msgid "Mount as user"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 113
+#: rc.cpp:40
+#, no-c-format
+msgid "Mount this file system as user."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 121
+#: rc.cpp:43
+#, no-c-format
+msgid "Flushed IO"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 127
+#: rc.cpp:46
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 135
+#: rc.cpp:49
+#, no-c-format
+msgid "Synchronous"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 141
+#: rc.cpp:52
+#, no-c-format
+msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 149
+#: rc.cpp:55
+#, no-c-format
+msgid "Quiet"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 152
+#: rc.cpp:58
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. Use "
+"with caution!"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 160
+#: rc.cpp:61
+#, no-c-format
+msgid "UTF-8 charset"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 163
+#: rc.cpp:64
+#, no-c-format
+msgid ""
+"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
+"console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 179
+#: rc.cpp:67
+#, no-c-format
+msgid "Short names:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 197
+#: rc.cpp:70
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Defines the behaviour for creation and display of filenames which fit "
+"into 8.3 characters. If a long name for a file exists, it will always be "
+"preferred display.
\n"
+"\n"
+"Lower
\n"
+"Force the short name to lower case upon display; store a long name when the "
+"short name is not all upper case.\n"
+"\n"
+"Windows 95
\n"
+"Force the short name to upper case upon display; store a long name when the "
+"short name is not all upper case.\n"
+"\n"
+"Windows NT
\n"
+"Display the shortname as is; store a long name when the short name is not all "
+"lower case or all upper case.\n"
+"\n"
+"Mixed
\n"
+"Display the short name as is; store a long name when the short name is not all "
+"upper case."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 203
+#: rc.cpp:85
+#, no-c-format
+msgid "All Data"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 208
+#: rc.cpp:88
+#, no-c-format
+msgid "Ordered"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 213
+#: rc.cpp:91
+#, no-c-format
+msgid "Writeback"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 228
+#: rc.cpp:94
+#, no-c-format
+msgid "Journaling:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 243
+#: rc.cpp:97
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
+"journaled.
\n"
+" \n"
+"All Data
\n"
+" All data is committed into the journal prior to being written "
+"into the main file system. This is the slowest variant with the highest data "
+"security.\n"
+"\n"
+"Ordered
\n"
+" All data is forced directly out to the main file system prior to "
+"its metadata being committed to the journal.\n"
+"\n"
+"Write Back
\n"
+" Data ordering is not preserved - data may be written into the main "
+"file system after its metadata has been committed to the journal. This is "
+"rumoured to be the highest-throughput option. It guarantees internal file "
+"system integrity, however it can allow old data to appear in files after a "
+"crash and journal recovery."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 249
+#: rc.cpp:109
+#, no-c-format
+msgid "Lower"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 254
+#: rc.cpp:112
+#, no-c-format
+msgid "Windows 95"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 259
+#: rc.cpp:115
+#, no-c-format
+msgid "Windows NT"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 264
+#: rc.cpp:118
+#, no-c-format
+msgid "Mixed"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 278
+#: rc.cpp:121
+#, no-c-format
+msgid "Mount automatically"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 281
+#: rc.cpp:124
+#, no-c-format
+msgid "By default, mount all file systems automatically."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 289
+#: rc.cpp:127
+#, no-c-format
+msgid "Access time updates"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 295
+#: rc.cpp:130
+#, no-c-format
+msgid "Update inode access time for each access."
+msgstr ""
+
#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 48
-#: rc.cpp:21
+#: rc.cpp:133
#, no-c-format
msgid "Medium types:"
msgstr "Jenis media:"
#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 64
-#: rc.cpp:24
+#: rc.cpp:136
#, no-c-format
msgid ""
"Here is the list of the available types of medium which can be monitored. You "
@@ -124,43 +354,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 90
-#: rc.cpp:27
+#: rc.cpp:139
#, no-c-format
msgid "&Add..."
msgstr "T&ambah..."
#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 93
-#: rc.cpp:30
+#: rc.cpp:142
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Click here to add an action."
msgstr "Kilk sini untuk tambah jenis fail baru."
#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 104
-#: rc.cpp:36
+#: rc.cpp:148
#, no-c-format
msgid "Click here to delete the selected action if possible."
msgstr ""
#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 112
-#: rc.cpp:39
+#: rc.cpp:151
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Edit..."
msgstr "_Sunting"
#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 115
-#: rc.cpp:42
+#: rc.cpp:154
#, no-c-format
msgid "Click here to edit the selected action if possible."
msgstr ""
#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 123
-#: rc.cpp:45
+#: rc.cpp:157
#, no-c-format
msgid "&Toggle as Auto Action"
msgstr ""
#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 126
-#: rc.cpp:48
+#: rc.cpp:160
#, no-c-format
msgid ""
"Click here to perform this action automatically on detection of the selected "
@@ -168,7 +398,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 153
-#: rc.cpp:51
+#: rc.cpp:163
#, no-c-format
msgid ""
"Here is the list of the available actions. You can modify them by using the "
@@ -176,25 +406,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file serviceview.ui line 30
-#: rc.cpp:54 rc.cpp:57 serviceconfigdialog.cpp:40
+#: rc.cpp:166 rc.cpp:169 serviceconfigdialog.cpp:40
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit Service"
msgstr "Nama Servis"
#. i18n: file serviceview.ui line 188
-#: rc.cpp:60
+#: rc.cpp:172
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Available &medium types:"
msgstr "Pilih Jenis Mime"
#. i18n: file serviceview.ui line 191
-#: rc.cpp:63
+#: rc.cpp:175
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Displa&y service for:"
msgstr "Rekod dijumpai untuk `%s'."
#. i18n: file serviceview.ui line 218
-#: rc.cpp:66
+#: rc.cpp:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Command:"
msgstr "[O] Arahan:"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmnic.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmnic.po
index 57fbe2f76da..cb240b6f7ea 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmnic.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmnic.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmnic\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-31 02:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-10 21:49+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmnotify.po
index 3ceaff9f5c9..afb913f3df5 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmnotify.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmnotify.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmnotify\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-14 12:19+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -27,8 +28,9 @@ msgid ""
msgstr "md_najmi@yahoo.com, sharuzzaman@myrealbox.com"
#: knotify.cpp:56
+#, fuzzy
msgid ""
-"System Notifications
TDE allows for a great deal of control over how "
+"System Notifications
KDE allows for a great deal of control over how "
"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to "
"how you are notified:"
""
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmperformance.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmperformance.po
index e1964ffc2e5..0f68390f168 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmperformance.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmperformance.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmperformance\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-28 11:40+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -192,14 +193,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"During startup TDE needs to perform a check of its system configuration "
"(mimetypes, installed applications, etc.), and in case the configuration has "
-"changed since the last time, the system configuration cache (KSyCoCa) needs to "
-"be updated.
"
+"changed since the last time, the system configuration cache (TDESyCoCa) needs "
+"to be updated.
"
"This option delays the check, which avoid scanning all directories "
"containing files describing the system during TDE startup, thus making TDE "
"startup faster. However, in the rare case the system configuration has changed "
"since the last time, and the change is needed before this delayed check takes "
-"place, this option may lead to various problems (missing applications in the K "
-"Menu, reports from applications about missing required mimetypes, etc.).
"
+"place, this option may lead to various problems (missing applications in the "
+"TDE Menu, reports from applications about missing required mimetypes, etc.)."
"Changes of system configuration mostly happen by (un)installing "
"applications. It is therefore recommended to turn this option temporarily off "
"while (un)installing applications.
"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmprintmgr.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmprintmgr.po
index fbf91b97b54..38f4cc1a49d 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmprintmgr.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmprintmgr.po
@@ -3,10 +3,11 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-14 23:49+0800\n"
"Last-Translator: Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmsamba.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmsamba.po
index 82bbf329443..d21a0ea49d9 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmsamba.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmsamba.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmsamba\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-06 01:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-04 16:18+0800\n"
"Last-Translator: Mohd Irwan Jamaluddin \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -66,7 +67,8 @@ msgid "TDE Panel System Information Control Module"
msgstr "Modul Kawalan Sistem Maklumat Panel TDE"
#: main.cpp:88
-msgid "(c) 2002 TDE Information Control Module Samba Team"
+#, fuzzy
+msgid "(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team"
msgstr "(c) 2002 Pasukan Modul Kawalan Maklumat Samba"
#: kcmsambaimports.cpp:46 ksmbstatus.cpp:63
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmscreensaver.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmscreensaver.po
index 6cbd2d92733..84a5b565ee3 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmscreensaver.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmscreensaver.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmscreensaver\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-20 17:41+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -203,7 +204,7 @@ msgstr "Kiri bawah:"
msgid "Bottom right:"
msgstr "Kanan bawah:"
-#: scrnsave.cpp:89
+#: scrnsave.cpp:104
msgid ""
"Screen Saver
This module allows you to enable and configure a screen "
"saver. Note that you can enable a screen saver even if you have power saving "
@@ -225,60 +226,60 @@ msgstr ""
"laluan\" bagi gantian skrin; jika tidak, anda masih boleh pasak sesi dengan "
"jelas menggunakan tindakan \"Kunci Sesi\" desktop."
-#: scrnsave.cpp:132
+#: scrnsave.cpp:147
msgid "Screen Saver"
msgstr "Penghias Skrin"
-#: scrnsave.cpp:147
+#: scrnsave.cpp:162
msgid "Select the screen saver to use."
msgstr "Pilih gantian skrin yang hendak diguna"
-#: scrnsave.cpp:150
+#: scrnsave.cpp:165
msgid "&Setup..."
msgstr "T&etapan..."
-#: scrnsave.cpp:154
+#: scrnsave.cpp:169
msgid "Configure the screen saver's options, if any."
msgstr "Konfigur opsyen gantian skrin, jika ada."
-#: scrnsave.cpp:156
+#: scrnsave.cpp:171
msgid "&Test"
msgstr "U&ji"
-#: scrnsave.cpp:160
+#: scrnsave.cpp:175
msgid "Show a full screen preview of the screen saver."
msgstr "Tayang prapapar skrin penuh bagi gantian skrin."
-#: scrnsave.cpp:162
+#: scrnsave.cpp:177
msgid "Settings"
msgstr "Tetapan"
-#: scrnsave.cpp:169
+#: scrnsave.cpp:182
msgid "Start a&utomatically"
msgstr "M&ula automatik"
-#: scrnsave.cpp:172
+#: scrnsave.cpp:184
msgid "Automatically start the screen saver after a period of inactivity."
msgstr "Mulakan gantian skrin secara automatik selepas satu tempoh tak aktif."
-#: scrnsave.cpp:180 scrnsave.cpp:213
+#: scrnsave.cpp:191 scrnsave.cpp:219
msgid "After:"
msgstr "Selepas:"
-#: scrnsave.cpp:186
+#: scrnsave.cpp:197
#, fuzzy
msgid " min"
msgstr "1 minit"
-#: scrnsave.cpp:195
+#: scrnsave.cpp:205
msgid "The period of inactivity after which the screen saver should start."
msgstr "Tempoh tak aktif yang selepasnya gantian skrin sepatutnya mula."
-#: scrnsave.cpp:201
+#: scrnsave.cpp:209
msgid "&Require password to stop"
msgstr "Meme&rlukan kata laluan untuk berhenti"
-#: scrnsave.cpp:208
+#: scrnsave.cpp:214
msgid ""
"Prevent potential unauthorized use by requiring a password to stop the screen "
"saver."
@@ -286,39 +287,83 @@ msgstr ""
"Mencegah penggunaan tanpa izin yang mungkin berlaku dengan meminta kata laluan "
"untuk menghentikan gantian skrin."
-#: scrnsave.cpp:216
+#: scrnsave.cpp:221
msgid ""
"The amount of time, after the screen saver has started, to ask for the unlock "
"password."
msgstr ""
"Jumlah masa, selepas gantian skrin mula, untuk meminta nyahpasak kata laluan."
-#: scrnsave.cpp:221
+#: scrnsave.cpp:226
#, fuzzy
msgid " sec"
msgstr "1 saat"
-#: scrnsave.cpp:239
+#: scrnsave.cpp:242
msgid "Choose the period after which the display will be locked. "
msgstr "Pilih tempoh dimana selepas itu paparan akan dikunci. "
+#: scrnsave.cpp:246
+msgid "&Delay saver start after lock"
+msgstr ""
+
+#: scrnsave.cpp:251
+msgid ""
+"When manually locking the screen, wait to start the screen saver until the "
+"configured start delay has elapsed."
+msgstr ""
+
#: scrnsave.cpp:253
+msgid "&Use Secure Attention Key"
+msgstr ""
+
+#: scrnsave.cpp:258
+msgid "Require Secure Attention Key prior to displaying the unlock dialog."
+msgstr ""
+
+#: scrnsave.cpp:260
+msgid "Use &legacy lock windows"
+msgstr ""
+
+#: scrnsave.cpp:265
+msgid "Use old-style unmanaged X11 lock windows."
+msgstr ""
+
+#: scrnsave.cpp:267
+msgid "Hide active &windows from saver"
+msgstr ""
+
+#: scrnsave.cpp:272
+msgid ""
+"Hide all active windows from the screen saver and use the desktop background as "
+"the screen saver input."
+msgstr ""
+
+#: scrnsave.cpp:274
+msgid "Hide &cancel button"
+msgstr ""
+
+#: scrnsave.cpp:279
+msgid "Hide Cancel button from the \"Desktop Session Locked\" dialog."
+msgstr ""
+
+#: scrnsave.cpp:288
msgid "A preview of the selected screen saver."
msgstr "Prapar gantian akrin yang dipilih."
-#: scrnsave.cpp:258
+#: scrnsave.cpp:293
msgid "Advanced &Options"
msgstr "&Opsyen Lanjutan"
-#: scrnsave.cpp:285
+#: scrnsave.cpp:320
msgid "kcmscreensaver"
msgstr "kcmscreensaver"
-#: scrnsave.cpp:285
+#: scrnsave.cpp:320
msgid "TDE Screen Saver Control Module"
msgstr "Modul Kawalan Screen Saver TDE"
-#: scrnsave.cpp:287
+#: scrnsave.cpp:322
msgid ""
"(c) 1997-2002 Martin R. Jones\n"
"(c) 2003-2004 Chris Howells"
@@ -326,7 +371,7 @@ msgstr ""
"(c) 1997-2002 Martin R. Jones\n"
"(c) 2003-2004 Chris Howells"
-#: scrnsave.cpp:470
+#: scrnsave.cpp:519
msgid "Loading..."
msgstr "Memuatkan..."
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmsmartcard.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmsmartcard.po
index f15690890cd..c9d0e24021b 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmsmartcard.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmsmartcard.po
@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmsmartcard\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-16 11:29+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -45,16 +46,16 @@ msgstr "Kemungkinan Punca"
msgid ""
"\n"
"1) The TDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the "
-"command 'tdeinit' and then try reloading the Trinity Control Center to see if this "
-"message goes away.\n"
+"command 'tdeinit' and then try reloading the Trinity Control Center to see if "
+"this message goes away.\n"
"\n"
"2) You don't appear to have smartcard support in the TDE libraries. You will "
"need to recompile the tdelibs package with libpcsclite installed."
msgstr ""
"\n"
"1) Daemon TDE, 'kded' tidak dilaksanakan. Anda boleh ulangmula dengan "
-"melaksanakan arahan 'tdeinit' dan kemudian cuba ulangmuat Trinity Control Center "
-"untuk melihat sama ada mesej ini hilang.\n"
+"melaksanakan arahan 'tdeinit' dan kemudian cuba ulangmuat Trinity Control "
+"Center untuk melihat sama ada mesej ini hilang.\n"
"\n"
"2) Anda kelihatan tidak mempunyai sokongan kad pintar didalam pustaka TDE. Anda "
"perlu untuk ulanghimpun pakej tdelibs dengan libpcsclite dipasang."
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmsmserver.po
index d1b170516fc..5f51d6bba0a 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmsmserver.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmsmserver.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmsmserver\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-12 14:48+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -53,20 +54,77 @@ msgstr ""
"Tanda pilihan ini jika anda mahukan pengurus sesi untuk memaparkan kotak dialog "
"pemastian log keluar."
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 62
+#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 65
#: rc.cpp:15
#, no-c-format
+msgid "Show &logout fadeaway"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 68
+#: rc.cpp:18
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Check this option if you want to see a fadeaway when displaying a logout "
+"confirmation dialog box."
+msgstr ""
+"Tanda pilihan ini jika anda mahukan pengurus sesi untuk memaparkan kotak dialog "
+"pemastian log keluar."
+
+#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 79
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "Sho&w fancy logout fadeaway"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 82
+#: rc.cpp:24
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Check this option if you want to see a fancy fadeaway when displaying a logout "
+"confirmation dialog box."
+msgstr ""
+"Tanda pilihan ini jika anda mahukan pengurus sesi untuk memaparkan kotak dialog "
+"pemastian log keluar."
+
+#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 90
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
msgid "O&ffer shutdown options"
msgstr "&Sediakan pilihan shutdown"
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 72
-#: rc.cpp:18
+#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 93
+#: rc.cpp:30
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Check this option if you want to see various options when displaying a logout "
+"confirmation dialog box."
+msgstr ""
+"Tanda pilihan ini jika anda mahukan pengurus sesi untuk memaparkan kotak dialog "
+"pemastian log keluar."
+
+#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 101
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Show logout stat&us dialog"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 104
+#: rc.cpp:36
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Check this option if you want to see a dialog box showing the logout status."
+msgstr ""
+"Tanda pilihan ini jika anda mahukan pengurus sesi untuk memaparkan kotak dialog "
+"pemastian log keluar."
+
+#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 114
+#: rc.cpp:39
#, no-c-format
msgid "On Login"
msgstr "Semasa log masuk"
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 79
-#: rc.cpp:21
+#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 121
+#: rc.cpp:42
#, no-c-format
msgid ""
"\n"
@@ -83,38 +141,38 @@ msgstr ""
"- Pulihkan semula sessi sebelumnya: Akan simpan semua aplikasi yang "
"berjalan sewaktu keluar dan pulihkan semula sewaktu permulaan seterusnya
\n"
"- Pulihkan semula sessi simpanan manual: Membolehkan sesi disimpan "
-"pada bila-bila masa menerusi \"Simpan Sesi\" pada TDE Menu. Ini bermakna aplikasi "
-"yang telah bermula akan muncul semula pada permulaan seterusnya.
\n"
+"pada bila-bila masa menerusi \"Simpan Sesi\" pada TDE Menu. Ini bermakna "
+"aplikasi yang telah bermula akan muncul semula pada permulaan seterusnya.\n"
"- Mulakan dengan sesi kosong:Tidak menyimpan apa-apa. Bermula dengan "
"sesi lapang pada permulaan seterusnya
\n"
"
"
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 90
-#: rc.cpp:28
+#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 132
+#: rc.cpp:49
#, no-c-format
msgid "Restore &previous session"
msgstr "Pulihkan semula sesi se&belumnya"
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 98
-#: rc.cpp:31
+#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 140
+#: rc.cpp:52
#, no-c-format
msgid "Restore &manually saved session"
msgstr "Pulihkan semula sesi se&belumnya manual"
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 106
-#: rc.cpp:34
+#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 148
+#: rc.cpp:55
#, no-c-format
msgid "Start with an empty &session"
msgstr "Mula dengan s&esi kosong"
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 116
-#: rc.cpp:37
+#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 158
+#: rc.cpp:58
#, no-c-format
msgid "Default Shutdown Option"
msgstr "Pilihan Default Shutdown"
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 119
-#: rc.cpp:40
+#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 161
+#: rc.cpp:61
#, no-c-format
msgid ""
"Here you can choose what should happen by default when you log out. This only "
@@ -123,38 +181,38 @@ msgstr ""
"Di sini anda boleh memilih apa yang patut berlaku secara default semasa anda "
"log keluar. Ini hanya boleh memberi kesan jika anda log masuk dengan TDM."
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130
-#: rc.cpp:43
+#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 172
+#: rc.cpp:64
#, no-c-format
msgid "&End current session"
msgstr "Tamat s&essi semasa"
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 138
-#: rc.cpp:46
+#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 180
+#: rc.cpp:67
#, no-c-format
msgid "&Turn off computer"
msgstr "&Tutup komputer"
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 146
-#: rc.cpp:49
+#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 188
+#: rc.cpp:70
#, no-c-format
msgid "&Restart computer"
msgstr "Mulakan semula kompute&r"
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 156
-#: rc.cpp:52
+#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 198
+#: rc.cpp:73
#, no-c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Lanjutan"
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 167
-#: rc.cpp:55
+#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 209
+#: rc.cpp:76
#, no-c-format
msgid "Applications to be e&xcluded from sessions:"
msgstr "&Aplikasi untuk dikecualikan daripada sesi:"
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 178
-#: rc.cpp:58
+#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 220
+#: rc.cpp:79
#, no-c-format
msgid ""
"Here you can enter a comma-separated list of applications that should not be "
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmspellchecking.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmspellchecking.po
index 22ffa366f44..45faf1b46d7 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmspellchecking.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmspellchecking.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 07-09-2003 22:46+0000\n"
"Last-Translator: Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmstyle.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmstyle.po
index bbaf82ce905..9117b770434 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmstyle.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmstyle.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmstyle\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-20 17:51+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -57,145 +58,177 @@ msgid "Sho&w icons on buttons"
msgstr "Papar ikon pada butan&g"
#: kcmstyle.cpp:184
+msgid "Enable &scrolling in popup menus"
+msgstr ""
+
+#: kcmstyle.cpp:186
+msgid "Hide &underlined characters in the menu bar when not in use"
+msgstr ""
+
+#: kcmstyle.cpp:188
+msgid "&Pressing only the menu bar activator key selects the menu bar"
+msgstr ""
+
+#: kcmstyle.cpp:190
msgid "E&nable tooltips"
msgstr "Hidupka&n tip alatan"
-#: kcmstyle.cpp:186
+#: kcmstyle.cpp:192
msgid "Show tear-off handles in &popup menus"
msgstr "&Papar kawalan tear-off dalan menu popup"
-#: kcmstyle.cpp:190
+#: kcmstyle.cpp:199
+#, fuzzy
+msgid "Menu popup delay:"
+msgstr "&Kelegapan menu:"
+
+#: kcmstyle.cpp:201
+msgid " msec"
+msgstr ""
+
+#: kcmstyle.cpp:207
msgid "Preview"
msgstr "Pralihat"
-#: kcmstyle.cpp:208
+#: kcmstyle.cpp:225
msgid "&Enable GUI effects"
msgstr "Hidupkan k&esan GUI"
-#: kcmstyle.cpp:216 kcmstyle.cpp:224 kcmstyle.cpp:233 kcmstyle.cpp:243
+#: kcmstyle.cpp:233 kcmstyle.cpp:241 kcmstyle.cpp:250 kcmstyle.cpp:258
+#: kcmstyle.cpp:268
msgid "Disable"
msgstr "Dimatikan"
-#: kcmstyle.cpp:217 kcmstyle.cpp:225 kcmstyle.cpp:234
+#: kcmstyle.cpp:234 kcmstyle.cpp:242 kcmstyle.cpp:259
msgid "Animate"
msgstr "Animasi"
-#: kcmstyle.cpp:218
+#: kcmstyle.cpp:235
msgid "Combobo&x effect:"
msgstr "&Kesan kekotak kombo:"
-#: kcmstyle.cpp:226 kcmstyle.cpp:235
+#: kcmstyle.cpp:243 kcmstyle.cpp:260
msgid "Fade"
msgstr "Luntur"
-#: kcmstyle.cpp:227
+#: kcmstyle.cpp:244
msgid "&Tool tip effect:"
msgstr "Kesan tip ala&tan:"
-#: kcmstyle.cpp:236
+#: kcmstyle.cpp:251
+#, fuzzy
+msgid "Make translucent"
+msgstr "Jadikan Telus"
+
+#: kcmstyle.cpp:252
+#, fuzzy
+msgid "&Rubberband effect:"
+msgstr "&Menu kesan:"
+
+#: kcmstyle.cpp:261
msgid "Make Translucent"
msgstr "Jadikan Telus"
-#: kcmstyle.cpp:237
+#: kcmstyle.cpp:262
msgid "&Menu effect:"
msgstr "&Menu kesan:"
-#: kcmstyle.cpp:244
+#: kcmstyle.cpp:269
msgid "Application Level"
msgstr "Paras aplikasi"
-#: kcmstyle.cpp:246
+#: kcmstyle.cpp:271
msgid "Me&nu tear-off handles:"
msgstr "Kawalan tear-foo me&nu:"
-#: kcmstyle.cpp:251
+#: kcmstyle.cpp:276
msgid "Menu &drop shadow"
msgstr "&Bayang menu"
-#: kcmstyle.cpp:272
+#: kcmstyle.cpp:297
msgid "Software Tint"
msgstr "Penggelap Perisian"
-#: kcmstyle.cpp:273
+#: kcmstyle.cpp:298
msgid "Software Blend"
msgstr "Adunan Perisian"
-#: kcmstyle.cpp:275
+#: kcmstyle.cpp:300
msgid "XRender Blend"
msgstr "Adunan XRender"
-#: kcmstyle.cpp:288
+#: kcmstyle.cpp:313
#, c-format
msgid "0%"
msgstr "0%"
-#: kcmstyle.cpp:290
+#: kcmstyle.cpp:315
#, c-format
msgid "50%"
msgstr "50%"
-#: kcmstyle.cpp:292
+#: kcmstyle.cpp:317
#, c-format
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: kcmstyle.cpp:295
+#: kcmstyle.cpp:320
msgid "Menu trans&lucency type:"
msgstr "Jenis menu te&lus:"
-#: kcmstyle.cpp:297
+#: kcmstyle.cpp:322
msgid "Menu &opacity:"
msgstr "&Kelegapan menu:"
-#: kcmstyle.cpp:326
+#: kcmstyle.cpp:351
msgid "High&light buttons under mouse"
msgstr "&Sorot butang dibawah tetikus"
-#: kcmstyle.cpp:327
+#: kcmstyle.cpp:352
msgid "Transparent tool&bars when moving"
msgstr ""
-#: kcmstyle.cpp:332
+#: kcmstyle.cpp:357
msgid "Text pos&ition:"
msgstr "Pos&isi Teks:"
-#: kcmstyle.cpp:334
+#: kcmstyle.cpp:359
msgid "Icons Only"
msgstr "Ikon Sahaja"
-#: kcmstyle.cpp:335
+#: kcmstyle.cpp:360
msgid "Text Only"
msgstr "Teks Sahaja"
-#: kcmstyle.cpp:336
+#: kcmstyle.cpp:361
msgid "Text Alongside Icons"
msgstr "Teks Sisi Ikon"
-#: kcmstyle.cpp:337
+#: kcmstyle.cpp:362
msgid "Text Under Icons"
msgstr "Teks Bawah Ikon"
-#: kcmstyle.cpp:379
+#: kcmstyle.cpp:409
msgid "&Style"
msgstr "Ga&ya"
-#: kcmstyle.cpp:380
+#: kcmstyle.cpp:410
msgid "&Effects"
msgstr "K&esan"
-#: kcmstyle.cpp:381
+#: kcmstyle.cpp:411
msgid "&Toolbar"
msgstr "Bar Ala&tan"
-#: kcmstyle.cpp:418 kcmstyle.cpp:429
+#: kcmstyle.cpp:448 kcmstyle.cpp:459
msgid "There was an error loading the configuration dialog for this style."
msgstr ""
-#: kcmstyle.cpp:420 kcmstyle.cpp:431
+#: kcmstyle.cpp:450 kcmstyle.cpp:461
msgid "Unable to Load Dialog"
msgstr "Tidak Dapat Memuatkan Dialog"
-#: kcmstyle.cpp:520
+#: kcmstyle.cpp:550
msgid ""
"Selected style: %1"
"
"
@@ -205,49 +238,49 @@ msgid ""
"
"
msgstr ""
-#: kcmstyle.cpp:532
+#: kcmstyle.cpp:562
msgid "Menu translucency is not available.
"
msgstr "Ketelusan menu tidak didapati.
"
-#: kcmstyle.cpp:539
+#: kcmstyle.cpp:569
msgid "Menu drop-shadows are not available."
msgstr "Menu drop shadow tidak didapati."
-#: kcmstyle.cpp:722 kcmstyle.cpp:834
+#: kcmstyle.cpp:764 kcmstyle.cpp:876
msgid "No description available."
msgstr "Tiada keterangan."
-#: kcmstyle.cpp:834
+#: kcmstyle.cpp:876
#, c-format
msgid "Description: %1"
msgstr "Huraian: %1"
-#: kcmstyle.cpp:1013
+#: kcmstyle.cpp:1065
msgid ""
"Here you can choose from a list of predefined widget styles (e.g. the way "
"buttons are drawn) which may or may not be combined with a theme (additional "
"information like a marble texture or a gradient)."
msgstr ""
-#: kcmstyle.cpp:1017
+#: kcmstyle.cpp:1069
msgid ""
"This area shows a preview of the currently selected style without having to "
"apply it to the whole desktop."
msgstr ""
-#: kcmstyle.cpp:1021
+#: kcmstyle.cpp:1073
msgid ""
"This page allows you to enable various widget style effects. For best "
"performance, it is advisable to disable all effects."
msgstr ""
-#: kcmstyle.cpp:1023
+#: kcmstyle.cpp:1075
msgid ""
"If you check this box, you can select several effects for different widgets "
"like combo boxes, menus or tooltips."
msgstr ""
-#: kcmstyle.cpp:1025
+#: kcmstyle.cpp:1077
msgid ""
"Disable: do not use any combo box effects.
\n"
"Animate: Do some animation."
@@ -255,7 +288,7 @@ msgstr ""
"Dimatikan: jangan guna kesan kekotak kombo.
\n"
"Animasi: Buat sedikit animasi."
-#: kcmstyle.cpp:1027
+#: kcmstyle.cpp:1079
msgid ""
"Disable: do not use any tooltip effects.
\n"
"Animate: Do some animation.
\n"
@@ -265,7 +298,16 @@ msgstr ""
"Animasi: Buat sedikit animasi.
\n"
"Luntur: Luntur dalam tip alatan menggunakan alpha-blending."
-#: kcmstyle.cpp:1030
+#: kcmstyle.cpp:1082
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Disable: do not use any rubberband effects.
\n"
+"Make Translucent: Draw a translucent rubberband."
+msgstr ""
+"Dimatikan: jangan guna kesan kekotak kombo.
\n"
+"Animasi: Buat sedikit animasi."
+
+#: kcmstyle.cpp:1084
msgid ""
"Disable: do not use any menu effects.
\n"
"Animate: Do some animation.
\n"
@@ -279,7 +321,7 @@ msgstr ""
"Jadikan Telus: Menu alpha-blend untuk kesan pandang telus. (Gaya TDE "
"sahaja)"
-#: kcmstyle.cpp:1034
+#: kcmstyle.cpp:1088
#, fuzzy
msgid ""
"When enabled, all popup menus will have a drop-shadow, otherwise drop-shadows "
@@ -287,7 +329,7 @@ msgid ""
"enabled."
msgstr "TDE."
-#: kcmstyle.cpp:1037
+#: kcmstyle.cpp:1091
#, fuzzy
msgid ""
"Software Tint: Alpha-blend using a flat color.
\n"
@@ -301,37 +343,37 @@ msgstr ""
" Perisian
\n"
" Perisian"
-#: kcmstyle.cpp:1042
+#: kcmstyle.cpp:1096
msgid "By adjusting this slider you can control the menu effect opacity."
msgstr ""
-#: kcmstyle.cpp:1045
+#: kcmstyle.cpp:1099
#, fuzzy
msgid ""
"Note: that all widgets in this combobox do not apply to Qt-only "
"applications."
msgstr " Nota in!"
-#: kcmstyle.cpp:1047
+#: kcmstyle.cpp:1101
msgid ""
"If this option is selected, toolbar buttons will change their color when the "
"mouse cursor is moved over them."
msgstr ""
-#: kcmstyle.cpp:1049
+#: kcmstyle.cpp:1103
msgid ""
"If you check this box, the toolbars will be transparent when moving them "
"around."
msgstr ""
-#: kcmstyle.cpp:1051
+#: kcmstyle.cpp:1105
#, fuzzy
msgid ""
"If you check this option, the TDE application will offer tooltips when the "
"cursor remains over items in the toolbar."
msgstr "TDE in."
-#: kcmstyle.cpp:1053
+#: kcmstyle.cpp:1107
#, fuzzy
msgid ""
"Icons only: Shows only icons on toolbar buttons. Best option for low "
@@ -345,20 +387,59 @@ msgstr ""
"
Teks
"
" Teks Teks
Teks Teks."
-#: kcmstyle.cpp:1060
+#: kcmstyle.cpp:1114
#, fuzzy
msgid ""
"If you enable this option, TDE Applications will show small icons alongside "
"some important buttons."
msgstr "TDE Aplikasi."
-#: kcmstyle.cpp:1062
+#: kcmstyle.cpp:1116
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If you enable this option, pop-up menus will scroll if vertical space is "
+"exhausted."
+msgstr "TDE Aplikasi."
+
+#: kcmstyle.cpp:1117
+msgid ""
+"Program drop-down menus can be used with either the mouse or keyboard. Each "
+"menu item on the menu bar that can be activated from the keyboard contains one "
+"character that is underlined. When the underlined character key is pressed "
+"concurrently with the activator key (usually Alt), the keyboard combination "
+"opens the menu or selects that menu item. The underlines can remain hidden "
+"until the activator key is pressed or remain visible at all times. Enabling "
+"this option hides the underlines until pressing the activator key. Note: some "
+"widget styles do not support this feature."
+msgstr ""
+
+#: kcmstyle.cpp:1124
+msgid ""
+"When using the keyboard, program drop-down menus can be activated in one of two "
+"ways. Concurrently press the activator key (usually Alt) and the underlined "
+"character that is part of the menu name, or sequentially press and release the "
+"activator key and then press the underlined character. Enabling this option "
+"selects the latter method. The method of concurrently pressing both keys is "
+"supported in both Trinity and non Trinity programs. The choice of using either "
+"method applies to Trinity Programs only and not to non Trinity programs. "
+"Regardless of which option is preferred, after a desired menu opens, pressing "
+"only the respective underlined key of any menu item is required to select that "
+"menu item."
+msgstr ""
+
+#: kcmstyle.cpp:1132
msgid ""
"If you enable this option some pop-up menus will show so called tear-off "
"handles. If you click them, you get the menu inside a widget. This can be very "
"helpful when performing the same action multiple times."
msgstr ""
+#: kcmstyle.cpp:1136
+msgid ""
+"The menu popup delay is the time (in milliseconds) before a selected menu or "
+"submenu appears."
+msgstr ""
+
#: menupreview.cpp:160
#, c-format
msgid "%"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmtaskbar.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmtaskbar.po
index cc802d4b72e..fc13fe8da4b 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmtaskbar.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmtaskbar.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtaskbar\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-30 11:14+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -26,68 +27,93 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "md_najmi@yahoo.com, sharuzzaman@myrealbox.com"
-#: kcmtaskbar.cpp:83
+#: kcmtaskbar.cpp:103
msgid "Show Task List"
msgstr "Paparkan Senarai Tugas"
-#: kcmtaskbar.cpp:83
+#: kcmtaskbar.cpp:103
msgid "Show Operations Menu"
msgstr "Paparkan Menu Operasi"
-#: kcmtaskbar.cpp:84
+#: kcmtaskbar.cpp:104
msgid "Activate, Raise or Minimize Task"
msgstr "Aktifkan, Bangkit atau Minimumkan Tugas"
-#: kcmtaskbar.cpp:85
+#: kcmtaskbar.cpp:105
msgid "Activate Task"
msgstr "Aktifkan Tugas"
-#: kcmtaskbar.cpp:85
+#: kcmtaskbar.cpp:105
msgid "Raise Task"
msgstr "Bangkitkan Tugas"
-#: kcmtaskbar.cpp:86
+#: kcmtaskbar.cpp:106
msgid "Lower Task"
msgstr "Rendahkan Tugas"
-#: kcmtaskbar.cpp:86
+#: kcmtaskbar.cpp:106
msgid "Minimize Task"
msgstr "Minimumkan Tugas"
-#: kcmtaskbar.cpp:87
-msgid "To Current Desktop"
+#: kcmtaskbar.cpp:107
+#, fuzzy
+msgid "Move To Current Desktop"
msgstr "Ke Desktop Semasa"
-#: kcmtaskbar.cpp:88
+#: kcmtaskbar.cpp:108
#, fuzzy
msgid "Close Task"
msgstr "Rendahkan Tugas"
-#: kcmtaskbar.cpp:106
+#: kcmtaskbar.cpp:126
msgid "Never"
msgstr "Tidak sekali"
-#: kcmtaskbar.cpp:106
+#: kcmtaskbar.cpp:126
msgid "When Taskbar Full"
msgstr "Apabila Papan Tugas Penuh"
-#: kcmtaskbar.cpp:107
+#: kcmtaskbar.cpp:127
msgid "Always"
msgstr "Sentiasa"
-#: kcmtaskbar.cpp:129
+#: kcmtaskbar.cpp:145
+msgid "Any"
+msgstr ""
+
+#: kcmtaskbar.cpp:145
+msgid "Only Stopped"
+msgstr ""
+
+#: kcmtaskbar.cpp:146
+msgid "Only Running"
+msgstr ""
+
+#: kcmtaskbar.cpp:164
+msgid "Icons and Text"
+msgstr ""
+
+#: kcmtaskbar.cpp:165
+msgid "Text only"
+msgstr ""
+
+#: kcmtaskbar.cpp:166
+msgid "Icons only"
+msgstr ""
+
+#: kcmtaskbar.cpp:217
msgid "Elegant"
msgstr ""
-#: kcmtaskbar.cpp:130
+#: kcmtaskbar.cpp:218
msgid "Classic"
msgstr "Klasik"
-#: kcmtaskbar.cpp:131
+#: kcmtaskbar.cpp:219
msgid "For Transparency"
msgstr "Untuk Ketelusan"
-#: kcmtaskbar.cpp:144
+#: kcmtaskbar.cpp:232
msgid ""
"Taskbar
You can configure the taskbar here. This includes options such "
"as whether or not the taskbar should show all windows at once or only those on "
@@ -99,62 +125,98 @@ msgstr ""
"ada pada ruang kerja semasa. Anda juga boleh selaraskan samada butang Senarai "
"Tetingkap perlu dipaparkan."
-#: kcmtaskbar.cpp:176
+#: kcmtaskbar.cpp:270
msgid "kcmtaskbar"
msgstr "kcmtaskbar"
-#: kcmtaskbar.cpp:177
+#: kcmtaskbar.cpp:271
msgid "TDE Taskbar Control Module"
msgstr "Modul Papan Alatan TDE"
-#: kcmtaskbar.cpp:179
+#: kcmtaskbar.cpp:273
msgid "(c) 2000 - 2001 Matthias Elter"
msgstr "(c) 2000 - 2001 Matthias Elter"
-#: kcmtaskbar.cpp:182
+#: kcmtaskbar.cpp:276
msgid "TDEConfigXT conversion"
msgstr "Penukaran TDEConfigXT"
-#: kcmtaskbar.cpp:209 kcmtaskbar.cpp:210 kcmtaskbar.cpp:211
+#: kcmtaskbar.cpp:364 kcmtaskbar.cpp:365 kcmtaskbar.cpp:366
msgid "Cycle Through Windows"
msgstr "Pusar Menerusi Tetingkap"
-#: kcmtaskbar.cpp:243
+#: kcmtaskbar.cpp:398
msgid "Custom"
msgstr "Tersendiri"
#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 16
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: rc.cpp:3 rc.cpp:27
#, no-c-format
msgid "Taskbar"
msgstr "Papan Alatan"
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 47
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 32
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 43
#: rc.cpp:9
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Sort windows by desk&top"
-msgstr "Paparkan tetingkap dari &semua ruang kerja"
+#, no-c-format
+msgid ""
+"NOTE: Currently you are editing the global taskbar configuration."
+"
To change the configuration of a specific taskbar (when using multiple "
+"taskbars), use the corresponding Configure Taskbar menu option, located in the "
+"taskbar handle popup menu."
+msgstr ""
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 55
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 51
#: rc.cpp:12
+#, no-c-format
+msgid ""
+"NOTE: Currently you are editing the taskbar configuration for only "
+"this taskbar."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 59
+#: rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid "Use global floating taskbar configuration"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 65
+#: rc.cpp:18
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Selecting this option causes the taskbar to show windows in order of the "
-"desktop they appear on.\n"
-"\n"
-"By default this option is selected."
+"Selecting this option causes the taskbar to use the global taskbar "
+"configuration."
msgstr ""
"Memilih pilihan ini menyebabkan bar tugas memaparkan tetingkap dalam turutan "
"desktop dimana mereka dipaparkan.\\n\\nSecara default pilihan ini dipilih."
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 63
-#: rc.cpp:17
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 73
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Overwrite current configuration with the current global floating taskbar "
+"configuration"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 81
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "Edt global floating taskbar configuration"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 106
+#: rc.cpp:30
#, no-c-format
msgid "&Show windows from all desktops"
msgstr "Paparkan tetingkap dari &semua ruang kerja"
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 71
-#: rc.cpp:20
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 114
+#: rc.cpp:33
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Turning this option off will cause the taskbar to display only "
@@ -166,14 +228,96 @@ msgstr ""
"tetingkap pada desktop semasa. \\n\\nSecara default, pilihan ini dipilih dan "
"semua tetingkap dipaparkan."
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 79
-#: rc.cpp:25
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 122
+#: rc.cpp:38
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Sort windows by desk&top"
+msgstr "Paparkan tetingkap dari &semua ruang kerja"
+
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 130
+#: rc.cpp:41
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Selecting this option causes the taskbar to show windows in order of the "
+"desktop they appear on.\n"
+"\n"
+"By default this option is selected."
+msgstr ""
+"Memilih pilihan ini menyebabkan bar tugas memaparkan tetingkap dalam turutan "
+"desktop dimana mereka dipaparkan.\\n\\nSecara default pilihan ini dipilih."
+
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 138
+#: rc.cpp:46
+#, no-c-format
+msgid "Show windows from all sc&reens"
+msgstr "Papar tetingkap dari semua sk&rin"
+
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 146
+#: rc.cpp:49
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Turning this option off will cause the taskbar to display only "
+"windows which are on the same Xinerama screen as the taskbar.\n"
+"\n"
+"By default, this option is selected and all windows are shown."
+msgstr ""
+"Mematikan pilihan ini akan menyebabkan bar tugas untuk memaparkan hanya "
+"tetingkap pada skrin Xinerama yang sama seperti bar tugas.\\n\\nSecara default, "
+"pilihan ini dipilih dan semua tetingkap dipaparkan."
+
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 154
+#: rc.cpp:54
+#, no-c-format
+msgid "Sort alphabeticall&y by application name"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 165
+#: rc.cpp:57
+#, no-c-format
+msgid "&Allow taskbar items to be rearranged using drag and drop"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 171
+#: rc.cpp:60
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Turning this option on will allow tasks on the taskbar to be manually "
+"rearranged using drag and drop."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 179
+#: rc.cpp:63
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Cycle through windows with mouse wheel"
+msgstr "Pusar Menerusi Tetingkap"
+
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 190
+#: rc.cpp:66
+#, no-c-format
+msgid "Show o&nly minimized windows"
+msgstr "Paparka&n hanya tetingkap yang diminimakan"
+
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 195
+#: rc.cpp:69
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Select this option if you want the taskbar to display only "
+"minimized windows. \n"
+"\n"
+"By default, this option is not selected and the taskbar will show all windows."
+msgstr ""
+"Pilih pilihan ini jika anda hendak bar tugas memaparkan hanya "
+"tetingkap diminima. \\n\\nSecara default, pilihan ini tidak dipilih dan bar "
+"tugas akan memaparkan semua tetingkap."
+
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 203
+#: rc.cpp:74
#, no-c-format
msgid "Show window list &button"
msgstr "Paparkan &butang senarai tetingkap"
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 85
-#: rc.cpp:28
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 209
+#: rc.cpp:77
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Selecting this option causes the taskbar to display a button that, when "
@@ -182,8 +326,22 @@ msgstr ""
"Memilih pilihan ini menyebabkan taskbar untuk memaparkan butang yang, apabila "
"di klik, memaparkan senarai semua tetingkap dalam menu popup."
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 105
-#: rc.cpp:31
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 217
+#: rc.cpp:80
+#, no-c-format
+msgid "Dis&play:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 236
+#: rc.cpp:83
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Choose taskbar display mode among Icons and text, "
+"Text only and Icons only."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 256
+#: rc.cpp:86
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The taskbar can group similar windows into single buttons. When one of these "
@@ -206,124 +364,86 @@ msgstr ""
"Apabila Bar Tugas telah Penuh.\\n\\nSecara default bar tugas "
"mengumpulkan tetingkap apabila ia penuh."
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 113
-#: rc.cpp:38
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 264
+#: rc.cpp:93
#, no-c-format
msgid "&Group similar tasks:"
msgstr "Kumpulkan tu&gas yang sama:"
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 124
-#: rc.cpp:41
-#, no-c-format
-msgid "Show o&nly minimized windows"
-msgstr "Paparka&n hanya tetingkap yang diminimakan"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 129
-#: rc.cpp:44
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Select this option if you want the taskbar to display only "
-"minimized windows. \n"
-"\n"
-"By default, this option is not selected and the taskbar will show all windows."
-msgstr ""
-"Pilih pilihan ini jika anda hendak bar tugas memaparkan hanya "
-"tetingkap diminima. \\n\\nSecara default, pilihan ini tidak dipilih dan bar "
-"tugas akan memaparkan semua tetingkap."
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 137
-#: rc.cpp:49
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 283
+#: rc.cpp:96
#, no-c-format
-msgid "Sho&w application icons"
-msgstr "&Paparkan ikon aplikasi"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 145
-#: rc.cpp:52
-#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Select this option if you want window icons to appear along with their titles "
-"in the taskbar.\n"
-"\n"
-"By default this option is selected."
+"The taskbar can show and/or hide tasks based on their current process state. "
+"Select Any to show all tasks regardless of current state."
msgstr ""
-"Pilih pilihan ini jika anda mahu ikon tetingkap dipaparkan bersama tajuk mereka "
-"didalam bar tugas.\\n\\nSecara default pilihan ini dipilih."
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 153
-#: rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "Show windows from all sc&reens"
-msgstr "Papar tetingkap dari semua sk&rin"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 161
-#: rc.cpp:60
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 291
+#: rc.cpp:99
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Turning this option off will cause the taskbar to display only "
-"windows which are on the same Xinerama screen as the taskbar.\n"
-"\n"
-"By default, this option is selected and all windows are shown."
-msgstr ""
-"Mematikan pilihan ini akan menyebabkan bar tugas untuk memaparkan hanya "
-"tetingkap pada skrin Xinerama yang sama seperti bar tugas.\\n\\nSecara default, "
-"pilihan ini dipilih dan semua tetingkap dipaparkan."
+msgid "&Show tasks with state:"
+msgstr "Paparkan Senarai Tugas"
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 174
-#: rc.cpp:65
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 307
+#: rc.cpp:102
#, no-c-format
msgid "A&ppearance:"
msgstr ""
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 188
-#: rc.cpp:68
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 321
+#: rc.cpp:105
#, no-c-format
msgid "Use &custom colors"
msgstr ""
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 257
-#: rc.cpp:71
-#, no-c-format
-msgid "&Background color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 276
-#: rc.cpp:74
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 340
+#: rc.cpp:108
#, no-c-format
msgid "Inacti&ve task text color:"
msgstr ""
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 287
-#: rc.cpp:77
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 376
+#: rc.cpp:111
#, no-c-format
msgid "Active task te&xt color:"
msgstr ""
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 334
-#: rc.cpp:80
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 412
+#: rc.cpp:114
#, no-c-format
-msgid "Sort alphabeticall&y by application name"
+msgid "&Background color:"
msgstr ""
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 347
-#: rc.cpp:83
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 469
+#: rc.cpp:117
#, no-c-format
msgid "Actions"
msgstr "Aksi"
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 358
-#: rc.cpp:86
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 480
+#: rc.cpp:120
#, no-c-format
msgid "&Left button:"
msgstr "Bu&tang kiri:"
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 369
-#: rc.cpp:89
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 491
+#: rc.cpp:123
#, no-c-format
msgid "&Middle button:"
msgstr "&Butang tengah:"
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 380
-#: rc.cpp:92
+#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 502
+#: rc.cpp:126
#, no-c-format
msgid "Right b&utton:"
msgstr "B&utang Kanan:"
+
+#~ msgid "Sho&w application icons"
+#~ msgstr "&Paparkan ikon aplikasi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Select this option if you want window icons to appear along with their titles in the taskbar.\n"
+#~ "\n"
+#~ "By default this option is selected."
+#~ msgstr "Pilih pilihan ini jika anda mahu ikon tetingkap dipaparkan bersama tajuk mereka didalam bar tugas.\\n\\nSecara default pilihan ini dipilih."
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmtdednssd.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmtdednssd.po
index 50d6063cda1..b908276b609 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmtdednssd.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmtdednssd.po
@@ -1,90 +1,108 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkdnssd\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-13 02:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-24 10:37+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: kcmdnssd.cpp:53
+#: kcmdnssd.cpp:59
msgid "kcm_tdednssd"
msgstr "kcm_tdednssd"
-#: kcmdnssd.cpp:54
+#: kcmdnssd.cpp:60
msgid "ZeroConf configuration"
msgstr "Tetapan ZeroConf"
-#: kcmdnssd.cpp:55
+#: kcmdnssd.cpp:61
msgid "(C) 2004,2005 Jakub Stachowski"
msgstr "(C) 2004,2005 Jakub Stachowski"
-#: kcmdnssd.cpp:56
+#: kcmdnssd.cpp:62
msgid "Setup services browsing with ZeroConf"
msgstr "Setkan pelayaran servis dengan ZeroConf"
+#: kcmdnssd.cpp:96
+msgid ""
+"Enabling local network browsing will open a network port (5353) on your "
+"computer. If security problems are discovered in the zeroconf server, remote "
+"attackers could access your computer as the \"avahi\" user."
+msgstr ""
+
+#: kcmdnssd.cpp:103
+msgid "Enable Zeroconf Network Browsing"
+msgstr ""
+
+#: kcmdnssd.cpp:103
+msgid "Enable Browsing"
+msgstr ""
+
+#: kcmdnssd.cpp:103
+msgid "Don't Enable Browsing"
+msgstr ""
+
#. i18n: file configdialog.ui line 30
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:55
+#: rc.cpp:3 rc.cpp:73
#, no-c-format
msgid "MyDialog1"
msgstr "MyDialog1"
#. i18n: file configdialog.ui line 45
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:58
+#: rc.cpp:6 rc.cpp:76
#, no-c-format
msgid "&General"
msgstr "&Umum"
-#. i18n: file configdialog.ui line 56
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:61
+#. i18n: file configdialog.ui line 67
+#: rc.cpp:9 rc.cpp:79
#, no-c-format
-msgid "Browse local networ&k"
-msgstr "Lungsur rangkaian tempatan"
+msgid "Publishing Mode"
+msgstr "Mod Penerbitan"
-#. i18n: file configdialog.ui line 59
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:64
-#, no-c-format
-msgid "Browse local network (domain .local) using multicast DNS."
-msgstr ""
-"Layar rangkaian setempat (domain setempat) menggunakan DNS berbilang jenis"
+#. i18n: file configdialog.ui line 85
+#: rc.cpp:12 rc.cpp:82
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Wide area network"
+msgstr "Rangkaian kawasan luas"
-#. i18n: file configdialog.ui line 75
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:67
+#. i18n: file configdialog.ui line 88
+#: rc.cpp:15 rc.cpp:85
#, no-c-format
-msgid "Additional Domains"
-msgstr "Domain Tambahan"
+msgid "Alt+W"
+msgstr ""
-#. i18n: file configdialog.ui line 79
-#: rc.cpp:18 rc.cpp:70
-#, no-c-format
+#. i18n: file configdialog.ui line 91
+#: rc.cpp:18 rc.cpp:88
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"List of Internet domains that will be browsed for services. Do not put .local "
-"here - it\n"
-"is configured with 'Browse local network' option above."
+"Advertise services on Internet domain using public IP. To have this option "
+"working you need to configure wide area operation in using administrator mode"
msgstr ""
-"Senarai domain Internet yang akan dilayar untuk servis. Jangan masukkan .local "
-"di sini - ia\n"
-"dikonfigur dengan opsyen 'Layar rangkaian setempat' di atas."
+"Iklankan perkhidamatan dalam domain Internet menggunakan IP awam. Untuk "
+"menjadikan opsyen ini berfungsi, anda perlu konfigur nama hos, zon dan rahsia "
+"domain ini dalam /etc/mdnsd.conf"
-#. i18n: file configdialog.ui line 95
-#: rc.cpp:22 rc.cpp:74
+#. i18n: file configdialog.ui line 107
+#: rc.cpp:21 rc.cpp:91
#, no-c-format
-msgid "Publishing Mode"
-msgstr "Mod Penerbitan"
+msgid "Loc&al network"
+msgstr "R&angkaian tempatan"
#. i18n: file configdialog.ui line 110
-#: rc.cpp:25 rc.cpp:77
+#: rc.cpp:24 rc.cpp:94
#, no-c-format
-msgid "Loc&al network"
-msgstr "R&angkaian tempatan"
+msgid "Alt+A"
+msgstr ""
#. i18n: file configdialog.ui line 116
-#: rc.cpp:28 rc.cpp:80
+#: rc.cpp:27 rc.cpp:97
#, no-c-format
msgid ""
"Advertise services on local network (in domain .local) using multicast DNS."
@@ -92,55 +110,87 @@ msgstr ""
"Hebahkan servis dalam rangkaian setempat (dalam domain .local) menggunakan "
"multicast DNS."
-#. i18n: file configdialog.ui line 135
-#: rc.cpp:31 rc.cpp:83
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Wide area network"
-msgstr "Rangkaian kawasan luas"
+#. i18n: file configdialog.ui line 125
+#: rc.cpp:30 rc.cpp:100
+#, no-c-format
+msgid "Browse local networ&k"
+msgstr "Lungsur rangkaian tempatan"
-#. i18n: file configdialog.ui line 138
-#: rc.cpp:34 rc.cpp:86
-#, fuzzy, no-c-format
+#. i18n: file configdialog.ui line 128
+#: rc.cpp:33 rc.cpp:103
+#, no-c-format
+msgid "Alt+K"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file configdialog.ui line 131
+#: rc.cpp:36 rc.cpp:45 rc.cpp:106 rc.cpp:115
+#, no-c-format
+msgid "Browse local network (domain .local) using multicast DNS."
+msgstr ""
+"Layar rangkaian setempat (domain setempat) menggunakan DNS berbilang jenis"
+
+#. i18n: file configdialog.ui line 139
+#: rc.cpp:39 rc.cpp:109
+#, no-c-format
+msgid "Enable &Zeroconf network browsing"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file configdialog.ui line 142
+#: rc.cpp:42 rc.cpp:112
+#, no-c-format
+msgid "Alt+Z"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file configdialog.ui line 161
+#: rc.cpp:48 rc.cpp:118
+#, no-c-format
+msgid "Additional Domains"
+msgstr "Domain Tambahan"
+
+#. i18n: file configdialog.ui line 165
+#: rc.cpp:51 rc.cpp:121
+#, no-c-format
msgid ""
-"Advertise services on Internet domain using public IP. To have this option "
-"working you need to configure wide area operation in using administrator mode"
+"List of Internet domains that will be browsed for services. Do not put .local "
+"here - it\n"
+"is configured with 'Browse local network' option above."
msgstr ""
-"Iklankan perkhidamatan dalam domain Internet menggunakan IP awam. Untuk "
-"menjadikan opsyen ini berfungsi, anda perlu konfigur nama hos, zon dan rahsia "
-"domain ini dalam /etc/mdnsd.conf"
+"Senarai domain Internet yang akan dilayar untuk servis. Jangan masukkan .local "
+"di sini - ia\n"
+"dikonfigur dengan opsyen 'Layar rangkaian setempat' di atas."
-#. i18n: file configdialog.ui line 149
-#: rc.cpp:37 rc.cpp:89
+#. i18n: file configdialog.ui line 175
+#: rc.cpp:55 rc.cpp:125
#, fuzzy, no-c-format
msgid "W&ide area"
msgstr "Rangkaian kawasan luas"
-#. i18n: file configdialog.ui line 168
-#: rc.cpp:40 rc.cpp:92
+#. i18n: file configdialog.ui line 194
+#: rc.cpp:58 rc.cpp:128
#, no-c-format
msgid "Shared secret:"
msgstr ""
-#. i18n: file configdialog.ui line 193
-#: rc.cpp:43 rc.cpp:95
+#. i18n: file configdialog.ui line 219
+#: rc.cpp:61 rc.cpp:131
#, no-c-format
msgid "Name of this machine. Must be in fully qualified form (host.domain)"
msgstr ""
-#. i18n: file configdialog.ui line 201
-#: rc.cpp:46 rc.cpp:98
+#. i18n: file configdialog.ui line 227
+#: rc.cpp:64 rc.cpp:134
#, no-c-format
msgid "Optional shared secret used for authorization of DNS dynamic updates."
msgstr ""
-#. i18n: file configdialog.ui line 212
-#: rc.cpp:49 rc.cpp:101
+#. i18n: file configdialog.ui line 238
+#: rc.cpp:67 rc.cpp:137
#, no-c-format
msgid "Domain:"
msgstr "Domain:"
-#. i18n: file configdialog.ui line 220
-#: rc.cpp:52 rc.cpp:104
+#. i18n: file configdialog.ui line 246
+#: rc.cpp:70 rc.cpp:140
#, no-c-format
msgid "Hostname:"
msgstr "Namahos:"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmtdeio.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmtdeio.po
index 4904ecc282a..5e55297dd4d 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmtdeio.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmtdeio.po
@@ -2,10 +2,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkio\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-24 10:37+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -331,14 +332,12 @@ msgid ""
"Enter a valid address or url."
"NOTE: Wildcard matching such as *.kde.org
"
"is not supported. If you want to match any host in the .kde.org
"
-"domain, then simply enter "
-".kde.org
"
+"domain, then simply enter .kde.org
"
msgstr ""
"Masukkan alamat sah atau url."
"PERHATIAN: Pemadanan kad liar seperti *.kde.org
"
"tidak disokong. Jika anda ingin padankan sebarang hos dalam domain "
-".kde.org
, hanya masukkan "
-".kde.org
"
+".kde.org, hanya masukkan .kde.org
"
#: kproxydlg.cpp:54
msgid "&Proxy"
@@ -1171,7 +1170,7 @@ msgstr "Mengesan konfigurasi proksi secara &automatik"
#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 83
#: rc.cpp:284
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"\n"
"Automatically detect and configure the proxy settings."
@@ -1181,7 +1180,8 @@ msgid ""
"\n"
"NOTE: This option might not work properly or not work at all in some "
"UNIX/Linux distributions. If you encounter a problem when using this option, "
-"please check the FAQ section at http://konqueror.kde.org.\n"
+"please contact the Trinity developers or file a bug report at "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/.\n"
"
"
msgstr ""
"\n"
@@ -1497,11 +1497,11 @@ msgstr "Nama &domain:"
#. i18n: file policydlg_ui.ui line 35
#: rc.cpp:443 rc.cpp:448
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"\n"
-"Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. www.kde.org "
-"or .kde.org.\n"
+"Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. "
+"www.trinitydesktop.org or .trinitydesktop.org.\n"
""
msgstr ""
"\n"
@@ -1774,12 +1774,12 @@ msgstr ""
#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 19
#: rc.cpp:598
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"\n"
"Here you can modify the default browser-identification text or set a site "
-"(eg. www.kde.org)
or a domain (eg. kde.org)
"
-"specific identification text."
+"(eg. www.trinitydesktop.org) or a domain "
+"(eg. trinitydesktop.org)
specific identification text."
"\n"
"To add a new site specific identification text, click the New
"
"button and supply the necessary information. To change an existing site "
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po
index 0649a922b4a..add0cc8d1ed 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po
@@ -1,14 +1,15 @@
# Copyright (C)
# Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi , 2003
# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2004
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwindecoration\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-28 02:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-28 11:29+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -31,7 +32,8 @@ msgid "Buttons"
msgstr "Butang"
#: buttons.cpp:611
-msgid "TDE"
+#, fuzzy
+msgid "KDE"
msgstr "TDE"
#: buttons.cpp:663
@@ -84,7 +86,25 @@ msgstr "Menu"
msgid "--- spacer ---"
msgstr "--- ruangan ---"
-#: twindecoration.cpp:90
+#: preview.cpp:48
+msgid ""
+"No preview available.\n"
+"Most probably there\n"
+"was a problem loading the plugin."
+msgstr ""
+"Tiada pralihat didapati.\n"
+"Kemungkinan besar terdapat\n"
+"masalah ketika memuatkan plugin."
+
+#: preview.cpp:330
+msgid "Active Window"
+msgstr "Tetingkap Aktif"
+
+#: preview.cpp:330
+msgid "Inactive Window"
+msgstr "Tetingkap Tak Aktif"
+
+#: twindecoration.cpp:95
msgid ""
"Select the window decoration. This is the look and feel of both the window "
"borders and the window handle."
@@ -92,23 +112,23 @@ msgstr ""
"Pilih hiasan tetingkap. Ini ialah skema 'lihat dan rasa' untuk sempadan "
"tetingkap dan pengendali tetingkap."
-#: twindecoration.cpp:95
+#: twindecoration.cpp:100
msgid "Decoration Options"
msgstr "Pilihan Hiasan"
-#: twindecoration.cpp:105
+#: twindecoration.cpp:110
msgid "B&order size:"
msgstr "&Saiz sempadan:"
-#: twindecoration.cpp:108
+#: twindecoration.cpp:113
msgid "Use this combobox to change the border size of the decoration."
msgstr "Guna kekotak combo ini untuk menukar saiz sempadan hiasan."
-#: twindecoration.cpp:124
+#: twindecoration.cpp:129
msgid "&Show window button tooltips"
msgstr "Papar petua alatan butang tetin&gkap"
-#: twindecoration.cpp:126
+#: twindecoration.cpp:131
msgid ""
"Enabling this checkbox will show window button tooltips. If this checkbox is "
"off, no window button tooltips will be shown."
@@ -116,11 +136,11 @@ msgstr ""
"Dengan menghidupkan kekotak tanda ini petua alatan butang tetingkap akan "
"dipaparkan. "
-#: twindecoration.cpp:130
+#: twindecoration.cpp:135
msgid "Use custom titlebar button &positions"
msgstr "Guna posisi butang &papan tajuk sendiri"
-#: twindecoration.cpp:132
+#: twindecoration.cpp:137
msgid ""
"The appropriate settings can be found in the \"Buttons\" Tab; please note that "
"this option is not available on all styles yet."
@@ -128,59 +148,188 @@ msgstr ""
"Seting yang sesuai boleh ditemui dalam Tab \"Butang\"; ambil perhatian bahawa "
"opsyen ini belum boleh didapatkan dalam semua gaya."
-#: twindecoration.cpp:163
+#: twindecoration.cpp:155
+msgid "NOTICE:"
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:155
+msgid "A third party Window Manager has been selected for use with TDE."
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:155
+msgid ""
+"As a result, the built-in Window Manager configuration system will not function "
+"and has been disabled."
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:182
+msgid "&Draw a drop shadow under windows"
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:184
+msgid ""
+"Enabling this checkbox will allow you to choose a kind of drop shadow to draw "
+"under each window."
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:188
+#, fuzzy
+msgid "Active Window Shadow"
+msgstr "Tetingkap Aktif"
+
+#: twindecoration.cpp:190
+#, fuzzy
+msgid "Inactive Window Shadows"
+msgstr "Tetingkap Tak Aktif"
+
+#: twindecoration.cpp:192
+msgid "Draw Shadow Under Normal Windows And..."
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:194
+msgid "Docks and &panels"
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:198
+msgid "O&verride windows"
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:202
+msgid "&Top menu"
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:207
+msgid "Draw shadow under &inactive windows"
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:213 twindecoration.cpp:219
+msgid "Colour:"
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:225 twindecoration.cpp:241
+msgid "Maximum opacity:"
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:262 twindecoration.cpp:272
+msgid "Offset rightward (may be negative):"
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:265 twindecoration.cpp:276 twindecoration.cpp:286
+#: twindecoration.cpp:297 twindecoration.cpp:308 twindecoration.cpp:319
+msgid " pixels"
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:283 twindecoration.cpp:293
+msgid "Offset downward (may be negative):"
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:304 twindecoration.cpp:315
+msgid "Thickness to either side of window:"
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:330
+msgid ""
+"Select the window manager. Selecting a window manager other than \"twin\" will "
+"require you to use a third party program for configuration and may increase the "
+"risk of system crashes or security problems."
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:333
+msgid "Window Manager to use in your TDE session:"
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:337
+msgid ""
+"Specify any command line arguments to be passed to the selected WM on startup, "
+"separated with whitespace. A common example is --replace"
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:339
+msgid ""
+"Command line arguments to pass to the Window Manager (should remain blank "
+"unless needed):"
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:353
msgid "&Window Decoration"
msgstr "Hiasan &Tetingkap"
-#: twindecoration.cpp:164
+#: twindecoration.cpp:354
msgid "&Buttons"
msgstr "&Butang"
-#: twindecoration.cpp:182
+#: twindecoration.cpp:355
+#, fuzzy
+msgid "&Shadows"
+msgstr "Suram"
+
+#: twindecoration.cpp:356
+#, fuzzy
+msgid "&Window Manager"
+msgstr "Hiasan &Tetingkap"
+
+#: twindecoration.cpp:382
msgid "kcmtwindecoration"
msgstr "kcmtwindecoration"
-#: twindecoration.cpp:183
+#: twindecoration.cpp:383
msgid "Window Decoration Control Module"
msgstr "Modul Kawalan Dekorasi Tetingkap"
-#: twindecoration.cpp:185
+#: twindecoration.cpp:385
msgid "(c) 2001 Karol Szwed"
msgstr "(c) 2001 Karol Szwed"
-#: twindecoration.cpp:237 twindecoration.cpp:439
-msgid "TDE 2"
+#: twindecoration.cpp:437 twindecoration.cpp:695
+#, fuzzy
+msgid "KDE 2"
msgstr "TDE 2"
-#: twindecoration.cpp:266
+#: twindecoration.cpp:458
+msgid "(KDE4's window manager)"
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:458
+msgid "(Compiz Effects Manager)"
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:458
+msgid "(Simple, fast window manager)"
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:460
+msgid "(Default TDE window manager)"
+msgstr ""
+
+#: twindecoration.cpp:522
msgid "Tiny"
msgstr "Sangat Kecil"
-#: twindecoration.cpp:267
+#: twindecoration.cpp:523
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: twindecoration.cpp:268
+#: twindecoration.cpp:524
msgid "Large"
msgstr "Besar"
-#: twindecoration.cpp:269
+#: twindecoration.cpp:525
msgid "Very Large"
msgstr "Sangat Besar"
-#: twindecoration.cpp:270
+#: twindecoration.cpp:526
msgid "Huge"
msgstr "Teramat Besar"
-#: twindecoration.cpp:271
+#: twindecoration.cpp:527
msgid "Very Huge"
msgstr "Sangat Teramat Besar"
-#: twindecoration.cpp:272
+#: twindecoration.cpp:528
msgid "Oversized"
msgstr "Lebihsaiz"
-#: twindecoration.cpp:591
+#: twindecoration.cpp:949
msgid ""
"Window Manager Decoration
"
"This module allows you to choose the window border decorations, as well as "
@@ -205,21 +354,3 @@ msgstr ""
"
In \"Opsyen Umum (jika ada)\" anda boleh mengaktifkan tab \"Butang\" dengan "
"menyemak kotak \"Guna posisi butang bar tajuk langganan\" Dalam tab \"Butang\" "
"anda boleh ubah posisi butang ikut kegemaran anda.
"
-
-#: preview.cpp:48
-msgid ""
-"No preview available.\n"
-"Most probably there\n"
-"was a problem loading the plugin."
-msgstr ""
-"Tiada pralihat didapati.\n"
-"Kemungkinan besar terdapat\n"
-"masalah ketika memuatkan plugin."
-
-#: preview.cpp:330
-msgid "Active Window"
-msgstr "Tetingkap Aktif"
-
-#: preview.cpp:330
-msgid "Inactive Window"
-msgstr "Tetingkap Tak Aktif"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmtwinrules.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmtwinrules.po
index e33abbb352c..c8f47435466 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmtwinrules.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmtwinrules.po
@@ -2,10 +2,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-03 22:13+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -100,11 +101,12 @@ msgid "(c) 2004 KWin and KControl Authors"
msgstr "(c) 2004 Penulis KWin dan KControl"
#: kcm.cpp:81
+#, fuzzy
msgid ""
"Window-specific Settings
Here you can customize window settings "
"specifically only for some windows. "
"Please note that this configuration will not take effect if you do not use "
-"KWin as your window manager. If you do use a different window manager, please "
+"TWin as your window manager. If you do use a different window manager, please "
"refer to its documentation for how to customize window behavior."
msgstr ""
"
Seting Khusus Tetingkap
Di sini anda boleh suaikan seting tetingkap "
@@ -137,11 +139,12 @@ msgid "Window settings for %1"
msgstr "Tetapan tetingkap untuk %1"
#: main.cpp:279
-msgid "KWin"
-msgstr "KWin"
+msgid "TWin"
+msgstr ""
#: main.cpp:280
-msgid "KWin helper utility"
+#, fuzzy
+msgid "TWin helper utility"
msgstr "Utiliti bantuan KWin"
#: main.cpp:290
@@ -860,3 +863,6 @@ msgstr ""
#: ruleswidget.cpp:749
msgid "Edit Shortcut"
msgstr "Edit Jalan Pintas"
+
+#~ msgid "KWin"
+#~ msgstr "KWin"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmusb.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmusb.po
index 87f1a4f7be1..8d217e182f4 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmusb.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmusb.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-21 03:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-16 17:42+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmview1394.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmview1394.po
index 961b9952668..2839cbc3257 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmview1394.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmview1394.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-27 02:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-10 22:00+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -84,7 +85,7 @@ msgstr "Pengeluar"
msgid "Generate 1394 Bus Reset"
msgstr "Generate 1394 Bus Reset"
-#: view1394.cpp:65
+#: view1394.cpp:64
msgid ""
"On the right hand side you can see some information about your IEEE 1394 "
"configuration."
@@ -116,19 +117,19 @@ msgstr ""
"
Kelajuan: kelajuan nod"
"
"
-#: view1394.cpp:196
+#: view1394.cpp:195
msgid "Port %1:\"%2\""
msgstr "Liang %1:\"%2\""
-#: view1394.cpp:209
+#: view1394.cpp:208
#, c-format
msgid "Node %1"
msgstr "Nod %1"
-#: view1394.cpp:212
+#: view1394.cpp:211
msgid "Not ready"
msgstr "Tidak sedia"
-#: view1394.cpp:316
+#: view1394.cpp:315
msgid "Unknown"
msgstr "Tidak Diketahui"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmxinerama.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmxinerama.po
index e405eb27a2f..0d02ebbc4a4 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmxinerama.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmxinerama.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmxinerama\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-12 14:52+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcontrol.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcontrol.po
index f51fe96823b..41b4c3eabbd 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcontrol.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcontrol.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcontrol\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-05 01:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-12 14:57+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -44,7 +45,7 @@ msgstr ""
"menyelaraskan persekitaran ruang kerja anda. Pilih item dari indeks di kiri "
"anda untuk memuatkan modul penyelarasan."
-#: aboutwidget.cpp:53 main.cpp:108
+#: aboutwidget.cpp:53
msgid "Trinity Info Center"
msgstr "Pusat Maklumat Trinity"
@@ -96,7 +97,7 @@ msgstr "Mesin:"
msgid "Loading..."
msgstr "Memuatkan..."
-#: dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:376
+#: dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:371
msgid ""
"There are unsaved changes in the active module.\n"
"Do you want to apply the changes before running the new module or discard the "
@@ -106,7 +107,7 @@ msgstr ""
"Anda mahu terapkan perubahan sebelum laksanakan modul baru atau abaikan "
"perubahan?"
-#: dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:379
+#: dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:374
msgid ""
"There are unsaved changes in the active module.\n"
"Do you want to apply the changes before exiting the Control Center or discard "
@@ -116,7 +117,7 @@ msgstr ""
"Anda mahu terapkan perubahan sebelum keluar dari Pusat Kawalan atau abaikan "
"perubahan?"
-#: dockcontainer.cpp:207 toplevel.cpp:382
+#: dockcontainer.cpp:207 toplevel.cpp:377
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Perubahan Tidak Disimpan"
@@ -130,20 +131,7 @@ msgstr ""
"ditentukan.
"
"Untuk membaca keseluruhan manual, klik here.
"
-#: helpwidget.cpp:51
-msgid ""
-"TDE Info Center
There is no quick help available for the active info "
-"module."
-"
"
-"
Click here "
-"to read the general Info Center manual."
-msgstr ""
-"Pusat Maklumat TDE
Tiada bantuan segera untuk modul kawalan aktif. "
-"
"
-"
Klik di sini "
-"untuk membaca manual umum Pusat Maklumat."
-
-#: helpwidget.cpp:56
+#: helpwidget.cpp:50
msgid ""
"Trinity Control Center
There is no quick help available for the active "
"control module."
@@ -169,18 +157,19 @@ msgstr ""
msgid "The Trinity Control Center"
msgstr "Pusat Kawalan TDE "
-#: main.cpp:106 main.cpp:110
+#: main.cpp:106
msgid "(c) 1998-2004, The Trinity Control Center Developers"
msgstr "(c) 1998-2004, Pemaju Pusat Kawalan TDE "
-#: main.cpp:109
-msgid "The TDE Info Center"
-msgstr "Pusat Maklumat TDE"
-
-#: main.cpp:128 main.cpp:130
+#: main.cpp:115
msgid "Current Maintainer"
msgstr "Penyelenggara Semasa"
+#: main.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Previous Maintainer"
+msgstr "Penyelenggara Semasa"
+
#: modules.cpp:160
msgid "Loading..."
msgstr "Memuatkan..."
@@ -232,13 +221,13 @@ msgid "&Administrator Mode"
msgstr "Mod Pent&adbir"
#. i18n: file kcontrolui.rc line 5
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:15
+#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Mode"
msgstr "&Mod"
#. i18n: file kcontrolui.rc line 9
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
+#: rc.cpp:9
#, no-c-format
msgid "Icon &Size"
msgstr "&Saiz Ikon"
@@ -283,21 +272,27 @@ msgstr "Be&sar"
msgid "&Huge"
msgstr "&Besar"
-#: toplevel.cpp:270 toplevel.cpp:392 toplevel.cpp:447
+#: toplevel.cpp:270 toplevel.cpp:387 toplevel.cpp:442
msgid "About Current Module"
msgstr "Perihal Modul Kawalan"
-#: toplevel.cpp:281 toplevel.cpp:357
+#: toplevel.cpp:276 toplevel.cpp:352
msgid "&Report Bug..."
msgstr "Lapor &Pepijat..."
-#: toplevel.cpp:359
+#: toplevel.cpp:354
msgid "Report Bug on Module %1..."
msgstr "Lapor Pepijat untuk Modul %1..."
-#: toplevel.cpp:440
+#: toplevel.cpp:435
#, c-format
msgid ""
"_: Help menu->about \n"
"About %1"
msgstr "Perihal %1"
+
+#~ msgid "TDE Info Center
There is no quick help available for the active info module.
Click here to read the general Info Center manual."
+#~ msgstr "Pusat Maklumat TDE
Tiada bantuan segera untuk modul kawalan aktif.
Klik di sini untuk membaca manual umum Pusat Maklumat."
+
+#~ msgid "The TDE Info Center"
+#~ msgstr "Pusat Maklumat TDE"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kdcop.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kdcop.po
index 33e8f417c97..1621ef7642f 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kdcop.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kdcop.po
@@ -3,10 +3,11 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 2007-05-15 02:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-17 21:20+0000\n"
"Last-Translator: Muhammad Najmi Ahmad Zabidi \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kdesktop.po
index 3df7a02f216..aed22c50278 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kdesktop.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kdesktop.po
@@ -1,24 +1,29 @@
# translation of kdesktop.po to Malay
# Copyright (C)
# Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi ,2003, 2004.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdesktop\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-24 10:38+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-#: lock/autologout.cc:39
+#: lock/autologout.cc:42
+msgid "Automatic Logout Notification"
+msgstr ""
+
+#: lock/autologout.cc:54
msgid "Automatic Log Out"
msgstr "Log Keluar Automatik"
-#: lock/autologout.cc:40
+#: lock/autologout.cc:55
msgid ""
"To prevent being logged out, resume using this session by moving the mouse "
"or pressing a key."
@@ -26,7 +31,7 @@ msgstr ""
"Untuk mengelak daripada dilog keluar, teruskan mengguna sesi ini dengan "
"menggerakkan tetikus atau menekan kekunci."
-#: lock/autologout.cc:80
+#: lock/autologout.cc:97
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: You will be automatically logged out in 1 second\n"
@@ -35,31 +40,49 @@ msgstr ""
"_n: Anda akan dilog keluar secara automatik dalam 1 saat\n"
"Anda akan dilog keluar secara automatik dalam %n saat"
-#: lock/lockdlg.cc:82
+#: lock/lockdlg.cc:110 lock/sakdlg.cc:76
+#, fuzzy
+msgid "Desktop Session Locked"
+msgstr "Pengunci RuangKerja K"
+
+#: lock/lockdlg.cc:129 lock/lockdlg.cc:130
+msgid "This computer is in use and has been locked."
+msgstr ""
+
+#: lock/lockdlg.cc:130
+msgid "Only '%1' may unlock this session."
+msgstr ""
+
+#: lock/lockdlg.cc:134
msgid "The session is locked
"
msgstr "Sesi dikunci
"
-#: lock/lockdlg.cc:83
+#: lock/lockdlg.cc:135
msgid "The session was locked by %1
"
msgstr "Sesi ini dipasak oleh %1
"
-#: lock/lockdlg.cc:93
+#: lock/lockdlg.cc:140
+#, c-format
+msgid "This session has been locked since %1"
+msgstr ""
+
+#: lock/lockdlg.cc:151
msgid "Sw&itch User..."
msgstr "&Tukar Pengguna..."
-#: lock/lockdlg.cc:94
+#: lock/lockdlg.cc:152 lock/querydlg.cc:94
msgid "Unl&ock"
msgstr "N&yahkunci"
-#: lock/lockdlg.cc:191
+#: lock/lockdlg.cc:309
msgid "Unlocking failed"
msgstr "Nyah-kunci gagal"
-#: lock/lockdlg.cc:197
+#: lock/lockdlg.cc:316
msgid "Warning: Caps Lock on"
msgstr "Amaran: Caps Lock hidup"
-#: lock/lockdlg.cc:423
+#: lock/lockdlg.cc:561
msgid ""
"Cannot unlock the session because the authentication system failed to work;\n"
"you must kill kdesktop_lock (pid %1) manually."
@@ -67,7 +90,16 @@ msgstr ""
"Tidak dapat nyahpasak sesi kerana sistem pengesahan gagal berfungsi;\n"
"anda mesti bunuh kdesktop-lock (pid %1) secara manual."
-#: lock/lockdlg.cc:526
+#: lock/lockdlg.cc:616 lock/lockprocess.cc:2395
+msgid "Authentication Subsystem Notice"
+msgstr ""
+
+#: lock/lockdlg.cc:673
+#, fuzzy
+msgid "New Session"
+msgstr "Mulakan Sesi Baru"
+
+#: lock/lockdlg.cc:687
msgid ""
"You have chosen to open another desktop session instead of resuming the current "
"one."
@@ -86,95 +118,154 @@ msgstr ""
"sesi dengan menekan Ctrl, Alt dan kekunci F yang betul pada masa yang sama. Dan "
"lagi, menu Panel TDE dan Desktop mempunyai tindakan untuk bertukar antara sesi."
-#: krootwm.cc:842 lock/lockdlg.cc:539
+#: krootwm.cc:899 lock/lockdlg.cc:700
msgid "&Start New Session"
msgstr "Mulakan &Sesi Baru"
-#: lock/lockdlg.cc:551
+#: lock/lockdlg.cc:712
msgid "&Do not ask again"
msgstr "&Jangan tanya lagi"
-#: lock/lockdlg.cc:651
+#: kdesktopbindings.cpp:26 krootwm.cc:466 lock/lockdlg.cc:799
+#: lock/securedlg.cc:116
+msgid "Switch User"
+msgstr "Tukar Pengguna"
+
+#: lock/lockdlg.cc:824
msgid "Session"
msgstr "Sesi"
-#: lock/lockdlg.cc:652
+#: lock/lockdlg.cc:825
msgid "Location"
msgstr "Lokasi"
-#: lock/lockdlg.cc:678
+#: lock/lockdlg.cc:851
msgid ""
"_: session\n"
"&Activate"
msgstr "&Aktifkan"
-#: lock/lockdlg.cc:687
+#: lock/lockdlg.cc:860
msgid "Start &New Session"
msgstr "Mulakan Sesi &Baru"
-#: lock/lockprocess.cc:742
+#: lock/lockprocess.cc:538 lock/lockprocess.cc:693
+msgid "Securing desktop session"
+msgstr ""
+
+#: lock/lockprocess.cc:1435
msgid ""
"Will not lock the session, as unlocking would be impossible:\n"
msgstr ""
"Tidak akan mengunci sesi, mustahil berbuat demikian: \n"
-#: lock/lockprocess.cc:746
+#: lock/lockprocess.cc:1439
msgid "Cannot start kcheckpass."
msgstr "Gagal memulakan kcheckpass."
-#: lock/lockprocess.cc:747
+#: lock/lockprocess.cc:1440
msgid "kcheckpass is unable to operate. Possibly it is not SetUID root."
msgstr "kcheckpass gagal beroperasi. Mungkin tiada SetUID root."
-#: lock/lockprocess.cc:790
+#: lock/lockprocess.cc:1483
msgid "No appropriate greeter plugin configured."
msgstr "Tiada plug masuk yang sesuai ditentukan."
-#: lock/main.cc:54
+#: lock/main.cc:212
msgid "Force session locking"
msgstr "Paksa kunci skrin"
-#: lock/main.cc:55
+#: lock/main.cc:213
msgid "Only start screensaver"
msgstr "Hanya mulakan penyelamat skrin"
-#: lock/main.cc:56
+#: lock/main.cc:214
+msgid "Launch the secure dialog"
+msgstr ""
+
+#: lock/main.cc:215
msgid "Only use the blank screensaver"
msgstr "Hanya gunakan penyelamat skrin kosong"
-#: lock/main.cc:66
+#: lock/main.cc:216
+msgid "TDE internal command for background process loading"
+msgstr ""
+
+#: lock/main.cc:234
msgid "KDesktop Locker"
msgstr "Pengunci RuangKerja K"
-#: lock/main.cc:66
+#: lock/main.cc:234
msgid "Session Locker for KDesktop"
msgstr "Pengunci Skrin untuk KDesktop "
-#: desktop.cc:771
+#: lock/querydlg.cc:74
+msgid "Information Needed"
+msgstr ""
+
+#: lock/sakdlg.cc:102
+msgid "Press Ctrl+Alt+Del to begin."
+msgstr ""
+
+#: lock/sakdlg.cc:102
+msgid "This process helps keep your password secure."
+msgstr ""
+
+#: lock/sakdlg.cc:102
+msgid "It prevents unauthorized users from emulating the login screen."
+msgstr ""
+
+#: lock/securedlg.cc:76
+#, fuzzy
+msgid "Secure Desktop Area"
+msgstr "Ulangmuat Ruang Kerja"
+
+#: lock/securedlg.cc:95
+msgid "'%1' is currently logged on"
+msgstr ""
+
+#: lock/securedlg.cc:98
+msgid "You are currently logged on"
+msgstr ""
+
+#: kdesktopbindings.cpp:31 krootwm.cc:191 lock/securedlg.cc:104
+msgid "Lock Session"
+msgstr "Kunci Sesi"
+
+#: lock/securedlg.cc:107
+#, fuzzy
+msgid "Task Manager"
+msgstr "Paparkan Pengurus Kerja"
+
+#: lock/securedlg.cc:110
+msgid "Logoff Menu"
+msgstr ""
+
+#: desktop.cc:935
msgid "Set as Primary Background Color"
msgstr "Tetapkan sebagai Warna LatarBelakang Utama "
-#: desktop.cc:772
+#: desktop.cc:936
msgid "Set as Secondary Background Color"
msgstr "Tetapkan sebagai Warna LatarBelakang Sekunder"
-#: desktop.cc:789
+#: desktop.cc:953
msgid "&Save to Desktop..."
msgstr "&Simpan ke Ruang Kerja TDE..."
-#: desktop.cc:791
+#: desktop.cc:955
msgid "Set as &Wallpaper"
msgstr "Tetapkan sebagai Kertas &Dinding"
-#: desktop.cc:799
+#: desktop.cc:963
msgid "Enter a name for the image below:"
msgstr "Masukkan nama untuk imej di bawah:"
-#: desktop.cc:808
+#: desktop.cc:972
msgid "image.png"
msgstr "image.png"
-#: desktop.cc:871
+#: desktop.cc:1035
msgid ""
"Could not log out properly.\n"
"The session manager cannot be contacted. You can try to force a shutdown by "
@@ -210,137 +301,153 @@ msgstr ""
"Tidak dapat mencipta direktori %1; semak keizinan atau konfigur semula desktop "
"untuk menggunakan laluan lain."
-#: kdiconview.cc:437
+#: kdiconview.cc:444
msgid "&Rename"
msgstr "Nama&kan semula"
-#: kdiconview.cc:438
+#: kdiconview.cc:445
msgid "&Properties"
msgstr "&Ciri"
-#: kdiconview.cc:439
+#: kdiconview.cc:446
msgid "&Move to Trash"
msgstr "&Buang ke Tong Sampah"
-#: krootwm.cc:133
+#: kdiconview.cc:808
+msgid "You have chosen to remove a system icon"
+msgstr ""
+
+#: kdiconview.cc:808
+msgid "You can restore this icon in the future through the"
+msgstr ""
+
+#: kdiconview.cc:808
+msgid "tab in the"
+msgstr ""
+
+#: kdiconview.cc:808
+msgid "Behavior"
+msgstr ""
+
+#: kdiconview.cc:808
+msgid "pane of the Desktop Settings control module."
+msgstr ""
+
+#: krootwm.cc:134
msgid "Run Command..."
msgstr "Laksanakan Arahan..."
-#: krootwm.cc:137
+#: krootwm.cc:135
+msgid "Open Terminal Here..."
+msgstr ""
+
+#: krootwm.cc:141
msgid "Configure Desktop..."
msgstr "Selaraskan Ruang Kerja..."
-#: krootwm.cc:139 krootwm.cc:364
+#: krootwm.cc:143 krootwm.cc:374
msgid "Disable Desktop Menu"
msgstr "Matikan Menu Ruang Kerja"
-#: krootwm.cc:143
+#: krootwm.cc:147
msgid "Unclutter Windows"
msgstr "Tetingkap Tersusun"
-#: krootwm.cc:145
+#: krootwm.cc:149
msgid "Cascade Windows"
msgstr "Tetingkap Lata"
-#: krootwm.cc:151
+#: krootwm.cc:155
msgid "By Name (Case Sensitive)"
msgstr "Dengan Nama (Sensitif Huruf)"
-#: krootwm.cc:153
+#: krootwm.cc:157
msgid "By Name (Case Insensitive)"
msgstr "Dengan Nama(Tidak Sensitif Huruf)"
-#: krootwm.cc:155
+#: krootwm.cc:159
msgid "By Size"
msgstr "Mengikut Saiz"
-#: krootwm.cc:157
+#: krootwm.cc:161
msgid "By Type"
msgstr "Mengikut Jenis"
-#: krootwm.cc:159
+#: krootwm.cc:163
msgid "By Date"
msgstr "Mengikut Tarikh"
-#: krootwm.cc:162
+#: krootwm.cc:166
msgid "Directories First"
msgstr "Direktori Dahulu"
-#: krootwm.cc:165
+#: krootwm.cc:169
msgid "Line Up Horizontally"
msgstr "Bariskan Melintang"
-#: krootwm.cc:168
+#: krootwm.cc:172
msgid "Line Up Vertically"
msgstr "Bariskan Menegak"
-#: krootwm.cc:171
+#: krootwm.cc:175
msgid "Align to Grid"
msgstr "Jajar ikut Grid"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 180
-#: krootwm.cc:175 rc.cpp:215
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 185
+#: krootwm.cc:179 rc.cpp:242
#, no-c-format
msgid "Lock in Place"
msgstr ""
-#: krootwm.cc:181
+#: krootwm.cc:185
msgid "Refresh Desktop"
msgstr "Ulangmuat Ruang Kerja"
-#: kdesktopbindings.cpp:31 krootwm.cc:187
-msgid "Lock Session"
-msgstr "Kunci Sesi"
-
-#: krootwm.cc:192
+#: krootwm.cc:196
msgid "Log Out \"%1\"..."
msgstr "Log Keluar \"%1\"..."
-#: krootwm.cc:198
+#: krootwm.cc:202
msgid "Start New Session"
msgstr "Mulakan Sesi Baru"
-#: krootwm.cc:202
+#: krootwm.cc:206
msgid "Lock Current && Start New Session"
msgstr "Kunci Sesi Semasa && Mulakan Sesi Baru"
-#: krootwm.cc:342 krootwm.cc:420
+#: krootwm.cc:352 krootwm.cc:434
msgid "Sort Icons"
msgstr "Susun Ikon"
-#: krootwm.cc:344
+#: krootwm.cc:354
msgid "Line Up Icons"
msgstr "Bariskan Ikon"
-#: krootwm.cc:371
+#: krootwm.cc:381
msgid "Enable Desktop Menu"
msgstr "Hidupkan Menu Ruang Kerja"
-#: krootwm.cc:430
+#: krootwm.cc:444
msgid "Icons"
msgstr "Ikon"
-#: krootwm.cc:436 krootwm.cc:492
+#: krootwm.cc:450 krootwm.cc:506
msgid "Windows"
msgstr "Tetingkap"
-#: kdesktopbindings.cpp:26 krootwm.cc:452
-msgid "Switch User"
-msgstr "Tukar Pengguna"
-
-#: krootwm.cc:481
+#: krootwm.cc:495
msgid "Sessions"
msgstr "Sesi"
-#: krootwm.cc:485
+#: krootwm.cc:499
msgid "New"
msgstr "Baru"
-#: kdesktopbindings.cpp:14 krootwm.cc:491
+#: kdesktopbindings.cpp:14 krootwm.cc:505
msgid "Desktop"
msgstr "Ruang Kerja"
-#: krootwm.cc:830
+#: krootwm.cc:887
msgid ""
"You have chosen to open another desktop session."
"
The current session will be hidden and a new login screen will be "
@@ -357,28 +464,32 @@ msgstr ""
"sesi dengan menekan Ctrl, Alt dan kekunci F yang betul pada masa yang sama. Dan "
"lagi, menu Panel TDE dan Desktop ada tindakan pertukaran antara sesi.
"
-#: krootwm.cc:841
+#: krootwm.cc:898
msgid "Warning - New Session"
msgstr "Amaran - Sesi Baru"
-#: main.cc:46
+#: main.cc:58
msgid "The TDE desktop"
msgstr "Ruang Kerja TDE"
-#: main.cc:52
+#: main.cc:64
msgid "Use this if the desktop window appears as a real window"
msgstr ""
"Gunakan ini sekiranya tetingkap ruang kerja muncul sebagai tetingkap sebenar"
-#: main.cc:53
+#: main.cc:65
msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: main.cc:54
+#: main.cc:66
msgid "Wait for kded to finish building database"
msgstr "Tunggu kded menyiapkan pembinaan pangkalan data"
-#: main.cc:153
+#: main.cc:68
+msgid "Enable background transparency"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:171
msgid "KDesktop"
msgstr "RuangKerja K"
@@ -394,7 +505,7 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "md_najmi@yahoo.com"
-#: kdesktopbindings.cpp:20 minicli.cpp:79
+#: kdesktopbindings.cpp:20 minicli.cpp:82
msgid "Run Command"
msgstr "Laksanakan Arahan"
@@ -406,45 +517,101 @@ msgstr "Paparkan Pengurus Kerja"
msgid "Show Window List"
msgstr "Paparkan Senarai Tetingkap"
-#: kdesktopbindings.cpp:37
+#: kdesktopbindings.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid "Lock Session (Hotkey)"
+msgstr "Kunci Sesi"
+
+#: kdesktopbindings.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "Start Screen Saver"
+msgstr "Hanya mulakan penyelamat skrin"
+
+#: kdesktopbindings.cpp:44
msgid "Log Out"
msgstr "Log Keluar"
-#: kdesktopbindings.cpp:38
+#: kdesktopbindings.cpp:45
msgid "Log Out Without Confirmation"
msgstr "Log Keluar Tanpa Pengesahan"
-#: kdesktopbindings.cpp:39
+#: kdesktopbindings.cpp:46
msgid "Halt without Confirmation"
msgstr "Padam Komputer tanpa Pemastian"
-#: kdesktopbindings.cpp:40
+#: kdesktopbindings.cpp:47
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Ulanghidup Komputer tanpa Pemastian"
-#: minicli.cpp:93 minicli.cpp:639
+#: kxdglauncher.cpp:91
+msgid "XDG variable name to open"
+msgstr ""
+
+#: kxdglauncher.cpp:92
+msgid "Do not launch Konqueror; instead print path to directory if it exists)"
+msgstr ""
+
+#: kxdglauncher.cpp:98
+msgid "TDE XDG File Browser Launcher and Prompter"
+msgstr ""
+
+#: kxdglauncher.cpp:98
+msgid "Prompts if directory does not exist, otherwise launches"
+msgstr ""
+
+#: kxdglauncher.cpp:123
+msgid ""
+"Please confirm your Documents directory location"
+"
Upon confimation a new directory will be created"
+msgstr ""
+
+#: kxdglauncher.cpp:124
+msgid "Create Documents directory"
+msgstr ""
+
+#: kxdglauncher.cpp:167
+msgid "Unable to create directory "
+msgstr ""
+
+#: kxdglauncher.cpp:167
+msgid "Please check folder permissions and try again"
+msgstr ""
+
+#: kxdglauncher.cpp:167 kxdglauncher.cpp:172
+msgid "Unable to create directory"
+msgstr ""
+
+#: kxdglauncher.cpp:172
+msgid "Unable to create the directory "
+msgstr ""
+
+#: kxdglauncher.cpp:172
+msgid "Directory path cannot be longer than 4096 characters"
+msgstr ""
+
+#: minicli.cpp:96 minicli.cpp:795
msgid "&Options >>"
msgstr "P&ilihan >>"
-#: minicli.cpp:96
+#: minicli.cpp:99
msgid "&Run"
msgstr "Lak&sana"
-#: minicli.cpp:392
+#: minicli.cpp:452
msgid "The user %1 does not exist on this system."
msgstr "Pengguna %1 tidak wujud di dalam sistem ini."
-#: minicli.cpp:402
+#: minicli.cpp:462
msgid ""
"You do not exist.\n"
msgstr ""
"Anda tidak wujud!\n"
-#: minicli.cpp:427
+#: minicli.cpp:487
msgid "Incorrect password; please try again."
msgstr "Kata laluan salah! Cuba lagi."
-#: minicli.cpp:538
+#: minicli.cpp:598
msgid ""
"%1\n"
"You do not have permission to execute this command."
@@ -452,7 +619,7 @@ msgstr ""
"%1\n"
"Anda tiada keizinan untuk melaksanakan arahan ini!"
-#: minicli.cpp:566
+#: minicli.cpp:626
msgid ""
"%1\n"
"Could not run the specified command."
@@ -460,7 +627,7 @@ msgstr ""
"%1\n"
"Tidak boleh melaksanakan arahan ditentukan!"
-#: minicli.cpp:578
+#: minicli.cpp:638
msgid ""
"%1\n"
"The specified command does not exist."
@@ -468,11 +635,11 @@ msgstr ""
"%1\n"
"Arahan ditentukan tidak wujud!"
-#: minicli.cpp:627
+#: minicli.cpp:783
msgid "&Options <<"
msgstr "&Pilihan <<"
-#: minicli.cpp:832
+#: minicli.cpp:1000
msgid ""
"Running a realtime application can be very dangerous. If the application "
"misbehaves, the system might hang unrecoverably.\n"
@@ -482,11 +649,11 @@ msgstr ""
"masalah, sistem akan tergantung tanpa dapat dipulihkan.\n"
"Anda pasti untuk teruskan?"
-#: minicli.cpp:835
+#: minicli.cpp:1003
msgid "Warning - Run Command"
msgstr "Amaran - Laksanakan Arahan"
-#: minicli.cpp:835
+#: minicli.cpp:1003
msgid "&Run Realtime"
msgstr "Masa Nyata"
@@ -527,38 +694,83 @@ msgstr ""
"\n"
""
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 199
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 188
#: rc.cpp:14
#, no-c-format
+msgid "Autocomplete shows available &applications"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 192
+#: rc.cpp:17
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When enabled, the system shows available applications in the autocompletion "
+"area.\n"
+"\t\t\t\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 200
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "Autocomplete uses &filesystem instead of history"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 204
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This selects whether the filesystem or the past command history will be "
+"used for autocompletion.\n"
+"\t\t\t\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 212
+#: rc.cpp:28
+#, no-c-format
+msgid "Autocomplete uses &both history and filesystem"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 216
+#: rc.cpp:31
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This selects whether the filesystem and the past command history will be "
+"used for autocompletion.\n"
+"\t\t\t\t\t\t"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 235
+#: rc.cpp:35
+#, no-c-format
msgid "User&name:"
msgstr "&Nama Pengguna:"
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 205
-#: rc.cpp:17 rc.cpp:47
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 241
+#: rc.cpp:38 rc.cpp:68
#, no-c-format
msgid "Enter the user you want to run the application as here."
msgstr "Masukkan nama pengguna yang anda ingin laksanakan aplikasi untuknya."
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 224
-#: rc.cpp:20 rc.cpp:26
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 260
+#: rc.cpp:41 rc.cpp:47
#, no-c-format
msgid "Enter the password here for the user you specified above."
msgstr "Masukkan kata laluan untuk pengguna yang anda telah tentukan."
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 243
-#: rc.cpp:23
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 279
+#: rc.cpp:44
#, no-c-format
msgid "Pass&word:"
msgstr "Kata &Laluan:"
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 257
-#: rc.cpp:29
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 293
+#: rc.cpp:50
#, no-c-format
msgid "Run in &terminal window"
msgstr "Laksana dalam &terminal"
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 260
-#: rc.cpp:32
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 296
+#: rc.cpp:53
#, no-c-format
msgid ""
"Check this option if the application you want to run is a text mode "
@@ -567,14 +779,14 @@ msgstr ""
"Pilih pilihan ini jika anda maukan aplikasi dilaksanakan di dalam mod teks. "
"Aplikasi akan dijalankan di dalam tetingkap emulator terminal."
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 279
-#: rc.cpp:35
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 315
+#: rc.cpp:56
#, no-c-format
msgid "&Priority:"
msgstr "Keu&tamaan:"
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 285
-#: rc.cpp:38 rc.cpp:53 rc.cpp:59 rc.cpp:62
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 321
+#: rc.cpp:59 rc.cpp:74 rc.cpp:80 rc.cpp:83
#, no-c-format
msgid ""
"The priority that the command will be run with can be set here. From left to "
@@ -586,14 +798,14 @@ msgstr ""
"keutaaman lebih tinggi daripada nilai default, anda memerlukan kata laluan "
"root."
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 312
-#: rc.cpp:41
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 348
+#: rc.cpp:62
#, no-c-format
msgid "Run with a &different priority"
msgstr "&Laksanakan dengan keutamaan berlainan"
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 315
-#: rc.cpp:44
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 351
+#: rc.cpp:65
#, no-c-format
msgid ""
"Check this option if you want to run the application with a different priority. "
@@ -604,26 +816,26 @@ msgstr ""
"berlainan. Keutamaan yang lebih tinggi memberitahu sistem operasi untuk "
"memberikan lebih masa pemprosesan untuk aplikasi anda."
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 356
-#: rc.cpp:50
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 392
+#: rc.cpp:71
#, no-c-format
msgid "Low"
msgstr "Rendah"
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 370
-#: rc.cpp:56
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 406
+#: rc.cpp:77
#, no-c-format
msgid "High"
msgstr "Tinggi"
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 411
-#: rc.cpp:65
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 447
+#: rc.cpp:86
#, no-c-format
msgid "Run as a different &user"
msgstr "Laksanakan sebagai pengg&una lain"
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 414
-#: rc.cpp:68
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 450
+#: rc.cpp:89
#, no-c-format
msgid ""
"Check this option if you want to run the application with a different user id. "
@@ -635,25 +847,25 @@ msgstr ""
"menentukan akses fail dan keizinan lain. Kata laluan pengguna diperlukan untuk "
"perkara tersebut."
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 470
-#: rc.cpp:71
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 506
+#: rc.cpp:92
#, no-c-format
msgid "Com&mand:"
msgstr "Ara&han:"
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 476
-#: rc.cpp:74 rc.cpp:77
-#, no-c-format
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 512
+#: rc.cpp:95 rc.cpp:98
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Enter the command you wish to execute or the address of the resource you want "
-"to open. This can be a remote URL like \"www.kde.org\" or a local one like "
-"\"~/.tderc\"."
+"to open. This can be a remote URL like \"www.trinitydesktop.org\" or a local "
+"one like \"~/.tderc\"."
msgstr ""
"Masukkan arahan yang anda ingin laksanakan atau alamat sumber yang anda ingin "
"buka. URL jauh seperti \"www.kde.org\" atau yang setempat seperti \"~/.tderc\""
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 533
-#: rc.cpp:80
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 569
+#: rc.cpp:101
#, no-c-format
msgid ""
"Enter the name of the application you want to run or the URL you want to view"
@@ -661,13 +873,13 @@ msgstr ""
"Masukkan nama aplikasi yang anda ingin jalankan atau URL yang anda ingin lihat"
#. i18n: file kdesktop.kcfg line 11
-#: rc.cpp:83
+#: rc.cpp:104
#, no-c-format
msgid "Common settings for all desktops"
msgstr "Seting biasa untuk semua desktop"
#. i18n: file kdesktop.kcfg line 12
-#: rc.cpp:86
+#: rc.cpp:107
#, no-c-format
msgid ""
"If you want the same background settings to be applied to all desktops enable "
@@ -677,13 +889,13 @@ msgstr ""
"desktop, aktifkan opsyen ini."
#. i18n: file kdesktop.kcfg line 16
-#: rc.cpp:89
+#: rc.cpp:110
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Common settings for all screens"
msgstr "Seting biasa untuk semua desktop"
#. i18n: file kdesktop.kcfg line 17
-#: rc.cpp:92
+#: rc.cpp:113
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If you want the same background settings to be applied to all screens enable "
@@ -693,13 +905,13 @@ msgstr ""
"desktop, aktifkan opsyen ini."
#. i18n: file kdesktop.kcfg line 21
-#: rc.cpp:95
+#: rc.cpp:116
#, no-c-format
msgid "Draw backgrounds per screen"
msgstr ""
#. i18n: file kdesktop.kcfg line 22
-#: rc.cpp:98
+#: rc.cpp:119
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If you want to draw to each screen separately in xinerama mode enable this "
@@ -709,13 +921,13 @@ msgstr ""
"desktop, aktifkan opsyen ini."
#. i18n: file kdesktop.kcfg line 26
-#: rc.cpp:101
+#: rc.cpp:122
#, no-c-format
msgid "Limit background cache"
msgstr "Hadkan cache latar belakang"
#. i18n: file kdesktop.kcfg line 27
-#: rc.cpp:104
+#: rc.cpp:125
#, no-c-format
msgid ""
"Enable this option if you want to limit the cache size for the background."
@@ -723,13 +935,13 @@ msgstr ""
"Aktifkan opsyen ini jika anda ingin hadkan saiz cache untuk latar belakang."
#. i18n: file kdesktop.kcfg line 31
-#: rc.cpp:107
+#: rc.cpp:128
#, no-c-format
msgid "Background cache size"
msgstr "Saiz cache latar belakang"
#. i18n: file kdesktop.kcfg line 32
-#: rc.cpp:110
+#: rc.cpp:131
#, no-c-format
msgid ""
"Here you can enter how much memory TDE should use for caching the "
@@ -742,14 +954,28 @@ msgstr ""
"desktop berbeza, mengcache boleh melancarkan desktop dengan mengorbankan "
"penggunaan ingatan yang lebih tinggi."
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 38
-#: rc.cpp:113
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 36
+#: rc.cpp:134
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Background Opacity"
+msgstr "Saiz cache latar belakang"
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 37
+#: rc.cpp:137
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Here you can the opacity of the background (0-100). A composite manager can "
+"then render something behind it."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 43
+#: rc.cpp:140
#, no-c-format
msgid "Show icons on desktop"
msgstr "tayang ikon dalam desktop"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 39
-#: rc.cpp:116
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 44
+#: rc.cpp:143
#, no-c-format
msgid ""
"Uncheck this option if you do not want to have icons on the desktop. Without "
@@ -760,14 +986,14 @@ msgstr ""
"desktop akan agak lebih pantas tetapi anda tidak lagi dapat menyeret fail ke "
"desktop."
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 43
-#: rc.cpp:119
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 48
+#: rc.cpp:146
#, no-c-format
msgid "Allow programs in desktop window"
msgstr "Membenarkan program dalam tetingkap desktop"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 44
-#: rc.cpp:122
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 49
+#: rc.cpp:149
#, no-c-format
msgid ""
"Check this option if you want to run X11 programs that draw into the desktop "
@@ -780,14 +1006,14 @@ msgstr ""
"aplikasi seperti netscape yang menyemak tetingkap root untuk menjalankan "
"kejadian, nyahaktifkan opsyen ini."
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 55
-#: rc.cpp:125
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 60
+#: rc.cpp:152
#, no-c-format
msgid "Automatically line up icons"
msgstr "Bariskan ikon secara automatik"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 56
-#: rc.cpp:128
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 61
+#: rc.cpp:155
#, no-c-format
msgid ""
"Check this option if you want to see your icons automatically aligned to the "
@@ -796,21 +1022,21 @@ msgstr ""
"Semak opsyen ini jika anda ingin melihat ikon secara automatik dijajar pada "
"grid apabila anda menggerakkannya."
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 60
-#: rc.cpp:131 rc.cpp:209
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 65
+#: rc.cpp:158 rc.cpp:236
#, no-c-format
msgid "Sort directories first"
msgstr "Isihkan direktori dahulu"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 71
-#: rc.cpp:134
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 76
+#: rc.cpp:161
#, no-c-format
msgid "Mouse wheel over desktop background switches desktop"
msgstr ""
"Gerakkan tetikus di atas latar belakang desktop untuk menukarkan desktop"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 72
-#: rc.cpp:137
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 77
+#: rc.cpp:164
#, no-c-format
msgid ""
"You can switch between the virtual desktops by using the mouse wheel over the "
@@ -819,26 +1045,26 @@ msgstr ""
"Anda boleh bertukar antara desktop visual dengan menggunakan reroda tetikus di "
"atas latar belakang desktop."
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 83
-#: rc.cpp:140
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 88
+#: rc.cpp:167
#, no-c-format
msgid "Terminal application"
msgstr "Aplikasi terminal"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 84
-#: rc.cpp:143
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 89
+#: rc.cpp:170
#, no-c-format
msgid "Defines which terminal application is used."
msgstr "Mentakrif aplikasi terminal mana yang digunakan."
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 88
-#: rc.cpp:146
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 93
+#: rc.cpp:173
#, no-c-format
msgid "Left Mouse Button Action"
msgstr "Tindakan Butang Tetikus Kiri"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 89
-#: rc.cpp:149
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 94
+#: rc.cpp:176
#, no-c-format
msgid ""
"You can choose what happens when you click the left button of your pointing "
@@ -847,14 +1073,14 @@ msgstr ""
"Anda boleh pilih apa yang berlaku apabila anda klik butang kiri peranti "
"penuding anda di atas desktop."
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 93
-#: rc.cpp:152
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 98
+#: rc.cpp:179
#, no-c-format
msgid "Middle Mouse Button Action"
msgstr "Tindakan Butang Tetikus Tengah"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 94
-#: rc.cpp:155
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 99
+#: rc.cpp:182
#, no-c-format
msgid ""
"You can choose what happens when you click the middle button of your pointing "
@@ -863,14 +1089,14 @@ msgstr ""
"Anda boleh pilih apa yang berlaku apabila anda klik butang tengah peranti "
"penuding anda di atas desktop."
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 98
-#: rc.cpp:158
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 103
+#: rc.cpp:185
#, no-c-format
msgid "Right Mouse Button Action"
msgstr "Tindakan Butang Tetikus Kanan"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 99
-#: rc.cpp:161
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 104
+#: rc.cpp:188
#, no-c-format
msgid ""
"You can choose what happens when you click the right button of your pointing "
@@ -879,44 +1105,44 @@ msgstr ""
"Anda boleh pilih apa yang berlaku apabila anda klik butang kanan peranti "
"penuding anda di atas desktop."
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 105
-#: rc.cpp:164
-#, no-c-format
-msgid "TDE major version number"
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 110
+#: rc.cpp:191
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "KDE major version number"
msgstr "Nombor versi utama TDE"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 110
-#: rc.cpp:167
-#, no-c-format
-msgid "TDE minor version number"
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 115
+#: rc.cpp:194
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "KDE minor version number"
msgstr "Nombor versi minor TDE"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 115
-#: rc.cpp:170
-#, no-c-format
-msgid "TDE release version number"
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 120
+#: rc.cpp:197
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "KDE release version number"
msgstr "Nombor versi keluaran TDE"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 122
-#: rc.cpp:173
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 127
+#: rc.cpp:200
#, no-c-format
msgid "Normal text color used for icon labels"
msgstr "Warna teks biasa yang digunakan untuk label ikon"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 126
-#: rc.cpp:176
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 131
+#: rc.cpp:203
#, no-c-format
msgid "Background color used for icon labels"
msgstr "Warna latar belakang yang digunakan untuk label ikon"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 131
-#: rc.cpp:179
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 136
+#: rc.cpp:206
#, no-c-format
msgid "Enable text shadow"
msgstr "Aktifkan bayang teks"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 132
-#: rc.cpp:182
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 137
+#: rc.cpp:209
#, no-c-format
msgid ""
"Check here to enable a shadow outline around the desktop font. This also "
@@ -927,14 +1153,14 @@ msgstr ""
"juga meningkatkan kebolehbacaan teks desktop dalam latar balakang yang sama "
"warna."
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 145
-#: rc.cpp:185
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 150
+#: rc.cpp:212
#, no-c-format
msgid "Show hidden files"
msgstr "Tayang fail tersembunyi"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 146
-#: rc.cpp:188
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 151
+#: rc.cpp:215
#, no-c-format
msgid ""
"If you check this option, any files in your desktop directory that begin "
@@ -953,39 +1179,39 @@ msgstr ""
"yang fail patut diisih, dsb. Anda tidak patut mengubah atau menghapuskan fail "
"ini melainkan anda tahu apa yang anda lakukan.
"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 150
-#: rc.cpp:191
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 155
+#: rc.cpp:218
#, no-c-format
msgid "Align direction"
msgstr "Jajarkan arah"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 151
-#: rc.cpp:194
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 156
+#: rc.cpp:221
#, no-c-format
msgid ""
"If this is enabled, icons are aligned vertically, otherwise horizontally."
msgstr "Jika ini diaktifkan, ikon dijajarkan menegak, jika tidak mendatar."
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 155
-#: rc.cpp:197
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 160
+#: rc.cpp:224
#, no-c-format
msgid "Show Icon Previews For"
msgstr "Tayang Prapapar Ikon Untuk"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 156
-#: rc.cpp:200
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 161
+#: rc.cpp:227
#, no-c-format
msgid "Select for which types of files you want to enable preview images."
msgstr "Pilih fail jenis apa yang anda ingin aktifkan imej prapapar."
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 170
-#: rc.cpp:203
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 175
+#: rc.cpp:230
#, no-c-format
msgid "Sort criterion"
msgstr "Isih kriteria"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 171
-#: rc.cpp:206
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 176
+#: rc.cpp:233
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the sort criterion. Possible choices are NameCaseSensitive = 0, "
@@ -994,8 +1220,8 @@ msgstr ""
"Mengeset kriteria isih. Pilihan yang mungkin adalah NameCaseSensitive = 0, "
"NameCaseSensitive = 1, Saiz =2, Jenis = 3, Tarikh = 4."
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 176
-#: rc.cpp:212
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 181
+#: rc.cpp:239
#, no-c-format
msgid ""
"Enable this to place directories in front of the sorted list, otherwise they "
@@ -1004,34 +1230,34 @@ msgstr ""
"Aktifkan ini untuk menempatkan direktori di depan senarai yang diisih, jika "
"tidak ia ada dalam kalangan fail."
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 181
-#: rc.cpp:218
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 186
+#: rc.cpp:245
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Check this option if you want to keep your icons from moving."
msgstr ""
"Semak opsyen ini jika anda ingin melihat ikon secara automatik dijajar pada "
"grid apabila anda menggerakkannya."
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 202
-#: rc.cpp:221
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 207
+#: rc.cpp:248
#, no-c-format
msgid "Device Types to exclude"
msgstr "Jenis Peranti hendak disingkir"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 203
-#: rc.cpp:224
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 208
+#: rc.cpp:251
#, no-c-format
msgid "The device types which you do not want to see on the desktop."
msgstr "Jenis peranti yang anda tidak mahu lihat dalam desktop."
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 211
-#: rc.cpp:227
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 221
+#: rc.cpp:254
#, no-c-format
msgid "Current application's menu bar (Mac OS-style)"
msgstr "Bar menu aplikasi semasa (Gaya Mac OS)"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 212
-#: rc.cpp:230
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 222
+#: rc.cpp:257
#, no-c-format
msgid ""
"If this option is selected, applications will not have their menu bar attached "
@@ -1044,14 +1270,14 @@ msgstr ""
"yang menayangkan menu aplikasi yang aktif masa ini. Anda mungkin cam peri laku "
"ini daripada Mac OS."
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 218
-#: rc.cpp:233
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 228
+#: rc.cpp:260
#, no-c-format
msgid "Desktop menu bar"
msgstr "Bar menu desktop"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 219
-#: rc.cpp:236
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 229
+#: rc.cpp:263
#, no-c-format
msgid ""
"If this option is selected, there is one menu bar at the top of the screen "
@@ -1060,38 +1286,38 @@ msgstr ""
"Jika opsyen ini dipilih, terdapat satu menu bar di bahagian atas skrin yang "
"menayangkan menu desktop."
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 225
-#: rc.cpp:239
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 235
+#: rc.cpp:266
#, no-c-format
msgid "Enable screen saver"
msgstr "Aktifkan 'screen saver'"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 226
-#: rc.cpp:242
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 236
+#: rc.cpp:269
#, no-c-format
msgid "Enables the screen saver."
msgstr "Aktifkan 'screen saver'."
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 230
-#: rc.cpp:245
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 240
+#: rc.cpp:272
#, no-c-format
msgid "Screen saver timeout"
msgstr "Waktu rehat gantian skrin"
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 231
-#: rc.cpp:248
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 241
+#: rc.cpp:275
#, no-c-format
msgid "Sets the seconds after which the screen saver is started."
msgstr "Setkan bilangan saat yang selepasnya 'screen saver' dimulakan."
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 235
-#: rc.cpp:251
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 245
+#: rc.cpp:278
#, no-c-format
msgid "Suspend screen saver when DPMS kicks in"
msgstr ""
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 238
-#: rc.cpp:254
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 248
+#: rc.cpp:281
#, no-c-format
msgid ""
"Usually the screen saver is suspended when display power saving kicks in,\n"
@@ -1101,6 +1327,52 @@ msgid ""
"them."
msgstr ""
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 303
+#: rc.cpp:286
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When enabled this restores the old style unmanaged window behavior of desktop "
+"locking."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 308
+#: rc.cpp:289
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When enabled the date and time when the desktop was locked is displayed as an "
+"additional intrusion detection measure."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 313
+#: rc.cpp:292
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When disabled the screensaver starts immediately when locking the desktop."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 318
+#: rc.cpp:295
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When enabled all active windows are hidden from the screensaver, showing only "
+"the desktop background as a result."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 323
+#: rc.cpp:298
+#, no-c-format
+msgid "Hide Cancel button from the \"Desktop Session Locked\" dialog."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 328
+#: rc.cpp:301
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When enabled, the Trinity Secure Attention Key (TSAK) system will be used to "
+"secure the screen locker. This requires system wide TSAK support to be enabled "
+"prior to use."
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#~ msgid "Enable this option if you want to disable the screen saver while watching TV or movies."
#~ msgstr "Aktifkan opsyen ini jika anda ingin hadkan saiz cache untuk latar belakang."
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kdialog.po
index 2aa3093e7b6..f096b64ffe2 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kdialog.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kdialog.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdialog\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-27 03:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-24 13:31+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -159,17 +160,17 @@ msgstr ""
msgid "Arguments - depending on main option"
msgstr "Hujah - bergantung kepada pilihan utama"
-#: kdialog.cpp:665
+#: kdialog.cpp:679
msgid "KDialog"
msgstr "KDialog"
-#: kdialog.cpp:666
+#: kdialog.cpp:680
msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts"
msgstr ""
"KDialog boleh digunakan untuk memaparkan kekotak dialog yang elok daripada "
"skrip cengkerang"
-#: kdialog.cpp:669
+#: kdialog.cpp:683
msgid "Current maintainer"
msgstr "Penyelenggara semasa"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kfindpart.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kfindpart.po
index 9be148a2034..3062c90b604 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kfindpart.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kfindpart.po
@@ -1,13 +1,14 @@
# Copyright (C)
# Muhammad Najmi Ahmad Zabidi , 2003
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-10 02:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-20 20:21+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -359,7 +360,8 @@ msgstr ""
""
#: kftabdlg.cpp:552
-msgid "Unable to search within a period which is less than a minute."
+#, fuzzy
+msgid "Unable to search within a period that is less than a minute."
msgstr "Tidak dapat mencari dalam tempoh yang kurang daripada seminit."
#: kftabdlg.cpp:563
@@ -471,7 +473,7 @@ msgstr "Buka Dengan..."
msgid "Selected Files"
msgstr "Fail Dipilih"
-#: kquery.cpp:478
+#: kquery.cpp:483
msgid "Error while using locate"
msgstr "Ralat semasa menggunakan locate"
@@ -488,7 +490,8 @@ msgid "KFind"
msgstr "KFind"
#: main.cpp:27
-msgid "(c) 1998-2003, The TDE Developers"
+#, fuzzy
+msgid "(c) 1998-2003, The KDE Developers"
msgstr "(c) 1998-2003, Pasukan TDE"
#: main.cpp:29
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kfmclient.po
index 02b4aa62796..101a728e5fe 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kfmclient.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kfmclient.po
@@ -1,13 +1,14 @@
# Copyright (C)
# Muhammad Najmi Ahmad Zabidi , 2003
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-04 03:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-16 17:26+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -194,6 +195,17 @@ msgstr ""
"\n"
#: kfmclient.cc:127
+#, fuzzy
+msgid ""
+" kfmclient openBrowser\n"
+" # Opens the system default Web browser.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" kfmclient openProperties 'url'\n"
+" # Membuka menu ciri\n"
+"\n"
+
+#: kfmclient.cc:129
msgid ""
" kfmclient configure\n"
" # Re-read Konqueror's configuration.\n"
@@ -203,7 +215,7 @@ msgstr ""
" # Baca semula konfigurasi Konqueror.\n"
"\n"
-#: kfmclient.cc:129
+#: kfmclient.cc:131
msgid ""
" kfmclient configureDesktop\n"
" # Re-read kdesktop's configuration.\n"
@@ -213,7 +225,7 @@ msgstr ""
" # Baca semula konfigurasi kdesktop.\n"
"\n"
-#: kfmclient.cc:132
+#: kfmclient.cc:134
msgid ""
"*** Examples:\n"
" kfmclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop \"Mount default\"\n"
@@ -225,7 +237,7 @@ msgstr ""
" // Lekapkan CD-ROM\n"
"\n"
-#: kfmclient.cc:135
+#: kfmclient.cc:137
msgid ""
" kfmclient exec file:/home/weis/data/test.html\n"
" // Opens the file with default binding\n"
@@ -235,7 +247,7 @@ msgstr ""
" // Membuka fail dengan pengikatan piawai\n"
"\n"
-#: kfmclient.cc:137
+#: kfmclient.cc:139
msgid ""
" kfmclient exec file:/home/weis/data/test.html Netscape\n"
" // Opens the file with netscape\n"
@@ -245,7 +257,7 @@ msgstr ""
" // Membuka fail dengan netscape\n"
"\n"
-#: kfmclient.cc:139
+#: kfmclient.cc:141
msgid ""
" kfmclient exec ftp://localhost/\n"
" // Opens new window with URL\n"
@@ -255,7 +267,7 @@ msgstr ""
" // Membuka tetingkap baru dengan URL\n"
"\n"
-#: kfmclient.cc:141
+#: kfmclient.cc:143
msgid ""
" kfmclient exec file:/root/Desktop/emacs.desktop\n"
" // Starts emacs\n"
@@ -265,7 +277,7 @@ msgstr ""
" // Memulakan emacs\n"
"\n"
-#: kfmclient.cc:143
+#: kfmclient.cc:145
msgid ""
" kfmclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop\n"
" // Opens the CD-ROM's mount directory\n"
@@ -275,7 +287,7 @@ msgstr ""
" // Memulakan direktori lekap CD-ROM\n"
"\n"
-#: kfmclient.cc:145
+#: kfmclient.cc:147
msgid ""
" kfmclient exec .\n"
" // Opens the current directory. Very convenient.\n"
@@ -285,29 +297,29 @@ msgstr ""
" // Membuka direktori semasa. Sangat memudahkan.\n"
"\n"
-#: kfmclient.cc:405
+#: kfmclient.cc:407
msgid ""
"Profile %1 not found\n"
msgstr ""
"Profil %1 tidak ditemui\n"
-#: kfmclient.cc:434
+#: kfmclient.cc:436
msgid ""
"Syntax Error: Not enough arguments\n"
msgstr ""
"Ralat sintaks: Tidak cukup hujah\n"
-#: kfmclient.cc:439
+#: kfmclient.cc:441
msgid ""
"Syntax Error: Too many arguments\n"
msgstr ""
"Ralat sintaks: Terlalu banyak hujah\n"
-#: kfmclient.cc:559
+#: kfmclient.cc:569
msgid "Unable to download from an invalid URL."
msgstr "Gagal muat turun daripada URL tidak sah."
-#: kfmclient.cc:623
+#: kfmclient.cc:633
msgid ""
"Syntax Error: Unknown command '%1'\n"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kgreet_classic.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kgreet_classic.po
index 033cae9cdc6..5672d670d21 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kgreet_classic.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kgreet_classic.po
@@ -2,43 +2,44 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgreet_classic\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-16 01:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-09 19:39+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
-#: kgreet_classic.cpp:97
+#: kgreet_classic.cpp:98
msgid "&Username:"
msgstr "Nama Pengg&una:"
-#: kgreet_classic.cpp:102
+#: kgreet_classic.cpp:103
msgid "Username:"
msgstr "Namapengguna:"
-#: kgreet_classic.cpp:124
+#: kgreet_classic.cpp:125
msgid "&Password:"
msgstr "&Katalaluan:"
-#: kgreet_classic.cpp:125
+#: kgreet_classic.cpp:126
msgid "Current &password:"
msgstr "&Katalaluan semasa:"
-#: kgreet_classic.cpp:143
+#: kgreet_classic.cpp:144
msgid "&New password:"
msgstr "Katalalua&n baru:"
-#: kgreet_classic.cpp:144
+#: kgreet_classic.cpp:145
msgid "Con&firm password:"
msgstr "&Pastikan katalaluan:"
-#: kgreet_classic.cpp:291
+#: kgreet_classic.cpp:299
msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
msgstr "Prom tidak dikenali \"%1\""
-#: kgreet_classic.cpp:500
+#: kgreet_classic.cpp:508
msgid "Username + password (classic)"
msgstr "Namapengguna + katalaluan (klasik)"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kgreet_winbind.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kgreet_winbind.po
index 294c864c8d8..9379bbc69e3 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kgreet_winbind.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kgreet_winbind.po
@@ -4,50 +4,51 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgreet_winbind\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-16 01:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-05 10:14+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: kgreet_winbind.cpp:127
+#: kgreet_winbind.cpp:128
msgid "&Domain:"
msgstr "&Domain:"
-#: kgreet_winbind.cpp:128
+#: kgreet_winbind.cpp:129
msgid "&Username:"
msgstr "Namapengg&una:"
-#: kgreet_winbind.cpp:142
+#: kgreet_winbind.cpp:143
msgid "Domain:"
msgstr "Domain:"
-#: kgreet_winbind.cpp:145
+#: kgreet_winbind.cpp:146
msgid "Username:"
msgstr "Namapengguna:"
-#: kgreet_winbind.cpp:164
+#: kgreet_winbind.cpp:165
msgid "&Password:"
msgstr "&Katalaluan:"
-#: kgreet_winbind.cpp:165
+#: kgreet_winbind.cpp:166
msgid "Current &password:"
msgstr "&Katalaluan semasa:"
-#: kgreet_winbind.cpp:188
+#: kgreet_winbind.cpp:189
msgid "&New password:"
msgstr "Katalalua&n baru:"
-#: kgreet_winbind.cpp:189
+#: kgreet_winbind.cpp:190
msgid "Con&firm password:"
msgstr "&Pastikan katalaluan:"
-#: kgreet_winbind.cpp:370
+#: kgreet_winbind.cpp:378
msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
msgstr "Prom tidak dikenali \"%1\""
-#: kgreet_winbind.cpp:666
+#: kgreet_winbind.cpp:674
msgid "Winbind / Samba"
msgstr "Winbind / Samba"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/khelpcenter.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/khelpcenter.po
index d632da0e5b2..ba8ee2bfd7d 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/khelpcenter.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/khelpcenter.po
@@ -1,13 +1,14 @@
# Copyright (C)
# Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi , 2003
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-19 02:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-24 10:39+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -29,23 +30,25 @@ msgstr "md_najmi@yahoo.com"
msgid "URL to display"
msgstr "URL hendak dipapar"
-#: application.cpp:63 navigator.cpp:466
-msgid "TDE Help Center"
+#: application.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Trinity Help Center"
msgstr "Pusat Bantuan TDE"
-#: application.cpp:65 khc_indexbuilder.cpp:176
-msgid "The TDE Help Center"
-msgstr "Pusat Bantuan TDE"
+#: application.cpp:65 navigator.cpp:473
+#, fuzzy
+msgid "The Trinity Help Center"
+msgstr "Pusat Kawalan TDE "
#: application.cpp:67
msgid "(c) 1999-2003, The KHelpCenter developers"
msgstr "(c) 1999-2003, Pemaju KHelpCenter"
-#: application.cpp:71
+#: application.cpp:72
msgid "Original Author"
msgstr "Penulis Asal"
-#: application.cpp:73
+#: application.cpp:74
msgid "Info page support"
msgstr "Sokongan laman info"
@@ -146,7 +149,8 @@ msgid "See also: "
msgstr "Lihat juga:"
#: glossary.cpp:292
-msgid "TDE Glossary"
+#, fuzzy
+msgid "KDE Glossary"
msgstr "Glosari TDE"
#: htmlsearchconfig.cpp:44
@@ -271,33 +275,33 @@ msgstr "Ubah..."
msgid "The folder %1 does not exist; unable to create index."
msgstr "Folder %1 tidak wujud; tidak dapat mencipta indeks."
-#: kcmhelpcenter.cpp:352
+#: kcmhelpcenter.cpp:353
msgid "Missing"
msgstr "Hilang"
-#: kcmhelpcenter.cpp:397
+#: kcmhelpcenter.cpp:398
msgid ""
"Document '%1' (%2):\n"
msgstr ""
"Dokumen '%1' (%2):\n"
-#: kcmhelpcenter.cpp:402
+#: kcmhelpcenter.cpp:403
msgid "No document type."
msgstr "Tiada jenis dokumen."
-#: kcmhelpcenter.cpp:408
+#: kcmhelpcenter.cpp:409
msgid "No search handler available for document type '%1'."
msgstr "Tiada pengendali boleh didapatkan untuk jenis dokumen '%1'."
-#: kcmhelpcenter.cpp:415
+#: kcmhelpcenter.cpp:416
msgid "No indexing command specified for document type '%1'."
msgstr "Tiada arahan pengindeksan dinyatakan untuk jenis dokumen '%1'."
-#: kcmhelpcenter.cpp:530
+#: kcmhelpcenter.cpp:531
msgid "Failed to build index."
msgstr "Gagal membina indeks."
-#: kcmhelpcenter.cpp:588
+#: kcmhelpcenter.cpp:589
#, c-format
msgid ""
"Error executing indexing build command:\n"
@@ -322,6 +326,10 @@ msgstr "Direktori indeks"
msgid "KHelpCenter Index Builder"
msgstr "Pembina Indeks KHelpCenter"
+#: khc_indexbuilder.cpp:176
+msgid "The TDE Help Center"
+msgstr "Pusat Bantuan TDE"
+
#: khc_indexbuilder.cpp:178
msgid "(c) 2003, The KHelpCenter developers"
msgstr "(c) 2003, Pemaju The KHelpCenter"
@@ -401,31 +409,31 @@ msgstr "Buang Carian"
msgid "&Search"
msgstr "Cari"
-#: navigator.cpp:187
+#: navigator.cpp:188
msgid "Search Options"
msgstr "Opsyen Carian"
-#: navigator.cpp:195
+#: navigator.cpp:196
msgid "G&lossary"
msgstr "G&losari"
-#: navigator.cpp:465
+#: navigator.cpp:472
msgid "Start Page"
msgstr "Mulakan Halaman"
-#: navigator.cpp:553
+#: navigator.cpp:560
msgid "Unable to run search program."
msgstr "Gagal menjalankan program carian."
-#: navigator.cpp:594
+#: navigator.cpp:601
msgid "A search index does not yet exist. Do you want to create the index now?"
msgstr "Indeks carian belum lagi wujud. Anda mahu bina indeks sekarang?"
-#: navigator.cpp:598
+#: navigator.cpp:605
msgid "Create"
msgstr ""
-#: navigator.cpp:599
+#: navigator.cpp:606
msgid "Do Not Create"
msgstr ""
@@ -543,19 +551,24 @@ msgid "Help Center"
msgstr "Pusat Bantuan"
#: view.cpp:120
-msgid "Welcome to the K Desktop Environment"
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Trinity Desktop Environment"
msgstr "Selamat Datang ke K Desktop Environment"
#: view.cpp:121
-msgid "The TDE team welcomes you to user-friendly UNIX computing"
+#, fuzzy
+msgid "The TDE team welcomes you to user-friendly UNIX-like computing"
msgstr "Pasukan TDE mengalu-alukan kehadiran anda ke dunia mesra-pengguna UNIX"
#: view.cpp:122
+#, fuzzy
msgid ""
-"TDE is a powerful graphical desktop environment for UNIX workstations. A\n"
-"TDE desktop combines ease of use, contemporary functionality and outstanding\n"
-"graphical design with the technological superiority of the UNIX operating\n"
-"system."
+"The Trinity Desktop Environment (TDE) is a graphical desktop\n"
+"environment for UNIX-like workstations. The\n"
+"Trinity Desktop Environment combines ease of use, contemporary functionality, "
+"and\n"
+"professional graphical design along with the technical advantages of\n"
+"UNIX-like operating systems."
msgstr ""
"TDE ialah persekitaran ruang kerja yang berkuasa untuk stesen kerja UNIX. \n"
"TDE menggabungkan fungsi mudah untuk digunakan, fungsi kontemporari dan reka "
@@ -563,58 +576,61 @@ msgstr ""
"grafik yang menawan dengan keunggulan sistem operasi UNIX.\n"
"."
-#: view.cpp:126
-msgid "What is the K Desktop Environment?"
+#: view.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid "What is the Trinity Desktop Environment?"
msgstr "Apakah itu K Desktop Environment?"
-#: view.cpp:127
-msgid "Contacting the TDE Project"
+#: view.cpp:128
+#, fuzzy
+msgid "Contacting the TDE Project Members"
msgstr "Menghubungi Projek TDE"
-#: view.cpp:128
+#: view.cpp:129
msgid "Supporting the TDE Project"
msgstr "Membantu Projek TDE"
-#: view.cpp:129
+#: view.cpp:130
msgid "Useful links"
msgstr "Pautan berguna"
-#: view.cpp:130
+#: view.cpp:131
msgid "Getting the most out of TDE"
msgstr "Mengenali TDE"
-#: view.cpp:131
+#: view.cpp:132
msgid "General Documentation"
msgstr "Dokumentasi Umum"
-#: view.cpp:132
+#: view.cpp:133
msgid "A Quick Start Guide to the Desktop"
msgstr "Panduan Permulaan kepada Ruang Kerja"
-#: view.cpp:133
+#: view.cpp:134
msgid "TDE Users' guide"
msgstr "Panduan Pengguna TDE"
-#: view.cpp:134
-msgid "Frequently asked questions"
+#: view.cpp:135
+#, fuzzy
+msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Soalan Kerap Ditanya"
-#: view.cpp:135
+#: view.cpp:136
msgid "Basic Applications"
msgstr "Aplikasi Asas"
-#: view.cpp:136
+#: view.cpp:137
msgid "The Kicker Desktop Panel"
msgstr "Panel Ruang Kerja Kicker"
-#: view.cpp:137
+#: view.cpp:138
msgid "The Trinity Control Center"
msgstr "Pusat Kawalan TDE "
-#: view.cpp:138
+#: view.cpp:139
msgid "The Konqueror File manager and Web Browser"
msgstr "Pengurus fail Konqueror dan Pelungsur Web"
-#: view.cpp:269
+#: view.cpp:270
msgid "Copy Link Address"
msgstr "Salin Alamat Pautan"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/khotkeys.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/khotkeys.po
index 1df6c31659a..fde6061f9e8 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/khotkeys.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/khotkeys.po
@@ -2,14 +2,15 @@
# Copyright (C) K Desktop Environment
# Muhammad Najmi Ahmad Zabidi , 2003.
# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2004.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-24 10:39+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -476,23 +477,43 @@ msgstr "KHotKeys"
msgid "KHotKeys daemon"
msgstr "Daemon KHotkeys"
-#: shared/actions.cpp:181
+#: shared/actions.cpp:159 shared/actions.cpp:173 shared/actions.cpp:178
+msgid "KHotKeys was unable to execute"
+msgstr ""
+
+#: shared/actions.cpp:159
+msgid "Please verify existence of the service"
+msgstr ""
+
+#: shared/actions.cpp:159
+msgid "Unable to launch service!"
+msgstr ""
+
+#: shared/actions.cpp:173 shared/actions.cpp:178
+msgid "Please verify existence and permissions of the executable file"
+msgstr ""
+
+#: shared/actions.cpp:173 shared/actions.cpp:178
+msgid "Unable to launch program"
+msgstr ""
+
+#: shared/actions.cpp:186
msgid "Command/URL : "
msgstr "Arahan/URL:"
-#: shared/actions.cpp:218
+#: shared/actions.cpp:223
msgid "Menuentry : "
msgstr "Entri menu:"
-#: shared/actions.cpp:302
+#: shared/actions.cpp:307
msgid "DCOP : "
msgstr "DCOP : "
-#: shared/actions.cpp:396
+#: shared/actions.cpp:401
msgid "Keyboard input : "
msgstr "Input papan kekunci:"
-#: shared/actions.cpp:442
+#: shared/actions.cpp:447
msgid "Activate window : "
msgstr "Aktifkan tetingkap:"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kicker.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kicker.po
index 4bb4b61db52..13aefc46156 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kicker.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kicker.po
@@ -1,13 +1,14 @@
# Copyright (C)
# Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi , 2003
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-20 20:20+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -26,11 +27,11 @@ msgstr "Papar ruang kerja"
msgid "Desktop Access"
msgstr "Capaian Desktop"
-#: buttons/kbutton.cpp:43
+#: buttons/kbutton.cpp:45
msgid "Applications, tasks and desktop sessions"
msgstr "Aplikasi, tugas dan sesi desktop"
-#: buttons/kbutton.cpp:44 ui/k_mnu.cpp:76
+#: buttons/kbutton.cpp:46 buttons/knewbutton.cpp:59 ui/k_mnu.cpp:87
msgid "TDE Menu"
msgstr "TDE Menu"
@@ -42,7 +43,8 @@ msgstr "Tidak boleh melaksanakan aplikasi bukan TDE."
msgid "Kicker Error"
msgstr "Ralat Kicker"
-#: buttons/servicemenubutton.cpp:62
+#: buttons/servicemenubutton.cpp:62 ui/k_new_mnu.cpp:1404
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1902
msgid "Applications"
msgstr "Aplikasi"
@@ -74,15 +76,15 @@ msgstr "Aplet %1 tidak boleh dimuatkan. Semak pemasangan anda."
msgid "Applet Loading Error"
msgstr "Ralat Memuatkan Aplet"
-#: core/container_extension.cpp:1607 core/container_extension.cpp:1620
+#: core/container_extension.cpp:1688 core/container_extension.cpp:1701
msgid "Show panel"
msgstr "Papar panel"
-#: core/container_extension.cpp:1611 core/container_extension.cpp:1624
+#: core/container_extension.cpp:1692 core/container_extension.cpp:1705
msgid "Hide panel"
msgstr "Sorok panel"
-#: core/extensionmanager.cpp:117
+#: core/extensionmanager.cpp:120
msgid ""
"The TDE panel (kicker) could not load the main panel due to a problem with your "
"installation. "
@@ -90,7 +92,7 @@ msgstr ""
"Panel TDE (kicker) tidak boleh memuatkan panel utama disebabkan oleh masalah "
"pemasangan anda."
-#: core/extensionmanager.cpp:119
+#: core/extensionmanager.cpp:122
msgid "Fatal Error!"
msgstr "Ralat Fatal!"
@@ -115,136 +117,149 @@ msgid "TDE Panel"
msgstr "Panel TDE"
#: core/main.cpp:112
-msgid "(c) 1999-2004, The TDE Team"
+#, fuzzy
+msgid "(c) 1999-2010, The KDE Team"
msgstr "(c) 1999-2004, Pasukan TDE"
#: core/main.cpp:114
msgid "Current maintainer"
msgstr "Penyenggara semasa"
-#: core/main.cpp:122
+#: core/main.cpp:123
msgid "Kiosk mode"
msgstr "Mod kios"
-#: core/panelextension.cpp:341
+#: core/panelextension.cpp:340
#, fuzzy
msgid "Add &Applet to Menubar..."
msgstr "Tambah ke kumpulan yang ada"
-#: core/panelextension.cpp:342
+#: core/panelextension.cpp:341
msgid "Add &Applet to Panel..."
msgstr "Tambah &Aplet ke Panel..."
-#: core/panelextension.cpp:345
+#: core/panelextension.cpp:344
#, fuzzy
msgid "Add Appli&cation to Menubar"
msgstr "Tambah &Aplikasi ke Panel"
-#: core/panelextension.cpp:346
+#: core/panelextension.cpp:345
msgid "Add Appli&cation to Panel"
msgstr "Tambah &Aplikasi ke Panel"
-#: core/panelextension.cpp:350
+#: core/panelextension.cpp:349
#, fuzzy
msgid "&Remove From Menubar"
msgstr "Buang Daripada Panel"
-#: core/panelextension.cpp:351
+#: core/panelextension.cpp:350
msgid "&Remove From Panel"
msgstr "&Buang Dari Panel"
-#: core/panelextension.cpp:356
+#: core/panelextension.cpp:355
msgid "Add New &Panel"
msgstr "Tambah &Panel Baru"
-#: core/panelextension.cpp:358
+#: core/panelextension.cpp:357
msgid "Remove Pa&nel"
msgstr "Buang &Panel"
-#: core/panelextension.cpp:365 core/panelextension.cpp:373
+#: core/panelextension.cpp:364 core/panelextension.cpp:372
#, fuzzy
msgid "&Lock Panels"
msgstr "Fail Kunci:"
-#: core/panelextension.cpp:372
+#: core/panelextension.cpp:371
#, fuzzy
msgid "Un&lock Panels"
msgstr "Kunci Akaun Pengguna"
-#: core/panelextension.cpp:380
+#: core/panelextension.cpp:379
msgid "&Configure Panel..."
msgstr "&Selaraskan Panel..."
+#: core/panelextension.cpp:385
+msgid "&Launch Process Manager..."
+msgstr ""
+
#: ui/addapplet.cpp:234
msgid "Add Applet"
msgstr "Tambah Aplet"
-#: ui/addappletvisualfeedback.cpp:60
+#: ui/addappletvisualfeedback.cpp:61
#, fuzzy
msgid "%1 Added"
msgstr "(telah ditambah %s)"
-#: ui/appletop_mnu.cpp:51
+#: ui/appletop_mnu.cpp:52
msgid "&Move %1 Menu"
msgstr "Pindah &Menu %1"
-#: ui/appletop_mnu.cpp:52
+#: ui/appletop_mnu.cpp:53
msgid "&Move %1 Button"
msgstr "&Pindah Butang %1"
-#: ui/appletop_mnu.cpp:53
+#: ui/appletop_mnu.cpp:54
#, c-format
msgid "&Move %1"
msgstr "&Pindah %1"
-#: ui/appletop_mnu.cpp:75
+#: ui/appletop_mnu.cpp:76
msgid "&Remove %1 Menu"
msgstr "Buang M&enu %1"
-#: ui/appletop_mnu.cpp:76
+#: ui/appletop_mnu.cpp:77
msgid "&Remove %1 Button"
msgstr "Buang Bu&tang %1"
-#: ui/appletop_mnu.cpp:77
+#: ui/appletop_mnu.cpp:78
#, c-format
msgid "&Remove %1"
msgstr "Buan&g %1"
-#: ui/appletop_mnu.cpp:91 ui/extensionop_mnu.cpp:43
+#: ui/appletop_mnu.cpp:92 ui/extensionop_mnu.cpp:43
msgid "Report &Bug..."
msgstr "Laporkan &Pepijat..."
-#: ui/appletop_mnu.cpp:105
+#: ui/appletop_mnu.cpp:106
#, c-format
msgid "&About %1"
msgstr "Perih&al %1"
-#: ui/appletop_mnu.cpp:125
+#: ui/appletop_mnu.cpp:126
#, fuzzy
msgid "&Configure %1 Button..."
msgstr "tombol pertolongan"
-#: ui/appletop_mnu.cpp:130 ui/extensionop_mnu.cpp:62
+#: ui/appletop_mnu.cpp:131 ui/extensionop_mnu.cpp:62
msgid "&Configure %1..."
msgstr "&Konfigurasikan.%1..."
-#: ui/appletop_mnu.cpp:143
+#: ui/appletop_mnu.cpp:144
msgid "Applet Menu"
msgstr "Aplet Menu"
-#: ui/appletop_mnu.cpp:144
+#: ui/appletop_mnu.cpp:145
msgid "%1 Menu"
msgstr "%1 Menu"
-#: ui/appletop_mnu.cpp:170
+#: ui/appletop_mnu.cpp:173
+msgid "Switch to Kickoff Menu Style"
+msgstr ""
+
+#: ui/appletop_mnu.cpp:175
+msgid "Switch to Trinity Classic Menu Style"
+msgstr ""
+
+#: ui/appletop_mnu.cpp:186
msgid "&Menu Editor"
msgstr "Penyunting &Menu"
-#: ui/appletop_mnu.cpp:185
+#: ui/appletop_mnu.cpp:201
msgid "&Edit Bookmarks"
msgstr "&Edit Tanda Buku"
-#: ui/appletop_mnu.cpp:194
+#: ui/appletop_mnu.cpp:210
msgid "Panel Menu"
msgstr "Menu Panel"
@@ -272,23 +287,23 @@ msgstr "Pilih Folder"
msgid "'%1' is not a valid folder."
msgstr "'%1' bukan folder yang sah."
-#: ui/browser_mnu.cpp:126 ui/browser_mnu.cpp:135
+#: ui/browser_mnu.cpp:127 ui/browser_mnu.cpp:136
msgid "Failed to Read Folder"
msgstr "Gagal untuk Membaca Folder"
-#: ui/browser_mnu.cpp:143
+#: ui/browser_mnu.cpp:144
msgid "Not Authorized to Read Folder"
msgstr "Tidak Diberi Kuasa untuk Membaca Folder"
-#: ui/browser_mnu.cpp:151
+#: ui/browser_mnu.cpp:154
msgid "Open in File Manager"
msgstr "Buka dalam Pengurus Fail"
-#: ui/browser_mnu.cpp:153
+#: ui/browser_mnu.cpp:156
msgid "Open in Terminal"
msgstr "Buka dalam Terminal"
-#: ui/browser_mnu.cpp:299
+#: ui/browser_mnu.cpp:302
msgid "More"
msgstr "Lagi"
@@ -322,47 +337,73 @@ msgstr "program subsidiari `%s' tidak boleh dilancarkan"
msgid "Select Other"
msgstr "Port lain"
-#: ui/k_mnu.cpp:197
+#: ui/itemview.cpp:475 ui/k_new_mnu.cpp:1029
+#, fuzzy
+msgid "New Applications"
+msgstr "Aplikasi"
+
+#: ui/itemview.cpp:479
+msgid "Restart Computer"
+msgstr ""
+
+#: ui/itemview.cpp:482 ui/k_mnu.cpp:378 ui/k_new_mnu.cpp:1356
+msgid "Switch User"
+msgstr "Tukar Pengguna"
+
+#: ui/itemview.cpp:860
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host: %1"
+msgstr "Lungsur: %1"
+
+#: ui/itemview.cpp:1170
+msgid "Directory: /)"
+msgstr ""
+
+#: ui/itemview.cpp:1172
+msgid "Directory: "
+msgstr ""
+
+#: ui/k_mnu.cpp:267
+msgid "Press '/' to search..."
+msgstr ""
+
+#: ui/k_mnu.cpp:286
msgid "All Applications"
msgstr "Semua Aplikasi"
-#: ui/k_mnu.cpp:199
+#: ui/k_mnu.cpp:288
msgid "Actions"
msgstr "Tindakan"
-#: ui/k_mnu.cpp:231
+#: ui/k_mnu.cpp:320
msgid "Quick Browser"
msgstr "Pelungsur Segera"
-#: ui/k_mnu.cpp:280
+#: ui/k_mnu.cpp:369 ui/k_new_mnu.cpp:1421
msgid "Run Command..."
msgstr "Laksanakan Arahan..."
-#: ui/k_mnu.cpp:289
-msgid "Switch User"
-msgstr "Tukar Pengguna"
-
-#: ui/k_mnu.cpp:301
+#: ui/k_mnu.cpp:390 ui/k_new_mnu.cpp:1350
msgid "Save Session"
msgstr "Simpan Sesi"
-#: ui/k_mnu.cpp:306
+#: ui/k_mnu.cpp:395
msgid "Lock Session"
msgstr "Kunci Sesi"
-#: ui/k_mnu.cpp:311
+#: ui/k_mnu.cpp:400
msgid "Log Out..."
msgstr "Log Keluar..."
-#: ui/k_mnu.cpp:364
+#: ui/k_mnu.cpp:476 ui/k_new_mnu.cpp:939 ui/k_new_mnu.cpp:1535
msgid "Lock Current && Start New Session"
msgstr "Kunci Sesi Semasa && Mulakan Sesi Baru"
-#: ui/k_mnu.cpp:365
+#: ui/k_mnu.cpp:478 ui/k_new_mnu.cpp:936 ui/k_new_mnu.cpp:1536
msgid "Start New Session"
msgstr "Mulakan Sesi Baru"
-#: ui/k_mnu.cpp:397
+#: ui/k_mnu.cpp:510 ui/k_new_mnu.cpp:1568
msgid ""
"You have chosen to open another desktop session."
"
The current session will be hidden and a new login screen will be "
@@ -380,14 +421,399 @@ msgstr ""
"itu, menu Panel TDE dan Desktop mempunyai tindakan untuk bertukar antara "
"sesi.
"
-#: ui/k_mnu.cpp:408
+#: ui/k_mnu.cpp:521 ui/k_new_mnu.cpp:1579
msgid "Warning - New Session"
msgstr "Amaran - Sesi Baru"
-#: ui/k_mnu.cpp:409
+#: ui/k_mnu.cpp:522 ui/k_new_mnu.cpp:1580
msgid "&Start New Session"
msgstr "&Mulakan Sesi Baru"
+#: ui/k_new_mnu.cpp:204
+msgid "User %1 on %2"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:223
+msgid "Most commonly used applications and documents"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:226
+#, fuzzy
+msgid "List of installed applications"
+msgstr "Aplikasi Paling Banyak Digunakan"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:231
+msgid ""
+"Information and configuration of your system, access to personal files, network "
+"resources and connected disk drives"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:240
+#, fuzzy
+msgid "Recently used applications and documents"
+msgstr "Aplikasi Yang Terkini Digunakan"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:244
+msgid "Logout, switch user, switch off or reset, suspend of the system"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:248
+msgid " Favorites
"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:249
+msgid "History
"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:251
+msgid " Computer
"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:252
+msgid "Applications
"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:254
+msgid "Leave
"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:314
+msgid "Search Internet"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:326
+#, fuzzy
+msgid "Search Index"
+msgstr "&Cari:"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:415
+#, fuzzy
+msgid "Applications, Contacts and Documents"
+msgstr "Aplikasi, tugas dan sesi desktop"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:925
+msgid "Start '%1'"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:927
+msgid "Start '%1' (current)"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:929
+msgid "Restart and boot directly into '%1'"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:937
+#, fuzzy
+msgid "Start a parallel session"
+msgstr "Mulakan Sesi Baru"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:940
+#, fuzzy
+msgid "Lock screen and start a parallel session"
+msgstr "Kunci Sesi Semasa && Mulakan Sesi Baru"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:951
+msgid "Switch to Session of User '%1'"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:952
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Session: %1"
+msgstr "Simpan Sesi"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1338
+#, fuzzy
+msgid "Session"
+msgstr "Simpan Sesi"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1340
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1341
+#, fuzzy
+msgid "End session"
+msgstr "Simpan Sesi"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1343
+msgid "Lock"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1344
+#, fuzzy
+msgid "Lock screen"
+msgstr "Kunci Sesi"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1351
+msgid "Save current Session for next login"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1357
+msgid "Manage parallel sessions"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1374
+msgid "System"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1375
+msgid "Shutdown Computer"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1376
+msgid "Turn off computer"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1378
+msgid "&Restart Computer"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1379
+msgid "Restart and boot the default system"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1389
+msgid "Start Operating System"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1390
+msgid "Restart and boot another operating system"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1425
+#, fuzzy
+msgid "System Folders"
+msgstr "Pilih Folder"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1427
+#, fuzzy
+msgid "Home Folder"
+msgstr "Folder &Laman Utama"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1436
+msgid "My Documents"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1445
+msgid "My Images"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1454
+msgid "My Music"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1463
+msgid "My Videos"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1472
+msgid "My Downloads"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1475
+#, fuzzy
+msgid "Network Folders"
+msgstr "Pilih Folder"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1700
+msgid ""
+"%1\n"
+"You do not have permission to execute this command."
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1728
+msgid ""
+"%1\n"
+"Could not run the specified command."
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1738
+msgid ""
+"%1\n"
+"The specified command does not exist."
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1936
+msgid "Documents"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2272 ui/k_new_mnu.cpp:2402
+#, c-format
+msgid "Send Email to %1"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2283
+#, c-format
+msgid "Open Addressbook at %1"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2324
+msgid "- Add ext:type to specify a file extension."
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2327
+msgid "- When searching for a phrase, add quotes."
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2330
+msgid "- To exclude search terms, use the minus symbol in front."
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2333
+msgid "- To search for optional terms, use OR."
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2336
+msgid "- You can use upper and lower case."
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2339
+msgid "Search Quick Tips"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2391
+msgid "%1 = %2"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2423
+#, c-format
+msgid "Open Local File: %1"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2426
+#, c-format
+msgid "Open Local Dir: %1"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2429
+#, c-format
+msgid "Open Remote Location: %1"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2457
+msgid "Run '%1'"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2502 ui/k_new_mnu.cpp:2575
+msgid "No matches found"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2627
+msgid "top %1 of %2"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2629
+msgid "%1 (top %2 of %3)"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2760
+msgid "Do you really want to reset the computer and boot Microsoft Windows"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2760
+#, fuzzy
+msgid "Start Windows Confirmation"
+msgstr "Penyelarasan Pelungsur Segera"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2760
+msgid "Start Windows"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2785
+msgid "Could not start Tomboy."
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2845
+#, fuzzy
+msgid "Remove From Favorites"
+msgstr "&Buang Dari Panel"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2852
+#, fuzzy
+msgid "Add to Favorites"
+msgstr "&Tambah ke dalam Panel"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2883 ui/service_mnu.cpp:630
+msgid "Add Menu to Desktop"
+msgstr "Tambah Menu ke dalam Desktop"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2886 ui/service_mnu.cpp:603
+msgid "Add Item to Desktop"
+msgstr "Tambah Item ke dalam Desktop"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2893 ui/service_mnu.cpp:636
+msgid "Add Menu to Main Panel"
+msgstr "Tambah Menu ke dalam Panel Utama"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2896 ui/service_mnu.cpp:609
+msgid "Add Item to Main Panel"
+msgstr "Tambah Item ke dalam Panel Utama"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2902 ui/service_mnu.cpp:642
+msgid "Edit Menu"
+msgstr "Edit Menu"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2904 ui/service_mnu.cpp:615
+msgid "Edit Item"
+msgstr "Edit Item"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2910 ui/service_mnu.cpp:621
+msgid "Put Into Run Dialog"
+msgstr "Masukkan Ke Dalam Dialog Laksana"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2938
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2954
+#, fuzzy
+msgid "Clear Recently Used Applications"
+msgstr "Aplikasi Yang Terkini Digunakan"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2957
+#, fuzzy
+msgid "Clear Recently Used Documents"
+msgstr "Aplikasi Yang Terkini Digunakan"
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3542
+msgid "Media"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3601
+msgid "(%1 available)"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3732 ui/k_new_mnu.cpp:3736
+#, c-format
+msgid "Directory: %1"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3828
+msgid "Suspend to Disk"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3829 ui/k_new_mnu.cpp:3837 ui/k_new_mnu.cpp:3845
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3853
+msgid "Pause without logging out"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3836
+msgid "Suspend to RAM"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3844
+msgid "Freeze"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3852
+msgid "Standby"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3921
+msgid "Suspend failed"
+msgstr ""
+
#: ui/quickbrowser_mnu.cpp:48
msgid "&Home Folder"
msgstr "Folder &Laman Utama"
@@ -443,58 +869,30 @@ msgstr "%1 (Kiri)"
msgid "%1 (Floating)"
msgstr "%1 (Terapung)"
-#: ui/service_mnu.cpp:262
+#: ui/service_mnu.cpp:368
msgid "No Entries"
msgstr "Tiada input"
-#: ui/service_mnu.cpp:269
+#: ui/service_mnu.cpp:375
msgid "Add This Menu"
msgstr "Tambah Menu Ini"
-#: ui/service_mnu.cpp:274
+#: ui/service_mnu.cpp:380
msgid "Add Non-TDE Application"
msgstr "Tambah Aplikasi Bukan TDE"
-#: ui/service_mnu.cpp:314
+#: ui/service_mnu.cpp:421
msgid ""
"_: Entries in K-menu: %1 app name, %2 description\n"
"%1 - %2"
msgstr ""
-#: ui/service_mnu.cpp:324
+#: ui/service_mnu.cpp:431
msgid ""
"_: Entries in K-menu: %1 description, %2 app name\n"
"%1 (%2)"
msgstr ""
-#: ui/service_mnu.cpp:488
-msgid "Add Item to Desktop"
-msgstr "Tambah Item ke dalam Desktop"
-
-#: ui/service_mnu.cpp:494
-msgid "Add Item to Main Panel"
-msgstr "Tambah Item ke dalam Panel Utama"
-
-#: ui/service_mnu.cpp:500
-msgid "Edit Item"
-msgstr "Edit Item"
-
-#: ui/service_mnu.cpp:506
-msgid "Put Into Run Dialog"
-msgstr "Masukkan Ke Dalam Dialog Laksana"
-
-#: ui/service_mnu.cpp:515
-msgid "Add Menu to Desktop"
-msgstr "Tambah Menu ke dalam Desktop"
-
-#: ui/service_mnu.cpp:521
-msgid "Add Menu to Main Panel"
-msgstr "Tambah Menu ke dalam Panel Utama"
-
-#: ui/service_mnu.cpp:527
-msgid "Edit Menu"
-msgstr "Edit Menu"
-
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
@@ -559,8 +957,14 @@ msgstr ""
msgid "&Add to Panel"
msgstr "&Tambah ke dalam Panel"
-#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 30
-#: rc.cpp:33 rc.cpp:58
+#. i18n: file ui/kmenuitembase.ui line 36
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "KMenuItemBase"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 30
+#: rc.cpp:36 rc.cpp:61
#, no-c-format
msgid ""
"Enter the name of the executable file to be run when this button is selected. "
@@ -569,14 +973,14 @@ msgstr ""
"Masukkan nama fail boleh laksana yang hendak dilaksanakan apabila butang ini "
"dipilih. Jika tidak ada dalam $PATH anda, anda perlu menyediakan laluan mutlak."
-#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 38
-#: rc.cpp:36
+#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 38
+#: rc.cpp:39
#, no-c-format
msgid "Co&mmand line arguments (optional):"
msgstr "Argumen baris &arahan (opsyenal):"
-#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 46
-#: rc.cpp:39 rc.cpp:50
+#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 46
+#: rc.cpp:42 rc.cpp:53
#, no-c-format
msgid ""
"Enter any command line options that should be passed to the command here.\n"
@@ -588,14 +992,14 @@ msgstr ""
"\n"
"Contoh: Untuk arahan `rm -rf` masukkan \"-rf\" di dalam kotak teks ini."
-#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 54
-#: rc.cpp:44
+#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 54
+#: rc.cpp:47
#, no-c-format
msgid "Run in a &terminal window"
msgstr "Jalankan dalam tetingkap &Terminal"
-#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 57
-#: rc.cpp:47
+#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 57
+#: rc.cpp:50
#, no-c-format
msgid ""
"Select this option if the command is a command line application and you wish to "
@@ -604,32 +1008,32 @@ msgstr ""
"Pilih opsyen ini jika arahan adalah aplikasi baris arahan dan anda ingin dapat "
"melihat outputnya apabila dilaksanakan."
-#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 75
-#: rc.cpp:55
+#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 75
+#: rc.cpp:58
#, no-c-format
msgid "&Executable:"
msgstr "&Boleh laksana:"
-#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 97
-#: rc.cpp:61 rc.cpp:67 rc.cpp:73 rc.cpp:76
+#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 97
+#: rc.cpp:64 rc.cpp:70 rc.cpp:76 rc.cpp:79
#, no-c-format
msgid "Enter the name you would like to appear for this button here."
msgstr "Masukkan nama yang anda ingin ia muncul bagi butang ini di sini."
-#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 105
-#: rc.cpp:64
+#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 105
+#: rc.cpp:67
#, no-c-format
msgid "&Button title:"
msgstr "Tajuk &butang:"
-#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 167
-#: rc.cpp:70
+#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 167
+#: rc.cpp:73
#, no-c-format
msgid "&Description:"
msgstr "&Huraian:"
#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 14
-#: rc.cpp:79
+#: rc.cpp:82
#, no-c-format
msgid ""
"Whether this panel actually exists or not. Primarily to work around the fact "
@@ -638,103 +1042,109 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 18
-#: rc.cpp:82
+#: rc.cpp:85
#, no-c-format
msgid "The position of the panel"
msgstr "Posisi panel"
#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 25
-#: rc.cpp:85
+#: rc.cpp:88
#, no-c-format
msgid "The alignment of the panel"
msgstr "Penjajaran panel"
#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 32
-#: rc.cpp:88
+#: rc.cpp:91
#, no-c-format
msgid "Primary xinerama screen"
msgstr "Skrin xinerama primer"
#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 37
-#: rc.cpp:91
+#: rc.cpp:94
#, no-c-format
msgid "Hide button size"
msgstr "Sembunyikan saiz butang"
#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 44
-#: rc.cpp:94
+#: rc.cpp:97
#, no-c-format
msgid "Show left panel hide button"
msgstr "Tayang butang sembunyi panel kiri"
#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 49
-#: rc.cpp:97
+#: rc.cpp:100
#, no-c-format
msgid "Show right panel hide button"
msgstr "Tayang butang sembunyi panel kanan"
#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 54
-#: rc.cpp:100
+#: rc.cpp:103
#, no-c-format
msgid "Auto hide panel"
msgstr "Panel autosembunyi"
#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 59
-#: rc.cpp:103
+#: rc.cpp:106
#, no-c-format
msgid "Enable auto hide"
msgstr "Aktifkan autosembunyi"
#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 64
-#: rc.cpp:106
+#: rc.cpp:109
+#, no-c-format
+msgid "Auto hide when Xinerama screen is not available"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 69
+#: rc.cpp:112
#, no-c-format
msgid "Delay before auto hide"
msgstr "Lengah sebelum autosembunyi"
-#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 69
-#: rc.cpp:109
+#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 74
+#: rc.cpp:115
#, no-c-format
msgid "The trigger location for unhides"
msgstr "Lokasi picu bagi nyahsembunyi"
-#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 76
-#: rc.cpp:112
+#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 81
+#: rc.cpp:118
#, no-c-format
msgid "Enable background hiding"
msgstr "Aktifkan penyembunyian latar belakang"
-#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 81
-#: rc.cpp:115
+#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 86
+#: rc.cpp:121
#, no-c-format
msgid "Animate panel hiding"
msgstr "Animasikan penyembunyian panel"
-#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 86
-#: rc.cpp:118
+#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 91
+#: rc.cpp:124
#, no-c-format
msgid "Panel hiding animation speed"
msgstr "Kelajuan animasi penyembunyian panel"
-#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 91
-#: rc.cpp:121
+#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 96
+#: rc.cpp:127
#, no-c-format
msgid "Length in percentage"
msgstr "Panjang dalam peratus"
-#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 98
-#: rc.cpp:124
+#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 103
+#: rc.cpp:130
#, no-c-format
msgid "Expand as required to fit contents"
msgstr "Kembangkan agar kandungan muat"
-#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 103
-#: rc.cpp:127
+#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 108
+#: rc.cpp:133
#, no-c-format
msgid "Size"
msgstr "Saiz"
-#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 108
-#: rc.cpp:130
+#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 113
+#: rc.cpp:136
#, no-c-format
msgid "Custom size"
msgstr "Saiz langganan"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kjobviewer.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kjobviewer.po
index 71c7a80dd2f..2ab62a5b0ac 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kjobviewer.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kjobviewer.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-12 03:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-16 17:36+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/klipper.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/klipper.po
index b52594640cb..12a7888377a 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/klipper.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/klipper.po
@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klipper\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-17 03:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-01 00:57+0800\n"
"Last-Translator: Mahrazi Mohd Kamal \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -125,18 +126,17 @@ msgid "Sy&nchronize contents of the clipboard and the selection"
msgstr "Seragamka&n kandungan papan klip dan pilihan"
#: configdialog.cpp:141
-msgid ""
-"Selecting this option synchronizes these two buffers, so they work the same way "
-"as in TDE 1.x and 2.x."
+#, fuzzy
+msgid "Selecting this option synchronizes these two buffers."
msgstr ""
"Pemilihan pilihan ini menyeragamkan dua buffer, jadi cara berkerja adalah sama "
"di dalam TDE 1.x dan 2.x."
-#: configdialog.cpp:145
+#: configdialog.cpp:144
msgid "Separate clipboard and selection"
msgstr "Pisahkan papan klip dan pilihan"
-#: configdialog.cpp:148
+#: configdialog.cpp:147
msgid ""
"Using this option will only set the selection when highlighting something and "
"the clipboard when choosing e.g. \"Copy\" in a menubar."
@@ -144,23 +144,23 @@ msgstr ""
"Dengan menggunakan pilihan ini, akan menetapkan pilihan apabila menonjolkan "
"sesuatu dan papan klip apabila memilih sebagai contoh \"Salin\" pada bar menu."
-#: configdialog.cpp:155
+#: configdialog.cpp:154
msgid "Tim&eout for action popups:"
msgstr "Had masa tamat untuk aksi pop k&eluar"
-#: configdialog.cpp:157
+#: configdialog.cpp:156
msgid " sec"
msgstr " saat"
-#: configdialog.cpp:158
+#: configdialog.cpp:157
msgid "A value of 0 disables the timeout"
msgstr "Nilai 0 mematikan had masatamat"
-#: configdialog.cpp:161
+#: configdialog.cpp:160
msgid "C&lipboard history size:"
msgstr "Saiz rekod papan k&lip:"
-#: configdialog.cpp:183
+#: configdialog.cpp:182
msgid ""
"_n: entry\n"
" entries"
@@ -168,32 +168,33 @@ msgstr ""
" input\n"
" input-input"
-#: configdialog.cpp:229
+#: configdialog.cpp:228
msgid "Action &list (right click to add/remove commands):"
msgstr "Senarai aksi (k&lik kanan untuk arahan tambah/buang):"
-#: configdialog.cpp:233
-msgid "Regular Expression (see http://doc.trolltech.com/qregexp.html#details)"
+#: configdialog.cpp:232
+#, fuzzy
+msgid "Regular Expression (see http://doc.trolltech.com/tqregexp.html#details)"
msgstr ""
"Ungkapan Nalar (regexp) (lihat http://doc.trolltech.com/qregexp.html#details)"
-#: configdialog.cpp:234
+#: configdialog.cpp:233
msgid "Description"
msgstr "Huraian"
-#: configdialog.cpp:286
+#: configdialog.cpp:285
msgid "&Use graphical editor for editing regular expressions"
msgstr "G&una penyunting grafikal untuk suntingan ungkapan nalar (regexp)"
-#: configdialog.cpp:295
+#: configdialog.cpp:294
msgid "&Add Action"
msgstr "T&ambah Aksi"
-#: configdialog.cpp:298
+#: configdialog.cpp:297
msgid "&Delete Action"
msgstr "Pa&dam Aksi"
-#: configdialog.cpp:301
+#: configdialog.cpp:300
#, c-format
msgid ""
"Click on a highlighted item's column to change it. \"%s\" in a command will be "
@@ -202,43 +203,43 @@ msgstr ""
"Klik pada kolum item yang ditonjolkan untuk perubahan. \"%s\" pada arahan akan "
"digantikan dengan kandungan papan klip."
-#: configdialog.cpp:307
+#: configdialog.cpp:306
msgid "Advanced..."
msgstr "Lanjutan..."
-#: configdialog.cpp:332
+#: configdialog.cpp:331
msgid "Add Command"
msgstr "Tambah Arahan"
-#: configdialog.cpp:333
+#: configdialog.cpp:332
msgid "Remove Command"
msgstr "Buang Arahan"
-#: configdialog.cpp:343
+#: configdialog.cpp:342
msgid "Click here to set the command to be executed"
msgstr "Klik di sini untuk tentukan arahan untuk dilaksanakan"
-#: configdialog.cpp:344
+#: configdialog.cpp:343
msgid ""
msgstr ""
-#: configdialog.cpp:366
+#: configdialog.cpp:365
msgid "Click here to set the regexp"
msgstr "Klik sini untuk tetapkan regexp"
-#: configdialog.cpp:367
+#: configdialog.cpp:366
msgid ""
msgstr ""
-#: configdialog.cpp:407
+#: configdialog.cpp:406
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Tetapan Lanjutan"
-#: configdialog.cpp:424
+#: configdialog.cpp:423
msgid "D&isable Actions for Windows of Type WM_CLASS"
msgstr "Mat&ikan Aksi untuk Tetingkap Jenis WM_CLASS"
-#: configdialog.cpp:427
+#: configdialog.cpp:426
msgid ""
"This lets you specify windows in which Klipper should not invoke "
"\"actions\". Use"
@@ -297,11 +298,11 @@ msgstr "Kosongkan Rekod Papan K&lip"
msgid "&Configure Klipper..."
msgstr "Selaraskan Kli&pper..."
-#: toplevel.cpp:225
+#: toplevel.cpp:232
msgid "Klipper - clipboard tool"
msgstr "Klipper - alatan papan klip"
-#: toplevel.cpp:525
+#: toplevel.cpp:543
msgid ""
"You can enable URL actions later by right-clicking on the Klipper icon and "
"selecting 'Enable Actions'"
@@ -309,7 +310,7 @@ msgstr ""
"Anda boleh hidupkan aksi URL kemudian dengan klik kanan pada ikon papan Klipper "
"dan pilih 'Hidupkan Aksi'"
-#: toplevel.cpp:592
+#: toplevel.cpp:610
msgid ""
"Should Klipper start automatically\n"
"when you login?"
@@ -317,51 +318,51 @@ msgstr ""
"Anda mahu Klipper bermula secara\n"
"automatik semasa anda log masuk?"
-#: toplevel.cpp:592
+#: toplevel.cpp:610
msgid "Automatically Start Klipper?"
msgstr "Mulakan Klipper Secara Automatik?"
-#: toplevel.cpp:592
+#: toplevel.cpp:610
msgid "Start"
msgstr ""
-#: toplevel.cpp:592
+#: toplevel.cpp:610
msgid "Do Not Start"
msgstr ""
-#: toplevel.cpp:647
+#: toplevel.cpp:665
msgid "Enable &Actions"
msgstr "Hidupk&an Aksi"
-#: toplevel.cpp:651
+#: toplevel.cpp:669
msgid "&Actions Enabled"
msgstr "&Aksi Dihidupkan"
-#: toplevel.cpp:1089
+#: toplevel.cpp:1104
msgid "TDE cut & paste history utility"
msgstr "Utiliti Potong & Tepek sejarah TDE"
-#: toplevel.cpp:1093
+#: toplevel.cpp:1108
msgid "Klipper"
msgstr "Klipper"
-#: toplevel.cpp:1100
+#: toplevel.cpp:1115
msgid "Author"
msgstr ""
-#: toplevel.cpp:1104
+#: toplevel.cpp:1119
msgid "Original Author"
msgstr "Penulis Asal"
-#: toplevel.cpp:1108
+#: toplevel.cpp:1123
msgid "Contributor"
msgstr "Penyumbang"
-#: toplevel.cpp:1112
+#: toplevel.cpp:1127
msgid "Bugfixes and optimizations"
msgstr "Baiki pepijat dan pengoptima"
-#: toplevel.cpp:1116
+#: toplevel.cpp:1131
#, fuzzy
msgid "Maintainer"
msgstr "Penulis, Penyelenggara"
@@ -370,14 +371,14 @@ msgstr "Penulis, Penyelenggara"
msgid " - Actions For: "
msgstr " - Aksi Untuk: "
-#: urlgrabber.cpp:195
+#: urlgrabber.cpp:196
msgid "Disable This Popup"
msgstr "Matikan Pop keluar Ini"
-#: urlgrabber.cpp:199
+#: urlgrabber.cpp:200
msgid "&Edit Contents..."
msgstr "&Edit Kandungan..."
-#: urlgrabber.cpp:262
+#: urlgrabber.cpp:271
msgid "Edit Contents"
msgstr "Edit Kandungan"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kmenuapplet.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kmenuapplet.po
index d80915e319d..6ea061582c4 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kmenuapplet.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kmenuapplet.po
@@ -4,16 +4,17 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 2008-08-11 01:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-09 19:24+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
-#: menuapplet.cpp:352
+#: menuapplet.cpp:350
msgid ""
"You do not appear to have enabled the standalone menubar; enable it in the "
"Behavior control module for desktop."
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kmenuedit.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kmenuedit.po
index 4c2c83f5a30..a807a91ad9a 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kmenuedit.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kmenuedit.po
@@ -1,13 +1,14 @@
# Copyright (C)
# Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi , 2003
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-16 17:47+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -101,7 +102,7 @@ msgstr "&Nama pengguna:"
msgid "Current shortcut &key:"
msgstr "Kekun&ci pintasan semasa:"
-#: basictab.cpp:485
+#: basictab.cpp:490
msgid ""
"The key %1 can not be used here because it is already used to "
"activate %2."
@@ -109,7 +110,7 @@ msgstr ""
"Kekunci %1 tidak boleh digunakan kerana ia sudah digunakan untuk "
"mengaktifkan %2."
-#: basictab.cpp:490
+#: basictab.cpp:495
msgid ""
"The key %1 can not be used here because it is already in use."
msgstr ""
@@ -147,7 +148,11 @@ msgstr "&Item Baru..."
msgid "New S&eparator"
msgstr "&Pemisah Baru"
-#: kmenuedit.cpp:153
+#: kmenuedit.cpp:70
+msgid "Save && Quit"
+msgstr ""
+
+#: kmenuedit.cpp:161
msgid ""
"You have made changes to the Control Center.\n"
"Do you want to save the changes or discard them?"
@@ -155,11 +160,11 @@ msgstr ""
"Anda telah membuat perubahan kepada Pusat Kawalan.\n"
"Anda ingin menyimpan perubahan ini atau membuangnya?"
-#: kmenuedit.cpp:155
+#: kmenuedit.cpp:163
msgid "Save Control Center Changes?"
msgstr "Simpan Perubahan Pusat Kawalan?"
-#: kmenuedit.cpp:161
+#: kmenuedit.cpp:169
msgid ""
"You have made changes to the menu.\n"
"Do you want to save the changes or discard them?"
@@ -167,7 +172,7 @@ msgstr ""
"Anda telah membuat perubahan kepada menu.\n"
"Anda ingin menyimpan perubahan ini atau membuangnya?"
-#: kmenuedit.cpp:163
+#: kmenuedit.cpp:171
msgid "Save Menu Changes?"
msgstr "Simpan Perubahan Menu?"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kminipagerapplet.po
index f74cb023691..e7894fe395f 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kminipagerapplet.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kminipagerapplet.po
@@ -1,118 +1,123 @@
# Copyright (C)
# Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi , 2003.
# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2004.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-18 01:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-24 10:40+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-#: pagerapplet.cpp:680
+#: pagerapplet.cpp:713
msgid "&Launch Pager"
msgstr "&Lancarkan Pager"
-#: pagerapplet.cpp:683
+#: pagerapplet.cpp:716
msgid "&Rename Desktop \"%1\""
msgstr "Tuka&rnama Desktop \"%1\""
-#: pagerapplet.cpp:689
+#: pagerapplet.cpp:722
msgid "Pager Layout"
msgstr ""
-#: pagerapplet.cpp:693
+#: pagerapplet.cpp:726
msgid "&Automatic"
msgstr "&Automatik"
-#: pagerapplet.cpp:694
+#: pagerapplet.cpp:727
msgid ""
"_: one row or column\n"
"&1"
msgstr "&1"
-#: pagerapplet.cpp:695
+#: pagerapplet.cpp:728
msgid ""
"_: two rows or columns\n"
"&2"
msgstr "&2"
-#: pagerapplet.cpp:696
+#: pagerapplet.cpp:729
msgid ""
"_: three rows or columns\n"
"&3"
msgstr "&3"
-#: pagerapplet.cpp:698
+#: pagerapplet.cpp:731
msgid "&Rows"
msgstr "Ba&ris"
-#: pagerapplet.cpp:699
+#: pagerapplet.cpp:732
msgid "&Columns"
msgstr "&Lajur"
-#: pagerapplet.cpp:702
+#: pagerapplet.cpp:735
msgid "&Window Thumbnails"
msgstr ""
-#: pagerapplet.cpp:703
+#: pagerapplet.cpp:736
msgid "&Window Icons"
msgstr ""
-#: pagerapplet.cpp:705
+#: pagerapplet.cpp:737
+msgid "&Cycle on Wheel"
+msgstr ""
+
+#: pagerapplet.cpp:739
msgid "Text Label"
msgstr ""
-#: pagerapplet.cpp:706
+#: pagerapplet.cpp:740
#, fuzzy
msgid "Desktop N&umber"
msgstr "&Bilangan"
-#: pagerapplet.cpp:708
+#: pagerapplet.cpp:742
msgid "Desktop N&ame"
msgstr ""
-#: pagerapplet.cpp:710
+#: pagerapplet.cpp:744
msgid "N&o Label"
msgstr ""
-#: pagerapplet.cpp:713
+#: pagerapplet.cpp:747
msgid "Background"
msgstr ""
-#: pagerapplet.cpp:714
+#: pagerapplet.cpp:748
msgid "&Elegant"
msgstr ""
-#: pagerapplet.cpp:716
+#: pagerapplet.cpp:750
msgid "&Transparent"
msgstr "&Telus"
-#: pagerapplet.cpp:718
+#: pagerapplet.cpp:753
msgid "&Desktop Wallpaper"
msgstr ""
-#: pagerapplet.cpp:721
+#: pagerapplet.cpp:757
msgid "&Pager Options"
msgstr ""
-#: pagerapplet.cpp:724
+#: pagerapplet.cpp:760
msgid "&Configure Desktops..."
msgstr "&Tetapkan Desktop..."
-#: pagerbutton.cpp:807
+#: pagerbutton.cpp:819
#, c-format
msgid ""
"_n: and 1 other\n"
"and %n others"
msgstr ""
-#: pagerbutton.cpp:815
+#: pagerbutton.cpp:827
#, c-format
msgid ""
"_n: One window:\n"
@@ -185,6 +190,12 @@ msgstr ""
msgid "Show window icons in previews?"
msgstr ""
+#. i18n: file pagersettings.kcfg line 59
+#: rc.cpp:36
+#, no-c-format
+msgid "Cycle through desktops with wheel?"
+msgstr ""
+
#~ msgid "&Preview"
#~ msgstr "&Prapapar"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/knetattach.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/knetattach.po
index 314efbd10fc..c1e046e378b 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/knetattach.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/knetattach.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetattach\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-16 17:48+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/konqueror.po
index 8de33f90c3d..7933ed6bc22 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/konqueror.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/konqueror.po
@@ -4,14 +4,15 @@
# Muhammad Najmi Ahmad Zabidi ,2003 .
# Mahrazi Mohd Kamal , 2004.
# Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi , 2004.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konqueror\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-07 16:37+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -70,7 +71,7 @@ msgstr ""
"folder, bukan menayangkan kandungan folder dalam tetingkap semasa."
#. i18n: file konqueror.kcfg line 20
-#: about/konq_aboutpage.cc:124 rc.cpp:75
+#: about/konq_aboutpage.cc:151 rc.cpp:75
#, no-c-format
msgid "Home Folder"
msgstr "Folder Rumah"
@@ -167,19 +168,19 @@ msgid "This is the font used to display text in Konqueror windows."
msgstr ""
"Ini ialah fon yang digunakan untuk memaparkan teks dalam tetingkap Konqueror."
-#. i18n: file konqueror.kcfg line 598
+#. i18n: file konqueror.kcfg line 604
#: rc.cpp:111
#, no-c-format
msgid "Ask confirmation for deleting a file."
msgstr "Minta pengesahan untuk menghapuskan fail."
-#. i18n: file konqueror.kcfg line 604
+#. i18n: file konqueror.kcfg line 610
#: rc.cpp:114
#, no-c-format
msgid "Ask confirmation for move to trash"
msgstr "Minta pengesahan untuk alihkan ke tong sampah"
-#. i18n: file konqueror.kcfg line 605
+#. i18n: file konqueror.kcfg line 611
#: rc.cpp:117
#, no-c-format
msgid ""
@@ -190,7 +191,7 @@ msgstr ""
"alihkan fail ke folder tong sampah anda yang dari sinilah ia akan dipulihkan "
"dengan sangat mudah."
-#. i18n: file konqueror.kcfg line 615
+#. i18n: file konqueror.kcfg line 621
#: rc.cpp:120
#, no-c-format
msgid ""
@@ -218,13 +219,13 @@ msgstr "Saiz &Ikon"
msgid "S&ort"
msgstr "Sus&un"
-#. i18n: file iconview/konq_iconview.rc line 43
+#. i18n: file iconview/konq_iconview.rc line 44
#: rc.cpp:204
#, no-c-format
msgid "Iconview Toolbar"
msgstr "Papan Alatan Pelihat Ikon"
-#. i18n: file iconview/konq_iconview.rc line 48
+#. i18n: file iconview/konq_iconview.rc line 49
#: rc.cpp:207
#, no-c-format
msgid "Iconview Extra Toolbar"
@@ -339,7 +340,7 @@ msgid "URLs older than"
msgstr "URL lebih lama daripada"
#. i18n: file sidebar/trees/history_module/history_dlg.ui line 151
-#: about/konq_aboutpage.cc:277 rc.cpp:375
+#: about/konq_aboutpage.cc:304 rc.cpp:375
#, no-c-format
msgid "Details"
msgstr "Terperinci"
@@ -392,8 +393,8 @@ msgstr ""
"Diagnostik adalah\n"
"%2"
-#: about/konq_aboutpage.cc:113 about/konq_aboutpage.cc:178
-#: about/konq_aboutpage.cc:233 about/konq_aboutpage.cc:330 konq_factory.cc:218
+#: about/konq_aboutpage.cc:140 about/konq_aboutpage.cc:205
+#: about/konq_aboutpage.cc:260 about/konq_aboutpage.cc:357 konq_factory.cc:218
msgid "Konqueror"
msgstr "Konqueror"
@@ -402,7 +403,8 @@ msgid "Web browser, file manager, ..."
msgstr "Pelayar Web, pengurus fail, ..."
#: konq_factory.cc:222
-msgid "(c) 1999-2005, The Konqueror developers"
+#, fuzzy
+msgid "(c) 1999-2010, The Konqueror developers"
msgstr "(c) 1999-2005, Pembangun Konqueror"
#: konq_factory.cc:224
@@ -410,66 +412,70 @@ msgid "http://konqueror.kde.org"
msgstr "http://konqueror.kde.org"
#: konq_factory.cc:225
+msgid "Maintainer, Trinity bugfixes"
+msgstr ""
+
+#: konq_factory.cc:226
msgid "developer (framework, parts, JavaScript, I/O lib) and maintainer"
msgstr ""
"pemaju (rangka kerja,bahagian,JavaScript, pustaka I/O) dan penyelenggara"
-#: konq_factory.cc:226
+#: konq_factory.cc:227
msgid "developer (framework, parts)"
msgstr "pemaju (rangka kerja, bahagian)"
-#: konq_factory.cc:227 konq_factory.cc:254
+#: konq_factory.cc:228 konq_factory.cc:255
msgid "developer (framework)"
msgstr "pemaju (rangka kerja) "
-#: konq_factory.cc:228
+#: konq_factory.cc:229
msgid "developer"
msgstr "pemaju"
-#: konq_factory.cc:229
+#: konq_factory.cc:230
msgid "developer (List views)"
msgstr "pemaju (Pelihat senarai)"
-#: konq_factory.cc:230
+#: konq_factory.cc:231
msgid "developer (List views, I/O lib)"
msgstr "pemaju (pelihat senarai , pustaka I/O)"
-#: konq_factory.cc:231 konq_factory.cc:232 konq_factory.cc:233
-#: konq_factory.cc:235 konq_factory.cc:236 konq_factory.cc:238
-#: konq_factory.cc:239 konq_factory.cc:240 konq_factory.cc:241
-#: konq_factory.cc:242
+#: konq_factory.cc:232 konq_factory.cc:233 konq_factory.cc:234
+#: konq_factory.cc:236 konq_factory.cc:237 konq_factory.cc:239
+#: konq_factory.cc:240 konq_factory.cc:241 konq_factory.cc:242
+#: konq_factory.cc:243
msgid "developer (HTML rendering engine)"
msgstr "pemaju (enjin penjana HTML)"
-#: konq_factory.cc:234
+#: konq_factory.cc:235
msgid "developer (HTML rendering engine, I/O lib)"
msgstr "pemaju (enjin penjana HTML, pustaka I/O)"
-#: konq_factory.cc:237
+#: konq_factory.cc:238
msgid "developer (HTML rendering engine, I/O lib, regression test framework)"
msgstr "pemaju (enjin penjana HTML, pustaka I/O, uji regresi rangka kerja)"
-#: konq_factory.cc:243
+#: konq_factory.cc:244
msgid "developer (HTML rendering engine, JavaScript)"
msgstr "pemaju (enjin penjana HTML, JavaScript)"
-#: konq_factory.cc:244
+#: konq_factory.cc:245
msgid "developer (JavaScript)"
msgstr "pemaju (JavaScript)"
-#: konq_factory.cc:245
+#: konq_factory.cc:246
msgid "developer (Java applets and other embedded objects)"
msgstr "pemaju (sokongan aplet Java dan objek terbenam)"
-#: konq_factory.cc:246 konq_factory.cc:247
+#: konq_factory.cc:247 konq_factory.cc:248
msgid "developer (I/O lib)"
msgstr "pemaju (pustaka I/O)"
-#: konq_factory.cc:248 konq_factory.cc:249
+#: konq_factory.cc:249 konq_factory.cc:250
msgid "developer (Java applet support)"
msgstr "pemaju (sokongan aplet Java)"
-#: konq_factory.cc:250
+#: konq_factory.cc:251
msgid ""
"developer (Java 2 security manager support,\n"
" and other major improvements to applet support)"
@@ -477,39 +483,39 @@ msgstr ""
"pemaju (sokongan pengurus sekuriti Java 2,\n"
" dan perubahan besar kepada sokongan aplet)"
-#: konq_factory.cc:251
+#: konq_factory.cc:252
msgid "developer (Netscape plugin support)"
msgstr "pemaju (sokongan plug masuk Netscape)"
-#: konq_factory.cc:252
+#: konq_factory.cc:253
msgid "developer (SSL, Netscape plugins)"
msgstr "pemaju (SSL, plug masuk Netscape)"
-#: konq_factory.cc:253
+#: konq_factory.cc:254
msgid "developer (I/O lib, Authentication support)"
msgstr "pemaju (pustaka I/O, sokongan Autentikasi)"
-#: konq_factory.cc:255
+#: konq_factory.cc:256
msgid "graphics/icons"
msgstr "grafik/ikon"
-#: konq_factory.cc:256
+#: konq_factory.cc:257
msgid "kfm author"
msgstr "pengarang kfm"
-#: konq_factory.cc:257
+#: konq_factory.cc:258
msgid "developer (navigation panel framework)"
msgstr "pemaju (kerangka panel navigasi)"
-#: konq_factory.cc:258
+#: konq_factory.cc:259
msgid "developer (misc stuff)"
msgstr "pemaju (lain-lain perkara)"
-#: konq_factory.cc:259
+#: konq_factory.cc:260
msgid "developer (AdBlock filter)"
msgstr "pembangun (penapis AdBlock)"
-#: konq_frame.cc:85
+#: konq_frame.cc:86
msgid ""
"Checking this box on at least two views sets those views as 'linked'. Then, "
"when you change directories in one view, the other views linked with it will "
@@ -524,15 +530,15 @@ msgstr ""
"pandangan yang berbeza, seperti pokok direktori dengan pandangan ikon atau "
"pandangan terperinci dan mungkim tetingkap peniru terminal."
-#: konq_frame.cc:148
+#: konq_frame.cc:154
msgid "Close View"
msgstr "Tutup Pelihat"
-#: konq_frame.cc:229
+#: konq_frame.cc:235
msgid "%1/s"
msgstr "%1/s"
-#: konq_frame.cc:231
+#: konq_frame.cc:237
msgid "Stalled"
msgstr "Tergantung"
@@ -545,12 +551,12 @@ msgstr "Prebiu dalam %1"
msgid "Preview In"
msgstr "Prebiu Dalam"
-#: konq_guiclients.cc:190
+#: konq_guiclients.cc:195
#, c-format
msgid "Show %1"
msgstr "Papar%1"
-#: konq_guiclients.cc:194
+#: konq_guiclients.cc:199
#, c-format
msgid "Hide %1"
msgstr "Sembunyikan %1"
@@ -588,7 +594,7 @@ msgstr ""
msgid "Location to open"
msgstr "Lokasi untuk dibuka"
-#: konq_mainwindow.cc:495
+#: konq_mainwindow.cc:562
#, c-format
msgid ""
"Malformed URL\n"
@@ -597,7 +603,7 @@ msgstr ""
"URL Punah\n"
"%1"
-#: konq_mainwindow.cc:500
+#: konq_mainwindow.cc:567
#, c-format
msgid ""
"Protocol not supported\n"
@@ -606,7 +612,7 @@ msgstr ""
"Protokol tidak disokong\n"
"%1"
-#: konq_mainwindow.cc:583 konq_run.cc:119
+#: konq_mainwindow.cc:650 konq_run.cc:119
msgid ""
"There appears to be a configuration error. You have associated Konqueror with "
"%1, but it cannot handle this file type."
@@ -614,19 +620,19 @@ msgstr ""
"Terdapat ralat konfigurasi. Anda telah mengaitkan Konqueror dengan %1, tetapi "
"ia tidak dapat menangani jenis fail ini."
-#: konq_mainwindow.cc:1414
+#: konq_mainwindow.cc:1480
msgid "Open Location"
msgstr "Buka Lokasi"
-#: konq_mainwindow.cc:1445
+#: konq_mainwindow.cc:1511
msgid "Cannot create the find part, check your installation."
msgstr "Tidak dapat cipta bahagian carian, periksa pemasangan anda."
-#: konq_mainwindow.cc:1721
+#: konq_mainwindow.cc:1787
msgid "Canceled."
msgstr "Dibatalkan."
-#: konq_mainwindow.cc:1759
+#: konq_mainwindow.cc:1825
msgid ""
"This page contains changes that have not been submitted.\n"
"Reloading the page will discard these changes."
@@ -634,34 +640,62 @@ msgstr ""
"Halaman ini mengandungi perubahan yang belum dikemukakan.\n"
"Memuatkan semula halaman akan membuang perubahan ini."
-#: konq_mainwindow.cc:1760 konq_mainwindow.cc:2582 konq_mainwindow.cc:2600
-#: konq_mainwindow.cc:2704 konq_mainwindow.cc:2720 konq_mainwindow.cc:2737
-#: konq_mainwindow.cc:2774 konq_mainwindow.cc:2807 konq_mainwindow.cc:5233
-#: konq_mainwindow.cc:5251 konq_viewmgr.cc:1165 konq_viewmgr.cc:1183
+#: konq_mainwindow.cc:1826 konq_mainwindow.cc:2673 konq_mainwindow.cc:2691
+#: konq_mainwindow.cc:2803 konq_mainwindow.cc:2819 konq_mainwindow.cc:2836
+#: konq_mainwindow.cc:2873 konq_mainwindow.cc:2906 konq_mainwindow.cc:5328
+#: konq_mainwindow.cc:5346 konq_viewmgr.cc:1171 konq_viewmgr.cc:1189
msgid "Discard Changes?"
msgstr "Abaikan Perubahan?"
-#: konq_mainwindow.cc:1760 konq_mainwindow.cc:2582 konq_mainwindow.cc:2600
-#: konq_mainwindow.cc:2704 konq_mainwindow.cc:2720 konq_mainwindow.cc:2737
-#: konq_mainwindow.cc:2774 konq_mainwindow.cc:2807 konq_mainwindow.cc:5233
-#: konq_mainwindow.cc:5251 konq_viewmgr.cc:1165 konq_viewmgr.cc:1183
+#: konq_mainwindow.cc:1826 konq_mainwindow.cc:2673 konq_mainwindow.cc:2691
+#: konq_mainwindow.cc:2803 konq_mainwindow.cc:2819 konq_mainwindow.cc:2836
+#: konq_mainwindow.cc:2873 konq_mainwindow.cc:2906 konq_mainwindow.cc:5328
+#: konq_mainwindow.cc:5346 konq_viewmgr.cc:1171 konq_viewmgr.cc:1189
msgid "&Discard Changes"
msgstr "&Abaikan Perubahan"
-#: konq_mainwindow.cc:1865
+#: konq_mainwindow.cc:1855 konq_mainwindow.cc:4048
+msgid ""
+"Stop loading the document"
+"All network transfers will be stopped and Konqueror will display the content "
+"that has been received so far."
+msgstr ""
+"Henti memuatkan dokumen "
+"
Semua pemindahan rangkaian akan dihentikan dan Konqueror akan memaparkan "
+"kandungan yang telah diterimanya setakat ini."
+
+#: konq_mainwindow.cc:1858 konq_mainwindow.cc:4051
+msgid "Stop loading the document"
+msgstr "Henti memuatkan dokumen"
+
+#: konq_mainwindow.cc:1862 konq_mainwindow.cc:4038
+msgid ""
+"Reload the currently displayed document"
+"
This may, for example, be needed to refresh webpages that have been modified "
+"since they were loaded, in order to make the changes visible."
+msgstr ""
+"Ulangmuat dokumen semasa"
+"
Sebagai contoh, ini diperlukan untuk mengulangsegar laman web yang telah "
+"diubahsuai sejak ia dimuatkan, untuk menjadikan perubahannya kelihatan."
+
+#: konq_mainwindow.cc:1865 konq_mainwindow.cc:4041
+msgid "Reload the currently displayed document"
+msgstr "Ulangmuat dokumen semasa yang dipaparkan"
+
+#: konq_mainwindow.cc:1959
msgid "Your sidebar is not functional or unavailable."
msgstr "Bar sisi anda tiada atau tidak berfungsi."
-#: konq_mainwindow.cc:1865 konq_mainwindow.cc:1884
+#: konq_mainwindow.cc:1959 konq_mainwindow.cc:1978
#, fuzzy
msgid "Show History Sidebar"
msgstr "Papar Rekod DNSSEC"
-#: konq_mainwindow.cc:1884
+#: konq_mainwindow.cc:1978
msgid "Cannot find running history plugin in your sidebar."
msgstr ""
-#: konq_mainwindow.cc:2581 konq_mainwindow.cc:2599
+#: konq_mainwindow.cc:2672 konq_mainwindow.cc:2690
msgid ""
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
"Detaching the tab will discard these changes."
@@ -669,7 +703,7 @@ msgstr ""
"Tab ini mengandungi perubahan yang belum dihantar.\n"
"Leraikan tab ini akan mengabaikan perubahan."
-#: konq_mainwindow.cc:2703
+#: konq_mainwindow.cc:2802
msgid ""
"This view contains changes that have not been submitted.\n"
"Closing the view will discard these changes."
@@ -677,7 +711,7 @@ msgstr ""
"Pandangan ini mengandungi perubahan yang belum dihantar.\n"
"Menutup pandangan ini akan mengabaikan perubahan."
-#: konq_mainwindow.cc:2719 konq_mainwindow.cc:2736
+#: konq_mainwindow.cc:2818 konq_mainwindow.cc:2835
msgid ""
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
"Closing the tab will discard these changes."
@@ -685,19 +719,19 @@ msgstr ""
"Tab ini mengandungi perubahan yang belum dihantar.\n"
"Menutup tab ini akan mengabaikan perubahan."
-#: konq_mainwindow.cc:2758
+#: konq_mainwindow.cc:2857
msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "Anda benar-benar mahu menutup keseluruhan tab yang lain?"
-#: konq_mainwindow.cc:2759
+#: konq_mainwindow.cc:2858
msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "Kepastian Tutup Tab Lain-lain"
-#: konq_mainwindow.cc:2759 konq_mainwindow.cc:3803 konq_tabs.cc:421
+#: konq_mainwindow.cc:2858 konq_mainwindow.cc:3904 konq_tabs.cc:496
msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "Tutup Ta&b Lain-lain"
-#: konq_mainwindow.cc:2773
+#: konq_mainwindow.cc:2872
msgid ""
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
"Closing other tabs will discard these changes."
@@ -705,7 +739,7 @@ msgstr ""
"Tab ini mengandungi perubahan yang belum dihantar.\n"
"Menutup tab ini akan mengabaikan perubahan."
-#: konq_mainwindow.cc:2806
+#: konq_mainwindow.cc:2905
msgid ""
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
"Reloading all tabs will discard these changes."
@@ -713,253 +747,270 @@ msgstr ""
"Tab ini mngandungi perubahan yang belum dihantar.\n"
"Muatsemula tab ini akan mengabaikan perubahan."
-#: konq_mainwindow.cc:2878
+#: konq_mainwindow.cc:2977
#, c-format
msgid "No permissions to write to %1"
msgstr "Tidak keizinan untuk tulis %1"
-#: konq_mainwindow.cc:2888
+#: konq_mainwindow.cc:2987
msgid "Enter Target"
msgstr "Masukkan Sasaran"
-#: konq_mainwindow.cc:2897
+#: konq_mainwindow.cc:2996
msgid "%1 is not valid"
msgstr "%1 tidak sah"
-#: konq_mainwindow.cc:2913
+#: konq_mainwindow.cc:3012
msgid "Copy selected files from %1 to:"
msgstr "Salin fail yang dipilih dari %1 ke:"
-#: konq_mainwindow.cc:2923
+#: konq_mainwindow.cc:3022
msgid "Move selected files from %1 to:"
msgstr "Alihkan fail yang dipilih dari %1 ke:"
-#: konq_mainwindow.cc:3705
+#: konq_mainwindow.cc:3806
msgid "&Edit File Type..."
msgstr "&Edit Jenis Fail..."
-#: konq_mainwindow.cc:3707 sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:78
+#: konq_mainwindow.cc:3808 sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:78
msgid "New &Window"
msgstr "Tetin&gkap Baru"
-#: konq_mainwindow.cc:3708
+#: konq_mainwindow.cc:3809
msgid "&Duplicate Window"
msgstr "Gan&dakan Tetingkap"
-#: konq_mainwindow.cc:3709
+#: konq_mainwindow.cc:3810
msgid "Send &Link Address..."
msgstr "Kir&im Alamat Pautan..."
-#: konq_mainwindow.cc:3710
+#: konq_mainwindow.cc:3811
msgid "S&end File..."
msgstr "Kirim &Fail."
-#: konq_mainwindow.cc:3713
+#: konq_mainwindow.cc:3814
msgid "Open &Terminal"
msgstr "Buka &Terminal"
-#: konq_mainwindow.cc:3715
+#: konq_mainwindow.cc:3816
msgid "&Open Location..."
msgstr "Buka L&okasi."
-#: konq_mainwindow.cc:3717
+#: konq_mainwindow.cc:3818
msgid "&Find File..."
msgstr "Cari &Fail."
-#: konq_mainwindow.cc:3722
+#: konq_mainwindow.cc:3823
msgid "&Use index.html"
msgstr "G&unakan index.html"
-#: konq_mainwindow.cc:3723
+#: konq_mainwindow.cc:3824
msgid "Lock to Current Location"
msgstr "Kunci kepada Lokasi Semasa"
-#: konq_mainwindow.cc:3724
+#: konq_mainwindow.cc:3825
msgid "Lin&k View"
msgstr "Pelihat Pau&tan"
-#: konq_mainwindow.cc:3727
+#: konq_mainwindow.cc:3828
msgid "&Up"
msgstr "A&tas"
-#: konq_mainwindow.cc:3746 konq_mainwindow.cc:3765
+#: konq_mainwindow.cc:3847 konq_mainwindow.cc:3866
msgid "History"
msgstr "Rekod"
-#: konq_mainwindow.cc:3750
+#: konq_mainwindow.cc:3851
msgid "Home"
msgstr "Laman Utama"
-#: konq_mainwindow.cc:3754
+#: konq_mainwindow.cc:3855
msgid "S&ystem"
msgstr ""
-#: konq_mainwindow.cc:3755
+#: konq_mainwindow.cc:3856
msgid "App&lications"
msgstr "Ap&likasi"
-#: konq_mainwindow.cc:3756
+#: konq_mainwindow.cc:3857
msgid "&Storage Media"
msgstr "&Media &Storan"
-#: konq_mainwindow.cc:3757
+#: konq_mainwindow.cc:3858
msgid "&Network Folders"
msgstr "Folder &Rangkaian"
-#: konq_mainwindow.cc:3758
+#: konq_mainwindow.cc:3859
msgid "Sett&ings"
msgstr "&Penetapan"
-#: about/konq_aboutpage.cc:136 konq_mainwindow.cc:3760
+#: about/konq_aboutpage.cc:163 konq_mainwindow.cc:3861
msgid "Trash"
msgstr "Sampah"
-#: konq_mainwindow.cc:3761
+#: konq_mainwindow.cc:3862
msgid "Autostart"
msgstr "Auto-mula"
-#: konq_mainwindow.cc:3762
+#: konq_mainwindow.cc:3863
msgid "Most Often Visited"
msgstr "Paling Kerap Dilawati"
-#: konq_mainwindow.cc:3769 konq_mainwindow.cc:4335
+#: konq_mainwindow.cc:3870 konq_mainwindow.cc:4422
msgid "&Save View Profile..."
msgstr "&Simpan Lihat Profil..."
-#: konq_mainwindow.cc:3770
+#: konq_mainwindow.cc:3871
msgid "Save View Changes per &Folder"
msgstr "Simpan Perubahan Paparan per &Folder"
-#: konq_mainwindow.cc:3772
+#: konq_mainwindow.cc:3873
msgid "Remove Folder Properties"
msgstr "Buang Ciri-ciri Direktori"
-#: konq_mainwindow.cc:3792
+#: konq_mainwindow.cc:3893
msgid "Configure Extensions..."
msgstr "Konfigur Sambungan..."
-#: konq_mainwindow.cc:3793
+#: konq_mainwindow.cc:3894
msgid "Configure Spell Checking..."
msgstr "Selaraskan Pemeriksaan Eja..."
-#: konq_mainwindow.cc:3796
+#: konq_mainwindow.cc:3897
msgid "Split View &Left/Right"
msgstr "Pisah &Lihat Kiri/Kanan"
-#: konq_mainwindow.cc:3797
+#: konq_mainwindow.cc:3898
msgid "Split View &Top/Bottom"
msgstr "Pisah Liha&t Atas/Bawah"
-#: konq_mainwindow.cc:3798 konq_tabs.cc:84
+#: konq_mainwindow.cc:3899 konq_tabs.cc:93
msgid "&New Tab"
msgstr "Ta&b Baru"
-#: konq_mainwindow.cc:3799
+#: konq_mainwindow.cc:3900
msgid "&Duplicate Current Tab"
msgstr "Gan&dakan Tab Semasa"
-#: konq_mainwindow.cc:3800
+#: konq_mainwindow.cc:3901
msgid "Detach Current Tab"
msgstr "Leraikan Tab Semasa"
-#: konq_mainwindow.cc:3801
+#: konq_mainwindow.cc:3902
msgid "&Close Active View"
msgstr "Tutup Peli&hat Aktif"
-#: konq_mainwindow.cc:3802
+#: konq_mainwindow.cc:3903
msgid "Close Current Tab"
msgstr "Tutup Tab Semasa"
-#: konq_mainwindow.cc:3805
+#: konq_mainwindow.cc:3906
msgid "Activate Next Tab"
msgstr "Aktifkan Tab Seterusnya"
-#: konq_mainwindow.cc:3806
+#: konq_mainwindow.cc:3907
msgid "Activate Previous Tab"
msgstr "Aktifkan Tab Sebelumnya"
-#: konq_mainwindow.cc:3811
+#: konq_mainwindow.cc:3912
#, c-format
msgid "Activate Tab %1"
msgstr "Aktifkan Tab %1"
-#: konq_mainwindow.cc:3814
+#: konq_mainwindow.cc:3915
msgid "Move Tab Left"
msgstr "Pindah Tab ke Kiri"
-#: konq_mainwindow.cc:3815
+#: konq_mainwindow.cc:3916
msgid "Move Tab Right"
msgstr "Pindah Tab ke Kanan"
-#: konq_mainwindow.cc:3818
+#: konq_mainwindow.cc:3919
msgid "Dump Debug Info"
msgstr "Campak Info Nyahpepijat"
-#: konq_mainwindow.cc:3821
+#: konq_mainwindow.cc:3922
msgid "C&onfigure View Profiles..."
msgstr "Selaraskan &Lihat Profil..."
-#: konq_mainwindow.cc:3822
+#: konq_mainwindow.cc:3923
msgid "Load &View Profile"
msgstr "Muatkan Lihat P&rofil"
-#: konq_mainwindow.cc:3835 konq_tabs.cc:399
+#: konq_mainwindow.cc:3936 konq_tabs.cc:474
msgid "&Reload All Tabs"
msgstr "&Ulangmuat Semua Tab"
-#: konq_mainwindow.cc:3850
+#: konq_mainwindow.cc:3938
+#, fuzzy
+msgid "&Reload/Stop"
+msgstr "&Muatkan Semula Tab"
+
+#: konq_mainwindow.cc:3953
msgid "&Stop"
msgstr "&Berhenti"
-#: konq_mainwindow.cc:3852
+#: konq_mainwindow.cc:3955
msgid "&Rename"
msgstr "Namakan &semula"
-#: konq_mainwindow.cc:3853
+#: konq_mainwindow.cc:3956
msgid "&Move to Trash"
msgstr "&Buang ke Tong Sampah"
-#: konq_mainwindow.cc:3859
+#: konq_mainwindow.cc:3962
+msgid "Copy &Files..."
+msgstr "Salin &Fail..."
+
+#: konq_mainwindow.cc:3963
+msgid "M&ove Files..."
+msgstr "Pindah Fa&il..."
+
+#: konq_mainwindow.cc:3965
+msgid "Create Folder..."
+msgstr "Cipta Folder..."
+
+#: konq_mainwindow.cc:3966
msgid "Animated Logo"
msgstr "Logo Beranimasi"
-#: konq_mainwindow.cc:3862 konq_mainwindow.cc:3863
+#: konq_mainwindow.cc:3969 konq_mainwindow.cc:3970
msgid "L&ocation: "
msgstr "L&okasi "
-#: konq_mainwindow.cc:3866
+#: konq_mainwindow.cc:3973
msgid "Location Bar"
msgstr "Bar Lokasi"
-#: konq_mainwindow.cc:3871
+#: konq_mainwindow.cc:3978
msgid "Location Bar
Enter a web address or search term."
msgstr "Bar Lokasi
Masukkan alamat web atau item carian."
-#: konq_mainwindow.cc:3874
+#: konq_mainwindow.cc:3981
msgid "Clear Location Bar"
msgstr "Kosongkan Bar Lokasi"
-#: konq_mainwindow.cc:3879
+#: konq_mainwindow.cc:3986
msgid "Clear Location bar
Clears the content of the location bar."
msgstr "Kosongkan Bar Lokasi
Kosongkan kandungan bar lokasi."
-#: konq_mainwindow.cc:3902
+#: konq_mainwindow.cc:4009
msgid "Bookmark This Location"
msgstr "Penanda laman Lokasi Ini"
-#: konq_mainwindow.cc:3906
+#: konq_mainwindow.cc:4013
msgid "Kon&queror Introduction"
msgstr "Pengenalan Kon&queror"
-#: konq_mainwindow.cc:3908
+#: konq_mainwindow.cc:4015
msgid "Go"
msgstr "Pergi"
-#: konq_mainwindow.cc:3909
+#: konq_mainwindow.cc:4016
msgid "Go
Goes to the page that has been entered into the location bar."
msgstr "Pergi
Pergi ke laman yang sudah dimasukkan ke bar lokasi."
-#: konq_mainwindow.cc:3915
+#: konq_mainwindow.cc:4022
msgid ""
"Enter the parent folder"
"
For instance, if the current location is file:/home/%1 clicking this button "
@@ -969,27 +1020,27 @@ msgstr ""
"
Contohnya, jika lokasi semasa ialah fail:/home/%1, apabila anda klik butang "
"ini, anda akan dibawa ke fail:/home."
-#: konq_mainwindow.cc:3918
+#: konq_mainwindow.cc:4025
msgid "Enter the parent folder"
msgstr "Masuk ke direktori induk"
-#: konq_mainwindow.cc:3920
+#: konq_mainwindow.cc:4027
msgid "Move backwards one step in the browsing history
"
msgstr "Pindah satu langkah ke belakang di dalam rekod lungsur
"
-#: konq_mainwindow.cc:3921
+#: konq_mainwindow.cc:4028
msgid "Move backwards one step in the browsing history"
msgstr "Pindah selangkah ke belakang di dalam rekod pelungsuran"
-#: konq_mainwindow.cc:3923
+#: konq_mainwindow.cc:4030
msgid "Move forward one step in the browsing history
"
msgstr "Pindah selangkah ke depan di dalam rekod pelungsuran
"
-#: konq_mainwindow.cc:3924
+#: konq_mainwindow.cc:4031
msgid "Move forward one step in the browsing history"
msgstr "Pindah selangkah ke depan di dalam rekod pelungsuran"
-#: konq_mainwindow.cc:3926
+#: konq_mainwindow.cc:4033
msgid ""
"Navigate to your 'Home Location'"
"
You can configure the location this button takes you to in the "
@@ -999,25 +1050,11 @@ msgstr ""
"
Anda boleh konfigur lokasi, butang ini membawa anda ke dalam "
"Pusat Kawalan TDE, di bawah Pengurus Fail/Peri Laku."
-#: konq_mainwindow.cc:3929
+#: konq_mainwindow.cc:4036
msgid "Navigate to your 'Home Location'"
msgstr "Navigasi ke 'Lokasi Laman Utama' anda"
-#: konq_mainwindow.cc:3931
-msgid ""
-"Reload the currently displayed document"
-"
This may, for example, be needed to refresh webpages that have been modified "
-"since they were loaded, in order to make the changes visible."
-msgstr ""
-"Ulangmuat dokumen semasa"
-"
Sebagai contoh, ini diperlukan untuk mengulangsegar laman web yang telah "
-"diubahsuai sejak ia dimuatkan, untuk menjadikan perubahannya kelihatan."
-
-#: konq_mainwindow.cc:3934
-msgid "Reload the currently displayed document"
-msgstr "Ulangmuat dokumen semasa yang dipaparkan"
-
-#: konq_mainwindow.cc:3936
+#: konq_mainwindow.cc:4043
msgid ""
"Reload all currently displayed documents in tabs"
"
This may, for example, be needed to refresh webpages that have been modified "
@@ -1027,25 +1064,11 @@ msgstr ""
"
Sebagai contoh, ini akan diperlukan untuk mengulangsegar laman web yang "
"telah diubahsuai sejak ianya dimuatkan, untun mejadikan perubahannya kelihatan."
-#: konq_mainwindow.cc:3939
+#: konq_mainwindow.cc:4046
msgid "Reload all currently displayed document in tabs"
msgstr "Ulangmuat dokumen semasa yang dipaparkan dalam tab"
-#: konq_mainwindow.cc:3941
-msgid ""
-"Stop loading the document"
-"
All network transfers will be stopped and Konqueror will display the content "
-"that has been received so far."
-msgstr ""
-"Henti memuatkan dokumen "
-"
Semua pemindahan rangkaian akan dihentikan dan Konqueror akan memaparkan "
-"kandungan yang telah diterimanya setakat ini."
-
-#: konq_mainwindow.cc:3944
-msgid "Stop loading the document"
-msgstr "Henti memuatkan dokumen"
-
-#: konq_mainwindow.cc:3946
+#: konq_mainwindow.cc:4053
msgid ""
"Cut the currently selected text or item(s) and move it to the system clipboard"
"
This makes it available to the Paste command in Konqueror and other "
@@ -1056,11 +1079,11 @@ msgstr ""
"
Ini akan menjadikannya kelihatan kepada arahan Tepek "
"di Konqueror dan aplikasi TDE yang lain."
-#: konq_mainwindow.cc:3950
+#: konq_mainwindow.cc:4057
msgid "Move the selected text or item(s) to the clipboard"
msgstr "Pindah teks atau item dipilih ke papan klip"
-#: konq_mainwindow.cc:3952
+#: konq_mainwindow.cc:4059
msgid ""
"Copy the currently selected text or item(s) to the system clipboard"
"
This makes it available to the Paste command in Konqueror and other "
@@ -1071,11 +1094,11 @@ msgstr ""
"
Ini akan menjadikannya kelihatan kepada arahan Tepek "
"di Konqueror dan aplikasi TDE yang lain."
-#: konq_mainwindow.cc:3956
+#: konq_mainwindow.cc:4063
msgid "Copy the selected text or item(s) to the clipboard"
msgstr "Salin teks atau item dipilih kepada papan klip"
-#: konq_mainwindow.cc:3958
+#: konq_mainwindow.cc:4065
msgid ""
"Paste the previously cut or copied clipboard contents"
"
This also works for text copied or cut from other TDE applications."
@@ -1084,11 +1107,11 @@ msgstr ""
"
Ini juga boleh dilakukan untuk salinan teks atau potongan daripada aplikasi "
"TDE lain."
-#: konq_mainwindow.cc:3961
+#: konq_mainwindow.cc:4068
msgid "Paste the clipboard contents"
msgstr "Tepek kandungan papan klip"
-#: konq_mainwindow.cc:3963
+#: konq_mainwindow.cc:4070
msgid ""
"Print the currently displayed document"
"
You will be presented with a dialog where you can set various options, such "
@@ -1103,15 +1126,15 @@ msgstr ""
"
Dialog ini juga menyediakan capaian kepada servis cetakan istimewa TDE "
"seperti mencipta fail PDF daripada dokumen semasa."
-#: konq_mainwindow.cc:3969
+#: konq_mainwindow.cc:4076
msgid "Print the current document"
msgstr "Cetak dokumen semasa"
-#: konq_mainwindow.cc:3975
+#: konq_mainwindow.cc:4082
msgid "If present, open index.html when entering a folder."
msgstr "Jika wujud, buka index.html semasa memasuki direktori."
-#: konq_mainwindow.cc:3976
+#: konq_mainwindow.cc:4083
msgid ""
"A locked view cannot change folders. Use in combination with 'link view' to "
"explore many files from one folder"
@@ -1119,7 +1142,7 @@ msgstr ""
"Pandangan terkunci tidak boleh menukar folderi. Gunakan dalam kombinasi paparan "
"pautan untuk melungsur banyak fail daripada satu folder."
-#: konq_mainwindow.cc:3977
+#: konq_mainwindow.cc:4084
msgid ""
"Sets the view as 'linked'. A linked view follows folder changes made in other "
"linked views."
@@ -1127,89 +1150,88 @@ msgstr ""
"Tetapkan paparan sebagai pautan. Satu pandangan pautan mengikut perubahan "
"folder yang dibuat oleh pandangan pautan yang lain."
-#: konq_mainwindow.cc:4001
+#: konq_mainwindow.cc:4108
#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:71
msgid "Open Folder in Tabs"
msgstr "Buka Folder di dalam Tab"
-#: konq_mainwindow.cc:4006
+#: konq_mainwindow.cc:4113
#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:67
-#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:913
+#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:924
msgid "Open in New Window"
msgstr "Buka dalam Tetingkap Baru"
-#: konq_mainwindow.cc:4007
+#: konq_mainwindow.cc:4114
#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:69
-#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:915
+#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:926
msgid "Open in New Tab"
msgstr "Buka di Tab Baru"
-#: konq_mainwindow.cc:4175
-msgid "Copy &Files..."
-msgstr "Salin &Fail..."
-
-#: konq_mainwindow.cc:4176
-msgid "M&ove Files..."
-msgstr "Pindah Fa&il..."
-
-#: konq_mainwindow.cc:4180
-msgid "Create Folder..."
-msgstr "Cipta Folder..."
-
-#: konq_mainwindow.cc:4334
+#: konq_mainwindow.cc:4421
msgid "&Save View Profile \"%1\"..."
msgstr "&Simpan Lihat Profil \"%1\"..."
-#: konq_mainwindow.cc:4674
+#: konq_mainwindow.cc:4762
msgid "Open in T&his Window"
msgstr "Buka dalam Tetingkap &Ini"
-#: konq_mainwindow.cc:4675
+#: konq_mainwindow.cc:4763
msgid "Open the document in current window"
msgstr "Buka dokumen dalam tetingkap semasa"
-#: konq_mainwindow.cc:4677 sidebar/web_module/web_module.h:55
+#: konq_mainwindow.cc:4765 sidebar/web_module/web_module.h:55
#: sidebar/web_module/web_module.h:58
msgid "Open in New &Window"
msgstr "Buka dalam Tetingkap Baru"
-#: konq_mainwindow.cc:4678
+#: konq_mainwindow.cc:4766
msgid "Open the document in a new window"
msgstr "Buka dokumen di dalam tetingkap baru"
-#: konq_mainwindow.cc:4688
+#: konq_mainwindow.cc:4776 konq_mainwindow.cc:4780
+#, fuzzy
+msgid "Open in &Background Tab"
+msgstr "Buka di dalam Tab Baru"
+
+#: konq_mainwindow.cc:4777 konq_mainwindow.cc:4782
+#, fuzzy
+msgid "Open the document in a new background tab"
+msgstr "Buka dokumen di dalam tetingkap baru"
+
+#: konq_mainwindow.cc:4778 konq_mainwindow.cc:4781
msgid "Open in &New Tab"
msgstr "Buka di dalam Tab Baru"
-#: konq_mainwindow.cc:4689
-msgid "Open the document in a new tab"
+#: konq_mainwindow.cc:4779 konq_mainwindow.cc:4783
+#, fuzzy
+msgid "Open the document in a new foreground tab"
msgstr "Buka dokumen di dalam tetingkap baru"
-#: konq_mainwindow.cc:4929
+#: konq_mainwindow.cc:5025
#, c-format
msgid "Open with %1"
msgstr "Buka dengan %1"
-#: konq_mainwindow.cc:4986
+#: konq_mainwindow.cc:5082
msgid "&View Mode"
msgstr "Mo&d Lihat"
-#: konq_mainwindow.cc:5196
+#: konq_mainwindow.cc:5291
msgid ""
"You have multiple tabs open in this window, are you sure you want to quit?"
msgstr ""
"Anda mempunyai banyak tab yang dibuka pada tetingkap ini, anda pasti mahu "
"keluar?"
-#: konq_mainwindow.cc:5198 konq_viewmgr.cc:1147
+#: konq_mainwindow.cc:5293 konq_viewmgr.cc:1153
msgid "Confirmation"
msgstr "Kepastian"
-#: konq_mainwindow.cc:5200
+#: konq_mainwindow.cc:5295
msgid "C&lose Current Tab"
msgstr "Tutup Tab Semasa"
-#: konq_mainwindow.cc:5232
+#: konq_mainwindow.cc:5327
msgid ""
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
"Closing the window will discard these changes."
@@ -1217,7 +1239,7 @@ msgstr ""
"Kandungan tab ini mengandungi perubahan yang belum dihantar.\n"
"Menutup tetingkap akan mengabaikan perubahan ini."
-#: konq_mainwindow.cc:5250
+#: konq_mainwindow.cc:5345
msgid ""
"This page contains changes that have not been submitted.\n"
"Closing the window will discard these changes."
@@ -1225,21 +1247,21 @@ msgstr ""
"Kandungan laman ini mengandungi perubahan yang belum dihantar.\n"
"Menutup tetingkap akan mengabaikan perubahan ini."
-#: konq_mainwindow.cc:5342
+#: konq_mainwindow.cc:5437
msgid ""
"Your sidebar is not functional or unavailable. A new entry cannot be added."
msgstr ""
"Papan sisi anda tiada atau tidak berfungsi. Input baru tidak boleh ditambah."
-#: konq_mainwindow.cc:5342 konq_mainwindow.cc:5349
+#: konq_mainwindow.cc:5437 konq_mainwindow.cc:5444
msgid "Web Sidebar"
msgstr "Papan Sisi Web"
-#: konq_mainwindow.cc:5347
+#: konq_mainwindow.cc:5442
msgid "Add new web extension \"%1\" to your sidebar?"
msgstr "Tambah sambungan web baru \"%1\" kepada papan sisi anda?"
-#: konq_mainwindow.cc:5349
+#: konq_mainwindow.cc:5444
#, fuzzy
msgid "Do Not Add"
msgstr "_Jangan Format"
@@ -1268,7 +1290,7 @@ msgstr "Simpan &URL di dalam profil"
msgid "Save &window size in profile"
msgstr "Si&mpan saiz tetingkap di dalam profil"
-#: konq_tabs.cc:65
+#: konq_tabs.cc:74
#, fuzzy
msgid ""
"This bar contains the list of currently open tabs. Click on a tab to make it "
@@ -1285,31 +1307,41 @@ msgstr ""
"tajuk laman web yang masa ini terbuka di dalamnya, alihkan tetikus anda ke atas "
"tab untuk melihat tajuk penuh sekiranya ia dipangkas untuk muat saiz tab."
-#: konq_tabs.cc:89
+#: konq_tabs.cc:98
msgid "&Reload Tab"
msgstr "&Muatkan Semula Tab"
-#: konq_tabs.cc:94
+#: konq_tabs.cc:103
msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "Gan&dakan Tab"
-#: konq_tabs.cc:100
+#: konq_tabs.cc:109
msgid "D&etach Tab"
msgstr "L&eraikan Tab"
-#: konq_tabs.cc:107
+#: konq_tabs.cc:116
+#, fuzzy
+msgid "Move Tab &Left"
+msgstr "Pindah Tab ke Kiri"
+
+#: konq_tabs.cc:122
+#, fuzzy
+msgid "Move Tab &Right"
+msgstr "Pindah Tab ke Kanan"
+
+#: konq_tabs.cc:129
msgid "Other Tabs"
msgstr "Tab Lain"
-#: konq_tabs.cc:112
+#: konq_tabs.cc:134
msgid "&Close Tab"
msgstr "Tutup Ta&b"
-#: konq_tabs.cc:144
+#: konq_tabs.cc:166
msgid "Open a new tab"
msgstr "Buka tab baru"
-#: konq_tabs.cc:153
+#: konq_tabs.cc:175
msgid "Close the current tab"
msgstr "Tutup tab semasa"
@@ -1327,7 +1359,7 @@ msgstr ""
msgid "Resend"
msgstr "Kirim Semula"
-#: konq_viewmgr.cc:1145
+#: konq_viewmgr.cc:1151
msgid ""
"You have multiple tabs open in this window.\n"
"Loading a view profile will close them."
@@ -1335,11 +1367,11 @@ msgstr ""
"Anda mempunyai banyak tab yang dibuka pada tetingkap ini .\n"
"Memuat lihat profail akan membuatkannya tertutup."
-#: konq_viewmgr.cc:1148
+#: konq_viewmgr.cc:1154
msgid "Load View Profile"
msgstr "Muatkan Lihat Profil"
-#: konq_viewmgr.cc:1164
+#: konq_viewmgr.cc:1170
msgid ""
"This tab contains changes that have not been submitted.\n"
"Loading a profile will discard these changes."
@@ -1347,7 +1379,7 @@ msgstr ""
"Kandungan tab ini mengandungi perubahan yang belum dihantar.\n"
"Memuat profail akan mengabaikan perubahan ini."
-#: konq_viewmgr.cc:1182
+#: konq_viewmgr.cc:1188
msgid ""
"This page contains changes that have not been submitted.\n"
"Loading a profile will discard these changes."
@@ -1355,110 +1387,114 @@ msgstr ""
"Kandungan laman ini mengandungi perubahan yang belum dihantar.\n"
"Memuat profail akan mengabaikan perubahan ini."
-#: iconview/konq_iconview.cc:212 listview/konq_listview.cc:674
+#: iconview/konq_iconview.cc:214 listview/konq_listview.cc:702
msgid "Show &Hidden Files"
msgstr "Papar Fail Tersembun&yi"
-#: iconview/konq_iconview.cc:215
+#: iconview/konq_iconview.cc:217
msgid "Toggle displaying of hidden dot files"
msgstr "Togol pemaparan fail tersorok dot"
-#: iconview/konq_iconview.cc:217
+#: iconview/konq_iconview.cc:219
msgid "&Folder Icons Reflect Contents"
msgstr "Ikon &Folder Melambangkan Kandungan"
-#: iconview/konq_iconview.cc:220
+#: iconview/konq_iconview.cc:222
+msgid "&Media Icons Reflect Free Space"
+msgstr ""
+
+#: iconview/konq_iconview.cc:225
msgid "&Preview"
msgstr "&Prebiu"
-#: iconview/konq_iconview.cc:222
+#: iconview/konq_iconview.cc:227
msgid "Enable Previews"
msgstr "Hidupkan Prebiu"
-#: iconview/konq_iconview.cc:223
+#: iconview/konq_iconview.cc:228
msgid "Disable Previews"
msgstr "Lumpuhkan Prebiu"
-#: iconview/konq_iconview.cc:243
+#: iconview/konq_iconview.cc:248
msgid "Sound Files"
msgstr "Fail Bunyi"
-#: iconview/konq_iconview.cc:250
+#: iconview/konq_iconview.cc:255
msgid "By Name (Case Sensitive)"
msgstr "Dengan Nama (Sensitif Huruf)"
-#: iconview/konq_iconview.cc:251
+#: iconview/konq_iconview.cc:256
msgid "By Name (Case Insensitive)"
msgstr "Dengan Nama(Tidak Sensitif Huruf)"
-#: iconview/konq_iconview.cc:252
+#: iconview/konq_iconview.cc:257
msgid "By Size"
msgstr "Mengikut Saiz"
-#: iconview/konq_iconview.cc:253
+#: iconview/konq_iconview.cc:258
msgid "By Type"
msgstr "Mengikut Jenis"
-#: iconview/konq_iconview.cc:254
+#: iconview/konq_iconview.cc:259
msgid "By Date"
msgstr "Mengikut Tarikh"
-#: iconview/konq_iconview.cc:279
+#: iconview/konq_iconview.cc:284
msgid "Folders First"
msgstr "Folder Pertama"
-#: iconview/konq_iconview.cc:280
+#: iconview/konq_iconview.cc:285
msgid "Descending"
msgstr "Menurun"
-#: iconview/konq_iconview.cc:305 listview/konq_listview.cc:668
+#: iconview/konq_iconview.cc:310 listview/konq_listview.cc:680
msgid "Se&lect..."
msgstr "Pi&lih."
-#: iconview/konq_iconview.cc:307 listview/konq_listview.cc:669
+#: iconview/konq_iconview.cc:312 listview/konq_listview.cc:681
msgid "Unselect..."
msgstr "Nyahpilih."
-#: iconview/konq_iconview.cc:310 listview/konq_listview.cc:671
+#: iconview/konq_iconview.cc:315 listview/konq_listview.cc:683
msgid "Unselect All"
msgstr "Nyahpilih Semua"
-#: iconview/konq_iconview.cc:312 listview/konq_listview.cc:672
+#: iconview/konq_iconview.cc:317 listview/konq_listview.cc:684
msgid "&Invert Selection"
msgstr "Songsang P&ilihan"
-#: iconview/konq_iconview.cc:316
+#: iconview/konq_iconview.cc:321
msgid "Allows selecting of file or folder items based on a given mask"
msgstr ""
"Benarkan pemilihan fail atau item folder berasaskan kepada topeng yang diberi"
-#: iconview/konq_iconview.cc:317
+#: iconview/konq_iconview.cc:322
msgid "Allows unselecting of file or folder items based on a given mask"
msgstr ""
"Benarkan nyahpemilihan fail atau item folder berasaskan kepada topeng yang "
"diberi"
-#: iconview/konq_iconview.cc:318
+#: iconview/konq_iconview.cc:323
msgid "Selects all items"
msgstr "Pilih semua item"
-#: iconview/konq_iconview.cc:319
+#: iconview/konq_iconview.cc:324
msgid "Unselects all selected items"
msgstr "Nyah-pilih semua item"
-#: iconview/konq_iconview.cc:320
+#: iconview/konq_iconview.cc:325
msgid "Inverts the current selection of items"
msgstr "Songsang semual pilihan item semasa"
-#: iconview/konq_iconview.cc:524 listview/konq_listview.cc:370
+#: iconview/konq_iconview.cc:550 listview/konq_listview.cc:382
msgid "Select files:"
msgstr "Pilih fail:"
-#: iconview/konq_iconview.cc:551 listview/konq_listview.cc:401
+#: iconview/konq_iconview.cc:577 listview/konq_listview.cc:413
msgid "Unselect files:"
msgstr "Nyahpilih fail:"
-#: iconview/konq_iconview.cc:755
+#: iconview/konq_iconview.cc:781
msgid ""
"You cannot drop any items in a directory in which you do not have write "
"permission"
@@ -1474,144 +1510,172 @@ msgstr "Papar &Sebagai"
msgid "Filename"
msgstr "Nama fail"
-#: listview/konq_listview.cc:267
+#: listview/konq_listview.cc:275
msgid "MimeType"
msgstr "Jenis Mime"
-#: listview/konq_listview.cc:268
+#: listview/konq_listview.cc:276
msgid "Size"
msgstr "Saiz"
-#: listview/konq_listview.cc:269
+#: listview/konq_listview.cc:277
msgid "Modified"
msgstr "Diubahsuai"
-#: listview/konq_listview.cc:270
+#: listview/konq_listview.cc:278
msgid "Accessed"
msgstr "Diakses"
-#: listview/konq_listview.cc:271
+#: listview/konq_listview.cc:279
msgid "Created"
msgstr "Telah Dicipta"
-#: listview/konq_listview.cc:272
+#: listview/konq_listview.cc:280
msgid "Permissions"
msgstr "Keizinan"
-#: listview/konq_listview.cc:273
+#: listview/konq_listview.cc:281
msgid "Owner"
msgstr "Pemilik"
-#: listview/konq_listview.cc:274
+#: listview/konq_listview.cc:282
msgid "Group"
msgstr "Kumpulan"
-#: listview/konq_listview.cc:275
+#: listview/konq_listview.cc:283
msgid "Link"
msgstr "Pautan"
#: keditbookmarks/bookmarkinfo.cpp:196 keditbookmarks/listview.cpp:581
-#: keditbookmarks/listview.cpp:703 listview/konq_listview.cc:276
+#: keditbookmarks/listview.cpp:703 listview/konq_listview.cc:284
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: listview/konq_listview.cc:278
+#: listview/konq_listview.cc:286
msgid "File Type"
msgstr "Jenis Fail"
-#: listview/konq_listview.cc:646
+#: listview/konq_listview.cc:658
msgid "Show &Modification Time"
msgstr "Papar Tarikh Pen&gubahsuaian"
-#: listview/konq_listview.cc:647
+#: listview/konq_listview.cc:659
msgid "Hide &Modification Time"
msgstr "Sorok Tarikh Pen&gubahsuaian"
-#: listview/konq_listview.cc:648
+#: listview/konq_listview.cc:660
msgid "Show &File Type"
msgstr "Papar Jenis &Fail"
-#: listview/konq_listview.cc:649
+#: listview/konq_listview.cc:661
msgid "Hide &File Type"
msgstr "Sorok Jenis &Fail"
-#: listview/konq_listview.cc:650
+#: listview/konq_listview.cc:662
msgid "Show MimeType"
msgstr "Papar Jenis Mime"
-#: listview/konq_listview.cc:651
+#: listview/konq_listview.cc:663
msgid "Hide MimeType"
msgstr "Sorok Jenis Mime"
-#: listview/konq_listview.cc:652
+#: listview/konq_listview.cc:664
msgid "Show &Access Time"
msgstr "P&apar Waktu Capaian"
-#: listview/konq_listview.cc:653
+#: listview/konq_listview.cc:665
msgid "Hide &Access Time"
msgstr "Sorok W&aktu Capaian"
-#: listview/konq_listview.cc:654
+#: listview/konq_listview.cc:666
msgid "Show &Creation Time"
msgstr "Papar Tarikh &ciptaan"
-#: listview/konq_listview.cc:655
+#: listview/konq_listview.cc:667
msgid "Hide &Creation Time"
msgstr "Sorok Tarikh &ciptaan"
-#: listview/konq_listview.cc:656
+#: listview/konq_listview.cc:668
msgid "Show &Link Destination"
msgstr "Papar Pautan Des&tinasi"
-#: listview/konq_listview.cc:657
+#: listview/konq_listview.cc:669
msgid "Hide &Link Destination"
msgstr "Sorok Pautan Des&tinasi"
-#: listview/konq_listview.cc:658
+#: listview/konq_listview.cc:670
msgid "Show Filesize"
msgstr "Papar Saiz Fail"
-#: listview/konq_listview.cc:659
+#: listview/konq_listview.cc:671
msgid "Hide Filesize"
msgstr "Sorok Saiz Fail"
-#: listview/konq_listview.cc:660
+#: listview/konq_listview.cc:672
msgid "Show Owner"
msgstr "Papar Pemilik"
-#: listview/konq_listview.cc:661
+#: listview/konq_listview.cc:673
msgid "Hide Owner"
msgstr "Sorok Pemilik"
-#: listview/konq_listview.cc:662
+#: listview/konq_listview.cc:674
msgid "Show Group"
msgstr "Papar Kumpulan"
-#: listview/konq_listview.cc:663
+#: listview/konq_listview.cc:675
msgid "Hide Group"
msgstr "Sorok Kumpulan"
-#: listview/konq_listview.cc:664
+#: listview/konq_listview.cc:676
msgid "Show Permissions"
msgstr "Papar Keizinan"
-#: listview/konq_listview.cc:665
+#: listview/konq_listview.cc:677
msgid "Hide Permissions"
msgstr "Sorok Keizinan"
-#: listview/konq_listview.cc:666
+#: listview/konq_listview.cc:678
msgid "Show URL"
msgstr "Papar URL"
-#: listview/konq_listview.cc:676
+#: listview/konq_listview.cc:689
+msgid "&Rename and move to next item"
+msgstr ""
+
+#: listview/konq_listview.cc:691
+msgid ""
+"Pressing this button completes the current rename operation,moves to the next "
+"item and starts a new rename operation."
+msgstr ""
+
+#: listview/konq_listview.cc:693
+msgid "Complete rename operation and move the next item"
+msgstr ""
+
+#: listview/konq_listview.cc:695
+msgid "&Rename and move to previous item"
+msgstr ""
+
+#: listview/konq_listview.cc:697
+msgid ""
+"Pressing this button completes the current rename operation,moves to the "
+"previous item and starts a new rename operation."
+msgstr ""
+
+#: listview/konq_listview.cc:699
+msgid "Complete rename operation and move the previous item"
+msgstr ""
+
+#: listview/konq_listview.cc:704
msgid "Case Insensitive Sort"
msgstr "Sisih Huruf Tidak Sensitif"
-#: listview/konq_listviewwidget.cc:350 listview/konq_textviewwidget.cc:68
+#: listview/konq_listviewwidget.cc:355 listview/konq_textviewwidget.cc:68
msgid "Name"
msgstr "Nama"
-#: listview/konq_listviewwidget.cc:909
+#: listview/konq_listviewwidget.cc:1060
msgid "You must take the file out of the trash before being able to use it."
msgstr ""
"Anda perlu mengeluarkan fail dari buangan sebelum boleh menggunakannya."
@@ -1621,7 +1685,7 @@ msgid "Galeon"
msgstr ""
#: keditbookmarks/importers.h:118
-msgid "TDE"
+msgid "KDE"
msgstr ""
#: keditbookmarks/importers.h:139
@@ -1650,7 +1714,7 @@ msgstr "Sampah"
msgid "&Show Netscape Bookmarks in Konqueror"
msgstr "Papar Tanda Laman Netscape di Konqueror"
-#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:111 sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:907
+#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:111 sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:918
msgid "Rename"
msgstr "Tukar nama"
@@ -1752,7 +1816,7 @@ msgstr "Import Tanda Laman &Galeon..."
#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:190
#, fuzzy
-msgid "Import &TDE2/TDE3 Bookmarks..."
+msgid "Import &KDE2/KDE3 Bookmarks..."
msgstr "Import Tanda Buku &TDE2..."
#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:193
@@ -1934,7 +1998,8 @@ msgid "*.xbel|Galeon Bookmark Files (*.xbel)"
msgstr "*.xbel|Galeon Bookmark Files (*.xbel)"
#: keditbookmarks/importers.cpp:188
-msgid "*.xml|TDE Bookmark Files (*.xml)"
+#, fuzzy
+msgid "*.xml|KDE Bookmark Files (*.xml)"
msgstr "*.xml|TDE Bookmark Files (*.xml)"
#: keditbookmarks/kbookmarkmerger.cpp:42
@@ -2070,7 +2135,8 @@ msgid "Konqueror Bookmarks Editor"
msgstr "Editor Tanda Laman Konqueror"
#: keditbookmarks/main.cpp:120
-msgid "(c) 2000 - 2003, TDE developers"
+#, fuzzy
+msgid "(c) 2000 - 2003, KDE developers"
msgstr "(c) 2000 - 2003, Pemaju TDE"
#: keditbookmarks/main.cpp:121
@@ -2113,94 +2179,94 @@ msgstr ""
"Ulangtetap Carian Pantas "
"
Ulangtetap carian pantas supaya semua penanda laman ditunjukkan semula."
-#: keditbookmarks/toplevel.cpp:219 sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:33
+#: keditbookmarks/toplevel.cpp:219 sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:34
msgid "Se&arch:"
msgstr "Cari:"
-#: about/konq_aboutpage.cc:112 about/konq_aboutpage.cc:114
-#: about/konq_aboutpage.cc:177 about/konq_aboutpage.cc:179
-#: about/konq_aboutpage.cc:232 about/konq_aboutpage.cc:234
-#: about/konq_aboutpage.cc:329 about/konq_aboutpage.cc:331
+#: about/konq_aboutpage.cc:139 about/konq_aboutpage.cc:141
+#: about/konq_aboutpage.cc:204 about/konq_aboutpage.cc:206
+#: about/konq_aboutpage.cc:259 about/konq_aboutpage.cc:261
+#: about/konq_aboutpage.cc:356 about/konq_aboutpage.cc:358
msgid "Conquer your Desktop!"
msgstr "Kawal Ruang Kerja Anda!"
-#: about/konq_aboutpage.cc:115 about/konq_aboutpage.cc:180
-#: about/konq_aboutpage.cc:235 about/konq_aboutpage.cc:332
+#: about/konq_aboutpage.cc:142 about/konq_aboutpage.cc:207
+#: about/konq_aboutpage.cc:262 about/konq_aboutpage.cc:359
msgid ""
"Konqueror is your file manager, web browser and universal document viewer."
msgstr ""
"Konqueror adalah pengurus fail, pelayar web dan pemapar dokumen universal."
-#: about/konq_aboutpage.cc:116 about/konq_aboutpage.cc:181
-#: about/konq_aboutpage.cc:236 about/konq_aboutpage.cc:333
+#: about/konq_aboutpage.cc:143 about/konq_aboutpage.cc:208
+#: about/konq_aboutpage.cc:263 about/konq_aboutpage.cc:360
msgid "Starting Points"
msgstr "Titik Permulaan"
-#: about/konq_aboutpage.cc:117 about/konq_aboutpage.cc:182
-#: about/konq_aboutpage.cc:237 about/konq_aboutpage.cc:334
+#: about/konq_aboutpage.cc:144 about/konq_aboutpage.cc:209
+#: about/konq_aboutpage.cc:264 about/konq_aboutpage.cc:361
msgid "Introduction"
msgstr "Pengenalan"
-#: about/konq_aboutpage.cc:118 about/konq_aboutpage.cc:183
-#: about/konq_aboutpage.cc:238 about/konq_aboutpage.cc:335
+#: about/konq_aboutpage.cc:145 about/konq_aboutpage.cc:210
+#: about/konq_aboutpage.cc:265 about/konq_aboutpage.cc:362
msgid "Tips"
msgstr "Petua"
-#: about/konq_aboutpage.cc:119 about/konq_aboutpage.cc:184
-#: about/konq_aboutpage.cc:239 about/konq_aboutpage.cc:240
-#: about/konq_aboutpage.cc:336
+#: about/konq_aboutpage.cc:146 about/konq_aboutpage.cc:211
+#: about/konq_aboutpage.cc:266 about/konq_aboutpage.cc:267
+#: about/konq_aboutpage.cc:363
msgid "Specifications"
msgstr "Spesifikasi"
-#: about/konq_aboutpage.cc:125
+#: about/konq_aboutpage.cc:152
msgid "Your personal files"
msgstr "Fail peribadi anda"
-#: about/konq_aboutpage.cc:128
+#: about/konq_aboutpage.cc:155
msgid "Storage Media"
msgstr "Media Storan"
-#: about/konq_aboutpage.cc:129
+#: about/konq_aboutpage.cc:156
msgid "Disks and removable media"
msgstr "Cakera dan media boleh buang"
-#: about/konq_aboutpage.cc:132
+#: about/konq_aboutpage.cc:159
msgid "Network Folders"
msgstr "Folder Rangkaian"
-#: about/konq_aboutpage.cc:133
+#: about/konq_aboutpage.cc:160
msgid "Shared files and folders"
msgstr "Fail dan folder kongsi"
-#: about/konq_aboutpage.cc:137
+#: about/konq_aboutpage.cc:164
msgid "Browse and restore the trash"
msgstr "Pelayar dan simpan semula tong sampah"
-#: about/konq_aboutpage.cc:140
+#: about/konq_aboutpage.cc:167
msgid "Applications"
msgstr "Aplikasi"
-#: about/konq_aboutpage.cc:141
+#: about/konq_aboutpage.cc:168
msgid "Installed programs"
msgstr "Program yang Dipasang"
-#: about/konq_aboutpage.cc:144
+#: about/konq_aboutpage.cc:171
msgid "Settings"
msgstr "Seting"
-#: about/konq_aboutpage.cc:145
+#: about/konq_aboutpage.cc:172
msgid "Desktop configuration"
msgstr "Konfigurasi desktop"
-#: about/konq_aboutpage.cc:148
+#: about/konq_aboutpage.cc:175
msgid "Next: An Introduction to Konqueror"
msgstr "Berikutnya: Pengenalan Konqueror"
-#: about/konq_aboutpage.cc:150
+#: about/konq_aboutpage.cc:177
msgid "Search the Web"
msgstr "Cari Web"
-#: about/konq_aboutpage.cc:185
+#: about/konq_aboutpage.cc:212
msgid ""
"Konqueror makes working with and managing your files easy. You can browse both "
"local and networked folders while enjoying advanced features such as the "
@@ -2210,13 +2276,14 @@ msgstr ""
"layar folder setempat dan berangkaian sambil menikmati ciri termaju seperti bar "
"sisi dan prapapar fail yang berkuasa."
-#: about/konq_aboutpage.cc:189
+#: about/konq_aboutpage.cc:216
+#, fuzzy
msgid ""
"Konqueror is also a full featured and easy to use web browser which you can "
"use to explore the Internet. Enter the address (e.g. http://www.kde.org) of a web page you would "
-"like to visit in the location bar and press Enter, or choose an entry from the "
-"Bookmarks menu."
+"href=\"http://www.trinitydesktop.org\">http://www.trinitydesktop.org"
+") of a web page you would like to visit in the location bar and press Enter, or "
+"choose an entry from the Bookmarks menu."
msgstr ""
"Konqueror juga adalah pelayar web berciri penuh dan mudah digunakan yang boleh "
"anda guna untuk meneroka Internet. Masukkan alamat (misalnya, in the toolbar. "
@@ -2232,7 +2299,7 @@ msgstr ""
"Untuk kembali ke lokasi sebelumnya, tekan butang undur dalam bar alat. "
-#: about/konq_aboutpage.cc:197
+#: about/konq_aboutpage.cc:224
msgid ""
"To quickly go to your Home folder press the home button ."
@@ -2240,13 +2307,13 @@ msgstr ""
"Untuk pergi ke folder Laman Utama anda, tekan butang laman utama ."
-#: about/konq_aboutpage.cc:199
+#: about/konq_aboutpage.cc:226
msgid ""
"For more detailed documentation on Konqueror click here."
msgstr ""
"Untuk dokumentasi lanjut tentang Konqueror, klik di sini."
-#: about/konq_aboutpage.cc:201
+#: about/konq_aboutpage.cc:228
msgid ""
"Tuning Tip: If you want the Konqueror web browser to start faster, you "
"can turn off this information screen by clicking here"
@@ -2259,11 +2326,11 @@ msgstr ""
"opsyen menu Pengenalan Konqueror, dan kemudian menekan Seting -> "
"Simpan Profil Paparan \"Pelayaran Web\"."
-#: about/konq_aboutpage.cc:206
+#: about/konq_aboutpage.cc:233
msgid "Next: Tips & Tricks"
msgstr "Berikutnya: Tip & Muslihat"
-#: about/konq_aboutpage.cc:241
+#: about/konq_aboutpage.cc:268
msgid ""
"Konqueror is designed to embrace and support Internet standards. The aim is to "
"fully implement the officially sanctioned standards from organizations such as "
@@ -2279,19 +2346,19 @@ msgstr ""
"Internet. Bersama sokongan ini, untuk fungsi seperti favicon, Katakunci "
"Internet dan Tanda Laman XBEL, Konqueror juga diimplemen:"
-#: about/konq_aboutpage.cc:248
+#: about/konq_aboutpage.cc:275
msgid "Web Browsing"
msgstr "Pelayaran Web"
-#: about/konq_aboutpage.cc:249
+#: about/konq_aboutpage.cc:276
msgid "Supported standards"
msgstr "Piawai disokong"
-#: about/konq_aboutpage.cc:250
+#: about/konq_aboutpage.cc:277
msgid "Additional requirements*"
msgstr "Keperluan tambahan*"
-#: about/konq_aboutpage.cc:251
+#: about/konq_aboutpage.cc:278
msgid ""
"DOM (Level 1, partially Level 2) based "
"HTML 4.01"
@@ -2299,29 +2366,29 @@ msgstr ""
"DOM (Paras 1, sebahagiannya berasaskan Paras 2 HTML 4.01"
-#: about/konq_aboutpage.cc:253 about/konq_aboutpage.cc:255
-#: about/konq_aboutpage.cc:267 about/konq_aboutpage.cc:272
-#: about/konq_aboutpage.cc:274
+#: about/konq_aboutpage.cc:280 about/konq_aboutpage.cc:282
+#: about/konq_aboutpage.cc:294 about/konq_aboutpage.cc:299
+#: about/konq_aboutpage.cc:301
msgid "built-in"
msgstr "terbina dalam"
-#: about/konq_aboutpage.cc:254
+#: about/konq_aboutpage.cc:281
msgid "Cascading Style Sheets (CSS 1, partially CSS 2)"
msgstr "Helaian Gaya Lata (CSS 1, sebahagian CSS 2)"
-#: about/konq_aboutpage.cc:256
+#: about/konq_aboutpage.cc:283
msgid "ECMA-262 Edition 3 (roughly equals JavaScript 1.5)"
msgstr ""
"ECMA-262 Edisi 3 (Secara kasarnya sama dengan JavaScript "
"1.5)"
-#: about/konq_aboutpage.cc:257
+#: about/konq_aboutpage.cc:284
msgid ""
"JavaScript disabled (globally). Enable JavaScript here."
msgstr ""
"JavaScript dimatikan (global). Hidupkan JavaScriptdi sini."
-#: about/konq_aboutpage.cc:258
+#: about/konq_aboutpage.cc:285
msgid ""
"JavaScript enabled (globally). Configure JavaScript here"
"."
@@ -2329,11 +2396,11 @@ msgstr ""
"JavaScript dihidupkan (global). Selaraskan JavaScript"
"di sini."
-#: about/konq_aboutpage.cc:259
+#: about/konq_aboutpage.cc:286
msgid "Secure Java® support"
msgstr "SelamatJava® sokongan"
-#: about/konq_aboutpage.cc:260
+#: about/konq_aboutpage.cc:287
msgid ""
"JDK 1.2.0 (Java 2) compatible VM (Blackdown, "
"IBM or Sun)"
@@ -2341,11 +2408,11 @@ msgstr ""
"VM serasi JDK 1.2.0 (Java 2) (Blackdown"
"IBM atau Sun"
-#: about/konq_aboutpage.cc:262
+#: about/konq_aboutpage.cc:289
msgid "Enable Java (globally) here."
msgstr "Hidupkan Java (global) sini."
-#: about/konq_aboutpage.cc:263
+#: about/konq_aboutpage.cc:290
msgid ""
"Netscape Communicator® plugins "
"(for viewing Flash®, Real"
@@ -2356,85 +2423,86 @@ msgstr ""
"Real®Audio, Real®"
"Video, dll.)"
-#: about/konq_aboutpage.cc:268
+#: about/konq_aboutpage.cc:295
msgid "Secure Sockets Layer"
msgstr "Lapisan Soket Terlindung (SSL)"
-#: about/konq_aboutpage.cc:269
+#: about/konq_aboutpage.cc:296
msgid "(TLS/SSL v2/3) for secure communications up to 168bit"
msgstr "(TLS/SSL v2/3) untuk komunikasi terlindung sehingga ke 168bit"
-#: about/konq_aboutpage.cc:270
+#: about/konq_aboutpage.cc:297
msgid "OpenSSL"
msgstr "OpenSSL"
-#: about/konq_aboutpage.cc:271
+#: about/konq_aboutpage.cc:298
msgid "Bidirectional 16bit unicode support"
msgstr "Sokongan unikod 16bit dwiarah"
-#: about/konq_aboutpage.cc:273
+#: about/konq_aboutpage.cc:300
msgid "AutoCompletion for forms"
msgstr "AutoPelengkapan untuk borang"
-#: about/konq_aboutpage.cc:275
+#: about/konq_aboutpage.cc:302
msgid "G E N E R A L"
msgstr "U M U M"
-#: about/konq_aboutpage.cc:276
+#: about/konq_aboutpage.cc:303
msgid "Feature"
msgstr "Ciri-ciri"
-#: about/konq_aboutpage.cc:278
+#: about/konq_aboutpage.cc:305
msgid "Image formats"
msgstr "Format Imej"
-#: about/konq_aboutpage.cc:279
+#: about/konq_aboutpage.cc:306
msgid "Transfer protocols"
msgstr "Protokol pemindahan"
-#: about/konq_aboutpage.cc:280
+#: about/konq_aboutpage.cc:307
msgid "HTTP 1.1 (including gzip/bzip2 compression)"
msgstr "HTTP 1.1 (termasuk pemampatan gzip/bzip2)"
-#: about/konq_aboutpage.cc:281
+#: about/konq_aboutpage.cc:308
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: about/konq_aboutpage.cc:282
+#: about/konq_aboutpage.cc:309
msgid "and many more..."
msgstr "dan banyak lagi..."
-#: about/konq_aboutpage.cc:283
+#: about/konq_aboutpage.cc:310
msgid "URL-Completion"
msgstr "Pelengkapan-URL"
-#: about/konq_aboutpage.cc:284
+#: about/konq_aboutpage.cc:311
msgid "Manual"
msgstr "Manual"
-#: about/konq_aboutpage.cc:285
+#: about/konq_aboutpage.cc:312
msgid "Popup"
msgstr "Pop Keluar"
-#: about/konq_aboutpage.cc:286
+#: about/konq_aboutpage.cc:313
msgid "(Short-) Automatic"
msgstr "(Pendek-) Automatik"
-#: about/konq_aboutpage.cc:288
+#: about/konq_aboutpage.cc:315
msgid "Return to Starting Points"
msgstr "Kembali ke Titik Permulaan"
-#: about/konq_aboutpage.cc:337
+#: about/konq_aboutpage.cc:364
msgid "Tips & Tricks"
msgstr "Tip & Muslihat"
-#: about/konq_aboutpage.cc:338
+#: about/konq_aboutpage.cc:365
+#, fuzzy
msgid ""
-"Use Internet-Keywords and Web-Shortcuts: by typing \"gg: TDE\" one can search "
-"the Internet, using Google, for the search phrase \"TDE\". There are a lot of "
-"Web-Shortcuts predefined to make searching for software or looking up certain "
-"words in an encyclopedia a breeze. You can even "
-"create your own Web-Shortcuts."
+"Use Internet-Keywords and Web-Shortcuts: by typing \"gg: Trinity Desktop\" one "
+"can search the Internet, using Google, for the search phrase \"Trinity "
+"Desktop\". There are a lot of Web-Shortcuts predefined to make searching for "
+"software or looking up certain words in an encyclopedia a breeze. You can even "
+"create your own Web-Shortcuts."
msgstr ""
"Guna Kata Kunci Internet dan Jalan Pintas Web: dengan menaip \"gg: TDE\" anda "
"boleh cari Internet, menggunakan Google, untuk frasa carian \"TDE\". Terdapat "
@@ -2442,7 +2510,7 @@ msgstr ""
"pencarian perkataan tertentu dalam ensiklopedia mudah dan pantas. Malah anda "
"boleh cipta pencarian anda sendiri Jalan Pintas Web."
-#: about/konq_aboutpage.cc:343
+#: about/konq_aboutpage.cc:370
msgid ""
"Use the magnifier button "
"in the toolbar to increase the font size on your web page."
@@ -2450,7 +2518,7 @@ msgstr ""
"Guna butang pembesar "
"dalam bar alat untuk meningkatkan saiz fon pada laman web anda."
-#: about/konq_aboutpage.cc:345
+#: about/konq_aboutpage.cc:372
msgid ""
"When you want to paste a new address into the Location toolbar you might want "
"to clear the current entry by pressing the black arrow with the white cross "
@@ -2460,7 +2528,7 @@ msgstr ""
"ingin mengosongkan entri semasa dengan menekan anak panah hitam dengan palang "
"putih dalam bar alat."
-#: about/konq_aboutpage.cc:349
+#: about/konq_aboutpage.cc:376
msgid ""
"To create a link on your desktop pointing to the current page, simply drag the "
"\"Location\" label that is to the left of the Location toolbar, drop it on to "
@@ -2470,7 +2538,7 @@ msgstr ""
"label \"Lokasi\" ke kiri Bar Alatan Lokasi, dan jatuhkannya ke atas desktop dan "
"pilih \"Pautan\"."
-#: about/konq_aboutpage.cc:352
+#: about/konq_aboutpage.cc:379
msgid ""
"You can also find "
"\"Full-Screen Mode\" in the Settings menu. This feature is very useful for "
@@ -2480,7 +2548,7 @@ msgstr ""
"\"Mod Skrin penuh\" dalam menu Seting. Ciri ini sangat berguna untuk sesi "
"\"Tutur\"."
-#: about/konq_aboutpage.cc:355
+#: about/konq_aboutpage.cc:382
msgid ""
"Divide et impera (lat. \"Divide and conquer\") - by splitting a window into two "
"parts (e.g. Window -> "
@@ -2494,7 +2562,7 @@ msgstr ""
"sebagaimana yang anda suka. Malah anda boleh muatkan beberapa contoh profil "
"paparan (misalnya, Midnight Commander), atau cipta profil sendiri."
-#: about/konq_aboutpage.cc:360
+#: about/konq_aboutpage.cc:387
msgid ""
"Use the user-agent feature if the website you are visiting "
"asks you to use a different browser (and do not forget to send a complaint to "
@@ -2504,7 +2572,7 @@ msgstr ""
"meminta anda menggunakan pelayar berbeza (dan jangan lupa menghantar aduan "
"kepada pemilik web!)"
-#: about/konq_aboutpage.cc:363
+#: about/konq_aboutpage.cc:390
msgid ""
"The History in your SideBar ensures "
"that you can keep track of the pages you have visited recently."
@@ -2513,13 +2581,13 @@ msgstr ""
"memastikan bahawa anda boleh mengikuti perkembangan halaman yang terkini anda "
"lawati."
-#: about/konq_aboutpage.cc:365
+#: about/konq_aboutpage.cc:392
msgid ""
"Use a caching proxy to speed up your Internet connection."
msgstr ""
"Guna proksi cache untuk mencepatkan sambungan Internet anda."
-#: about/konq_aboutpage.cc:367
+#: about/konq_aboutpage.cc:394
msgid ""
"Advanced users will appreciate the Konsole which you can embed into Konqueror "
"(Window -> Show Terminal Emulator)."
@@ -2528,7 +2596,7 @@ msgstr ""
"Konqueror (Tetingkap) -> "
"Tayang Pelagak Terminal)."
-#: about/konq_aboutpage.cc:370
+#: about/konq_aboutpage.cc:397
msgid ""
"Thanks to DCOP you can have full control over Konqueror "
"using a script."
@@ -2536,27 +2604,27 @@ msgstr ""
"Terima kasih kepada DCOP anda boleh mengawal sepenuhnya "
"Konqueror menggunakan skrip."
-#: about/konq_aboutpage.cc:372
+#: about/konq_aboutpage.cc:399
msgid ""
msgstr ""
-#: about/konq_aboutpage.cc:373
+#: about/konq_aboutpage.cc:400
msgid "Next: Specifications"
msgstr "Berikutnya: Spesifikasi"
-#: about/konq_aboutpage.cc:389
+#: about/konq_aboutpage.cc:416
msgid "Installed Plugins"
msgstr "Plugmasuk Dipasang"
-#: about/konq_aboutpage.cc:390
+#: about/konq_aboutpage.cc:417
msgid "
Plugin | Description | File | Types | "
msgstr "Plugmasuk | Penerangan | Fail | Jenis | "
-#: about/konq_aboutpage.cc:391
+#: about/konq_aboutpage.cc:418
msgid "Installed"
msgstr "Terpasang"
-#: about/konq_aboutpage.cc:392
+#: about/konq_aboutpage.cc:419
msgid "Mime Type | Description | Suffixes | Plugin | "
msgstr ""
"Jenis Mime | "
@@ -2564,20 +2632,20 @@ msgstr ""
"Akhiran | "
"Plugmasuk | "
-#: about/konq_aboutpage.cc:498
+#: about/konq_aboutpage.cc:538
msgid ""
"Do you want to disable showing the introduction in the webbrowsing profile?"
msgstr "Anda mahu lumpuhkan pemaparan pengenalan di dalam profail pelayar web?"
-#: about/konq_aboutpage.cc:500
+#: about/konq_aboutpage.cc:540
msgid "Faster Startup?"
msgstr "Permulaan Lebih Laju?"
-#: about/konq_aboutpage.cc:500
+#: about/konq_aboutpage.cc:540
msgid "Disable"
msgstr "Matikan"
-#: about/konq_aboutpage.cc:500
+#: about/konq_aboutpage.cc:540
#, fuzzy
msgid "Keep"
msgstr "Kekal Kebenaran"
@@ -2611,57 +2679,63 @@ msgstr "Laksanakan arahan cengkerang di dalam direktori semasa:"
msgid "Output from command: \"%1\""
msgstr "Output daripada arahan: \"%1\""
-#: sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:31
+#: sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:32
msgid "Clear Search"
msgstr "Kosongkan Carian"
-#: sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:146
+#: sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:147
msgid "Select Type"
msgstr "Pilih Jenis"
-#: sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:147
+#: sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:148
msgid "Select type:"
msgstr "Pilih jenis:"
-#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:80
-msgid "&Remove Entry"
-msgstr "Buang &Kemasukan"
-
-#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:82
-msgid "C&lear History"
-msgstr "Kosongkan Sejarah"
+#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:59
+msgid "&Create New Folder"
+msgstr "&Cipta Folder Baru."
-#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:88
-msgid "By &Name"
-msgstr "Dengan &Nama"
+#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:61
+#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:916
+msgid "Delete Folder"
+msgstr "Padam Folder"
-#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:93
-msgid "By &Date"
-msgstr "Dengan &Tarikh"
+#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:63
+msgid "Delete Bookmark"
+msgstr "Padam Tanda Laman"
-#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:351
-#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:263
-msgid "Do you really want to clear the entire history?"
-msgstr "Anda benar-benar mahu bersihkan keseluruhan sejarah pelungsuran?"
+#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:73
+#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:928
+msgid "Copy Link Address"
+msgstr "Salin Alamat Pautan"
-#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:353
-#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:265
-msgid "Clear History?"
-msgstr "Kosongkan Sejarah?"
+#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:308
+msgid ""
+"Are you sure you wish to remove the bookmark folder\n"
+"\"%1\"?"
+msgstr ""
+"Anda pasti ingin membuang folder tanda buku\n"
+"\"%1\"?"
-#: sidebar/trees/history_module/history_item.cpp:121
+#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:309
msgid ""
-""
-"%4"
-"
Last visited: %1"
-"
First visited: %2"
-"
Number of times visited: %3"
+"Are you sure you wish to remove the bookmark\n"
+"\"%1\"?"
msgstr ""
-""
-"%4"
-"
Terakhir dilawati: %1"
-"
Pertama dilawati: %2"
-"
Bilangan lawatan: %3"
+"Anda pasti ingin membuang tanda buku\n"
+"\"%1\"?"
+
+#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:310
+msgid "Bookmark Folder Deletion"
+msgstr "Pemadaman Folder Penanda laman"
+
+#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:311
+msgid "Bookmark Deletion"
+msgstr "Pemadaman Penanda laman"
+
+#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:353
+msgid "Bookmark Properties"
+msgstr "Ciri-ciri Penanda Laman"
#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:68
#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:73
@@ -2699,81 +2773,71 @@ msgid ""
"Minutes"
msgstr ""
-#: sidebar/trees/dirtree_module/dirtree_module.cpp:422
-msgid "Cannot find parent item %1 in the tree. Internal error."
-msgstr "Tidak menemui item induk %1 dalam pepohon. Ralar dalaman."
-
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:59
-msgid "&Create New Folder"
-msgstr "&Cipta Folder Baru."
-
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:61
-#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:905
-msgid "Delete Folder"
-msgstr "Padam Folder"
-
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:63
-msgid "Delete Bookmark"
-msgstr "Padam Tanda Laman"
+#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:351
+#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:263
+msgid "Do you really want to clear the entire history?"
+msgstr "Anda benar-benar mahu bersihkan keseluruhan sejarah pelungsuran?"
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:73
-#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:917
-msgid "Copy Link Address"
-msgstr "Salin Alamat Pautan"
+#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:353
+#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:265
+msgid "Clear History?"
+msgstr "Kosongkan Sejarah?"
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:308
+#: sidebar/trees/history_module/history_item.cpp:121
msgid ""
-"Are you sure you wish to remove the bookmark folder\n"
-"\"%1\"?"
+""
+"%4"
+"
Last visited: %1"
+"
First visited: %2"
+"
Number of times visited: %3"
msgstr ""
-"Anda pasti ingin membuang folder tanda buku\n"
-"\"%1\"?"
+""
+"%4"
+"
Terakhir dilawati: %1"
+"
Pertama dilawati: %2"
+"
Bilangan lawatan: %3"
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:309
-msgid ""
-"Are you sure you wish to remove the bookmark\n"
-"\"%1\"?"
-msgstr ""
-"Anda pasti ingin membuang tanda buku\n"
-"\"%1\"?"
+#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:80
+msgid "&Remove Entry"
+msgstr "Buang &Kemasukan"
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:310
-msgid "Bookmark Folder Deletion"
-msgstr "Pemadaman Folder Penanda laman"
+#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:82
+msgid "C&lear History"
+msgstr "Kosongkan Sejarah"
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:311
-msgid "Bookmark Deletion"
-msgstr "Pemadaman Penanda laman"
+#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:88
+msgid "By &Name"
+msgstr "Dengan &Nama"
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:353
-msgid "Bookmark Properties"
-msgstr "Ciri-ciri Penanda Laman"
+#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:93
+msgid "By &Date"
+msgstr "Dengan &Tarikh"
-#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:903
+#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:914
msgid "&Create New Folder..."
msgstr "&Cipta Baru Folder."
-#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:909
+#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:920
msgid "Delete Link"
msgstr "Padam Pautan"
-#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:955
+#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:966
msgid "New Folder"
msgstr "Folder Baru"
-#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:959
+#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:970
msgid "Create New Folder"
msgstr "Cipta Baru Folder"
-#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:960
+#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:971
msgid "Enter folder name:"
msgstr "Masukkan nama folder:"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:116
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:117
msgid "Rollback to System Default"
msgstr "Kembalikan kepada Sistem Default"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:122
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:123
msgid ""
"This removes all your entries from the sidebar and adds the system default "
"ones.
This procedure is irreversible
Do you want to proceed?"
@@ -2782,55 +2846,55 @@ msgstr ""
"default.
Prosedur ini tidak boleh dikembalikan semula
"
"Anda mahu meneruskannya?"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:277
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:278
msgid "Add New"
msgstr "Tambah Baru"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:278
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:279
msgid "Multiple Views"
msgstr "Pandangan Pelbagai"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:279
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:280
msgid "Show Tabs Left"
msgstr "Papar Tab Kiri"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:280
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:281
msgid "Show Configuration Button"
msgstr "Papar Butang Penyelarasan"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:283
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:284
msgid "Close Navigation Panel"
msgstr "Tutup Panel Navigasi"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:346
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:347
msgid "This entry already exists."
msgstr "Masukan ini sudah ada."
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:360 sidebar/web_module/web_module.cpp:210
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:361 sidebar/web_module/web_module.cpp:210
msgid "Web SideBar Plugin"
msgstr "Plugmasuk Bar Sisi Web"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:506
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:507
msgid "Enter a URL:"
msgstr "Masukkan URL:"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:514
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:515
msgid "%1 does not exist"
msgstr "%1 tidak wujud"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:531
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:532
msgid "Do you really want to remove the %1 tab?"
msgstr "Adakah anda benar-benar ingin membuang tab %1 ?"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:546
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:547
msgid "Set Name"
msgstr "Tetapkan Nama"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:546
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:547
msgid "Enter the name:"
msgstr "Masukkan nama:"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:634
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:635
msgid ""
"You have hidden the navigation panel configuration button. To make it visible "
"again, click the right mouse button on any of the navigation panel buttons and "
@@ -2840,27 +2904,27 @@ msgstr ""
"semula, klik butang kanan tetikus pada mana-mana butang panel pelayaran dan "
"pilih \"Papar Butang Pelarasan\"."
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:733
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:734
msgid "Configure Sidebar"
msgstr "Selaraskan Papan Sisi"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:858
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:859
msgid "Set Name..."
msgstr "Tetapkan Nama"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:859
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:860
msgid "Set URL..."
msgstr "Tetapkan URL..."
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:860
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:861
msgid "Set Icon..."
msgstr "Tetapkan Ikon..."
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:864
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:865
msgid "Configure Navigation Panel"
msgstr "Selaraskan Panel Navigasi"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:928
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:929
msgid "Unknown"
msgstr "Tidak Diketahui"
@@ -2876,10 +2940,6 @@ msgstr " minit"
msgid " sec"
msgstr " saat"
-#: sidebar/konqsidebar.cpp:118
-msgid "Extended Sidebar"
-msgstr "Papan Sisi Lanjutan"
-
#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.h:85
msgid "Add Bookmark"
msgstr "Tambah penanda laman"
@@ -2903,3 +2963,9 @@ msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "md_najmi@yahoo.com, sharuzzaman@myrealbox.com"
+
+#~ msgid "Cannot find parent item %1 in the tree. Internal error."
+#~ msgstr "Tidak menemui item induk %1 dalam pepohon. Ralar dalaman."
+
+#~ msgid "Extended Sidebar"
+#~ msgstr "Papan Sisi Lanjutan"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/konsole.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/konsole.po
index 9a54bb65451..c084a1cc245 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/konsole.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/konsole.po
@@ -1,24 +1,25 @@
# Copyright (C) K Desktop Environment
# Muhammad Najmi Ahmad Zabidi ,2003 .
# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2004.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsole\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-03 01:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-07 16:35+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-#: TEWidget.cpp:947 TEWidget.cpp:949
+#: TEWidget.cpp:964 TEWidget.cpp:966
msgid "Size: XXX x XXX"
msgstr "Saiz: XXX x XXX"
-#: TEWidget.cpp:954
+#: TEWidget.cpp:971
msgid "Size: %1 x %2"
msgstr "Saiz: %1 x %2"
@@ -34,231 +35,253 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "md_najmi@yahoo.com"
-#: konsole.cpp:489 konsole_part.cpp:327
+#: konsole.cpp:215
+#, fuzzy
+msgid "&Session"
+msgstr "Sesi"
+
+#: konsole.cpp:219
+#, fuzzy
+msgid "Se&ttings"
+msgstr "Tetapan"
+
+#: konsole.cpp:524 konsole_part.cpp:328
msgid "&Suspend Task"
msgstr "Gan&tung Tugas"
-#: konsole.cpp:490 konsole_part.cpp:328
+#: konsole.cpp:525 konsole_part.cpp:329
msgid "&Continue Task"
msgstr "Teruska&n Tugas"
-#: konsole.cpp:491 konsole_part.cpp:329
+#: konsole.cpp:526 konsole_part.cpp:330
msgid "&Hangup"
msgstr "Tun&ggu"
-#: konsole.cpp:492 konsole_part.cpp:330
+#: konsole.cpp:527 konsole_part.cpp:331
msgid "&Interrupt Task"
msgstr "Gang&gu Tugas"
-#: konsole.cpp:493 konsole_part.cpp:331
+#: konsole.cpp:528 konsole_part.cpp:332
msgid "&Terminate Task"
msgstr "&Tamatkan Tugas"
-#: konsole.cpp:494 konsole_part.cpp:332
+#: konsole.cpp:529 konsole_part.cpp:333
msgid "&Kill Task"
msgstr "Hent&i Tugas"
-#: konsole.cpp:495 konsole_part.cpp:333
+#: konsole.cpp:530 konsole_part.cpp:334
msgid "User Signal &1"
msgstr "Isyarat Pengguna &1"
-#: konsole.cpp:496 konsole_part.cpp:334
+#: konsole.cpp:531 konsole_part.cpp:335
msgid "User Signal &2"
msgstr "Isyarat Pengguna &2"
-#: konsole.cpp:507 konsole.cpp:722 konsole_part.cpp:470
+#: konsole.cpp:542 konsole.cpp:762 konsole_part.cpp:476
msgid "&Send Signal"
msgstr "Kiri&m Isyarat"
-#: konsole.cpp:581
+#: konsole.cpp:616
msgid "&Tab Bar"
msgstr "Bar &Tab"
-#: konsole.cpp:584 konsole.cpp:592 konsole_part.cpp:348
+#: konsole.cpp:619 konsole.cpp:627 konsole_part.cpp:349
msgid "&Hide"
msgstr "Soro&k"
-#: konsole.cpp:584
+#: konsole.cpp:619
msgid "&Top"
msgstr "A&tas"
-#: konsole.cpp:589 konsole_part.cpp:344
+#: konsole.cpp:624 konsole_part.cpp:345
msgid "Sc&rollbar"
msgstr "Bar Sk&rol"
-#: konsole.cpp:592 konsole_part.cpp:348
+#: konsole.cpp:627 konsole_part.cpp:349
msgid "&Left"
msgstr "&Kiri"
-#: konsole.cpp:592 konsole_part.cpp:348
+#: konsole.cpp:627 konsole_part.cpp:349
msgid "&Right"
msgstr "Kan&an"
-#: konsole.cpp:605 konsole_part.cpp:354
+#: konsole.cpp:640 konsole_part.cpp:355
msgid "&Bell"
msgstr "Lo&ceng"
-#: konsole.cpp:608 konsole_part.cpp:358
+#: konsole.cpp:643 konsole_part.cpp:359
msgid "System &Bell"
msgstr "Loceng Sist&em"
-#: konsole.cpp:609 konsole_part.cpp:359
+#: konsole.cpp:644 konsole_part.cpp:360
msgid "System &Notification"
msgstr "Pemberitahua&n Sistem"
-#: konsole.cpp:610 konsole_part.cpp:360
+#: konsole.cpp:645 konsole_part.cpp:361
msgid "&Visible Bell"
msgstr "Locen&g Tampak"
-#: konsole.cpp:611 konsole_part.cpp:361
+#: konsole.cpp:646 konsole_part.cpp:362
msgid "N&one"
msgstr "&Tiada"
-#: konsole.cpp:619 konsole_part.cpp:366
+#: konsole.cpp:654 konsole_part.cpp:367
msgid "&Enlarge Font"
msgstr "&Besarkan Fon"
-#: konsole.cpp:623 konsole_part.cpp:367
+#: konsole.cpp:658 konsole_part.cpp:368
msgid "&Shrink Font"
msgstr "&Kecilkan Fon"
-#: konsole.cpp:627 konsole_part.cpp:368
+#: konsole.cpp:662 konsole_part.cpp:369
msgid "Se&lect..."
msgstr "&Pilih..."
-#: konsole.cpp:633
+#: konsole.cpp:668
msgid "&Install Bitmap..."
msgstr "Pasang B&itmap..."
-#: konsole.cpp:641 konsole_part.cpp:372
+#: konsole.cpp:676 konsole_part.cpp:373
msgid "&Encoding"
msgstr "P&enenkodan"
-#: konsole.cpp:649 konsole_part.cpp:385
+#: konsole.cpp:684 konsole_part.cpp:386
msgid "&Keyboard"
msgstr "Papan &Kekunci"
-#: konsole.cpp:653 konsole_part.cpp:395
+#: konsole.cpp:688 konsole_part.cpp:396
msgid "Sch&ema"
msgstr "Sk&ema"
-#: konsole.cpp:658
+#: konsole.cpp:693
msgid "S&ize"
msgstr "Sa&iz"
-#: konsole.cpp:661
+#: konsole.cpp:696
msgid "40x15 (&Small)"
msgstr "40x15 (Keci&l)"
-#: konsole.cpp:662
+#: konsole.cpp:697
msgid "80x24 (&VT100)"
msgstr "80x24 (&VT100)"
-#: konsole.cpp:663
+#: konsole.cpp:698
msgid "80x25 (&IBM PC)"
msgstr "80x25 (&IBM PC)"
-#: konsole.cpp:664
+#: konsole.cpp:699
msgid "80x40 (&XTerm)"
msgstr "80x40 (&XTerm)"
-#: konsole.cpp:665
+#: konsole.cpp:700
msgid "80x52 (IBM V&GA)"
msgstr "80x52 (IBM V&GA)"
-#: konsole.cpp:667
+#: konsole.cpp:702
msgid "&Custom..."
msgstr "&Tersendiri..."
-#: konsole.cpp:672
+#: konsole.cpp:707
msgid "Hist&ory..."
msgstr "Seja&rah..."
-#: konsole.cpp:678 konsole_part.cpp:447
+#: konsole.cpp:713 konsole_part.cpp:453
msgid "&Save as Default"
msgstr "&Simpan sebagai Default"
-#: konsole.cpp:701
+#: konsole.cpp:736
msgid "&Tip of the Day"
msgstr "Pe&tua Hari Ini"
-#: konsole.cpp:715 konsole_part.cpp:456
+#: konsole.cpp:750 konsole_part.cpp:462
msgid "Set Selection End"
msgstr "Tetap Akhir Pilihan"
-#: konsole.cpp:726
+#: konsole.cpp:758
+msgid "&Open.."
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:766
msgid "New Sess&ion"
msgstr "Ses&i Baru"
-#: konsole.cpp:739 konsole_part.cpp:476
+#: konsole.cpp:779 konsole_part.cpp:482
msgid "S&ettings"
msgstr "T&etapan"
-#: konsole.cpp:794 konsole.cpp:1076
+#: konsole.cpp:836 konsole.cpp:1139
msgid "&Detach Session"
msgstr "&Leraikan Sesi"
-#: konsole.cpp:797 konsole.cpp:1080
+#: konsole.cpp:841 konsole.cpp:1144
msgid "&Rename Session..."
msgstr "Tuka&r nama Sessi..."
-#: konsole.cpp:801 konsole.cpp:1089
+#: konsole.cpp:845 konsole.cpp:1153
msgid "Monitor for &Activity"
msgstr "Pe&rhatikan Aktiviti"
-#: konsole.cpp:803 konsole.cpp:1092
+#: konsole.cpp:847 konsole.cpp:1156
msgid "Stop Monitoring for &Activity"
msgstr "Hentikan Pemantauan &Aktiviti"
-#: konsole.cpp:806 konsole.cpp:1094
+#: konsole.cpp:850 konsole.cpp:1158
msgid "Monitor for &Silence"
msgstr "Per&hatikan Senyap"
-#: konsole.cpp:808 konsole.cpp:1097
+#: konsole.cpp:852 konsole.cpp:1161
msgid "Stop Monitoring for &Silence"
msgstr "Hentikan Pemantauan &Kesenyapan"
-#: konsole.cpp:811 konsole.cpp:1099
+#: konsole.cpp:855 konsole.cpp:1163
msgid "Send &Input to All Sessions"
msgstr "Hantar &Input ke Semua Sessi"
-#: konsole.cpp:816
+#: konsole.cpp:862 konsole.cpp:1196
+msgid "&Move Session Left"
+msgstr "Pinda&h Sesi Kiri"
+
+#: konsole.cpp:869 konsole.cpp:1202
+msgid "M&ove Session Right"
+msgstr "Pin&dah Sesi Kanan"
+
+#: konsole.cpp:876
msgid "Select &Tab Color..."
msgstr "Pilih Warna &Tab..."
-#: konsole.cpp:820
+#: konsole.cpp:880
msgid "Switch to Tab"
msgstr "Tukar ke Tab"
-#: konsole.cpp:825 konsole.cpp:1119 konsole.cpp:1201 konsole.cpp:2992
+#: konsole.cpp:885 konsole.cpp:1183 konsole.cpp:1271 konsole.cpp:3088
msgid "C&lose Session"
msgstr "Tutu&p Sesi"
-#: konsole.cpp:835
+#: konsole.cpp:895
msgid "Tab &Options"
msgstr "&Opsyen Tab"
-#: konsole.cpp:837
+#: konsole.cpp:897
msgid "&Text && Icons"
msgstr "&Teks && Ikon"
-#: konsole.cpp:837
+#: konsole.cpp:897
msgid "Text &Only"
msgstr "Teks &Sahaja"
-#: konsole.cpp:837
+#: konsole.cpp:897
msgid "&Icons Only"
msgstr "&Ikon Sahaja"
-#: konsole.cpp:844
+#: konsole.cpp:904
msgid "&Dynamic Hide"
msgstr "Penyembunyian &Dinamik"
-#: konsole.cpp:849
+#: konsole.cpp:909
msgid "&Auto Resize Tabs"
msgstr "&Autosaiz semula Tab"
-#: konsole.cpp:917
+#: konsole.cpp:978
msgid ""
"Click for new standard session\n"
"Click and hold for session menu"
@@ -266,112 +289,96 @@ msgstr ""
"Klik untuk sesi standard baru\n"
"Klik dan tahan untuk menu sesi"
-#: konsole.cpp:926
+#: konsole.cpp:987
msgid "Close the current session"
msgstr "Tutup sesi semasa"
-#: konsole.cpp:1030
-msgid "Session"
-msgstr "Sesi"
-
-#: konsole.cpp:1036
-msgid "Settings"
-msgstr "Tetapan"
-
-#: konsole.cpp:1046
+#: konsole.cpp:1107
msgid "Paste Selection"
msgstr "Tepek Pilihan"
-#: konsole.cpp:1049
+#: konsole.cpp:1110
msgid "C&lear Terminal"
msgstr "Kosongkan Termina&l"
-#: konsole.cpp:1051
+#: konsole.cpp:1112
msgid "&Reset && Clear Terminal"
msgstr "Ulangtetap && Kosongkan Terminal"
-#: konsole.cpp:1053
+#: konsole.cpp:1114
msgid "&Find in History..."
msgstr "Cari di dalam &Sejarah..."
-#: konsole.cpp:1061
+#: konsole.cpp:1122
msgid "Find Pre&vious"
msgstr "Cari Sebe&lumnya"
-#: konsole.cpp:1065
+#: konsole.cpp:1126
msgid "S&ave History As..."
msgstr "Simp&an Sejarah Sebagai.."
-#: konsole.cpp:1069
+#: konsole.cpp:1130
msgid "Clear &History"
msgstr "Kosong&kan Sejarah"
-#: konsole.cpp:1073
+#: konsole.cpp:1134
msgid "Clear All H&istories"
msgstr "Ko&songkan Semua Sejarah"
-#: konsole.cpp:1084
+#: konsole.cpp:1148
msgid "&ZModem Upload..."
msgstr "Muat naik &ZModem ..."
-#: konsole.cpp:1104
+#: konsole.cpp:1168
msgid "Hide &Menubar"
msgstr "Sembunyikan &Bar Menu"
-#: konsole.cpp:1110
+#: konsole.cpp:1174
msgid "Save Sessions &Profile..."
msgstr "Sim&pan &Profil Sesi"
-#: konsole.cpp:1121
+#: konsole.cpp:1185
msgid "&Print Screen..."
msgstr "Ceta&k Skrin..."
-#: konsole.cpp:1126
+#: konsole.cpp:1190
msgid "New Session"
msgstr "Sesi Baru"
-#: konsole.cpp:1127
+#: konsole.cpp:1191
msgid "Activate Menu"
msgstr "Aktifkan Menu"
-#: konsole.cpp:1128
+#: konsole.cpp:1192
msgid "List Sessions"
msgstr "Senarai Sesi"
-#: konsole.cpp:1130
-msgid "&Move Session Left"
-msgstr "Pinda&h Sesi Kiri"
-
-#: konsole.cpp:1133
-msgid "M&ove Session Right"
-msgstr "Pin&dah Sesi Kanan"
-
-#: konsole.cpp:1137
+#: konsole.cpp:1207
msgid "Go to Previous Session"
msgstr "Pergi ke Sesi Sebelumnya"
-#: konsole.cpp:1139
+#: konsole.cpp:1209
msgid "Go to Next Session"
msgstr "Pergi ke Sesi Berikutnya"
-#: konsole.cpp:1143
+#: konsole.cpp:1213
#, c-format
msgid "Switch to Session %1"
msgstr "Tukar ke Sesi %1"
-#: konsole.cpp:1146
+#: konsole.cpp:1216
msgid "Enlarge Font"
msgstr "Besarkan Fon"
-#: konsole.cpp:1147
+#: konsole.cpp:1217
msgid "Shrink Font"
msgstr "Kecilkan Fon"
-#: konsole.cpp:1149
+#: konsole.cpp:1219
msgid "Toggle Bidi"
msgstr "Toggel Bidi"
-#: konsole.cpp:1196
+#: konsole.cpp:1266
msgid ""
"You have open sessions (besides the current one). These will be killed if you "
"continue.\n"
@@ -381,11 +388,11 @@ msgstr ""
"teruskan.\n"
"Anda pasti ingin keluar?"
-#: konsole.cpp:1199
+#: konsole.cpp:1269
msgid "Really Quit?"
msgstr "Keluar?"
-#: konsole.cpp:1232
+#: konsole.cpp:1302
msgid ""
"The application running in Konsole does not respond to the close request. Do "
"you want Konsole to close anyway?"
@@ -393,46 +400,46 @@ msgstr ""
"Aplikasi yang berjalan dalam Konsol tidak memberikan respons kepada permintaan "
"tutup. Anda ingin Konsol ditutup juga?"
-#: konsole.cpp:1234
+#: konsole.cpp:1304
msgid "Application Does Not Respond"
msgstr "Aplikasi Tidak Memberikan Respons"
-#: konsole.cpp:1417
+#: konsole.cpp:1484
msgid "Save Sessions Profile"
msgstr "Simpan Profil Sesi"
-#: konsole.cpp:1418
+#: konsole.cpp:1485
msgid "Enter name under which the profile should be saved:"
msgstr "Masukkan nama yang di bawahnya profil akan disimpan:"
-#: konsole.cpp:1809
+#: konsole.cpp:1887
msgid ""
"If you want to use the bitmap fonts distributed with Konsole, they must be "
"installed. After installation, you must restart Konsole to use them. Do you "
"want to install the fonts listed below into fonts:/Personal?"
msgstr ""
-#: konsole.cpp:1811
+#: konsole.cpp:1889
msgid "Install Bitmap Fonts?"
msgstr "Pasang Font Bitmap?"
-#: konsole.cpp:1812
+#: konsole.cpp:1890
msgid "&Install"
msgstr "&Pasang"
-#: konsole.cpp:1813
+#: konsole.cpp:1891
msgid "Do Not Install"
msgstr "Jangan Pasang"
-#: konsole.cpp:1825
+#: konsole.cpp:1903
msgid "Could not install %1 into fonts:/Personal/"
msgstr ""
-#: konsole.cpp:1909
+#: konsole.cpp:1987
msgid "Use the right mouse button to bring back the menu"
msgstr "Guna butang tetikus yang betul untuk mengembalikan menu"
-#: konsole.cpp:2034
+#: konsole.cpp:2112
msgid ""
"You have chosen one or more Ctrl+ combinations to be used as shortcuts. As "
"a result these key combinations will no longer be passed to the command shell "
@@ -456,82 +463,87 @@ msgstr ""
"\n"
"Anda sedang menggunakan kombinasi Ctrl+ yang berikut:"
-#: konsole.cpp:2044
+#: konsole.cpp:2122
msgid "Choice of Shortcut Keys"
msgstr "Pilihan Kekunci Jalan Pintas"
-#: konsole.cpp:2431
+#: konsole.cpp:2525
msgid ""
"_: abbreviation of number\n"
"%1 No. %2"
msgstr "%1 No. %2"
-#: konsole.cpp:2486
+#: konsole.cpp:2580
msgid "Session List"
msgstr "Senarai Sesi"
-#: konsole.cpp:2991
+#: konsole.cpp:3087
msgid "Are you sure that you want to close the current session?"
msgstr "Anda pasti ingin menutup sesi semasa?"
-#: konsole.cpp:2992
+#: konsole.cpp:3088
msgid "Close Confirmation"
msgstr "Tutup Pengesahan"
-#: konsole.cpp:3373 konsole.cpp:3431 konsole.cpp:3452
+#: konsole.cpp:3467 konsole.cpp:3525 konsole.cpp:3546
msgid "New "
msgstr "Baru"
-#: konsole.cpp:3417 konsole.cpp:3419 konsole.cpp:3435 konsole.cpp:3437
+#: konsole.cpp:3511 konsole.cpp:3513 konsole.cpp:3529 konsole.cpp:3531
msgid "New &Window"
msgstr "&Tetingkap Baru"
-#: konsole.cpp:3461
+#: konsole.cpp:3555
msgid "New Shell at Bookmark"
msgstr "Cengkerang Baru pada Tanda Laman"
-#: konsole.cpp:3464
+#: konsole.cpp:3558
msgid "Shell at Bookmark"
msgstr "Cengkerang pada Tanda Laman"
-#: konsole.cpp:3475
+#: konsole.cpp:3569
#, c-format
msgid ""
"_: Screen is a program controlling screens!\n"
"Screen at %1"
msgstr "Skrin pada %1"
-#: konsole.cpp:3788
+#: konsole.cpp:3888
msgid "Rename Session"
msgstr "Tukar Nama Sesi"
-#: konsole.cpp:3789
+#: konsole.cpp:3889
msgid "Session name:"
msgstr "Nama sesi:"
-#: konsole.cpp:3824 konsole_part.cpp:969
+#: konsole.cpp:3924 konsole_part.cpp:996
msgid "History Configuration"
msgstr "Rekod Penyelarasan"
-#: konsole.cpp:3832 konsole_part.cpp:977
+#: konsole.cpp:3932 konsole_part.cpp:1004
msgid "&Enable"
msgstr "Hidup&kan"
-#: konsole.cpp:3835
+#: konsole.cpp:3935
msgid "&Number of lines: "
msgstr "&Nombor dari baris "
-#: konsole.cpp:3839 konsole_part.cpp:984
+#: konsole.cpp:3939 konsole_part.cpp:1011
msgid ""
"_: Unlimited (number of lines)\n"
"Unlimited"
msgstr "Tanpa had"
-#: konsole.cpp:3843 konsole_part.cpp:986
+#: konsole.cpp:3943 konsole_part.cpp:1013
msgid "&Set Unlimited"
msgstr "Tetapkan Tanpa &Had"
-#: konsole.cpp:4000
+#: konsole.cpp:4071
+#, c-format
+msgid "%1"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:4128
msgid ""
"End of history reached.\n"
"Continue from the beginning?"
@@ -539,11 +551,11 @@ msgstr ""
"Sampai ke penghujung sejarah.\n"
"Teruskan dari awal?"
-#: konsole.cpp:4001 konsole.cpp:4009 konsole.cpp:4018
+#: konsole.cpp:4129 konsole.cpp:4137 konsole.cpp:4146
msgid "Find"
msgstr "Cari"
-#: konsole.cpp:4008
+#: konsole.cpp:4136
msgid ""
"Beginning of history reached.\n"
"Continue from the end?"
@@ -551,21 +563,21 @@ msgstr ""
"Sampai ke awal sejarah.\n"
"Teruskan dari penghujung?"
-#: konsole.cpp:4017
+#: konsole.cpp:4145
msgid "Search string '%1' not found."
msgstr "Carian rentetan '%1' tidak ditemui."
-#: konsole.cpp:4034
+#: konsole.cpp:4162
msgid "Save History"
msgstr "Simpan Sejarah"
-#: konsole.cpp:4040
+#: konsole.cpp:4168
msgid ""
"This is not a local file.\n"
msgstr ""
"Ini bukan fail setempat.\n"
-#: konsole.cpp:4050
+#: konsole.cpp:4178
msgid ""
"A file with this name already exists.\n"
"Do you want to overwrite it?"
@@ -573,27 +585,27 @@ msgstr ""
"Fail dengan nama ini sudah wujud.\n"
"Anda ingin menulisgantinya?"
-#: konsole.cpp:4050
+#: konsole.cpp:4178
msgid "File Exists"
msgstr "Fail Wujud"
-#: konsole.cpp:4050
+#: konsole.cpp:4178
msgid "Overwrite"
msgstr "Tindih"
-#: konsole.cpp:4055
+#: konsole.cpp:4183
msgid "Unable to write to file."
msgstr "Tidak dapat menulis ke fail."
-#: konsole.cpp:4065
+#: konsole.cpp:4193
msgid "Could not save history."
msgstr "Tidak dapat simpan sejarah."
-#: konsole.cpp:4076
+#: konsole.cpp:4204
msgid "The current session already has a ZModem file transfer in progress."
msgstr "
Sesi semasa sudah ada fail ZModem yang sedang dipindahkan."
-#: konsole.cpp:4085
+#: konsole.cpp:4213
msgid ""
"
No suitable ZModem software was found on the system.\n"
"
You may wish to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.\n"
@@ -601,11 +613,11 @@ msgstr ""
"
Tiada perisian ZModem yang sesuai ditemui dalam sistem.\n"
"
Anda ingin pasang pakej 'rzsz' atau 'lrzsz'.\n"
-#: konsole.cpp:4092
+#: konsole.cpp:4220
msgid "Select Files to Upload"
msgstr "Pilih Fail untuk Muat Naik"
-#: konsole.cpp:4112
+#: konsole.cpp:4240
msgid ""
"
A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem "
"software was found on the system.\n"
@@ -615,7 +627,7 @@ msgstr ""
"yang sesuai ditemui dalam sistem.\n"
"
Anda mungkin ingin memasang pakej 'rzsz' atau 'lrzsz'.\n"
-#: konsole.cpp:4119
+#: konsole.cpp:4247
msgid ""
"A ZModem file transfer attempt has been detected.\n"
"Please specify the folder you want to store the file(s):"
@@ -623,116 +635,120 @@ msgstr ""
"Cubaan pemindahan fail ZModem telah dikesan.\n"
"Nyatakan folder tempat anda ingin simpan fail tersebut:"
-#: konsole.cpp:4122
+#: konsole.cpp:4250
msgid "&Download"
msgstr "&Muat Turun"
-#: konsole.cpp:4123 konsole.cpp:4124
+#: konsole.cpp:4251 konsole.cpp:4252
msgid "Start downloading file to specified folder."
msgstr "Mulakan muat turun fail ke folder yang dinyatakan."
-#: konsole.cpp:4140
+#: konsole.cpp:4268
#, c-format
msgid "Print %1"
msgstr "Cetak %1"
-#: konsole.cpp:4167
+#: konsole.cpp:4295
msgid "Size Configuration"
msgstr "Penyelarasan Saiz"
-#: konsole.cpp:4181
+#: konsole.cpp:4309
msgid "Number of columns:"
msgstr "Bilangan lajur:"
-#: konsole.cpp:4184 konsole_part.cpp:991
+#: konsole.cpp:4312 konsole_part.cpp:1018
msgid "Number of lines:"
msgstr "Nombor dari baris:"
-#: konsole.cpp:4212
+#: konsole.cpp:4340
msgid "As ®ular expression"
msgstr "Sebagai ungkapan &biasa"
-#: konsole.cpp:4215
+#: konsole.cpp:4343
msgid "&Edit..."
msgstr "&Edit..."
-#: konsole_part.cpp:92 main.cpp:168
+#: konsole_part.cpp:92 main.cpp:165
msgid "Konsole"
msgstr "Konsole"
-#: konsole_part.cpp:399
+#: konsole_part.cpp:400
msgid "&History..."
msgstr "&Sejarah..."
-#: konsole_part.cpp:405
+#: konsole_part.cpp:406
msgid "Li&ne Spacing"
msgstr "Penjarakan &Baris"
-#: konsole_part.cpp:411
+#: konsole_part.cpp:412
msgid "&0"
msgstr "&0"
-#: konsole_part.cpp:412
+#: konsole_part.cpp:413
msgid "&1"
msgstr "&1"
-#: konsole_part.cpp:413
+#: konsole_part.cpp:414
msgid "&2"
msgstr "&2"
-#: konsole_part.cpp:414
+#: konsole_part.cpp:415
msgid "&3"
msgstr "&3"
-#: konsole_part.cpp:415
+#: konsole_part.cpp:416
msgid "&4"
msgstr "&4"
-#: konsole_part.cpp:416
+#: konsole_part.cpp:417
msgid "&5"
msgstr "&5"
-#: konsole_part.cpp:417
+#: konsole_part.cpp:418
msgid "&6"
msgstr "&6"
-#: konsole_part.cpp:418
+#: konsole_part.cpp:419
msgid "&7"
msgstr "&7"
-#: konsole_part.cpp:419
+#: konsole_part.cpp:420
msgid "&8"
msgstr "&8"
-#: konsole_part.cpp:424
+#: konsole_part.cpp:425
msgid "Blinking &Cursor"
msgstr "&Kursor Berkelip"
-#: konsole_part.cpp:429
+#: konsole_part.cpp:430
msgid "Show Fr&ame"
msgstr "P&apar Kerangka"
-#: konsole_part.cpp:431
+#: konsole_part.cpp:432
msgid "Hide Fr&ame"
msgstr "Sembunyikan &Bingkai"
-#: konsole_part.cpp:435
+#: konsole_part.cpp:436
+msgid "Me&ta key as Alt key"
+msgstr ""
+
+#: konsole_part.cpp:441
msgid "Wor&d Connectors..."
msgstr "Penyambung &Perkataan..."
-#: konsole_part.cpp:441
+#: konsole_part.cpp:447
msgid "&Use Konsole's Settings"
msgstr "&Guna Seting Konsol"
-#: konsole_part.cpp:480
+#: konsole_part.cpp:486
msgid "&Close Terminal Emulator"
msgstr "&Tutup Pelagak Terminal"
-#: konsole_part.cpp:919
+#: konsole_part.cpp:946
msgid "Word Connectors"
msgstr "Penyambung Perkataan"
-#: konsole_part.cpp:920
+#: konsole_part.cpp:947
msgid ""
"Characters other than alphanumerics considered part of a word when double "
"clicking:"
@@ -740,12 +756,12 @@ msgstr ""
"Aksara selain alfa berangka dianggap sebahagian daripada perkataan apabila klik "
"dua kali:"
-#: kwrited.cpp:84
+#: kwrited.cpp:85
#, c-format
msgid "KWrited - Listening on Device %1"
msgstr "KWrited - Mendengar Peranti %1"
-#: kwrited.cpp:117
+#: kwrited.cpp:118
msgid "Clear Messages"
msgstr "Buang Mesej"
@@ -801,95 +817,91 @@ msgstr "Jangan papar bar skrol"
msgid "Do not use Xft (anti-aliasing)"
msgstr "Jangan guna Xft (antialias)"
-#: main.cpp:79
-msgid "Enable experimental support for real transparency"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:81
+#: main.cpp:78
msgid "Terminal size in columns x lines"
msgstr "Saiz terminal dalam lajur x baris"
-#: main.cpp:82
+#: main.cpp:79
msgid "Terminal size is fixed"
msgstr "Saiz terminal adalah tetap"
-#: main.cpp:83
+#: main.cpp:80
msgid "Start with given session type"
msgstr "Mulakan dengan jenis sesi tertentu"
-#: main.cpp:84
+#: main.cpp:81
msgid "List available session types"
msgstr "Senaraikan jenis sesi yang boleh didapatkan"
-#: main.cpp:85
+#: main.cpp:82
msgid "Set keytab to 'name'"
msgstr "Setkan tab kekunci kepada 'nama'"
-#: main.cpp:86
+#: main.cpp:83
msgid "List available keytabs"
msgstr "Senaraikan tab kekunci yang boleh didapatkan"
-#: main.cpp:87
+#: main.cpp:84
msgid "Start with given session profile"
msgstr "Mulakan dengan profil sesi tertentu"
-#: main.cpp:88
+#: main.cpp:85
msgid "List available session profiles"
msgstr "Senaraikan profil sesi yang boleh didapatkan"
-#: main.cpp:89
+#: main.cpp:86
msgid "Set schema to 'name' or use 'file'"
msgstr "Setkan skema kepada 'nama' atau guna 'fail'"
-#: main.cpp:91
+#: main.cpp:88
msgid "List available schemata"
msgstr "Senaraikan skemata yang boleh didapatkan"
-#: main.cpp:92
+#: main.cpp:89
msgid "Enable extended DCOP Qt functions"
msgstr "Aktifkan lanjutan fungsi DCOP Qt"
-#: main.cpp:93
+#: main.cpp:90
msgid "Change working directory to 'dir'"
msgstr "Ubah direktori kerja kepada 'dir'"
-#: main.cpp:94
+#: main.cpp:91
msgid "Execute 'command' instead of shell"
msgstr "Laksanakan 'arahan' dan bukan shell"
-#: main.cpp:96
+#: main.cpp:93
msgid "Arguments for 'command'"
msgstr "Argumen untuk 'arahan'"
-#: main.cpp:171
+#: main.cpp:168
msgid "Maintainer"
msgstr "Penyenggara"
-#: main.cpp:172
+#: main.cpp:169
msgid "Author"
msgstr "Pengarang"
-#: main.cpp:174 main.cpp:177 main.cpp:180
+#: main.cpp:171 main.cpp:174 main.cpp:177
msgid "bug fixing and improvements"
msgstr "pembetulan pepijat dan pengelokan"
-#: main.cpp:183 main.cpp:219 main.cpp:222 main.cpp:225 main.cpp:228
+#: main.cpp:180 main.cpp:216 main.cpp:219 main.cpp:222 main.cpp:225
msgid "bug fixing"
msgstr "pembetulan pepijat"
-#: main.cpp:186
+#: main.cpp:183
msgid "Solaris support and work on history"
msgstr "Solaris menyokong dan berfungsi dalam sejarah"
-#: main.cpp:189
+#: main.cpp:186
msgid "faster startup, bug fixing"
msgstr "permulaan lebih pantas, pembetulan pepijat"
-#: main.cpp:192
+#: main.cpp:189
msgid "decent marking"
msgstr "penandaan yang tertib"
-#: main.cpp:195
+#: main.cpp:192
msgid ""
"partification\n"
"Toolbar and session names"
@@ -897,7 +909,7 @@ msgstr ""
"partifikasi\n"
"Bar alat dana nama sesi"
-#: main.cpp:199
+#: main.cpp:196
msgid ""
"partification\n"
"overall improvements"
@@ -905,11 +917,11 @@ msgstr ""
"partifikasi\n"
"pengelokan keseluruhan"
-#: main.cpp:203
+#: main.cpp:200
msgid "transparency"
msgstr "kelutsinaran"
-#: main.cpp:206
+#: main.cpp:203
msgid ""
"most of main.C donated via kvt\n"
"overall improvements"
@@ -917,19 +929,19 @@ msgstr ""
"kebanyakan main.C disumbangkan melalui kvt\n"
"pengelokan keseluruhan"
-#: main.cpp:210
+#: main.cpp:207
msgid "schema and selection improvements"
msgstr "pengelokan pemilihan dan skema"
-#: main.cpp:213
+#: main.cpp:210
msgid "SGI Port"
msgstr "SGI Port"
-#: main.cpp:216
+#: main.cpp:213
msgid "FreeBSD port"
msgstr "Port FreeBSD"
-#: main.cpp:230
+#: main.cpp:227
msgid ""
"Thanks to many others.\n"
"The above list only reflects the contributors\n"
@@ -939,13 +951,13 @@ msgstr ""
"Senarai di atas hanya memaparkan penyumbang\n"
"I berjaya mengikuti perkembangan ini."
-#: main.cpp:337
+#: main.cpp:284
msgid ""
"You can't use BOTH -ls and -e.\n"
msgstr ""
"Anda boleh guna BOTH -Is dan -e.\n"
-#: main.cpp:464
+#: main.cpp:411
msgid ""
"expected --vt_sz <#columns>x<#lines> e.g. 80x40\n"
msgstr ""
@@ -1113,7 +1125,7 @@ msgstr "Sesi '%1' keluar dengan isyarat %2."
msgid "Session '%1' exited unexpectedly."
msgstr "Sesi '%1' keluar tanpa dijangka."
-#: session.cpp:649
+#: session.cpp:655
msgid "ZModem Progress"
msgstr "Kemajuan ZModem"
@@ -1346,9 +1358,10 @@ msgstr ""
"teks semasa menekan kekunci Shift?\n"
#: tips.cpp:153
+#, fuzzy
msgid ""
"
...that you can let Konsole set the current directory as the window title?\n"
-"For Bash, put 'export PS1=$PS1\"\\[\\e]0;\\H:\\w\\a\\]\"' in your ~/.bashrc .\n"
+"For Bash, put 'export PS1=$PS1\"\\[\\e[0m\\H:\\w\\a\\]\"' in your ~/.bashrc .\n"
msgstr ""
"
...bahawa anda boleh biarkan Konsol mengeset direktori semasa sebagai tajuk "
"tetingkap?\n"
@@ -1356,9 +1369,10 @@ msgstr ""
"~/.bashrc anda.\n"
#: tips.cpp:159
+#, fuzzy
msgid ""
"
...that you can let Konsole set the current directory as the session name?\n"
-"For Bash, put 'export PS1=$PS1\"\\[\\e]30;\\H:\\w\\a\\]\"' in your ~/.bashrc .\n"
+"For Bash, put 'export PS1=$PS1\"\\[\\e[30m\\H:\\w\\a\\]\"' in your ~/.bashrc .\n"
msgstr ""
"
...bahawa anda boleh biarkan Konsol mengeset direktori semasa sebagai nama "
"sesi?\n"
@@ -1366,10 +1380,11 @@ msgstr ""
"~/.bashrc anda.\n"
#: tips.cpp:165
+#, fuzzy
msgid ""
"
...that if you let your shell pass the current directory to Konsole within "
"the prompt\n"
-"variable, e.g. for Bash with 'export PS1=$PS1\"\\[\\e]31;\\w\\a\\]\"' in your "
+"variable, e.g. for Bash with 'export PS1=$PS1\"\\[\\e[31m\\w\\a\\]\"' in your "
"~/.bashrc, then\n"
"Konsole can bookmark it, and session management will remember your current "
"working directory\n"
@@ -1385,6 +1400,28 @@ msgstr ""
#: tips.cpp:173
msgid ""
+"
...that working with remote hosts in Konsole can be made much easier by "
+"setting the\n"
+"prompt to correctly show your hostname and present path? Try setting your "
+"prompt in our\n"
+"~/.bashrc with: \"export PS1='\\[\\e[0m\\h:\\w> '\" You can then just select "
+"your prompt and\n"
+"press middle-mouse to paste it as the source or destination on the command "
+"line.\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:181
+msgid ""
+"
...that you can temporarily set the prompt for Konsole by setting the 'PS1=' "
+"variable\n"
+"without having to edit your ~/.bashrc. Try entering the following on the "
+"command line to\n"
+"set your prompt. It will also include the current time before the path:\n"
+"PS1='\\[\\e[0;37m\\]\\A\\[\\e[1;34m\\] \\[\\e[1;34m\\]\\h:\\w> \\[\\e[0m\\]'\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:189
+msgid ""
"
...that double-clicking will select a whole word?\n"
"
When you don't release the mouse button after the second click you\n"
"can extend your selection by additional words when moving the mouse.\n"
@@ -1394,7 +1431,7 @@ msgstr ""
"boleh melanjutkan pemilihan anda dengan perkataan tambahan semasa menggerakkan "
"tetikus.\n"
-#: tips.cpp:180
+#: tips.cpp:196
msgid ""
"
...that triple-clicking will select a whole line?\n"
"
When you don't release the mouse button after the third click you\n"
@@ -1405,14 +1442,15 @@ msgstr ""
"boleh lanjutkan pemilihan anda dengan baris tambahan semasa menggerakkan "
"tetikus.\n"
-#: tips.cpp:187
+#: tips.cpp:203
+#, fuzzy
msgid ""
"
...that if you drag & drop a URL into a Konsole window you are presented "
"with a\n"
"menu giving the option to copy or move the specified file into the current "
"working directory,\n"
"as well as just pasting the URL as text.\n"
-"
This works with any type of URL which TDE supports.\n"
+"
This works with any type of URL which KDE supports.\n"
msgstr ""
"
...bahawa jika anda seret & lepaskan URL ke dalam tetingkap Konsol anda "
"diberikan\n"
@@ -1421,7 +1459,7 @@ msgstr ""
"serta hanya menampal URL sebagai teks.\n"
"
Ini berfungsi dengan sebarang jenis URL yang disokong oleh TDE.\n"
-#: tips.cpp:195
+#: tips.cpp:211
msgid ""
"
...that the \"Settings->Configure Shortcuts...\" dialog allows you to define "
"keyboard shortcuts for actions\n"
@@ -1433,7 +1471,7 @@ msgstr ""
"yang tidak ditayang dalam menu, seperti mengaktifkan menu, mengubah fon dan "
"untuk menyenaraikan dan menukar sesi?\n"
-#: tips.cpp:201
+#: tips.cpp:217
msgid ""
"
...that right-clicking over the \"New\" button in the left corner of the "
"tabbar or in an empty tabbar space displays a menu where you can set several "
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kpager.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kpager.po
index 6466ac9ec81..a62440d2569 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kpager.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kpager.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-16 04:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-24 10:41+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kpersonalizer.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kpersonalizer.po
index 1ac8ea32f08..cc628aacb5f 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kpersonalizer.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kpersonalizer.po
@@ -2,91 +2,20 @@
# Copyright (C)
# Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi , 2003.
# Mahrazi Mohd Kamal , 2004.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpersonalizer\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-03 02:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-10 12:25+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-#: kstylepage.cpp:50
-msgid "Style"
-msgstr "Gaya"
-
-#: kstylepage.cpp:51
-msgid "Description"
-msgstr "Huraian"
-
-#: kstylepage.cpp:55
-msgid "Plastik"
-msgstr "Plastik"
-
-#: kstylepage.cpp:55
-msgid "Light"
-msgstr "Cerah"
-
-#: kstylepage.cpp:56
-msgid "TDE default style"
-msgstr "Gaya TDE default"
-
-#: kstylepage.cpp:59
-msgid "TDE Classic"
-msgstr "TDE klasik"
-
-#: kstylepage.cpp:60
-msgid "Classic TDE style"
-msgstr "Gaya TDE Klasik"
-
-#: kstylepage.cpp:63
-msgid "Keramik"
-msgstr "Keramik"
-
-#: kstylepage.cpp:64
-msgid "The previous default style"
-msgstr "Gaya default terdahulu"
-
-#: kstylepage.cpp:67
-msgid "Sunshine"
-msgstr "Sinaran Mentari"
-
-#: kstylepage.cpp:68
-msgid "A very common desktop"
-msgstr "Ruang kerja biasa"
-
-#: kstylepage.cpp:71
-msgid "Redmond"
-msgstr "Redmond"
-
-#: kstylepage.cpp:72
-msgid "A style from the northwest of the USA"
-msgstr "Gaya dari utara barat USA"
-
-#: kstylepage.cpp:75
-msgid "Platinum"
-msgstr "Platinum"
-
-#: kstylepage.cpp:76
-msgid "The platinum style"
-msgstr "Gaya platinum"
-
-#: kcountrypage.cpp:48
-msgid "Welcome to TDE %1
"
-msgstr "Selamat Datang TDE %1!
"
-
-#: kcountrypage.cpp:90 kcountrypage.cpp:117 kfindlanguage.cpp:82
-msgid "without name"
-msgstr "tanpa nama"
-
-#: kcountrypage.cpp:142
-msgid "All"
-msgstr "Semua"
-
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
@@ -99,82 +28,21 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "md_najmi@yahoo.com"
-#: main.cpp:27 main.cpp:38
-msgid "KPersonalizer"
-msgstr "KPersonalizer"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "Personalizer is restarted by itself"
-msgstr "Personaliser mula semula sendiri"
-
-#: main.cpp:32
-msgid "Personalizer is running before TDE session"
-msgstr "Personaliser berfungsi sebelum sesi TDE"
-
-#: kpersonalizer.cpp:67
-msgid "Step 1: Introduction"
-msgstr "Langkah 1: Pengenalan"
-
-#: kpersonalizer.cpp:71
-msgid "Step 2: I want it my Way..."
-msgstr "Langkah 2: Saya mahukan cara saya..."
-
-#: kpersonalizer.cpp:75
-msgid "Step 3: Eyecandy-O-Meter"
-msgstr "Langkah 3: Hiasan Mata"
-
-#: kpersonalizer.cpp:79
-msgid "Step 4: Everybody loves Themes"
-msgstr "Langkah $: Semua orang sukakan Tema"
-
-#: kpersonalizer.cpp:83
-msgid "Step 5: Time to Refine"
-msgstr "Langkah 5: Masa untuk Tentukan"
-
-#: kpersonalizer.cpp:86
-msgid "S&kip Wizard"
-msgstr "Lang&kau Pembantu"
-
-#: kpersonalizer.cpp:152
-msgid ""
-"Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard?
"
-"The Desktop Settings Wizard helps you to configure the TDE desktop to your "
-"personal liking.
"
-"Click Cancel to return and finish your setup.
"
-msgstr ""
-"Adakah anda pasti untuk keluar daripada Pembantu Tetapan Ruang Kerja?
"
-" Pembantu Tetapan Ruang Kerja membantu anda untuk menyelaraskan Ruang Kerja "
-"TDE mengikut apa yang anda ingini.
"
-"Klik Batal untuk kembali dan melengkapkan pemasangan.
"
-
-#: kpersonalizer.cpp:156
-msgid ""
-"Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard?
"
-"If yes, click Quit and all changes will be lost."
-"
If not, click Cancel to return and finish your setup.
"
-msgstr ""
-"Adakah anda pasti untuk keluar daripada Pembantu Tetapan Ruang Kerja
"
-"Jika ya, klik Keluardan semua perubahan akan hilang."
-"
Jika tidak, klik Batal untuk kembali dan melengkapkan pemasangan.
"
-
-#: kpersonalizer.cpp:160
-msgid "All Changes Will Be Lost"
-msgstr "Semua Perubahan Akan Lenyap!"
-
#: kospage.cpp:352
+#, fuzzy
msgid ""
"Window activation: Focus on click"
"
Titlebar double-click: Shade window"
-"
Mouse selection: Single click"
-"
Application startup notification: busy cursor"
-"
Keyboard scheme: TDE default"
+"
Mouse selection: Double click"
+"
Application startup notification: none"
+"
Keyboard scheme: Trinity default"
"
"
msgstr ""
"Pengaktifan Tetingkap: Fokus pada klik"
-"
Klik dua kali pada papan tajuk: Tetingkap Kelam"
+"
Klik dua kali pada papan tajuk: Tetingkap Kelam"
"
Pilihan tetikus: Klik sekali"
-"
Pemberitahuan permulaan aplikasi: kursor sibuk"
-"
Skima papan kekunci: Default TDE"
+"
Pemberitahuan permulaan aplikasi: tiada"
+"
Skima papan kekunci: Mac"
"
"
#: kospage.cpp:364
@@ -194,11 +62,12 @@ msgstr ""
"
"
#: kospage.cpp:376
+#, fuzzy
msgid ""
"Window activation: Focus on click"
"
Titlebar double-click: Maximize window"
"
Mouse selection: Double click"
-"
Application startup notification: busy cursor"
+"
Application startup notification: none"
"
Keyboard scheme: Windows"
"
"
msgstr ""
@@ -225,85 +94,71 @@ msgstr ""
"
Skima papan kekunci: Mac"
"
"
-#: keyecandypage.cpp:67
-msgid "Features"
-msgstr "Kriteria"
-
-#: keyecandypage.cpp:71
-msgid "Desktop Wallpaper"
-msgstr "Kertas Dinding Ruang Kerja"
-
-#: keyecandypage.cpp:73
-msgid "Window Moving/Resizing Effects"
-msgstr "Kesan Memindahkan/Menukar saiz Tetingkap"
-
-#: keyecandypage.cpp:75
-msgid "Display Contents in Moving/Resizing Windows"
-msgstr "Paparkan Kandungan ketika Memindahkan/Menukar saiz tetingkap"
-
-#: keyecandypage.cpp:78
-msgid "File Manager Background Picture"
-msgstr "Gambar LatarBelakang Pengurus Fail"
+#: tdestylepage.cpp:50
+msgid "Style"
+msgstr "Gaya"
-#: keyecandypage.cpp:80
-msgid "Panel Background Picture"
-msgstr "Gambar LatarBelakang Panel"
+#: tdestylepage.cpp:51
+msgid "Description"
+msgstr "Huraian"
-#: keyecandypage.cpp:83
-msgid "Panel Icon Popups"
-msgstr "Popup Ikon Panel"
+#: tdestylepage.cpp:55
+msgid "Plastik"
+msgstr "Plastik"
-#: keyecandypage.cpp:85
-msgid "Icon Highlighting"
-msgstr "Penonjolan Ikon"
+#: tdestylepage.cpp:55
+msgid "Light"
+msgstr "Cerah"
-#: keyecandypage.cpp:87
-msgid "File Manager Icon Animation"
-msgstr "Animasi Ikon Pengurus Fail"
+#: tdestylepage.cpp:56
+msgid "TDE default style"
+msgstr "Gaya TDE default"
-#: keyecandypage.cpp:90
-msgid "Sound Theme"
-msgstr "Tema Bunyi"
+#: tdestylepage.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "KDE Classic"
+msgstr "TDE klasik"
-#: keyecandypage.cpp:96
-msgid "Large Desktop Icons"
-msgstr "Ikon Ruang Kerja Besar"
+#: tdestylepage.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "Classic KDE style"
+msgstr "Gaya TDE Klasik"
-#: keyecandypage.cpp:98
-msgid "Large Panel Icons"
-msgstr "Ikon Panel Besar"
+#: tdestylepage.cpp:63
+msgid "Keramik"
+msgstr "Keramik"
-#: keyecandypage.cpp:102
-msgid "Smoothed Fonts (Antialiasing)"
-msgstr "Font Lembut (Antialias)"
+#: tdestylepage.cpp:64
+msgid "The previous default style"
+msgstr "Gaya default terdahulu"
-#: keyecandypage.cpp:106
-msgid "Preview Images"
-msgstr "Prebiu Imej"
+#: tdestylepage.cpp:67
+msgid "Sunshine"
+msgstr "Sinaran Mentari"
-#: keyecandypage.cpp:108
-msgid "Icons on Buttons"
-msgstr "Ikon pada Butang"
+#: tdestylepage.cpp:68
+msgid "A very common desktop"
+msgstr "Ruang kerja biasa"
-#: keyecandypage.cpp:112
-msgid "Animated Combo Boxes"
-msgstr "Kekotak Kombo Beranimasi"
+#: tdestylepage.cpp:71
+msgid "Redmond"
+msgstr "Redmond"
-#: keyecandypage.cpp:116
-msgid "Fading Tooltips"
-msgstr "Petua Alatan Pelunturan"
+#: tdestylepage.cpp:72
+msgid "A style from the northwest of the USA"
+msgstr "Gaya dari utara barat USA"
-#: keyecandypage.cpp:119
-msgid "Preview Text Files"
-msgstr "Fail Prebiu Teks"
+#: tdestylepage.cpp:75
+msgid "Platinum"
+msgstr "Platinum"
-#: keyecandypage.cpp:122
-msgid "Fading Menus"
-msgstr "Menu Pelunturan"
+#: tdestylepage.cpp:76
+msgid "The platinum style"
+msgstr "Gaya platinum"
-#: keyecandypage.cpp:124
-msgid "Preview Other Files"
-msgstr "Fail Prebiu Lain-lain"
+#: kcountrypage.cpp:90 kcountrypage.cpp:117 kfindlanguage.cpp:82
+msgid "without name"
+msgstr "tanpa nama"
#. i18n: file kcountrypagedlg.ui line 64
#: rc.cpp:3
@@ -313,17 +168,17 @@ msgstr "Sila pilih bahasa anda:"
#. i18n: file kcountrypagedlg.ui line 82
#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"This Personalizer will help you configure the basic setup of your TDE "
+"
This Personalizer will help you configure the basic setup of your Trinity "
"desktop in five quick, easy steps. You can set things like your country (for "
"date and time formats, etc.), language, desktop behavior and more.
\n"
-"You will be able to change all the settings later using the TDE Control "
+"
You will be able to change all the settings later using the Trinity Control "
"Center. You may choose to postpone your personalization until later by clicking "
"on Skip Wizard. Any changes made so far, will then be reversed, except "
"for the country and language settings. However, new users are encouraged to use "
"this simple method.
\n"
-"If you already like your TDE configuration and wish to quit the Wizard, "
+"
If you already like your Trinity configuration and wish to quit the Wizard, "
"click Skip Wizard, then Quit.
"
msgstr ""
"Personalizer ini akan membantu anda menyelaraskan tetapan asas ruang kerja "
@@ -340,8 +195,8 @@ msgstr ""
#. i18n: file kcountrypagedlg.ui line 100
#: rc.cpp:11
-#, no-c-format
-msgid "
Welcome to TDE %VERSION%!
"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Welcome to Trinity %VERSION%!
"
msgstr "Selamat Datang ke TDE %VERSION%!
"
#. i18n: file kcountrypagedlg.ui line 148
@@ -352,11 +207,11 @@ msgstr "Sila pilih negara anda:"
#. i18n: file keyecandypagedlg.ui line 64
#: rc.cpp:17
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"TDE offers many visually appealing special effects, such as smoothed fonts, "
-"previews in the file manager and animated menus. All this beauty, however, "
-"comes at a small performance cost.
\n"
+"Trinity offers many visually appealing special effects, such as smoothed "
+"fonts, previews in the file manager and animated menus. All this beauty, "
+"however, comes at a small performance cost.
\n"
"If you have a fast, new processor, you might want to turn them all on, but for "
"those of us with slower processors, starting off with less eye candy helps to "
"keep your desktop more responsive."
@@ -444,12 +299,12 @@ msgstr "Apple MacOS (R)"
#. i18n: file kospagedlg.ui line 126
#: rc.cpp:56
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"System Behavior"
"
\n"
"Graphical User Interfaces behave differently on various Operating Systems.\n"
-"TDE allows you to customize its behavior according to your needs."
+"Trinity allows you to customize its behavior according to your needs."
msgstr ""
"Ragam Sistem"
"
\n"
@@ -459,10 +314,10 @@ msgstr ""
#. i18n: file kospagedlg.ui line 168
#: rc.cpp:61
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"For motion impaired users, TDE provides keyboard gestures to activate special "
-"keyboard settings."
+"For motion impaired users, Trinity provides keyboard gestures to activate "
+"special keyboard settings."
msgstr ""
"Untuk pengguna rosak gerakan, TDE menyediakan gerak isyarat papan kekunci untuk "
"mengaktifkan seting papan kekunci khas."
@@ -508,60 +363,216 @@ msgstr ""
msgid "&Launch Trinity Control Center"
msgstr "&Lancarkan Pusat Kawalan TDE"
-#. i18n: file kstylepagedlg.ui line 32
-#: rc.cpp:80
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Please choose the way your computer should look by selecting one of the items "
-"below."
-msgstr ""
-"Sila pilih bagaimana penampilan komputer anda dengan memilih salah satu item di "
-"bawah."
-
-#. i18n: file kstylepagedlg.ui line 89
-#: rc.cpp:83
-#, no-c-format
-msgid "Preview"
-msgstr "Prebiu"
-
#. i18n: file stylepreview.ui line 42
-#: rc.cpp:86
+#: rc.cpp:80
#, no-c-format
msgid "Tab 1"
msgstr "Tab 1"
#. i18n: file stylepreview.ui line 61
-#: rc.cpp:89
+#: rc.cpp:83
#, no-c-format
msgid "Button"
msgstr "Butang"
#. i18n: file stylepreview.ui line 72
-#: rc.cpp:92
+#: rc.cpp:86
#, no-c-format
msgid "ComboBox"
msgstr "Kekotak Kombo"
#. i18n: file stylepreview.ui line 92
-#: rc.cpp:95
+#: rc.cpp:89
#, no-c-format
msgid "Button Group"
msgstr "Kumpulan Butang"
#. i18n: file stylepreview.ui line 103
-#: rc.cpp:98 rc.cpp:101
+#: rc.cpp:92 rc.cpp:95
#, no-c-format
msgid "RadioButton"
msgstr "Butang Radio"
#. i18n: file stylepreview.ui line 136
-#: rc.cpp:104
+#: rc.cpp:98
#, no-c-format
msgid "CheckBox"
msgstr "Kekotak Tanda"
#. i18n: file stylepreview.ui line 165
-#: rc.cpp:107
+#: rc.cpp:101
#, no-c-format
msgid "Tab 2"
msgstr "Tab 2"
+
+#. i18n: file tdestylepagedlg.ui line 32
+#: rc.cpp:104
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Please choose the way your computer should look by selecting one of the items "
+"below."
+msgstr ""
+"Sila pilih bagaimana penampilan komputer anda dengan memilih salah satu item di "
+"bawah."
+
+#. i18n: file tdestylepagedlg.ui line 89
+#: rc.cpp:107
+#, no-c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "Prebiu"
+
+#: keyecandypage.cpp:69
+msgid "Features"
+msgstr "Kriteria"
+
+#: keyecandypage.cpp:73
+msgid "Desktop Wallpaper"
+msgstr "Kertas Dinding Ruang Kerja"
+
+#: keyecandypage.cpp:75
+msgid "Window Moving/Resizing Effects"
+msgstr "Kesan Memindahkan/Menukar saiz Tetingkap"
+
+#: keyecandypage.cpp:77
+msgid "Display Contents in Moving/Resizing Windows"
+msgstr "Paparkan Kandungan ketika Memindahkan/Menukar saiz tetingkap"
+
+#: keyecandypage.cpp:80
+msgid "File Manager Background Picture"
+msgstr "Gambar LatarBelakang Pengurus Fail"
+
+#: keyecandypage.cpp:82
+msgid "Panel Background Picture"
+msgstr "Gambar LatarBelakang Panel"
+
+#: keyecandypage.cpp:85
+msgid "Panel Icon Popups"
+msgstr "Popup Ikon Panel"
+
+#: keyecandypage.cpp:87
+msgid "Icon Highlighting"
+msgstr "Penonjolan Ikon"
+
+#: keyecandypage.cpp:89
+msgid "File Manager Icon Animation"
+msgstr "Animasi Ikon Pengurus Fail"
+
+#: keyecandypage.cpp:92
+msgid "Sound Theme"
+msgstr "Tema Bunyi"
+
+#: keyecandypage.cpp:98
+msgid "Large Desktop Icons"
+msgstr "Ikon Ruang Kerja Besar"
+
+#: keyecandypage.cpp:100
+msgid "Large Panel Icons"
+msgstr "Ikon Panel Besar"
+
+#: keyecandypage.cpp:104
+msgid "Smoothed Fonts (Antialiasing)"
+msgstr "Font Lembut (Antialias)"
+
+#: keyecandypage.cpp:108
+msgid "Preview Images"
+msgstr "Prebiu Imej"
+
+#: keyecandypage.cpp:110
+msgid "Icons on Buttons"
+msgstr "Ikon pada Butang"
+
+#: keyecandypage.cpp:114
+msgid "Animated Combo Boxes"
+msgstr "Kekotak Kombo Beranimasi"
+
+#: keyecandypage.cpp:118
+msgid "Fading Tooltips"
+msgstr "Petua Alatan Pelunturan"
+
+#: keyecandypage.cpp:121
+msgid "Preview Text Files"
+msgstr "Fail Prebiu Teks"
+
+#: keyecandypage.cpp:124
+msgid "Fading Menus"
+msgstr "Menu Pelunturan"
+
+#: keyecandypage.cpp:126
+msgid "Preview Other Files"
+msgstr "Fail Prebiu Lain-lain"
+
+#: kpersonalizer.cpp:67
+msgid "Step 1: Introduction"
+msgstr "Langkah 1: Pengenalan"
+
+#: kpersonalizer.cpp:71
+msgid "Step 2: I want it my Way..."
+msgstr "Langkah 2: Saya mahukan cara saya..."
+
+#: kpersonalizer.cpp:75
+msgid "Step 3: Eyecandy-O-Meter"
+msgstr "Langkah 3: Hiasan Mata"
+
+#: kpersonalizer.cpp:79
+msgid "Step 4: Everybody loves Themes"
+msgstr "Langkah $: Semua orang sukakan Tema"
+
+#: kpersonalizer.cpp:83
+msgid "Step 5: Time to Refine"
+msgstr "Langkah 5: Masa untuk Tentukan"
+
+#: kpersonalizer.cpp:86
+msgid "S&kip Wizard"
+msgstr "Lang&kau Pembantu"
+
+#: kpersonalizer.cpp:152
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard?
"
+"The Desktop Settings Wizard helps you to configure the Trinity desktop to "
+"your personal liking.
"
+"Click Cancel to return and finish your setup.
"
+msgstr ""
+"Adakah anda pasti untuk keluar daripada Pembantu Tetapan Ruang Kerja?
"
+" Pembantu Tetapan Ruang Kerja membantu anda untuk menyelaraskan Ruang Kerja "
+"TDE mengikut apa yang anda ingini.
"
+"Klik Batal untuk kembali dan melengkapkan pemasangan.
"
+
+#: kpersonalizer.cpp:156
+msgid ""
+"Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard?
"
+"If yes, click Quit and all changes will be lost."
+"
If not, click Cancel to return and finish your setup.
"
+msgstr ""
+"Adakah anda pasti untuk keluar daripada Pembantu Tetapan Ruang Kerja
"
+"Jika ya, klik Keluardan semua perubahan akan hilang."
+"
Jika tidak, klik Batal untuk kembali dan melengkapkan pemasangan.
"
+
+#: kpersonalizer.cpp:160
+msgid "All Changes Will Be Lost"
+msgstr "Semua Perubahan Akan Lenyap!"
+
+#: kcountrypage.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to Trinity %1
"
+msgstr "Selamat Datang TDE %1!
"
+
+#: kcountrypage.cpp:142
+msgid "All"
+msgstr "Semua"
+
+#: main.cpp:27 main.cpp:38
+msgid "KPersonalizer"
+msgstr "KPersonalizer"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Personalizer is restarted by itself"
+msgstr "Personaliser mula semula sendiri"
+
+#: main.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid "Personalizer is running before Trinity session"
+msgstr "Personaliser berfungsi sebelum sesi TDE"
+
+#~ msgid "Window activation: Focus on click
Titlebar double-click: Shade window
Mouse selection: Single click
Application startup notification: busy cursor
Keyboard scheme: TDE default
"
+#~ msgstr "Pengaktifan Tetingkap: Fokus pada klik
Klik dua kali pada papan tajuk: Tetingkap Kelam
Pilihan tetikus: Klik sekali
Pemberitahuan permulaan aplikasi: kursor sibuk
Skima papan kekunci: Default TDE
"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kprinter.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kprinter.po
index 39d44cb528c..eeb650a2fd0 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kprinter.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kprinter.po
@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kprinter\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-26 13:00+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/krdb.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/krdb.po
index 1464ea30f9c..bc712807d9a 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/krdb.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/krdb.po
@@ -3,10 +3,11 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 2006-05-17 03:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-06 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Muhammad Najmi Ahmad Zabidi \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kreadconfig.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kreadconfig.po
index 67d7c8847c7..6daea1e8e88 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kreadconfig.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kreadconfig.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 08-09-2003 02:58+0000\n"
"Last-Translator: Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/krunapplet.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/krunapplet.po
index e31fd3a7e4f..09614d08f87 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/krunapplet.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/krunapplet.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-16 17:39+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/ksmserver.po
index 2a166a773ef..67363dbaad4 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/ksmserver.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/ksmserver.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-07 02:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-26 12:58+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -45,39 +46,221 @@ msgstr ""
"yang berada di dalam sesi. Default ialah 'twin'"
#: main.cpp:38
+msgid "Pass additional arguments to the window manager. Default is ''"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:39
msgid "Also allow remote connections"
msgstr "Benarkan sambungan jauh juga"
-#: main.cpp:182
+#: main.cpp:183
msgid "The TDE Session Manager"
msgstr "Pengurus Sesi TDE"
-#: main.cpp:186
+#: main.cpp:187
msgid "Maintainer"
msgstr "Penyelenggara"
-#: shutdown.cpp:349
+#: shutdown.cpp:268
+msgid "Notifying applications of logout request..."
+msgstr ""
+
+#: shutdown.cpp:504 shutdown.cpp:535
+msgid "Skip Notification (%1)"
+msgstr ""
+
+#: shutdown.cpp:506
+msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
+msgstr ""
+
+#: shutdown.cpp:509
+msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
+msgstr ""
+
+#: shutdown.cpp:516
+msgid "Ignore and Resume Logout"
+msgstr ""
+
+#: shutdown.cpp:524
+msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
+msgstr ""
+
+#: shutdown.cpp:527
+msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
+msgstr ""
+
+#: shutdown.cpp:537
+msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
+msgstr ""
+
+#: shutdown.cpp:540
+msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
+msgstr ""
+
+#: shutdown.cpp:630
msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:102
+#: shutdown.cpp:636
+msgid "Logout canceled by user"
+msgstr ""
+
+#: shutdown.cpp:695
+msgid "Forcing interacting application termination"
+msgstr ""
+
+#: shutdown.cpp:745
+msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
+msgstr ""
+
+#: shutdown.cpp:775
+msgid "Synchronizing remote folders"
+msgstr ""
+
+#: shutdown.cpp:781 shutdowndlg.cpp:1279
+msgid "Saving your settings..."
+msgstr ""
+
+#: shutdown.cpp:831 shutdown.cpp:904
+msgid "Closing applications (%1/%2)..."
+msgstr ""
+
+#: shutdown.cpp:834 shutdown.cpp:907
+msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
+msgstr ""
+
+#: shutdown.cpp:915
+msgid "Terminating services..."
+msgstr ""
+
+#: shutdowndlg.cpp:728
msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Tamat Sesi untuk \"%1\""
-#: shutdowndlg.cpp:128
+#: shutdowndlg.cpp:753
+msgid "Log out"
+msgstr ""
+
+#: shutdowndlg.cpp:784
msgid "&End Current Session"
msgstr "Tamat S&esi Semasa"
-#: shutdowndlg.cpp:136
-msgid "&Turn Off Computer"
-msgstr "&Tutup Komputer"
+#: shutdowndlg.cpp:785
+msgid ""
+""
+"End Current Session
"
+"Log out of the current session to login with a different user
"
+msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:144
-msgid "&Restart Computer"
+#: shutdowndlg.cpp:883
+msgid "&Freeze"
+msgstr ""
+
+#: shutdowndlg.cpp:895
+msgid "&Suspend"
+msgstr ""
+
+#: shutdowndlg.cpp:907
+msgid "&Hibernate"
+msgstr ""
+
+#: shutdowndlg.cpp:925
+#, fuzzy
+msgid "&Restart"
msgstr "Ulangmula Kompute&r"
-#: shutdowndlg.cpp:164
+#: shutdowndlg.cpp:949 shutdowndlg.cpp:1025
msgid ""
"_: current option in boot loader\n"
" (current)"
msgstr " (semasa)"
+
+#: shutdowndlg.cpp:965
+#, fuzzy
+msgid "&Turn Off"
+msgstr "&Tutup Komputer"
+
+#: shutdowndlg.cpp:990
+msgid "&Turn Off Computer"
+msgstr "&Tutup Komputer"
+
+#: shutdowndlg.cpp:991
+msgid ""
+""
+"Turn Off Computer
"
+"Log out of the current session and turn off the computer
"
+msgstr ""
+
+#: shutdowndlg.cpp:1002
+msgid "&Restart Computer"
+msgstr "Ulangmula Kompute&r"
+
+#: shutdowndlg.cpp:1003
+msgid ""
+""
+"Restart Computer
"
+"Log out of the current session and restart the computer
"
+"Hold the mouse button or the space bar for a short while to get a list of "
+"options what to boot
"
+msgstr ""
+
+#: shutdowndlg.cpp:1039
+#, fuzzy
+msgid "&Freeze Computer"
+msgstr "Ulangmula Kompute&r"
+
+#: shutdowndlg.cpp:1047
+#, fuzzy
+msgid "&Suspend Computer"
+msgstr "&Tutup Komputer"
+
+#: shutdowndlg.cpp:1055
+#, fuzzy
+msgid "&Hibernate Computer"
+msgstr "Ulangmula Kompute&r"
+
+#: shutdowndlg.cpp:1281
+msgid "Skip Notification"
+msgstr ""
+
+#: shutdowndlg.cpp:1282
+msgid "Abort Logout"
+msgstr ""
+
+#: shutdowndlg.cpp:1337
+msgid "Would you like to turn off your computer?"
+msgstr ""
+
+#: shutdowndlg.cpp:1338
+msgid ""
+"This computer will turn off automatically\n"
+"after %1 seconds."
+msgstr ""
+
+#: shutdowndlg.cpp:1344
+msgid "Would you like to reboot your computer?"
+msgstr ""
+
+#: shutdowndlg.cpp:1346
+msgid "Would you like to reboot to \"%1\"?"
+msgstr ""
+
+#: shutdowndlg.cpp:1347
+msgid ""
+"This computer will reboot automatically\n"
+"after %1 seconds."
+msgstr ""
+
+#: shutdowndlg.cpp:1351
+msgid "Would you like to end your current session?"
+msgstr ""
+
+#: shutdowndlg.cpp:1352
+msgid ""
+"This session will end\n"
+"after %1 seconds automatically."
+msgstr ""
+
+#: startupdlg.cpp:78
+msgid "Loading your settings"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/ksplash.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/ksplash.po
index 72c6861e0ec..947be68b20e 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/ksplash.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/ksplash.po
@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksplash\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-09 20:30+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -55,13 +56,15 @@ msgid "KSplash"
msgstr "KSplash"
#: main.cpp:46
-msgid "TDE splash screen"
+#, fuzzy
+msgid "Trinity splash screen"
msgstr "Skrin Alu-aluan TDE"
#: main.cpp:48
+#, fuzzy
msgid ""
"(c) 2001 - 2003, Flaming Sword Productions\n"
-" (c) 2003 TDE developers"
+" (c) 2003 KDE developers"
msgstr ""
"(c) 2001 - 2003, Flaming Sword Productions\n"
" (c) 2003 Pemaju TDE"
@@ -103,5 +106,6 @@ msgid "Restoring session"
msgstr "Memadankan sesi"
#: themeengine/objkstheme.cpp:135
-msgid "TDE is up and running"
+#, fuzzy
+msgid "Trinity is up and running"
msgstr "TDE sedia berfungsi"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/ksplashthemes.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/ksplashthemes.po
index ef579678b59..b7f595a25a9 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/ksplashthemes.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/ksplashthemes.po
@@ -3,10 +3,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksplashthemes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-24 02:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-06 19:37+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -106,7 +107,8 @@ msgid "TDE splash screen theme manager"
msgstr "Pengurus tema skrin imbas TDE"
#: main.cpp:68
-msgid "(c) 2003 TDE developers"
+#, fuzzy
+msgid "(c) 2003 KDE developers"
msgstr "(c) 2003 Pemaju TDE"
#: main.cpp:70
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kstart.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kstart.po
index 80d031fb9b7..698019f1891 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kstart.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kstart.po
@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kstart\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-06 19:35+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po
index 81956786c8c..4b5a0e79a8c 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po
@@ -4,27 +4,32 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-14 01:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-06 13:14+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: systemtrayapplet.cpp:205
+#: systemtrayapplet.cpp:237
msgid "Configure System Tray"
msgstr "Tetap Dulang Sistem"
-#: systemtrayapplet.cpp:214
-msgid "Visible icons:"
-msgstr "Ikon tampak:"
+#: systemtrayapplet.cpp:247
+msgid "Show Clock in Tray"
+msgstr ""
-#: systemtrayapplet.cpp:215
+#: systemtrayapplet.cpp:252
msgid "Hidden icons:"
msgstr "Ikon sembunyi:"
-#: systemtrayapplet.cpp:726
+#: systemtrayapplet.cpp:253
+msgid "Visible icons:"
+msgstr "Ikon tampak:"
+
+#: systemtrayapplet.cpp:844
msgid "Configure System Tray..."
msgstr "Tetap Dulang Sistem..."
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/ksystraycmd.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/ksystraycmd.po
index 04e2a19a75c..2115c609f11 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/ksystraycmd.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/ksystraycmd.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksystraycmd\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-12 04:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-06 13:13+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kthememanager.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kthememanager.po
index ecbd45a0992..d77a4eacec3 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kthememanager.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kthememanager.po
@@ -2,10 +2,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kthememanager\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-18 12:45+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/ktip.po
index 15356ec5cf7..10ffa175434 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/ktip.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/ktip.po
@@ -1,84 +1,39 @@
# Copyright (C)
# Muhammad Najmi Ahmad Zabidi , 2003.
# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2004.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-23 02:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-07 16:30+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Muhammad Najmi Ahmad Zabidi,Sharuzzaman Ahmat Raslan"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "md_najmi@yahoo.com,sharuzzaman@myrealbox.com"
-
-#: ktipwindow.cpp:32
-msgid "Useful tips"
-msgstr "Tip berguna"
-
-#: ktipwindow.cpp:36
-msgid "KTip"
-msgstr "KTip"
-
-#: ktipwindow.cpp:52
-msgid "Useful Tips"
-msgstr "Tip Berguna"
-
-#: tips.cpp:3
+#: tips.txt:3
msgid ""
"\n"
"There is a lot of information about TDE on the\n"
-"TDE web site. There are\n"
-"also useful sites for major applications like\n"
-"Konqueror,\n"
-"KOffice and\n"
-"KDevelop,\n"
-"which can be put to its full usage even outside TDE...\n"
-"
\n"
+"TDE web site.
\n"
"
\n"
"\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-"\n"
-"Terdapat banyak maklumat mengenai TDE di\n"
-"laman web TDE. Terdapat juga\n"
-"tapak berguna untuk aplikasi utama seperti\n"
-"Konqueror,\n"
-"KOffice dan\n"
-"KDevelop,\n"
-"dimana boleh digunakan walaupun di luar TDE...\n"
-"
\n"
-"
\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-#: tips.cpp:22
+#: tips.txt:14
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"TDE is translated into many languages. You can change the country and\n"
"language with the Control Center in \"Regional & Accessibility\"\n"
"->.\"Country/Region & Language\".\n"
"
\n"
-"For more information about TDE translations and translators, see http://i18n.kde.org.\n"
-"
\n"
-"
\n"
"\n"
"\n"
"Contributed by Andrea Rizzi
\n"
@@ -96,7 +51,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Disumbangkan oleh Andrea Rizzi
\n"
-#: tips.cpp:38
+#: tips.txt:26
msgid ""
"\n"
"You can minimize all your windows on the current desktop at once and\n"
@@ -121,7 +76,7 @@ msgstr ""
"\n"
"
\n"
-#: tips.cpp:51
+#: tips.txt:39
msgid ""
"\n"
"If you temporarily need more screen real-estate, you can \"fold\n"
@@ -143,7 +98,7 @@ msgstr ""
"href=\"help:/kicker\">Kicker Handbook.\n"
"
\n"
-#: tips.cpp:64
+#: tips.txt:52
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -170,7 +125,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: tips.cpp:79
+#: tips.txt:67
msgid ""
"
\n"
"The window list, which is accessible via an icon on the panel, provides a\n"
@@ -190,7 +145,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: tips.cpp:90
+#: tips.txt:78
msgid ""
"
The \"Location\" label in Konqueror is draggable.
\n"
"This means you can create shortcuts (e.g. on the desktop or the panel)\n"
@@ -206,7 +161,7 @@ msgstr ""
"boleh dengan pautan atau fail\n"
"yang dipaparkan dalam Konqueror).
\n"
-#: tips.cpp:99
+#: tips.txt:87
msgid ""
"For quick access to TDEPrint Manager type\n"
"\"print:/manager\"... -- \"Type where?\",\n"
@@ -238,7 +193,7 @@ msgstr ""
"\n"
"
Contributed by Kurt Pfeifle
\n"
-#: tips.cpp:115
+#: tips.txt:103
msgid ""
"\n"
"Double-clicking on the titlebar of any window \"shades\" it, which means\n"
@@ -264,7 +219,7 @@ msgstr ""
"lihat di "
"Panduan Pengguna TDE.
\n"
-#: tips.cpp:127
+#: tips.txt:115
msgid ""
"\n"
"You can cycle through the windows on a virtual desktop by holding the\n"
@@ -284,11 +239,12 @@ msgstr ""
"href=\"help:/khelpcenter/userguide/windows-how-to-work.html\">Panduan Pengguna\n"
"TDE.
\n"
-#: tips.cpp:138
+#: tips.txt:126
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can assign keyboard shortcuts to your favorite applications in the\n"
-"TDE menu editor (K-menu->Settings->Menu Editor). Select the application\n"
+"TDE menu editor (TDE Menu->Settings->Menu Editor). Select the application\n"
"(e.g. Konsole), then click on the image next to \"Current shortcut\n"
"key:\". Press the key combination you want (say, Ctrl+Alt+K).\n"
"
That is it: now you can fire up Konsoles with Ctrl+Alt+K.
\n"
@@ -301,7 +257,7 @@ msgstr ""
"semasa:\". Tekan kombinasi kekunci yang anda mahu (katakan, Ctrl+Alt+K).\n"
"Itulah sahaja: sekarang anda boleh hidupkan Konsol dengan Ctrl+Alt+K.
\n"
-#: tips.cpp:148
+#: tips.txt:136
msgid ""
"\n"
"You can configure the number of virtual desktops by adjusting the \"Number\n"
@@ -321,30 +277,32 @@ msgstr ""
"ops\">Panduan\n"
"Pengguna TDE.
\n"
-#: tips.cpp:159
-msgid ""
-"The TDE project was founded in October 1996 and had its first release,\n"
-"1.0, on July 12, 1998.
\n"
+#: tips.txt:147
+msgid ""
+"The Trinity Desktop Environment was born as a fork of the\n"
+"K Desktop Environment version 3.5, which was originally written by the KDE "
+"Team,\n"
+"a world-wide network of software engineers committed to Free Software "
+"development.\n"
+"The name Trinity was chosen because the word means Three as in\n"
+"continuation of KDE 3.
\n"
+"Since then, TDE has evolved to be an independent and standalone computer "
+"desktop\n"
+"environment project. The developers have molded the code to its own identity "
+"without\n"
+"giving up on the efficiency, productivity and traditional user interface "
+"experience\n"
+"characteristic of the original KDE 3 series.
\n"
+"The KDE project was founded in October 1996 and was first released\n"
+"on July 12, 1998.
\n"
+"TDE first release dates back to April 2010.
\n"
"You can support the TDE project with work (programming, designing,\n"
"documenting, proof-reading, translating, etc.) and financial or\n"
-"hardware donations. Please contact kde-ev@kde.org\n"
-"if you are interested in donating, or kde-quality@kde.org if you would\n"
-"like to contribute in other ways.
\n"
-msgstr ""
-"Projek TDE diasaskan pada Oktober 1996 dan membuat edaran pertama,\n"
-"1.0, pada 12 Julai, 1998.
\n"
-"Anda boleh menyokong projek TDE dengan kerja (pengaturcaraan, "
-"merekabentuk,\n"
-"pendokumenan, pembacaan pruf, penterjemahan, dsb) dan kewangan atau\n"
-"sumbangan perkakasan. Sila hubungikde-ev@kde.org\n"
-"jika anda berminat untuk menyumbang, atau kde-quality@kde.org jika anda mahu\n"
-"menyumbang dengan cara lain.
\n"
-
-#: tips.cpp:172
+"hardware donations. Please contact the TDE team if you are interested in\n"
+"donating, or if you would like to contribute in other ways.\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.txt:167
msgid ""
"TDE provides some shortcuts to change the size of a window:
\n"
""
@@ -384,12 +342,12 @@ msgstr ""
"...dengan butang kanan tetikus | \n"
"
\n"
-#: tips.cpp:186
+#: tips.txt:181
#, fuzzy
msgid ""
"You can stay up to date with new developments in TDE and releases\n"
-"by regularly checking the web site http://www.kde.org.
\n"
+"by regularly checking the "
+"TDE web site.\n"
"
\n"
"\n"
msgstr ""
@@ -399,10 +357,11 @@ msgstr ""
"
\n"
"\n"
-#: tips.cpp:195
+#: tips.txt:189
+#, fuzzy
msgid ""
"TDEPrinting (I)
\n"
-"kprinter, TDE's new printing utility supports\n"
+"
tdeprinter, TDE's printing utility supports\n"
"different print subsystems. These subsystems differ very much\n"
"in their abilities.
\n"
"Among the supported systems are:\n"
@@ -427,13 +386,13 @@ msgstr ""
"
mencetak melalui program luaran (generik).\n"
"\n"
-#: tips.cpp:211
+#: tips.txt:205
+#, fuzzy
msgid ""
"TDEPrinting (II)
\n"
"Not all print subsystems provide equal abilities\n"
"for TDEPrint to build on.
\n"
-"The TDEPrinting Team\n"
-"recommends installing a The TDE developers recommend installing a CUPS-based\n"
"software as the underlying print subsystem.
\n"
" CUPS provides easy usage, powerful features, broad printer\n"
@@ -458,16 +417,13 @@ msgstr ""
"
\n"
"Disumbangkan oleh Kurt Pfeifle
\n"
-#: tips.cpp:228
+#: tips.txt:221
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
-"extends the power of C++ even further. See\n"
-" http://developer.kde.org/\n"
-"for details.
"
-"
\n"
+"extends the power of C++ even further.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
@@ -479,7 +435,7 @@ msgstr ""
"
\n"
"
\n"
-#: tips.cpp:239
+#: tips.txt:230
msgid ""
"\n"
"You can use Konqueror to browse through tar archives,\n"
@@ -491,7 +447,7 @@ msgstr ""
"malah yang termampat. Anda boleh mengekstrak fail hanya dengan menyeretnya\n"
"ke tempat lain, misalnya tetingkap Konqueror lain atau desktop.
\n"
-#: tips.cpp:247
+#: tips.txt:238
msgid ""
"\n"
"You can cycle through the virtual desktops by holding the Ctrl key and\n"
@@ -502,9 +458,10 @@ msgid ""
"TDE User Guide.
\n"
msgstr ""
-#: tips.cpp:257
+#: tips.txt:248
+#, fuzzy
msgid ""
-"You can start kprinter as a standalone program\n"
+"
You can start tdeprinter as a standalone program\n"
"from any xterm, Konsole window or from the \"Run Command\" dialog (started\n"
"by pressing Alt+F2). Then select the file to print. You can print\n"
"as many items of different types as you want, all at once.\n"
@@ -524,10 +481,10 @@ msgstr ""
"\n"
"
Disumbangkan oleh Kurt Pfeifle
\n"
-#: tips.cpp:269
+#: tips.txt:260
#, fuzzy
msgid ""
-"You may at any time switch kprinter to another\n"
+"
You may at any time switch tdeprinter to another\n"
"print subsystem \"on the fly\" (and you do not need to be root to do it.)\n"
"
\n"
"Laptop users who frequently change to different environments may find\n"
@@ -548,11 +505,11 @@ msgstr ""
"
\n"
"Disumbangkan oleh Kurt Pfeifle
\n"
-#: tips.cpp:281
+#: tips.txt:272
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-"TDE's help system can display not only TDE's own HTML-based help, but\n"
+"TDE's help system can display TDE's HTML-based help, but\n"
"also info and man pages.
\n"
"For more ways of getting help, see the TDE User\n"
@@ -567,7 +524,7 @@ msgstr ""
"
\n"
"\n"
-#: tips.cpp:293
+#: tips.txt:284
#, fuzzy
msgid ""
"Clicking with the right mouse button on panel icons or applets opens a\n"
@@ -580,7 +537,7 @@ msgstr ""
"menu popup yang membolehkan anda mengalih atau membuang item, atau menambah "
"item baru.
\n"
-#: tips.cpp:302
+#: tips.txt:293
msgid ""
"If a toolbar is not large enough to display all buttons on it, you can\n"
"click on the small arrow at the far right end of the toolbar to see\n"
@@ -591,15 +548,15 @@ msgstr ""
"klik pada anak panah kecil di hujung kanan bar alat untuk melihat\n"
"baki butang.
\n"
-#: tips.cpp:309
+#: tips.txt:300
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Need comprehensive info about TDEPrinting?"
"
\n"
" Type help:/tdeprint/ into a Konqueror address field\n"
-"and get the\n"
-" TDEPrint Handbook\n"
-"displayed.
"
+"and get the TDEPrint Handbook\n"
+"displayed.
\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
@@ -613,7 +570,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: tips.cpp:328
+#: tips.txt:311
msgid ""
"You can run non-TDE applications without problems on a TDE\n"
"desktop. It is even possible to integrate them into the menu system.\n"
@@ -626,7 +583,7 @@ msgstr ""
"menyepadukannya\n"
"ke dalam menu.
\n"
-#: tips.cpp:336
+#: tips.txt:319
#, fuzzy
msgid ""
"You can quickly move the panel to another screen edge by \"grabbing\" it "
@@ -639,10 +596,11 @@ msgstr ""
"\"mencakupnya\" dengan\n"
"butang kiri dan alihkannya ke mana-mana yang anda ingini.
\n"
-#: tips.cpp:344
+#: tips.txt:327
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-"If you need to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
+"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n"
"of games.
"
"
\n"
"\n"
@@ -654,7 +612,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: tips.cpp:353
+#: tips.txt:336
msgid ""
"You can quickly change the background image of the\n"
"desktop by dragging a graphics image from a Konqueror window to the\n"
@@ -664,7 +622,7 @@ msgstr ""
"desktop dengan menyeret imej grafik dari tetingkap Konqueror ke\n"
"latar belakang desktop.
\n"
-#: tips.cpp:360
+#: tips.txt:343
msgid ""
"You can change the background color of the desktop by dragging a color\n"
"from a color selector in any application to the desktop background.\n"
@@ -674,7 +632,7 @@ msgstr ""
"dari pemilih warna dalam mana-mana aplikasi ke latar belakang desktop.\n"
"
\n"
-#: tips.cpp:367
+#: tips.txt:350
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -689,7 +647,7 @@ msgstr ""
"klik kanan panel (Menu Panel) dan pilih Tambah->Butang->mana-mana pun boleh.\n"
"
\n"
-#: tips.cpp:375
+#: tips.txt:358
msgid ""
"\n"
"You can add more applets to your panel by selecting Panel\n"
@@ -701,7 +659,7 @@ msgstr ""
"Menu->Tambah->Aplet dari menu K.\n"
"
\n"
-#: tips.cpp:383
+#: tips.txt:366
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -716,7 +674,7 @@ msgstr ""
"Menu->Tambah->Aplet->Pelancar Aplikasi dari menu K.\n"
"
\n"
-#: tips.cpp:393
+#: tips.txt:376
msgid ""
"Want to see the local time of your friends or\n"
"business partners around the world?
\n"
@@ -726,7 +684,7 @@ msgstr ""
"rakan niaga anda di serata dunia?\n"
"Hanya tekan butang tengah tetikus jam panel.
\n"
-#: tips.cpp:400
+#: tips.txt:383
#, fuzzy
msgid ""
"Your panel clock can be configured to display the time\n"
@@ -739,7 +697,7 @@ msgstr ""
"dalam mod biasa, digital, analog atau gaya kabur\n"
"
\n"
-#: tips.cpp:409
+#: tips.txt:392
msgid ""
"\n"
"If you know its name, you can execute any program by pressing\n"
@@ -760,7 +718,7 @@ msgstr ""
"
\n"
"\n"
-#: tips.cpp:420
+#: tips.txt:403
msgid ""
"\n"
"You can browse any URL by pressing\n"
@@ -780,7 +738,7 @@ msgstr ""
"
\n"
"\n"
-#: tips.cpp:431
+#: tips.txt:414
#, fuzzy
msgid ""
"If you are using Konqueror and want to type another location into\n"
@@ -797,7 +755,7 @@ msgstr ""
"
Anda juga boleh tekan Ctrl+O untuk membuka dialog untuk masuk ke lokasi "
"lain.
\n"
-#: tips.cpp:441
+#: tips.txt:424
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -818,7 +776,7 @@ msgstr ""
"
\n"
"\n"
-#: tips.cpp:452
+#: tips.txt:435
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -843,7 +801,7 @@ msgstr ""
"
\n"
"\n"
-#: tips.cpp:465
+#: tips.txt:448
msgid ""
"\n"
"If you cannot access the titlebar, you can still move a window"
@@ -861,12 +819,13 @@ msgstr ""
"
Sudah pasti, anda boleh mengubah perilaku ini dengan menggunakan Pusat "
"Kawalan.
\n"
-#: tips.cpp:474
+#: tips.txt:457
+#, fuzzy
msgid ""
" Want TDE's printing power in non-TDE apps?
\n"
-" Then use 'kprinter' as \"print command\".\n"
-"Works with Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n"
-" StarOffice, OpenOffice.org, any GNOME application and many more...
\n"
+" Then use 'tdeprinter' as \"print command\".\n"
+"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n"
+"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...
\n"
"\n"
"\n"
"Contributed by Kurt Pfeifle
\n"
@@ -879,7 +838,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Contributed by Kurt Pfeifle
\n"
-#: tips.cpp:488
+#: tips.txt:468
msgid ""
"\n"
"You can resize a window on the screen by holding the Alt key,\n"
@@ -890,7 +849,7 @@ msgstr ""
"butang Alt,\n"
"dan klik-kanan di mana-mana dalam tetingkap dan gerakkan tetikus.
\n"
-#: tips.cpp:495
+#: tips.txt:475
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -905,26 +864,7 @@ msgstr ""
"bagus\n"
"untuk penyulitan dan menandatangani mesej e-mel anda.
\n"
-#: tips.cpp:505
-msgid ""
-"\n"
-"You can find TDE developers all over the world, e.g., in Germany,\n"
-"Sweden, France, Canada, USA, Australia, Namibia, Argentina, and even in\n"
-"Norway!
\n"
-"\n"
-"To see where TDE developers can be found, take a look at worldwide.kde.org.
\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Anda boleh mencari pemaju TDE di serata dunia, seperti di Jerman,\n"
-"Sweden, Perancis, Kanada, Amerika Syarikat, Australia, Namibia, Argentina, "
-"malahan di\n"
-"Norway!
\n"
-"\n"
-"Untuk melihat dimana pemaju TDE boleh ditemui, lihat di worldwide.kde.org.
\n"
-
-#: tips.cpp:515
+#: tips.txt:485
msgid ""
"\n"
"TDE's CD player, KsCD, accesses the Internet CD database freedb to provide you\n"
@@ -941,7 +881,7 @@ msgstr ""
"
Maklumat lanjut fungsi KsCD boleh didapati di Handbook KsCD.
\n"
-#: tips.cpp:525
+#: tips.txt:495
msgid ""
"\n"
"Some people open many terminal windows just to enter one single\n"
@@ -961,7 +901,7 @@ msgstr ""
"
guna sesi Konsol (\"Baru\" dalam bar alat) jika anda perlu output teks.\n"
"\n"
-#: tips.cpp:536
+#: tips.txt:506
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -977,12 +917,12 @@ msgstr ""
"contoh warna dalam modul Rupa & Tema modul dalam Pusat Kawalan.\n"
"
\n"
-#: tips.cpp:545
+#: tips.txt:515
#, fuzzy
msgid ""
"TDE Command Line Printing (I)
\n"
" Want to print from command line, without missing TDE's printing power?
\n"
-" Type 'kprinter'. Up pops the\n"
+"
Type 'tdeprinter'. Up pops the\n"
"TDEPrint dialog. Select printer, print options and\n"
"print files (note that you may select different\n"
"files of different types for one print job...).
\n"
@@ -1000,14 +940,15 @@ msgstr ""
"(dipanggil dengan menekan Alt+F2)\n"
"-->
\n"
-#: tips.cpp:557
+#: tips.txt:527
+#, fuzzy
msgid ""
"TDE Command Line Printing (II)
\n"
"\n"
"You may specify print files and/or name a printer from the command line:\n"
"
\n"
-"kprinter -d infotec \\\n /home/kurt/paragliding.jpg \\\n "
-"../tdeprint-handbook.pdf \\\n /opt/kde3/flyer.ps\n"
+"tdeprinter -d infotec \\\n /home/kurt/paragliding.jpg \\\n "
+"../tdeprint-handbook.pdf \\\n /opt/trinity/flyer.ps\n"
"
\n"
" This prints 3 different files (from different folders) to printer "
"\"infotec\".\n"
@@ -1029,7 +970,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Disumbangkan oleh Kurt Pfeifle
\n"
-#: tips.cpp:575
+#: tips.txt:545
msgid ""
"\n"
"The difference between window manager styles and old-fashioned themes is\n"
@@ -1041,42 +982,19 @@ msgstr ""
"bahawa gaya pengurus tetingkap mencerminkan seting warna bar tajuk dari\n"
"Pusat Kawalan dan mungkin menunjukkan ciri berbeza.
\n"
-#: tips.cpp:583
+#: tips.txt:553
msgid ""
"\n"
-"The K in TDE does not stand for anything. It is the character that comes\n"
-"before L in the Latin alphabet, which stands for Linux. It was chosen\n"
-"because TDE runs on many types of UNIX (and perfectly well on FreeBSD).\n"
-"
\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"K dalam TDE tidak bermakna apa-apa. Ia adalah aksara yang hadir\n"
-"sebelum L dalam abjad Latin, yang bermakna Linux. Ia dipilih\n"
-"kerana TDE berjalan dalam banyak jenis UNIX (dan berjalan sempurna dalam "
-"FreeBSD).\n"
-"
\n"
-
-#: tips.cpp:592
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If you want to know when the next release of TDE is planned,\n"
-"look for the release schedule on http://developer.kde.org. If you only\n"
-"find old release schedules, there will probably be some weeks/months of\n"
-"intensive development left before the next release.
"
-"
\n"
-"\n"
+"The K in KDE did not stand for anything special. The K was the\n"
+"character that came before L in the Latin alphabet, which stands for Linux.\n"
+"The K was chosen because KDE ran on many types of UNIX and FreeBSD.\n"
+"The T in TDE does stand for something special. The T stands for Trinity\n"
+"which means three because Trinity is a continuation of the KDE 3.5 code base.\n"
+"The T also represents the name of the Trinity project that brought you this\n"
+"desktop environment. TDE also runs on many types of UNIX and FreeBSD.\n"
msgstr ""
-"Jika anda ingin tahu bila keluaran berikutnya bagi TDE dirancangkan,\n"
-"lihat jadual keluaran dalam http://developer.kde.org"
-". Jika anda hanya temui\n"
-"jadual keluaran lama, mungkin terdapat beberapa minggu/bulan\n"
-"berlakunya pembangunan intensif sebelum keluaran berikutnya.
"
-"
\n"
-"\n"
-#: tips.cpp:602
+#: tips.txt:565
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1091,7 +1009,7 @@ msgstr ""
"edit hiasan bar tajuk anda dengan mengklik kanan pada bar tajuk anda dan\n"
"memilih \"Konfigur...\".
\n"
-#: tips.cpp:611
+#: tips.txt:574
#, fuzzy
msgid ""
"If you do not like the default completion mode (e.g. in Konqueror), you\n"
@@ -1108,7 +1026,7 @@ msgstr ""
"penyelesaian dalam shell UNIX. Guna Ctrl+E untukmemintanya.\n"
"
\n"
-#: tips.cpp:621
+#: tips.txt:584
#, fuzzy
msgid ""
"If you want another panel, to make more space for your applets and\n"
@@ -1125,21 +1043,21 @@ msgstr ""
"(Kemudian anda boleh letak apa-apa sahaja pada panel baru, laras saiznya dan\n"
"seterusnya.)
\n"
-#: tips.cpp:630
+#: tips.txt:593
#, fuzzy
msgid ""
-"If you want to contribute your own \"tip of the day\", please send it to\n"
-"kde-doc-english@kde.org"
-", and we will be happy to\n"
-" include\n"
-"it in the next release.
\n"
+"If you want to contribute your own \"tip of the day\", please send the tip "
+"to\n"
+""
+"trinity-devel@lists.pearsoncomputing.net,\n"
+"and we will consider the tip for the next release.
\n"
msgstr ""
"Jika anda ingin menyumbangkan \"tip hari ini\" anda, hantarkan ia ke\n"
"kalle@kde.org, dan kami akan\n"
"menyepadukannya\n"
"untuk siaran berikutnya.
\n"
-#: tips.cpp:638
+#: tips.txt:600
msgid ""
"\n"
"If you drag a file from Konqueror or from the desktop to Konsole, you\n"
@@ -1157,7 +1075,7 @@ msgstr ""
"dalam tetingkap terminal.
\n"
"Disumbangkan oleh Gerard Delafond
\n"
-#: tips.cpp:649
+#: tips.txt:611
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1177,7 +1095,7 @@ msgstr ""
"
\n"
"Disumbangkan oleh Stefan Schimanski
\n"
-#: tips.cpp:661
+#: tips.txt:623
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1201,7 +1119,7 @@ msgstr ""
"
Disumbangkan oleh Michael Lachmann dan Thomas Diehl"
"
\n"
-#: tips.cpp:674
+#: tips.txt:636
msgid ""
"\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
@@ -1220,7 +1138,7 @@ msgstr ""
"
\n"
"Disumbangkan oleh Carsten Niehaus
\n"
-#: tips.cpp:685
+#: tips.txt:647
msgid ""
"\n"
"You might wonder why there are very few (if any) files whose\n"
@@ -1244,7 +1162,7 @@ msgstr ""
"
\n"
"Disumbangkan oleh Carsten Niehaus
\n"
-#: tips.cpp:698
+#: tips.txt:660
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1260,7 +1178,7 @@ msgstr ""
"
\n"
"Disumbangkan oleh Carsten Niehaus
\n"
-#: tips.cpp:707
+#: tips.txt:669
msgid ""
"\n"
"Did you know that you can use the middle mouse button to paste\n"
@@ -1278,14 +1196,15 @@ msgstr ""
"
\n"
"Disumbangkan oleh Carsten Niehaus
\n"
-#: tips.cpp:718
+#: tips.txt:680
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Want to print by using \"DragNDrop\"?\n"
"
\n"
"\n"
"Drag a file and drop it on the \"Files\" tab of an opened\n"
-"kprinter dialog.
\n"
+"tdeprinter dialog. \n"
"Then continue as you would normally: select a printer, job options, etc.\n"
"and click the \"Print\" button.\n"
"
\n"
@@ -1306,15 +1225,16 @@ msgstr ""
"\n"
"Disumbangkan oleh Kurt Pfeifle
\n"
-#: tips.cpp:734
+#: tips.txt:696
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"If you need to calculate a distance on the screen, the program\n"
"kruler can be of great help.
\n"
"\n"
"Furthermore, if you need to look closely at the ruler to count single\n"
-"pixels, kmag may be very useful. (It is not part of the TDE base\n"
-"installation but needs to be installed separately. It might already be\n"
+"pixels, kmag may be very useful. (kmag is part of the TDE\n"
+"Accessibility package. It might already be\n"
"available on your distribution.) kmag works\n"
"just like xmag, with the difference that it magnifies on the fly.\n"
"
\n"
@@ -1335,7 +1255,7 @@ msgstr ""
"Disumbangkan oleh Jesper Pedersen
"
"
\n"
-#: tips.cpp:749
+#: tips.txt:711
msgid ""
"\n"
"Sound in TDE is coordinated by the artsd sound server. You can\n"
@@ -1353,7 +1273,7 @@ msgstr ""
"
Disumbangkan oleh Jeff Tranter
"
"
\n"
-#: tips.cpp:759
+#: tips.txt:721
msgid ""
"\n"
"You can associate sounds, pop up windows, and more with TDE events. This can be "
@@ -1373,7 +1293,7 @@ msgstr ""
"
Disumbangkan oleh Jeff Tranter
"
"
\n"
-#: tips.cpp:768
+#: tips.txt:730
msgid ""
"\n"
"Most non-TDE sound applications that do not know about the sound server can be\n"
@@ -1403,7 +1323,7 @@ msgstr ""
"
Disumbangkan oleh Jeff Tranter
"
"
\n"
-#: tips.cpp:782
+#: tips.txt:744
msgid ""
"\n"
"By holding down the Shift button while moving a container (button\n"
@@ -1417,10 +1337,10 @@ msgstr ""
"bekas lain.\n"
"
\n"
-#: tips.cpp:791
+#: tips.txt:753
msgid ""
"\n"
-"TDE's 'tdeioslaves' do not just work in Konqueror: you can use network\n"
+"TDE's 'tdeio slaves' do not just work in Konqueror: you can use network\n"
"URLs in any TDE application. For example, you can enter a URL like\n"
"ftp://www.server.com/myfile in the Kate Open dialog, and Kate will\n"
"open the file and save changes back to the FTP server when you click\n"
@@ -1428,7 +1348,7 @@ msgid ""
"
\n"
msgstr ""
-#: tips.cpp:802
+#: tips.txt:764
msgid ""
"\n"
"You can use Konqueror to access your files on any server that you have\n"
@@ -1441,7 +1361,7 @@ msgid ""
"
\n"
msgstr ""
-#: tips.cpp:815
+#: tips.txt:777
msgid ""
"\n"
"KMail, the TDE email client, has built-in support for several popular\n"
@@ -1456,7 +1376,7 @@ msgid ""
"
\n"
msgstr ""
-#: tips.cpp:830
+#: tips.txt:792
msgid ""
"\n"
"You can make a window go below other windows by middle-clicking on its "
@@ -1464,7 +1384,7 @@ msgid ""
"
\n"
msgstr ""
-#: tips.cpp:837
+#: tips.txt:799
msgid ""
"\n"
"TDE applications offer short \"What's This?\" help texts for many\n"
@@ -1474,7 +1394,7 @@ msgid ""
"
\n"
msgstr ""
-#: tips.cpp:847
+#: tips.txt:809
msgid ""
"\n"
"TDE supports several different window focus modes: take a look in the\n"
@@ -1483,7 +1403,7 @@ msgid ""
"
\n"
msgstr ""
-#: tips.cpp:856
+#: tips.txt:818
msgid ""
"\n"
"Konqueror can continuously scroll webpages up or down: just press\n"
@@ -1492,27 +1412,26 @@ msgid ""
"
\n"
msgstr ""
-#: tips.cpp:865
+#: tips.txt:827
msgid ""
"You can use Konqueror's help:/ tdeioslave to have quick and easy\n"
"access to an application's handbook by typing help:/, directly\n"
"followed by the application name, in the Location bar. So, for example\n"
-"to view the handbook for kwrite simply type help:/kwrite.
\n"
+"to view the handbook for kwrite simply type help:/kwrite.\n"
msgstr ""
-#: tips.cpp:873
+#: tips.txt:835
msgid ""
-"Thanks to the KSVG\n"
-"project, TDE now has full support for the Scalable Vector Graphics\n"
-"(SVG) image filetypes. You can view these images in Konqueror and even\n"
-"set an SVG image as a background for your desktop.
\n"
-"There is also a great bunch of Thanks to the original KSVG project, TDE has full support for Scalable\n"
+"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n"
+"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.
\n"
+"There is a great bunch of SVG wallpapers for your desktop background available at kde-look.org.
\n"
+"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org.\n"
msgstr ""
-#: tips.cpp:885
+#: tips.txt:846
msgid ""
"Konqueror's Web Shortcuts feature lets you submit a query directly\n"
"to a search engine without having to visit the website\n"
@@ -1524,22 +1443,22 @@ msgid ""
"Shortcuts icon.
\n"
msgstr ""
-#: tips.cpp:897
+#: tips.txt:858
msgid ""
-"TDE is always looking to improve its accessibility, and with the\n"
-"launch of KTTS (TDE Text-to-Speech) you now have the power to convert\n"
+"
TDE developers are always looking to improve accessibility, and with\n"
+"KTTS (TDE Text-to-Speech) you have the power to convert\n"
"strings of text into audible speech.
\n"
-"KTTS is constantly improving, and currently provides support to\n"
+"
KTTS currently provides support to\n"
"speak all or any portion of plain text files (as viewed in Kate), HTML\n"
"pages in Konqueror, text in the TDE clipboard, as well as speech of\n"
"TDE notifications (KNotify).
\n"
"To start the KTTS system, you can either select KTTS in the TDE\n"
-"menu, or hit Alt+F2 to run a command and then type kttsmgr. For\n"
+"menu, or press Alt+F2 to run a command and then type kttsmgr. For\n"
"more information on KTTS, check the KTTSD Handbook.
\n"
msgstr ""
-#: tips.cpp:912
+#: tips.txt:873
msgid ""
"Though TDE is a very stable desktop environment, programs may\n"
"occasionally freeze or crash, particularly if you are running the\n"
@@ -1554,7 +1473,7 @@ msgid ""
"used as a last resort.
\n"
msgstr ""
-#: tips.cpp:927
+#: tips.txt:888
msgid ""
"KMail is TDE's email client, but did you know that you can\n"
"integrate it -- along with other programs -- to bring them all under\n"
@@ -1563,13 +1482,13 @@ msgid ""
"
Other possible programs to integrate with Kontact include\n"
"KAddressBook (for handling Contacts), KNotes (for keeping notes),\n"
"KNode (to keep up-to-date with the latest news), and KOrganizer (for a\n"
-"comprehensive calender).
\n"
+"comprehensive calendar).\n"
msgstr ""
-#: tips.cpp:939
+#: tips.txt:900
msgid ""
"You can use the mouse wheel to quickly perform a number of tasks;\n"
-"here are a few you might not have known of: \n"
+"here are a few you might not have known of:\n"
"
"
"- Ctrl+Mouse-Wheel in the Konqueror web browser to change the font-size,\n"
"or in Konqueror file manager to change icon size.
\n"
@@ -1580,22 +1499,22 @@ msgid ""
"desktop.
\n"
msgstr ""
-#: tips.cpp:952
+#: tips.txt:913
msgid ""
"By pressing F4 in Konqueror you can open a terminal at your current\n"
"location.
\n"
msgstr ""
-#: tips.cpp:958
+#: tips.txt:919
msgid ""
"Although TDE will automatically restore your TDE programs that were\n"
"left open after you logged out, you can specifically tell TDE to start\n"
"particular applications on start up; see the FAQ entry for more information.
\n"
msgstr ""
-#: tips.cpp:967
+#: tips.txt:928
msgid ""
"You can integrate Kontact, TDE's Personal Information Management\n"
"suit, with Kopete, TDE's Instant Messenger client, so that you can\n"
@@ -1605,7 +1524,7 @@ msgid ""
"title=\"Integrated Messaging\">the TDE User Guide.
\n"
msgstr ""
-#: tips.cpp:977
+#: tips.txt:938
msgid ""
"By entering kmail --composer in Konsole you can\n"
"have KMail only open up the composer window, so that you do not have to\n"
@@ -1613,7 +1532,7 @@ msgid ""
"someone.
\n"
msgstr ""
-#: tips.cpp:985
+#: tips.txt:946
msgid ""
"While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n"
"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n"
@@ -1623,17 +1542,17 @@ msgid ""
"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
"there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n"
"information on TDEWallet and on how to use it, check the handbook.
\n"
+"href=\"help:/tdewallet\" title=\"tdewallet\">the TDEWallet handbook.\n"
msgstr ""
-#: tips.cpp:998
+#: tips.txt:959
msgid ""
"By pressing the Middle Mouse-Button on the desktop you can get a\n"
"brief list of all the windows on each desktop. From here you can also\n"
" unclutter or cascade the windows.
\n"
msgstr ""
-#: tips.cpp:1005
+#: tips.txt:966
msgid ""
"Different virtual desktops can be customized individually, to a\n"
"certain extent. For example, you can specify a particular background\n"
@@ -1642,7 +1561,7 @@ msgid ""
"select Configure Desktop.
\n"
msgstr ""
-#: tips.cpp:1014
+#: tips.txt:975
msgid ""
"While tabbed browsing in Konqueror is very useful, you can take\n"
"this one step further if you choose to have a split view in order to\n"
@@ -1654,7 +1573,7 @@ msgid ""
"some of the tabs where you might think it is useful.
\n"
msgstr ""
-#: tips.cpp:1026
+#: tips.txt:987
msgid ""
"\n"
"You can let TDE turn the NumLock ON or OFF at startup.\n"
@@ -1687,3 +1606,121 @@ msgstr ""
"membawa \n"
"anda ke tip pertama.\n"
"
\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Muhammad Najmi Ahmad Zabidi,Sharuzzaman Ahmat Raslan"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "md_najmi@yahoo.com,sharuzzaman@myrealbox.com"
+
+#: ktipwindow.cpp:32
+msgid "Useful tips"
+msgstr "Tip berguna"
+
+#: ktipwindow.cpp:36
+msgid "KTip"
+msgstr "KTip"
+
+#: ktipwindow.cpp:52
+msgid "Useful Tips"
+msgstr "Tip Berguna"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "There is a lot of information about TDE on the\n"
+#~ "TDE web site. There are\n"
+#~ "also useful sites for major applications like\n"
+#~ "Konqueror,\n"
+#~ "KOffice and\n"
+#~ "KDevelop,\n"
+#~ "which can be put to its full usage even outside TDE...\n"
+#~ "
\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Terdapat banyak maklumat mengenai TDE di\n"
+#~ "laman web TDE. Terdapat juga\n"
+#~ "tapak berguna untuk aplikasi utama seperti\n"
+#~ "Konqueror,\n"
+#~ "KOffice dan\n"
+#~ "KDevelop,\n"
+#~ "dimana boleh digunakan walaupun di luar TDE...\n"
+#~ "
\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The TDE project was founded in October 1996 and had its first release,\n"
+#~ "1.0, on July 12, 1998.
\n"
+#~ "You can support the TDE project with work (programming, designing,\n"
+#~ "documenting, proof-reading, translating, etc.) and financial or\n"
+#~ "hardware donations. Please contact kde-ev@kde.org\n"
+#~ "if you are interested in donating, or kde-quality@kde.org if you would\n"
+#~ "like to contribute in other ways.
\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Projek TDE diasaskan pada Oktober 1996 dan membuat edaran pertama,\n"
+#~ "1.0, pada 12 Julai, 1998.
\n"
+#~ "Anda boleh menyokong projek TDE dengan kerja (pengaturcaraan, merekabentuk,\n"
+#~ "pendokumenan, pembacaan pruf, penterjemahan, dsb) dan kewangan atau\n"
+#~ "sumbangan perkakasan. Sila hubungikde-ev@kde.org\n"
+#~ "jika anda berminat untuk menyumbang, atau kde-quality@kde.org jika anda mahu\n"
+#~ "menyumbang dengan cara lain.
\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "You can find TDE developers all over the world, e.g., in Germany,\n"
+#~ "Sweden, France, Canada, USA, Australia, Namibia, Argentina, and even in\n"
+#~ "Norway!
\n"
+#~ "\n"
+#~ "To see where TDE developers can be found, take a look at worldwide.kde.org.
\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Anda boleh mencari pemaju TDE di serata dunia, seperti di Jerman,\n"
+#~ "Sweden, Perancis, Kanada, Amerika Syarikat, Australia, Namibia, Argentina, malahan di\n"
+#~ "Norway!
\n"
+#~ "\n"
+#~ "Untuk melihat dimana pemaju TDE boleh ditemui, lihat di worldwide.kde.org.
\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The K in TDE does not stand for anything. It is the character that comes\n"
+#~ "before L in the Latin alphabet, which stands for Linux. It was chosen\n"
+#~ "because TDE runs on many types of UNIX (and perfectly well on FreeBSD).\n"
+#~ "
\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "K dalam TDE tidak bermakna apa-apa. Ia adalah aksara yang hadir\n"
+#~ "sebelum L dalam abjad Latin, yang bermakna Linux. Ia dipilih\n"
+#~ "kerana TDE berjalan dalam banyak jenis UNIX (dan berjalan sempurna dalam FreeBSD).\n"
+#~ "
\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "If you want to know when the next release of TDE is planned,\n"
+#~ "look for the release schedule on http://developer.kde.org. If you only\n"
+#~ "find old release schedules, there will probably be some weeks/months of\n"
+#~ "intensive development left before the next release.
\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Jika anda ingin tahu bila keluaran berikutnya bagi TDE dirancangkan,\n"
+#~ "lihat jadual keluaran dalam http://developer.kde.org. Jika anda hanya temui\n"
+#~ "jadual keluaran lama, mungkin terdapat beberapa minggu/bulan\n"
+#~ "berlakunya pembangunan intensif sebelum keluaran berikutnya.
\n"
+#~ "\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kwriteconfig.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kwriteconfig.po
index 645fd075586..19e7971897f 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kwriteconfig.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kwriteconfig.po
@@ -4,10 +4,11 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-09 19:16+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kxkb.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kxkb.po
index 6d4e91876b8..81224d6720c 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kxkb.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kxkb.po
@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kxkb\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-06 03:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-04 16:49+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libdmctl.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libdmctl.po
index d5b5e645a14..57e298b3bb9 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libdmctl.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libdmctl.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libdmctl\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-02 01:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-27 21:22+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libkicker.po
index 3aae9956990..018aa992e18 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libkicker.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libkicker.po
@@ -1,31 +1,32 @@
# Copyright (C)
# Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi ,2003
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkicker\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-31 01:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-08 21:20+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: panner.cpp:77
+#: panner.cpp:108
msgid "Scroll left"
msgstr "Skrol kiri"
-#: panner.cpp:78
+#: panner.cpp:109
msgid "Scroll right"
msgstr "Skrol kanan"
-#: panner.cpp:91
+#: panner.cpp:122
msgid "Scroll up"
msgstr "Skrol atas"
-#: panner.cpp:92
+#: panner.cpp:123
msgid "Scroll down"
msgstr "Skrol bawah"
@@ -59,12 +60,34 @@ msgstr "Apabila pilihan ini dihidupkan, panel akan menjadi pseudo-telus"
#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 30
#: rc.cpp:15
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable resize handles"
+msgstr "Hidupkan latarbelakang berwarna."
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 31
+#: rc.cpp:18
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"When this option is enabled, the panel will provide a resize handle on order to "
+"change its width via click-and-drag"
+msgstr ""
+"Apabila pilihan ini dihidupkan, panel akan memaparkan imej berjubin sebagai "
+"latarbelakang"
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 36
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "Make the task buttons push further into the screen when activated"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 41
+#: rc.cpp:24
#, no-c-format
msgid "Enable transparency for menubar panel"
msgstr "Hidupkan ketelusan untuk panel bar menu"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 31
-#: rc.cpp:18
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 42
+#: rc.cpp:27
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, the panel containing the menubar will become "
@@ -73,14 +96,30 @@ msgstr ""
"Apabila pilihan ini dihidupkan, panel yang mengandungi bar menu akan menjadi "
"pseudo-telus juga"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 36
-#: rc.cpp:21
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 47
+#: rc.cpp:30
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable blurring for menubar panel"
+msgstr "Hidupkan ketelusan untuk panel bar menu"
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 48
+#: rc.cpp:33
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur "
+"pseudo-transparent image"
+msgstr ""
+"Apabila pilihan ini dihidupkan, panel yang mengandungi bar menu akan menjadi "
+"pseudo-telus juga"
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 53
+#: rc.cpp:36
#, no-c-format
msgid "Enable background image"
msgstr "Hidupkan imej latarbelakang"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 37
-#: rc.cpp:24
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 54
+#: rc.cpp:39
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, the panel will display a tiled image as its "
@@ -89,20 +128,20 @@ msgstr ""
"Apabila pilihan ini dihidupkan, panel akan memaparkan imej berjubin sebagai "
"latarbelakang"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 42
-#: rc.cpp:27
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 59
+#: rc.cpp:42
#, no-c-format
msgid "Enable colourized background."
msgstr "Hidupkan latarbelakang berwarna."
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 47
-#: rc.cpp:30
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 64
+#: rc.cpp:45
#, no-c-format
msgid "Rotate background"
msgstr "Pusing latarbelakang"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 48
-#: rc.cpp:33
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 65
+#: rc.cpp:48
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, when the panel is placed on the side or top edges "
@@ -112,14 +151,14 @@ msgstr ""
"Apabila pilihan ini dihidupkan, apabila panel diletakkan pada sisi atau hujung "
"atas skrin, imej latarbelakang akan diputarkan untuk menyamai orientasi panel."
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 53
-#: rc.cpp:36
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 70
+#: rc.cpp:51
#, no-c-format
msgid "Background image"
msgstr "Imej latarbelakang"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 54
-#: rc.cpp:39
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 71
+#: rc.cpp:54
#, no-c-format
msgid ""
"Here you can choose an image to be displayed on the panel. Press the 'browse' "
@@ -130,39 +169,39 @@ msgstr ""
"'lungsur' untuk memilih tema menggunakan dialog fail. Pilihan ini hanya "
"berkesan jika 'Hidupkan imej latarbelakang' dipilih"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 59
-#: rc.cpp:42
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 76
+#: rc.cpp:57
#, no-c-format
msgid ""
"Controls the saturation level of the tint color used with transparent panels"
msgstr "Kawal tahap tepuan warna tint digunakan dengan panel telus"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 66
-#: rc.cpp:45
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 83
+#: rc.cpp:60
#, no-c-format
msgid "The tint color used to colorize transparent panels"
msgstr "Warna tint digunakan untuk mewarnakan panel telus"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 68
-#: rc.cpp:48
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 85
+#: rc.cpp:63
#, no-c-format
msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels"
msgstr "Pilihan ini menetapkan warna untuk digunakan apabila tint panel telus"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 72
-#: rc.cpp:51
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 89
+#: rc.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Raise when the pointer touches the screen here"
msgstr "Naikkan apabila penunjuk menyentuk skrin disini"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 77
-#: rc.cpp:54
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 94
+#: rc.cpp:69
#, no-c-format
msgid "Fade out applet handles"
msgstr "Kaburkan pemegang aplet"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 79
-#: rc.cpp:57
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 96
+#: rc.cpp:72
#, no-c-format
msgid ""
"Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. Applet "
@@ -172,14 +211,14 @@ msgstr ""
"diatasnya. Pemegang aplet membolehkan anda menggerak, membuang dan menetapkan "
"aplet."
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 83
-#: rc.cpp:60
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 100
+#: rc.cpp:75
#, no-c-format
msgid "Hide applet handles"
msgstr "Sembunyi pemegang aplet"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 85
-#: rc.cpp:63
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 102
+#: rc.cpp:78
#, no-c-format
msgid ""
"Select this option to always hide the applet handles. Beware this could disable "
@@ -188,14 +227,20 @@ msgstr ""
"Pilih pilihan ini untuk sentiasa sorok pemegang aplet. Amaran, ini mungkin "
"mematikan keupayaan menggerak, membuang atau menetapkan beberapa aplet."
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 89
-#: rc.cpp:66
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 106
+#: rc.cpp:81
#, no-c-format
msgid "Show informational tooltips"
msgstr "Papar tooltip berinformasi"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 94
-#: rc.cpp:69
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 111
+#: rc.cpp:84
+#, no-c-format
+msgid "Show visual effect when panel icon is activated."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 116
+#: rc.cpp:87
#, no-c-format
msgid ""
"A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash "
@@ -206,8 +251,8 @@ msgstr ""
"kerosakan, aplet ini tidak akan dimuatkan pada permulaan Kicker berikutnya, "
"sekiranya ia menyebabkan kerosakan"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 98
-#: rc.cpp:72
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 120
+#: rc.cpp:90
#, no-c-format
msgid ""
"A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a crash "
@@ -218,197 +263,319 @@ msgstr ""
"kerosakan, sambungan ini akan dimuatkan pada permulaan Kicker berikutnya, "
"sekiranya ia menyebabkan kerosakan"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 108
-#: rc.cpp:75
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 124
+#: rc.cpp:93
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used."
+msgstr "Apabila pilihan ini dihidupkan, panel akan menjadi pseudo-telus"
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 129
+#: rc.cpp:96
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover."
+msgstr "Apabila pilihan ini dihidupkan, panel akan menjadi pseudo-telus"
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 134
+#: rc.cpp:99
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching will "
+"scroll."
+msgstr ""
+"Apabila pilihan ini dihidupkan, panel akan memaparkan imej berjubin sebagai "
+"latarbelakang"
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 139
+#: rc.cpp:102 rc.cpp:105
+#, no-c-format
+msgid "Preferred width of the KMenu"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 149
+#: rc.cpp:108
+#, no-c-format
+msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 156
+#: rc.cpp:111
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. This "
+"may start KMail."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 161
+#: rc.cpp:114
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the "
+"start menu button"
+msgstr ""
+"Apabila pilihan ini dihidupkan, panel tidak boleh digerakkan dan item tidak "
+"boleh dibuang atau ditambah"
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 168
+#: rc.cpp:117
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show names and icons on tabs"
+msgstr "Papar nama dahulu pada masukan terperinci"
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 171
+#: rc.cpp:120
+#, no-c-format
+msgid "Show only the names"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 174
+#: rc.cpp:123
+#, no-c-format
+msgid "Show only the icons"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 178
+#: rc.cpp:126
+#, no-c-format
+msgid "Appearace of the Kickoff tabbar"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 182
+#: rc.cpp:129
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch without "
+"the need to click"
+msgstr ""
+"Apabila pilihan ini dihidupkan, panel yang mengandungi bar menu akan menjadi "
+"pseudo-telus juga"
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 194
+#: rc.cpp:132
#, no-c-format
msgid "Show simple menu entries"
msgstr "Papar masukan menu mudah"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 111
-#: rc.cpp:78
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 197
+#: rc.cpp:135
#, no-c-format
msgid "Show names first on detailed entries"
msgstr "Papar nama dahulu pada masukan terperinci"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 114
-#: rc.cpp:81
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 200
+#: rc.cpp:138
#, no-c-format
msgid "Show only description for menu entries"
msgstr "Papar hanya penerangan pada masukan menu"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 117
-#: rc.cpp:84
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 203
+#: rc.cpp:141
#, no-c-format
msgid "Show detailed menu entries"
msgstr "Papar masukan menu terperinci"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 121
-#: rc.cpp:87
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 207
+#: rc.cpp:144
#, no-c-format
msgid "Formation of the menu entry text"
msgstr "Pembentukan teks masukan menu"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 125
-#: rc.cpp:90
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 211
+#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Show section titles in Kmenu"
msgstr "Papar tajuk seksyen dalam Kmenu"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 130
-#: rc.cpp:93
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 216
+#: rc.cpp:150
+#, no-c-format
+msgid "Simplify menus with only a single item inside"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 221
+#: rc.cpp:153
#, no-c-format
msgid "Height of menu entries in pixels"
msgstr "Tinggi masukan menu dalam piksel"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 135
-#: rc.cpp:96
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 226
+#: rc.cpp:156
#, no-c-format
msgid "Show hidden files in Quick Browser"
msgstr "Papar fail tersembunyi dalam Pelayar Pantas"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 140
-#: rc.cpp:99
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 231
+#: rc.cpp:159
#, no-c-format
msgid "Maximum number of entries"
msgstr "Jumlah maksimum masukan"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 146
-#: rc.cpp:102
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 237
+#: rc.cpp:162
#, no-c-format
msgid "Show bookmarks in KMenu"
msgstr "Papar penandabuku dalam KMenu"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 151
-#: rc.cpp:105
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 242
+#: rc.cpp:165
#, no-c-format
msgid "Use the Quick Browser"
msgstr "Guna Pelayar Pantas"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 156
-#: rc.cpp:108
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 247
+#: rc.cpp:168
#, no-c-format
msgid "Optional Menus"
msgstr "Menu Pilihan"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 161
-#: rc.cpp:111
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 252
+#: rc.cpp:171
#, no-c-format
msgid "Recently used applications"
msgstr "Aplikasi terbaru digunakan"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 165
-#: rc.cpp:114
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 256
+#: rc.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Number of visible entries"
msgstr "Jumlah masukan tampak"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 171
-#: rc.cpp:117
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 262
+#: rc.cpp:177
#, no-c-format
msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used"
msgstr ""
"Tayang aplikasi paling terkini digunakan dan bukan paling kerap digunakan"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 180
-#: rc.cpp:120
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 267
+#: rc.cpp:180
+#, no-c-format
+msgid "The menu entries shown in the Favorites tab"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 271
+#: rc.cpp:183
+#, no-c-format
+msgid "Whether the panel has been started before or not"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 276
+#: rc.cpp:186
+#, no-c-format
+msgid "When the applications were first seen by Kickoff"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 284
+#: rc.cpp:189
#, no-c-format
msgid "Enable a tile background image for the KMenu button"
msgstr "Aktifkan imej latar belakang jubin untuk butang KMenu"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 185
-#: rc.cpp:123
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 289
+#: rc.cpp:192
#, no-c-format
msgid "Enable a tile background image for the Desktop button"
msgstr "Aktifkan imej latar belakang jubin untuk butang Desktop"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 190
-#: rc.cpp:126
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 294
+#: rc.cpp:195
#, no-c-format
msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons"
msgstr "Aktifkan imej latar belakang jubin untuk Aplikasi, URL dan butang khas"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 195
-#: rc.cpp:129
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 299
+#: rc.cpp:198
#, no-c-format
msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button"
msgstr "Aktifkan imej latar belakang jubin untuk butang Pelayar Pantas"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 200
-#: rc.cpp:132
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 304
+#: rc.cpp:201
#, no-c-format
msgid "Enable a tile background image for the Window List button"
msgstr "Aktifkan imej latar belakang jubin untuk butang Senarai Tetingkap"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 205
-#: rc.cpp:135
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 309
+#: rc.cpp:204
#, no-c-format
msgid "Image tile for Kmenu button background"
msgstr "Jubin imej untuk latarbelakang butang Kmenu"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 209
-#: rc.cpp:138 rc.cpp:144
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 313
+#: rc.cpp:207 rc.cpp:213
#, no-c-format
msgid "Color to use for Kmenu button background"
msgstr "Warna untuk digunakan bagi latarbelakang butang Kmenu"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 214
-#: rc.cpp:141
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 318
+#: rc.cpp:210
#, no-c-format
msgid "Image tile for Desktop button background"
msgstr "Jubin imej untuk latarbelakang butang Desktop"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 223
-#: rc.cpp:147
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 327
+#: rc.cpp:216
#, no-c-format
msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds"
msgstr "Jubin imej untuk Aplikasi, URL dan latar belakang butang khas"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 227
-#: rc.cpp:150
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 331
+#: rc.cpp:219
#, no-c-format
msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds"
msgstr ""
"Warna hendak digunakan untuk Aplikasi, URL dan latar belakang butang khas"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 232
-#: rc.cpp:153
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 336
+#: rc.cpp:222
#, no-c-format
msgid "Image tile for Browser button background"
msgstr "Jubin imej untuk latarbelakang butang Pelayar"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 236
-#: rc.cpp:156
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 340
+#: rc.cpp:225
#, no-c-format
msgid "Color to use for Browser button background"
msgstr "Warna untuk digunakan bagi latarbelakang butang Pelayar"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 241
-#: rc.cpp:159
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 345
+#: rc.cpp:228
#, no-c-format
msgid "Image tile for Window List button background"
msgstr "Jubin imej untuk latarbelakang butang Senarai Tetingkap "
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 245
-#: rc.cpp:162
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 349
+#: rc.cpp:231
#, no-c-format
msgid "Color to use for Window List button background"
msgstr ""
"Warna yang hendak digunakan untuk latar belakang butang Senarai Tetingkap"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 254
-#: rc.cpp:165
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 358
+#: rc.cpp:234
#, no-c-format
msgid "Use side image in Kmenu"
msgstr "Guna imej sisi dalam Kmenu"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 259
-#: rc.cpp:168
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 363
+#: rc.cpp:237
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use Tooltip in Kmenu"
+msgstr "Guna imej sisi dalam Kmenu"
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 368
+#: rc.cpp:240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show searh field in Kmenu"
+msgstr "Papar tajuk seksyen dalam Kmenu"
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 373
+#: rc.cpp:243
#, no-c-format
msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu"
msgstr "Nama fail yang hendak digunakan sebagai imej sisi dalam Menu K"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 264
-#: rc.cpp:171
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 378
+#: rc.cpp:246
#, no-c-format
msgid ""
"The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that "
@@ -417,73 +584,85 @@ msgstr ""
"Nama fail yang digunakan sebagai jubin untuk mengisi ketinggian Menu K yang "
"SidePixmapName tidak liputi"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 269
-#: rc.cpp:174
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 383
+#: rc.cpp:249
#, no-c-format
msgid "Show text on the TDE Menu button"
msgstr "Papar teks pada butang TDE Menu"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 274
-#: rc.cpp:177
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 388
+#: rc.cpp:252
#, no-c-format
msgid "Text to be shown on TDE Menu Button"
msgstr "Teks untuk dipaparkan pada Butang TDE Menu"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 283
-#: rc.cpp:180
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 393
+#: rc.cpp:255
+#, no-c-format
+msgid "Custom TDE Menu Button Icon"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 402
+#: rc.cpp:258
#, no-c-format
msgid "Enable icon mouse over effects"
msgstr "Hidupkan kesan mouse over ikon"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 288
-#: rc.cpp:183
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 407
+#: rc.cpp:261
#, no-c-format
msgid "Show icons in mouse over effects"
msgstr "Papar ikon dalam kesan mouse over"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 293
-#: rc.cpp:186
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 412
+#: rc.cpp:264
#, no-c-format
msgid "Show text in mouse over effects"
msgstr "Papar teks da dalam kesan mouse over"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 298
-#: rc.cpp:189
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 417
+#: rc.cpp:267
#, no-c-format
msgid ""
"Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second"
msgstr ""
"Mengawal berapa cepat tip alat menjadi pudar, diukur dalam per seribu saat"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 304
-#: rc.cpp:192
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 423
+#: rc.cpp:270
#, no-c-format
msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)"
msgstr ""
"Kesan tetikus-di atas ditayangkan selepas masa yang ditetapkan (dalam milisaat)"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 309
-#: rc.cpp:195
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 428
+#: rc.cpp:273
#, no-c-format
msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)"
msgstr ""
"Kesan tetikus-di atas disembunyikan selepas masa yang ditetapkan (dalam "
"milisaat)"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 314
-#: rc.cpp:198
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 433
+#: rc.cpp:276
#, no-c-format
msgid "Enable background tiles"
msgstr "Bolehkan jubin latarbelakang"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 319
-#: rc.cpp:201
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 438
+#: rc.cpp:279
#, no-c-format
msgid "The margin between panel icons and the panel border"
msgstr "Jidar di antara ikon panel dengan sempadan panel"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 324
-#: rc.cpp:204
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 443
+#: rc.cpp:282
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels"
+msgstr "Papar teks pada butang TDE Menu"
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 448
+#: rc.cpp:285
#, no-c-format
msgid ""
"Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the "
@@ -494,14 +673,14 @@ msgstr ""
"servis dan butang ini hapus sendiri apabila ini berlaku. Seting ini menutup "
"semua ini."
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 329
-#: rc.cpp:207
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 453
+#: rc.cpp:288
#, no-c-format
msgid "Font for the buttons with text."
msgstr "Font pada butang dengan teks."
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 334
-#: rc.cpp:210
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 458
+#: rc.cpp:291
#, no-c-format
msgid "Text color for the buttons."
msgstr "Warna teks untuk butang."
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libkickermenu_konsole.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libkickermenu_konsole.po
index 2f32022ef0f..03269168372 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libkickermenu_konsole.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libkickermenu_konsole.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-23 03:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-21 11:42+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libkickermenu_prefmenu.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libkickermenu_prefmenu.po
index 3efa99d464e..d3a5c950b05 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libkickermenu_prefmenu.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libkickermenu_prefmenu.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-18 04:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-08 17:20+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -18,7 +19,8 @@ msgid "Settings"
msgstr "Tetapan"
#: prefmenu.cpp:248
-msgid "Control Center"
+#, fuzzy
+msgid "Trinity Control Center"
msgstr "Pusat Kawalan"
#: prefmenu.cpp:266
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libkickermenu_recentdocs.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libkickermenu_recentdocs.po
index 47e078ac7fd..8356808d362 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libkickermenu_recentdocs.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libkickermenu_recentdocs.po
@@ -3,19 +3,20 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-15 21:26+0000\n"
"Last-Translator: Muhammad Najmi Ahmad Zabidi \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: recentdocsmenu.cpp:53
+#: recentdocsmenu.cpp:55
msgid "Clear History"
msgstr "Kosongkan Sejarah"
-#: recentdocsmenu.cpp:60
+#: recentdocsmenu.cpp:61
msgid "No Entries"
msgstr "Tiada Input"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libkickermenu_remotemenu.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libkickermenu_remotemenu.po
index 44a84bc35c1..97e956f9ec8 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libkickermenu_remotemenu.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libkickermenu_remotemenu.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkickermenu_remotemenu\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-27 21:20+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libkickermenu_systemmenu.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libkickermenu_systemmenu.po
index 005c810b6e1..8ad303438e7 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libkickermenu_systemmenu.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libkickermenu_systemmenu.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkickermenu_systemmenu\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-18 04:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-27 21:17+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libkickermenu_tdeprint.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libkickermenu_tdeprint.po
index 76224b1c22a..9701c5075f6 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libkickermenu_tdeprint.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libkickermenu_tdeprint.po
@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkickermenu_tdeprint\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-04 14:41+0800\n"
"Last-Translator: Mohd Irwan Jamaluddin \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po
index e64bca743fc..9b19fd09802 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po
@@ -2,10 +2,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkickermenu_tom\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-07 23:12+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libkonq.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libkonq.po
index 3f7319df8a0..0820721ecd3 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libkonq.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libkonq.po
@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkonq\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-26 01:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-15 20:36+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -107,12 +108,12 @@ msgstr ""
msgid "%1 does not seem to exist anymore
"
msgstr "%1 kelihatan tidak wujud lagi
"
-#: konq_dirpart.cc:491
+#: konq_dirpart.cc:495
#, c-format
msgid "Search result: %1"
msgstr "Keputusan carian: %1"
-#: konq_operations.cc:269
+#: konq_operations.cc:271
#, c-format
msgid ""
"_n: Do you really want to delete this item?\n"
@@ -121,11 +122,11 @@ msgstr ""
"Adakah benar-benar hendak memadam item ini?\n"
"Adakah benar-benar hendak memadam item-item %n ini?"
-#: konq_operations.cc:271
+#: konq_operations.cc:273
msgid "Delete Files"
msgstr "Padam Fail"
-#: konq_operations.cc:278
+#: konq_operations.cc:280
#, c-format
msgid ""
"_n: Do you really want to shred this item?\n"
@@ -134,15 +135,15 @@ msgstr ""
"Adakah benar-benar hendak mencarik item ini?\n"
"Adakah benar-benar hendak mencarik item-item %n ini?"
-#: konq_operations.cc:280
+#: konq_operations.cc:282
msgid "Shred Files"
msgstr "Cincang Fail"
-#: konq_operations.cc:281
+#: konq_operations.cc:283
msgid "Shred"
msgstr "Cincang"
-#: konq_operations.cc:288
+#: konq_operations.cc:290
#, c-format
msgid ""
"_n: Do you really want to move this item to the trash?\n"
@@ -151,130 +152,130 @@ msgstr ""
"Adakah anda benar-benar mahu memindahkan item ini ke tong sampah?\n"
"Adakah anda benar-benar mahu memindahkan %n item ini ke tong sampah?"
-#: konq_operations.cc:290
+#: konq_operations.cc:292
msgid "Move to Trash"
msgstr "Pindah ke Sampah"
-#: konq_operations.cc:291
+#: konq_operations.cc:293
msgid ""
"_: Verb\n"
"&Trash"
msgstr "&Sampah"
-#: konq_operations.cc:342
+#: konq_operations.cc:344
msgid "You cannot drop a folder on to itself"
msgstr "Anda tidak boleh menjatuhkan folder pada diri sendiri"
-#: konq_operations.cc:388
+#: konq_operations.cc:390
msgid "File name for dropped contents:"
msgstr "Nama fail untuk kandungan yang dijatuhkan:"
-#: konq_operations.cc:567
+#: konq_operations.cc:575
msgid "&Move Here"
msgstr "&Pindah Sini"
-#: konq_operations.cc:569
+#: konq_operations.cc:577
msgid "&Copy Here"
msgstr "Sali&n Sini"
-#: konq_operations.cc:570
+#: konq_operations.cc:578
msgid "&Link Here"
msgstr "Pau&t Sini"
-#: konq_operations.cc:572
+#: konq_operations.cc:580
msgid "Set as &Wallpaper"
msgstr "Tetapkan sebagai Kertas &Dinding"
-#: konq_operations.cc:574
+#: konq_operations.cc:582
msgid "C&ancel"
msgstr "&Batal"
-#: konq_operations.cc:728 konq_operations.cc:730 konq_operations.cc:732
+#: konq_operations.cc:736 konq_operations.cc:738 konq_operations.cc:740
msgid "New Folder"
msgstr "Folder Baru"
-#: konq_operations.cc:733
+#: konq_operations.cc:741
msgid "Enter folder name:"
msgstr "Masukkan nama folder:"
-#: konq_popupmenu.cc:471
+#: konq_popupmenu.cc:501
msgid "&Open"
msgstr "B&uka"
-#: konq_popupmenu.cc:471
+#: konq_popupmenu.cc:501
msgid "Open in New &Window"
msgstr "Buka dalam Tetingkap Ba&ru"
-#: konq_popupmenu.cc:478
+#: konq_popupmenu.cc:508
msgid "Open the trash in a new window"
msgstr "Selongkar Sampah di dalam tetingkap baru"
-#: konq_popupmenu.cc:480
+#: konq_popupmenu.cc:510
msgid "Open the medium in a new window"
msgstr "Buka medium ini di dalam tetingkap baru"
-#: konq_popupmenu.cc:482
+#: konq_popupmenu.cc:512
msgid "Open the document in a new window"
msgstr "Buka dokumen di dalam tetingkap baru"
-#: konq_popupmenu.cc:501
+#: konq_popupmenu.cc:531
msgid "Create &Folder..."
msgstr "Cipta &Folder..."
-#: konq_popupmenu.cc:508
+#: konq_popupmenu.cc:538
msgid "&Restore"
msgstr "&Pulih"
-#: konq_popupmenu.cc:579
+#: konq_popupmenu.cc:609
msgid "&Empty Trash Bin"
msgstr "Koson&gkan Tong Sampah"
-#: konq_popupmenu.cc:601
+#: konq_popupmenu.cc:631
msgid "&Bookmark This Page"
msgstr "Tanda&buku Laman Ini"
-#: konq_popupmenu.cc:603
+#: konq_popupmenu.cc:633
msgid "&Bookmark This Location"
msgstr "Tanda&buku Lokasi Ini"
-#: konq_popupmenu.cc:606
+#: konq_popupmenu.cc:636
msgid "&Bookmark This Folder"
msgstr "Tanda&buku Folder Ini"
-#: konq_popupmenu.cc:608
+#: konq_popupmenu.cc:638
msgid "&Bookmark This Link"
msgstr "Tanda&buku Pautan Ini"
-#: konq_popupmenu.cc:610
+#: konq_popupmenu.cc:640
msgid "&Bookmark This File"
msgstr "Tanda&buku Fail Ini"
-#: konq_popupmenu.cc:858
+#: konq_popupmenu.cc:894
msgid "&Open With"
msgstr "&Buka Dengan"
-#: konq_popupmenu.cc:888
+#: konq_popupmenu.cc:924
#, c-format
msgid "Open with %1"
msgstr "Buka dengan %1"
-#: konq_popupmenu.cc:902
+#: konq_popupmenu.cc:938
msgid "&Other..."
msgstr "&Lain-lain..."
-#: konq_popupmenu.cc:906 konq_popupmenu.cc:913
+#: konq_popupmenu.cc:942 konq_popupmenu.cc:949
msgid "&Open With..."
msgstr "Bu&ka Dengan..."
-#: konq_popupmenu.cc:933
+#: konq_popupmenu.cc:969
msgid "Ac&tions"
msgstr "Ak&si"
-#: konq_popupmenu.cc:967
+#: konq_popupmenu.cc:1003
msgid "&Properties"
msgstr "Ciri-cir&i..."
-#: konq_popupmenu.cc:981
+#: konq_popupmenu.cc:1017
msgid "Share"
msgstr "Kongsi"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libtaskbar.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libtaskbar.po
index 25fbb3140cf..8f5a2220ed3 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libtaskbar.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libtaskbar.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libtaskbar\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-18 01:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-25 15:33+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -17,74 +18,133 @@ msgstr ""
#. i18n: file taskbar.kcfg line 11
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
-msgid "Show windows from all desktops"
-msgstr "Papar tetingkap dari semua desktop"
+msgid "Use the global taskbar configuration"
+msgstr ""
#. i18n: file taskbar.kcfg line 12
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid ""
+"Turning this option off will cause the taskbar to ignore the global taskbar "
+"configuration, instead using a specific configuration for that particular "
+"taskbar."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 16
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "Allow taskbar items to be rearranged using drag and drop"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 17
+#: rc.cpp:12
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Turning this option on will allow tasks on the taskbar to be manually "
+"rearranged using drag and drop."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 21
+#: rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid "Show windows from all desktops"
+msgstr "Papar tetingkap dari semua desktop"
+
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 22
+#: rc.cpp:18
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
"Turning this option off will cause the taskbar to display only "
-"the windows on the current desktop. \\n\\nBy default, this option is selected "
-"and all windows are shown."
+"the windows on the current desktop. By default, this option is selected and all "
+"windows are shown."
msgstr ""
"Mematikan pilihan ini akan menyebabkan bar tugas memaparkan hanya "
"tetingkap pada desktop semasa. \\n\\nSecara default, pilihan ini dipilih dan "
"semua tetingkap dipaparkan."
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 16
-#: rc.cpp:9
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 26
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "Cycle through windows with mouse wheel"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 27
+#: rc.cpp:24
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Enabling this option causes the taskbar to cycle through the current list of "
+"windows when using the mouse wheel"
+msgstr ""
+"Memilih pilihan ini menyebabkan taskbar untuk memaparkan butang yang, apabila "
+"di klik, memaparkan senarai semua tetingkap dalam menu popup."
+
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 31
+#: rc.cpp:27
#, no-c-format
msgid "Show only minimized windows"
msgstr "Papar hanya tetingkap diminima"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 17
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 32
+#: rc.cpp:30
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Select this option if you want the taskbar to display only "
-"minimized windows. \\n\\nBy default, this option is not selected and the "
-"taskbar will show all windows."
+"minimized windows. By default, this option is not selected and the taskbar will "
+"show all windows."
msgstr ""
"Pilih pilihan ini jika anda hendak bar tugas memaparkan hanya "
"tetingkap diminima. \\n\\nSecara default, pilihan ini tidak dipilih dan bar "
"tugas akan memaparkan semua tetingkap."
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 22
-#: rc.cpp:15
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 37
+#: rc.cpp:33 rc.cpp:48
#, no-c-format
msgid "Never"
msgstr "Tidak sekali"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 25
-#: rc.cpp:18
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 40
+#: rc.cpp:36 rc.cpp:51
#, no-c-format
msgid "When Taskbar Full"
msgstr "Apabila Papan Tugas Penuh"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 28
-#: rc.cpp:21
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 43
+#: rc.cpp:39 rc.cpp:54
#, no-c-format
msgid "Always"
msgstr "Sentiasa"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 32
-#: rc.cpp:24
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 47
+#: rc.cpp:42
+#, no-c-format
+msgid "Display:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 48
+#: rc.cpp:45
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Choose taskbar display mode among Icons and text, "
+"Text only and Icons only"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 63
+#: rc.cpp:57
#, no-c-format
msgid "Group similar tasks:"
msgstr "Kumpul tugasan serupa:"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 33
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 64
+#: rc.cpp:60
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The taskbar can group similar windows into single buttons. When one of these "
"window group buttons are clicked on a menu appears showing all the windows in "
"that group. This can be especially useful with the Show all windows "
-"option.\\n\\nYou can set the taskbar to Never "
+"option. You can set the taskbar to Never "
"group windows, to Always group windows or to group windows "
-"only When the Taskbar is Full.\\n\\nBy default the taskbar "
-"groups windows when it is full."
+"only When the Taskbar is Full. By default the taskbar groups "
+"windows when it is full."
msgstr ""
"Bar tugas boleh mengumpulkan tetingkap serupa ke dalam sebuah butang. Apabila "
"salah satu daripada butang kumpulan tetingkap tersebut diklik, satu menu wujud "
@@ -95,80 +155,96 @@ msgstr ""
"Apabila Bar Tugas telah Penuh.\\n\\nSecara default bar tugas "
"mengumpulkan tetingkap apabila ia penuh."
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 37
-#: rc.cpp:30
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 69
+#: rc.cpp:63
+#, no-c-format
+msgid "Any"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 72
+#: rc.cpp:66
+#, no-c-format
+msgid "Only Stopped"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 75
+#: rc.cpp:69
+#, no-c-format
+msgid "Only Running"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 79
+#: rc.cpp:72
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show tasks with state:"
+msgstr "Papar Senarai Tugas"
+
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 80
+#: rc.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The taskbar can show and/or hide tasks based on their current process state. "
+"Select Any to show all tasks regardless of current state."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 84
+#: rc.cpp:78
#, no-c-format
msgid "Sort windows by desktop"
msgstr "Susun tetingkap berdasarkan desktop"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 38
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 85
+#: rc.cpp:81
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Selecting this option causes the taskbar to show windows in order of the "
-"desktop they appear on.\\n\\nBy default this option is selected."
+"desktop they appear on. By default this option is selected."
msgstr ""
"Memilih pilihan ini menyebabkan bar tugas memaparkan tetingkap dalam turutan "
"desktop dimana mereka dipaparkan.\\n\\nSecara default pilihan ini dipilih."
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 42
-#: rc.cpp:36
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 89
+#: rc.cpp:84
#, no-c-format
msgid "Sort windows by application"
msgstr "Susun tetingkap berdasarkan aplikasi"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 43
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 90
+#: rc.cpp:87
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Selecting this option causes the taskbar to show windows ordered by "
-"application.\\n\\nBy default this option is selected."
+"application. By default this option is selected."
msgstr ""
"Memilih pilihan ini menyebabkan bar tugas memaparkan tetingkap disusun menurut "
"aplikasi.\\n\\nSecara default pilihan ini dipilih."
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 47
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Show application icons"
-msgstr "Papar ikon aplikasi"
-
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 48
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Select this option if you want window icons to appear along with their titles "
-"in the taskbar.\\n\\nBy default this option is selected."
-msgstr ""
-"Pilih pilihan ini jika anda mahu ikon tetingkap dipaparkan bersama tajuk mereka "
-"didalam bar tugas.\\n\\nSecara default pilihan ini dipilih."
-
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 64
-#: rc.cpp:48
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 106
+#: rc.cpp:90
#, no-c-format
msgid "Show windows from all screens"
msgstr "Papar tetingkap dari semua skrin"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 65
-#: rc.cpp:51
-#, no-c-format
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 107
+#: rc.cpp:93
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Turning this option off will cause the taskbar to display only "
-"windows which are on the same Xinerama screen as the taskbar.\\n\\nBy default, "
-"this option is selected and all windows are shown."
+"windows which are on the same Xinerama screen as the taskbar. By default, this "
+"option is selected and all windows are shown."
msgstr ""
"Mematikan pilihan ini akan menyebabkan bar tugas untuk memaparkan hanya "
"tetingkap pada skrin Xinerama yang sama seperti bar tugas.\\n\\nSecara default, "
"pilihan ini dipilih dan semua tetingkap dipaparkan."
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 74
-#: rc.cpp:54
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 116
+#: rc.cpp:96
#, no-c-format
msgid "Show window list button"
msgstr "Papar butang senarai tetingkap"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 75
-#: rc.cpp:57
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 117
+#: rc.cpp:99
#, no-c-format
msgid ""
"Selecting this option causes the taskbar to display a button that, when "
@@ -177,99 +253,99 @@ msgstr ""
"Memilih pilihan ini menyebabkan taskbar untuk memaparkan butang yang, apabila "
"di klik, memaparkan senarai semua tetingkap dalam menu popup."
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 87
-#: rc.cpp:60
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 129
+#: rc.cpp:102
#, no-c-format
msgid "Show Task List"
msgstr "Papar Senarai Tugas"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 90
-#: rc.cpp:63
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 132
+#: rc.cpp:105
#, no-c-format
msgid "Show Operations Menu"
msgstr "Papar Menu Operasi"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 93
-#: rc.cpp:66
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 135
+#: rc.cpp:108
#, no-c-format
msgid "Activate, Raise or Minimize Task"
msgstr "Aktifkan, Naikkan atau Minimakan Tugas"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 96
-#: rc.cpp:69
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 138
+#: rc.cpp:111
#, no-c-format
msgid "Activate Task"
msgstr "Aktifkan Tugas"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 99
-#: rc.cpp:72
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 141
+#: rc.cpp:114
#, no-c-format
msgid "Raise Task"
msgstr "Naikkan Tugas"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 102
-#: rc.cpp:75
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 144
+#: rc.cpp:117
#, no-c-format
msgid "Lower Task"
msgstr "Turunkan Tugas"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 105
-#: rc.cpp:78
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 147
+#: rc.cpp:120
#, no-c-format
msgid "Minimize Task"
msgstr "Minimakan Tugas"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 108
-#: rc.cpp:81
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 150
+#: rc.cpp:123
#, no-c-format
msgid "Move To Current Desktop"
msgstr "Pindah ke Desktop Semasa"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 111
-#: rc.cpp:84
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 153
+#: rc.cpp:126
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Close Task"
msgstr "Turunkan Tugas"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 117
-#: rc.cpp:87
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 159
+#: rc.cpp:129
#, no-c-format
msgid "Mouse button actions"
msgstr "Tindakan butang tetikus"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 125
-#: rc.cpp:90
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 167
+#: rc.cpp:132
#, no-c-format
msgid ""
"The number of times to blink a taskbar button when a window asks for attention. "
"Setting this to 1000 or greater causes the button to blink forever."
msgstr ""
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 130
-#: rc.cpp:93
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 172
+#: rc.cpp:135
#, no-c-format
msgid "Draw taskbar entries \"flat\" and not as a button"
msgstr "Lukis masukan bar tugas \"rata\" dan bukan sebagai butang"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 131
-#: rc.cpp:96
-#, no-c-format
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 173
+#: rc.cpp:138
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Turning this option on will cause the taskbar to draw visible button frames for "
-"each entry in the taskbar. \\n\\nBy default, this option is off."
+"each entry in the taskbar. By default, this option is off."
msgstr ""
"Menghidupkan pilihan ini akan menyebabkan bar tugas untuk melukis bingkai "
"butang nyata untuk setiap masukan dalam bar tugas. \\n\\nSecara default, "
"pilihan ini adalah dimatikan."
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 135
-#: rc.cpp:99
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 177
+#: rc.cpp:141
#, no-c-format
msgid "Draw taskbar text with a halo around it"
msgstr "Lukis teks bar tugas dengan halo disekelilingnya"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 136
-#: rc.cpp:102
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 178
+#: rc.cpp:144
#, no-c-format
msgid ""
"Turning this option on will cause the taskbar to draw fancier text that has an "
@@ -280,21 +356,21 @@ msgstr ""
"yang mempunyai garis luaran disekelilingnya. Walaupun ini berguna untuk panel "
"telus atau sebahagian latarbelakang panel gelap, ia adalah perlahan."
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 140
-#: rc.cpp:105
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 182
+#: rc.cpp:147
#, no-c-format
msgid "Show a visible button frame on the task the cursor is positioned over"
msgstr ""
"Papar bingkai butang tampak pada tugas apabila kursor diletakkan diatasnya"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 144
-#: rc.cpp:108
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 186
+#: rc.cpp:150
#, no-c-format
msgid "Show thumbnails instead of icons in the mouse-over effects"
msgstr "Papar thumbnail berbanding ikon dalam kesan mouse-over"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 145
-#: rc.cpp:111
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 187
+#: rc.cpp:153
#, no-c-format
msgid ""
"Enabling this option will draw a thumbnail of the window in its mouse-over "
@@ -309,14 +385,14 @@ msgstr ""
"bar tugas dimulakan, satu ikon akan dipaparkan sehingga tetingkap dikembalikan "
"atau desktop berkenaan diaktifkan, seterusnya."
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 149
-#: rc.cpp:114
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 191
+#: rc.cpp:156
#, no-c-format
msgid "Maximum width/height of the thumbnail in pixels"
msgstr "Lebar/tinggi maksimum thumbnail dalam piksel"
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 150
-#: rc.cpp:117
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 192
+#: rc.cpp:159
#, no-c-format
msgid ""
"A thumbnail is created by resizing the window. The scaling factor is determined "
@@ -327,56 +403,56 @@ msgstr ""
"ditentukan oleh dimensi terbesar dan nilai ini. Dengan itu, saiz thumbnail "
"tidak akan melebihi nilai ini dalam sebarang dimensi."
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 154
-#: rc.cpp:120
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 196
+#: rc.cpp:162
#, no-c-format
msgid "Use custom colors for taskbar buttons text and background"
msgstr ""
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 155
-#: rc.cpp:123
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 197
+#: rc.cpp:165
#, no-c-format
msgid ""
"Turning this option on will allow choosing your own colors for taskbar buttons "
"text and background."
msgstr ""
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 158
-#: rc.cpp:126
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 200
+#: rc.cpp:168
#, no-c-format
msgid "Color to use for active task button text"
msgstr ""
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 160
-#: rc.cpp:129
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 202
+#: rc.cpp:171
#, no-c-format
msgid ""
"This color is used for displaying text on taskbar button for task which is "
"active at the moment."
msgstr ""
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 163
-#: rc.cpp:132
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 205
+#: rc.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Color to use for inactive tasks button text"
msgstr ""
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 165
-#: rc.cpp:135
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 207
+#: rc.cpp:177
#, no-c-format
msgid ""
"This color is used for displaying text on taskbar button for tasks other than "
"active."
msgstr ""
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 168
-#: rc.cpp:138
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 210
+#: rc.cpp:180
#, no-c-format
msgid "Color to use for taskbar buttons background"
msgstr ""
-#. i18n: file taskbar.kcfg line 170
-#: rc.cpp:141
+#. i18n: file taskbar.kcfg line 212
+#: rc.cpp:183
#, no-c-format
msgid "This color is used for displaying background of taskbar buttons."
msgstr ""
@@ -389,27 +465,49 @@ msgstr "Masukan Bar Alatan Seterusnya"
msgid "Previous Taskbar Entry"
msgstr "Masukan Bar Alat Terdahulu"
-#: taskcontainer.cpp:623 taskcontainer.cpp:1600
+#: taskcontainer.cpp:728 taskcontainer.cpp:1840
msgid "modified"
msgstr "telah diubah"
-#: taskcontainer.cpp:1517
+#: taskcontainer.cpp:1281
+msgid "Move to Beginning"
+msgstr ""
+
+#: taskcontainer.cpp:1286
+msgid "Move Left"
+msgstr ""
+
+#: taskcontainer.cpp:1291
+msgid "Move Right"
+msgstr ""
+
+#: taskcontainer.cpp:1296
+msgid "Move to End"
+msgstr ""
+
+#: taskcontainer.cpp:1754
msgid "Loading application ..."
msgstr "Memuatkan aplikasi..."
-#: taskcontainer.cpp:1581
+#: taskcontainer.cpp:1821
msgid "On all desktops"
msgstr "Pada semua desktop"
-#: taskcontainer.cpp:1586
+#: taskcontainer.cpp:1826
#, c-format
msgid "On %1"
msgstr "Pada %1"
-#: taskcontainer.cpp:1592
+#: taskcontainer.cpp:1832
msgid "Requesting attention"
msgstr "Meminta perhatian"
-#: taskcontainer.cpp:1598
+#: taskcontainer.cpp:1838
msgid "Has unsaved changes"
msgstr "Mempunyai perubahan tidak disimpan"
+
+#~ msgid "Show application icons"
+#~ msgstr "Papar ikon aplikasi"
+
+#~ msgid "Select this option if you want window icons to appear along with their titles in the taskbar.\\n\\nBy default this option is selected."
+#~ msgstr "Pilih pilihan ini jika anda mahu ikon tetingkap dipaparkan bersama tajuk mereka didalam bar tugas.\\n\\nSecara default pilihan ini dipilih."
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libtaskmanager.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libtaskmanager.po
index 8d218f315ac..13dfebf2857 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libtaskmanager.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/libtaskmanager.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-31 01:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-06 15:14+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -17,74 +18,78 @@ msgstr ""
msgid "modified"
msgstr "telah diubah"
-#: taskrmbmenu.cpp:69
+#: taskrmbmenu.cpp:71
msgid "Ad&vanced"
msgstr "&Lanjutan"
-#: taskrmbmenu.cpp:74
+#: taskrmbmenu.cpp:76
msgid "To &Desktop"
msgstr "Ke Ruang Ke&rja"
-#: taskrmbmenu.cpp:78
+#: taskrmbmenu.cpp:80
msgid "&To Current Desktop"
msgstr "Ke Ruan&g Kerja Kini"
-#: taskrmbmenu.cpp:89
+#: taskrmbmenu.cpp:91
msgid "&Move"
msgstr "&Gerak"
-#: taskrmbmenu.cpp:92
+#: taskrmbmenu.cpp:94
msgid "Re&size"
msgstr "Ulang&saiz"
-#: taskrmbmenu.cpp:95
+#: taskrmbmenu.cpp:97
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Keci&lkan"
-#: taskrmbmenu.cpp:99
+#: taskrmbmenu.cpp:101
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Mak&simumkan"
-#: taskrmbmenu.cpp:103
+#: taskrmbmenu.cpp:105
msgid "&Shade"
msgstr "Kela&m"
-#: taskrmbmenu.cpp:136
+#: taskrmbmenu.cpp:113
+msgid "Move Task Button"
+msgstr ""
+
+#: taskrmbmenu.cpp:145
msgid "All to &Desktop"
msgstr "Semua ke Ruang Ker&ja"
-#: taskrmbmenu.cpp:138
+#: taskrmbmenu.cpp:147
msgid "All &to Current Desktop"
msgstr "Semua ke Ruang Kerja K&ini"
-#: taskrmbmenu.cpp:153
+#: taskrmbmenu.cpp:162
msgid "Mi&nimize All"
msgstr "Kecilka&n Semua"
-#: taskrmbmenu.cpp:166
+#: taskrmbmenu.cpp:175
msgid "Ma&ximize All"
msgstr "&Maksimakan Semua"
-#: taskrmbmenu.cpp:179
+#: taskrmbmenu.cpp:188
msgid "&Restore All"
msgstr "Pili&h Semua"
-#: taskrmbmenu.cpp:194
+#: taskrmbmenu.cpp:203
msgid "&Close All"
msgstr "Tutup &Semua"
-#: taskrmbmenu.cpp:205
+#: taskrmbmenu.cpp:214
msgid "Keep &Above Others"
msgstr "Kekal &Atas Lain"
-#: taskrmbmenu.cpp:210
+#: taskrmbmenu.cpp:219
msgid "Keep &Below Others"
msgstr "Kekal &Bawah Lain"
-#: taskrmbmenu.cpp:215
+#: taskrmbmenu.cpp:224
msgid "&Fullscreen"
msgstr "&Skrinpenuh"
-#: taskrmbmenu.cpp:232 taskrmbmenu.cpp:253
+#: taskrmbmenu.cpp:241 taskrmbmenu.cpp:262
msgid "&All Desktops"
msgstr "Semu&a Ruang Kerja"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/lockout.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/lockout.po
index e74d0001e6e..0f7a6a4e3f0 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/lockout.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/lockout.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-18 01:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-06 15:13+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/mediaapplet.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/mediaapplet.po
index f68841dc068..827d0ecf469 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/mediaapplet.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/mediaapplet.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mediaapplet\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-31 01:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-06 15:12+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/naughtyapplet.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/naughtyapplet.po
index da077bc8d0b..9ffde37bf20 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/naughtyapplet.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/naughtyapplet.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-12 15:29+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/nsplugin.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/nsplugin.po
index cfd24b5fd18..3378e9ed320 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/nsplugin.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/nsplugin.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-22 01:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 23:23+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -46,37 +47,37 @@ msgstr "Memuatkan plug masuk Netscape untuk %1"
msgid "Unable to load Netscape plugin for %1"
msgstr "Gagal memuatkan plug masuk Netscape untuk %1"
-#: pluginscan.cpp:200
+#: pluginscan.cpp:201
msgid "Netscape plugin mimeinfo"
msgstr "Info mime plug masuk Netscape "
-#: pluginscan.cpp:235
+#: pluginscan.cpp:241
msgid "Unnamed plugin"
msgstr "Plug masuk tanpa nama"
-#: pluginscan.cpp:461 pluginscan.cpp:464
+#: pluginscan.cpp:468 pluginscan.cpp:471
msgid "Netscape plugin viewer"
msgstr "Plug masuk pelihat Netscape"
-#: pluginscan.cpp:514
+#: pluginscan.cpp:521
msgid "Show progress output for GUI"
msgstr "Papar keluaran kemajuan untuk GUI"
-#: pluginscan.cpp:521
+#: pluginscan.cpp:528
msgid "nspluginscan"
msgstr "nspluginscan"
-#: viewer/nsplugin.cpp:819
+#: viewer/nsplugin.cpp:818
#, c-format
msgid "Submitting data to %1"
msgstr "Menghantar data ke %1"
-#: viewer/nsplugin.cpp:838
+#: viewer/nsplugin.cpp:837
#, c-format
msgid "Requesting %1"
msgstr "Meminta %1"
-#: viewer/viewer.cpp:280
+#: viewer/viewer.cpp:257
msgid ""
"There was an error connecting to the Desktop communications server. Please make "
"sure that the 'dcopserver' process has been started, and then try again."
@@ -84,6 +85,6 @@ msgstr ""
"Terdapat ralat menghubungkan ke pelayan komunikasi Ruang Kerja. Sila pastikan "
"yang proses 'pelayan dcop' sudah bermula, dan cuba lagi."
-#: viewer/viewer.cpp:284
+#: viewer/viewer.cpp:261
msgid "Error Connecting to DCOP Server"
msgstr "Ralat menghubungkan ke pelayan DCOP"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/privacy.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/privacy.po
index 931d5a458bf..21d1d56ee9a 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/privacy.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/privacy.po
@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: privacy\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 23:22+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -81,8 +82,8 @@ msgid "Saved Clipboard Contents"
msgstr "Kandungan Papan Klip Disimpan"
#: privacy.cpp:100
-msgid "Web History"
-msgstr "Sejarah Web"
+msgid "Web and File Manager History"
+msgstr ""
#: privacy.cpp:102
msgid "Web Cache"
@@ -105,6 +106,10 @@ msgid "Favorite Icons"
msgstr "Ikon Kegemaran"
#: privacy.cpp:112
+msgid "KPDF Document Data"
+msgstr ""
+
+#: privacy.cpp:114
msgid ""
"Check all cleanup actions you would like to perform. These will be executed by "
"pressing the button below"
@@ -112,76 +117,82 @@ msgstr ""
"Periksa semua aktiviti pembersihan yang anda ingin laksanakan. Ini akan "
"dilaksanakan dengan menekan butang di bawah."
-#: privacy.cpp:113
+#: privacy.cpp:115
msgid "Immediately performs the cleanup actions selected above"
msgstr "Serta merta melaksanakan pembersihan pada subjek dipilih"
-#: privacy.cpp:115
+#: privacy.cpp:117
msgid "Clears all cached thumbnails"
msgstr "Padam semua thumbnail cache"
-#: privacy.cpp:116
+#: privacy.cpp:118
msgid ""
"Clears the history of commands run through the Run Command tool on the desktop"
msgstr ""
"Membersihkan rekod arahan yang dijalankan menerusi alat Jalankan Arahan pada "
"ruang kerja"
-#: privacy.cpp:117
+#: privacy.cpp:119
msgid "Clears all stored cookies set by websites"
msgstr "Membersihkan semua cecikut yang ditetapkan oleh laman web"
-#: privacy.cpp:118
-msgid "Clears the history of visited websites"
+#: privacy.cpp:120
+#, fuzzy
+msgid "Clears the history of visited websites and file manager URLs"
msgstr "Membersihkan rekod laman web yang telah dilawat"
-#: privacy.cpp:119
+#: privacy.cpp:121
msgid "Clears the clipboard contents stored by Klipper"
msgstr "Bersihkan kandungan papan klip yang disimpan oleh Klipper"
-#: privacy.cpp:120
+#: privacy.cpp:122
msgid "Clears the temporary cache of websites visited"
msgstr "Membersihkan simpanan sementara daripada laman web yang telah dilawat"
-#: privacy.cpp:121
+#: privacy.cpp:123
msgid "Clears values which were entered into forms on websites"
msgstr "Membersihkan nilai yang dimasukkan ke dalam borang di laman web"
-#: privacy.cpp:122
+#: privacy.cpp:124
msgid ""
"Clears the list of recently used documents from the TDE applications menu"
msgstr ""
"Membersihkan senarai dokumen yang baru digunakan daripada menu aplikasi TDE"
-#: privacy.cpp:123
+#: privacy.cpp:125
msgid "Clears the entries from the list of recently started applications"
msgstr ""
"Membersihkan input daripada senarai aplikasi terbaru yang dijalankan sebelum "
"ini"
-#: privacy.cpp:124
+#: privacy.cpp:126
msgid "Clears the FavIcons cached from visited websites"
msgstr "Membersihkan Favicons disimpan daripada laman web yang telah dilawat"
-#: privacy.cpp:251
+#: privacy.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid "Clears all KPDF document data files"
+msgstr "Padam semua thumbnail cache"
+
+#: privacy.cpp:257
msgid ""
"You are deleting data that is potentially valuable to you. Are you sure?"
msgstr ""
"Anda memadam data yang berpotensi bernilai kepada anda. Adakah anda pasti?"
-#: privacy.cpp:254
+#: privacy.cpp:260
msgid "Starting cleanup..."
msgstr "Memulakan pembersihan..."
-#: privacy.cpp:263
+#: privacy.cpp:269
msgid "Clearing %1..."
msgstr "Membersihkan %1..."
-#: privacy.cpp:298
+#: privacy.cpp:307
msgid "Clearing of %1 failed"
msgstr "Pembersihan %1 gagal"
-#: privacy.cpp:305
+#: privacy.cpp:314
msgid "Clean up finished."
msgstr "Pembersihan selesai."
@@ -370,3 +381,6 @@ msgstr "Melalui emel"
#, no-c-format
msgid "And do not allow me to remove my contact information"
msgstr "Dan jangan benarkan saya membuang maklumat perhubungan saya"
+
+#~ msgid "Web History"
+#~ msgstr "Sejarah Web"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/quicklauncher.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/quicklauncher.po
index f55b462215d..eb59f3e6a0c 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/quicklauncher.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/quicklauncher.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quicklauncher\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-31 01:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-01 11:21+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -30,11 +31,19 @@ msgstr "md_najmi@yahoo.com, sharuzzaman@myrealbox.com"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatik"
-#: quickbutton.cpp:148 quicklauncher.cpp:165 quicklauncher.cpp:169
+#: quickbutton.cpp:63 quickbutton.cpp:64
+msgid "Show Desktop"
+msgstr ""
+
+#: quickbutton.cpp:171 quicklauncher.cpp:165 quicklauncher.cpp:169
msgid "Add Application"
msgstr "Tambah Aplikasi"
-#: quickbutton.cpp:154
+#: quickbutton.cpp:174 quicklauncher.cpp:175
+msgid "Remove Application"
+msgstr "Buang Aplikasi"
+
+#: quickbutton.cpp:177
msgid "Never Remove Automatically"
msgstr "Jangan Buang Secara Automatik"
@@ -42,19 +51,15 @@ msgstr "Jangan Buang Secara Automatik"
msgid "Configure Quicklauncher..."
msgstr "Tetapkan Quicklauncher..."
-#: quicklauncher.cpp:175
-msgid "Remove Application"
-msgstr "Buang Aplikasi"
-
#: quicklauncher.cpp:198
msgid "Unknown"
msgstr "Tidak Diketahui"
-#: quicklauncher.cpp:495
+#: quicklauncher.cpp:499
msgid "Quick Launcher"
msgstr "Pelancar Aplikasi"
-#: quicklauncher.cpp:496
+#: quicklauncher.cpp:500
msgid "A simple application launcher"
msgstr "Pelancar aplikasi yang ringkas"
@@ -67,179 +72,191 @@ msgstr "Benarkan drag and drop"
#. i18n: file configdlgbase.ui line 35
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
+msgid "Enable 'Show Desktop' button"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file configdlgbase.ui line 43
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
msgid "Layout"
msgstr "Susunatur"
-#. i18n: file configdlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:9
+#. i18n: file configdlgbase.ui line 54
+#: rc.cpp:12
#, no-c-format
msgid "Conserve space"
msgstr "Jimatkan ruang"
-#. i18n: file configdlgbase.ui line 49
-#: rc.cpp:12
+#. i18n: file configdlgbase.ui line 57
+#: rc.cpp:15
#, no-c-format
msgid "Do not expand icons to the size of the panel"
msgstr "Jangan besarkan ikon ke saiz panel"
-#. i18n: file configdlgbase.ui line 57
-#: rc.cpp:15
+#. i18n: file configdlgbase.ui line 65
+#: rc.cpp:18
#, no-c-format
msgid "Icon size:"
msgstr "Saiz ikon:"
-#. i18n: file configdlgbase.ui line 92
-#: rc.cpp:18
+#. i18n: file configdlgbase.ui line 100
+#: rc.cpp:21
#, no-c-format
msgid "Most Popular Applications"
msgstr "Aplikasi Paling Popular"
-#. i18n: file configdlgbase.ui line 145
-#: rc.cpp:21
+#. i18n: file configdlgbase.ui line 153
+#: rc.cpp:24
#, no-c-format
msgid "Short Term"
msgstr "Jangkamasa Pendek"
-#. i18n: file configdlgbase.ui line 156
-#: rc.cpp:24
+#. i18n: file configdlgbase.ui line 164
+#: rc.cpp:27
#, no-c-format
msgid "Long Term"
msgstr "Jangkamasa Panjang"
-#. i18n: file configdlgbase.ui line 169
-#: rc.cpp:27
+#. i18n: file configdlgbase.ui line 177
+#: rc.cpp:30
#, no-c-format
msgid "Maximum number of applications:"
msgstr "Jumlah maksimum aplikasi:"
-#. i18n: file configdlgbase.ui line 204
-#: rc.cpp:30
+#. i18n: file configdlgbase.ui line 212
+#: rc.cpp:33
#, no-c-format
msgid "Minimum number of applications:"
msgstr "Jumlah minimum aplikasi:"
-#. i18n: file configdlgbase.ui line 212
-#: rc.cpp:33
+#. i18n: file configdlgbase.ui line 220
+#: rc.cpp:36
#, no-c-format
msgid "Add/remove applications based on their popularity"
msgstr "Tambah/buang aplikasi berdasarkan populariti mereka"
#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 9
-#: rc.cpp:36
+#: rc.cpp:39
#, no-c-format
msgid "Conserve Space"
msgstr "Jimatkan Ruang"
#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 13
-#: rc.cpp:39
+#: rc.cpp:42
#, no-c-format
msgid "Drag Enabled"
msgstr "Seret Dihidupkan"
#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 17
-#: rc.cpp:42
+#: rc.cpp:45
+#, no-c-format
+msgid "Show Desktop Button Enabled"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 21
+#: rc.cpp:48
#, no-c-format
msgid "Icon Size"
msgstr "Saiz Ikon"
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 21
-#: rc.cpp:45
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 25
+#: rc.cpp:51
#, no-c-format
msgid "Offered Icon Sizes"
msgstr "Saiz Ikon Ditawarkan"
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 25
-#: rc.cpp:48
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 29
+#: rc.cpp:54
#, no-c-format
msgid "Buttons"
msgstr "Butang"
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 29
-#: rc.cpp:51
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 33
+#: rc.cpp:57
#, no-c-format
msgid "Volatile Buttons"
msgstr "Butang Meruap"
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 30
-#: rc.cpp:54
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 34
+#: rc.cpp:60
#, no-c-format
msgid "Buttons that can be removed dynamically if they become unpopular"
msgstr "Butang yang boleh dibuang secara dinamik jika mereka tidak popular"
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 34
-#: rc.cpp:57
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 38
+#: rc.cpp:63
#, no-c-format
msgid "Show frame for volatile buttons"
msgstr "Papar bingkai untuk butang meruap"
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 38
-#: rc.cpp:60
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 42
+#: rc.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Auto Adjust Enabled"
msgstr "Pelarasan Auto Dihidupkan"
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 42
-#: rc.cpp:63
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 46
+#: rc.cpp:69
#, no-c-format
msgid "Minimum Number of Items"
msgstr "Bilangan Minimum Item"
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 47
-#: rc.cpp:66
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 51
+#: rc.cpp:72
#, no-c-format
msgid "Maximum Number of Items"
msgstr "Bilangan Maksimum Item"
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 52
-#: rc.cpp:69
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 56
+#: rc.cpp:75
#, no-c-format
msgid "History Weight"
msgstr "Berat Sejarah"
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 60
-#: rc.cpp:72
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 64
+#: rc.cpp:78
#, no-c-format
msgid "Service Cache Size"
msgstr "Saiz Cache Servis"
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 61
-#: rc.cpp:75
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 65
+#: rc.cpp:81
#, no-c-format
msgid "Number of services to remember"
msgstr "Jumlah servis untuk diingati"
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 65
-#: rc.cpp:78
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 69
+#: rc.cpp:84
#, no-c-format
msgid "Service Names"
msgstr "Nama Servis"
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 66
-#: rc.cpp:81
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 70
+#: rc.cpp:87
#, no-c-format
msgid "Name of known services"
msgstr "Nama servis diketahui"
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 69
-#: rc.cpp:84
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 73
+#: rc.cpp:90
#, no-c-format
msgid "Service Insertion Positions"
msgstr "Kedudukan Kemasukan Servis"
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 70
-#: rc.cpp:87
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 74
+#: rc.cpp:93
#, no-c-format
msgid "Position where services are inserted when they regain popularity"
msgstr "Kedudukan dimana servis dimasukkan apabila ia mendapat populariti"
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 73
-#: rc.cpp:90
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 77
+#: rc.cpp:96
#, no-c-format
msgid "Service History Data"
msgstr "Data Sejarah Servis"
-#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 74
-#: rc.cpp:93
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 78
+#: rc.cpp:99
#, no-c-format
msgid "History Data used to determine the popularity of a service"
msgstr "Data sejarah digunakan untuk menentukan populariti servis"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdedebugdialog.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdedebugdialog.po
index 6e1bdeccd57..63e6fb95c5d 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdedebugdialog.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdedebugdialog.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-10 22:02+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -24,6 +25,26 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "md_najmi@yahoo.com"
+#: main.cpp:72
+msgid "Show the fully-fledged dialog instead of the default list dialog"
+msgstr "Paparkan keseluruhan dialog selain daripada dialog senarai default."
+
+#: main.cpp:80
+msgid "TDEDebugDialog"
+msgstr "TDEDebugDialog"
+
+#: main.cpp:81
+msgid "A dialog box for setting preferences for debug output"
+msgstr "Kotak dialog untuk tetapan keutamaan bagi output nyah-pepijat"
+
+#: main.cpp:83
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Penyelenggara"
+
+#: main.cpp:84
+msgid "Original maintainer/developer"
+msgstr ""
+
#: tdedebugdialog.cpp:46 tdelistdebugdialog.cpp:37
msgid "Debug Settings"
msgstr "Tetapan Nyahpepijat"
@@ -73,19 +94,3 @@ msgstr "Pilih &Semua"
#: tdelistdebugdialog.cpp:57
msgid "&Deselect All"
msgstr "Ti&dak Pilih Semua"
-
-#: main.cpp:72
-msgid "Show the fully-fledged dialog instead of the default list dialog"
-msgstr "Paparkan keseluruhan dialog selain daripada dialog senarai default."
-
-#: main.cpp:80
-msgid "TDEDebugDialog"
-msgstr "TDEDebugDialog"
-
-#: main.cpp:81
-msgid "A dialog box for setting preferences for debug output"
-msgstr "Kotak dialog untuk tetapan keutamaan bagi output nyah-pepijat"
-
-#: main.cpp:83
-msgid "Maintainer"
-msgstr "Penyelenggara"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdefontinst.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdefontinst.po
index 1fbe2d14c6e..603d77fb4e1 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdefontinst.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdefontinst.po
@@ -1,23 +1,24 @@
# Copyright (C)
# Muhammad Najmi Ahmad Zabidi , 2003
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-16 02:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-24 10:39+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:87
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:88
msgid "TDE Font Installer"
msgstr "Pemasang Font TDE"
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:90
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:91
msgid ""
"GUI front end to the fonts:/ ioslave.\n"
"(c) Craig Drummond, 2000 - 2004"
@@ -25,15 +26,15 @@ msgstr ""
"Antaramuka GUI kepada fon:/ ioslave.\n"
"(c) Craig Drummond, 2000 - 2004"
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:92
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:93
msgid "Developer and maintainer"
msgstr "Pembangun dan penyenggara"
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:157 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:220
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:158 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:221
msgid "Add Fonts..."
msgstr "Tambah Font..."
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:172
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:173
msgid ""
"The fonts shown are your personal fonts."
"
To see (and install) system-wide fonts, click on the \"Administrator Mode\" "
@@ -43,19 +44,19 @@ msgstr ""
"
Untuk melihat (dan memasang) fon seluruh sistem, klik butang \"Mod "
"Pentadbir \" di bawah."
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:213
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:214
msgid "Show Bitmap Fonts"
msgstr "Tayang Fon Bitmap"
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:234
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:235
msgid "Configure..."
msgstr "Tetapkan..."
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:238
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:239
msgid "Print..."
msgstr "Cetak..."
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:317
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:318
msgid ""
"Font Installer
"
" This module allows you to install TrueType, Type1, and Bitmap fonts.
"
@@ -70,7 +71,7 @@ msgstr ""
"ruang lokasi Konqueror dan ini akan memaparkan font yang telah dipasang. Untuk "
"memasang font, salin satu ke dalam folder."
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:324
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:325
msgid ""
"Font Installer
"
" This module allows you to install TrueType, Type1, and Bitmap fonts.
"
@@ -94,19 +95,19 @@ msgstr ""
"seluruh sistem, guna butang \"Mod Pentadbir\" untuk menjalankan modul ini "
"sebagai \"root\"."
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:421
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:422
msgid "Add Fonts"
msgstr "Tambah Font"
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:430
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:431
msgid "You did not select anything to delete."
msgstr "Anda tidak memilih apa-apa untuk dipadam."
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:430
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:431
msgid "Nothing to Delete"
msgstr "Tiada untuk Dipadam"
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:454
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:455
msgid ""
"Do you really want to delete\n"
" '%1'?"
@@ -114,11 +115,11 @@ msgstr ""
"Anda pasti untuk padam\n"
" %1'?"
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:455
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:456
msgid "Delete Font"
msgstr "Padam Font"
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:459
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:460
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Do you really want to delete this font?\n"
@@ -127,11 +128,11 @@ msgstr ""
"_n: Anda benar-benar ingin meghapuskan fon ini?\n"
"Anda benar-benar ingin menghapuskan fon %n ini?"
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:461
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:462
msgid "Delete Fonts"
msgstr "Padam Font"
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:535
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:536
msgid ""
"There are no printable fonts.\n"
"You can only print non-bitmap fonts."
@@ -139,11 +140,11 @@ msgstr ""
"Tiada fon boleh cetak.\n"
"Anda hanya boleh cetak fon bukan bitmap."
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:536
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:537
msgid "Cannot Print"
msgstr "Tidak Boleh Cetak"
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:561
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:562
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: One Font\n"
@@ -152,11 +153,11 @@ msgstr ""
"_n: Satu Fon\n"
"%n Fon"
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:581
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:582
msgid "(%1 Total)"
msgstr "(%1 Total)"
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:584
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:585
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: One Family\n"
@@ -165,7 +166,7 @@ msgstr ""
"_n: Satu Famili\n"
"%n Famili"
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:611
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:612
msgid ""
"Please note that any open applications will need to be restarted in order "
"for any changes to be noticed."
@@ -179,7 +180,7 @@ msgstr ""
"
(Anda juga perlu memulakan semula aplikasi ini untuk menggunakan fungsi "
"cetak bagi mana-mana fon yang baru dipasang.)
"
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:615
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:616
msgid ""
"Please note that any open applications will need to be restarted in order for "
"any changes to be noticed."
@@ -187,7 +188,7 @@ msgstr ""
"Ambil perhatian bahawa sebarang aplikasi yang terbuka perlu dimulakan semula "
"agar perubahan disedari."
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:618 viewpart/FontViewPart.cpp:244
+#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:619 viewpart/FontViewPart.cpp:244
msgid "Success"
msgstr "Berjaya"
@@ -328,6 +329,47 @@ msgstr ""
msgid "Do Not Update"
msgstr ""
+#: lib/FcEngine.cpp:522
+msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz0123456789"
+msgstr "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz0123456789"
+
+#: lib/FcEngine.cpp:576
+msgid "ERROR: Could not determine font's name."
+msgstr "RALAT: Tidak boleh tentukan nama fon."
+
+#: lib/FcEngine.cpp:580
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_n: %1 [1 pixel]\n"
+"%1 [%n pixels]"
+msgstr ""
+"_n: %1 [1 piksel]\n"
+"%1 [%n piksel]"
+
+#: lib/FcEngine.cpp:697
+msgid ""
+"_: A sentence that uses all of the letters of the alphabet\n"
+"The quick brown fox jumps over the lazy dog"
+msgstr "The quick brown fox jumps over the lazy dog"
+
+#: lib/FcEngine.cpp:711
+msgid ""
+"_: All of the letters of the alphabet, uppercase\n"
+"ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"
+msgstr "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"
+
+#: lib/FcEngine.cpp:716
+msgid ""
+"_: All of the letters of the alphabet, lowercase\n"
+"abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
+msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
+
+#: lib/FcEngine.cpp:721
+msgid ""
+"_: Numbers and characters\n"
+"0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]"
+msgstr "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]"
+
#: tdefile-plugin/KFileFont.cpp:287
msgid "General"
msgstr "Umum"
@@ -454,47 +496,6 @@ msgstr ""
"Maaf, anda tidak boleh dinamakan semula, dialih, disalin atau hapuskan sama ada "
"\"%1\" atau \"%2\"."
-#: lib/FcEngine.cpp:522
-msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz0123456789"
-msgstr "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz0123456789"
-
-#: lib/FcEngine.cpp:576
-msgid "ERROR: Could not determine font's name."
-msgstr "RALAT: Tidak boleh tentukan nama fon."
-
-#: lib/FcEngine.cpp:580
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_n: %1 [1 pixel]\n"
-"%1 [%n pixels]"
-msgstr ""
-"_n: %1 [1 piksel]\n"
-"%1 [%n piksel]"
-
-#: lib/FcEngine.cpp:697
-msgid ""
-"_: A sentence that uses all of the letters of the alphabet\n"
-"The quick brown fox jumps over the lazy dog"
-msgstr "The quick brown fox jumps over the lazy dog"
-
-#: lib/FcEngine.cpp:711
-msgid ""
-"_: All of the letters of the alphabet, uppercase\n"
-"ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"
-msgstr "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"
-
-#: lib/FcEngine.cpp:716
-msgid ""
-"_: All of the letters of the alphabet, lowercase\n"
-"abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
-msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
-
-#: lib/FcEngine.cpp:721
-msgid ""
-"_: Numbers and characters\n"
-"0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]"
-msgstr "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]"
-
#: viewpart/FontPreview.cpp:92
msgid " No preview available"
msgstr "Tiada paparan boleh didapatkan"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po
index 9f8b8135c53..14981e2149a 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdehtmlkttsd\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-04 03:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-16 17:27+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_finger.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_finger.po
index e8d6f38088d..ea69e3ebf3a 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_finger.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_finger.po
@@ -3,10 +3,11 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-12 11:36+0000\n"
"Last-Translator: Muhammad Najmi Ahmad Zabidi \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_fish.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_fish.po
index 48c8c1e16cb..c7ac980668a 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_fish.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_fish.po
@@ -4,10 +4,11 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 2006-11-05 02:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-09 19:35+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_floppy.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
index dd8415bc01e..ff7a67189f3 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
@@ -4,10 +4,11 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-09 19:34+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_home.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_home.po
index 8be0c5a299c..3d9658f08ef 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_home.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_home.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_home\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-01 02:28+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_ldap.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_ldap.po
index b3cbbba4b63..e91019c43e1 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_ldap.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_ldap.po
@@ -3,10 +3,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_ldap\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-01 01:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-30 11:12+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_mac.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_mac.po
index f1c787fe742..bf17aee2bde 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_mac.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_mac.po
@@ -4,10 +4,11 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-09 19:28+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_man.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_man.po
index d0e632a8e22..9d7cbfc9ac7 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_man.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_man.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_man\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-29 02:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-24 13:37+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -25,7 +26,11 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "md_najmi@yahoo.com, sharuzzaman@myrealbox.com"
-#: tdeio_man.cpp:465
+#: kmanpart.cpp:65
+msgid "KMan"
+msgstr "KMan"
+
+#: tdeio_man.cpp:471
msgid ""
"No man page matching to %1 found."
"
"
@@ -43,94 +48,94 @@ msgstr ""
"carian yang lebih baik untuk halaman man, sama ada dengan pembolehubah "
"persekitaran MANPATH atau fail yang sepadan dalam direktori /etc ."
-#: tdeio_man.cpp:496
+#: tdeio_man.cpp:508
msgid "Open of %1 failed."
msgstr "Buka %1 gagal."
-#: tdeio_man.cpp:600 tdeio_man.cpp:618
+#: tdeio_man.cpp:649 tdeio_man.cpp:667
msgid "Man output"
msgstr "Output Man"
-#: tdeio_man.cpp:604
+#: tdeio_man.cpp:653
msgid "TDE Man Viewer Error
"
msgstr "Ralat Pelihat Man TDE
"
-#: tdeio_man.cpp:622
+#: tdeio_man.cpp:671
msgid "There is more than one matching man page."
msgstr "Ada lebih dari satu padanan laman manual."
-#: tdeio_man.cpp:633
+#: tdeio_man.cpp:682
msgid ""
"Note: if you read a man page in your language, be aware it can contain some "
"mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the "
"English version."
msgstr ""
-#: tdeio_man.cpp:723
+#: tdeio_man.cpp:772
msgid "User Commands"
msgstr "Arahan Pengguna"
-#: tdeio_man.cpp:725
+#: tdeio_man.cpp:774
msgid "System Calls"
msgstr "Panggilan Sistem"
-#: tdeio_man.cpp:727
+#: tdeio_man.cpp:776
msgid "Subroutines"
msgstr "Subrutin"
-#: tdeio_man.cpp:729
+#: tdeio_man.cpp:778
msgid "Perl Modules"
msgstr "Modul Perl"
-#: tdeio_man.cpp:731
+#: tdeio_man.cpp:780
msgid "Network Functions"
msgstr "Fungsi Rangkaian"
-#: tdeio_man.cpp:733
+#: tdeio_man.cpp:782
msgid "Devices"
msgstr "Peranti"
-#: tdeio_man.cpp:735
+#: tdeio_man.cpp:784
msgid "File Formats"
msgstr "Format Fail"
-#: tdeio_man.cpp:737
+#: tdeio_man.cpp:786
msgid "Games"
msgstr "Permainan"
-#: tdeio_man.cpp:741
+#: tdeio_man.cpp:790
msgid "System Administration"
msgstr "Pentadbiran Sistem"
-#: tdeio_man.cpp:743
+#: tdeio_man.cpp:792
msgid "Kernel"
msgstr "Kernel"
-#: tdeio_man.cpp:745
+#: tdeio_man.cpp:794
msgid "Local Documentation"
msgstr "Dokumentasi Setempat"
-#: tdeio_man.cpp:747
+#: tdeio_man.cpp:796
msgid "New"
msgstr "Baru"
-#: tdeio_man.cpp:782 tdeio_man.cpp:786 tdeio_man.cpp:1209
+#: tdeio_man.cpp:831 tdeio_man.cpp:835 tdeio_man.cpp:1258
msgid "UNIX Manual Index"
msgstr "Indeks Manual UNIX"
-#: tdeio_man.cpp:801
+#: tdeio_man.cpp:850
msgid "Section "
msgstr "Seksyen"
-#: tdeio_man.cpp:1214
+#: tdeio_man.cpp:1263
msgid "Index for Section %1: %2"
msgstr "Indeks untuk Seksyen %1: %2"
-#: tdeio_man.cpp:1219
+#: tdeio_man.cpp:1268
msgid "Generating Index"
msgstr "Mejana Indeks"
-#: tdeio_man.cpp:1529
+#: tdeio_man.cpp:1584
msgid ""
"Could not find the sgml2roff program on your system. Please install it, if "
"necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable "
@@ -139,7 +144,3 @@ msgstr ""
"Tidak dapat cari program sgml2roff pada sistem anda, Sila pasang jika perlu, "
"dan lanjutkan laluan carian dengan mengubah pembolehubah persekitaran PATH "
"sebelum memulakan TDE."
-
-#: kmanpart.cpp:65
-msgid "KMan"
-msgstr "KMan"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_media.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_media.po
index b9fd1933924..b8389a4f787 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_media.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_media.po
@@ -1,14 +1,15 @@
# tdeio_media Bahasa Melayu (Malay) (ms)
# Copyright (C) 2004 K Desktop Environment
# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2004.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-20 20:19+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -26,64 +27,77 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: tdeio_media.cpp:35
-msgid "Protocol name"
-msgstr "Nama protokol"
-
-#: tdeio_media.cpp:36 tdeio_media.cpp:37
-msgid "Socket name"
-msgstr "Nama soket"
-
-#: mediaimpl.cpp:86 mediaimpl.cpp:113 mediaimpl.cpp:139 mediaimpl.cpp:173
-#: mediaimpl.cpp:193 mediaimpl.cpp:214
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:45
+#: mediaimpl.cpp:88 mediaimpl.cpp:115 mediaimpl.cpp:141 mediaimpl.cpp:177
+#: mediaimpl.cpp:197 mediaimpl.cpp:218
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:48
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:252
msgid "The TDE mediamanager is not running."
msgstr "Pengurus media TDE tidak berjalan."
-#: mediaimpl.cpp:183
+#: mediaimpl.cpp:187
msgid "This media name already exists."
msgstr "Nama media ini sudah wujud."
-#: mediaimpl.cpp:226
+#: mediaimpl.cpp:230 mediaimpl.cpp:293
#, fuzzy
msgid "No such medium."
msgstr "Tiada fail sedemikian"
-#: mediaimpl.cpp:259 mediamanager/halbackend.cpp:972
-#: mediamanager/halbackend.cpp:981 mediamanager/halbackend.cpp:1285
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1296 mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:53
+#: mediaimpl.cpp:238
+msgid "The drive is encrypted."
+msgstr ""
+
+#: mediaimpl.cpp:272 mediamanager/halbackend.cpp:1260
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1269 mediamanager/halbackend.cpp:1659
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1676 mediamanager/halbackend.cpp:1687
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1789 mediamanager/halbackend.cpp:1797
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1804 mediamanager/halbackend.cpp:1844
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1850 mediamanager/halbackend.cpp:1857
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:56
#, fuzzy
msgid "Internal Error"
msgstr ""
"Ralat dalaman.\n"
-#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 35
+#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 16
#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "PropertiesPageGUI"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 27
+#: rc.cpp:6
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use default mount options"
+msgstr "Opsyen Saiz Tambahan"
+
+#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 35
+#: rc.cpp:9
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generic Mount Options"
msgstr "Opsyen Saiz Tambahan"
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 54
-#: rc.cpp:6
+#: rc.cpp:12
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Read only"
msgstr "Baca-Saja"
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 57
-#: rc.cpp:9
+#: rc.cpp:15
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mount the file system read-only."
msgstr "tak dapat membaca maklumat sistem fail bagi %s"
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 65
-#: rc.cpp:12
+#: rc.cpp:18
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Quiet"
msgstr ""
" -q - mod diam.\n"
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 68
-#: rc.cpp:15
+#: rc.cpp:21
#, no-c-format
msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. Use "
@@ -91,37 +105,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 76
-#: rc.cpp:18
+#: rc.cpp:24
#, no-c-format
msgid "Synchronous"
msgstr ""
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 79
-#: rc.cpp:21
+#: rc.cpp:27
#, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr ""
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 87
-#: rc.cpp:24
+#: rc.cpp:30
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Access time updates"
msgstr "Membaca kemaskini anaconda..."
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 90
-#: rc.cpp:27
+#: rc.cpp:33
#, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access."
msgstr ""
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 106
-#: rc.cpp:30
+#: rc.cpp:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mountpoint:"
msgstr "Titik lekapan"
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 112
-#: rc.cpp:33
+#: rc.cpp:39
#, no-c-format
msgid ""
"Under what directory this file system shall be mounted. Please note that there "
@@ -130,44 +144,44 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 130
-#: rc.cpp:36
+#: rc.cpp:42
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mount automatically"
msgstr "Partisyen _automatik"
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 133
-#: rc.cpp:39
+#: rc.cpp:45
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mount this file system automatically."
msgstr "Ini adalah fail log sistem."
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 145
-#: rc.cpp:42
+#: rc.cpp:48
#, no-c-format
msgid "Filesystem Specific Mount Options"
msgstr ""
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 164
-#: rc.cpp:45
+#: rc.cpp:51
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Flushed IO"
msgstr "Penyelarasan Hamba IO Audiocd"
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 167
-#: rc.cpp:48
+#: rc.cpp:54
#, no-c-format
msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr ""
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 175
-#: rc.cpp:51
+#: rc.cpp:57
#, fuzzy, no-c-format
msgid "UTF-8 charset"
msgstr "utf-16"
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 178
-#: rc.cpp:54
+#: rc.cpp:60
#, no-c-format
msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
@@ -175,25 +189,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 186
-#: rc.cpp:57
+#: rc.cpp:63
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mount as user"
msgstr "Alat Pelekapan Pengguna"
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 189
-#: rc.cpp:60
+#: rc.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Mount this file system as user."
msgstr ""
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 205
-#: rc.cpp:63
+#: rc.cpp:69
#, no-c-format
msgid "Journaling:"
msgstr ""
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 220
-#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
+#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
#, no-c-format
msgid ""
"Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@@ -217,31 +231,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 226
-#: rc.cpp:78
+#: rc.cpp:84
#, fuzzy, no-c-format
msgid "All Data"
msgstr "Data LPD"
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 231
-#: rc.cpp:81
+#: rc.cpp:87
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Ordered"
msgstr "Failover Tersusun"
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 236
-#: rc.cpp:84
+#: rc.cpp:90
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Write Back"
msgstr "Undur 5 Trek"
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 270
-#: rc.cpp:99
+#: rc.cpp:105
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Short names:"
msgstr "Nama Trek:"
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 288
-#: rc.cpp:102 rc.cpp:129
+#: rc.cpp:108 rc.cpp:135
#, no-c-format
msgid ""
"Defines the behaviour for creation and display of filenames which fit "
@@ -266,72 +280,80 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 294
-#: rc.cpp:117
+#: rc.cpp:123
#, no-c-format
msgid "Lower"
msgstr ""
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 299
-#: rc.cpp:120
+#: rc.cpp:126
#, no-c-format
msgid "Windows 95"
msgstr "Windows 95"
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 304
-#: rc.cpp:123
+#: rc.cpp:129
#, no-c-format
msgid "Windows NT"
msgstr "Windows NT"
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 309
-#: rc.cpp:126
+#: rc.cpp:132
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mixed"
msgstr "Persekitaran Bercampur"
#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 342
-#: rc.cpp:144
+#: rc.cpp:150
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Filesystem: iso9660"
msgstr "Tiada sistemfail"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:173
+#: tdeio_media.cpp:36
+msgid "Protocol name"
+msgstr "Nama protokol"
+
+#: tdeio_media.cpp:37 tdeio_media.cpp:38
+msgid "Socket name"
+msgstr "Nama soket"
+
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:183
msgid "Medium Information"
msgstr "Maklumat Media"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:176
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:186
msgid "Free"
msgstr "Belum Diguna"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:179
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:189
msgid "Used"
msgstr "Sudah Diguna"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:182
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:192
msgid "Total"
msgstr "Jumlah"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:185
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:195
msgid "Base URL"
msgstr "URL Asas"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:186
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:196
msgid "Mount Point"
msgstr "Lekapkan Titik"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:187
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:197
msgid "Device Node"
msgstr "Nod Peranti"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:189
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:199
msgid "Medium Summary"
msgstr "Ringkasan Media"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:191
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:201
msgid "Usage"
msgstr "Penggunaan"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:193
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:203
msgid "Bar Graph"
msgstr "Graf Bar"
@@ -355,8 +377,15 @@ msgstr "Logmasuk baru di dalam tetingkap bersarang"
msgid "Unknown"
msgstr "Entah"
+#: mediamanager/dialog.cpp:26 mounthelper/dialog.cpp:26
+msgid "Decrypt"
+msgstr ""
+
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:104 mediamanager/fstabbackend.cpp:114
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1218 mediamanager/halbackend.cpp:1240
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1591 mediamanager/halbackend.cpp:1613
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1772 mediamanager/halbackend.cpp:1827
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1323
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1334
#, fuzzy, c-format
msgid "No such medium: %1"
msgstr "Tiada fail sedemikian"
@@ -393,106 +422,344 @@ msgstr "Perkongsian Jauh"
msgid "Hard Disk"
msgstr "Cakera Keras"
-#: mediamanager/halbackend.cpp:640
+#: mediamanager/halbackend.cpp:745 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:780
#, fuzzy
msgid "Unknown Drive"
msgstr "Entah"
-#: mediamanager/halbackend.cpp:652
+#: mediamanager/halbackend.cpp:757 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:810
#, fuzzy
msgid "Floppy Drive"
msgstr "Cakera Liut"
-#: mediamanager/halbackend.cpp:660
+#: mediamanager/halbackend.cpp:765
#, fuzzy
msgid "Zip Drive"
msgstr "Cakera Zip"
-#: mediamanager/halbackend.cpp:730
+#: mediamanager/halbackend.cpp:835 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:867
msgid "Camera"
msgstr "Kamera"
-#: mediamanager/halbackend.cpp:992
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1217 mediamanager/halbackend.cpp:1243
+msgid "Authenticate"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1218
+msgid ""
+"System policy prevents mounting internal media"
+"
Authentication is required to perform this action. Please enter your "
+"password to verify."
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1244
+msgid ""
+"System policy prevents unmounting media mounted by other users"
+"
Authentication is required to perform this action. Please enter your "
+"password to verify."
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1280
#, fuzzy
msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "jenis rentetan m tidak sah `%s'"
-#: mediamanager/halbackend.cpp:994 mediamanager/halbackend.cpp:1141
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1317
-#, fuzzy
-msgid "Permissions denied"
-msgstr "tiada kebenaran"
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1282
+msgid ""
+"Permission denied"
+"
Please ensure that:"
+"
1. You have permission to access this device."
+"
2. This device node is not listed in /etc/fstab.
"
+msgstr ""
-#: mediamanager/halbackend.cpp:996
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1286
#, fuzzy
msgid "Device is already mounted."
msgstr "Peranti '%s' telah digunakan dalam multipath '%s'"
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1042
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1336
msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are listed "
"below. You have to close them or change their working directory before "
"attempting to unmount the device again."
msgstr ""
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1065 mediamanager/halbackend.cpp:1306
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1377 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1562
+msgid ""
+"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. They "
+"are listed below."
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1398 mediamanager/halbackend.cpp:1711
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1380
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1398
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1438
msgid ""
"Unfortunately, the device %1 (%2) named '%3' "
"and currently mounted at %4 could not be unmounted. "
msgstr ""
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1071
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1404 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1444
msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr ""
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1312
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1474
+#, fuzzy
+msgid "Permission denied"
+msgstr "tiada kebenaran"
+
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1558 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1206
+msgid "Cannot mount encrypted drives!"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1717
msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr ""
-#: mediamanager/halbackend.cpp:1314
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1719
#, fuzzy
msgid "Device is Busy:"
msgstr "Fail \"%s\" adalah sebuah fail peranti"
-#: mediamanager/mediamanager.cpp:213 mediamanager/mediamanager.cpp:217
-#: mediamanager/mediamanager.cpp:226 mediamanager/mediamanager.cpp:230
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1723
+msgid ""
+"Permission denied"
+"Please ensure that:"
+"
1. You have permission to access this device."
+"
2. This device was originally mounted using TDE.
"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1735
+msgid ""
+"%1"
+"Would you like to forcibly terminate these processes?"
+"
All unsaved data would be lost"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1807
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/mediamanager.cpp:247 mediamanager/mediamanager.cpp:266
+#: mediamanager/mediamanager.cpp:285 mediamanager/mediamanager.cpp:293
+#: mediamanager/mediamanager.cpp:302 mediamanager/mediamanager.cpp:310
msgid "Feature only available with HAL"
msgstr ""
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:74
+#: mediamanager/mediamanager.cpp:252
+msgid "Feature only available with the TDE hardware backend"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/mediamanager.cpp:256 mediamanager/mediamanager.cpp:271
+#: mediamanager/mediamanager.cpp:275
+msgid "Feature only available with HAL or TDE hardware backend"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:452
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:489
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:720
+#, fuzzy
+msgid "%1 Removable Device"
+msgstr "Peranti Boleh Buang"
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:497
+#, fuzzy
+msgid "Blank CD-ROM"
+msgstr "CD-ROM"
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:506
+msgid "Blank CD-R"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:515
+msgid "Blank CD-RW"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:524
+msgid "Blank Magneto-Optical CD"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:533
+msgid "Blank Mount Ranier CD-RW"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:542
+msgid "Blank Mount Ranier CD-RW-W"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:551
+msgid "Blank DVD-ROM"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:560
+msgid "Blank DVD-RAM"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:569
+msgid "Blank DVD-R"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:578
+msgid "Blank DVD-RW"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:587
+msgid "Blank Dual Layer DVD-R"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:596
+msgid "Blank Dual Layer DVD-RW"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:605
+msgid "Blank DVD+R"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:614
+msgid "Blank DVD+RW"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:623
+msgid "Blank Dual Layer DVD+R"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:632
+msgid "Blank Dual Layer DVD+RW"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:641
+msgid "Blank BD-ROM"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:650
+msgid "Blank BD-R"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:659
+msgid "Blank BD-RW"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:668
+msgid "Blank HDDVD-ROM"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:677
+msgid "Blank HDDVD-R"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:686
+msgid "Blank HDDVD-RW"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:693
+msgid "Audio CD"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:714
+msgid "%1 Fixed Disk (%2)"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:824
+#, fuzzy
+msgid "%1 Zip Disk"
+msgstr "Cakera Zip"
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1186
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1366
+#, fuzzy
+msgid "Internal error"
+msgstr ""
+"Ralat dalaman.\n"
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1213
+msgid ""
+"Unable to mount this device."
+"Potential reasons include:"
+"
Improper device and/or user privilege level"
+"
Corrupt data on storage device"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1215
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1290
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1400
+msgid "
Technical details:
"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1288
+msgid ""
+"Unable to mount this device."
+"Potential reasons include:"
+"
Improper device and/or user privilege level"
+"
Corrupt data on storage device"
+"
Incorrect encryption password"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1394
+msgid ""
+"The device %1 (%2) named '%3' and currently mounted at "
+"%4 can not be unmounted at this time."
+"%5"
+"
Would you like to forcibly terminate these processes?"
+"
All unsaved data would be lost"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521
+msgid ""
+"Programs still using the device have been detected. They are listed below. You "
+"have to close them or change their working directory before attempting to "
+"unmount the device again."
+msgstr ""
+
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:77
msgid "%1 cannot be found."
msgstr "%1 tidak dapat ditemui."
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:81
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:84
msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 bukan media boleh lekap."
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:166
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "%1 is not an encrypted media."
+msgstr "%1 bukan media boleh lekap."
+
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:105
+#, fuzzy
+msgid "%1 is already decrypted."
+msgstr "Peranti '%s' telah digunakan dalam multipath '%s'"
+
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:224
msgid "The device was successfully unmounted, but the tray could not be opened"
msgstr ""
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:168
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:226
msgid "The device was successfully unmounted, but could not be ejected"
msgstr ""
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:182
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:271
+#, fuzzy
+msgid "Decrypt given URL"
+msgstr "Nyahlekap URL diberi"
+
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:272
msgid "Unmount given URL"
msgstr "Nyahlekap URL diberi"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:183
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:273
msgid "Mount given URL (default)"
msgstr "Lekap URL diberi (default)"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:184
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:274
msgid "Eject given URL via tdeeject"
msgstr "Lenting URL diberi dengan tdeeject"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:185
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:275
msgid "Unmount and Eject given URL (necessary for some USB devices)"
msgstr ""
"Nyahlekap dan Lenting URL yang diberi (perlu untuk sesetengah peranti USB)"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:186
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:276
msgid "media:/ URL to mount/unmount/eject/remove"
msgstr "media:/ URL hendak dilekap/nyahlekap/lenting/buang"
@@ -501,16 +768,16 @@ msgstr "media:/ URL hendak dilekap/nyahlekap/lenting/buang"
msgid "Filesystem: %1"
msgstr "Sistem fail"
-#: propsdlgplugin/propertiespage.cpp:196
+#: propsdlgplugin/propertiespage.cpp:207
msgid "Mountpoint has to be below /media"
msgstr ""
-#: propsdlgplugin/propertiespage.cpp:211
+#: propsdlgplugin/propertiespage.cpp:223
#, fuzzy
msgid "Saving the changes failed"
msgstr "Keluar tanpa simpan perubahan?"
-#: propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:67
+#: propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:68
#, fuzzy
msgid "&Mounting"
msgstr "melekapkan "
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_nfs.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_nfs.po
index fa724b77b75..79b160fc1ad 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_nfs.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_nfs.po
@@ -4,10 +4,11 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 2005-06-10 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-09 19:26+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_nntp.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_nntp.po
index 12dbdf11314..af1dd2a5e68 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_nntp.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_nntp.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-20 01:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-16 17:30+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_pop3.po
index ca8248fe75c..43f06cd4934 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_pop3.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_pop3.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_pop3\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-17 01:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-24 13:39+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -117,9 +118,10 @@ msgstr ""
"Gunakan kaedah pengesahan lain."
#: pop3.cc:735
+#, fuzzy
msgid ""
"Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You "
-"can disable TLS in TDE using the crypto settings module."
+"can disable TLS in KDE using the crypto settings module."
msgstr ""
"Pelayan POP3 anda mengatakan menyokong TLS tetapi urusan gagal. Anda boleh "
"matikan TLS dalam TDE menggunakan modul tetapan crypto."
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_print.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_print.po
index 177ceca56c8..eae8ae5939c 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_print.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_print.po
@@ -3,10 +3,11 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-17 12:11+0000\n"
"Last-Translator: Muhammad Najmi Ahmad Zabidi \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -79,14 +80,14 @@ msgstr "Gagal menentukan jenis sumber untuk %1"
msgid "Unable to retrieve printer information for %1."
msgstr "Gagal membuka maklumat pencetak untuk %1"
-#: tdeio_print.cpp:640 tdeio_print.cpp:681 tdeio_print.cpp:724 tdeio_print.cpp:825
-#: tdeio_print.cpp:896
+#: tdeio_print.cpp:640 tdeio_print.cpp:681 tdeio_print.cpp:724
+#: tdeio_print.cpp:825 tdeio_print.cpp:896
#, c-format
msgid "Unable to load template %1"
msgstr "Gagal untuk muatkan tempat %1"
-#: tdeio_print.cpp:645 tdeio_print.cpp:646 tdeio_print.cpp:696 tdeio_print.cpp:697
-#: tdeio_print.cpp:735 tdeio_print.cpp:736
+#: tdeio_print.cpp:645 tdeio_print.cpp:646 tdeio_print.cpp:696
+#: tdeio_print.cpp:697 tdeio_print.cpp:735 tdeio_print.cpp:736
#, c-format
msgid "Properties of %1"
msgstr "Ciri-ciri untuk %1"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_remote.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_remote.po
index 535fe6ba9af..afd69f40061 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_remote.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_remote.po
@@ -4,14 +4,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_remote\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-10 22:41+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: remoteimpl.cpp:198
+msgid "Add a Network Folder"
+msgstr "Tambah Folder Rangkaian"
+
#: tdeio_remote.cpp:34
msgid "Protocol name"
msgstr "Nama protokol"
@@ -19,7 +24,3 @@ msgstr "Nama protokol"
#: tdeio_remote.cpp:35 tdeio_remote.cpp:36
msgid "Socket name"
msgstr "Nama soket"
-
-#: remoteimpl.cpp:198
-msgid "Add a Network Folder"
-msgstr "Tambah Folder Rangkaian"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_settings.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_settings.po
index 49158145eec..4753204161e 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_settings.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_settings.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-16 17:31+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_sftp.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_sftp.po
index 21b4ba90105..d59db1eb578 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_sftp.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_sftp.po
@@ -3,225 +3,226 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_sftp\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-12 15:00+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+#: ksshprocess.cpp:408
+msgid "Cannot specify a subsystem and command at the same time."
+msgstr "Tidak dapat menentukan subsistem dan arahan pada masa yang sama."
+
+#: ksshprocess.cpp:753
+msgid "No options provided for ssh execution."
+msgstr "Tiada pilihan disediakan untuk pelaksanaan ssh."
+
+#: ksshprocess.cpp:761
+msgid "Failed to execute ssh process."
+msgstr "Gagal melaksanakan proses ssh"
+
+#: ksshprocess.cpp:786 ksshprocess.cpp:815 ksshprocess.cpp:934
+#: ksshprocess.cpp:1006
+msgid "Error encountered while talking to ssh."
+msgstr "Ralat ditemui semasa berkomunikasi ke ssh"
+
+#: ksshprocess.cpp:820 ksshprocess.cpp:967 tdeio_sftp.cpp:737
+msgid "Connection closed by remote host."
+msgstr "Sambungan ditutup oleh hos jauh."
+
+#: ksshprocess.cpp:866
+msgid "Please supply a password."
+msgstr "Masukkan kata laluan."
+
+#: ksshprocess.cpp:905
+msgid "Please supply the passphrase for your SSH private key."
+msgstr "Masukkan frasa laluan untuk kunci peribadi SSH anda."
+
+#: ksshprocess.cpp:919
+msgid "Authentication to %1 failed"
+msgstr "Autentikasi ke %1 gagal"
+
+#: ksshprocess.cpp:942
+msgid ""
+"The identity of the remote host '%1' could not be verified because the host's "
+"key is not in the \"known hosts\" file."
+msgstr ""
+"Identiti ke hos jauh '%1' tidak dapat ditentukan kerana kunci hos tiada di "
+"dalam fail \"hos diketahui\"."
+
+#: ksshprocess.cpp:948
+msgid ""
+" Manually, add the host's key to the \"known hosts\" file or contact your "
+"administrator."
+msgstr ""
+"Masukkan kunci hos di dalam fail \"hos diketahui\" atau hubungi pentadbir "
+"anda."
+
+#: ksshprocess.cpp:954
+msgid " Manually, add the host's key to %1 or contact your administrator."
+msgstr "Masukkan kunci hos ke %1 atau hubungi pentadbir anda."
+
+#: ksshprocess.cpp:986
+msgid ""
+"The identity of the remote host '%1' could not be verified. The host's key "
+"fingerprint is:\n"
+"%2\n"
+"You should verify the fingerprint with the host's administrator before "
+"connecting.\n"
+"\n"
+"Would you like to accept the host's key and connect anyway? "
+msgstr ""
+"Identiti hos jauh '%1' tidak dapat disahkan. The host's key fingerprint is:\n"
+"%2\n"
+"You should verify the fingerprint with the host's administrator before "
+"connecting.\n"
+"\n"
+"Would you like to accept the host's key and connect anyway? "
+
+#: ksshprocess.cpp:1014
+#, fuzzy
+msgid ""
+"WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n"
+"\n"
+"Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may "
+"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's key "
+"fingerprint with the host's administrator. The key fingerprint is:\n"
+"%2\n"
+"Add the correct host key to \"%3\" to get rid of this message."
+msgstr "on atau s s s."
+
+#: ksshprocess.cpp:1049
+#, fuzzy
+msgid ""
+"WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n"
+"\n"
+"Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may "
+"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's key "
+"fingerprint with the host's administrator before connecting. The key "
+"fingerprint is:\n"
+"%2\n"
+"\n"
+"Would you like to accept the host's new key and connect anyway?"
+msgstr "on atau s s s terima s dan?"
+
+#: ksshprocess.cpp:1073
+msgid "Host key was rejected."
+msgstr "Kunci hos telah ditolak."
+
#: tdeio_sftp.cpp:427
msgid "An internal error occurred. Please retry the request again."
msgstr "Ralat dalaman berlaku. Sila cuba lagi."
-#: tdeio_sftp.cpp:510
+#: tdeio_sftp.cpp:506
msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2"
msgstr "Membuka sambungan SFTP ke hos %1:%2"
-#: tdeio_sftp.cpp:514
+#: tdeio_sftp.cpp:510
msgid "No hostname specified"
msgstr "Tiada nama hos ditentukan"
-#: tdeio_sftp.cpp:526
+#: tdeio_sftp.cpp:522
msgid "SFTP Login"
msgstr "Log masuk SFTP"
-#: tdeio_sftp.cpp:528
+#: tdeio_sftp.cpp:524
msgid "site:"
msgstr "tapak:"
-#: tdeio_sftp.cpp:629
+#: tdeio_sftp.cpp:625
msgid "Please enter your username and key passphrase."
msgstr "Sila masukkan nama pengguna anda dan kunci frasa laluan."
-#: tdeio_sftp.cpp:631
+#: tdeio_sftp.cpp:627
msgid "Please enter your username and password."
msgstr "Sila masukkan nama pengguna anda dan kata laluan."
-#: tdeio_sftp.cpp:639
+#: tdeio_sftp.cpp:635
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Nama pengguna atau kata laluan salah"
-#: tdeio_sftp.cpp:644
+#: tdeio_sftp.cpp:640
msgid "Please enter a username and password"
msgstr "Sila masukkan nama pengguna atau kata laluan"
-#: tdeio_sftp.cpp:703
+#: tdeio_sftp.cpp:699
msgid "Warning: Cannot verify host's identity."
msgstr "Amaran: Tidak dapat mengenalpasti identiti hos."
-#: tdeio_sftp.cpp:714
+#: tdeio_sftp.cpp:710
msgid "Warning: Host's identity changed."
msgstr "Amaran: Identiti hos berubah."
-#: tdeio_sftp.cpp:725 tdeio_sftp.cpp:726
+#: tdeio_sftp.cpp:721 tdeio_sftp.cpp:722
msgid "Authentication failed."
msgstr "Autentikasi gagal."
-#: tdeio_sftp.cpp:740 tdeio_sftp.cpp:755
+#: tdeio_sftp.cpp:736 tdeio_sftp.cpp:751
msgid "Connection failed."
msgstr "Sambungan gagal."
-#: tdeio_sftp.cpp:741 ksshprocess.cpp:810 ksshprocess.cpp:957
-msgid "Connection closed by remote host."
-msgstr "Sambungan ditutup oleh hos jauh."
-
-#: tdeio_sftp.cpp:756
+#: tdeio_sftp.cpp:752
#, c-format
msgid "Unexpected SFTP error: %1"
msgstr "Ralat SFTP tidak dijangka: %1"
-#: tdeio_sftp.cpp:800
+#: tdeio_sftp.cpp:796
#, c-format
msgid "SFTP version %1"
msgstr "SFTP versi %1"
-#: tdeio_sftp.cpp:806
+#: tdeio_sftp.cpp:802
msgid "Protocol error."
msgstr "Ralat protokol."
-#: tdeio_sftp.cpp:812
+#: tdeio_sftp.cpp:808
#, c-format
msgid "Successfully connected to %1"
msgstr "Berjaya sambung ke %1"
-#: tdeio_sftp.cpp:1047
+#: tdeio_sftp.cpp:1043
msgid "An internal error occurred. Please try again."
msgstr "Ralat dalaman berlaku. Sila cuba lagi."
-#: tdeio_sftp.cpp:1068
+#: tdeio_sftp.cpp:1064
msgid ""
"Unknown error was encountered while copying the file to '%1'. Please try again."
msgstr ""
"Ralat tidak diketahui ditemui semasa menyalin fail ke '%1'. Sila cuba lagi."
-#: tdeio_sftp.cpp:1318
+#: tdeio_sftp.cpp:1314
msgid "The remote host does not support renaming files."
msgstr "Hos jauh tidak menyokong penamaan semula fail."
-#: tdeio_sftp.cpp:1367
+#: tdeio_sftp.cpp:1363
msgid "The remote host does not support creating symbolic links."
msgstr "Hos jauh tidak menyokong pembuatan pautan simbolik."
-#: tdeio_sftp.cpp:1492
+#: tdeio_sftp.cpp:1488
msgid "Connection closed"
msgstr "Sambungan ditutup"
-#: tdeio_sftp.cpp:1494
+#: tdeio_sftp.cpp:1490
msgid "Could not read SFTP packet"
msgstr "Tidak dapat membaca paket SFTP"
-#: tdeio_sftp.cpp:1611
+#: tdeio_sftp.cpp:1607
msgid "SFTP command failed for an unknown reason."
msgstr "Arahan SFT P gagal, punca tidak diketahui."
-#: tdeio_sftp.cpp:1615
+#: tdeio_sftp.cpp:1611
msgid "The SFTP server received a bad message."
msgstr "Pelayan SFTP menerima mesej buruk."
-#: tdeio_sftp.cpp:1619
+#: tdeio_sftp.cpp:1615
msgid "You attempted an operation unsupported by the SFTP server."
msgstr "Anda meminta operasi yang tidak disokong oleh pelayan SFTP."
-#: tdeio_sftp.cpp:1623
+#: tdeio_sftp.cpp:1619
#, c-format
msgid "Error code: %1"
msgstr "Kod ralat: %1"
-
-#: ksshprocess.cpp:408
-msgid "Cannot specify a subsystem and command at the same time."
-msgstr "Tidak dapat menentukan subsistem dan arahan pada masa yang sama."
-
-#: ksshprocess.cpp:743
-msgid "No options provided for ssh execution."
-msgstr "Tiada pilihan disediakan untuk pelaksanaan ssh."
-
-#: ksshprocess.cpp:751
-msgid "Failed to execute ssh process."
-msgstr "Gagal melaksanakan proses ssh"
-
-#: ksshprocess.cpp:776 ksshprocess.cpp:805 ksshprocess.cpp:924
-#: ksshprocess.cpp:996
-msgid "Error encountered while talking to ssh."
-msgstr "Ralat ditemui semasa berkomunikasi ke ssh"
-
-#: ksshprocess.cpp:856
-msgid "Please supply a password."
-msgstr "Masukkan kata laluan."
-
-#: ksshprocess.cpp:895
-msgid "Please supply the passphrase for your SSH private key."
-msgstr "Masukkan frasa laluan untuk kunci peribadi SSH anda."
-
-#: ksshprocess.cpp:909
-msgid "Authentication to %1 failed"
-msgstr "Autentikasi ke %1 gagal"
-
-#: ksshprocess.cpp:932
-msgid ""
-"The identity of the remote host '%1' could not be verified because the host's "
-"key is not in the \"known hosts\" file."
-msgstr ""
-"Identiti ke hos jauh '%1' tidak dapat ditentukan kerana kunci hos tiada di "
-"dalam fail \"hos diketahui\"."
-
-#: ksshprocess.cpp:938
-msgid ""
-" Manually, add the host's key to the \"known hosts\" file or contact your "
-"administrator."
-msgstr ""
-"Masukkan kunci hos di dalam fail \"hos diketahui\" atau hubungi pentadbir "
-"anda."
-
-#: ksshprocess.cpp:944
-msgid " Manually, add the host's key to %1 or contact your administrator."
-msgstr "Masukkan kunci hos ke %1 atau hubungi pentadbir anda."
-
-#: ksshprocess.cpp:976
-msgid ""
-"The identity of the remote host '%1' could not be verified. The host's key "
-"fingerprint is:\n"
-"%2\n"
-"You should verify the fingerprint with the host's administrator before "
-"connecting.\n"
-"\n"
-"Would you like to accept the host's key and connect anyway? "
-msgstr ""
-"Identiti hos jauh '%1' tidak dapat disahkan. The host's key fingerprint is:\n"
-"%2\n"
-"You should verify the fingerprint with the host's administrator before "
-"connecting.\n"
-"\n"
-"Would you like to accept the host's key and connect anyway? "
-
-#: ksshprocess.cpp:1004
-#, fuzzy
-msgid ""
-"WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n"
-"\n"
-"Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may "
-"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's key "
-"fingerprint with the host's administrator. The key fingerprint is:\n"
-"%2\n"
-"Add the correct host key to \"%3\" to get rid of this message."
-msgstr "on atau s s s."
-
-#: ksshprocess.cpp:1039
-#, fuzzy
-msgid ""
-"WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n"
-"\n"
-"Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may "
-"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's key "
-"fingerprint with the host's administrator before connecting. The key "
-"fingerprint is:\n"
-"%2\n"
-"\n"
-"Would you like to accept the host's new key and connect anyway?"
-msgstr "on atau s s s terima s dan?"
-
-#: ksshprocess.cpp:1063
-msgid "Host key was rejected."
-msgstr "Kunci hos telah ditolak."
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_smb.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_smb.po
index d6842a0b845..a665edcf16b 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_smb.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_smb.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_smb\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-11-08 02:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-10 12:32+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -26,15 +27,15 @@ msgstr ""
"Pelayan = %1\n"
"Kongsi = %2"
-#: tdeio_smb_auth.cpp:175
+#: tdeio_smb_auth.cpp:176
msgid "libsmbclient failed to initialize"
msgstr "libsmbclient gagal untuk mula"
-#: tdeio_smb_auth.cpp:181
+#: tdeio_smb_auth.cpp:182
msgid "libsmbclient failed to create context"
msgstr "libsmbclient gagal untuk mencipta konteks"
-#: tdeio_smb_auth.cpp:191
+#: tdeio_smb_auth.cpp:192
msgid "libsmbclient failed to initialize context"
msgstr "libsmbclient gagal untuk memulakan konteks"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_smtp.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_smtp.po
index 0f6ccb0b147..8a550a2a963 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_smtp.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_smtp.po
@@ -2,10 +2,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-17 01:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-16 17:33+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -37,9 +38,10 @@ msgstr ""
"sambung tanpa penyulitan."
#: command.cc:186
+#, fuzzy
msgid ""
"Your SMTP server claims to support TLS, but negotiation was unsuccessful.\n"
-"You can disable TLS in TDE using the crypto settings module."
+"You can disable TLS in KDE using the crypto settings module."
msgstr ""
"Pelayan SMTP anda mendakwa menyokong TLS, tetapi rundingan tidak berjaya.\n"
"Anda boleh nyahaktifkan TLS dalam TDE menggunakan modul seting kripto."
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_system.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_system.po
index e58c5752189..136e0424f31 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_system.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_system.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_system\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-01 02:30+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_tar.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_tar.po
index 178dbdb06bb..154dc968703 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_tar.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_tar.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_tar\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-22 01:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-01 02:32+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po
index 8f96bbc5a31..0e3d71646ce 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po
@@ -4,49 +4,50 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_thumbnail\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-03 01:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-25 09:24+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: thumbnail.cpp:174
+#: thumbnail.cpp:175
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Tiada Jenis MIME dinyatakan."
-#: thumbnail.cpp:184
+#: thumbnail.cpp:185
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Saiz tiada atau tidak sah dinyatakan."
-#: thumbnail.cpp:265
+#: thumbnail.cpp:266
msgid "No plugin specified."
msgstr "Tiada plugin dinyatakan."
-#: thumbnail.cpp:283
+#: thumbnail.cpp:284
#, c-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Tidak dapat memuatkan ThumbCreator %1"
-#: thumbnail.cpp:291
+#: thumbnail.cpp:292
#, c-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Tidak dapat mencipta thumbnail untuk %1"
-#: thumbnail.cpp:358
+#: thumbnail.cpp:359
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Gagal mencipta thumbnail."
-#: thumbnail.cpp:373
+#: thumbnail.cpp:374
msgid "Could not write image."
msgstr "Tidak dapat menulis imej."
-#: thumbnail.cpp:398
+#: thumbnail.cpp:399
#, c-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Gagal untuk melekap ke segmen memori berkongsi %1"
-#: thumbnail.cpp:403
+#: thumbnail.cpp:404
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Imej terlalu besar untuk segmen perkongsian memori"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_trash.po
index 08fe1a2e1ff..3c6ee695cc2 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_trash.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_trash.po
@@ -4,38 +4,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_trash\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-07 02:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-16 17:35+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-#: ktrash.cpp:30
-msgid "Empty the contents of the trash"
-msgstr "Kosongkan kandungan tong sampah"
-
-#: ktrash.cpp:32
-msgid "Restore a trashed file to its original location"
-msgstr "Pulihkan fail dibuang ke lokasi asal"
-
-#: ktrash.cpp:34
-msgid "Ignored"
-msgstr "Diabaikan"
-
-#: ktrash.cpp:42
-msgid "ktrash"
-msgstr "ktrash"
-
-#: ktrash.cpp:43
-msgid ""
-"Helper program to handle the TDE trash can\n"
-"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' "
-"trash:/\""
-msgstr ""
-
#: tdeio_trash.cpp:46
msgid "Protocol name"
msgstr "Nama protokol"
@@ -44,20 +22,20 @@ msgstr "Nama protokol"
msgid "Socket name"
msgstr "Nama soket"
-#: tdeio_trash.cpp:97 tdeio_trash.cpp:160 tdeio_trash.cpp:317 tdeio_trash.cpp:349
-#: tdeio_trash.cpp:511 tdeio_trash.cpp:523
+#: tdeio_trash.cpp:96 tdeio_trash.cpp:159 tdeio_trash.cpp:316
+#: tdeio_trash.cpp:348 tdeio_trash.cpp:510 tdeio_trash.cpp:522
#, c-format
msgid "Malformed URL %1"
msgstr "URL ralatbentuk %1"
-#: tdeio_trash.cpp:116
+#: tdeio_trash.cpp:115
msgid ""
"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this "
"item to its original location. You can either recreate that directory and use "
"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it."
msgstr ""
-#: tdeio_trash.cpp:145
+#: tdeio_trash.cpp:144
msgid "This file is already in the trash bin."
msgstr "Fail ini telah ada didalam tong sampah."
@@ -72,3 +50,26 @@ msgstr "Laluan Asal"
#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56
msgid "Date of Deletion"
msgstr "Tarikh Pemadaman"
+
+#: ktrash.cpp:30
+msgid "Empty the contents of the trash"
+msgstr "Kosongkan kandungan tong sampah"
+
+#: ktrash.cpp:32
+msgid "Restore a trashed file to its original location"
+msgstr "Pulihkan fail dibuang ke lokasi asal"
+
+#: ktrash.cpp:34
+msgid "Ignored"
+msgstr "Diabaikan"
+
+#: ktrash.cpp:42
+msgid "ktrash"
+msgstr "ktrash"
+
+#: ktrash.cpp:43
+msgid ""
+"Helper program to handle the TDE trash can\n"
+"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' "
+"trash:/\""
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdepasswd.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdepasswd.po
index 8eed51369e3..eecff7fb7b5 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdepasswd.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdepasswd.po
@@ -3,10 +3,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepasswd\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-27 13:46+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeprint_part.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeprint_part.po
index becc397c534..d08bcfef0fd 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeprint_part.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeprint_part.po
@@ -3,10 +3,11 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-12 11:44+0000\n"
"Last-Translator: Muhammad Najmi Ahmad Zabidi \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeprintfax.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeprintfax.po
index aa4fc41ccd6..6555dc70495 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeprintfax.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeprintfax.po
@@ -4,112 +4,27 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-16 17:22+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: confsystem.cpp:50
-msgid "F&ax system:"
-msgstr "Sistem f&aks:"
-
-#: confsystem.cpp:51
-msgid "Co&mmand:"
-msgstr "A&rahan:"
-
-#: confsystem.cpp:61
-msgid "Fax &server (if any):"
-msgstr "Pelayan fak&s (jika ada):"
-
-#: confsystem.cpp:62
-msgid "&Fax/Modem device:"
-msgstr "Peranti &faks Modem:"
-
-#: confsystem.cpp:65
-msgid "Standard Modem Port"
-msgstr "Liang Modem Piawai"
-
-#: confsystem.cpp:67
-#, c-format
-msgid "Serial Port #%1"
-msgstr "Liang Bersiri #%1"
-
-#: confsystem.cpp:68
-msgid "Other"
-msgstr "Lain-lain"
-
-#: faxctrl.cpp:387
-msgid "Converting input files to PostScript"
-msgstr "Menukarkan fail input ke PostScript"
-
-#: faxctrl.cpp:462
-msgid "Sending fax to %1 (%2)"
-msgstr "Menghantar faks ke %1 (%2)"
-
-#: faxctrl.cpp:467
-#, c-format
-msgid "Sending to fax using: %1"
-msgstr "Hantar faks menggunakan: %1"
-
-#: faxctrl.cpp:471
-msgid "Sending fax to %1..."
-msgstr "Menghantar faks ke %1..."
-
-#: faxctrl.cpp:482
-msgid "Skipping %1..."
-msgstr "Melangkaui %1..."
-
-#: faxctrl.cpp:500
-msgid "Filtering %1..."
-msgstr "Menapis %1..."
-
-#: faxctrl.cpp:618
-msgid "Fax log"
-msgstr "Log faks"
-
-#: faxctrl.cpp:620
-msgid "Fax Log"
-msgstr "Log Faks"
-
-#: faxctrl.cpp:629 faxctrl.cpp:659
-msgid "TDEPrint Fax Tool Log"
-msgstr "Log Alatan Faks TDEPrint"
-
-#: faxctrl.cpp:664
-msgid "Cannot open file for writing."
-msgstr "Tidak boleh buka fail untuk ditulis."
-
-#: conffax.cpp:43
-msgid "High (204x196 dpi)"
-msgstr "Tinggi (204x196 dpi)"
-
-#: conffax.cpp:44
-msgid "Low (204x98 dpi)"
-msgstr "Rendah (204x98 dpi)"
-
-#: conffax.cpp:45
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: conffax.cpp:46
-msgid "Letter"
-msgstr "Letter"
-
-#: conffax.cpp:47
-msgid "Legal"
-msgstr "Legal"
-
-#: conffax.cpp:48
-msgid "&Resolution:"
-msgstr "&Resolusi:"
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Muhammad Najmi Ahmad Zabidi"
-#: conffax.cpp:50
-msgid "&Paper size:"
-msgstr "Saiz &kertas:"
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "md_najmi@yahoo.com"
#: confgeneral.cpp:41
msgid "&Name:"
@@ -127,60 +42,6 @@ msgstr "N&ombor:"
msgid "Replace international prefix '+' with:"
msgstr ""
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Muhammad Najmi Ahmad Zabidi"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "md_najmi@yahoo.com"
-
-#: main.cpp:33
-msgid "A small fax utility to be used with tdeprint."
-msgstr "Utiliti faks yang kecil untuk digunakan bersama tdeprint."
-
-#: main.cpp:39
-msgid "Phone number to fax to"
-msgstr "Nombor panggilan untuk difakskan"
-
-#: main.cpp:40
-msgid "Send fax immediately"
-msgstr "Kirim faks segera"
-
-#: main.cpp:41
-msgid "Exit after sending"
-msgstr "Keluar selepas kirim"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "File to fax (added to the file list)"
-msgstr "Fail untuk difakskan (tambah ke senarai fail)"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "KdeprintFax"
-msgstr "KdeprintFax"
-
-#: filterdlg.cpp:31
-msgid "Filter Parameters"
-msgstr "Parameter Penapis"
-
-#: filterdlg.cpp:37
-msgid "MIME type:"
-msgstr "Jenis MIME:"
-
-#: filterdlg.cpp:38
-msgid "Command:"
-msgstr "Arahan:"
-
-#. i18n: file tdeprintfaxui.rc line 10
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Fa&x"
-msgstr "&Faks"
-
#: conffilters.cpp:42
msgid "Mime Type"
msgstr "Jenis MIme"
@@ -245,26 +106,33 @@ msgstr "Tapisan"
msgid "Filters Configuration"
msgstr "Penyelarasan Tapisan"
-#: faxab.cpp:41 tdeprintfax.cpp:88
-msgid "Name"
-msgstr "Nama"
+#: conffax.cpp:43
+msgid "High (204x196 dpi)"
+msgstr "Tinggi (204x196 dpi)"
-#: faxab.cpp:42 tdeprintfax.cpp:87 tdeprintfax.cpp:562
-#, fuzzy
-msgid "Fax Number"
-msgstr "Nombor faks"
+#: conffax.cpp:44
+msgid "Low (204x98 dpi)"
+msgstr "Rendah (204x98 dpi)"
-#: faxab.cpp:44
-msgid "Entries:"
-msgstr "Input:"
+#: conffax.cpp:45
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
-#: faxab.cpp:47
-msgid "&Edit Addressbook"
-msgstr "&Edit Buku Alamat"
+#: conffax.cpp:46
+msgid "Letter"
+msgstr "Letter"
-#: faxab.cpp:150
-msgid "No fax number found in your address book."
-msgstr "Tiada nombor faks ditemui di dalam buku alamat anda."
+#: conffax.cpp:47
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#: conffax.cpp:48
+msgid "&Resolution:"
+msgstr "&Resolusi:"
+
+#: conffax.cpp:50
+msgid "&Paper size:"
+msgstr "Saiz &kertas:"
#: tdeprintfax.cpp:74
msgid "Move up"
@@ -278,6 +146,15 @@ msgstr "Pindah bawah"
msgid "F&iles:"
msgstr "Fa&il:"
+#: faxab.cpp:42 tdeprintfax.cpp:87 tdeprintfax.cpp:562
+#, fuzzy
+msgid "Fax Number"
+msgstr "Nombor faks"
+
+#: faxab.cpp:41 tdeprintfax.cpp:88
+msgid "Name"
+msgstr "Nama"
+
#: tdeprintfax.cpp:89
#, fuzzy
msgid "Enterprise"
@@ -413,3 +290,131 @@ msgstr "S&yarikat:"
#, fuzzy
msgid "Invalid fax number."
msgstr "nombor versi tidak sah `%s'"
+
+#: faxctrl.cpp:387
+msgid "Converting input files to PostScript"
+msgstr "Menukarkan fail input ke PostScript"
+
+#: faxctrl.cpp:462
+msgid "Sending fax to %1 (%2)"
+msgstr "Menghantar faks ke %1 (%2)"
+
+#: faxctrl.cpp:467
+#, c-format
+msgid "Sending to fax using: %1"
+msgstr "Hantar faks menggunakan: %1"
+
+#: faxctrl.cpp:471
+msgid "Sending fax to %1..."
+msgstr "Menghantar faks ke %1..."
+
+#: faxctrl.cpp:482
+msgid "Skipping %1..."
+msgstr "Melangkaui %1..."
+
+#: faxctrl.cpp:500
+msgid "Filtering %1..."
+msgstr "Menapis %1..."
+
+#: faxctrl.cpp:618
+msgid "Fax log"
+msgstr "Log faks"
+
+#: faxctrl.cpp:620
+msgid "Fax Log"
+msgstr "Log Faks"
+
+#: faxctrl.cpp:629 faxctrl.cpp:659
+msgid "TDEPrint Fax Tool Log"
+msgstr "Log Alatan Faks TDEPrint"
+
+#: faxctrl.cpp:664
+msgid "Cannot open file for writing."
+msgstr "Tidak boleh buka fail untuk ditulis."
+
+#: faxab.cpp:44
+msgid "Entries:"
+msgstr "Input:"
+
+#: faxab.cpp:47
+msgid "&Edit Addressbook"
+msgstr "&Edit Buku Alamat"
+
+#: faxab.cpp:150
+msgid "No fax number found in your address book."
+msgstr "Tiada nombor faks ditemui di dalam buku alamat anda."
+
+#: filterdlg.cpp:31
+msgid "Filter Parameters"
+msgstr "Parameter Penapis"
+
+#: filterdlg.cpp:37
+msgid "MIME type:"
+msgstr "Jenis MIME:"
+
+#: filterdlg.cpp:38
+msgid "Command:"
+msgstr "Arahan:"
+
+#. i18n: file tdeprintfaxui.rc line 10
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Fa&x"
+msgstr "&Faks"
+
+#: confsystem.cpp:50
+msgid "F&ax system:"
+msgstr "Sistem f&aks:"
+
+#: confsystem.cpp:51
+msgid "Co&mmand:"
+msgstr "A&rahan:"
+
+#: confsystem.cpp:61
+msgid "Fax &server (if any):"
+msgstr "Pelayan fak&s (jika ada):"
+
+#: confsystem.cpp:62
+msgid "&Fax/Modem device:"
+msgstr "Peranti &faks Modem:"
+
+#: confsystem.cpp:65
+msgid "Standard Modem Port"
+msgstr "Liang Modem Piawai"
+
+#: confsystem.cpp:67
+#, c-format
+msgid "Serial Port #%1"
+msgstr "Liang Bersiri #%1"
+
+#: confsystem.cpp:68
+msgid "Other"
+msgstr "Lain-lain"
+
+#: main.cpp:33
+msgid "A small fax utility to be used with tdeprint."
+msgstr "Utiliti faks yang kecil untuk digunakan bersama tdeprint."
+
+#: main.cpp:39
+msgid "Phone number to fax to"
+msgstr "Nombor panggilan untuk difakskan"
+
+#: main.cpp:40
+msgid "Send fax immediately"
+msgstr "Kirim faks segera"
+
+#: main.cpp:41
+msgid "Exit after sending"
+msgstr "Keluar selepas kirim"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "File to fax (added to the file list)"
+msgstr "Fail untuk difakskan (tambah ke senarai fail)"
+
+#: main.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "TDEPrintFax"
+msgstr "Log Alatan Faks TDEPrint"
+
+#~ msgid "KdeprintFax"
+#~ msgstr "KdeprintFax"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tderandr.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tderandr.po
index b3729e9356d..6c8cb8edc26 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tderandr.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tderandr.po
@@ -1,14 +1,15 @@
# Copyright (C)
# Muhammad Najmi Ahmad Zabidi , 2003.
# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2004.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tderandr\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-08 02:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-07 16:33+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -26,7 +27,50 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "md_najmi@yahoo.com,sharuzzaman@myrealbox.com"
-#: tderandrmodule.cpp:82
+#: configdialog.cpp:49
+msgid "Global &Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ktimerdialog.cpp:154
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: 1 second remaining:\n"
+"%n seconds remaining:"
+msgstr "baki %n saat:"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Application is being auto-started at TDE session start"
+msgstr "Application is being auto-started at TDE session start"
+
+#: main.cpp:38
+msgid "Resize and Rotate"
+msgstr "Saiz Semula dan Putar"
+
+#: main.cpp:38
+msgid "Resize and Rotate System Tray App"
+msgstr "Aplikasi Dulang Sistem Saiz Semula dan Putar"
+
+#: main.cpp:39
+msgid "Developer and maintainer"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:40
+msgid "Original developer and maintainer"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:41
+msgid "Many fixes"
+msgstr "Banyak pemulihan"
+
+#: tderandrbindings.cpp:29
+msgid "Display Control"
+msgstr ""
+
+#: tderandrbindings.cpp:31
+msgid "Switch Displays"
+msgstr ""
+
+#: tderandrmodule.cpp:83
msgid ""
"Your X server does not support resizing and rotating the display. Please "
"update to version 4.3 or greater. You need the X Resize And Rotate extension "
@@ -36,16 +80,16 @@ msgstr ""
"naik taraf ke 4.3 atau lebih. Anda perlukan sambungan X Resize dan Rotate "
"(RANDR) versi 1.1 atau lebih untuk gunakan ciri-ciri ini."
-#: tderandrmodule.cpp:91
+#: tderandrmodule.cpp:92
msgid "Settings for screen:"
msgstr "Tetapan untuk skrin:"
-#: tderandrmodule.cpp:95 tderandrtray.cpp:83
+#: tderandrmodule.cpp:96 tderandrtray.cpp:267
#, c-format
msgid "Screen %1"
msgstr "Skrin %1"
-#: tderandrmodule.cpp:100
+#: tderandrmodule.cpp:101
msgid ""
"The screen whose settings you would like to change can be selected using this "
"drop-down list."
@@ -53,11 +97,11 @@ msgstr ""
"Tetapan bagi tetapan skrin yang mahu anda ubah boleh dipilih menggunakan "
"senarai jatuh-bawah."
-#: tderandrmodule.cpp:109
+#: tderandrmodule.cpp:110
msgid "Screen size:"
msgstr "Saiz skrin:"
-#: tderandrmodule.cpp:111
+#: tderandrmodule.cpp:112
msgid ""
"The size, otherwise known as the resolution, of your screen can be selected "
"from this drop-down list."
@@ -65,32 +109,32 @@ msgstr ""
"Saiz, atau dikenali sebagai resolusi bagi skrin boleh dipilih dari senarai "
"jatuh-bawah ini."
-#: tderandrmodule.cpp:117
+#: tderandrmodule.cpp:118
msgid "Refresh rate:"
msgstr "Kadar segar-semula:"
-#: tderandrmodule.cpp:119
+#: tderandrmodule.cpp:120
msgid ""
"The refresh rate of your screen can be selected from this drop-down list."
msgstr ""
"Kadar segar semula skrin anda boleh dipilih daripada senarai jatuh-bawah."
-#: tderandrmodule.cpp:123
+#: tderandrmodule.cpp:124
msgid "Orientation (degrees counterclockwise)"
msgstr "Orientasi (darjah antipusinganjam)"
-#: tderandrmodule.cpp:126
+#: tderandrmodule.cpp:127
msgid ""
"The options in this section allow you to change the rotation of your screen."
msgstr ""
"Pilihan di dalam seksyen ini akan membenarkan anda untuk memutar paparan skrin "
"anda."
-#: tderandrmodule.cpp:128
+#: tderandrmodule.cpp:129
msgid "Apply settings on TDE startup"
msgstr "Terap tetapan pada permulaan TDE"
-#: tderandrmodule.cpp:130
+#: tderandrmodule.cpp:131
msgid ""
"If this option is enabled the size and orientation settings will be used when "
"TDE starts."
@@ -98,11 +142,11 @@ msgstr ""
"Jika pilihan ini dibolehkan, tetapan saiz dan orientasi akan digunakan semasa "
"TDE bermula."
-#: tderandrmodule.cpp:135
+#: tderandrmodule.cpp:136
msgid "Allow tray application to change startup settings"
msgstr "Benarkan dulang aplikasi untuk ubah tetapan permulaan"
-#: tderandrmodule.cpp:137
+#: tderandrmodule.cpp:138
msgid ""
"If this option is enabled, options set by the system tray applet will be saved "
"and loaded when TDE starts instead of being temporary."
@@ -110,179 +154,211 @@ msgstr ""
"Jika pilihan ini dibolehkan, pilihan ditetapkan oleh aplet dulang sistem akan "
"disimpan dan dimuatkan semasa TDE bermula dan bukan sementara lagi."
-#: tderandrmodule.cpp:174 tderandrtray.cpp:149
+#: tderandrmodule.cpp:175 tderandrtray.cpp:433
msgid "%1 x %2"
msgstr "%1 x %2"
-#: tderandrtray.cpp:45
+#: tderandrtray.cpp:62
msgid "Screen resize & rotate"
msgstr "Ulang saiz skrin & putar"
-#: tderandrtray.cpp:69
+#: tderandrtray.cpp:107
+msgid "Start KRandRTray automatically when you log in?"
+msgstr ""
+
+#: tderandrtray.cpp:108
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
+#: tderandrtray.cpp:108
+msgid "Start Automatically"
+msgstr ""
+
+#: tderandrtray.cpp:108
+msgid "Do Not Start"
+msgstr ""
+
+#: tderandrtray.cpp:252
msgid "Required X Extension Not Available"
msgstr "Sambungan X Diperlukan Tiada"
-#: tderandrtray.cpp:94
-msgid "Configure Display..."
+#: tderandrtray.cpp:282
+msgid "Color Profile"
+msgstr ""
+
+#: tderandrtray.cpp:298
+msgid "Display Profiles"
+msgstr ""
+
+#: tderandrtray.cpp:308
+#, fuzzy
+msgid "Global Configuration"
+msgstr "Terim&a Tetapan"
+
+#: tderandrtray.cpp:310
+#, fuzzy
+msgid "Configure Displays..."
+msgstr "Tetap Paparan..."
+
+#: tderandrtray.cpp:320
+#, fuzzy
+msgid "Configure Shortcut Keys..."
msgstr "Tetap Paparan..."
-#: tderandrtray.cpp:117
+#: tderandrtray.cpp:355
msgid "Screen configuration has changed"
msgstr "Penyelarasan skrin telah berubah"
-#: tderandrtray.cpp:128
+#: tderandrtray.cpp:412
msgid "Screen Size"
msgstr "Saiz Skrin"
-#: tderandrtray.cpp:181
+#: tderandrtray.cpp:465
msgid "Refresh Rate"
msgstr "Kadar Pulih Semula"
-#: tderandrtray.cpp:251
+#: tderandrtray.cpp:539
msgid "Configure Display"
msgstr "Tetap Paparan"
-#: ktimerdialog.cpp:154
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: 1 second remaining:\n"
-"%n seconds remaining:"
-msgstr "baki %n saat:"
-
-#: main.cpp:32
-msgid "Application is being auto-started at TDE session start"
-msgstr "Application is being auto-started at TDE session start"
+#: tderandrtray.cpp:548
+#, fuzzy
+msgid "Configure Displays"
+msgstr "Tetap Paparan"
-#: main.cpp:38
-msgid "Resize and Rotate"
-msgstr "Saiz Semula dan Putar"
+#: tderandrtray.cpp:710 tderandrtray.cpp:863
+msgid ""
+"Unable to activate output %1"
+"Either the output is not connected to a display,"
+"
or the display configuration is not detectable"
+msgstr ""
-#: main.cpp:38
-msgid "Resize and Rotate System Tray App"
-msgstr "Aplikasi Dulang Sistem Saiz Semula dan Putar"
+#: tderandrtray.cpp:710 tderandrtray.cpp:863
+msgid "Output Unavailable"
+msgstr ""
-#: main.cpp:39
-msgid "Maintainer"
-msgstr "Penyelenggara"
+#: tderandrtray.cpp:744
+msgid "Output Port"
+msgstr ""
-#: main.cpp:40
-msgid "Many fixes"
-msgstr "Banyak pemulihan"
+#: tderandrtray.cpp:759
+msgid "%1 (Active)"
+msgstr ""
-#: randr.cpp:159
-msgid "Confirm Display Setting Change"
-msgstr "Sahkan Paparan Perubahan Seting"
+#: tderandrtray.cpp:781
+msgid "%1 (Connected, Inactive)"
+msgstr ""
-#: randr.cpp:163
-msgid "&Accept Configuration"
-msgstr "Terim&a Tetapan"
+#: tderandrtray.cpp:803
+msgid "%1 (Disconnected, Inactive)"
+msgstr ""
-#: randr.cpp:164
-msgid "&Return to Previous Configuration"
-msgstr "Kembali ke Tetapan Te&rdahulu"
+#: tderandrtray.cpp:810
+msgid "Next available output"
+msgstr ""
-#: randr.cpp:166
+#: tderandrtray.cpp:883
msgid ""
-"Your screen orientation, size and refresh rate have been changed to the "
-"requested settings. Please indicate whether you wish to keep this "
-"configuration. In 15 seconds the display will revert to your previous settings."
+"You are attempting to deactivate the only active output"
+"
You must keep at least one display output active at all times!"
msgstr ""
-"Orientasi, saiz dan kadar muat semula skrin anda telah diubah kepada seting "
-"yang diminta. Nyatakan sama ada anda ingin menyimpan konfigurasi ini. Dalam 15 "
-"saat, paparan akan kembali kepada seting sebelumnya."
-#: randr.cpp:197
-msgid ""
-"New configuration:\n"
-"Resolution: %1 x %2\n"
-"Orientation: %3"
+#: tderandrtray.cpp:883
+msgid "Invalid Operation Requested"
msgstr ""
-"Tetapan baru:\n"
-"Resolusi: %1 x %2\n"
-"Orientasi: %3"
-#: randr.cpp:202
-msgid ""
-"New configuration:\n"
-"Resolution: %1 x %2\n"
-"Orientation: %3\n"
-"Refresh rate: %4"
+#: tderandrtray.cpp:891
+msgid "New display output options are available!"
+msgstr ""
+
+#: tderandrtray.cpp:892
+msgid "A screen has been added, removed, or changed"
msgstr ""
-"Konfigurasi baru:\n"
-"Resolusi: %1 x %2\n"
-"Orientasi: %3\n"
-"Kadar muat semula: %4"
-#: randr.cpp:231 randr.cpp:248
-msgid "Normal"
-msgstr "Normal"
+#~ msgid "Maintainer"
+#~ msgstr "Penyelenggara"
-#: randr.cpp:233
-msgid "Left (90 degrees)"
-msgstr "Kiri (90 darjah)"
+#~ msgid "Confirm Display Setting Change"
+#~ msgstr "Sahkan Paparan Perubahan Seting"
-#: randr.cpp:235
-msgid "Upside-down (180 degrees)"
-msgstr "Terbalik (180 darjah)"
+#~ msgid "&Return to Previous Configuration"
+#~ msgstr "Kembali ke Tetapan Te&rdahulu"
-#: randr.cpp:237
-msgid "Right (270 degrees)"
-msgstr "Kanan (270 darjah)"
+#~ msgid "Your screen orientation, size and refresh rate have been changed to the requested settings. Please indicate whether you wish to keep this configuration. In 15 seconds the display will revert to your previous settings."
+#~ msgstr "Orientasi, saiz dan kadar muat semula skrin anda telah diubah kepada seting yang diminta. Nyatakan sama ada anda ingin menyimpan konfigurasi ini. Dalam 15 saat, paparan akan kembali kepada seting sebelumnya."
-#: randr.cpp:239
-msgid "Mirror horizontally"
-msgstr "Simetri mendatar"
+#~ msgid ""
+#~ "New configuration:\n"
+#~ "Resolution: %1 x %2\n"
+#~ "Orientation: %3"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tetapan baru:\n"
+#~ "Resolusi: %1 x %2\n"
+#~ "Orientasi: %3"
-#: randr.cpp:241
-msgid "Mirror vertically"
-msgstr "Simetri menegak"
+#~ msgid ""
+#~ "New configuration:\n"
+#~ "Resolution: %1 x %2\n"
+#~ "Orientation: %3\n"
+#~ "Refresh rate: %4"
+#~ msgstr ""
+#~ "Konfigurasi baru:\n"
+#~ "Resolusi: %1 x %2\n"
+#~ "Orientasi: %3\n"
+#~ "Kadar muat semula: %4"
-#: randr.cpp:243 randr.cpp:274
-msgid "Unknown orientation"
-msgstr "Orientasi tak diketahui"
+#~ msgid "Normal"
+#~ msgstr "Normal"
-#: randr.cpp:250
-msgid "Rotated 90 degrees counterclockwise"
-msgstr "Diputar 90 darjah lawan jam"
+#~ msgid "Left (90 degrees)"
+#~ msgstr "Kiri (90 darjah)"
-#: randr.cpp:252
-msgid "Rotated 180 degrees counterclockwise"
-msgstr "Diputar 180 darjah lawan jam"
+#~ msgid "Upside-down (180 degrees)"
+#~ msgstr "Terbalik (180 darjah)"
-#: randr.cpp:254
-msgid "Rotated 270 degrees counterclockwise"
-msgstr "Diputar 270 darjah lawan jam"
+#~ msgid "Right (270 degrees)"
+#~ msgstr "Kanan (270 darjah)"
-#: randr.cpp:259
-msgid "Mirrored horizontally and vertically"
-msgstr "Cerminan mendatar dan menegak"
+#~ msgid "Mirror horizontally"
+#~ msgstr "Simetri mendatar"
-#: randr.cpp:261
-msgid "mirrored horizontally and vertically"
-msgstr "cerminan mendatar dan menegak"
+#~ msgid "Mirror vertically"
+#~ msgstr "Simetri menegak"
-#: randr.cpp:264
-msgid "Mirrored horizontally"
-msgstr "Cerminan mendatar"
+#~ msgid "Unknown orientation"
+#~ msgstr "Orientasi tak diketahui"
-#: randr.cpp:266
-msgid "mirrored horizontally"
-msgstr "Cerminan mendatar"
+#~ msgid "Rotated 90 degrees counterclockwise"
+#~ msgstr "Diputar 90 darjah lawan jam"
-#: randr.cpp:269
-msgid "Mirrored vertically"
-msgstr "Cerminan menegak"
+#~ msgid "Rotated 180 degrees counterclockwise"
+#~ msgstr "Diputar 180 darjah lawan jam"
-#: randr.cpp:271
-msgid "mirrored vertically"
-msgstr "cerminan menegak"
+#~ msgid "Rotated 270 degrees counterclockwise"
+#~ msgstr "Diputar 270 darjah lawan jam"
-#: randr.cpp:276
-msgid "unknown orientation"
-msgstr "orientasi tak diketahui"
+#~ msgid "Mirrored horizontally and vertically"
+#~ msgstr "Cerminan mendatar dan menegak"
-#: randr.cpp:400 randr.cpp:405
-msgid ""
-"_: Refresh rate in Hertz (Hz)\n"
-"%1 Hz"
-msgstr "%1 Hz"
+#~ msgid "mirrored horizontally and vertically"
+#~ msgstr "cerminan mendatar dan menegak"
+
+#~ msgid "Mirrored horizontally"
+#~ msgstr "Cerminan mendatar"
+
+#~ msgid "mirrored horizontally"
+#~ msgstr "Cerminan mendatar"
+
+#~ msgid "Mirrored vertically"
+#~ msgstr "Cerminan menegak"
+
+#~ msgid "mirrored vertically"
+#~ msgstr "cerminan menegak"
+
+#~ msgid "unknown orientation"
+#~ msgstr "orientasi tak diketahui"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Refresh rate in Hertz (Hz)\n"
+#~ "%1 Hz"
+#~ msgstr "%1 Hz"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdescreensaver.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdescreensaver.po
index 38142125331..7aca2c94827 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdescreensaver.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdescreensaver.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-26 02:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-16 17:39+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -24,7 +25,7 @@ msgstr "Tetapkan Penghias Skrin Kosong"
msgid "Color:"
msgstr "Warna:"
-#: random.cpp:41
+#: random.cpp:42
msgid ""
"Usage: %1 [-setup] [args]\n"
"Starts a random screen saver.\n"
@@ -34,34 +35,34 @@ msgstr ""
"Mulakan penghias skrin rawak.\n"
"Sebarang hujah (kecuali -setup) akan dihantar ke penghias skrin."
-#: random.cpp:48
+#: random.cpp:49
msgid "Start a random TDE screen saver"
msgstr "Mulakan penghias skrin TDE rawak"
-#: random.cpp:54
+#: random.cpp:55
msgid "Setup screen saver"
msgstr "Tetapkan penghias skrin"
-#: random.cpp:55
+#: random.cpp:56
msgid "Run in the specified XWindow"
msgstr "Laksanakan di dalam TetingkapX yang ditentukan"
-#: random.cpp:56
+#: random.cpp:57
msgid "Run in the root XWindow"
msgstr "Laksanakan di dalam TetingkapX root"
-#: random.cpp:66
+#: random.cpp:104
msgid "Random screen saver"
msgstr "Penghias skrin rawak"
-#: random.cpp:215
+#: random.cpp:261
msgid "Setup Random Screen Saver"
msgstr "Tetapkan Penghias Skrin Rawak"
-#: random.cpp:222
+#: random.cpp:268
msgid "Use OpenGL screen savers"
msgstr "Guna penghias skrin OpenGL"
-#: random.cpp:225
+#: random.cpp:271
msgid "Use screen savers that manipulate the screen"
msgstr "Guna penghias skrin yang memanipulasikan skrin"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdestyle_keramik_config.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdestyle_keramik_config.po
index f16fdbb7bce..e91e0f518f3 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdestyle_keramik_config.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdestyle_keramik_config.po
@@ -2,10 +2,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdestyle_keramik_config\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-09 19:21+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdesu.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdesu.po
index 0c817e1c94c..bfa2601c6f4 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdesu.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdesu.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-14 01:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-16 17:45+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -51,61 +52,66 @@ msgid "Let command use existing dcopserver"
msgstr "Biarkan arahan menggunakan pelayan dcop yang ada"
#: tdesu.cpp:66
-msgid "Do not display ignore button"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Ignored"
+msgstr "Aba&i"
#: tdesu.cpp:67
-msgid "Specify icon to use in the password dialog"
+msgid "Display the ignore button"
msgstr ""
#: tdesu.cpp:68
+msgid "Specify icon to use in the password dialog"
+msgstr ""
+
+#: tdesu.cpp:69
msgid "Do not show the command to be run in the dialog"
msgstr ""
-#: tdesu.cpp:99
+#: tdesu.cpp:100
msgid "TDE su"
msgstr "TDE su"
-#: tdesu.cpp:100
+#: tdesu.cpp:101
msgid "Runs a program with elevated privileges."
msgstr "Laksana program dengan kebenaran tertinggi."
-#: tdesu.cpp:103
+#: tdesu.cpp:104
msgid "Maintainer"
msgstr "Penyelenggara"
-#: tdesu.cpp:105
+#: tdesu.cpp:106
msgid "Original author"
msgstr "Pengarang asal"
-#: tdesu.cpp:131
+#: tdesu.cpp:132
msgid "Command '%1' not found."
msgstr "Arahan '%1' tidak ditemui."
-#: tdesu.cpp:207
+#: tdesu.cpp:208
#, c-format
msgid "Illegal priority: %1"
msgstr "Keutamaan tidak sah: %1"
-#: tdesu.cpp:235
+#: tdesu.cpp:230
msgid "No command specified."
msgstr "Tiada arahan ditentukan."
-#: tdesu.cpp:344
+#: tdesu.cpp:336
msgid ""
"Su returned with an error.\n"
msgstr ""
"Su menunjukkan ralat.\n"
-#: tdesu.cpp:365
+#: tdesu.cpp:357
msgid "Command:"
msgstr "Arahan:"
-#: tdesu.cpp:370
+#: tdesu.cpp:362
msgid "realtime: "
msgstr "masa-nyata:"
-#: tdesu.cpp:373
+#: tdesu.cpp:365
msgid "Priority:"
msgstr "Keutamaan:"
@@ -118,7 +124,7 @@ msgstr "Berfungsi sebagai %1"
msgid "Please enter your password."
msgstr ""
-#: sudlg.cpp:36
+#: sudlg.cpp:37
msgid ""
"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password "
"below or click Ignore to continue with your current privileges."
@@ -126,7 +132,7 @@ msgstr ""
"Aksi diminta memerlukan kebenaran khas. Sila masukkan kata laluan root di bawah "
"atau klik Abaikan untuk meneruskan kebenaran semasa."
-#: sudlg.cpp:40
+#: sudlg.cpp:42
msgid ""
"The action you requested needs additional privileges. Please enter the password "
"for \"%1\" below or click Ignore to continue with your current privileges."
@@ -134,15 +140,40 @@ msgstr ""
"Aksi diminta memerlukan kebenaran khas. Sila masukkan kata laluan untuk \"%1\" "
"di bawah atau klik Abaikan untuk meneruskan kebenaran semasa."
-#: sudlg.cpp:48
+#: sudlg.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password "
+"below."
+msgstr ""
+"Aksi diminta memerlukan kebenaran khas. Sila masukkan kata laluan root di bawah "
+"atau klik Abaikan untuk meneruskan kebenaran semasa."
+
+#: sudlg.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The action you requested needs additional privileges. Please enter the password "
+"for \"%1\" below."
+msgstr ""
+"Aksi diminta memerlukan kebenaran khas. Sila masukkan kata laluan root di bawah "
+"atau klik Abaikan untuk meneruskan kebenaran semasa."
+
+#: sudlg.cpp:59
+msgid ""
+"The stored password will be:"
+"
* Kept for up to %1 minutes"
+"
* Destroyed on logout"
+msgstr ""
+
+#: sudlg.cpp:62
msgid "&Ignore"
msgstr "Aba&i"
-#: sudlg.cpp:64
+#: sudlg.cpp:78
msgid "Conversation with su failed."
msgstr "Perbualan dengan su gagal."
-#: sudlg.cpp:73
+#: sudlg.cpp:87
msgid ""
"The program 'su' is not found;\n"
"make sure your PATH is set correctly."
@@ -150,7 +181,7 @@ msgstr ""
"Program 'su' tidak ditemui;\n"
"pastikan PATH ditetapkan dengan betul."
-#: sudlg.cpp:80
+#: sudlg.cpp:94
msgid ""
"You are not allowed to use 'su';\n"
"on some systems, you need to be in a special group (often: wheel) to use this "
@@ -160,11 +191,11 @@ msgstr ""
"pada sesetengah sistem, anda perlu berada di dalam kumpulan khas (selalunya: "
"wheel) untuk menggunakan program ini."
-#: sudlg.cpp:87
+#: sudlg.cpp:101
msgid "Incorrect password; please try again."
msgstr "Kata laluan salah; sila cuba lagi."
-#: sudlg.cpp:91
+#: sudlg.cpp:105
msgid "Internal error: illegal return from SuProcess::checkInstall()"
msgstr "Ralat dalaman: pulangan tidak sah dari SuProcess::checkInstall()"
@@ -179,7 +210,3 @@ msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "md_najmi@yahoo.com"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The action you requested needs root privileges. Please enter root's password below "
-#~ msgstr "Aksi diminta memerlukan kebenaran khas. Sila masukkan kata laluan root di bawah atau klik Abaikan untuk meneruskan kebenaran semasa."
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdesud.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdesud.po
index cf66ba3d5b7..2ace98b0261 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdesud.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdesud.po
@@ -3,24 +3,25 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 2005-07-23 01:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 01-09-2003 13:02+0000\n"
"Last-Translator: Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: tdesud.cpp:251
+#: tdesud.cpp:254
msgid "TDE su daemon"
msgstr "Daemon su TDE"
-#: tdesud.cpp:252
+#: tdesud.cpp:255
msgid "Daemon used by tdesu"
msgstr "Daemon digunakan oleh su TDE"
-#: tdesud.cpp:255
+#: tdesud.cpp:258
msgid "Author"
msgstr "Penulis"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdmconfig.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdmconfig.po
index 1913667f428..de5c2db7867 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdmconfig.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdmconfig.po
@@ -2,14 +2,15 @@
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Mohd Nasir bin Che Embee , 2003
# Muhammad Najmi Ahmad Zabidi , 2003
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmconfig\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-05 10:19+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -32,11 +33,11 @@ msgstr ""
"(berkemungkinan xsetroot) di dalam skrip yang dinyatakan di dalam pilihan "
"Tetapan di tdmrc (biasanya Xsetup)."
-#: tdm-appear.cpp:71
+#: tdm-appear.cpp:77
msgid "&Greeting:"
msgstr "&Ucapan"
-#: tdm-appear.cpp:76
+#: tdm-appear.cpp:82
msgid ""
"This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice "
"greeting or information about the operating system here."
@@ -67,36 +68,36 @@ msgstr ""
"%m -> jenis nama mesin (hardware)"
"%% -> satu %"
-#: tdm-appear.cpp:95
+#: tdm-appear.cpp:101
msgid "Logo area:"
msgstr "Kawasan logo"
-#: tdm-appear.cpp:99
+#: tdm-appear.cpp:105
msgid ""
"_: logo area\n"
"&None"
msgstr ""
-#: tdm-appear.cpp:100
+#: tdm-appear.cpp:106
msgid "Show cloc&k"
msgstr "Tunjuk&kan jam"
-#: tdm-appear.cpp:101
+#: tdm-appear.cpp:107
msgid "Sho&w logo"
msgstr "Tunjukkan &logo "
-#: tdm-appear.cpp:113
+#: tdm-appear.cpp:119
msgid ""
"You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all."
msgstr ""
"Anda boleh memilih untuk memaparkan satu logo kustomasi (lihat di bawah), satu "
"jam atau tiada logo langsung"
-#: tdm-appear.cpp:119
+#: tdm-appear.cpp:125
msgid "&Logo:"
msgstr "&Logo"
-#: tdm-appear.cpp:129
+#: tdm-appear.cpp:135
msgid ""
"Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop "
"an image onto this button (e.g. from Konqueror)."
@@ -104,19 +105,19 @@ msgstr ""
"Klik di sini untuk memilih satu gambar untuk TDM memaparkannya. Anda juga boleh "
"drag dan jatuhkan satu gambar ke atas butang ini (contoh: daripada Konqueror)."
-#: tdm-appear.cpp:141
+#: tdm-appear.cpp:147
msgid "Position:"
msgstr "Posisi:"
-#: tdm-appear.cpp:144
+#: tdm-appear.cpp:150
msgid "&X:"
msgstr "&X:"
-#: tdm-appear.cpp:151
+#: tdm-appear.cpp:157
msgid "&Y:"
msgstr "&Y:"
-#: tdm-appear.cpp:158
+#: tdm-appear.cpp:164
msgid ""
"Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's "
"center."
@@ -124,61 +125,81 @@ msgstr ""
"Di sini anda nyatakan kordinat relatif (dalam peratus) bagi pusat dialog log "
"masuk ."
-#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84
+#: tdm-appear.cpp:179
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "&Tiada"
+
+#: tdm-appear.cpp:180
+msgid "Trinity compositor"
+msgstr ""
+
+#: tdm-appear.cpp:181
+#, fuzzy
+msgid "Compositor:"
+msgstr "Posisi:"
+
+#: tdm-appear.cpp:185
+msgid ""
+"Choose a compositor to be used in TDM. Note that the chosen compositor will "
+"continue to run after login."
+msgstr ""
+
+#: tdm-appear.cpp:190 tdm-appear.cpp:203 tdm-users.cpp:84
msgid ""
msgstr ""
-#: tdm-appear.cpp:176
+#: tdm-appear.cpp:193
msgid "GUI s&tyle:"
msgstr "Gaya &GUI"
-#: tdm-appear.cpp:180
+#: tdm-appear.cpp:197
msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only."
msgstr ""
"Anda boleh memilih satu gaya asas GUI di sini yang hanya akan digunakan oleh "
"TDM"
-#: tdm-appear.cpp:189
+#: tdm-appear.cpp:206
msgid "&Color scheme:"
msgstr "Skima &warna:"
-#: tdm-appear.cpp:193
+#: tdm-appear.cpp:210
msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only."
msgstr ""
"Anda boleh memilih skim warna asas di sini yang hanya akan digunakan oleh TDM."
-#: tdm-appear.cpp:199
+#: tdm-appear.cpp:216
msgid "No Echo"
msgstr "Tiada Gema"
-#: tdm-appear.cpp:200
+#: tdm-appear.cpp:217
msgid "One Star"
msgstr "Satu Bintang"
-#: tdm-appear.cpp:201
+#: tdm-appear.cpp:218
msgid "Three Stars"
msgstr "Tiga Bintang"
-#: tdm-appear.cpp:202
+#: tdm-appear.cpp:219
msgid "Echo &mode:"
msgstr "&Mod gema:"
-#: tdm-appear.cpp:206
+#: tdm-appear.cpp:223
msgid ""
"You can choose whether and how TDM shows your password when you type it."
msgstr ""
"Anda boleh memilih bagaimana dan sama ada TDM akan memaparkan kata laluan anda "
"apabila anda menaipnya."
-#: tdm-appear.cpp:212
+#: tdm-appear.cpp:229
msgid "Locale"
msgstr "Lokal"
-#: tdm-appear.cpp:218
+#: tdm-appear.cpp:235
msgid "Languag&e:"
msgstr "Bahas&a"
-#: tdm-appear.cpp:223
+#: tdm-appear.cpp:240
msgid ""
"Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a "
"user's personal settings; that will take effect after login."
@@ -186,11 +207,31 @@ msgstr ""
"Di sini anda boleh pilih bahasa yang digunakan oleh TDM. Seting ini tidak "
"melibatkan seting peribadi pengguna; ini akan berfungsi selepas log masuk."
-#: tdm-appear.cpp:264
+#: tdm-appear.cpp:247
+msgid "Secure Attention Key"
+msgstr ""
+
+#: tdm-appear.cpp:250
+msgid "Enable Secure Attention Key"
+msgstr ""
+
+#: tdm-appear.cpp:258
+msgid ""
+"Secure Attention Key support is not available on your system. Please check for "
+"the presence of evdev and uinput."
+msgstr ""
+
+#: tdm-appear.cpp:262
+msgid ""
+"Here you can enable or disable the Secure Attention Key [SAK] anti-spoofing "
+"measure."
+msgstr ""
+
+#: tdm-appear.cpp:303
msgid "without name"
msgstr "tanpa nama"
-#: tdm-appear.cpp:405
+#: tdm-appear.cpp:444
msgid ""
"There was an error loading the image:\n"
"%1\n"
@@ -200,12 +241,12 @@ msgstr ""
"%1\n"
"Ia tidak akan diselamatkan."
-#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488
-#, c-format
-msgid "Welcome to %s at %n"
+#: tdm-appear.cpp:506 tdm-appear.cpp:561
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Welcome to %n"
msgstr "Selamat datang ke %s di %n"
-#: tdm-appear.cpp:504
+#: tdm-appear.cpp:578
msgid ""
"TDM - Appearance
Here you can configure the basic appearance of the "
"TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc."
@@ -261,31 +302,31 @@ msgstr ""
"Jika anda tandakan kotak ini, dan pelayan X anda mempunyai sambungan Xft, "
"tulisan akan di 'antialias'kan (dilicinkan) di dalam dialog log masuk."
-#: tdm-shut.cpp:49
+#: tdm-shut.cpp:48
msgid "Allow Shutdown"
msgstr "Izinkan Tutup"
-#: tdm-shut.cpp:52
+#: tdm-shut.cpp:51
msgid "&Local:"
msgstr "&Lokal:"
-#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59
+#: tdm-shut.cpp:52 tdm-shut.cpp:58
msgid "Everybody"
msgstr "Sesiapa"
-#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60
+#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59
msgid "Only Root"
msgstr "Root Sahaja"
-#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61
+#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60
msgid "Nobody"
msgstr "Tiada sesiapa"
-#: tdm-shut.cpp:58
+#: tdm-shut.cpp:57
msgid "&Remote:"
msgstr "&Jauh:"
-#: tdm-shut.cpp:63
+#: tdm-shut.cpp:62
msgid ""
"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can "
"specify different values for local (console) and remote displays. Possible "
@@ -307,49 +348,61 @@ msgstr ""
"Tiada sesiapa tiada sesiapa pun yang dibenarkan memadamkan "
"komputer ini menggunakan TDM"
-#: tdm-shut.cpp:71
+#: tdm-shut.cpp:70
msgid "Commands"
msgstr "Arahan"
-#: tdm-shut.cpp:74
+#: tdm-shut.cpp:73
msgid "H&alt:"
msgstr "&Berhenti:"
-#: tdm-shut.cpp:77
+#: tdm-shut.cpp:76
msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt"
msgstr "Arahan untuk memulakan hentian sistem. Nilai biasa: /sbin/halt"
-#: tdm-shut.cpp:82
+#: tdm-shut.cpp:81
msgid "Reb&oot:"
msgstr "&But semula:"
-#: tdm-shut.cpp:85
+#: tdm-shut.cpp:84
msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot"
msgstr "Arahan untuk memulakan but semula sistem. Nilai biasa: /sbin/reboot"
-#: tdm-shut.cpp:93
+#: tdm-shut.cpp:92
msgid ""
"_: boot manager\n"
"None"
msgstr ""
-#: tdm-shut.cpp:94
+#: tdm-shut.cpp:93
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: tdm-shut.cpp:96
+#: tdm-shut.cpp:95
msgid "Lilo"
msgstr "Lilo"
-#: tdm-shut.cpp:98
+#: tdm-shut.cpp:97
msgid "Boot manager:"
msgstr ""
-#: tdm-shut.cpp:100
+#: tdm-shut.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog."
msgstr "Aktifkan opsyen but LILO dalam dialog \"Penutupan...\"."
+#: tdm-shut.cpp:103
+msgid "Restart X-Server with session exit"
+msgstr ""
+
+#: tdm-shut.cpp:105
+msgid ""
+"Whether the login manager should restart the local X-Server after a session "
+"exit instead of resetting. Use this option when the X-Server leaks memory, "
+"crashes the system on reset attempts, or otherwise exhibits display issues or "
+"artifacts."
+msgstr ""
+
#: tdm-users.cpp:81
#, c-format
msgid "Unable to create folder %1"
@@ -747,6 +800,16 @@ msgstr ""
"bersepadu TDE, ini akan menjadikan pengelakan pasak skrin jaminan kata laluan "
"sesuatu yang mungkin."
+#: tdm-conv.cpp:157
+msgid "Allow &Root Login"
+msgstr ""
+
+#: tdm-conv.cpp:158
+msgid ""
+"When set this allows root logins directly in TDM. This is discouraged by some "
+"people. Use with caution."
+msgstr ""
+
#: main.cpp:67
msgid ""
"%1 does not appear to be an image file.\n"
@@ -828,27 +891,27 @@ msgstr ""
"
Ambil perhatian bahawa seting ini adalah lubang keselamatan secara semula "
"jadi, jadi gunakan dengan cukup berhati-hati."
-#: main.cpp:186
+#: main.cpp:192
msgid "A&ppearance"
msgstr "&Penampilan"
-#: main.cpp:190
+#: main.cpp:196
msgid "&Font"
msgstr "&Tulisan"
-#: main.cpp:194
+#: main.cpp:200
msgid "&Background"
msgstr "Latar &belakang"
-#: main.cpp:198
+#: main.cpp:204
msgid "&Shutdown"
msgstr "&Penutupan"
-#: main.cpp:202
+#: main.cpp:208
msgid "&Users"
msgstr "Pengg&una"
-#: main.cpp:210
+#: main.cpp:216
msgid "Con&venience"
msgstr "&Keselesaan"
@@ -864,9 +927,6 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "chadtce@linuxmail.org"
-#~ msgid "&None"
-#~ msgstr "&Tiada"
-
#~ msgid "LILO"
#~ msgstr "LILO"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdmgreet.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdmgreet.po
index 820c942caea..61af4f386f2 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdmgreet.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdmgreet.po
@@ -2,119 +2,33 @@
# Copyright (C)
# Muhammad Najmi Ahmad Zabidi ,2003 .
# Mahrazi Mohd Kamal , 2004.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmgreet\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-03 22:16+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-#: tdmconfig.cpp:139
-msgid "[fix tdmrc!]"
-msgstr "[fix tdmrc!]"
-
-#: tdmconfig.cpp:154
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_n: %1: TTY login\n"
-"%1: %n TTY logins"
-msgstr ""
-"_n: %1: log masuk TTY\n"
-"%1: %n log masuk TTY "
-
-#: tdmconfig.cpp:165
-msgid "Unused"
-msgstr "Tidak diguna"
-
-#: tdmconfig.cpp:167
-msgid ""
-"_: user: session type\n"
-"%1: %2"
-msgstr "%1: %2"
-
-#: tdmconfig.cpp:169
-#, c-format
-msgid ""
-"_: ... host\n"
-"X login on %1"
-msgstr "log masuk X dalam %1"
-
-#: krootimage.cpp:37
-msgid "Fancy desktop background for tdm"
-msgstr "Latar belakang desktop aneka bagi tdm"
-
-#: krootimage.cpp:42
-msgid "Name of the configuration file"
-msgstr "Nama fail konfigurasi"
-
-#: krootimage.cpp:103
-msgid "KRootImage"
-msgstr "KRootImage"
-
-#: kchooser.cpp:57
-msgid "&Local Login"
-msgstr "Log Masuk &Lokal"
-
-#: kchooser.cpp:61
-msgid "XDMCP Host Menu"
-msgstr "Menu Hos XDMCP "
-
-#: kchooser.cpp:66
-msgid "Hostname"
-msgstr "Namahos"
-
-#: kchooser.cpp:68
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
-
-#: kchooser.cpp:76
-msgid "Hos&t:"
-msgstr "Ho&s:"
-
-#: kchooser.cpp:77
-msgid "A&dd"
-msgstr "Ta&mbah"
-
-#: kchooser.cpp:85
-msgid "&Accept"
-msgstr "&Terima"
-
-#: kchooser.cpp:87
-msgid "&Refresh"
-msgstr "&Segarsemula"
-
-#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:694
-msgid "&Menu"
-msgstr "&Menu"
-
-#: kchooser.cpp:177
-msgid ""
-msgstr ""
-
-#: kchooser.cpp:215
-#, c-format
-msgid "Unknown host %1"
-msgstr "Hos %1 tidak diketahui"
-
-#: kgreeter.cpp:395
+#: kgreeter.cpp:595
msgid "Custom"
msgstr "Tersendiri"
-#: kgreeter.cpp:396
+#: kgreeter.cpp:596
msgid "Failsafe"
msgstr "Failsafe"
-#: kgreeter.cpp:470
+#: kgreeter.cpp:671
msgid " (previous)"
msgstr " (sebelum)"
-#: kgreeter.cpp:529
+#: kgreeter.cpp:742
msgid ""
"Your saved session type '%1' is not valid any more.\n"
"Please select a new one, otherwise 'default' will be used."
@@ -122,11 +36,11 @@ msgstr ""
"Jenis sessi tersimpan anda %1 tidak lagi sah.\n"
"Sila pilih yang baru, jika tidak akan menggunakan default."
-#: kgreeter.cpp:636
+#: kgreeter.cpp:851
msgid "Warning: this is an unsecured session"
msgstr "Amaran: ini adalah sessi tidak selamat"
-#: kgreeter.cpp:638
+#: kgreeter.cpp:853
msgid ""
"This display requires no X authorization.\n"
"This means that anybody can connect to it,\n"
@@ -136,293 +50,289 @@ msgstr ""
"Ini bermakna sesiapa boleh sambung kepadanya,\n"
"membuka tetingkap padanya atau pintas masukan anda."
-#: kgreeter.cpp:691
+#: kgreeter.cpp:916
msgid "L&ogin"
msgstr "L&ogmasuk"
-#: kgreeter.cpp:724 kgreeter.cpp:865
+#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:919
+msgid "&Menu"
+msgstr "&Menu"
+
+#: kgreeter.cpp:949 kgreeter.cpp:1092
msgid "Session &Type"
msgstr "Jenis Sessi"
-#: kgreeter.cpp:729 kgreeter.cpp:871
+#: kgreeter.cpp:954 kgreeter.cpp:1104
msgid "&Authentication Method"
msgstr "Method &Autentikasi"
-#: kgreeter.cpp:734 kgreeter.cpp:876
+#: kgreeter.cpp:959 kgreeter.cpp:1109
msgid "&Remote Login"
msgstr "Log Masuk Ja&uh"
-#: kgreeter.cpp:812
+#: kgreeter.cpp:1040
msgid "Login Failed."
msgstr "Log Masuk Gagal."
-#: kconsole.cpp:75
-msgid "Cannot open console"
-msgstr "Tidak dapat membuka konsol"
-
-#: kconsole.cpp:159
-msgid ""
-"\n"
-"*** Cannot open console log source ***"
-msgstr ""
-"\n"
-"*** Tidak dapat membuka sumber log konsol ***"
-
-#: kgdialog.cpp:61
-msgid "Sw&itch User"
-msgstr "Tukar Pengguna"
+#: themer/tdmthemer.cpp:71
+#, c-format
+msgid "Cannot open theme file %1"
+msgstr "Tidak dapat buka fail tema %1"
-#: kgdialog.cpp:73
-msgid "R&estart X Server"
-msgstr "Ulanghidup P&elayan X"
+#: themer/tdmthemer.cpp:75
+#, c-format
+msgid "Cannot parse theme file %1"
+msgstr "Tidak dapat kaji hurai fail tema %1"
-#: kgdialog.cpp:73
-msgid "Clos&e Connection"
-msgstr "Tutup Sambun&gan"
+#: themer/tdmlabel.cpp:214
+msgid "Language"
+msgstr "Bahasa"
-#: kgdialog.cpp:84
-msgid "Co&nsole Login"
-msgstr "Log Masuk Ko&nsol"
+#: themer/tdmlabel.cpp:215
+msgid "Session Type"
+msgstr "Jenis Sesi"
-#: kgdialog.cpp:87
-msgid "&Shutdown..."
-msgstr "Tutup&semua..."
+#: themer/tdmlabel.cpp:216
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
-#: kgdialog.cpp:227
-msgid ""
-"_: session (location)\n"
-"%1 (%2)"
-msgstr "%1 (%2)"
+#: themer/tdmlabel.cpp:217
+msgid "&Administration"
+msgstr ""
-#: kgverify.cpp:177
-msgid "No greeter widget plugin loaded. Check the configuration."
-msgstr "Tidak plugmasuk widget dimuatkan. Periksa konfigurasi."
+#: themer/tdmlabel.cpp:218
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Nyahsambung"
-#: kgverify.cpp:435
+#: themer/tdmlabel.cpp:220
#, fuzzy
-msgid ""
-"Authenticating %1...\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Pengesahan %1 ...\n"
-"\n"
-
-#: kgverify.cpp:439
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)."
-msgstr "Anda diminta untuk menukar katalaluan segera (katalaluan berumur)."
+msgid "Power Off"
+msgstr "Tutup"
-#: kgverify.cpp:440
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)."
-msgstr "Anda diminta untuk menukar katalaluan segera (dikuatkuasa root)."
+#: themer/tdmlabel.cpp:221
+msgid "Suspend"
+msgstr "Gantung"
-#: kgverify.cpp:441
-msgid "You are not allowed to login at the moment."
-msgstr "Anda tidak dibenar untuk logmasuk buat masa ini."
+#: themer/tdmlabel.cpp:222
+msgid "Reboot"
+msgstr "But semula"
-#: kgverify.cpp:442
-msgid "Home folder not available."
-msgstr "Folder Rumah tidak wujud."
+#: themer/tdmlabel.cpp:223
+msgid "XDMCP Chooser"
+msgstr "Pemilih XDMCP"
-#: kgverify.cpp:443
-msgid ""
-"Logins are not allowed at the moment.\n"
-"Try again later."
+#: themer/tdmlabel.cpp:225
+msgid "Caps Lock is enabled."
msgstr ""
-"Log masuk tidak dibenarkan buat masa ini.\n"
-"Cuba lagi nanti."
-#: kgverify.cpp:444
-msgid "Your login shell is not listed in /etc/shells."
-msgstr "Log masuk cengkerang anda tidak disenaraikan di dalam /etc/shells"
+#: themer/tdmlabel.cpp:226
+#, c-format
+msgid "User %s will login in %d seconds"
+msgstr "Pengguna %s akan log masuk dalam %d saat"
-#: kgverify.cpp:445
-msgid "Root logins are not allowed."
-msgstr "Log masuk Root tidak dibenarkan."
+#: themer/tdmlabel.cpp:227
+#, c-format
+msgid "Welcome to %h"
+msgstr "Selamat datang ke %h"
-#: kgverify.cpp:446
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator."
-msgstr "Akaun anda telah luput, sila hubungi pentadbir sistem anda."
+#: themer/tdmlabel.cpp:228
+msgid "Username:"
+msgstr "Nama Pengguna:"
-#: kgverify.cpp:456
-msgid ""
-"A critical error occurred.\n"
-"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n"
-"or contact your system administrator."
-msgstr ""
-"Ralat kritikal berlaku.\n"
-"Sila lihat fail log TDM untuk maklumat lanjut\n"
-"atau hubungi pentandir sistem anda."
+#: themer/tdmlabel.cpp:229
+msgid "Password:"
+msgstr "Katalaluan:"
-#: kgverify.cpp:482
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: Your account expires tomorrow.\n"
-"Your account expires in %n days."
+#: themer/tdmlabel.cpp:230
+msgid "Domain:"
msgstr ""
-"_n: Akaun anda luput esok.\n"
-"Akaun anda luput dalam masa %n hari.."
-#: kgverify.cpp:483
-msgid "Your account expires today."
-msgstr "Akaun anda luput hari ini."
+#: themer/tdmlabel.cpp:231
+msgid "Login"
+msgstr "Log Masuk"
-#: kgverify.cpp:490
-#, fuzzy, c-format
+#: themer/tdmlabel.cpp:270
+#, no-c-format
msgid ""
-"_n: Your password expires tomorrow.\n"
-"Your password expires in %n days."
-msgstr ""
-"_n: kata laluan anda luput esok.\n"
-"Kata laluan anda luput dalam masa %n hari."
+"_: date format\n"
+"%a %d %B"
+msgstr "%a %d %B"
-#: kgverify.cpp:491
-msgid "Your password expires today."
-msgstr "Kata laluan anda luput hari ini."
+#: krootimage.cpp:38
+msgid "Fancy desktop background for tdm"
+msgstr "Latar belakang desktop aneka bagi tdm"
-#: kgverify.cpp:558 kgverify.cpp:1005
-msgid "Authentication failed"
-msgstr "Authentikasi gagal"
+#: krootimage.cpp:43
+msgid "Name of the configuration file"
+msgstr "Nama fail konfigurasi"
-#: kgverify.cpp:695
-msgid ""
-"Authenticated user (%1) does not match requested user (%2).\n"
-msgstr ""
-"Pengguna disahkan (%1) tidak sepadan dengan pengguna yang dipohon (%2).\n"
+#: krootimage.cpp:121
+msgid "KRootImage"
+msgstr "KRootImage"
-#: kgverify.cpp:988
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Automatic login in 1 second...\n"
-"Automatic login in %n seconds..."
-msgstr ""
+#: kchooser.cpp:57
+msgid "&Local Login"
+msgstr "Log Masuk &Lokal"
-#: kgverify.cpp:997
-msgid "Warning: Caps Lock on"
-msgstr "Amaran: Kunci Caps hidup"
+#: kchooser.cpp:61
+msgid "XDMCP Host Menu"
+msgstr "Menu Hos XDMCP "
-#: kgverify.cpp:1002
-msgid "Change failed"
-msgstr "PErtukaran gagal"
+#: kchooser.cpp:66
+msgid "Hostname"
+msgstr "Namahos"
-#: kgverify.cpp:1004
-msgid "Login failed"
-msgstr "Log masuk gagal"
+#: kchooser.cpp:68
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
-#: kgverify.cpp:1038
-msgid "Theme not usable with authentication method '%1'."
-msgstr "Tema tidak boleh digunakan dengan kaedah pelemahan '%1'."
+#: kchooser.cpp:76
+msgid "Hos&t:"
+msgstr "Ho&s:"
-#: kgverify.cpp:1093
-msgid "Changing authentication token"
-msgstr "Menukar token pengesahan"
+#: kchooser.cpp:77
+msgid "A&dd"
+msgstr "Ta&mbah"
-#: tdmshutdown.cpp:92
+#: kchooser.cpp:85
+msgid "&Accept"
+msgstr "&Terima"
+
+#: kchooser.cpp:87
+msgid "&Refresh"
+msgstr "&Segarsemula"
+
+#: kchooser.cpp:177
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#: kchooser.cpp:215
+#, c-format
+msgid "Unknown host %1"
+msgstr "Hos %1 tidak diketahui"
+
+#: tdmshutdown.cpp:97
msgid "Root authorization required."
msgstr "Pengesahan root diperlukan."
-#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516
+#: tdmshutdown.cpp:128 tdmshutdown.cpp:602
msgid "&Schedule..."
msgstr "Ja&dual..."
-#: tdmshutdown.cpp:246
+#: tdmshutdown.cpp:247 tdmshutdown.cpp:473
+#, fuzzy
+msgid "Shutdown TDE"
+msgstr "Jenis Tutup"
+
+#: tdmshutdown.cpp:253
msgid "Shutdown Type"
msgstr "Jenis Tutup"
-#: tdmshutdown.cpp:250
+#: tdmshutdown.cpp:257
msgid "&Turn off computer"
msgstr "Ma&tikan komputer"
-#: tdmshutdown.cpp:254
+#: tdmshutdown.cpp:261
msgid "&Restart computer"
msgstr "U&langhidup komputer"
-#: tdmshutdown.cpp:282
+#: tdmshutdown.cpp:289
msgid "Scheduling"
msgstr "Penjadualan"
-#: tdmshutdown.cpp:286
+#: tdmshutdown.cpp:293
msgid "&Start:"
msgstr "Mula:"
-#: tdmshutdown.cpp:289
+#: tdmshutdown.cpp:296
msgid "T&imeout:"
msgstr "Had masa:"
-#: tdmshutdown.cpp:291
+#: tdmshutdown.cpp:298
msgid "&Force after timeout"
msgstr "Paksa selepas hadmasa"
-#: tdmshutdown.cpp:340
+#: tdmshutdown.cpp:347
msgid "Entered start date is invalid."
msgstr "Masukan tarikh tidak sah."
-#: tdmshutdown.cpp:349
+#: tdmshutdown.cpp:356
msgid "Entered timeout date is invalid."
msgstr "Masukan hadmasa tidak sah."
-#: tdmshutdown.cpp:482
-msgid "&Turn Off Computer"
-msgstr "&Tutup Komputer"
-
-#: tdmshutdown.cpp:489
-msgid "&Restart Computer"
-msgstr "Ulangmula Kompute&r"
+#: tdmshutdown.cpp:501
+#, fuzzy
+msgid "&Restart"
+msgstr "Mula:"
-#: tdmshutdown.cpp:504
+#: tdmshutdown.cpp:521 tdmshutdown.cpp:590
msgid ""
"_: current option in boot loader\n"
"%1 (current)"
msgstr "%1 (semasa)"
-#: tdmshutdown.cpp:608
+#: tdmshutdown.cpp:532
+#, fuzzy
+msgid "&Turn Off"
+msgstr "&Tutup Komputer"
+
+#: tdmshutdown.cpp:568
+msgid "&Turn Off Computer"
+msgstr "&Tutup Komputer"
+
+#: tdmshutdown.cpp:575
+msgid "&Restart Computer"
+msgstr "Ulangmula Kompute&r"
+
+#: tdmshutdown.cpp:819
msgid "Turn Off Computer"
msgstr "Tutup Komputer"
-#: tdmshutdown.cpp:611
+#: tdmshutdown.cpp:822
msgid "Switch to Console"
msgstr "Tukar kepada Konsol"
-#: tdmshutdown.cpp:613
+#: tdmshutdown.cpp:824
msgid "Restart Computer"
msgstr "Mulakan Semula Komputer"
-#: tdmshutdown.cpp:615
+#: tdmshutdown.cpp:826
msgid "
(Next boot: %1)"
msgstr "
(But berikutnya: %1)"
-#: tdmshutdown.cpp:627
+#: tdmshutdown.cpp:838
msgid "Abort active sessions:"
msgstr "Gugurkan sessi aktif:"
-#: tdmshutdown.cpp:628
+#: tdmshutdown.cpp:839
msgid "No permission to abort active sessions:"
msgstr "Tiada kebenaran menggugurkan sessi aktif:"
-#: tdmshutdown.cpp:635
+#: tdmshutdown.cpp:846
msgid "Session"
msgstr "Sessi"
-#: tdmshutdown.cpp:636
+#: tdmshutdown.cpp:847
msgid "Location"
msgstr "Lokasi"
-#: tdmshutdown.cpp:667
+#: tdmshutdown.cpp:878
msgid "Abort pending shutdown:"
msgstr "Gugurkan tunggu tutupsemua:"
-#: tdmshutdown.cpp:668
+#: tdmshutdown.cpp:879
msgid "No permission to abort pending shutdown:"
msgstr "Tiada kebenaran unutk gugurkan amenunggu tutupsemua:"
-#: tdmshutdown.cpp:674
+#: tdmshutdown.cpp:885
msgid "now"
msgstr "sekarang"
-#: tdmshutdown.cpp:680
+#: tdmshutdown.cpp:891
msgid "infinite"
msgstr "tiadahad"
-#: tdmshutdown.cpp:686
+#: tdmshutdown.cpp:897
msgid ""
"Owner: %1\n"
"Type: %2%5\n"
@@ -434,23 +344,23 @@ msgstr ""
"Mula: %3\n"
"Waktu rehat: %4"
-#: tdmshutdown.cpp:691
+#: tdmshutdown.cpp:902
msgid "console user"
msgstr "konsol pengguna"
-#: tdmshutdown.cpp:693
+#: tdmshutdown.cpp:904
msgid "control socket"
msgstr "soket kawalan"
-#: tdmshutdown.cpp:696
+#: tdmshutdown.cpp:907
msgid "turn off computer"
msgstr "matikan komputer"
-#: tdmshutdown.cpp:697
+#: tdmshutdown.cpp:908
msgid "restart computer"
msgstr "ulanghidup komputer"
-#: tdmshutdown.cpp:700
+#: tdmshutdown.cpp:911
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -459,7 +369,7 @@ msgstr ""
"\n"
"But berikutnya: %1"
-#: tdmshutdown.cpp:703
+#: tdmshutdown.cpp:914
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -468,89 +378,211 @@ msgstr ""
"\n"
"Selepas hadmasa: %1"
-#: tdmshutdown.cpp:705
+#: tdmshutdown.cpp:916
msgid "abort all sessions"
msgstr "gugurkan semua sessi"
-#: tdmshutdown.cpp:707
+#: tdmshutdown.cpp:918
msgid "abort own sessions"
msgstr "gugurkan sessi sendiri"
-#: tdmshutdown.cpp:708
+#: tdmshutdown.cpp:919
msgid "cancel shutdown"
msgstr "batalkan tutupsemua"
-#: themer/tdmlabel.cpp:170
-msgid "Language"
-msgstr "Bahasa"
+#: kgverify.cpp:177
+msgid "No greeter widget plugin loaded. Check the configuration."
+msgstr "Tidak plugmasuk widget dimuatkan. Periksa konfigurasi."
-#: themer/tdmlabel.cpp:171
-msgid "Session Type"
-msgstr "Jenis Sesi"
+#: kgverify.cpp:442
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Authenticating %1...\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Pengesahan %1 ...\n"
+"\n"
-#: themer/tdmlabel.cpp:172
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
+#: kgverify.cpp:446
+msgid "You are required to change your password immediately (password aged)."
+msgstr "Anda diminta untuk menukar katalaluan segera (katalaluan berumur)."
-#: themer/tdmlabel.cpp:173
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Nyahsambung"
+#: kgverify.cpp:447
+msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)."
+msgstr "Anda diminta untuk menukar katalaluan segera (dikuatkuasa root)."
-#: themer/tdmlabel.cpp:175
-msgid "Power off"
-msgstr "Tutup"
+#: kgverify.cpp:448
+msgid "You are not allowed to login at the moment."
+msgstr "Anda tidak dibenar untuk logmasuk buat masa ini."
-#: themer/tdmlabel.cpp:176
-msgid "Suspend"
-msgstr "Gantung"
+#: kgverify.cpp:449
+msgid "Home folder not available."
+msgstr "Folder Rumah tidak wujud."
-#: themer/tdmlabel.cpp:177
-msgid "Reboot"
-msgstr "But semula"
+#: kgverify.cpp:450
+msgid ""
+"Logins are not allowed at the moment.\n"
+"Try again later."
+msgstr ""
+"Log masuk tidak dibenarkan buat masa ini.\n"
+"Cuba lagi nanti."
-#: themer/tdmlabel.cpp:178
-msgid "XDMCP Chooser"
-msgstr "Pemilih XDMCP"
+#: kgverify.cpp:451
+msgid "Your login shell is not listed in /etc/shells."
+msgstr "Log masuk cengkerang anda tidak disenaraikan di dalam /etc/shells"
-#: themer/tdmlabel.cpp:180
-msgid "You have got caps lock on."
-msgstr "Caps Lock buka."
+#: kgverify.cpp:452
+msgid "Root logins are not allowed."
+msgstr "Log masuk Root tidak dibenarkan."
-#: themer/tdmlabel.cpp:181
-#, c-format
-msgid "User %s will login in %d seconds"
-msgstr "Pengguna %s akan log masuk dalam %d saat"
+#: kgverify.cpp:453
+msgid "Your account has expired; please contact your system administrator."
+msgstr "Akaun anda telah luput, sila hubungi pentadbir sistem anda."
-#: themer/tdmlabel.cpp:182
-#, c-format
-msgid "Welcome to %h"
-msgstr "Selamat datang ke %h"
+#: kgverify.cpp:463
+msgid ""
+"A critical error occurred.\n"
+"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n"
+"or contact your system administrator."
+msgstr ""
+"Ralat kritikal berlaku.\n"
+"Sila lihat fail log TDM untuk maklumat lanjut\n"
+"atau hubungi pentandir sistem anda."
-#: themer/tdmlabel.cpp:183
-msgid "Username:"
-msgstr "Nama Pengguna:"
+#: kgverify.cpp:489
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: Your account expires tomorrow.\n"
+"Your account expires in %n days."
+msgstr ""
+"_n: Akaun anda luput esok.\n"
+"Akaun anda luput dalam masa %n hari.."
-#: themer/tdmlabel.cpp:184
-msgid "Password:"
-msgstr "Katalaluan:"
+#: kgverify.cpp:490
+msgid "Your account expires today."
+msgstr "Akaun anda luput hari ini."
-#: themer/tdmlabel.cpp:185
-msgid "Login"
-msgstr "Log Masuk"
+#: kgverify.cpp:497
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: Your password expires tomorrow.\n"
+"Your password expires in %n days."
+msgstr ""
+"_n: kata laluan anda luput esok.\n"
+"Kata laluan anda luput dalam masa %n hari."
-#: themer/tdmlabel.cpp:225
-#, no-c-format
+#: kgverify.cpp:498
+msgid "Your password expires today."
+msgstr "Kata laluan anda luput hari ini."
+
+#: kgverify.cpp:565 kgverify.cpp:1012
+msgid "Authentication failed"
+msgstr "Authentikasi gagal"
+
+#: kgverify.cpp:702
msgid ""
-"_: date format\n"
-"%a %d %B"
-msgstr "%a %d %B"
+"Authenticated user (%1) does not match requested user (%2).\n"
+msgstr ""
+"Pengguna disahkan (%1) tidak sepadan dengan pengguna yang dipohon (%2).\n"
-#: themer/tdmthemer.cpp:67
+#: kgverify.cpp:995
#, c-format
-msgid "Cannot open theme file %1"
-msgstr "Tidak dapat buka fail tema %1"
+msgid ""
+"_n: Automatic login in 1 second...\n"
+"Automatic login in %n seconds..."
+msgstr ""
-#: themer/tdmthemer.cpp:71
+#: kgverify.cpp:1004
+msgid "Warning: Caps Lock on"
+msgstr "Amaran: Kunci Caps hidup"
+
+#: kgverify.cpp:1009
+msgid "Change failed"
+msgstr "PErtukaran gagal"
+
+#: kgverify.cpp:1011
+msgid "Login failed"
+msgstr "Log masuk gagal"
+
+#: kgverify.cpp:1045
+msgid "Theme not usable with authentication method '%1'."
+msgstr "Tema tidak boleh digunakan dengan kaedah pelemahan '%1'."
+
+#: kgverify.cpp:1100
+msgid "Changing authentication token"
+msgstr "Menukar token pengesahan"
+
+#: kfdialog.cpp:167
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
+#: tdmconfig.cpp:141
+msgid "[fix tdmrc!]"
+msgstr "[fix tdmrc!]"
+
+#: tdmconfig.cpp:156
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_n: %1: TTY login\n"
+"%1: %n TTY logins"
+msgstr ""
+"_n: %1: log masuk TTY\n"
+"%1: %n log masuk TTY "
+
+#: tdmconfig.cpp:167
+msgid "Unused"
+msgstr "Tidak diguna"
+
+#: tdmconfig.cpp:169
+msgid ""
+"_: user: session type\n"
+"%1: %2"
+msgstr "%1: %2"
+
+#: tdmconfig.cpp:171
#, c-format
-msgid "Cannot parse theme file %1"
-msgstr "Tidak dapat kaji hurai fail tema %1"
+msgid ""
+"_: ... host\n"
+"X login on %1"
+msgstr "log masuk X dalam %1"
+
+#: kgdialog.cpp:62
+msgid "Sw&itch User"
+msgstr "Tukar Pengguna"
+
+#: kgdialog.cpp:74
+msgid "R&estart X Server"
+msgstr "Ulanghidup P&elayan X"
+
+#: kgdialog.cpp:74
+msgid "Clos&e Connection"
+msgstr "Tutup Sambun&gan"
+
+#: kgdialog.cpp:85
+msgid "Co&nsole Login"
+msgstr "Log Masuk Ko&nsol"
+
+#: kgdialog.cpp:89
+msgid "&Shutdown..."
+msgstr "Tutup&semua..."
+
+#: kgdialog.cpp:229
+msgid ""
+"_: session (location)\n"
+"%1 (%2)"
+msgstr "%1 (%2)"
+
+#: kconsole.cpp:75
+msgid "Cannot open console"
+msgstr "Tidak dapat membuka konsol"
+
+#: kconsole.cpp:159
+msgid ""
+"\n"
+"*** Cannot open console log source ***"
+msgstr ""
+"\n"
+"*** Tidak dapat membuka sumber log konsol ***"
+
+#~ msgid "You have got caps lock on."
+#~ msgstr "Caps Lock buka."
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/trashapplet.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/trashapplet.po
index fbf0ea9ed3f..ded9211d1b0 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/trashapplet.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/trashapplet.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: trashapplet\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-27 02:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-15 20:51+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/twin.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/twin.po
index 20f30f220c7..6d6bc47e216 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/twin.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/twin.po
@@ -2,14 +2,15 @@
# Copyright (C) K Desktop Environment
# Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi , 2003
# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2004
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-10 01:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-08 21:29+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -26,10 +27,84 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "md_najmi@yahoo.com, sharuzzaman@myrealbox.com"
-#: activation.cpp:695
+#: activation.cpp:738
msgid "Window '%1' demands attention."
msgstr "Tetingkap '%1' memerlukan perhatian."
+#: client.cpp:2004
+msgid "Suspended"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid ""
+"[twin] it looks like there's already a window manager running. twin not "
+"started.\n"
+msgstr ""
+"twin: kelihatan terdapat pengurus tetingkap yang sedang berfungsi. twin tidak "
+"akan bermula.\n"
+
+#: main.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid "[twin] failure during initialization; aborting"
+msgstr "twin: gagal untuk mula; menamatkan"
+
+#: main.cpp:138 main.cpp:144 main.cpp:150
+#, fuzzy
+msgid ""
+"[twin] unable to claim manager selection, another wm running? (try using "
+"--replace)\n"
+msgstr ""
+"twin: gagal untuk mengisi ruang pengurusan, adakah ada pengurus tetingkap lain "
+"berfungsi? (cuba guna --replace)\n"
+
+#: main.cpp:237
+msgid "TDE window manager"
+msgstr "Pengurus tetingkap TDE."
+
+#: main.cpp:241
+msgid "Disable configuration options"
+msgstr "Matikan pilihan tetapan"
+
+#: main.cpp:242
+msgid "Replace already-running ICCCM2.0-compliant window manager"
+msgstr "Ganti pengurus tetingkap serasi ICCCM2.0 yang sedang dilaksanakan"
+
+#: main.cpp:243
+msgid "Do not start composition manager"
+msgstr ""
+
+#: killer/killer.cpp:49 main.cpp:319
+msgid "TWin"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:321
+#, fuzzy
+msgid "(c) 1999-2005, The KDE Developers"
+msgstr "(c) 1999-2005, Pemaju TDE"
+
+#: main.cpp:325
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Penyelenggara"
+
+#: plugins.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid "TWin: "
+msgstr "KWin: "
+
+#: plugins.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"TWin will now exit..."
+msgstr ""
+"\n"
+"KWin akan keluar..."
+
+#: tabbox.cpp:53
+msgid "*** No Windows ***"
+msgstr "*** Tiada Tetingkap ***"
+
#: twinbindings.cpp:18
msgid "System"
msgstr "Sistem"
@@ -47,429 +122,469 @@ msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
msgstr "Lalu Ikut Tetingkap (Songsang)"
#: twinbindings.cpp:23
+#, fuzzy
+msgid "Walk Through Windows of Same Application"
+msgstr "Lalu Ikut Tetingkap"
+
+#: twinbindings.cpp:24
+#, fuzzy
+msgid "Walk Through Windows of Same Application (Reverse)"
+msgstr "Lalu Ikut Tetingkap (Songsang)"
+
+#: twinbindings.cpp:25
msgid "Walk Through Desktops"
msgstr "Lalu Ikut Ruang Kerja"
-#: twinbindings.cpp:24
+#: twinbindings.cpp:26
msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
msgstr "Lalu Ikut Ruang Kerja (Songsang)"
-#: twinbindings.cpp:25
+#: twinbindings.cpp:27
msgid "Walk Through Desktop List"
msgstr "Lalu Ikut Senarai Ruang Kerja"
-#: twinbindings.cpp:26
+#: twinbindings.cpp:28
msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
msgstr "Lalu Ikut Senarai Ruang Kerja (Songsang)"
-#: twinbindings.cpp:28
+#: twinbindings.cpp:30
msgid "Windows"
msgstr "Tetingkap"
-#: twinbindings.cpp:29
+#: twinbindings.cpp:31
msgid "Window Operations Menu"
msgstr "Menu Operasi Tetingkap"
-#: twinbindings.cpp:30
+#: twinbindings.cpp:32
msgid "Close Window"
msgstr "Tutup Tetingkap"
-#: twinbindings.cpp:32
+#: twinbindings.cpp:34
msgid "Maximize Window"
msgstr "Maksimakan Tetingkap"
-#: twinbindings.cpp:34
+#: twinbindings.cpp:36
msgid "Maximize Window Vertically"
msgstr "Maksimakan Tetingkap Menegak"
-#: twinbindings.cpp:36
+#: twinbindings.cpp:38
msgid "Maximize Window Horizontally"
msgstr "Maksimakan Tetingkap Melintang"
-#: twinbindings.cpp:38
+#: twinbindings.cpp:40
msgid "Minimize Window"
msgstr "Minimakan Tetingkap"
-#: twinbindings.cpp:40
+#: twinbindings.cpp:42
msgid "Shade Window"
msgstr "Suram Tetingkap"
-#: twinbindings.cpp:42
+#: twinbindings.cpp:44
msgid "Move Window"
msgstr "Gerak Tetingkap"
-#: twinbindings.cpp:44
+#: twinbindings.cpp:46
msgid "Resize Window"
msgstr "Ulangsaiz Tetingkap"
-#: twinbindings.cpp:46
+#: twinbindings.cpp:48
msgid "Raise Window"
msgstr "Naikkan Tetingkap"
-#: twinbindings.cpp:48
+#: twinbindings.cpp:50
msgid "Lower Window"
msgstr "Turunkan Tetingkap"
-#: twinbindings.cpp:50
+#: twinbindings.cpp:52
msgid "Toggle Window Raise/Lower"
msgstr "togol Tentingkap Atas/Bawah"
-#: twinbindings.cpp:51
+#: twinbindings.cpp:53
msgid "Make Window Fullscreen"
msgstr "Jadikan Tetingkap Skrinpenuh"
-#: twinbindings.cpp:53
+#: twinbindings.cpp:55
msgid "Hide Window Border"
msgstr "Sorok Sempadan Tetingkap"
-#: twinbindings.cpp:55
+#: twinbindings.cpp:57
msgid "Keep Window Above Others"
msgstr "Kekalkan Tetingkap Atas Yang Lain"
-#: twinbindings.cpp:57
+#: twinbindings.cpp:59
msgid "Keep Window Below Others"
msgstr "Kekalkan Tetingkap Bawah Yang Lain"
-#: twinbindings.cpp:59
+#: twinbindings.cpp:61
msgid "Activate Window Demanding Attention"
msgstr "Aktifkan Tetingkap Memerlukan Perhatian"
-#: twinbindings.cpp:60
+#: twinbindings.cpp:62
msgid "Setup Window Shortcut"
msgstr "Tetap Pintasan Tetingkap"
-#: twinbindings.cpp:61
+#: twinbindings.cpp:63
msgid "Pack Window to the Right"
msgstr "Kumpul Tetingkap ke Kanan"
-#: twinbindings.cpp:63
+#: twinbindings.cpp:65
msgid "Pack Window to the Left"
msgstr "Kumpul Tetingkap ke Kiri"
-#: twinbindings.cpp:65
+#: twinbindings.cpp:67
msgid "Pack Window Up"
msgstr "Kumpul Tetingkap ke Atas"
-#: twinbindings.cpp:67
+#: twinbindings.cpp:69
msgid "Pack Window Down"
msgstr "Kumpul Tetingkap ke Bawah"
-#: twinbindings.cpp:69
+#: twinbindings.cpp:71
msgid "Pack Grow Window Horizontally"
msgstr "Kumpul Tetingkap Membesar Melintang"
-#: twinbindings.cpp:71
+#: twinbindings.cpp:73
msgid "Pack Grow Window Vertically"
msgstr "Kumpul Tetingkap Membesar Menegak"
-#: twinbindings.cpp:73
+#: twinbindings.cpp:75
msgid "Pack Shrink Window Horizontally"
msgstr "Kumpul Tetingkap Mengecil Melintang"
-#: twinbindings.cpp:75
+#: twinbindings.cpp:77
msgid "Pack Shrink Window Vertically"
msgstr "Kumpul Tetingkap Mengecil Menegak"
-#: twinbindings.cpp:78
+#: twinbindings.cpp:80
msgid "Window & Desktop"
msgstr "Tetingkap & Ruang Kerja"
-#: twinbindings.cpp:79
+#: twinbindings.cpp:81
msgid "Keep Window on All Desktops"
msgstr "Pastikan Tetingkap pada Semua Desktop"
-#: twinbindings.cpp:81
+#: twinbindings.cpp:83
msgid "Window to Desktop 1"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja 1"
-#: twinbindings.cpp:82
+#: twinbindings.cpp:84
msgid "Window to Desktop 2"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja 2"
-#: twinbindings.cpp:83
+#: twinbindings.cpp:85
msgid "Window to Desktop 3"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja 3"
-#: twinbindings.cpp:84
+#: twinbindings.cpp:86
msgid "Window to Desktop 4"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja 4"
-#: twinbindings.cpp:85
+#: twinbindings.cpp:87
msgid "Window to Desktop 5"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja 5"
-#: twinbindings.cpp:86
+#: twinbindings.cpp:88
msgid "Window to Desktop 6"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja 6"
-#: twinbindings.cpp:87
+#: twinbindings.cpp:89
msgid "Window to Desktop 7"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja 7"
-#: twinbindings.cpp:88
+#: twinbindings.cpp:90
msgid "Window to Desktop 8"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja 8"
-#: twinbindings.cpp:89
+#: twinbindings.cpp:91
msgid "Window to Desktop 9"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja 9"
-#: twinbindings.cpp:90
+#: twinbindings.cpp:92
msgid "Window to Desktop 10"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja 10"
-#: twinbindings.cpp:91
+#: twinbindings.cpp:93
msgid "Window to Desktop 11"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja 11"
-#: twinbindings.cpp:92
+#: twinbindings.cpp:94
msgid "Window to Desktop 12"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja 12"
-#: twinbindings.cpp:93
+#: twinbindings.cpp:95
msgid "Window to Desktop 13"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja 13"
-#: twinbindings.cpp:94
+#: twinbindings.cpp:96
msgid "Window to Desktop 14"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja 14"
-#: twinbindings.cpp:95
+#: twinbindings.cpp:97
msgid "Window to Desktop 15"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja 15"
-#: twinbindings.cpp:96
+#: twinbindings.cpp:98
msgid "Window to Desktop 16"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja 16"
-#: twinbindings.cpp:97
+#: twinbindings.cpp:99
msgid "Window to Desktop 17"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja 17"
-#: twinbindings.cpp:98
+#: twinbindings.cpp:100
msgid "Window to Desktop 18"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja 18"
-#: twinbindings.cpp:99
+#: twinbindings.cpp:101
msgid "Window to Desktop 19"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja 19"
-#: twinbindings.cpp:100
+#: twinbindings.cpp:102
msgid "Window to Desktop 20"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja 20"
-#: twinbindings.cpp:101
+#: twinbindings.cpp:103
msgid "Window to Next Desktop"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja Seterusnya"
-#: twinbindings.cpp:102
+#: twinbindings.cpp:104
msgid "Window to Previous Desktop"
msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja Sebelumnya"
-#: twinbindings.cpp:103
+#: twinbindings.cpp:105
msgid "Window One Desktop to the Right"
msgstr "Desktop Tetingkap Satu ke Kanan"
-#: twinbindings.cpp:104
+#: twinbindings.cpp:106
msgid "Window One Desktop to the Left"
msgstr "Desktop Tetingkap Satu ke Kiri"
-#: twinbindings.cpp:105
+#: twinbindings.cpp:107
msgid "Window One Desktop Up"
msgstr "Desktop Tetingkap Satu Atas"
-#: twinbindings.cpp:106
+#: twinbindings.cpp:108
msgid "Window One Desktop Down"
msgstr "Desktop Tetingkap Satu Bawah"
-#: twinbindings.cpp:108
+#: twinbindings.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid "Window to Screen 0"
+msgstr "Cekupan Tetingkap"
+
+#: twinbindings.cpp:110
+#, fuzzy
+msgid "Window to Screen 1"
+msgstr "Cekupan Tetingkap"
+
+#: twinbindings.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "Window to Screen 2"
+msgstr "Cekupan Tetingkap"
+
+#: twinbindings.cpp:112
+#, fuzzy
+msgid "Window to Screen 3"
+msgstr "Cekupan Tetingkap"
+
+#: twinbindings.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "Window to Screen 4"
+msgstr "Cekupan Tetingkap"
+
+#: twinbindings.cpp:114
+#, fuzzy
+msgid "Window to Screen 5"
+msgstr "Cekupan Tetingkap"
+
+#: twinbindings.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid "Window to Screen 6"
+msgstr "Cekupan Tetingkap"
+
+#: twinbindings.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Window to Screen 7"
+msgstr "Cekupan Tetingkap"
+
+#: twinbindings.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "Window to Next Screen"
+msgstr "Tetingkap ke Ruang Kerja Seterusnya"
+
+#: twinbindings.cpp:119
msgid "Desktop Switching"
msgstr "Penukaran Ruang Kerja"
-#: twinbindings.cpp:109
+#: twinbindings.cpp:120
msgid "Switch to Desktop 1"
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 1"
-#: twinbindings.cpp:110
+#: twinbindings.cpp:121
msgid "Switch to Desktop 2"
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 2"
-#: twinbindings.cpp:111
+#: twinbindings.cpp:122
msgid "Switch to Desktop 3"
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 3"
-#: twinbindings.cpp:112
+#: twinbindings.cpp:123
msgid "Switch to Desktop 4"
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 4"
-#: twinbindings.cpp:113
+#: twinbindings.cpp:124
msgid "Switch to Desktop 5"
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 5"
-#: twinbindings.cpp:114
+#: twinbindings.cpp:125
msgid "Switch to Desktop 6"
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 6"
-#: twinbindings.cpp:115
+#: twinbindings.cpp:126
msgid "Switch to Desktop 7"
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 7"
-#: twinbindings.cpp:116
+#: twinbindings.cpp:127
msgid "Switch to Desktop 8"
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 8"
-#: twinbindings.cpp:117
+#: twinbindings.cpp:128
msgid "Switch to Desktop 9"
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 9"
-#: twinbindings.cpp:118
+#: twinbindings.cpp:129
msgid "Switch to Desktop 10"
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 10"
-#: twinbindings.cpp:119
+#: twinbindings.cpp:130
msgid "Switch to Desktop 11"
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 11"
-#: twinbindings.cpp:120
+#: twinbindings.cpp:131
msgid "Switch to Desktop 12"
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 12"
-#: twinbindings.cpp:121
+#: twinbindings.cpp:132
msgid "Switch to Desktop 13"
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 13"
-#: twinbindings.cpp:122
+#: twinbindings.cpp:133
msgid "Switch to Desktop 14"
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 14"
-#: twinbindings.cpp:123
+#: twinbindings.cpp:134
msgid "Switch to Desktop 15"
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 15"
-#: twinbindings.cpp:124
+#: twinbindings.cpp:135
msgid "Switch to Desktop 16"
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 16"
-#: twinbindings.cpp:125
+#: twinbindings.cpp:136
msgid "Switch to Desktop 17"
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 17"
-#: twinbindings.cpp:126
+#: twinbindings.cpp:137
msgid "Switch to Desktop 18"
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 18"
-#: twinbindings.cpp:127
+#: twinbindings.cpp:138
msgid "Switch to Desktop 19"
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 19"
-#: twinbindings.cpp:128
+#: twinbindings.cpp:139
msgid "Switch to Desktop 20"
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 20"
-#: twinbindings.cpp:129
+#: twinbindings.cpp:140
msgid "Switch to Next Desktop"
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja Seterusnya"
-#: twinbindings.cpp:130
+#: twinbindings.cpp:141
msgid "Switch to Previous Desktop"
msgstr "Tukar ke Ruang Kerja Sebelumnya"
-#: twinbindings.cpp:131
+#: twinbindings.cpp:142
msgid "Switch One Desktop to the Right"
msgstr "Tukar Satu Ruang Kerja ke Kanan"
-#: twinbindings.cpp:132
+#: twinbindings.cpp:143
msgid "Switch One Desktop to the Left"
msgstr "Tukar Satu Ruang Kerja ke Kiri"
-#: twinbindings.cpp:133
+#: twinbindings.cpp:144
msgid "Switch One Desktop Up"
msgstr "Tukar Satu Ruang Kerja ke Atas"
-#: twinbindings.cpp:134
+#: twinbindings.cpp:145
msgid "Switch One Desktop Down"
msgstr "Tukar Satu Ruang Kerja ke Bawah"
-#: twinbindings.cpp:137
+#: twinbindings.cpp:146
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Screen 0"
+msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 10"
+
+#: twinbindings.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Screen 1"
+msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 1"
+
+#: twinbindings.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Screen 2"
+msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 2"
+
+#: twinbindings.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Screen 3"
+msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 3"
+
+#: twinbindings.cpp:150
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Screen 4"
+msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 4"
+
+#: twinbindings.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Screen 5"
+msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 5"
+
+#: twinbindings.cpp:152
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Screen 6"
+msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 6"
+
+#: twinbindings.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Screen 7"
+msgstr "Tukar ke Ruang Kerja 7"
+
+#: twinbindings.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "Switch to Next Screen"
+msgstr "Tukar ke Ruang Kerja Seterusnya"
+
+#: twinbindings.cpp:157
msgid "Mouse Emulation"
msgstr "Lenggok Tetikus"
-#: twinbindings.cpp:138
+#: twinbindings.cpp:158
msgid "Kill Window"
msgstr "Bunuh Tetingkap"
-#: twinbindings.cpp:139
+#: twinbindings.cpp:159
msgid "Window Screenshot"
msgstr "Cekupan Tetingkap"
-#: twinbindings.cpp:140
+#: twinbindings.cpp:160
msgid "Desktop Screenshot"
msgstr "Cekupan Ruang Kerja"
-#: twinbindings.cpp:145
+#: twinbindings.cpp:165
msgid "Block Global Shortcuts"
msgstr "Halang Pintasan Global"
-#: main.cpp:65
-msgid ""
-"twin: it looks like there's already a window manager running. twin not "
-"started.\n"
-msgstr ""
-"twin: kelihatan terdapat pengurus tetingkap yang sedang berfungsi. twin tidak "
-"akan bermula.\n"
-
-#: main.cpp:80
-msgid "twin: failure during initialization; aborting"
-msgstr "twin: gagal untuk mula; menamatkan"
-
-#: main.cpp:101
-msgid ""
-"twin: unable to claim manager selection, another wm running? (try using "
-"--replace)\n"
-msgstr ""
-"twin: gagal untuk mengisi ruang pengurusan, adakah ada pengurus tetingkap lain "
-"berfungsi? (cuba guna --replace)\n"
-
-#: main.cpp:182
-msgid "TDE window manager"
-msgstr "Pengurus tetingkap TDE."
-
-#: main.cpp:186
-msgid "Disable configuration options"
-msgstr "Matikan pilihan tetapan"
-
-#: main.cpp:187
-msgid "Replace already-running ICCCM2.0-compliant window manager"
-msgstr "Ganti pengurus tetingkap serasi ICCCM2.0 yang sedang dilaksanakan"
-
-#: killer/killer.cpp:49 main.cpp:263
-msgid "KWin"
-msgstr "KWin"
-
-#: main.cpp:265
-msgid "(c) 1999-2005, The TDE Developers"
-msgstr "(c) 1999-2005, Pemaju TDE"
-
-#: main.cpp:269
-msgid "Maintainer"
-msgstr "Penyelenggara"
-
-#: plugins.cpp:32
-msgid "KWin: "
-msgstr "KWin: "
-
-#: plugins.cpp:33
-msgid ""
-"\n"
-"KWin will now exit..."
-msgstr ""
-"\n"
-"KWin akan keluar..."
-
-#: tabbox.cpp:55
-msgid "*** No Windows ***"
-msgstr "*** Tiada Tetingkap ***"
-
#: useractions.cpp:62
msgid "Keep &Above Others"
msgstr "Kekalkan &Atas Lain"
@@ -486,72 +601,86 @@ msgstr "&Skrin Penuh"
msgid "&No Border"
msgstr "Tiada Sempada&n"
-#: useractions.cpp:69
+#: useractions.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Shad&ow"
+msgstr "Naung"
+
+#: useractions.cpp:70
msgid "Window &Shortcut..."
msgstr "Pinta&san Tetingkap"
-#: useractions.cpp:70
+#: useractions.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "&Suspend Application"
+msgstr "Tetapan Aplikasi Kha&s..."
+
+#: useractions.cpp:73
+msgid "&Resume Application"
+msgstr ""
+
+#: useractions.cpp:75
msgid "&Special Window Settings..."
msgstr "Tetapan Tetingkap Kha&s..."
-#: useractions.cpp:71
+#: useractions.cpp:76
msgid "&Special Application Settings..."
msgstr "Tetapan Aplikasi Kha&s..."
-#: useractions.cpp:73
+#: useractions.cpp:78
msgid "Ad&vanced"
msgstr "&Lebih lanjut"
-#: useractions.cpp:80
+#: useractions.cpp:85
msgid "Reset opacity to default value"
msgstr "Ulangtetap kelegapan ke nilai default"
-#: useractions.cpp:82
+#: useractions.cpp:87
msgid "Slide this to set the window's opacity"
msgstr "Gelongsor ini untuk menetapkan kelegapan tetingkap"
-#: useractions.cpp:89
+#: useractions.cpp:94
msgid "&Opacity"
msgstr "&Kelegapan"
-#: useractions.cpp:92
+#: useractions.cpp:97
msgid "&Move"
msgstr "&Pindah"
-#: useractions.cpp:93
+#: useractions.cpp:98
msgid "Re&size"
msgstr "Ulang&saiz"
-#: useractions.cpp:94
+#: useractions.cpp:99
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Keci&lkan"
-#: useractions.cpp:95
+#: useractions.cpp:100
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Mak&simumkan"
-#: useractions.cpp:96
+#: useractions.cpp:101
msgid "Sh&ade"
msgstr "Kel&am"
-#: useractions.cpp:103
+#: useractions.cpp:108
msgid "Configur&e Window Behavior..."
msgstr "S&elaraskan Kelakuan Tetingkap..."
-#: useractions.cpp:198
+#: useractions.cpp:209
msgid "To &Desktop"
msgstr "Ke Ruang Ke&rja"
-#: useractions.cpp:211
+#: useractions.cpp:222
msgid "&All Desktops"
msgstr "Semu&a Ruang Kerja"
-#: workspace.cpp:1017 workspace.cpp:1037
+#: workspace.cpp:1182 workspace.cpp:1202
#, c-format
msgid "Desktop %1"
msgstr "Ruang Kerja %1"
-#: workspace.cpp:2397
+#: workspace.cpp:2754
msgid ""
"You have selected to show a window without its border.\n"
"Without the border, you will not be able to enable the border again using the "
@@ -563,7 +692,7 @@ msgstr ""
"tetikus: sebaliknya gunakan menu operasi tetingkap, diaktifkan menggunakan "
"pintasan papan kekunci %1."
-#: workspace.cpp:2409
+#: workspace.cpp:2766
msgid ""
"You have selected to show a window in fullscreen mode.\n"
"If the application itself does not have an option to turn the fullscreen mode "
@@ -576,15 +705,7 @@ msgstr ""
"gunakan menu operasi tetingkap, diaktifkan dengan menggunakan pintasan papan "
"kekunci %1."
-#: workspace.cpp:2446 workspace.cpp:2528
-msgid ""
-"The Composite Manager could not be started.\\nMake sure you have \"kompmgr\" in "
-"a $PATH directory."
-msgstr ""
-"Pengurus Komposit tidak dapat dimulakan.\\nPastikan anda mempunyai \"kompmgr\" "
-"dalam direktori $PATH."
-
-#: workspace.cpp:2506
+#: workspace.cpp:2899
msgid ""
"The Composite Manager crashed twice within a minute and is therefore disabled "
"for this session."
@@ -592,22 +713,25 @@ msgstr ""
"Pengurus Komposit crash dua kali dalam seminiti dan oleh itu dimatikan untuk "
"sessi ini."
-#: workspace.cpp:2507 workspace.cpp:2529 workspace.cpp:2567
+#: workspace.cpp:2900 workspace.cpp:2923 workspace.cpp:2962
msgid "Composite Manager Failure"
msgstr "Kegagaln Pengurus Komposit"
-#: workspace.cpp:2546
+#: workspace.cpp:2941
+#, fuzzy
msgid ""
-"kompmgr failed to open the display"
-"
There is probably an invalid display entry in your ~/.xcompmgrrc."
+"The TDE composition manager failed to open the display"
+"
There is probably an invalid display entry in your ~/.compton-tde.conf "
+"file."
msgstr ""
"kompmgr gagal untuk membuka paparan"
"
Terdapat kemungkinan masukan paparan tidak sah didalam ~/.xcompmgrrc "
"anda."
-#: workspace.cpp:2548
+#: workspace.cpp:2943
+#, fuzzy
msgid ""
-"kompmgr cannot find the Xrender extension"
+"The TDE composition manager cannot find the Xrender extension"
"
You are using either an outdated or a crippled version of XOrg."
"
Get XOrg ≥ 6.8 from www.freedesktop.org."
"
"
@@ -617,7 +741,7 @@ msgstr ""
"
Dapatkan XOrg ≥ 6.8 daripada www.freedesktop.org."
"
"
-#: workspace.cpp:2550
+#: workspace.cpp:2945
msgid ""
"Composite extension not found"
"
You must use XOrg ≥ 6.8 for translucency and shadows to work."
@@ -634,7 +758,7 @@ msgstr ""
"
Opsyen \"Komposit\" \"Aktifkan\""
"
Seksyen Tamat"
-#: workspace.cpp:2555
+#: workspace.cpp:2950
msgid ""
"Damage extension not found"
"
You must use XOrg ≥ 6.8 for translucency and shadows to work."
@@ -643,7 +767,7 @@ msgstr ""
"
Anda mesti guna XOrg ≥ 6.8 agar kelutcahayaan dan bayang "
"berfungsi."
-#: workspace.cpp:2557
+#: workspace.cpp:2952
msgid ""
"XFixes extension not found"
"
You must use XOrg ≥ 6.8 for translucency and shadows to work."
@@ -653,7 +777,8 @@ msgstr ""
"kelucahayaan dan bayang berfungsi.
"
#: killer/killer.cpp:50
-msgid "KWin helper utility"
+#, fuzzy
+msgid "TWin helper utility"
msgstr "Utiliti bantuan KWin"
#: killer/killer.cpp:67
@@ -680,55 +805,55 @@ msgstr "Tamatkan"
msgid "Keep Running"
msgstr "Sentiasa Laksana"
-#: lib/kcommondecoration.cpp:265
+#: lib/kcommondecoration.cpp:270
msgid ""
"_: %1 is the name of window decoration style\n"
"
%1 preview"
msgstr "Pralihat %1"
-#: lib/kcommondecoration.cpp:329
+#: lib/kcommondecoration.cpp:351
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: lib/kcommondecoration.cpp:342 lib/kcommondecoration.cpp:529
+#: lib/kcommondecoration.cpp:366 lib/kcommondecoration.cpp:554
msgid "Not on all desktops"
msgstr "Tidak pada semua desktop"
-#: lib/kcommondecoration.cpp:342 lib/kcommondecoration.cpp:530
+#: lib/kcommondecoration.cpp:366 lib/kcommondecoration.cpp:555
msgid "On all desktops"
msgstr "Pada semua desktop"
-#: lib/kcommondecoration.cpp:364
+#: lib/kcommondecoration.cpp:389
msgid "Minimize"
msgstr "Minimumkan"
-#: lib/kcommondecoration.cpp:376 lib/kcommondecoration.cpp:516
+#: lib/kcommondecoration.cpp:401 lib/kcommondecoration.cpp:541
msgid "Maximize"
msgstr "Maksimumkan"
-#: lib/kcommondecoration.cpp:399 lib/kcommondecoration.cpp:572
+#: lib/kcommondecoration.cpp:424 lib/kcommondecoration.cpp:597
msgid "Do not keep above others"
msgstr "Jangan kekal diatas lain"
-#: lib/kcommondecoration.cpp:399 lib/kcommondecoration.cpp:572
-#: lib/kcommondecoration.cpp:596
+#: lib/kcommondecoration.cpp:424 lib/kcommondecoration.cpp:597
+#: lib/kcommondecoration.cpp:621
msgid "Keep above others"
msgstr "Kekal atas lain"
-#: lib/kcommondecoration.cpp:412 lib/kcommondecoration.cpp:589
+#: lib/kcommondecoration.cpp:437 lib/kcommondecoration.cpp:614
msgid "Do not keep below others"
msgstr "Jangan kekal dibawah lain"
-#: lib/kcommondecoration.cpp:412 lib/kcommondecoration.cpp:579
-#: lib/kcommondecoration.cpp:589
+#: lib/kcommondecoration.cpp:437 lib/kcommondecoration.cpp:604
+#: lib/kcommondecoration.cpp:614
msgid "Keep below others"
msgstr "Kekal dibawah lain"
-#: lib/kcommondecoration.cpp:425 lib/kcommondecoration.cpp:541
+#: lib/kcommondecoration.cpp:450 lib/kcommondecoration.cpp:566
msgid "Unshade"
msgstr "Nyahnaung"
-#: lib/kcommondecoration.cpp:425 lib/kcommondecoration.cpp:542
+#: lib/kcommondecoration.cpp:450 lib/kcommondecoration.cpp:567
msgid "Shade"
msgstr "Naung"
@@ -741,9 +866,16 @@ msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr "Plugin hiasan default rosak dan tidak boleh dimuatkan."
#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:159
-msgid "The library %1 is not a KWin plugin."
+#, fuzzy
+msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
msgstr "Pustaka %1 adalah bukan plugin KWin."
+#~ msgid "KWin"
+#~ msgstr "KWin"
+
+#~ msgid "The Composite Manager could not be started.\\nMake sure you have \"kompmgr\" in a $PATH directory."
+#~ msgstr "Pengurus Komposit tidak dapat dimulakan.\\nPastikan anda mempunyai \"kompmgr\" dalam direktori $PATH."
+
#~ msgid "(c) 1999-2003, The TDE Developers"
#~ msgstr "(c) 1999-2003, Pembangun TDE"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/twin_clients.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/twin_clients.po
index a38b5f37536..82c137fdf5a 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/twin_clients.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/twin_clients.po
@@ -4,118 +4,39 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_clients\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-08 21:25+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+#: quartz/quartz.cpp:513
+msgid "Quartz"
+msgstr "Quartz"
+
#: b2/config/config.cpp:41 quartz/config/config.cpp:40
msgid "Draw window frames using &titlebar colors"
msgstr "Lukis bingkai tetingkap menggunakan warna bar &tajuk"
-#: b2/config/config.cpp:43
-msgid ""
-"When selected, the window borders are drawn using the titlebar colors; "
-"otherwise, they are drawn using normal border colors."
-msgstr ""
-"Apabila dipilih, sempadan tetingkap dilukis menggunakan warna bar tajuk; selain "
-"itu, ia dilukis menggunakan warna normal sempadan."
-
-#: b2/config/config.cpp:49
-msgid "Draw &resize handle"
-msgstr "Lukis &pemegang ulangsaiz"
-
-#: b2/config/config.cpp:51
-msgid ""
-"When selected, decorations are drawn with a \"grab handle\" in the bottom right "
-"corner of the windows; otherwise, no grab handle is drawn."
-msgstr ""
-"Apabila dipilih, hiasan dilukis dengan \"pemegang cekau\" di sudut bawah kanan "
-"tetingkap; selain itu, tiada pemegang cekau dilukis."
-
-#: b2/config/config.cpp:56
-msgid "Actions Settings"
-msgstr "Tetapan Tindakan"
-
-#: b2/config/config.cpp:58
-msgid "Double click on menu button:"
-msgstr "Dwi klik pada butang menu:"
-
-#: b2/config/config.cpp:60
-msgid "Do Nothing"
-msgstr "Jangan Buat Apa-apa"
-
-#: b2/config/config.cpp:61
-msgid "Minimize Window"
-msgstr "Minimakan Tetingkap"
-
-#: b2/config/config.cpp:62
-msgid "Shade Window"
-msgstr "Naung Tetingkap"
-
-#: b2/config/config.cpp:63
-msgid "Close Window"
-msgstr "Tutup Tetingkap"
-
-#: b2/config/config.cpp:66
+#: quartz/config/config.cpp:42
msgid ""
-"An action can be associated to a double click of the menu button. Leave it to "
-"none if in doubt."
+"When selected, the window decoration borders are drawn using the titlebar "
+"colors; otherwise, they are drawn using normal border colors instead."
msgstr ""
-"Tindakan boleh dikaitkan dengan dwi klik butang menu. Tinggalkan kepada tiada "
-"jika ragu-ragu."
-
-#: b2/b2client.cpp:346 keramik/keramik.cpp:1036
-#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:292
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: b2/b2client.cpp:348 b2/b2client.cpp:814 keramik/keramik.cpp:1046
-#: keramik/keramik.cpp:1431
-msgid "Not on all desktops"
-msgstr "Tidak pada semua desktop"
-
-#: b2/b2client.cpp:348 b2/b2client.cpp:814 keramik/keramik.cpp:1046
-#: keramik/keramik.cpp:1431
-msgid "On all desktops"
-msgstr "Pada semua desktop"
-
-#: b2/b2client.cpp:349 keramik/keramik.cpp:1066
-#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:312
-msgid "Minimize"
-msgstr "Minimakan"
-
-#: b2/b2client.cpp:349 b2/b2client.cpp:826 keramik/keramik.cpp:1075
-#: keramik/keramik.cpp:1419 kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:320
-#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:775
-msgid "Maximize"
-msgstr "Maksimakan"
-
-#: b2/b2client.cpp:351 b2/b2client.cpp:859 keramik/keramik.cpp:1112
-#: keramik/keramik.cpp:1442
-msgid "Unshade"
-msgstr "NyahSuram"
-
-#: b2/b2client.cpp:351 b2/b2client.cpp:859 keramik/keramik.cpp:1112
-#: keramik/keramik.cpp:1442
-msgid "Shade"
-msgstr "Suram"
-
-#: b2/b2client.cpp:352
-msgid "Resize"
-msgstr "Ulangsaiz"
+"Apabila dipilih, hiasan sempadan tetingkap dilukis menggunakan warna bar tajuk; "
+"jika tidak, ia dilukis menggunakan warna sempadan biasa. "
-#: b2/b2client.cpp:390
-msgid "B II preview"
-msgstr "Pralihat B II"
+#: quartz/config/config.cpp:45
+msgid "Quartz &extra slim"
+msgstr "Quartz &extra slim"
-#: web/Web.cpp:53
-msgid "Web"
-msgstr "Web"
+#: quartz/config/config.cpp:47
+msgid "Quartz window decorations with extra-small title bar."
+msgstr "Hiasan tetingkap kuartz dengan bar tajuk ekstra kecil "
#: default/config/config.cpp:40
msgid "Draw titlebar &stipple effect"
@@ -154,143 +75,191 @@ msgstr ""
"selain itu, tiada gradien dilukis."
#: default/kdedefault.cpp:746
-msgid "TDE2"
-msgstr "TDE2"
+msgid "KDE2"
+msgstr ""
-#: keramik/keramik.cpp:964
-msgid "Keramik preview"
-msgstr "Pralihat Keramik"
+#: modernsystem/modernsys.cpp:383
+msgid "Modern System"
+msgstr "Sistem Moden"
-#: keramik/keramik.cpp:1093
-msgid "Keep Above Others"
-msgstr "Kekalkan Atas Yang Lain"
+#: modernsystem/config/config.cpp:40
+msgid "&Show window resize handle"
+msgstr "Papar pemegang ulangsaiz tetingkap"
-#: keramik/keramik.cpp:1102
-msgid "Keep Below Others"
-msgstr "Kekalkan Bawah Yang Lain"
+#: modernsystem/config/config.cpp:42
+msgid ""
+"When selected, all windows are drawn with a resize handle at the lower right "
+"corner. This makes window resizing easier, especially for trackballs and other "
+"mouse replacements on laptops."
+msgstr ""
+"Apabila dipilih, semua tetingkap dilukis dengan saiz semula handle di sudut "
+"kanan bawah. Ini memudahkan pensaizan semula teingkap, terutamanya untuk "
+"trackballs dan gantian tetingkap lain dalam komputer riba."
-#: redmond/redmond.cpp:353
-msgid "Redmond"
-msgstr "Redmond"
+#: modernsystem/config/config.cpp:52
+msgid "Here you can change the size of the resize handle."
+msgstr "Di sini anda boleh ubah saiz bagi saiz semula handle."
+
+#: modernsystem/config/config.cpp:61
+msgid "Small"
+msgstr "Kecil"
+
+#: modernsystem/config/config.cpp:63
+msgid "Medium"
+msgstr "Sederhana"
+
+#: modernsystem/config/config.cpp:65
+msgid "Large"
+msgstr "Besar"
+
+#: kwmtheme/cli_installer/main.cpp:12
+msgid "Installs a KWM theme"
+msgstr "Pasang tema KWM"
+
+#: kwmtheme/cli_installer/main.cpp:16
+msgid "Path to a theme config file"
+msgstr "Laluan ke fail tetapan tema"
#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:260
msgid "KWMTheme"
msgstr "KWMTheme"
+#: b2/b2client.cpp:347 keramik/keramik.cpp:1053
+#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:292
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:301 kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:765
msgid "Sticky"
msgstr "Melekat"
+#: b2/b2client.cpp:350 keramik/keramik.cpp:1086
+#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:312
+msgid "Minimize"
+msgstr "Minimakan"
+
+#: b2/b2client.cpp:350 b2/b2client.cpp:847 keramik/keramik.cpp:1095
+#: keramik/keramik.cpp:1439 kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:320
+#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:775
+msgid "Maximize"
+msgstr "Maksimakan"
+
#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:765
msgid "Unsticky"
msgstr "Tidak melekat"
-#: kwmtheme/cli_installer/main.cpp:12
-msgid "Installs a KWM theme"
-msgstr "Pasang tema KWM"
+#: redmond/redmond.cpp:353
+msgid "Redmond"
+msgstr "Redmond"
-#: kwmtheme/cli_installer/main.cpp:16
-msgid "Path to a theme config file"
-msgstr "Laluan ke fail tetapan tema"
+#: plastik/plastikclient.cpp:56
+msgid "Plastik"
+msgstr "Plastik"
-#: laptop/laptopclient.cpp:353
-msgid "Laptop"
-msgstr "Laptop"
+#: b2/b2client.cpp:349 b2/b2client.cpp:835 keramik/keramik.cpp:1065
+#: keramik/keramik.cpp:1451
+msgid "Not on all desktops"
+msgstr "Tidak pada semua desktop"
-#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 16
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Keramik"
-msgstr "Keramik"
+#: b2/b2client.cpp:349 b2/b2client.cpp:835 keramik/keramik.cpp:1065
+#: keramik/keramik.cpp:1451
+msgid "On all desktops"
+msgstr "Pada semua desktop"
-#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 30
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Display the window &icon in the caption bubble"
-msgstr "Papar &ikon tetingkap dalam gelembung keterangan"
+#: b2/b2client.cpp:352 b2/b2client.cpp:880 keramik/keramik.cpp:1132
+#: keramik/keramik.cpp:1462
+msgid "Unshade"
+msgstr "NyahSuram"
-#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 33
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this option if you want the window icon to be displayed in the caption "
-"bubble next to the titlebar text."
-msgstr ""
-"Tanda pilihan ini jika anda mahu ikon tetingkap dipaparkan dalam gelembung "
-"keterangan bersebelahan kepada teks bar tajuk."
+#: b2/b2client.cpp:352 b2/b2client.cpp:880 keramik/keramik.cpp:1132
+#: keramik/keramik.cpp:1462
+msgid "Shade"
+msgstr "Suram"
-#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 41
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Draw &small caption bubbles on active windows"
-msgstr "Luki&s bebuih caption kecil pada tetingkap aktif"
+#: b2/b2client.cpp:353
+msgid "Resize"
+msgstr "Ulangsaiz"
-#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 44
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
+#: b2/b2client.cpp:391
+msgid "B II preview"
+msgstr "Pralihat B II"
+
+#: b2/config/config.cpp:43
msgid ""
-"Check this option if you want the caption bubble to have the same size on "
-"active windows that it has on inactive ones. This option is useful for laptops "
-"or low resolution displays where you want maximize the amount of space "
-"available to the window contents."
+"When selected, the window borders are drawn using the titlebar colors; "
+"otherwise, they are drawn using normal border colors."
msgstr ""
-"Semak opsyen ini jika anda ingin gelembung kapsyen mempunyai saiz sama dalam "
-"tetingkap aktif seperti dalam tetingkap tak aktif. Opsyen ini berguna bagi "
-"komputer riba atau paparan resolusi rendah yang anda ingin maksimumkan jumlah "
-"ruang yang ada untuk kandungan tetingkap."
+"Apabila dipilih, sempadan tetingkap dilukis menggunakan warna bar tajuk; selain "
+"itu, ia dilukis menggunakan warna normal sempadan."
-#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 52
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Draw g&rab bars below windows"
-msgstr "Lukis ba&r cekau dibawah tetingkap"
+#: b2/config/config.cpp:49
+msgid "Draw &resize handle"
+msgstr "Lukis &pemegang ulangsaiz"
-#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 55
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
+#: b2/config/config.cpp:51
msgid ""
-"Check this option if you want a grab bar to be drawn below windows. When this "
-"option is not selected only a thin border will be drawn in its place."
+"When selected, decorations are drawn with a \"grab handle\" in the bottom right "
+"corner of the windows; otherwise, no grab handle is drawn."
msgstr ""
-"Semak opsyen ini jika anda ingin bar cakup dilukis di bawah tetingkap. Apabila "
-"opsyen ini tidak dipilih, hanya sempadan halus akan dilukis di tempatnya."
+"Apabila dipilih, hiasan dilukis dengan \"pemegang cekau\" di sudut bawah kanan "
+"tetingkap; selain itu, tiada pemegang cekau dilukis."
-#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 63
-#: rc.cpp:24 rc.cpp:51
-#, no-c-format
-msgid "Use shadowed &text"
-msgstr "Guna &teks berbayang"
+#: b2/config/config.cpp:56
+msgid "Actions Settings"
+msgstr "Tetapan Tindakan"
-#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 66
-#: rc.cpp:27 rc.cpp:54
-#, no-c-format
+#: b2/config/config.cpp:58
+msgid "Double click on menu button:"
+msgstr "Dwi klik pada butang menu:"
+
+#: b2/config/config.cpp:60
+msgid "Do Nothing"
+msgstr "Jangan Buat Apa-apa"
+
+#: b2/config/config.cpp:61
+msgid "Minimize Window"
+msgstr "Minimakan Tetingkap"
+
+#: b2/config/config.cpp:62
+msgid "Shade Window"
+msgstr "Naung Tetingkap"
+
+#: b2/config/config.cpp:63
+msgid "Close Window"
+msgstr "Tutup Tetingkap"
+
+#: b2/config/config.cpp:66
msgid ""
-"Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a shadow "
-"behind it."
+"An action can be associated to a double click of the menu button. Leave it to "
+"none if in doubt."
msgstr ""
-"Tanda pilihan ini jika anda mahu teks bar tajuk untuk mempunyai paparan 3D "
-"dengan bayang dibelakangnya."
+"Tindakan boleh dikaitkan dengan dwi klik butang menu. Tinggalkan kepada tiada "
+"jika ragu-ragu."
+
+#: web/Web.cpp:53
+msgid "Web"
+msgstr "Web"
#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 16
-#: rc.cpp:30
+#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "Config Dialog"
msgstr "Dialog Tetapan"
#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 30
-#: rc.cpp:33
+#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "Title &Alignment"
msgstr "J&ajaran Tajuk"
#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 67
-#: rc.cpp:45
+#: rc.cpp:18
#, no-c-format
msgid "Colored window border"
msgstr "Sempadan tetingkap berwarna"
#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 73
-#: rc.cpp:48
+#: rc.cpp:21
#, no-c-format
msgid ""
"Check this option if the window border should be painted in the titlebar color. "
@@ -299,14 +268,30 @@ msgstr ""
"Semak opsyen ini jika sempadan tetingkap patut dicetak dalam warna bar tajuk. "
"Jika tidak, ia akan dikulis dalam warna latar belakang."
+#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 81
+#: rc.cpp:24 rc.cpp:63
+#, no-c-format
+msgid "Use shadowed &text"
+msgstr "Guna &teks berbayang"
+
+#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 84
+#: rc.cpp:27 rc.cpp:66
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a shadow "
+"behind it."
+msgstr ""
+"Tanda pilihan ini jika anda mahu teks bar tajuk untuk mempunyai paparan 3D "
+"dengan bayang dibelakangnya."
+
#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 92
-#: rc.cpp:57
+#: rc.cpp:30
#, no-c-format
msgid "Animate buttons"
msgstr "Animasikan butang"
#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 95
-#: rc.cpp:60
+#: rc.cpp:33
#, no-c-format
msgid ""
"Check this option if you want the buttons to fade in when the mouse pointer "
@@ -316,13 +301,13 @@ msgstr ""
"terapung di atasnya dan pudar sekali lagi apabila ia beralih."
#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 103
-#: rc.cpp:63
+#: rc.cpp:36
#, no-c-format
msgid "Close windows by double clicking the menu button"
msgstr "Tutup tetingkap dengan dwi-klik butang menu"
#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 106
-#: rc.cpp:66
+#: rc.cpp:39
#, no-c-format
msgid ""
"Check this option if you want windows to be closed when you double click the "
@@ -331,63 +316,82 @@ msgstr ""
"Semak opsyen ini jika anda ingin tetingkap ditutup apabila anda klik dua kali "
"butang menu, sama seperti Microsoft Windows."
-#: quartz/config/config.cpp:42
+#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 16
+#: rc.cpp:42
+#, no-c-format
+msgid "Keramik"
+msgstr "Keramik"
+
+#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 30
+#: rc.cpp:45
+#, no-c-format
+msgid "Display the window &icon in the caption bubble"
+msgstr "Papar &ikon tetingkap dalam gelembung keterangan"
+
+#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 33
+#: rc.cpp:48
+#, no-c-format
msgid ""
-"When selected, the window decoration borders are drawn using the titlebar "
-"colors; otherwise, they are drawn using normal border colors instead."
+"Check this option if you want the window icon to be displayed in the caption "
+"bubble next to the titlebar text."
msgstr ""
-"Apabila dipilih, hiasan sempadan tetingkap dilukis menggunakan warna bar tajuk; "
-"jika tidak, ia dilukis menggunakan warna sempadan biasa. "
-
-#: quartz/config/config.cpp:45
-msgid "Quartz &extra slim"
-msgstr "Quartz &extra slim"
+"Tanda pilihan ini jika anda mahu ikon tetingkap dipaparkan dalam gelembung "
+"keterangan bersebelahan kepada teks bar tajuk."
-#: quartz/config/config.cpp:47
-msgid "Quartz window decorations with extra-small title bar."
-msgstr "Hiasan tetingkap kuartz dengan bar tajuk ekstra kecil "
+#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 41
+#: rc.cpp:51
+#, no-c-format
+msgid "Draw &small caption bubbles on active windows"
+msgstr "Luki&s bebuih caption kecil pada tetingkap aktif"
-#: quartz/quartz.cpp:513
-msgid "Quartz"
-msgstr "Quartz"
+#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 44
+#: rc.cpp:54
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this option if you want the caption bubble to have the same size on "
+"active windows that it has on inactive ones. This option is useful for laptops "
+"or low resolution displays where you want maximize the amount of space "
+"available to the window contents."
+msgstr ""
+"Semak opsyen ini jika anda ingin gelembung kapsyen mempunyai saiz sama dalam "
+"tetingkap aktif seperti dalam tetingkap tak aktif. Opsyen ini berguna bagi "
+"komputer riba atau paparan resolusi rendah yang anda ingin maksimumkan jumlah "
+"ruang yang ada untuk kandungan tetingkap."
-#: modernsystem/config/config.cpp:40
-msgid "&Show window resize handle"
-msgstr "Papar pemegang ulangsaiz tetingkap"
+#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 52
+#: rc.cpp:57
+#, no-c-format
+msgid "Draw g&rab bars below windows"
+msgstr "Lukis ba&r cekau dibawah tetingkap"
-#: modernsystem/config/config.cpp:42
+#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 55
+#: rc.cpp:60
+#, no-c-format
msgid ""
-"When selected, all windows are drawn with a resize handle at the lower right "
-"corner. This makes window resizing easier, especially for trackballs and other "
-"mouse replacements on laptops."
+"Check this option if you want a grab bar to be drawn below windows. When this "
+"option is not selected only a thin border will be drawn in its place."
msgstr ""
-"Apabila dipilih, semua tetingkap dilukis dengan saiz semula handle di sudut "
-"kanan bawah. Ini memudahkan pensaizan semula teingkap, terutamanya untuk "
-"trackballs dan gantian tetingkap lain dalam komputer riba."
-
-#: modernsystem/config/config.cpp:52
-msgid "Here you can change the size of the resize handle."
-msgstr "Di sini anda boleh ubah saiz bagi saiz semula handle."
+"Semak opsyen ini jika anda ingin bar cakup dilukis di bawah tetingkap. Apabila "
+"opsyen ini tidak dipilih, hanya sempadan halus akan dilukis di tempatnya."
-#: modernsystem/config/config.cpp:61
-msgid "Small"
-msgstr "Kecil"
+#: keramik/keramik.cpp:965
+msgid "Keramik preview"
+msgstr "Pralihat Keramik"
-#: modernsystem/config/config.cpp:63
-msgid "Medium"
-msgstr "Sederhana"
+#: keramik/keramik.cpp:1113
+msgid "Keep Above Others"
+msgstr "Kekalkan Atas Yang Lain"
-#: modernsystem/config/config.cpp:65
-msgid "Large"
-msgstr "Besar"
+#: keramik/keramik.cpp:1122
+msgid "Keep Below Others"
+msgstr "Kekalkan Bawah Yang Lain"
-#: modernsystem/modernsys.cpp:383
-msgid "Modern System"
-msgstr "Sistem Moden"
+#: laptop/laptopclient.cpp:353
+msgid "Laptop"
+msgstr "Laptop"
-#: plastik/plastikclient.cpp:56
-msgid "Plastik"
-msgstr "Plastik"
+#~ msgid "TDE2"
+#~ msgstr "TDE2"
#~ msgid "Colored Window Border"
#~ msgstr "Sempadan Tetingkap Berwarna"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/twin_lib.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/twin_lib.po
index d72de9ce061..79389a1cec2 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/twin_lib.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/twin_lib.po
@@ -4,74 +4,76 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-08 02:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-22 10:42+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: kcommondecoration.cpp:265
+#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
+msgid "No window decoration plugin library was found."
+msgstr "Tiada pustaka plugin hiasan tetingkap dijumpai."
+
+#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
+msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
+msgstr "Plugin hiasan default rosak dan tidak boleh dimuatkan."
+
+#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
+#, fuzzy
+msgid "The library %1 is not a TWin plugin."
+msgstr "Pustaka %1 adalah bukan plugin KWin."
+
+#: kcommondecoration.cpp:270
msgid ""
"_: %1 is the name of window decoration style\n"
"%1 preview"
msgstr "Pralihat %1"
-#: kcommondecoration.cpp:329
+#: kcommondecoration.cpp:351
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: kcommondecoration.cpp:342 kcommondecoration.cpp:529
+#: kcommondecoration.cpp:366 kcommondecoration.cpp:554
msgid "Not on all desktops"
msgstr "Tidak pada semua desktop"
-#: kcommondecoration.cpp:342 kcommondecoration.cpp:530
+#: kcommondecoration.cpp:366 kcommondecoration.cpp:555
msgid "On all desktops"
msgstr "Pada semua desktop"
-#: kcommondecoration.cpp:364
+#: kcommondecoration.cpp:389
msgid "Minimize"
msgstr "Minimakan"
-#: kcommondecoration.cpp:376 kcommondecoration.cpp:516
+#: kcommondecoration.cpp:401 kcommondecoration.cpp:541
msgid "Maximize"
msgstr "Maksimakan"
-#: kcommondecoration.cpp:399 kcommondecoration.cpp:572
+#: kcommondecoration.cpp:424 kcommondecoration.cpp:597
msgid "Do not keep above others"
msgstr "Jangan letak diatas lain"
-#: kcommondecoration.cpp:399 kcommondecoration.cpp:572
-#: kcommondecoration.cpp:596
+#: kcommondecoration.cpp:424 kcommondecoration.cpp:597
+#: kcommondecoration.cpp:621
msgid "Keep above others"
msgstr "Kekal atas lain"
-#: kcommondecoration.cpp:412 kcommondecoration.cpp:589
+#: kcommondecoration.cpp:437 kcommondecoration.cpp:614
msgid "Do not keep below others"
msgstr "Jangan letak dibawah lain"
-#: kcommondecoration.cpp:412 kcommondecoration.cpp:579
-#: kcommondecoration.cpp:589
+#: kcommondecoration.cpp:437 kcommondecoration.cpp:604
+#: kcommondecoration.cpp:614
msgid "Keep below others"
msgstr "Kekal bawah lain"
-#: kcommondecoration.cpp:425 kcommondecoration.cpp:541
+#: kcommondecoration.cpp:450 kcommondecoration.cpp:566
msgid "Unshade"
msgstr "Nyahbayang"
-#: kcommondecoration.cpp:425 kcommondecoration.cpp:542
+#: kcommondecoration.cpp:450 kcommondecoration.cpp:567
msgid "Shade"
msgstr "Bayang"
-
-#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
-msgid "No window decoration plugin library was found."
-msgstr "Tiada pustaka plugin hiasan tetingkap dijumpai."
-
-#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
-msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
-msgstr "Plugin hiasan default rosak dan tidak boleh dimuatkan."
-
-#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
-msgid "The library %1 is not a KWin plugin."
-msgstr "Pustaka %1 adalah bukan plugin KWin."
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/useraccount.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/useraccount.po
index c90131664e4..b684d55ae9b 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/useraccount.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/useraccount.po
@@ -3,10 +3,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: useraccount\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 23:18+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -146,7 +147,7 @@ msgstr "Ralat semasa memuatkan imej %1"
msgid "Your administrator has disallowed changing your image."
msgstr "Pentadbir anda telah melarang penukaran imej anda."
-#: main.cpp:334
+#: main.cpp:333
msgid ""
"%1 does not appear to be an image file.\n"
"Please use files with these extensions:\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/blinken.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/blinken.po
index 31eeeae0b71..553731cf3dd 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/blinken.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/blinken.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: blinken\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-24 03:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-17 11:29+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -33,10 +34,11 @@ msgid "Sounds Disabled"
msgstr "Bunyi Dimatikan"
#: blinken.cpp:78
+#, fuzzy
msgid ""
"_: If the Steve font that is used by bliken by default to show status messages "
"does not support any of the characters of your language, please translate that "
-"message to 1 and TDE standard font will be used to show the texts, if not "
+"message to 1 and KDE standard font will be used to show the texts, if not "
"translate it to 0\n"
"0"
msgstr "0"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kalzium.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kalzium.po
index 576adf00d40..ee3223ee27a 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kalzium.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kalzium.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kalzium\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-31 23:23+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -4559,11 +4560,11 @@ msgstr "&Eksport Spektrum sebagai Imej"
msgid "Save Spectrum"
msgstr "Simpan Spektrum"
-#: spectrumviewimpl.cpp:43
+#: spectrumviewimpl.cpp:44
msgid "The spectrum could not be saved"
msgstr "Spektrum tidak dapat disimpan"
-#: spectrumviewimpl.cpp:43
+#: spectrumviewimpl.cpp:44
msgid "Image Could Not Be Saved"
msgstr "Imej Tidak Dapat Disimpan"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kanagram.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kanagram.po
index fcf77e96772..d5c60fc81f8 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kanagram.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kanagram.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kanagram\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-09 22:09+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -66,7 +67,8 @@ msgid "About Kanagram"
msgstr "Perihal Kanagram"
#: kanagram.cpp:270
-msgid "About TDE"
+#, fuzzy
+msgid "About KDE"
msgstr "Perihal TDE"
#: kanagram.cpp:277
@@ -86,19 +88,19 @@ msgid "Quit Kanagram"
msgstr "Keluar Kanagram"
#. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 16
-#: kanagram.cpp:743 rc.cpp:51
+#: kanagram.cpp:743 rc.cpp:94
#, no-c-format
msgid "General"
msgstr "Umum"
#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 16
-#: kanagram.cpp:745 rc.cpp:99
+#: kanagram.cpp:745 rc.cpp:64
#, no-c-format
msgid "Vocabularies"
msgstr "Tatabahasa"
#. i18n: file ./newstuffwidget.ui line 16
-#: kanagram.cpp:746 rc.cpp:129
+#: kanagram.cpp:746 rc.cpp:51
#, no-c-format
msgid "New Stuff"
msgstr "Perkara Baru"
@@ -315,10 +317,74 @@ msgstr "Bayangan:"
msgid "The selected hint. Add a hint to aid in guessing the word."
msgstr ""
-#. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 19
+#. i18n: file ./newstuffwidget.ui line 31
#: rc.cpp:54
#, no-c-format
msgid ""
+"Kanagram allows you to download\n"
+"new data from the Internet.\n"
+"\n"
+"If you are connected to the Internet, press \n"
+"the button to get new vocabulary files."
+msgstr ""
+"Kanagram membenarkan anda untuk memuatturun\n"
+"data baru dari Internet.\n"
+"\n"
+"Jika anda tersambung ke Internet, tekan \n"
+"butang untuk mendapatkan fail tatabahasa baru."
+
+#. i18n: file ./newstuffwidget.ui line 56
+#: rc.cpp:61
+#, no-c-format
+msgid "Download New Vocabularies"
+msgstr "Muatturun Tatabahasa Baru"
+
+#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 43
+#: rc.cpp:67
+#, no-c-format
+msgid "Create New"
+msgstr "Cipta Baru"
+
+#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 46
+#: rc.cpp:70
+#, no-c-format
+msgid "Creates a new vocabulary."
+msgstr "Cipta perbendaharaan kata baru."
+
+#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 57
+#: rc.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Edits the selected vocabulary."
+msgstr "Sunting perbendaharaan kata yang dipilih."
+
+#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 68
+#: rc.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Deletes the selected vocabulary."
+msgstr "Padam perbendaharaan kata yang dipilih."
+
+#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 76
+#: rc.cpp:85
+#, no-c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Tajuk"
+
+#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 87
+#: rc.cpp:88
+#, no-c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Huraian"
+
+#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 106
+#: rc.cpp:91
+#, no-c-format
+msgid "The list of installed vocabularies."
+msgstr "Senarai perbendaharaan kata yang dipasang."
+
+#. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 19
+#: rc.cpp:97
+#, no-c-format
+msgid ""
"This setting allows you to set the length of time that Kanagram's hint bubble "
"is shown."
msgstr ""
@@ -326,153 +392,89 @@ msgstr ""
"Kanagram dipaparkan."
#. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 30
-#: rc.cpp:57
+#: rc.cpp:100
#, no-c-format
msgid "Hints"
msgstr "Petua"
#. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 41
-#: rc.cpp:60
+#: rc.cpp:103
#, no-c-format
msgid "Auto-hide hints after:"
msgstr "Auto-sorok petua selepas:"
#. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 47
-#: rc.cpp:63
+#: rc.cpp:106
#, no-c-format
msgid "Do Not Auto-Hide Hints"
msgstr "Jangan Guna Hint Auto-Sorok"
#. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 52
-#: rc.cpp:66
+#: rc.cpp:109
#, no-c-format
msgid "3 Seconds"
msgstr "3 Saat"
#. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 57
-#: rc.cpp:69
+#: rc.cpp:112
#, no-c-format
msgid "5 Seconds"
msgstr "5 Saat"
#. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 62
-#: rc.cpp:72
+#: rc.cpp:115
#, no-c-format
msgid "7 Seconds"
msgstr "7 Saat"
#. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 67
-#: rc.cpp:75
+#: rc.cpp:118
#, no-c-format
msgid "9 Seconds"
msgstr "9 Saat"
#. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 81
-#: rc.cpp:78
+#: rc.cpp:121
#, no-c-format
msgid "Vocabulary Options"
msgstr "Pilihan Tatabahasa"
#. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 100
-#: rc.cpp:81
+#: rc.cpp:124
#, no-c-format
msgid "Play using:"
msgstr "Main menggunakan:"
#. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 128
-#: rc.cpp:84
+#: rc.cpp:127
#, no-c-format
msgid "Use standard fonts"
msgstr "Guna font standard"
#. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 134
-#: rc.cpp:87
+#: rc.cpp:130
#, no-c-format
msgid "Uses a standard font for the chalkboard/interface."
msgstr "Guna font piawai untuk papan hitam/antaramuka."
#. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 142
-#: rc.cpp:90
+#: rc.cpp:133
#, no-c-format
msgid "Get Chalk Font"
msgstr "Dapatkan Font Kapur"
#. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 152
-#: rc.cpp:93
+#: rc.cpp:136
#, no-c-format
msgid "Use sou&nds"
msgstr "Guna bu&nyi"
#. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 155
-#: rc.cpp:96
+#: rc.cpp:139
#, no-c-format
msgid "Turns sounds on/off."
msgstr "Tetapkan bunyi on/off."
-#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 43
-#: rc.cpp:102
-#, no-c-format
-msgid "Create New"
-msgstr "Cipta Baru"
-
-#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 46
-#: rc.cpp:105
-#, no-c-format
-msgid "Creates a new vocabulary."
-msgstr "Cipta perbendaharaan kata baru."
-
-#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 57
-#: rc.cpp:111
-#, no-c-format
-msgid "Edits the selected vocabulary."
-msgstr "Sunting perbendaharaan kata yang dipilih."
-
-#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 68
-#: rc.cpp:117
-#, no-c-format
-msgid "Deletes the selected vocabulary."
-msgstr "Padam perbendaharaan kata yang dipilih."
-
-#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 76
-#: rc.cpp:120
-#, no-c-format
-msgid "Title"
-msgstr "Tajuk"
-
-#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 87
-#: rc.cpp:123
-#, no-c-format
-msgid "Description"
-msgstr "Huraian"
-
-#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 106
-#: rc.cpp:126
-#, no-c-format
-msgid "The list of installed vocabularies."
-msgstr "Senarai perbendaharaan kata yang dipasang."
-
-#. i18n: file ./newstuffwidget.ui line 31
-#: rc.cpp:132
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Kanagram allows you to download\n"
-"new data from the Internet.\n"
-"\n"
-"If you are connected to the Internet, press \n"
-"the button to get new vocabulary files."
-msgstr ""
-"Kanagram membenarkan anda untuk memuatturun\n"
-"data baru dari Internet.\n"
-"\n"
-"Jika anda tersambung ke Internet, tekan \n"
-"butang untuk mendapatkan fail tatabahasa baru."
-
-#. i18n: file ./newstuffwidget.ui line 56
-#: rc.cpp:139
-#, no-c-format
-msgid "Download New Vocabularies"
-msgstr "Muatturun Tatabahasa Baru"
-
#: vocabedit.cpp:117
msgid "Would you like to save your changes?"
msgstr "Adakah anda mahu menyimpan perubahan?"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kbruch.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kbruch.po
index f12cfa6176b..da5f7640257 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kbruch.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kbruch.po
@@ -4,15 +4,28 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbruch\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-09 22:17+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "sharuzzaman@myrealbox.com"
+
#: exercisecompare.cpp:90
msgid "Click on this button to change the comparison sign."
msgstr ""
@@ -61,21 +74,9 @@ msgstr "BETUL"
msgid "N&ext Task"
msgstr "Tugas S&eterusnya"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "sharuzzaman@myrealbox.com"
-
-#: kbruch.h:32
-msgid "KBruch"
-msgstr "KBruch"
+#: kbruch.cpp:42
+msgid "Learn calculating with fractions"
+msgstr "Belajar mengira dengan pecahan"
#: exerciseconvert.cpp:89 taskview.cpp:88
msgid "Enter the numerator of your result"
@@ -92,16 +93,17 @@ msgid ""
"not entered a result yet."
msgstr ""
-#: taskview.cpp:169
-msgid "In this exercise you have to solve a given task with fractions."
-msgstr ""
+#: exerciseconvert.cpp:170
+msgid "In this exercise you have to convert a number into a fraction."
+msgstr "Dalam latihan ini anda perlu menukar nombor kepada pecahan."
-#: taskview.cpp:170
+#: exerciseconvert.cpp:171
msgid ""
-"In this exercise you have to solve the generated task. You have to enter "
-"numerator and denominator. You can adjust the difficulty of the task with the "
-"boxes in the toolbar. Do not forget to reduce the result!"
+"In this exercise you have to convert a given number into a fraction by entering "
+"numerator and denominator. Do not forget to reduce the result!"
msgstr ""
+"Dalam latihan ini anda perlu menukar nombor diberi ke dalam pecahan dengan "
+"memasukkan pengatas dan pembahagi. Jangan lupa untuk mengecilkan keputusannya!"
#: exerciseconvert.cpp:406 taskview.cpp:332
msgid ""
@@ -116,16 +118,6 @@ msgid ""
"correctly solved."
msgstr ""
-#: taskwidget.cpp:107
-msgid ""
-"_: division symbol\n"
-"/"
-msgstr "/"
-
-#: kbruch.cpp:42
-msgid "Learn calculating with fractions"
-msgstr "Belajar mengira dengan pecahan"
-
#. i18n: file kbruchui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
@@ -411,6 +403,27 @@ msgstr ""
msgid "Task Viewer Settings"
msgstr "Tetapan Pelihat Tugasan"
+#: taskview.cpp:169
+msgid "In this exercise you have to solve a given task with fractions."
+msgstr ""
+
+#: taskview.cpp:170
+msgid ""
+"In this exercise you have to solve the generated task. You have to enter "
+"numerator and denominator. You can adjust the difficulty of the task with the "
+"boxes in the toolbar. Do not forget to reduce the result!"
+msgstr ""
+
+#: kbruch.h:32
+msgid "KBruch"
+msgstr "KBruch"
+
+#: taskwidget.cpp:107
+msgid ""
+"_: division symbol\n"
+"/"
+msgstr "/"
+
#: exercisefactorize.cpp:121
msgid "2"
msgstr "2"
@@ -548,15 +561,3 @@ msgstr ""
"dikira. Anda boleh reset statistik dengan mengklik pada butang dibawah. Juga, "
"jika anda tidak mahu melihat statistik, guna bar menegak pada bahagian kiri "
"untuk mengurangkan saiz bahagian tetingkap ini."
-
-#: exerciseconvert.cpp:170
-msgid "In this exercise you have to convert a number into a fraction."
-msgstr "Dalam latihan ini anda perlu menukar nombor kepada pecahan."
-
-#: exerciseconvert.cpp:171
-msgid ""
-"In this exercise you have to convert a given number into a fraction by entering "
-"numerator and denominator. Do not forget to reduce the result!"
-msgstr ""
-"Dalam latihan ini anda perlu menukar nombor diberi ke dalam pecahan dengan "
-"memasukkan pengatas dan pembahagi. Jangan lupa untuk mengecilkan keputusannya!"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/keduca.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/keduca.po
index f50a652fb2e..5195522d7af 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/keduca.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/keduca.po
@@ -4,253 +4,233 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: keduca\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-09 22:24+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-#: keducabuilder/main.cpp:26
-#, fuzzy
-msgid "Form-based tests and exams builder"
-msgstr "Borang dan"
-
-#: keduca/main.cpp:30 keducabuilder/main.cpp:31
-#, fuzzy
-msgid "File to load"
-msgstr "Simpan ke fail"
-
-#: keducabuilder/main.cpp:37
-msgid "KEducaBuilder"
-msgstr ""
-
-#: keduca/main.cpp:39 keducabuilder/main.cpp:40
-msgid "Original Author"
-msgstr "Pengarang Asal"
-
-#: keduca/main.cpp:40 keducabuilder/main.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Maintainer 2002-2004"
-msgstr "Penulis dan penyelenggara"
-
-#: keduca/main.cpp:42 keducabuilder/main.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "Various fixes and cleanups"
-msgstr "dan"
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan"
-#: keduca/main.cpp:44 keducabuilder/main.cpp:43
-msgid "Icons"
-msgstr "Ikon"
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "sharuzzaman@myrealbox.com"
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:30
+#: kcontrolheader.cpp:30
msgid "Document Information"
msgstr "Maklumat Dokumen"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 119
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:77 rc.cpp:104
+#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 119
+#: kcontrolheader.cpp:77 rc.cpp:98
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Description and rules of the project."
msgstr "Huraian dan bagi."
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 129
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:83 rc.cpp:107 rc.cpp:191
+#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 129
+#: kcontrolheader.cpp:83 rc.cpp:101
#, no-c-format
msgid "Description"
msgstr "Huraian"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 173
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:97 rc.cpp:119
+#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 173
+#: kcontrolheader.cpp:97 rc.cpp:113
#, no-c-format
msgid "Type:"
msgstr "Jenis:"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 224
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:110 rc.cpp:122
+#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 224
+#: kcontrolheader.cpp:110 rc.cpp:116
#, no-c-format
msgid "Level:"
msgstr "Tahap:"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 151
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:119 rc.cpp:113
+#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 151
+#: kcontrolheader.cpp:119 rc.cpp:107
#, no-c-format
msgid "Language:"
msgstr "Bahasa:"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 162
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:128 rc.cpp:116
+#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 162
+#: kcontrolheader.cpp:128 rc.cpp:110
#, no-c-format
msgid "Category:"
msgstr "Kategori:"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 140
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:140 rc.cpp:110
+#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 140
+#: kcontrolheader.cpp:140 rc.cpp:104
#, no-c-format
msgid "Title:"
msgstr "Tajuk:"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 252
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:148 rc.cpp:125
+#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 252
+#: kcontrolheader.cpp:148 rc.cpp:119
#, no-c-format
msgid "Picture"
msgstr "Gambar"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 263
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:158 rc.cpp:128
+#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 263
+#: kcontrolheader.cpp:158 rc.cpp:122
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Default picture:"
msgstr "Selit Gambar"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 281
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:166 rc.cpp:131 rc.cpp:203
+#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 281
+#: kcontrolheader.cpp:166 rc.cpp:125
#, no-c-format
msgid "Author"
msgstr "Pengarang"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 318
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:184 rc.cpp:137
+#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 318
+#: kcontrolheader.cpp:184 rc.cpp:131
#, no-c-format
msgid "Web page:"
msgstr "Laman web:"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 329
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:190 rc.cpp:140
+#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 329
+#: kcontrolheader.cpp:190 rc.cpp:134
#, no-c-format
msgid "Email:"
msgstr "Emel:"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 292
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:196 rc.cpp:134 rc.cpp:176
+#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 292
+#: kcontrolheader.cpp:196 rc.cpp:128
#, no-c-format
msgid "Name:"
msgstr "Nama:"
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:340
+#: kcontrolheader.cpp:340
msgid "Computers"
msgstr "Komputer"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 206
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:346 keducabuilder/keducabuilder.cpp:487
-#: rc.cpp:34
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 206
+#: kcontrolheader.cpp:346 keducabuilder.cpp:487 rc.cpp:28
#, no-c-format
msgid "Test"
msgstr "Uji"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 211
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:347 rc.cpp:37
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 211
+#: kcontrolheader.cpp:347 rc.cpp:31
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Test with Question Points"
msgstr "Uji Soalan Titik"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 216
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:348 rc.cpp:40
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 216
+#: kcontrolheader.cpp:348 rc.cpp:34
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Test with Answers Points"
msgstr "Uji Titik"
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:349
+#: kcontrolheader.cpp:349
msgid "Slidershow"
msgstr ""
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:350
+#: kcontrolheader.cpp:350
msgid "Exam"
msgstr ""
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:351
+#: kcontrolheader.cpp:351
#, fuzzy
msgid "Psychotechnic Test"
msgstr "Ujian Kevins"
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:354
+#: kcontrolheader.cpp:354
msgid "Easy"
msgstr "Mudah"
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:355
+#: kcontrolheader.cpp:355
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:356
+#: kcontrolheader.cpp:356
msgid "Expert"
msgstr "Mahir"
-#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:357
+#: kcontrolheader.cpp:357
msgid "Supreme"
msgstr ""
-#: keduca/keduca.cpp:67 keducabuilder/keducabuilder.cpp:116
+#: keducabuilder.cpp:116
msgid "Open &Gallery..."
msgstr "Buka &Galeri..."
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:121
+#: keducabuilder.cpp:121
msgid "Document Info"
msgstr "Maklumat Dokumen"
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:124
+#: keducabuilder.cpp:124
msgid "&Add..."
msgstr "T&ambah..."
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:125
+#: keducabuilder.cpp:125
msgid "&Edit..."
msgstr "&Sunting..."
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127
+#: keducabuilder.cpp:127
msgid "&Up"
msgstr "&Atas"
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:128
+#: keducabuilder.cpp:128
msgid "&Down"
msgstr "&Bawah"
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:139
+#: keducabuilder.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Welcome To KEduca!"
msgstr "Selamat Datang ke Fedora!"
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:140
+#: keducabuilder.cpp:140
#, fuzzy
msgid ""
"Add a new Question by using the Edit Menu or by choosing one of the icons "
"above."
msgstr "Tambah baru Soalan Edit Menu atau bagi."
-#: keduca/keduca.cpp:76 keducabuilder/keducabuilder.cpp:151
+#: keducabuilder.cpp:151
#, fuzzy
msgid "Open Educa File"
msgstr "tidak dapat membuka fail `%s'"
-#: keduca/kgroupeduca.cpp:25 keducabuilder/keducabuilder.cpp:192
+#: keducabuilder.cpp:192
msgid "Answers"
msgstr ""
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:222
+#: keducabuilder.cpp:222
#, fuzzy
msgid "Question Image"
msgstr "Salin Imej"
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:228
+#: keducabuilder.cpp:228
#, fuzzy
msgid "Question point"
msgstr "Titik _Pelekapan:"
-#: keduca/keducaview.cpp:459 keducabuilder/keducabuilder.cpp:234
+#: keducabuilder.cpp:234
msgid "Time"
msgstr "Masa"
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:236
+#: keducabuilder.cpp:236
msgid " seconds
"
msgstr " saat
"
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:241
+#: keducabuilder.cpp:241
msgid "Tip"
msgstr "Tip"
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:249
+#: keducabuilder.cpp:249
msgid "Explain"
msgstr ""
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:286
+#: keducabuilder.cpp:286
msgid ""
"The document \"%1\" has been modified.\n"
"Do you want to save it?"
@@ -258,19 +238,19 @@ msgstr ""
"Dokumen \"%1\" telah di ubah suai.\n"
"Adakah anda ingin menyimpannya?"
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:288
+#: keducabuilder.cpp:288
msgid "Save Document?"
msgstr "Simpan Dokumen?"
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:409
+#: keducabuilder.cpp:409
msgid "Compress the file"
msgstr "Mampat fail"
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:413
+#: keducabuilder.cpp:413
msgid "Save Document As"
msgstr "Simpan Dokumen Sebagai"
-#: keduca/keducaview.cpp:181 keducabuilder/keducabuilder.cpp:450
+#: keducabuilder.cpp:450
#, fuzzy
msgid ""
"A document with this name already exists.\n"
@@ -279,11 +259,11 @@ msgstr ""
"Dokumen dengan nama ini sudah wujud.\n"
"Anda ingin menulisgantinya?"
-#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452
+#: keducabuilder.cpp:452
msgid "Overwrite"
msgstr "Tindih"
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:462
+#: keducabuilder.cpp:462
#, fuzzy
msgid ""
"If you want to share this document, it is better to copy the images to the same "
@@ -291,20 +271,20 @@ msgid ""
"Do you want to copy images?"
msgstr "hingga ialah hingga hingga hingga?"
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
+#: keducabuilder.cpp:464
msgid "Copy Images"
msgstr "Salin Imej"
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464
+#: keducabuilder.cpp:464
msgid "Do Not Copy"
msgstr "Jangan Salin"
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:488
+#: keducabuilder.cpp:488
#, c-format
msgid "Print %1"
msgstr "Cetak %1"
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:536
+#: keducabuilder.cpp:536
msgid ""
"Unable to save file.\n"
"\n"
@@ -316,11 +296,11 @@ msgstr ""
"Anda mesti melengkapkan Maklumat Dokumen\n"
"(Hanya huraian diperlukan)"
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:536
+#: keducabuilder.cpp:536
msgid "Complete Document Info..."
msgstr "Maklumat Dokumen Lengkap..."
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:546
+#: keducabuilder.cpp:546
msgid ""
"Unable to save file.\n"
"\n"
@@ -330,235 +310,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Anda mesti masukkan soalan."
-#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:547
+#: keducabuilder.cpp:547
msgid "Insert Question"
msgstr "Masukkan Soalan"
-#: keducabuilder/keducaeditorstartdialog.cpp:109
-#: libkeduca/kgallerydialog.cpp:182
+#: keducaeditorstartdialog.cpp:109
msgid "You need to specify the file to open!"
msgstr "Anda perlu menyatakan fail untuk dibuka!"
-#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:56
-msgid "Modify Question"
-msgstr "Ubahsuai Soalan"
-
-#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:59
-msgid "Add Questions"
-msgstr "Tambah Soalan"
-
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 592
-#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:95 keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:121
-#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:183 keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:220
-#: rc.cpp:74
-#, no-c-format
-msgid "True"
-msgstr "Benar"
-
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 587
-#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:95 keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:121
-#: rc.cpp:71
-#, no-c-format
-msgid "False"
-msgstr "Salah"
-
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 696
-#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108 rc.cpp:89
-#, no-c-format
-msgid "&Add"
-msgstr "T&ambah"
-
-#: libkeduca/kgallerydialog.cpp:168
-msgid "You need to specify a server!"
-msgstr "Anda perlu menyatakan pelayan!"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "sharuzzaman@myrealbox.com"
-
-#: keduca/keducaprefs.cpp:41
-msgid "Various Settings"
-msgstr "Pelbagai Tetapan"
-
-#: keduca/keduca_part.cpp:84 keduca/keducaprefs.cpp:46
-msgid "General"
-msgstr "Umum"
-
-#: keduca/keducaprefs.cpp:56
-msgid "Show results of the answer after press next"
-msgstr "Papar keputusan jawapan selepas menekan maju"
-
-#: keduca/keducaprefs.cpp:60
-msgid "Show results when finish the test"
-msgstr "Papar keputusan selepas selesai ujian"
-
-#: keduca/keducaprefs.cpp:64
-msgid "Order"
-msgstr "Susunan"
-
-#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 67
-#: keduca/keducaprefs.cpp:74 rc.cpp:233
-#, no-c-format
-msgid "Show questions in random order"
-msgstr "Papar soalan dalam susunan rawak"
-
-#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 75
-#: keduca/keducaprefs.cpp:78 rc.cpp:236
-#, no-c-format
-msgid "Show answers in random order"
-msgstr "Papar jawapan dalam turutan rawak"
-
-#: keduca/main.cpp:25
-msgid "Form-based tests and exams"
-msgstr "Peperiksaan dan ujian berasaskan borang"
-
-#: keduca/main.cpp:36
-msgid "KEduca"
-msgstr "KEduca"
-
-#: keduca/main.cpp:41
-msgid "Current Maintainer"
-msgstr "Penyelenggara Semasa"
-
-#: keduca/keduca_part.cpp:59
-msgid "KEducaPart"
-msgstr ""
-
-#: keduca/keduca_part.cpp:60
-msgid "KEduca KParts Component"
-msgstr "Komponen KParts KEduca"
-
-#: keduca/keducaview.cpp:71
-msgid "&Start Test"
-msgstr "&Mula Ujian"
-
-#: keduca/keducaview.cpp:81 keduca/keducaview.cpp:96
-msgid "&Next >>"
-msgstr "&Maju >>"
-
-#: keduca/keducaview.cpp:89
-msgid "&Save Results..."
-msgstr "&Simpan Keputusan..."
-
-#: keduca/keducaview.cpp:151
-msgid "Save Results As"
-msgstr "Simpan Keputusan Sebagai"
-
-#: keduca/keducaview.cpp:192
-msgid "Save failed."
-msgstr "Gagal menyimpan."
-
-#: keduca/keducaview.cpp:212
-#, c-format
-msgid "Question %1"
-msgstr "Soalan %1"
-
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 664
-#: keduca/keducaview.cpp:217 keduca/keducaview.cpp:482 rc.cpp:86
-#, no-c-format
-msgid "Points"
-msgstr "Markah"
-
-#: keduca/keducaview.cpp:267
-msgid ""
-"You have %1 seconds to complete this question.\n"
-"\n"
-"Press OK when you are ready."
-msgstr ""
-"Anda mempunyai %1 saat untuk menyelesaikan soalan ini.\n"
-"\n"
-"Tekan OK apabila anda telah sedia."
-
-#: keduca/keducaview.cpp:376
-msgid "Result"
-msgstr "Keputusan"
-
-#: keduca/keducaview.cpp:445
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statistik"
-
-#: keduca/keducaview.cpp:446
-msgid "Correct questions"
-msgstr "Soalan betul"
-
-#: keduca/keducaview.cpp:448
-msgid "Incorrect questions"
-msgstr "Soalan tidak betul"
-
-#: keduca/keducaview.cpp:452
-msgid "Total points"
-msgstr "Markah keseluruhan"
-
-#: keduca/keducaview.cpp:453
-msgid "Correct points"
-msgstr "Markah tepat"
-
-#: keduca/keducaview.cpp:455
-msgid "Incorrect points"
-msgstr "Markah tidak tepat"
-
-#: keduca/keducaview.cpp:460
-msgid "Total time"
-msgstr "Jumlah masa "
-
-#: keduca/keducaview.cpp:462
-msgid "Time in tests"
-msgstr "Masa dalam ujian"
-
-#: keduca/keducaview.cpp:487
-msgid "The answer is: "
-msgstr "Jawapannya ialah:"
-
-#: keduca/keducaview.cpp:489
-msgid "The correct answer is: "
-msgstr "Jawapan yang betul ialah:"
-
-#: keduca/keducaview.cpp:495
-msgid "Your answer was: "
-msgstr "Jawapan anda adalah:"
-
-#: keduca/keducaview.cpp:550
-msgid "Title"
-msgstr "Tajuk"
-
-#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 212
-#: keduca/keducaview.cpp:551 rc.cpp:197
-#, no-c-format
-msgid "Category"
-msgstr "Kategori"
-
-#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 223
-#: keduca/keducaview.cpp:552 rc.cpp:200
-#, no-c-format
-msgid "Type"
-msgstr "Jenis"
-
-#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 201
-#: keduca/keducaview.cpp:553 rc.cpp:194
-#, no-c-format
-msgid "Language"
-msgstr "Bahasa"
-
-#: keduca/kquestion.cpp:56
-msgid "%v seconds left"
-msgstr "%v saat tinggal"
-
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 20
-#: rc.cpp:15
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 20
+#: rc.cpp:9
#, no-c-format
msgid "Question"
msgstr "Soalan"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 120
-#: rc.cpp:18
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 120
+#: rc.cpp:12
#, no-c-format
msgid ""
"\n"
@@ -577,56 +344,56 @@ msgstr ""
"Hanya soalan dan jenis diperlukan.
\n"
""
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 161
-#: rc.cpp:25
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 161
+#: rc.cpp:19
#, no-c-format
msgid "&Question:"
msgstr "&Soalan:"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 175
-#: rc.cpp:28
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 175
+#: rc.cpp:22
#, no-c-format
msgid "&Type:"
msgstr "&Jenis:"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 189
-#: rc.cpp:31
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 189
+#: rc.cpp:25
#, no-c-format
msgid "&Picture:"
msgstr "&Gambar:"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 228
-#: rc.cpp:43
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 228
+#: rc.cpp:37
#, no-c-format
msgid "P&oint:"
msgstr ""
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 242
-#: rc.cpp:46
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 242
+#: rc.cpp:40
#, no-c-format
msgid "Ti&me:"
msgstr "&Masa:"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 256
-#: rc.cpp:49
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 256
+#: rc.cpp:43
#, no-c-format
msgid "T&ip:"
msgstr "T&ip:"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 275
-#: rc.cpp:52
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 275
+#: rc.cpp:46
#, no-c-format
msgid "&Explain:"
msgstr ""
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 367
-#: rc.cpp:55 rc.cpp:80
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 367
+#: rc.cpp:49 rc.cpp:74
#, no-c-format
msgid "Answer"
msgstr "Jawab"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 467
-#: rc.cpp:58
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 467
+#: rc.cpp:52
#, no-c-format
msgid ""
"\n"
@@ -645,140 +412,283 @@ msgstr ""
"Hanya jawapan dan nilai diperlukan.
\n"
""
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 553
-#: rc.cpp:65
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 553
+#: rc.cpp:59
#, no-c-format
msgid "&Answer:"
msgstr "J&awapan:"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 567
-#: rc.cpp:68
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 567
+#: rc.cpp:62
#, no-c-format
msgid "&Value:"
msgstr "&Nilai:"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 606
-#: rc.cpp:77
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 587
+#: kcontroladdedit.cpp:95 kcontroladdedit.cpp:121 rc.cpp:65
+#, no-c-format
+msgid "False"
+msgstr "Salah"
+
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 592
+#: kcontroladdedit.cpp:95 kcontroladdedit.cpp:121 kcontroladdedit.cpp:183
+#: kcontroladdedit.cpp:220 rc.cpp:68
+#, no-c-format
+msgid "True"
+msgstr "Benar"
+
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 606
+#: rc.cpp:71
#, no-c-format
msgid "&Points:"
msgstr "&Markah:"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 653
-#: rc.cpp:83
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 653
+#: rc.cpp:77
#, no-c-format
msgid "Value"
msgstr "Nilai"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 735
-#: rc.cpp:95
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 664
+#: rc.cpp:80
+#, no-c-format
+msgid "Points"
+msgstr "Markah"
+
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 696
+#: kcontroladdedit.cpp:108 rc.cpp:83
+#, no-c-format
+msgid "&Add"
+msgstr "T&ambah"
+
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 735
+#: rc.cpp:89
#, no-c-format
msgid "Move &Up"
msgstr "Naik &Atas"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 746
-#: rc.cpp:98
+#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 746
+#: rc.cpp:92
#, no-c-format
msgid "Move &Down"
msgstr "Turun &Bawah"
-#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 92
-#: rc.cpp:101
+#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 92
+#: rc.cpp:95
#, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Maklumat"
-#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:149
+#. i18n: file keducaeditorstartdialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:143
#, no-c-format
msgid "Editor - Getting Started"
msgstr "Penyunting - Bagaimana Bermula"
-#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 76
-#: rc.cpp:152
+#. i18n: file keducaeditorstartdialogbase.ui line 76
+#: rc.cpp:146
#, no-c-format
msgid "Open an &existing document:"
msgstr "Buka dokumen s&edia ada:"
-#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 127
-#: rc.cpp:155
+#. i18n: file keducaeditorstartdialogbase.ui line 127
+#: rc.cpp:149
#, no-c-format
msgid "Open a &recent document:"
msgstr "Buka dokumen te&rbaru:"
-#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 176
-#: rc.cpp:158
+#. i18n: file keducaeditorstartdialogbase.ui line 176
+#: rc.cpp:152
#, no-c-format
msgid "Open with Internet gallery browser"
msgstr "Buka dengan pelayar galeri Internet"
-#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 184
-#: rc.cpp:161
+#. i18n: file keducaeditorstartdialogbase.ui line 184
+#: rc.cpp:155
#, no-c-format
msgid "Start a &new document"
msgstr "Mula dokume&n baru"
-#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:173
-#, no-c-format
-msgid "Gallery"
-msgstr "Galeri"
+#: main.cpp:26
+#, fuzzy
+msgid "Form-based tests and exams builder"
+msgstr "Borang dan"
-#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 72
-#: rc.cpp:179
-#, no-c-format
-msgid "Address:"
-msgstr "Alamat:"
+#: main.cpp:31
+#, fuzzy
+msgid "File to load"
+msgstr "Simpan ke fail"
-#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 118
-#: rc.cpp:182
-#, no-c-format
-msgid "&Add Server"
-msgstr "T&ambah Pelayan"
+#: main.cpp:37
+msgid "KEducaBuilder"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 157
-#: rc.cpp:185
-#, no-c-format
-msgid "Servers"
-msgstr "Pelayan"
+#: main.cpp:40
+msgid "Original Author"
+msgstr "Pengarang Asal"
-#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 168
-#: rc.cpp:188 rc.cpp:206
-#, no-c-format
-msgid "Address"
-msgstr "Alamat"
+#: main.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Maintainer 2002-2004"
+msgstr "Penulis dan penyelenggara"
-#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 315
-#: rc.cpp:212
-#, no-c-format
-msgid "&Open"
-msgstr "&Buka"
+#: main.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "Various fixes and cleanups"
+msgstr "dan"
-#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:218
-#, no-c-format
-msgid "KEduca Config Dialog"
-msgstr "Dialog Tetapan KEduca"
+#: main.cpp:43
+msgid "Icons"
+msgstr "Ikon"
-#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 27
-#: rc.cpp:221
-#, no-c-format
-msgid "Show Results"
-msgstr "Papar Keputusan"
+#: kcontroladdedit.cpp:56
+msgid "Modify Question"
+msgstr "Ubahsuai Soalan"
-#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 38
-#: rc.cpp:224
-#, no-c-format
-msgid "At the end of the test"
-msgstr "Pada penghujung ujian"
+#: kcontroladdedit.cpp:59
+msgid "Add Questions"
+msgstr "Tambah Soalan"
-#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 46
-#: rc.cpp:227
-#, no-c-format
-msgid "After answering each question"
-msgstr "Selepas menjawab setiap soalan"
+#~ msgid "You need to specify a server!"
+#~ msgstr "Anda perlu menyatakan pelayan!"
-#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 56
-#: rc.cpp:230
-#, no-c-format
-msgid "Ordering"
-msgstr ""
+#~ msgid "Various Settings"
+#~ msgstr "Pelbagai Tetapan"
+
+#~ msgid "General"
+#~ msgstr "Umum"
+
+#~ msgid "Show results of the answer after press next"
+#~ msgstr "Papar keputusan jawapan selepas menekan maju"
+
+#~ msgid "Show results when finish the test"
+#~ msgstr "Papar keputusan selepas selesai ujian"
+
+#~ msgid "Order"
+#~ msgstr "Susunan"
+
+#~ msgid "Show questions in random order"
+#~ msgstr "Papar soalan dalam susunan rawak"
+
+#~ msgid "Show answers in random order"
+#~ msgstr "Papar jawapan dalam turutan rawak"
+
+#~ msgid "Form-based tests and exams"
+#~ msgstr "Peperiksaan dan ujian berasaskan borang"
+
+#~ msgid "KEduca"
+#~ msgstr "KEduca"
+
+#~ msgid "Current Maintainer"
+#~ msgstr "Penyelenggara Semasa"
+
+#~ msgid "KEduca KParts Component"
+#~ msgstr "Komponen KParts KEduca"
+
+#~ msgid "&Start Test"
+#~ msgstr "&Mula Ujian"
+
+#~ msgid "&Next >>"
+#~ msgstr "&Maju >>"
+
+#~ msgid "&Save Results..."
+#~ msgstr "&Simpan Keputusan..."
+
+#~ msgid "Save Results As"
+#~ msgstr "Simpan Keputusan Sebagai"
+
+#~ msgid "Save failed."
+#~ msgstr "Gagal menyimpan."
+
+#~ msgid "Question %1"
+#~ msgstr "Soalan %1"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You have %1 seconds to complete this question.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Press OK when you are ready."
+#~ msgstr ""
+#~ "Anda mempunyai %1 saat untuk menyelesaikan soalan ini.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Tekan OK apabila anda telah sedia."
+
+#~ msgid "Result"
+#~ msgstr "Keputusan"
+
+#~ msgid "Statistics"
+#~ msgstr "Statistik"
+
+#~ msgid "Correct questions"
+#~ msgstr "Soalan betul"
+
+#~ msgid "Incorrect questions"
+#~ msgstr "Soalan tidak betul"
+
+#~ msgid "Total points"
+#~ msgstr "Markah keseluruhan"
+
+#~ msgid "Correct points"
+#~ msgstr "Markah tepat"
+
+#~ msgid "Incorrect points"
+#~ msgstr "Markah tidak tepat"
+
+#~ msgid "Total time"
+#~ msgstr "Jumlah masa "
+
+#~ msgid "Time in tests"
+#~ msgstr "Masa dalam ujian"
+
+#~ msgid "The answer is: "
+#~ msgstr "Jawapannya ialah:"
+
+#~ msgid "The correct answer is: "
+#~ msgstr "Jawapan yang betul ialah:"
+
+#~ msgid "Your answer was: "
+#~ msgstr "Jawapan anda adalah:"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "Tajuk"
+
+#~ msgid "Category"
+#~ msgstr "Kategori"
+
+#~ msgid "Type"
+#~ msgstr "Jenis"
+
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "Bahasa"
+
+#~ msgid "%v seconds left"
+#~ msgstr "%v saat tinggal"
+
+#~ msgid "Gallery"
+#~ msgstr "Galeri"
+
+#~ msgid "Address:"
+#~ msgstr "Alamat:"
+
+#~ msgid "&Add Server"
+#~ msgstr "T&ambah Pelayan"
+
+#~ msgid "Servers"
+#~ msgstr "Pelayan"
+
+#~ msgid "Address"
+#~ msgstr "Alamat"
+
+#~ msgid "&Open"
+#~ msgstr "&Buka"
+
+#~ msgid "KEduca Config Dialog"
+#~ msgstr "Dialog Tetapan KEduca"
+
+#~ msgid "Show Results"
+#~ msgstr "Papar Keputusan"
+
+#~ msgid "At the end of the test"
+#~ msgstr "Pada penghujung ujian"
+
+#~ msgid "After answering each question"
+#~ msgstr "Selepas menjawab setiap soalan"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kgeography.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kgeography.po
index 4225ed8af0d..2acefac735f 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kgeography.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kgeography.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgeography\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-02 02:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-19 03:10+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/khangman.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/khangman.po
index 97bc9e4348d..23e2e18a86d 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/khangman.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/khangman.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khangman\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-26 21:27+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -23,6 +24,18 @@ msgid ""
"the words; otherwise leave it untranslated as a reminder)"
msgstr ""
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Muhammad Najmi Ahmad Zabidi"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "md_najmi@yahoo.com"
+
#: khangmanview.cpp:66
msgid "G&uess"
msgstr ""
@@ -76,153 +89,100 @@ msgid ""
"Check your installation, please!"
msgstr ""
-#: timer.cpp:33 timer.cpp:34 timer.cpp:42 timer.cpp:43
-msgid "seconds"
-msgstr "saat"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Muhammad Najmi Ahmad Zabidi"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "md_najmi@yahoo.com"
-
-#: main.cpp:32
-msgid "Classical hangman game for TDE"
-msgstr "Permainan klasik gantung orang untuk TDE"
-
-#: main.cpp:44
-msgid "KHangMan"
-msgstr "KHangMan"
-
-#: main.cpp:48
-msgid "Previous maintainer"
-msgstr "Penyelenggara terdahulu"
+#: khangman.cpp:77
+msgid "&New"
+msgstr "&Baru"
-#: main.cpp:50
-msgid "Actual maintainer, author"
-msgstr "Penyelenggara sebenar, pengarang"
+#: khangman.cpp:78
+msgid "Play with a new word"
+msgstr "Main dengan perkataan baru"
-#: main.cpp:52
-msgid "Graphics"
-msgstr "Grafik"
+#: khangman.cpp:81
+msgid "&Get Words in New Language..."
+msgstr "&Dapatkan Perkataan dalam Bahasa Baru..."
-#: main.cpp:54
-msgid "Swedish data files, coding help, transparent pictures and i18n fixes"
-msgstr "Fail data Swiss, bantuan pengkodan, gambar telus dan pembaikan i18n"
+#: khangman.cpp:85
+msgid "Le&vel"
+msgstr "&Tahap"
-#: main.cpp:56
-msgid "Nature theme background"
-msgstr "Suasana tema latar belakang"
+#: khangman.cpp:86
+msgid "Choose the level"
+msgstr "Pilih peringkat"
-#: main.cpp:58
-msgid "Blue theme background, icons"
-msgstr "Tema latar belakang biru, ikon"
+#: khangman.cpp:87
+msgid "Choose the level of difficulty"
+msgstr "Pilih peringkat kesukaran"
-#: main.cpp:60
-msgid "Spanish data files"
-msgstr "Fail data Sepanyol"
+#: khangman.cpp:91
+msgid "&Language"
+msgstr "&Bahasa"
-#: main.cpp:62
-msgid "Danish data files"
-msgstr "Fail data Denmark"
+#: khangman.cpp:100
+msgid "L&ook"
+msgstr "&Lihat"
-#: main.cpp:64
-msgid "Finnish data files"
-msgstr "Fail data Finland"
+#: khangman.cpp:101
+msgid "&Sea Theme"
+msgstr "Tema &Laut"
-#: main.cpp:66
-msgid "Brazilian Portuguese data files"
-msgstr "Fail data Portugis Brazil"
+#: khangman.cpp:102
+msgid "&Desert Theme"
+msgstr "Tema Pa&dang Pasir"
-#: main.cpp:68
-msgid "Catalan data files"
-msgstr "Fail data Catalan"
+#: khangman.cpp:105 khangman.cpp:106
+msgid "Choose the look and feel"
+msgstr "Pilih 'lihat dan rasa'"
-#: main.cpp:70
-msgid "Italian data files"
-msgstr "Fail data Itali"
+#: khangman.cpp:148
+msgid "First letter upper case"
+msgstr "Aksara pertama huruf besar"
-#: main.cpp:72
-msgid "Dutch data files"
-msgstr "Fail data Belanda"
+#: khangman.cpp:243
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Cyrillic"
-#: main.cpp:74
-msgid "Czech data files"
-msgstr "Fail data Czech"
+#: khangman.cpp:247
+msgid "Latin"
+msgstr "Latin"
-#: main.cpp:76
-msgid "Hungarian data files"
-msgstr "Fail data Hungary"
+#: khangman.cpp:371
+msgid "General"
+msgstr "Umum"
-#: main.cpp:78
-msgid "Norwegian (Bokmål) data files"
-msgstr ""
+#: khangman.cpp:378
+msgid "Languages"
+msgstr "Bahasa"
-#: main.cpp:80
-msgid "Tajik data files"
-msgstr "Fail data Tajik"
+#. i18n: file timerdlg.ui line 24
+#: khangman.cpp:381 rc.cpp:67
+#, no-c-format
+msgid "Timers"
+msgstr "Pemasa"
-#: main.cpp:82
-msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) data files"
+#: khangman.cpp:437
+msgid ""
+"File $TDEDIR/share/apps/khangman/%1.txt not found;\n"
+"check your installation."
msgstr ""
+"Fail $TDEDIR/share/apps/khangman/%1.txt tidak dijumpai;\n"
+"periksa pemasangan anda."
-#: main.cpp:84
-msgid "Slovenian data files"
-msgstr "Fail data Slovenia"
-
-#: main.cpp:86
-msgid "Portuguese data files"
-msgstr "Fail data Portugis"
-
-#: main.cpp:88
-msgid "Norwegian (Nynorsk) data files"
-msgstr "Fail data Norwegian (Nynorsk)"
-
-#: main.cpp:90
-msgid "Turkish data files"
-msgstr "Fail data Turki"
-
-#: main.cpp:92
-msgid "Russian data files"
-msgstr "Fail data Russia"
-
-#: main.cpp:94
-msgid "Bulgarian data files"
-msgstr "Fail data Bulgaria"
-
-#: main.cpp:96
-msgid "Irish (Gaelic) data files"
-msgstr "Fail data Irish (Gaelic)"
-
-#: main.cpp:98
-msgid "Softer Hangman Pictures"
-msgstr "Gambar Gantung yang lebih lembut"
-
-#: main.cpp:100 main.cpp:102 main.cpp:104
-msgid "Coding help"
-msgstr "Bantuan Pengkodan"
-
-#: main.cpp:106
-msgid "Coding help, fixed a lot of things"
-msgstr ""
+#: khangman.cpp:460
+#, c-format
+msgid "Inserts the character %1"
+msgstr "Selit pada aksara %1"
-#: main.cpp:108
-msgid "SVG icon"
-msgstr "Ikon SVG"
+#: khangman.cpp:534
+msgid "Hint on right-click"
+msgstr "Bayangan pada klik kanan"
-#: main.cpp:110
-msgid "Code for generating icons for the characters toolbar"
-msgstr ""
+#: khangman.cpp:536
+msgid "Hint available"
+msgstr "Bayangan yang ada"
-#: main.cpp:112
-msgid "Code cleaning"
-msgstr "Pembersihan kod"
+#: khangman.cpp:542
+msgid "Type accented letters"
+msgstr "Jenis huruf bertanda tekanan"
#. i18n: file advanced.ui line 32
#: rc.cpp:3
@@ -383,12 +343,6 @@ msgstr ""
"tiada bunyi dalam KHangMan.\n"
"Default adalah tiada bunyi."
-#. i18n: file timerdlg.ui line 24
-#: khangman.cpp:381 rc.cpp:67
-#, no-c-format
-msgid "Timers"
-msgstr "Pemasa"
-
#. i18n: file timerdlg.ui line 64
#: rc.cpp:70
#, no-c-format
@@ -450,91 +404,138 @@ msgstr "Utama"
msgid "Special Characters"
msgstr "Aksara Khas"
-#: khangman.cpp:77
-msgid "&New"
-msgstr "&Baru"
+#: timer.cpp:33 timer.cpp:34 timer.cpp:42 timer.cpp:43
+msgid "seconds"
+msgstr "saat"
-#: khangman.cpp:78
-msgid "Play with a new word"
-msgstr "Main dengan perkataan baru"
+#: main.cpp:32
+msgid "Classical hangman game for TDE"
+msgstr "Permainan klasik gantung orang untuk TDE"
-#: khangman.cpp:81
-msgid "&Get Words in New Language..."
-msgstr "&Dapatkan Perkataan dalam Bahasa Baru..."
+#: main.cpp:44
+msgid "KHangMan"
+msgstr "KHangMan"
-#: khangman.cpp:85
-msgid "Le&vel"
-msgstr "&Tahap"
+#: main.cpp:48
+msgid "Previous maintainer"
+msgstr "Penyelenggara terdahulu"
-#: khangman.cpp:86
-msgid "Choose the level"
-msgstr "Pilih peringkat"
+#: main.cpp:50
+msgid "Actual maintainer, author"
+msgstr "Penyelenggara sebenar, pengarang"
-#: khangman.cpp:87
-msgid "Choose the level of difficulty"
-msgstr "Pilih peringkat kesukaran"
+#: main.cpp:52
+msgid "Graphics"
+msgstr "Grafik"
-#: khangman.cpp:91
-msgid "&Language"
-msgstr "&Bahasa"
+#: main.cpp:54
+msgid "Swedish data files, coding help, transparent pictures and i18n fixes"
+msgstr "Fail data Swiss, bantuan pengkodan, gambar telus dan pembaikan i18n"
-#: khangman.cpp:100
-msgid "L&ook"
-msgstr "&Lihat"
+#: main.cpp:56
+msgid "Nature theme background"
+msgstr "Suasana tema latar belakang"
-#: khangman.cpp:101
-msgid "&Sea Theme"
-msgstr "Tema &Laut"
+#: main.cpp:58
+msgid "Blue theme background, icons"
+msgstr "Tema latar belakang biru, ikon"
-#: khangman.cpp:102
-msgid "&Desert Theme"
-msgstr "Tema Pa&dang Pasir"
+#: main.cpp:60
+msgid "Spanish data files"
+msgstr "Fail data Sepanyol"
-#: khangman.cpp:105 khangman.cpp:106
-msgid "Choose the look and feel"
-msgstr "Pilih 'lihat dan rasa'"
+#: main.cpp:62
+msgid "Danish data files"
+msgstr "Fail data Denmark"
-#: khangman.cpp:148
-msgid "First letter upper case"
-msgstr "Aksara pertama huruf besar"
+#: main.cpp:64
+msgid "Finnish data files"
+msgstr "Fail data Finland"
-#: khangman.cpp:243
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Cyrillic"
+#: main.cpp:66
+msgid "Brazilian Portuguese data files"
+msgstr "Fail data Portugis Brazil"
-#: khangman.cpp:247
-msgid "Latin"
-msgstr "Latin"
+#: main.cpp:68
+msgid "Catalan data files"
+msgstr "Fail data Catalan"
-#: khangman.cpp:371
-msgid "General"
-msgstr "Umum"
+#: main.cpp:70
+msgid "Italian data files"
+msgstr "Fail data Itali"
-#: khangman.cpp:378
-msgid "Languages"
-msgstr "Bahasa"
+#: main.cpp:72
+msgid "Dutch data files"
+msgstr "Fail data Belanda"
-#: khangman.cpp:437
-msgid ""
-"File $TDEDIR/share/apps/khangman/%1.txt not found;\n"
-"check your installation."
+#: main.cpp:74
+msgid "Czech data files"
+msgstr "Fail data Czech"
+
+#: main.cpp:76
+msgid "Hungarian data files"
+msgstr "Fail data Hungary"
+
+#: main.cpp:78
+msgid "Norwegian (Bokmål) data files"
msgstr ""
-"Fail $TDEDIR/share/apps/khangman/%1.txt tidak dijumpai;\n"
-"periksa pemasangan anda."
-#: khangman.cpp:460
-#, c-format
-msgid "Inserts the character %1"
-msgstr "Selit pada aksara %1"
+#: main.cpp:80
+msgid "Tajik data files"
+msgstr "Fail data Tajik"
-#: khangman.cpp:534
-msgid "Hint on right-click"
-msgstr "Bayangan pada klik kanan"
+#: main.cpp:82
+msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) data files"
+msgstr ""
-#: khangman.cpp:536
-msgid "Hint available"
-msgstr "Bayangan yang ada"
+#: main.cpp:84
+msgid "Slovenian data files"
+msgstr "Fail data Slovenia"
-#: khangman.cpp:542
-msgid "Type accented letters"
-msgstr "Jenis huruf bertanda tekanan"
+#: main.cpp:86
+msgid "Portuguese data files"
+msgstr "Fail data Portugis"
+
+#: main.cpp:88
+msgid "Norwegian (Nynorsk) data files"
+msgstr "Fail data Norwegian (Nynorsk)"
+
+#: main.cpp:90
+msgid "Turkish data files"
+msgstr "Fail data Turki"
+
+#: main.cpp:92
+msgid "Russian data files"
+msgstr "Fail data Russia"
+
+#: main.cpp:94
+msgid "Bulgarian data files"
+msgstr "Fail data Bulgaria"
+
+#: main.cpp:96
+msgid "Irish (Gaelic) data files"
+msgstr "Fail data Irish (Gaelic)"
+
+#: main.cpp:98
+msgid "Softer Hangman Pictures"
+msgstr "Gambar Gantung yang lebih lembut"
+
+#: main.cpp:100 main.cpp:102 main.cpp:104
+msgid "Coding help"
+msgstr "Bantuan Pengkodan"
+
+#: main.cpp:106
+msgid "Coding help, fixed a lot of things"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:108
+msgid "SVG icon"
+msgstr "Ikon SVG"
+
+#: main.cpp:110
+msgid "Code for generating icons for the characters toolbar"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:112
+msgid "Code cleaning"
+msgstr "Pembersihan kod"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kig.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kig.po
index 6484cb34b90..e339233794f 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kig.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kig.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kig\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-29 20:11+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -255,13 +256,13 @@ msgid "&Keep aspect ratio"
msgstr "Pelihara nisbah aspek"
#. i18n: file filters/imageexporteroptionsbase.ui line 132
-#: kig/kig_part.cpp:136 rc.cpp:136 rc.cpp:145 rc.cpp:157
+#: kig/kig_part.cpp:134 rc.cpp:136 rc.cpp:145 rc.cpp:157
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show grid"
msgstr "Papar &Sejarah"
#. i18n: file filters/imageexporteroptionsbase.ui line 140
-#: kig/kig_part.cpp:139 rc.cpp:139 rc.cpp:148 rc.cpp:160
+#: kig/kig_part.cpp:137 rc.cpp:139 rc.cpp:148 rc.cpp:160
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show axes"
msgstr "Papar &Sejarah"
@@ -1522,16 +1523,16 @@ msgstr "Saiz tetap lajur:"
msgid "Enter the coordinates for the new point."
msgstr "Sila masukkan lokasi baru bagi %s."
-#: kig/kig_part.cpp:623 misc/kigfiledialog.cc:55 modes/typesdialog.cpp:173
+#: kig/kig_part.cpp:621 misc/kigfiledialog.cc:55 modes/typesdialog.cpp:175
msgid "The file \"%1\" already exists. Do you wish to overwrite it?"
msgstr ""
-#: kig/kig_part.cpp:624 misc/kigfiledialog.cc:56 modes/typesdialog.cpp:175
+#: kig/kig_part.cpp:622 misc/kigfiledialog.cc:56 modes/typesdialog.cpp:177
#, fuzzy
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Fail telah wujud. Tulisganti fail '%s'?"
-#: kig/kig_part.cpp:624 misc/kigfiledialog.cc:56 modes/typesdialog.cpp:175
+#: kig/kig_part.cpp:622 misc/kigfiledialog.cc:56 modes/typesdialog.cpp:177
msgid "Overwrite"
msgstr "Tindih"
@@ -2124,7 +2125,7 @@ msgstr "Tetapan Gaya Menu"
msgid "Change Object Style"
msgstr "Tetapan Gaya Menu"
-#: kig/kig_part.cpp:245 modes/popup.cc:980
+#: kig/kig_part.cpp:243 modes/popup.cc:980
#, fuzzy
msgid "U&nhide All"
msgstr "Aba&i Semua"
@@ -4475,125 +4476,125 @@ msgstr "Buang %1 Objek"
msgid "Add %1 Objects"
msgstr "Tambah %1 Objek"
-#: kig/kig_part.cpp:84
+#: kig/kig_part.cpp:82
msgid "KigPart"
msgstr "KigPart"
-#: kig/kig_part.cpp:98
+#: kig/kig_part.cpp:96
msgid "&Set Coordinate System"
msgstr "Tetap &Sistem Koordinat"
-#: kig/kig_part.cpp:132
+#: kig/kig_part.cpp:130
msgid "Kig Options"
msgstr "Pilihan Kig"
-#: kig/kig_part.cpp:224
+#: kig/kig_part.cpp:222
msgid "Invert Selection"
msgstr "Terbalik Pilihan"
-#: kig/kig_part.cpp:233
+#: kig/kig_part.cpp:231
msgid "&Delete Objects"
msgstr "Pa&dam Objek"
-#: kig/kig_part.cpp:235
+#: kig/kig_part.cpp:233
msgid "Delete the selected objects"
msgstr "Padam objek dipilih"
-#: kig/kig_part.cpp:238
+#: kig/kig_part.cpp:236
msgid "Cancel Construction"
msgstr "Batal Pembinaan"
-#: kig/kig_part.cpp:241
+#: kig/kig_part.cpp:239
msgid "Cancel the construction of the object being constructed"
msgstr ""
-#: kig/kig_part.cpp:247
+#: kig/kig_part.cpp:245
msgid "Show all hidden objects"
msgstr "Papar semua objek tersembunyi"
-#: kig/kig_part.cpp:251
+#: kig/kig_part.cpp:249
msgid "&New Macro..."
msgstr "&Makro Baru..."
-#: kig/kig_part.cpp:253
+#: kig/kig_part.cpp:251
msgid "Define a new macro"
msgstr "Takrif makro baru"
-#: kig/kig_part.cpp:256
+#: kig/kig_part.cpp:254
msgid "Manage &Types..."
msgstr "Urus &Jenis..."
-#: kig/kig_part.cpp:258
+#: kig/kig_part.cpp:256
msgid "Manage macro types."
msgstr "Urus jenis makro."
-#: kig/kig_part.cpp:265 kig/kig_part.cpp:266
+#: kig/kig_part.cpp:263 kig/kig_part.cpp:264
msgid "Zoom in on the document"
msgstr "Zoom masuk pada dokumen"
-#: kig/kig_part.cpp:270 kig/kig_part.cpp:271
+#: kig/kig_part.cpp:268 kig/kig_part.cpp:269
msgid "Zoom out of the document"
msgstr "Zoom keluar pada dokumen"
-#: kig/kig_part.cpp:277 kig/kig_part.cpp:278
+#: kig/kig_part.cpp:275 kig/kig_part.cpp:276
msgid "Recenter the screen on the document"
msgstr "Tengahkan skrin pada dokumen"
-#: kig/kig_part.cpp:290
+#: kig/kig_part.cpp:288
msgid "Full Screen"
msgstr "Skrin Penuh"
-#: kig/kig_part.cpp:294 kig/kig_part.cpp:295
+#: kig/kig_part.cpp:292 kig/kig_part.cpp:293
msgid "View this document full-screen."
msgstr "Lihat dokumen ini skrin penuh."
-#: kig/kig_part.cpp:299
+#: kig/kig_part.cpp:297
msgid "&Select Shown Area"
msgstr "Pilih Kawa&san Dipapar"
-#: kig/kig_part.cpp:301 kig/kig_part.cpp:302
+#: kig/kig_part.cpp:299 kig/kig_part.cpp:300
msgid "Select the area that you want to be shown in the window."
msgstr ""
-#: kig/kig_part.cpp:305
+#: kig/kig_part.cpp:303
msgid "S&elect Zoom Area"
msgstr "&Pilih Kawasan Zoom"
-#: kig/kig_part.cpp:311
+#: kig/kig_part.cpp:309
msgid "Show &Grid"
msgstr "Papar &Grid"
-#: kig/kig_part.cpp:313
+#: kig/kig_part.cpp:311
msgid "Show or hide the grid."
msgstr "Papar atau sembunyi grid."
-#: kig/kig_part.cpp:317
+#: kig/kig_part.cpp:315
msgid "Show &Axes"
msgstr "P&apar Paksi"
-#: kig/kig_part.cpp:319
+#: kig/kig_part.cpp:317
msgid "Show or hide the axes."
msgstr "Papar atau sembunyi paksi."
-#: kig/kig_part.cpp:323
+#: kig/kig_part.cpp:321
msgid "Wear Infrared Glasses"
msgstr ""
-#: kig/kig_part.cpp:325
+#: kig/kig_part.cpp:323
msgid "Enable/Disable hidden objects visibility."
msgstr ""
-#: kig/kig_part.cpp:373
+#: kig/kig_part.cpp:371
msgid ""
"The file \"%1\" you tried to open does not exist. Please verify that you "
"entered the correct path."
msgstr ""
-#: kig/kig_part.cpp:375
+#: kig/kig_part.cpp:373
msgid "File Not Found"
msgstr "Fail Tidak Dijumpai"
-#: kig/kig_part.cpp:390
+#: kig/kig_part.cpp:388
msgid ""
"You tried to open a document of type \"%1\"; unfortunately, Kig does not "
"support this format. If you think the format in question would be worth "
@@ -4601,38 +4602,38 @@ msgid ""
"mailto:toscano.pino@tiscali.it or do the work yourself and send me a patch."
msgstr ""
-#: kig/kig_part.cpp:396 kig/kig_part.cpp:439
+#: kig/kig_part.cpp:394 kig/kig_part.cpp:437
msgid "Format Not Supported"
msgstr "Format Tidak Disokong"
-#: kig/kig_part.cpp:437
+#: kig/kig_part.cpp:435
msgid ""
"Kig does not support saving to any other file format than its own. Save to "
"Kig's format instead?"
msgstr ""
-#: kig/kig_part.cpp:439
+#: kig/kig_part.cpp:437
msgid "Save Kig Format"
msgstr "Simpan Format Kig"
-#: kig/kig_part.cpp:612
+#: kig/kig_part.cpp:610
msgid ""
"*.kig|Kig Documents (*.kig)\n"
"*.kigz|Compressed Kig Documents (*.kigz)"
msgstr ""
-#: kig/kig_part.cpp:790
+#: kig/kig_part.cpp:780
msgid "Print Geometry"
msgstr "Geometri Cetakan"
-#: kig/kig_part.cpp:863
+#: kig/kig_part.cpp:853
#, c-format
msgid ""
"_n: Hide %n Object\n"
"Hide %n Objects"
msgstr ""
-#: kig/kig_part.cpp:882
+#: kig/kig_part.cpp:872
#, c-format
msgid ""
"_n: Show %n Object\n"
@@ -4729,46 +4730,46 @@ msgstr "Tetap Sistem Koordinat Euclidean"
msgid "Set Polar Coordinate System"
msgstr "Tetap Sistem Koordinat Polar"
-#: modes/typesdialog.cpp:82
+#: modes/typesdialog.cpp:84
msgid "&Edit..."
msgstr "&Sunting..."
-#: modes/typesdialog.cpp:85
+#: modes/typesdialog.cpp:87
msgid "E&xport..."
msgstr ""
-#: modes/typesdialog.cpp:141
+#: modes/typesdialog.cpp:143
#, c-format
msgid ""
"_n: Are you sure you want to delete this type?\n"
"Are you sure you want to delete these %n types?"
msgstr ""
-#: modes/typesdialog.cpp:142
+#: modes/typesdialog.cpp:144
msgid "Are You Sure?"
msgstr "Adakah Anda Pasti?"
-#: modes/typesdialog.cpp:168 modes/typesdialog.cpp:183
+#: modes/typesdialog.cpp:170 modes/typesdialog.cpp:185
msgid ""
"*.kigt|Kig Types Files\n"
"*|All Files"
msgstr ""
-#: modes/typesdialog.cpp:168
+#: modes/typesdialog.cpp:170
msgid "Export Types"
msgstr "Jenis Eksport"
-#: modes/typesdialog.cpp:183
+#: modes/typesdialog.cpp:185
msgid "Import Types"
msgstr "Jenis Import"
-#: modes/typesdialog.cpp:234
+#: modes/typesdialog.cpp:236
msgid ""
"There is more than one type selected. You can only edit one type at a time. "
"Please select only the type you want to edit and try again."
msgstr ""
-#: modes/typesdialog.cpp:237
+#: modes/typesdialog.cpp:239
msgid "More Than One Type Selected"
msgstr "Lebih Dari Satu Jenis Dipilih"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kiten.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kiten.po
index 6c24082857e..e2052d4ee37 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kiten.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kiten.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kiten\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-04-20 15:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-31 23:20+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/klatin.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/klatin.po
index b9ba73f73e7..c4677b6f0ec 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/klatin.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/klatin.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klatin\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-06 23:02+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/klettres.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/klettres.po
index 054acb81d9c..e9caf378f45 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/klettres.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/klettres.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klettres\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-06 23:03+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kmplot.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kmplot.po
index f69a36f61c7..f50e0707ad2 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kmplot.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kmplot.po
@@ -4,404 +4,196 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmplot\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-06 01:25+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-#: kmplotio.cpp:229 kparametereditor.cpp:143
-msgid "The file does not exist."
-msgstr "Fail tidak wujud."
-
-#: kmplotio.cpp:235 kmplotio.cpp:245 kparametereditor.cpp:154
-#: kparametereditor.cpp:195
-msgid "An error appeared when opening this file"
-msgstr "Ralat berlaku apabila membuka fail ini"
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan"
-#: kmplotio.cpp:250
-msgid "The file could not be loaded"
-msgstr "Fail tidak boleh dimuatkan"
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "sharuzzaman@myrealbox.com"
-#: kmplotio.cpp:289
+#: kmplot.cpp:77
#, fuzzy
-msgid "The file had an unknown version number"
-msgstr "fail tidak diketahui versi"
-
-#. i18n: file settingspagescaling.ui line 192
-#: View.cpp:1147 kmplotio.cpp:326 rc.cpp:1360 rc.cpp:1441 rc.cpp:3014
-#: rc.cpp:3095
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "automatic"
-msgstr "Semakan Tatabahasa Automatik"
+msgid "Could not find KmPlot's part."
+msgstr "Tidak dapat menjumpai konfigurasi X"
-#: kmplotio.cpp:541
+#: kmplot.cpp:228
#, fuzzy
-msgid "The function %1 could not be loaded"
-msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan"
-
-#: coordsconfigdialog.cpp:57 coordsconfigdialog.cpp:72 editfunction.cpp:220
-#: keditparametric.cpp:154 keditpolar.cpp:138 kminmax.cpp:243
-msgid "The minimum range value must be lower than the maximum range value"
-msgstr ""
+msgid ""
+"*.fkt|KmPlot Files (*.fkt)\n"
+"*.*|All Files"
+msgstr "Semua Fail dan Folder"
-#: editfunction.cpp:311 keditparametric.cpp:177 keditpolar.cpp:160
-#: kminmax.cpp:293
+#: xparser.cpp:120
#, fuzzy
-msgid "Function could not be found"
-msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan"
+msgid "Error in extension."
+msgstr "&Dalam pelayar web"
-#: ksliderwindow.cpp:48
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Slider %1"
-msgstr "Peleret 1"
+#: xparser.cpp:769
+#, fuzzy
+msgid "There are no other Kmplot instances running"
+msgstr "tidak larian"
-#: ksliderwindow.cpp:49
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Slider no. %1"
-msgstr "Tiada Fail"
+#: xparser.cpp:781
+msgid "kmplot"
+msgstr "kmplot"
-#: ksliderwindow.cpp:50
+#: xparser.cpp:781
#, fuzzy
msgid ""
-"Move slider to change the parameter of the function plot connected to this "
-"slider."
-msgstr "Pindah hingga bagi hingga."
+"Choose which KmPlot instance\n"
+"you want to copy the function to:"
+msgstr "hingga hingga:"
-#: ksliderwindow.cpp:64
+#: xparser.cpp:807 xparser.cpp:816
#, fuzzy
-msgid "&Change Minimum Value"
-msgstr "Ralat mengira nilai!"
+msgid "An error appeared during the transfer"
+msgstr ""
+"*** Ralat semasa RAID dimulakan\n"
-#: ksliderwindow.cpp:66
+#: kparametereditor.cpp:81 kparametereditor.cpp:107
#, fuzzy
-msgid "&Change Maximum Value"
+msgid "Parameter Value"
msgstr "Ralat mengira nilai!"
-#: ksliderwindow.cpp:102
+#: kparametereditor.cpp:81 kparametereditor.cpp:107
#, fuzzy
-msgid "Change Minimum Value"
-msgstr "Ralat mengira nilai!"
+msgid "Enter a new parameter value:"
+msgstr ""
+"Nilai baru utk direktori: %s\n"
-#: ksliderwindow.cpp:102
+#: kparametereditor.cpp:92
#, fuzzy
-msgid "Type a new minimum value for the slider:"
-msgstr "Jenis baru for:"
+msgid "The value %1 already exists and will therefore not be added."
+msgstr "dan."
-#: ksliderwindow.cpp:113
+#: kparametereditor.cpp:119
#, fuzzy
-msgid "Change Maximum Value"
-msgstr "Ralat mengira nilai!"
+msgid "The value %1 already exists."
+msgstr "Fail telah wujud. Tulisganti fail '%s'?"
-#: ksliderwindow.cpp:113
+#: kparametereditor.cpp:137 kparametereditor.cpp:205
#, fuzzy
-msgid "Type a new maximum value for the slider:"
-msgstr "Jenis baru for:"
+msgid "*.txt|Plain Text File "
+msgstr "Fail Teks dengan Nila Dipisah Koma (CSV)"
-#: kprinterdlg.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "KmPlot Options"
-msgstr "Pilihan Bina"
+#: kmplotio.cpp:229 kparametereditor.cpp:143
+msgid "The file does not exist."
+msgstr "Fail tidak wujud."
-#: kprinterdlg.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Print header table"
-msgstr "Format Senarai Kandungan"
+#: kmplotio.cpp:235 kmplotio.cpp:245 kparametereditor.cpp:154
+#: kparametereditor.cpp:195
+msgid "An error appeared when opening this file"
+msgstr "Ralat berlaku apabila membuka fail ini"
-#: kprinterdlg.cpp:46
+#: kparametereditor.cpp:182
#, fuzzy
-msgid "Transparent background"
-msgstr "Warna latarbelakang:"
+msgid ""
+"Line %1 is not a valid parameter value and will therefore not be included. Do "
+"you want to continue?"
+msgstr "Garis ialah dan hingga?"
-#: parser.cpp:534
+#: kparametereditor.cpp:188
#, fuzzy
-msgid "This function is depending on an other function"
-msgstr "ialah buka"
+msgid "Would you like to be informed about other lines that cannot be read?"
+msgstr "seperti hingga?"
-#: parser.cpp:961
+#: kparametereditor.cpp:188
#, fuzzy
-msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"Syntax error"
-msgstr ""
-"Ralat kaji hurai di posisi %1:\n"
-"Ralat Sintaks"
+msgid "Get Informed"
+msgstr "Tapisan berkaitan akan dicipta"
-#: parser.cpp:964
+#: kparametereditor.cpp:188
+msgid "Ignore Information"
+msgstr "Abai Maklumat"
+
+#: MainDlg.cpp:271 MainDlg.cpp:296 kparametereditor.cpp:209
#, fuzzy
msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"Missing parenthesis"
-msgstr ""
-"Ralat kaji hurai di posisi %1:\n"
-"Kurungan hilang"
+"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to continue and "
+"overwrite this file?"
+msgstr "A fail hingga dan fail?"
-#: parser.cpp:967
+#: MainDlg.cpp:271 MainDlg.cpp:296 kparametereditor.cpp:209
#, fuzzy
-msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"Function name unknown"
-msgstr ""
-"Ralat kaji hurai di posisi %1:\n"
-"Nama fungsi tak diketahui"
+msgid "Overwrite File?"
+msgstr "Fail telah wujud. Tulisganti fail '%s'?"
-#: parser.cpp:970
+#: MainDlg.cpp:271 MainDlg.cpp:296 kparametereditor.cpp:209
+msgid "&Overwrite"
+msgstr "&Tindih"
+
+#: kparametereditor.cpp:234 kparametereditor.cpp:238 kparametereditor.cpp:263
#, fuzzy
-msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"Void function variable"
-msgstr ""
-"Ralat kaji hurai di posisi %1:\n"
-"Batalkan variabel fungsi"
+msgid "An error appeared when saving this file"
+msgstr "fail"
-#: parser.cpp:973
+#. i18n: file qminmax.ui line 52
+#: kminmax.cpp:71 rc.cpp:745 rc.cpp:2399
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Search between the x-value:"
+msgstr "Ralat mengira nilai!"
+
+#. i18n: file qminmax.ui line 63
+#: kminmax.cpp:72 kminmax.cpp:125 rc.cpp:748 rc.cpp:2402
+#, no-c-format
+msgid "and:"
+msgstr "dan:"
+
+#. i18n: file qminmax.ui line 27
+#: kminmax.cpp:73 rc.cpp:742 rc.cpp:2396
+#, no-c-format
+msgid "&Find"
+msgstr "&Cari"
+
+#: kminmax.cpp:74 kminmax.cpp:100 kminmax.cpp:118
#, fuzzy
+msgid "Lower boundary of the plot range"
+msgstr "Turunkan bagi"
+
+#. i18n: file editfunctionpage.ui line 241
+#: kminmax.cpp:75 kminmax.cpp:101 kminmax.cpp:119 rc.cpp:298 rc.cpp:624
+#: rc.cpp:712 rc.cpp:1952 rc.cpp:2278 rc.cpp:2366
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"Too many functions"
-msgstr ""
-"Ralat kaji hurai di posisi %1:\n"
-"Terlalu banyak fungsi"
+"Enter the lower boundary of the plot range. Expressions like 2*pi are allowed, "
+"too."
+msgstr "Enter bagi Ungkapan seperti."
-#: parser.cpp:976
+#: kminmax.cpp:76 kminmax.cpp:120
#, fuzzy
+msgid "Upper boundary of the plot range"
+msgstr "Atas bagi"
+
+#. i18n: file editfunctionpage.ui line 269
+#: kminmax.cpp:77 kminmax.cpp:121 rc.cpp:313 rc.cpp:618 rc.cpp:718 rc.cpp:1967
+#: rc.cpp:2272 rc.cpp:2372
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"Token-memory overflow"
-msgstr ""
-"Ralat kaji huraidi posisi %1:\n"
-"Limpahan ingatan token"
+"Enter the upper boundary of the plot range. Expressions like 2*pi are allowed, "
+"too."
+msgstr "Enter bagi Ungkapan seperti."
-#: parser.cpp:979
+#: kminmax.cpp:81
#, fuzzy
-msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"Stack overflow"
-msgstr ""
-"Ralat kaji hurai di posisi %1:\n"
-"Tindan limpahan"
+msgid "Find Maximum Point"
+msgstr "Cari semaka&n berikut"
-#: parser.cpp:982
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"Name of function not free."
-msgstr "bagi."
-
-#: parser.cpp:985
-msgid ""
-"Parser error at position %1:\n"
-"recursive function not allowed."
-msgstr ""
-
-#: parser.cpp:988
-#, c-format
-msgid "Could not find a defined constant at position %1."
-msgstr ""
-
-#: parser.cpp:991
-msgid "Empty function"
-msgstr "Fungsi kosong"
-
-#: parser.cpp:993
-#, fuzzy
-msgid "The function name is not allowed to contain capital letters."
-msgstr "nama ialah hingga."
-
-#: parser.cpp:995
-#, fuzzy
-msgid "Function could not be found."
-msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan"
-
-#: parser.cpp:997
-msgid "The expression must not contain user-defined constants."
-msgstr ""
-
-#: keditconstant.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Please insert a valid constant name between A and Z."
-msgstr "nama antara A dan Z."
-
-#: keditconstant.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid "The constant already exists."
-msgstr "Fail telah wujud. Tulisganti fail '%s'?"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "sharuzzaman@myrealbox.com"
-
-#: main.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Mathematical function plotter for TDE"
-msgstr "for TDE"
-
-#: main.cpp:47
-msgid "File to open"
-msgstr "Fail hendak dibuka"
-
-#: main.cpp:57
-msgid "KmPlot"
-msgstr "KmPlot"
-
-#: main.cpp:63
-msgid "Original Author"
-msgstr "Pengarang Asal"
-
-#: main.cpp:66
-msgid "GUI"
-msgstr "GUI"
-
-#: main.cpp:68
-msgid "Various improvements"
-msgstr "Pelbagai peningkatan"
-
-#: main.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "svg icon"
-msgstr "Editor Ikon"
-
-#: main.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "command line options, MIME type"
-msgstr "jenis"
-
-#: keditparametric.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "Recursive function not allowed"
-msgstr "Label kosong tidak dibenarkan"
-
-#: kparametereditor.cpp:81 kparametereditor.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid "Parameter Value"
-msgstr "Ralat mengira nilai!"
-
-#: kparametereditor.cpp:81 kparametereditor.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid "Enter a new parameter value:"
-msgstr ""
-"Nilai baru utk direktori: %s\n"
-
-#: kparametereditor.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "The value %1 already exists and will therefore not be added."
-msgstr "dan."
-
-#: kparametereditor.cpp:119
-#, fuzzy
-msgid "The value %1 already exists."
-msgstr "Fail telah wujud. Tulisganti fail '%s'?"
-
-#: kparametereditor.cpp:137 kparametereditor.cpp:205
-#, fuzzy
-msgid "*.txt|Plain Text File "
-msgstr "Fail Teks dengan Nila Dipisah Koma (CSV)"
-
-#: kparametereditor.cpp:182
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Line %1 is not a valid parameter value and will therefore not be included. Do "
-"you want to continue?"
-msgstr "Garis ialah dan hingga?"
-
-#: kparametereditor.cpp:188
-#, fuzzy
-msgid "Would you like to be informed about other lines that cannot be read?"
-msgstr "seperti hingga?"
-
-#: kparametereditor.cpp:188
-#, fuzzy
-msgid "Get Informed"
-msgstr "Tapisan berkaitan akan dicipta"
-
-#: kparametereditor.cpp:188
-msgid "Ignore Information"
-msgstr "Abai Maklumat"
-
-#: MainDlg.cpp:271 MainDlg.cpp:296 kparametereditor.cpp:209
-#, fuzzy
-msgid ""
-"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to continue and "
-"overwrite this file?"
-msgstr "A fail hingga dan fail?"
-
-#: MainDlg.cpp:271 MainDlg.cpp:296 kparametereditor.cpp:209
-#, fuzzy
-msgid "Overwrite File?"
-msgstr "Fail telah wujud. Tulisganti fail '%s'?"
-
-#: MainDlg.cpp:271 MainDlg.cpp:296 kparametereditor.cpp:209
-msgid "&Overwrite"
-msgstr "&Tindih"
-
-#: kparametereditor.cpp:234 kparametereditor.cpp:238 kparametereditor.cpp:263
-#, fuzzy
-msgid "An error appeared when saving this file"
-msgstr "fail"
-
-#. i18n: file qminmax.ui line 52
-#: kminmax.cpp:71 rc.cpp:745 rc.cpp:2399
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Search between the x-value:"
-msgstr "Ralat mengira nilai!"
-
-#. i18n: file qminmax.ui line 63
-#: kminmax.cpp:72 kminmax.cpp:125 rc.cpp:748 rc.cpp:2402
-#, no-c-format
-msgid "and:"
-msgstr "dan:"
-
-#. i18n: file qminmax.ui line 27
-#: kminmax.cpp:73 rc.cpp:742 rc.cpp:2396
-#, no-c-format
-msgid "&Find"
-msgstr "&Cari"
-
-#: kminmax.cpp:74 kminmax.cpp:100 kminmax.cpp:118
-#, fuzzy
-msgid "Lower boundary of the plot range"
-msgstr "Turunkan bagi"
-
-#. i18n: file editfunctionpage.ui line 241
-#: kminmax.cpp:75 kminmax.cpp:101 kminmax.cpp:119 rc.cpp:298 rc.cpp:624
-#: rc.cpp:712 rc.cpp:1952 rc.cpp:2278 rc.cpp:2366
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Enter the lower boundary of the plot range. Expressions like 2*pi are allowed, "
-"too."
-msgstr "Enter bagi Ungkapan seperti."
-
-#: kminmax.cpp:76 kminmax.cpp:120
-#, fuzzy
-msgid "Upper boundary of the plot range"
-msgstr "Atas bagi"
-
-#. i18n: file editfunctionpage.ui line 269
-#: kminmax.cpp:77 kminmax.cpp:121 rc.cpp:313 rc.cpp:618 rc.cpp:718 rc.cpp:1967
-#: rc.cpp:2272 rc.cpp:2372
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Enter the upper boundary of the plot range. Expressions like 2*pi are allowed, "
-"too."
-msgstr "Enter bagi Ungkapan seperti."
-
-#: kminmax.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Find Maximum Point"
-msgstr "Cari semaka&n berikut"
-
-#: kminmax.cpp:82
+#: kminmax.cpp:82
#, fuzzy
msgid "Search for the maximum point in the range you specified"
msgstr "Cari for inci"
@@ -498,11 +290,22 @@ msgstr "Kira antara x dan."
msgid "Please choose a function"
msgstr "Pemplot Fungsi Matematik"
+#: coordsconfigdialog.cpp:57 coordsconfigdialog.cpp:72 editfunction.cpp:220
+#: keditparametric.cpp:154 keditpolar.cpp:138 kminmax.cpp:243
+msgid "The minimum range value must be lower than the maximum range value"
+msgstr ""
+
#: editfunction.cpp:229 kminmax.cpp:251
#, fuzzy
msgid "Please insert a minimum and maximum range between %1 and %2"
msgstr "dan antara dan 2"
+#: editfunction.cpp:311 keditparametric.cpp:177 keditpolar.cpp:160
+#: kminmax.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "Function could not be found"
+msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan"
+
#: kminmax.cpp:301
#, fuzzy
msgid "You must choose a parameter for that function"
@@ -558,18 +361,6 @@ msgstr "Pilih Font"
msgid "Choose a parameter to use:"
msgstr "Pilih alatan yang anda hendak guna"
-#: kmplot.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Could not find KmPlot's part."
-msgstr "Tidak dapat menjumpai konfigurasi X"
-
-#: kmplot.cpp:228
-#, fuzzy
-msgid ""
-"*.fkt|KmPlot Files (*.fkt)\n"
-"*.*|All Files"
-msgstr "Semua Fail dan Folder"
-
#: FktDlg.cpp:188 MainDlg.cpp:466
#, fuzzy
msgid "New Function Plot"
@@ -591,22 +382,311 @@ msgstr "Baru me&nggunakan Template"
msgid "New Polar Plot"
msgstr "Baru me&nggunakan Template"
-#. i18n: file kmplot_part.rc line 23
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&Plot"
+#: coordsconfigdialog.cpp:39
+msgid "Coords"
msgstr ""
-#. i18n: file kmplot_part.rc line 47
-#: rc.cpp:18 rc.cpp:36
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show S&liders"
-msgstr "Papar &Sejarah"
+#: coordsconfigdialog.cpp:39
+msgid "Edit Coordinate System"
+msgstr "Sunting Sistem Koordinat"
-#. i18n: file FktDlgData.ui line 22
-#: rc.cpp:54 rc.cpp:1708
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit Plots"
+#: keditparametric.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid "Recursive function not allowed"
+msgstr "Label kosong tidak dibenarkan"
+
+#: MainDlg.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "Enter a function equation, for example: f(x)=x^2"
+msgstr "Enter for x x 2"
+
+#: MainDlg.cpp:108
+msgid "General"
+msgstr "Umum"
+
+#: MainDlg.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid "General Settings"
+msgstr "Tetapan Semasa"
+
+#: MainDlg.cpp:109
+msgid "Constants"
+msgstr "Pemalar"
+
+#: MainDlg.cpp:133
+#, fuzzy
+msgid "Configure KmPlot..."
+msgstr "Fail KmPlot"
+
+#: MainDlg.cpp:140
+msgid "E&xport..."
+msgstr "&Eksport..."
+
+#: MainDlg.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "&No Zoom"
+msgstr "Zoom kepada"
+
+#: MainDlg.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid "Zoom &Rectangular"
+msgstr "Zoom kepada"
+
+#: MainDlg.cpp:145
+#, fuzzy
+msgid "Zoom &In"
+msgstr "Sedang Diguna"
+
+#: MainDlg.cpp:146
+#, fuzzy
+msgid "Zoom &Out"
+msgstr "Zoom kepada"
+
+#: MainDlg.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "&Center Point"
+msgstr "Tab Tengah"
+
+#: MainDlg.cpp:148
+#, fuzzy
+msgid "&Fit Widget to Trigonometric Functions"
+msgstr "hingga Trigonometri &Fungsi"
+
+#: MainDlg.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "Predefined &Math Functions"
+msgstr "Selit fail Math:"
+
+#: MainDlg.cpp:160
+#, fuzzy
+msgid "&Colors..."
+msgstr "&Warna"
+
+#: MainDlg.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "&Coordinate System..."
+msgstr "Sistem Asas"
+
+#: MainDlg.cpp:163
+#, fuzzy
+msgid "&Scaling..."
+msgstr "Pengskalaan (peratusan)"
+
+#: MainDlg.cpp:164
+#, fuzzy
+msgid "&Fonts..."
+msgstr "Font"
+
+#: MainDlg.cpp:166
+#, fuzzy
+msgid "Coordinate System I"
+msgstr "Sistem Asas"
+
+#: MainDlg.cpp:167
+#, fuzzy
+msgid "Coordinate System II"
+msgstr "Konfigurasi Sistem Bunyi"
+
+#: MainDlg.cpp:168
+#, fuzzy
+msgid "Coordinate System III"
+msgstr "Konfigurasi Sistem Bunyi"
+
+#: MainDlg.cpp:171
+msgid "&New Function Plot..."
+msgstr "Plot Fu&ngsi Baru..."
+
+#: MainDlg.cpp:172
+msgid "New Parametric Plot..."
+msgstr "Plot Parametrik Baru..."
+
+#: MainDlg.cpp:173
+msgid "New Polar Plot..."
+msgstr "Plot Polar Baru..."
+
+#: MainDlg.cpp:174
+msgid "Edit Plots..."
+msgstr "Sunting Plot..."
+
+#: MainDlg.cpp:177
+msgid "&Get y-Value..."
+msgstr "&Dapatkan Nilai-y..."
+
+#: MainDlg.cpp:178
+msgid "&Search for Minimum Value..."
+msgstr "&Cari untuk Nilai Minimum..."
+
+#: MainDlg.cpp:179
+msgid "&Search for Maximum Value..."
+msgstr "&Cari Nilai Maksimum..."
+
+#: MainDlg.cpp:180
+msgid "&Calculate Integral"
+msgstr "&Kira Pembezaan"
+
+#: MainDlg.cpp:183
+msgid "Quick Edit"
+msgstr "Suntingan Pantas"
+
+#: MainDlg.cpp:184
+msgid ""
+"Enter a simple function equation here.\n"
+"For instance: f(x)=x^2\n"
+"For more options use Functions->Edit Plots... menu."
+msgstr ""
+"Masukkan persamaan fungsi mudah disini.\n"
+"Sebagai contoh: f(x)=x^2\n"
+"Untuk lebih pilihan guna menu Fungsi->Sunting Plot..."
+
+#: MainDlg.cpp:187
+msgid "Show Slider 1"
+msgstr "Papar Peleret 1"
+
+#: MainDlg.cpp:188
+msgid "Show Slider 2"
+msgstr "Papar Peleret 2"
+
+#: MainDlg.cpp:189
+msgid "Show Slider 3"
+msgstr "Papar Gelongsor 3"
+
+#: MainDlg.cpp:190
+msgid "Show Slider 4"
+msgstr "Papar Gelongsor 4"
+
+#. i18n: file editfunctionpage.ui line 91
+#: MainDlg.cpp:193 rc.cpp:229 rc.cpp:1883
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Hide"
+msgstr "Sembunyi"
+
+#: MainDlg.cpp:202
+msgid "&Move"
+msgstr "&Pindah"
+
+#: MainDlg.cpp:214
+msgid ""
+"The plot has been modified.\n"
+"Do you want to save it?"
+msgstr ""
+"Plot telah diubahsuai.\n"
+"Adakah anda hendak menyimpannya?"
+
+#: MainDlg.cpp:252
+msgid ""
+"This file is saved with an old file format; if you save it, you cannot open the "
+"file with older versions of Kmplot. Are you sure you want to continue?"
+msgstr ""
+"Fail ini telah disimpan dengan format fail lama; jika anda menyimpannya, anda "
+"tidak boleh membuka fail dengan versi lama Kmplot. Adakah anda pasti anda "
+"hendak meneruskan?"
+
+#: MainDlg.cpp:252
+msgid "Save New Format"
+msgstr "Simpan Format Baru"
+
+#: MainDlg.cpp:266
+msgid ""
+"*.fkt|KmPlot Files (*.fkt)\n"
+"*|All Files"
+msgstr ""
+"*.fkt|Fail KmPlot (*.fkt)\n"
+"*|Semua Fail"
+
+#: MainDlg.cpp:274
+msgid "The file could not be saved"
+msgstr "Fail tidak dapat disimpan"
+
+#: MainDlg.cpp:290
+msgid ""
+"*.svg|Scalable Vector Graphics (*.svg)\n"
+"*.bmp|Bitmap 180dpi (*.bmp)\n"
+"*.png|Bitmap 180dpi (*.png)"
+msgstr ""
+"*.svg|Scalable Vector Graphic (*.svg)\n"
+"*.bmp|Bitmap 180dpi (*.bmp)\n"
+"*.png|Bitmap 180dpi (*.png)"
+
+#: MainDlg.cpp:309 MainDlg.cpp:325 MainDlg.cpp:341
+msgid "The URL could not be saved."
+msgstr "URL tidak dapat disimpan."
+
+#: MainDlg.cpp:395
+msgid "Print Plot"
+msgstr "Cetak Plot"
+
+#: MainDlg.cpp:407
+msgid "Colors"
+msgstr "Warna"
+
+#: MainDlg.cpp:407
+msgid "Edit Colors"
+msgstr "Sunting Warna"
+
+#: MainDlg.cpp:433
+msgid "Scale"
+msgstr "Skala"
+
+#: MainDlg.cpp:433
+msgid "Edit Scaling"
+msgstr "Sunting Pengskalaan"
+
+#: MainDlg.cpp:445
+msgid "Edit Fonts"
+msgstr "Sunting Font"
+
+#: MainDlg.cpp:538
+msgid ""
+"Parametric functions must be definied in the \"New Parametric Plot\"-dialog "
+"which you can find in the menubar"
+msgstr ""
+"Fungsi parametrik mesti dinyatakan dalam dialog \"Plot Parametrik Baru\" yang "
+"boleh anda dapati pada bar menu"
+
+#: MainDlg.cpp:543
+msgid "Recursive function is not allowed"
+msgstr "Fungsi berulang tidak dibenarkan"
+
+#: MainDlg.cpp:802
+msgid "KmPlotPart"
+msgstr "KmPlotPart"
+
+#: kconstanteditor.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "A function uses this constant; therefore, it cannot be removed."
+msgstr "A."
+
+#: kconstanteditor.cpp:111 kconstanteditor.cpp:190
+#, fuzzy
+msgid "The item could not be found."
+msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan"
+
+#: kconstanteditor.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "Choose Name"
+msgstr "Nama Medan"
+
+#: kconstanteditor.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "Choose a name for the constant:"
+msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword"
+
+#. i18n: file kmplot_part.rc line 23
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "&Plot"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kmplot_part.rc line 47
+#: rc.cpp:18 rc.cpp:36
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show S&liders"
+msgstr "Papar &Sejarah"
+
+#. i18n: file FktDlgData.ui line 22
+#: rc.cpp:54 rc.cpp:1708
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Edit Plots"
msgstr "Sunting hip&erlink"
#. i18n: file FktDlgData.ui line 75
@@ -851,13 +931,7 @@ msgstr "Enter for x x 2"
#: rc.cpp:226 rc.cpp:534 rc.cpp:646 rc.cpp:1880 rc.cpp:2188 rc.cpp:2300
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extensions"
-msgstr "Pustaka Lanjutan Eazel."
-
-#. i18n: file editfunctionpage.ui line 91
-#: MainDlg.cpp:193 rc.cpp:229 rc.cpp:1883
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Hide"
-msgstr "Sembunyi"
+msgstr "Pustaka Lanjutan Eazel."
#. i18n: file editfunctionpage.ui line 94
#: rc.cpp:232 rc.cpp:346 rc.cpp:540 rc.cpp:652 rc.cpp:1886 rc.cpp:2000
@@ -2433,6 +2507,13 @@ msgstr "ialah hingga antara x atau buka."
msgid "cm"
msgstr "cm"
+#. i18n: file settingspagescaling.ui line 192
+#: View.cpp:1147 kmplotio.cpp:326 rc.cpp:1360 rc.cpp:1441 rc.cpp:3014
+#: rc.cpp:3095
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "automatic"
+msgstr "Semakan Tatabahasa Automatik"
+
#. i18n: file settingspagescaling.ui line 199
#: rc.cpp:1363 rc.cpp:3017
#, fuzzy, no-c-format
@@ -2869,470 +2950,236 @@ msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword"
#: rc.cpp:1648
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color of function 7"
-msgstr "Plot Fungsi"
-
-#. i18n: file kmplot.kcfg line 180
-#: rc.cpp:1651
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose a color for function 7."
-msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword"
-
-#. i18n: file kmplot.kcfg line 184
-#: rc.cpp:1654
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Color of function 8"
-msgstr "Plot Fungsi"
-
-#. i18n: file kmplot.kcfg line 185
-#: rc.cpp:1657
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose a color for function 8."
-msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword"
-
-#. i18n: file kmplot.kcfg line 189
-#: rc.cpp:1660
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Color of function 9"
-msgstr "Plot Fungsi"
-
-#. i18n: file kmplot.kcfg line 190
-#: rc.cpp:1663
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose a color for function 9."
-msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword"
-
-#. i18n: file kmplot.kcfg line 194
-#: rc.cpp:1666
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Color of function 10"
-msgstr "Pemplot Fungsi Matematik"
-
-#. i18n: file kmplot.kcfg line 195
-#: rc.cpp:1669
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose a color for function 10."
-msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword"
-
-#. i18n: file kmplot.kcfg line 202
-#: rc.cpp:1672
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Step width in pixel"
-msgstr "Lebar kanvas dalam piksel"
-
-#. i18n: file kmplot.kcfg line 203
-#: rc.cpp:1675
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The greater the step width the faster but the less precise the plot is done."
-msgstr "lebih besar lebar kurang ialah."
-
-#. i18n: file kmplot.kcfg line 207
-#: rc.cpp:1678
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use relative step width"
-msgstr "Guna lebar"
-
-#. i18n: file kmplot.kcfg line 212
-#: rc.cpp:1684
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Radians instead of degrees"
-msgstr "Latitud (darjah desimal): "
-
-#. i18n: file kmplot.kcfg line 213
-#: rc.cpp:1687
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Check the box if you want to use radians"
-msgstr "kotak hingga"
-
-#. i18n: file kmplot.kcfg line 217
-#: rc.cpp:1690
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Background color"
-msgstr "Warna latarbelakang:"
-
-#. i18n: file kmplot.kcfg line 218
-#: rc.cpp:1693
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The background color for the graph"
-msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword"
-
-#. i18n: file kmplot.kcfg line 222
-#: rc.cpp:1696
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Zoom-in step"
-msgstr "&Dalam pelayar web"
-
-#. i18n: file kmplot.kcfg line 223
-#: rc.cpp:1699
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The value the zoom-in tool should use"
-msgstr "inci"
-
-#. i18n: file kmplot.kcfg line 227
-#: rc.cpp:1702
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Zoom-out step"
-msgstr "Zoom kepada &100%"
-
-#. i18n: file kmplot.kcfg line 228
-#: rc.cpp:1705
-#, no-c-format
-msgid "The value the zoom-out tool should use"
-msgstr ""
-
-#: View.cpp:440 View.cpp:1783
-msgid "The drawing was cancelled by the user."
-msgstr ""
-
-#: View.cpp:478
-#, fuzzy
-msgid "Parameters:"
-msgstr "Parameter Tambahan"
-
-#: View.cpp:479
-#, fuzzy
-msgid "Plotting Area"
-msgstr "Kawasan Boleh Imej"
-
-#: View.cpp:480
-#, fuzzy
-msgid "Axes Division"
-msgstr "Darab/Bahagi"
-
-#: View.cpp:481
-#, fuzzy
-msgid "Printing Format"
-msgstr "&Format Jadual"
-
-#: View.cpp:482
-#, fuzzy
-msgid "x-Axis:"
-msgstr "x:"
-
-#: View.cpp:483
-#, fuzzy
-msgid "y-Axis:"
-msgstr "y:"
-
-#: View.cpp:491
-msgid "Functions:"
-msgstr "Fungsi:"
-
-#: View.cpp:681
-#, fuzzy
-msgid "root"
-msgstr "root"
-
-#: View.cpp:1897
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to remove this function?"
-msgstr ""
-"Anda pasti anda mahu memadam item ini?\n"
-
-#: xparser.cpp:120
-#, fuzzy
-msgid "Error in extension."
-msgstr "&Dalam pelayar web"
-
-#: xparser.cpp:769
-#, fuzzy
-msgid "There are no other Kmplot instances running"
-msgstr "tidak larian"
-
-#: xparser.cpp:781
-msgid "kmplot"
-msgstr "kmplot"
-
-#: xparser.cpp:781
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Choose which KmPlot instance\n"
-"you want to copy the function to:"
-msgstr "hingga hingga:"
-
-#: xparser.cpp:807 xparser.cpp:816
-#, fuzzy
-msgid "An error appeared during the transfer"
-msgstr ""
-"*** Ralat semasa RAID dimulakan\n"
-
-#: kconstanteditor.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "A function uses this constant; therefore, it cannot be removed."
-msgstr "A."
-
-#: kconstanteditor.cpp:111 kconstanteditor.cpp:190
-#, fuzzy
-msgid "The item could not be found."
-msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan"
-
-#: kconstanteditor.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid "Choose Name"
-msgstr "Nama Medan"
-
-#: kconstanteditor.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid "Choose a name for the constant:"
-msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword"
-
-#: MainDlg.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Enter a function equation, for example: f(x)=x^2"
-msgstr "Enter for x x 2"
-
-#: MainDlg.cpp:108
-msgid "General"
-msgstr "Umum"
-
-#: MainDlg.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "General Settings"
-msgstr "Tetapan Semasa"
-
-#: MainDlg.cpp:109
-msgid "Constants"
-msgstr "Pemalar"
-
-#: MainDlg.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid "Configure KmPlot..."
-msgstr "Fail KmPlot"
-
-#: MainDlg.cpp:140
-msgid "E&xport..."
-msgstr "&Eksport..."
-
-#: MainDlg.cpp:143
-#, fuzzy
-msgid "&No Zoom"
-msgstr "Zoom kepada"
-
-#: MainDlg.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "Zoom &Rectangular"
-msgstr "Zoom kepada"
-
-#: MainDlg.cpp:145
-#, fuzzy
-msgid "Zoom &In"
-msgstr "Sedang Diguna"
+msgstr "Plot Fungsi"
-#: MainDlg.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "Zoom &Out"
-msgstr "Zoom kepada"
+#. i18n: file kmplot.kcfg line 180
+#: rc.cpp:1651
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose a color for function 7."
+msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword"
-#: MainDlg.cpp:147
-#, fuzzy
-msgid "&Center Point"
-msgstr "Tab Tengah"
+#. i18n: file kmplot.kcfg line 184
+#: rc.cpp:1654
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Color of function 8"
+msgstr "Plot Fungsi"
-#: MainDlg.cpp:148
-#, fuzzy
-msgid "&Fit Widget to Trigonometric Functions"
-msgstr "hingga Trigonometri &Fungsi"
+#. i18n: file kmplot.kcfg line 185
+#: rc.cpp:1657
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose a color for function 8."
+msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword"
-#: MainDlg.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid "Predefined &Math Functions"
-msgstr "Selit fail Math:"
+#. i18n: file kmplot.kcfg line 189
+#: rc.cpp:1660
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Color of function 9"
+msgstr "Plot Fungsi"
-#: MainDlg.cpp:160
-#, fuzzy
-msgid "&Colors..."
-msgstr "&Warna"
+#. i18n: file kmplot.kcfg line 190
+#: rc.cpp:1663
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose a color for function 9."
+msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword"
-#: MainDlg.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "&Coordinate System..."
-msgstr "Sistem Asas"
+#. i18n: file kmplot.kcfg line 194
+#: rc.cpp:1666
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Color of function 10"
+msgstr "Pemplot Fungsi Matematik"
-#: MainDlg.cpp:163
-#, fuzzy
-msgid "&Scaling..."
-msgstr "Pengskalaan (peratusan)"
+#. i18n: file kmplot.kcfg line 195
+#: rc.cpp:1669
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose a color for function 10."
+msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword"
-#: MainDlg.cpp:164
-#, fuzzy
-msgid "&Fonts..."
-msgstr "Font"
+#. i18n: file kmplot.kcfg line 202
+#: rc.cpp:1672
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Step width in pixel"
+msgstr "Lebar kanvas dalam piksel"
-#: MainDlg.cpp:166
-#, fuzzy
-msgid "Coordinate System I"
-msgstr "Sistem Asas"
+#. i18n: file kmplot.kcfg line 203
+#: rc.cpp:1675
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"The greater the step width the faster but the less precise the plot is done."
+msgstr "lebih besar lebar kurang ialah."
-#: MainDlg.cpp:167
-#, fuzzy
-msgid "Coordinate System II"
-msgstr "Konfigurasi Sistem Bunyi"
+#. i18n: file kmplot.kcfg line 207
+#: rc.cpp:1678
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use relative step width"
+msgstr "Guna lebar"
-#: MainDlg.cpp:168
-#, fuzzy
-msgid "Coordinate System III"
-msgstr "Konfigurasi Sistem Bunyi"
+#. i18n: file kmplot.kcfg line 212
+#: rc.cpp:1684
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Radians instead of degrees"
+msgstr "Latitud (darjah desimal): "
-#: MainDlg.cpp:171
-msgid "&New Function Plot..."
-msgstr "Plot Fu&ngsi Baru..."
+#. i18n: file kmplot.kcfg line 213
+#: rc.cpp:1687
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Check the box if you want to use radians"
+msgstr "kotak hingga"
-#: MainDlg.cpp:172
-msgid "New Parametric Plot..."
-msgstr "Plot Parametrik Baru..."
+#. i18n: file kmplot.kcfg line 217
+#: rc.cpp:1690
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr "Warna latarbelakang:"
-#: MainDlg.cpp:173
-msgid "New Polar Plot..."
-msgstr "Plot Polar Baru..."
+#. i18n: file kmplot.kcfg line 218
+#: rc.cpp:1693
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The background color for the graph"
+msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword"
-#: MainDlg.cpp:174
-msgid "Edit Plots..."
-msgstr "Sunting Plot..."
+#. i18n: file kmplot.kcfg line 222
+#: rc.cpp:1696
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Zoom-in step"
+msgstr "&Dalam pelayar web"
-#: MainDlg.cpp:177
-msgid "&Get y-Value..."
-msgstr "&Dapatkan Nilai-y..."
+#. i18n: file kmplot.kcfg line 223
+#: rc.cpp:1699
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The value the zoom-in tool should use"
+msgstr "inci"
-#: MainDlg.cpp:178
-msgid "&Search for Minimum Value..."
-msgstr "&Cari untuk Nilai Minimum..."
+#. i18n: file kmplot.kcfg line 227
+#: rc.cpp:1702
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Zoom-out step"
+msgstr "Zoom kepada &100%"
-#: MainDlg.cpp:179
-msgid "&Search for Maximum Value..."
-msgstr "&Cari Nilai Maksimum..."
+#. i18n: file kmplot.kcfg line 228
+#: rc.cpp:1705
+#, no-c-format
+msgid "The value the zoom-out tool should use"
+msgstr ""
-#: MainDlg.cpp:180
-msgid "&Calculate Integral"
-msgstr "&Kira Pembezaan"
+#: ksliderwindow.cpp:48
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Slider %1"
+msgstr "Peleret 1"
-#: MainDlg.cpp:183
-msgid "Quick Edit"
-msgstr "Suntingan Pantas"
+#: ksliderwindow.cpp:49
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Slider no. %1"
+msgstr "Tiada Fail"
-#: MainDlg.cpp:184
+#: ksliderwindow.cpp:50
+#, fuzzy
msgid ""
-"Enter a simple function equation here.\n"
-"For instance: f(x)=x^2\n"
-"For more options use Functions->Edit Plots... menu."
-msgstr ""
-"Masukkan persamaan fungsi mudah disini.\n"
-"Sebagai contoh: f(x)=x^2\n"
-"Untuk lebih pilihan guna menu Fungsi->Sunting Plot..."
-
-#: MainDlg.cpp:187
-msgid "Show Slider 1"
-msgstr "Papar Peleret 1"
+"Move slider to change the parameter of the function plot connected to this "
+"slider."
+msgstr "Pindah hingga bagi hingga."
-#: MainDlg.cpp:188
-msgid "Show Slider 2"
-msgstr "Papar Peleret 2"
+#: ksliderwindow.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "&Change Minimum Value"
+msgstr "Ralat mengira nilai!"
-#: MainDlg.cpp:189
-msgid "Show Slider 3"
-msgstr "Papar Gelongsor 3"
+#: ksliderwindow.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "&Change Maximum Value"
+msgstr "Ralat mengira nilai!"
-#: MainDlg.cpp:190
-msgid "Show Slider 4"
-msgstr "Papar Gelongsor 4"
+#: ksliderwindow.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "Change Minimum Value"
+msgstr "Ralat mengira nilai!"
-#: MainDlg.cpp:202
-msgid "&Move"
-msgstr "&Pindah"
+#: ksliderwindow.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "Type a new minimum value for the slider:"
+msgstr "Jenis baru for:"
-#: MainDlg.cpp:214
-msgid ""
-"The plot has been modified.\n"
-"Do you want to save it?"
-msgstr ""
-"Plot telah diubahsuai.\n"
-"Adakah anda hendak menyimpannya?"
+#: ksliderwindow.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "Change Maximum Value"
+msgstr "Ralat mengira nilai!"
-#: MainDlg.cpp:252
-msgid ""
-"This file is saved with an old file format; if you save it, you cannot open the "
-"file with older versions of Kmplot. Are you sure you want to continue?"
-msgstr ""
-"Fail ini telah disimpan dengan format fail lama; jika anda menyimpannya, anda "
-"tidak boleh membuka fail dengan versi lama Kmplot. Adakah anda pasti anda "
-"hendak meneruskan?"
+#: ksliderwindow.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "Type a new maximum value for the slider:"
+msgstr "Jenis baru for:"
-#: MainDlg.cpp:252
-msgid "Save New Format"
-msgstr "Simpan Format Baru"
+#: kmplotio.cpp:250
+msgid "The file could not be loaded"
+msgstr "Fail tidak boleh dimuatkan"
-#: MainDlg.cpp:266
-msgid ""
-"*.fkt|KmPlot Files (*.fkt)\n"
-"*|All Files"
-msgstr ""
-"*.fkt|Fail KmPlot (*.fkt)\n"
-"*|Semua Fail"
+#: kmplotio.cpp:289
+#, fuzzy
+msgid "The file had an unknown version number"
+msgstr "fail tidak diketahui versi"
-#: MainDlg.cpp:274
-msgid "The file could not be saved"
-msgstr "Fail tidak dapat disimpan"
+#: kmplotio.cpp:541
+#, fuzzy
+msgid "The function %1 could not be loaded"
+msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan"
-#: MainDlg.cpp:290
-msgid ""
-"*.svg|Scalable Vector Graphics (*.svg)\n"
-"*.bmp|Bitmap 180dpi (*.bmp)\n"
-"*.png|Bitmap 180dpi (*.png)"
+#: View.cpp:440 View.cpp:1783
+msgid "The drawing was cancelled by the user."
msgstr ""
-"*.svg|Scalable Vector Graphic (*.svg)\n"
-"*.bmp|Bitmap 180dpi (*.bmp)\n"
-"*.png|Bitmap 180dpi (*.png)"
-
-#: MainDlg.cpp:309 MainDlg.cpp:325 MainDlg.cpp:341
-msgid "The URL could not be saved."
-msgstr "URL tidak dapat disimpan."
-
-#: MainDlg.cpp:395
-msgid "Print Plot"
-msgstr "Cetak Plot"
-#: MainDlg.cpp:407
-msgid "Colors"
-msgstr "Warna"
+#: View.cpp:478
+#, fuzzy
+msgid "Parameters:"
+msgstr "Parameter Tambahan"
-#: MainDlg.cpp:407
-msgid "Edit Colors"
-msgstr "Sunting Warna"
+#: View.cpp:479
+#, fuzzy
+msgid "Plotting Area"
+msgstr "Kawasan Boleh Imej"
-#: MainDlg.cpp:433
-msgid "Scale"
-msgstr "Skala"
+#: View.cpp:480
+#, fuzzy
+msgid "Axes Division"
+msgstr "Darab/Bahagi"
-#: MainDlg.cpp:433
-msgid "Edit Scaling"
-msgstr "Sunting Pengskalaan"
+#: View.cpp:481
+#, fuzzy
+msgid "Printing Format"
+msgstr "&Format Jadual"
-#: MainDlg.cpp:445
-msgid "Edit Fonts"
-msgstr "Sunting Font"
+#: View.cpp:482
+#, fuzzy
+msgid "x-Axis:"
+msgstr "x:"
-#: MainDlg.cpp:538
-msgid ""
-"Parametric functions must be definied in the \"New Parametric Plot\"-dialog "
-"which you can find in the menubar"
-msgstr ""
-"Fungsi parametrik mesti dinyatakan dalam dialog \"Plot Parametrik Baru\" yang "
-"boleh anda dapati pada bar menu"
+#: View.cpp:483
+#, fuzzy
+msgid "y-Axis:"
+msgstr "y:"
-#: MainDlg.cpp:543
-msgid "Recursive function is not allowed"
-msgstr "Fungsi berulang tidak dibenarkan"
+#: View.cpp:491
+msgid "Functions:"
+msgstr "Fungsi:"
-#: MainDlg.cpp:802
-msgid "KmPlotPart"
-msgstr "KmPlotPart"
+#: View.cpp:681
+#, fuzzy
+msgid "root"
+msgstr "root"
-#: coordsconfigdialog.cpp:39
-msgid "Coords"
+#: View.cpp:1897
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to remove this function?"
msgstr ""
+"Anda pasti anda mahu memadam item ini?\n"
-#: coordsconfigdialog.cpp:39
-msgid "Edit Coordinate System"
-msgstr "Sunting Sistem Koordinat"
+#: keditconstant.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "Please insert a valid constant name between A and Z."
+msgstr "nama antara A dan Z."
+
+#: keditconstant.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid "The constant already exists."
+msgstr "Fail telah wujud. Tulisganti fail '%s'?"
#: editfunction.cpp:62
msgid "Function"
@@ -3362,3 +3209,157 @@ msgstr "Sila masukkan nilai-y yang sah"
#: editfunction.cpp:301
msgid "Recursive function is only allowed when drawing integral graphs"
msgstr "Fungsi rekursif hanya dibenarkan apabila melukis graf integral"
+
+#: kprinterdlg.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "KmPlot Options"
+msgstr "Pilihan Bina"
+
+#: kprinterdlg.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Print header table"
+msgstr "Format Senarai Kandungan"
+
+#: kprinterdlg.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "Transparent background"
+msgstr "Warna latarbelakang:"
+
+#: parser.cpp:534
+#, fuzzy
+msgid "This function is depending on an other function"
+msgstr "ialah buka"
+
+#: parser.cpp:961
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Parser error at position %1:\n"
+"Syntax error"
+msgstr ""
+"Ralat kaji hurai di posisi %1:\n"
+"Ralat Sintaks"
+
+#: parser.cpp:964
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Parser error at position %1:\n"
+"Missing parenthesis"
+msgstr ""
+"Ralat kaji hurai di posisi %1:\n"
+"Kurungan hilang"
+
+#: parser.cpp:967
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Parser error at position %1:\n"
+"Function name unknown"
+msgstr ""
+"Ralat kaji hurai di posisi %1:\n"
+"Nama fungsi tak diketahui"
+
+#: parser.cpp:970
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Parser error at position %1:\n"
+"Void function variable"
+msgstr ""
+"Ralat kaji hurai di posisi %1:\n"
+"Batalkan variabel fungsi"
+
+#: parser.cpp:973
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Parser error at position %1:\n"
+"Too many functions"
+msgstr ""
+"Ralat kaji hurai di posisi %1:\n"
+"Terlalu banyak fungsi"
+
+#: parser.cpp:976
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Parser error at position %1:\n"
+"Token-memory overflow"
+msgstr ""
+"Ralat kaji huraidi posisi %1:\n"
+"Limpahan ingatan token"
+
+#: parser.cpp:979
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Parser error at position %1:\n"
+"Stack overflow"
+msgstr ""
+"Ralat kaji hurai di posisi %1:\n"
+"Tindan limpahan"
+
+#: parser.cpp:982
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Parser error at position %1:\n"
+"Name of function not free."
+msgstr "bagi."
+
+#: parser.cpp:985
+msgid ""
+"Parser error at position %1:\n"
+"recursive function not allowed."
+msgstr ""
+
+#: parser.cpp:988
+#, c-format
+msgid "Could not find a defined constant at position %1."
+msgstr ""
+
+#: parser.cpp:991
+msgid "Empty function"
+msgstr "Fungsi kosong"
+
+#: parser.cpp:993
+#, fuzzy
+msgid "The function name is not allowed to contain capital letters."
+msgstr "nama ialah hingga."
+
+#: parser.cpp:995
+#, fuzzy
+msgid "Function could not be found."
+msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan"
+
+#: parser.cpp:997
+msgid "The expression must not contain user-defined constants."
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Mathematical function plotter for TDE"
+msgstr "for TDE"
+
+#: main.cpp:47
+msgid "File to open"
+msgstr "Fail hendak dibuka"
+
+#: main.cpp:57
+msgid "KmPlot"
+msgstr "KmPlot"
+
+#: main.cpp:63
+msgid "Original Author"
+msgstr "Pengarang Asal"
+
+#: main.cpp:66
+msgid "GUI"
+msgstr "GUI"
+
+#: main.cpp:68
+msgid "Various improvements"
+msgstr "Pelbagai peningkatan"
+
+#: main.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "svg icon"
+msgstr "Editor Ikon"
+
+#: main.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "command line options, MIME type"
+msgstr "jenis"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kpercentage.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kpercentage.po
index b0d252fc5a8..0476ed2429c 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kpercentage.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kpercentage.po
@@ -4,15 +4,115 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpercentage\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-18 01:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-19 03:07+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "sharuzzaman@myrealbox.com"
+
+#: kanswer.cpp:153 kanswer.cpp:168
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Tahniah!"
+
+#: kanswer.cpp:158
+msgid "Error!"
+msgstr "Ralat!"
+
+#: kanswer.cpp:163
+msgid "Oops!"
+msgstr "Oops!"
+
+#: kanswer.cpp:164
+msgid "Mistyped!"
+msgstr ""
+
+#: kanswer.cpp:169
+msgid ""
+"Great!\n"
+"You managed all\n"
+"the exercises!"
+msgstr ""
+
+#: feedback_i18n.cpp:2
+msgid "Good choice!"
+msgstr "Pilihan yang baik!"
+
+#: feedback_i18n.cpp:3
+msgid "Well done!"
+msgstr "Sangat bagus!"
+
+#: feedback_i18n.cpp:4
+msgid "Pretty good!"
+msgstr "Usaha yang baik!"
+
+#: feedback_i18n.cpp:5
+msgid "Fine!"
+msgstr "Baik!"
+
+#: feedback_i18n.cpp:6
+msgid "Right!"
+msgstr "Betul!"
+
+#: feedback_i18n.cpp:7
+msgid "Yes!"
+msgstr "Ya!"
+
+#: feedback_i18n.cpp:8
+msgid "Great!"
+msgstr "Hebat!"
+
+#: feedback_i18n.cpp:9
+msgid "Good work!"
+msgstr "Bagus!"
+
+#: feedback_i18n.cpp:11
+msgid "Wrong!"
+msgstr "Salah!"
+
+#: feedback_i18n.cpp:12
+msgid "Not right!"
+msgstr "Tidak betul!"
+
+#: feedback_i18n.cpp:13
+msgid "Think twice!"
+msgstr ""
+
+#: feedback_i18n.cpp:14
+msgid "Sorry, no!"
+msgstr "Maaf, tidak!"
+
+#: feedback_i18n.cpp:15
+msgid "False!"
+msgstr "Salah!"
+
+#: feedback_i18n.cpp:16
+msgid "Try again!"
+msgstr "Cuba lagi!"
+
+#: feedback_i18n.cpp:17
+msgid "Oh no!"
+msgstr "Oh tidak!"
+
+#: feedback_i18n.cpp:18
+msgid "That's not right!"
+msgstr "Tidak tepat!"
+
#: kpercentage.cpp:71
msgid "Number of tasks:"
msgstr "Jumlah tugas:"
@@ -121,55 +221,6 @@ msgid "Choose one of the levels easy, medium, and crazy."
msgstr ""
"Pilih salah satu dari tahap mudah, sederhana, dan gila."
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "sharuzzaman@myrealbox.com"
-
-#: main.cpp:30
-msgid "A program to improve your skills in calculating with percentages"
-msgstr ""
-"Program untuk meningkatkan kemahiran anda dalam pengiraan dengan peratusan"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KPercentage"
-msgstr "KPercentage"
-
-#: main.cpp:48
-msgid "coding, coding and coding"
-msgstr "aturcara, aturcara dan aturcara"
-
-#: main.cpp:49
-msgid "CVS, coding and sed-script"
-msgstr "CVS, aturcara dan skrip sed"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "CVS, coding and Makefile stuff"
-msgstr "CVS, aturcara dan Makefile"
-
-#: main.cpp:51 main.cpp:52
-msgid "Pixmaps"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:53
-msgid "Spelling and Language"
-msgstr "Ejaan dan Bahasa"
-
-#: main.cpp:54
-msgid "Cleaning and bugfixing code"
-msgstr "Kod membersih dan nyahpepijat"
-
-#: main.cpp:55
-msgid "SVG icon"
-msgstr "Ikon SVG"
-
#: kpercentmain.cpp:102
#, c-format
msgid " % of "
@@ -223,89 +274,39 @@ msgid ""
"wrong"
msgstr ""
-#: feedback_i18n.cpp:2
-msgid "Good choice!"
-msgstr "Pilihan yang baik!"
-
-#: feedback_i18n.cpp:3
-msgid "Well done!"
-msgstr "Sangat bagus!"
-
-#: feedback_i18n.cpp:4
-msgid "Pretty good!"
-msgstr "Usaha yang baik!"
-
-#: feedback_i18n.cpp:5
-msgid "Fine!"
-msgstr "Baik!"
-
-#: feedback_i18n.cpp:6
-msgid "Right!"
-msgstr "Betul!"
-
-#: feedback_i18n.cpp:7
-msgid "Yes!"
-msgstr "Ya!"
-
-#: feedback_i18n.cpp:8
-msgid "Great!"
-msgstr "Hebat!"
-
-#: feedback_i18n.cpp:9
-msgid "Good work!"
-msgstr "Bagus!"
-
-#: feedback_i18n.cpp:11
-msgid "Wrong!"
-msgstr "Salah!"
-
-#: feedback_i18n.cpp:12
-msgid "Not right!"
-msgstr "Tidak betul!"
-
-#: feedback_i18n.cpp:13
-msgid "Think twice!"
+#: main.cpp:30
+msgid "A program to improve your skills in calculating with percentages"
msgstr ""
+"Program untuk meningkatkan kemahiran anda dalam pengiraan dengan peratusan"
-#: feedback_i18n.cpp:14
-msgid "Sorry, no!"
-msgstr "Maaf, tidak!"
-
-#: feedback_i18n.cpp:15
-msgid "False!"
-msgstr "Salah!"
-
-#: feedback_i18n.cpp:16
-msgid "Try again!"
-msgstr "Cuba lagi!"
+#: main.cpp:42
+msgid "KPercentage"
+msgstr "KPercentage"
-#: feedback_i18n.cpp:17
-msgid "Oh no!"
-msgstr "Oh tidak!"
+#: main.cpp:48
+msgid "coding, coding and coding"
+msgstr "aturcara, aturcara dan aturcara"
-#: feedback_i18n.cpp:18
-msgid "That's not right!"
-msgstr "Tidak tepat!"
+#: main.cpp:49
+msgid "CVS, coding and sed-script"
+msgstr "CVS, aturcara dan skrip sed"
-#: kanswer.cpp:153 kanswer.cpp:168
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Tahniah!"
+#: main.cpp:50
+msgid "CVS, coding and Makefile stuff"
+msgstr "CVS, aturcara dan Makefile"
-#: kanswer.cpp:158
-msgid "Error!"
-msgstr "Ralat!"
+#: main.cpp:51 main.cpp:52
+msgid "Pixmaps"
+msgstr ""
-#: kanswer.cpp:163
-msgid "Oops!"
-msgstr "Oops!"
+#: main.cpp:53
+msgid "Spelling and Language"
+msgstr "Ejaan dan Bahasa"
-#: kanswer.cpp:164
-msgid "Mistyped!"
-msgstr ""
+#: main.cpp:54
+msgid "Cleaning and bugfixing code"
+msgstr "Kod membersih dan nyahpepijat"
-#: kanswer.cpp:169
-msgid ""
-"Great!\n"
-"You managed all\n"
-"the exercises!"
-msgstr ""
+#: main.cpp:55
+msgid "SVG icon"
+msgstr "Ikon SVG"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kstars.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kstars.po
index 1eb2a208443..7d12dca472d 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kstars.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kstars.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kstars\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-29 20:10+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -545,7 +546,7 @@ msgstr "Lanjutan"
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: detaildialog.cpp:487 skyobject.cpp:386 tools/observinglist.cpp:285
+#: detaildialog.cpp:487 skyobject.cpp:387 tools/observinglist.cpp:285
#: tools/observinglist.cpp:493 tools/observinglist.cpp:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Record here observation logs and/or data on %1."
@@ -29090,8 +29091,8 @@ msgstr "bagi for bagi"
msgid ""
"The atmosphere bends light passing through it, like a lens. If this item is "
"checked, this \"atmospheric refraction\" will be simulated in the sky map. "
-"Note that this correction is only applied when using the Horizontal coordinate "
-"system."
+"Note that this correction is only applied when using theQt::Horizontal "
+"coordinate system."
msgstr "cahaya seperti ialah inci Nota ialah Mengufuk."
#. i18n: file opsadvancedui.ui line 41
@@ -31062,9 +31063,10 @@ msgid ""
"arcminutes and arcseconds (\"45:20\", \"45:20:00\", \"45:20\", \"45 20.0\", "
"etc.).\n"
"\n"
-"The Altitude is one of the coordinates in the Horizontal coordinate system. It "
-"is defined as the angle of an object above or below the horizon. For example, "
-"the Zenith has an Altitude of 90 degrees. Altitude is also known as Elevation."
+"The Altitude is one of the coordinates in theQt::Horizontal coordinate system. "
+"It is defined as the angle of an object above or below the horizon. For "
+"example, the Zenith has an Altitude of 90 degrees. Altitude is also known as "
+"Elevation."
msgstr ""
"Altitud hingga buka inci inci darjah Anda atau atau atau darjah dan Altitud "
"ialah bagi inci Mengufuk ialah bagi atau Untuk Altitud bagi darjah Altitud "
@@ -33439,127 +33441,127 @@ msgstr "Buku Tanpa Nama"
msgid "unnamed object"
msgstr "Salin Objek"
-#: skyobject.cpp:311
+#: skyobject.cpp:312
#, fuzzy
msgid "Star"
msgstr "Senarai Bintang"
-#: skyobject.cpp:312
+#: skyobject.cpp:313
#, fuzzy
msgid "Catalog Star"
msgstr "Senarai Bintang"
-#: skyobject.cpp:313
+#: skyobject.cpp:314
msgid "Planet"
msgstr "Planet"
-#: skyobject.cpp:314
+#: skyobject.cpp:315
#, fuzzy
msgid "Open Cluster"
msgstr "Buka Fail"
-#: skyobject.cpp:315
+#: skyobject.cpp:316
#, fuzzy
msgid "Globular Cluster"
msgstr "Nama Gugusan:"
-#: skyobject.cpp:316
+#: skyobject.cpp:317
msgid "Gaseous Nebula"
msgstr ""
-#: skyobject.cpp:317
+#: skyobject.cpp:318
msgid "Planetary Nebula"
msgstr ""
-#: skyobject.cpp:318
+#: skyobject.cpp:319
msgid "Supernova Remnant"
msgstr ""
-#: skyobject.cpp:319
+#: skyobject.cpp:320
#, fuzzy
msgid "Galaxy"
msgstr "Mandriva Galaxy"
-#: skyobject.cpp:320
+#: skyobject.cpp:321
msgid "Comet"
msgstr ""
-#: skyobject.cpp:321
+#: skyobject.cpp:322
msgid "Asteroid"
msgstr "Asteroid"
-#: skyobject.cpp:322
+#: skyobject.cpp:323
#, fuzzy
msgid "Unknown Type"
msgstr "Fail %s adalah dari jenis tidak diketahui"
-#: skyobject.cpp:345
+#: skyobject.cpp:346
#, fuzzy
msgid "Show HST Image"
msgstr "&Simpan Imej Sebagai"
-#: skyobject.cpp:346
+#: skyobject.cpp:347
#, fuzzy
msgid "%1: Hubble Space Telescope, operated by STScI for NASA [public domain]"
msgstr "Ruang for"
-#: skyobject.cpp:349
+#: skyobject.cpp:350
#, fuzzy
msgid "Show Spitzer Image"
msgstr "&Simpan Imej Sebagai"
-#: skyobject.cpp:350
+#: skyobject.cpp:351
#, fuzzy
msgid "%1: Spitzer Space Telescope, courtesy NASA/JPL-Caltech [public domain]"
msgstr "Ruang"
-#: skyobject.cpp:353
+#: skyobject.cpp:354
#, fuzzy
msgid "Show SEDS Image"
msgstr "&Simpan Imej Sebagai"
-#: skyobject.cpp:354
+#: skyobject.cpp:355
#, fuzzy
msgid "%1: SEDS, http://www.seds.org [free for non-commercial use]"
msgstr "http://www.seds.org for"
-#: skyobject.cpp:357
+#: skyobject.cpp:358
#, fuzzy
msgid "Show KPNO AOP Image"
msgstr "Papar Imej"
-#: skyobject.cpp:358
+#: skyobject.cpp:359
#, fuzzy
msgid ""
"%1: Advanced Observing Program at Kitt Peak National Observatory [free for "
"non-commercial use; no physical reproductions]"
msgstr "Lanjutan Program for tidak"
-#: skyobject.cpp:361
+#: skyobject.cpp:362
#, fuzzy
msgid "Show NOAO Image"
msgstr "&Simpan Imej Sebagai"
-#: skyobject.cpp:362
+#: skyobject.cpp:363
#, fuzzy
msgid ""
"%1: National Optical Astronomy Observatories and AURA [free for non-commercial "
"use]"
msgstr "dan for"
-#: skyobject.cpp:366
+#: skyobject.cpp:367
#, fuzzy
msgid ""
"%1: Very Large Telescope, operated by the European Southern Observatory [free "
"for non-commercial use; no reproductions]"
msgstr "Besar Selatan for tidak"
-#: skyobject.cpp:369
+#: skyobject.cpp:370
#, fuzzy
msgid "Show"
msgstr "Papar"
-#: skyobject.cpp:426
+#: skyobject.cpp:427
#, fuzzy
msgid "user log file could not be opened."
msgstr "fail."
@@ -34073,7 +34075,7 @@ msgstr " Ganda dua hingga buka dua kali ganda buka
"
msgid ""
"\t\t"
"The status bar displays the current sky coordinates of the mouse cursor,\n"
-"\t\t\tin both Equatorial and Horizontal coordinate systems.\n"
+"\t\t\tin both Equatorial andQt::Horizontal coordinate systems.\n"
"\t\t
\n"
"\t\n"
msgstr " ustatus bagi dan Mengufuk
"
@@ -34116,7 +34118,7 @@ msgstr " Anda bagi Fokus Ctrl M atau Fokus Fokus dan inci
"
#, fuzzy
msgid ""
"\t\t"
-"To switch between Equatorial and Horizontal coordinate\n"
+"
To switch between Equatorial andQt::Horizontal coordinate\n"
"\t\t\tsystems, use the \"View->Coordinates\" menu item, or press the spacebar.\n"
"\t\t
\n"
"\t\n"
@@ -34366,7 +34368,7 @@ msgid ""
"\t\t\titem in the File menu, or by pressing Ctrl+I. In addition, you can\n"
"\t\t\trun KStars from a command prompt with the \"--dump\" argument to save a\n"
"\t\t\tsky image to disk without even opening the program window. This can\n"
-"\t\t\tbe used to generate dynamic wallpaper for your TDE desktop.\n"
+"\t\t\tbe used to generate dynamic wallpaper for your KDE desktop.\n"
"\t\t\n"
"\t\n"
msgstr ""
@@ -34576,12 +34578,12 @@ msgid ""
"\t\n"
msgstr " ialah bagi bagi M Galaksi M dan M
"
-#: addlinkdialog.h:41
+#: addlinkdialog.h:42
#, fuzzy
msgid "object"
msgstr "Salin Objek"
-#: ksnewstuff.h:69
+#: ksnewstuff.h:68
#, fuzzy
msgid "Uploading data is not possible yet!"
msgstr "ialah!"
@@ -35684,7 +35686,7 @@ msgstr "Pilihan Bina"
#: tools/scriptbuilder.cpp:649
#, fuzzy
-msgid "Use Horizontal coordinates? (otherwise, use Equatorial)"
+msgid "UseQt::Horizontal coordinates? (otherwise, use Equatorial)"
msgstr "Guna Mengufuk"
#: tools/scriptbuilder.cpp:650
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/ktouch.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/ktouch.po
index b5bbfdbe12d..da5afabcc36 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/ktouch.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/ktouch.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktouch\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-10 20:08+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kturtle.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kturtle.po
index 62eceee574a..55c484e8855 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kturtle.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kturtle.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kturtle\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-18 01:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-19 03:09+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kverbos.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kverbos.po
index 5f035e56860..8a6ca7a32f1 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kverbos.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kverbos.po
@@ -4,20 +4,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kverbos\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-22 22:00+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: kverbosdoc.cpp:106
-msgid ""
-"The current file has been modified.\n"
-"Do you want to save it?"
-msgstr ""
-
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
@@ -30,43 +25,6 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: main.cpp:24 main.cpp:38
-msgid "KVerbos"
-msgstr "KVerbos"
-
-#: main.cpp:28
-#, fuzzy
-msgid "File to open"
-msgstr "Fail HTML untuk dibuka"
-
-#: main.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "svg icon"
-msgstr "Editor Ikon"
-
-#: kerfassen.cpp:276
-msgid ""
-"The current verb is not in the list yet.\n"
-"Do you want to add it?"
-msgstr ""
-
-#: kerfassen.cpp:277
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Add"
-msgstr "Tambah lajur selepas"
-
-#: kerfassen.cpp:423
-msgid ""
-"The current verb is already in the list.\n"
-"Do you want to replace it?\n"
-"If you do not want to change the list press 'Cancel'."
-msgstr ""
-
-#: kerfassen.cpp:424
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Replace"
-msgstr "Alatan Cari & Ganti"
-
#: kverbos.cpp:119
#, fuzzy
msgid "New &Window"
@@ -286,6 +244,52 @@ msgstr "Sila masukkan nama anda:"
msgid "user: "
msgstr "pengguna:"
+#: kerfassen.cpp:276
+msgid ""
+"The current verb is not in the list yet.\n"
+"Do you want to add it?"
+msgstr ""
+
+#: kerfassen.cpp:277
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Add"
+msgstr "Tambah lajur selepas"
+
+#: kerfassen.cpp:423
+msgid ""
+"The current verb is already in the list.\n"
+"Do you want to replace it?\n"
+"If you do not want to change the list press 'Cancel'."
+msgstr ""
+
+#: kerfassen.cpp:424
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Replace"
+msgstr "Alatan Cari & Ganti"
+
+#: kverbosdoc.cpp:106
+msgid ""
+"The current file has been modified.\n"
+"Do you want to save it?"
+msgstr ""
+
+#: kresult.cpp:37
+msgid "trained"
+msgstr ""
+
+#: kresult.cpp:38
+#, c-format
+msgid "correct in %"
+msgstr "betul dalam %"
+
+#: kresult.cpp:39
+msgid "date"
+msgstr "tarikh"
+
+#: kresult.cpp:43
+msgid " verbs"
+msgstr ""
+
#. i18n: file kverbosui.rc line 15
#: rc.cpp:12
#, no-c-format
@@ -737,19 +741,16 @@ msgstr "Gerak makanan secara automatik"
msgid "The language selected by the user"
msgstr "Bahasa yang dipilih oleh pengguna"
-#: kresult.cpp:37
-msgid "trained"
-msgstr ""
-
-#: kresult.cpp:38
-#, c-format
-msgid "correct in %"
-msgstr "betul dalam %"
+#: main.cpp:24 main.cpp:38
+msgid "KVerbos"
+msgstr "KVerbos"
-#: kresult.cpp:39
-msgid "date"
-msgstr "tarikh"
+#: main.cpp:28
+#, fuzzy
+msgid "File to open"
+msgstr "Fail HTML untuk dibuka"
-#: kresult.cpp:43
-msgid " verbs"
-msgstr ""
+#: main.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "svg icon"
+msgstr "Editor Ikon"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kvoctrain.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kvoctrain.po
index e2465c4e911..b713b0c8897 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kvoctrain.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kvoctrain.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvoctrain\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-10 20:00+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -1309,7 +1310,7 @@ msgid "&From Original"
msgstr "Dari Fail"
#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 33
-#: entry-dialogs/EntryDlg.cpp:167 entry-dialogs/EntryDlg.cpp:259 rc.cpp:825
+#: entry-dialogs/EntryDlg.cpp:167 entry-dialogs/EntryDlg.cpp:259 rc.cpp:480
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Properties From Original"
msgstr "Takrif Ciri-ciri Utama"
@@ -1391,12 +1392,12 @@ msgstr ""
msgid "Ready."
msgstr "Sedia."
-#: kva_clip.cpp:115
+#: kva_clip.cpp:73
#, fuzzy
msgid "Copying selection to clipboard..."
msgstr "Salin Kekotak Teks ke papanklip"
-#: kva_clip.cpp:166
+#: kva_clip.cpp:124
#, fuzzy
msgid "Inserting clipboard contents..."
msgstr "Selit kandungan Papanklip"
@@ -1744,7 +1745,7 @@ msgid "Create random lessons with unassigned entries"
msgstr ""
#. i18n: file ./docprop-dialogs/TenseOptPageForm.ui line 123
-#: kva_init.cpp:183 rc.cpp:27 rc.cpp:123 rc.cpp:150 rc.cpp:168
+#: kva_init.cpp:183 rc.cpp:1104 rc.cpp:1200 rc.cpp:1218 rc.cpp:1236
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Clean Up"
msgstr "&Tetapan Halaman"
@@ -1835,9 +1836,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: kva_io.cpp:49
+#, fuzzy
msgid ""
-"*.qvo|QVocab (*.qvo)\n"
-msgstr ""
+"*.qvo|TQVocab (*.qvo)\n"
+msgstr "Audio VOC"
#: kva_io.cpp:50
#, fuzzy
@@ -2197,7 +2199,7 @@ msgid "Original"
msgstr "Asal"
#. i18n: file ./statistik-dialogs/StatistikPageForm.ui line 61
-#: kvoctrainview.cpp:179 rc.cpp:783
+#: kvoctrainview.cpp:179 rc.cpp:303
#, no-c-format
msgid "Lesson"
msgstr ""
@@ -2810,17 +2812,17 @@ msgstr ""
msgid "Future"
msgstr "Hadapan"
-#: kvt-core/kvd_csv.cpp:70
+#: kvt-core/kvd_csv.cpp:120
#, fuzzy
msgid "! Title:"
msgstr "Tajuk"
-#: kvt-core/kvd_csv.cpp:71
+#: kvt-core/kvd_csv.cpp:121
#, fuzzy
msgid "! Author:"
msgstr "Penulis:"
-#: kvt-core/kvd_csv.cpp:239
+#: kvt-core/kvd_csv.cpp:289
#, fuzzy
msgid "Error in csv file"
msgstr "Ralat umum dalam fail masukan: %s"
@@ -3073,7 +3075,7 @@ msgstr ""
#: main.cpp:48
msgid ""
"© 1999-2002\tEwald Arnold\n"
-"© 2001-2002\tThe TDE team\n"
+"© 2001-2002\tThe KDE team\n"
"© 2004-2007\tPeter Hedlund\n"
"© 2007 \tFrederik Gladhorn\n"
msgstr ""
@@ -3097,7 +3099,7 @@ msgid "Original Author"
msgstr "Penulis dan penyelenggara"
#: main.cpp:66
-msgid "Help with port to Qt3/TDE3"
+msgid "Help with port to Qt3/KDE3"
msgstr ""
#: main.cpp:69
@@ -3141,7 +3143,7 @@ msgstr ""
#: main.cpp:92
#, fuzzy
-msgid "TDE Team"
+msgid "KDE Team"
msgstr "Menu TDE"
#: main.cpp:93
@@ -3349,888 +3351,852 @@ msgstr ""
msgid "&Learning"
msgstr ""
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/TenseOptPageForm.ui line 16
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:30 rc.cpp:90 rc.cpp:108 rc.cpp:126 rc.cpp:135 rc.cpp:153
-#: rc.cpp:480 rc.cpp:669 rc.cpp:753 rc.cpp:771 rc.cpp:786 rc.cpp:807
-#: rc.cpp:822 rc.cpp:852 rc.cpp:870 rc.cpp:876 rc.cpp:888 rc.cpp:894
-#: rc.cpp:897 rc.cpp:906 rc.cpp:948 rc.cpp:975 rc.cpp:978 rc.cpp:981
-#: rc.cpp:1026 rc.cpp:1029 rc.cpp:1032 rc.cpp:1035 rc.cpp:1038 rc.cpp:1041
-#: rc.cpp:1044 rc.cpp:1047 rc.cpp:1050 rc.cpp:1053 rc.cpp:1059 rc.cpp:1176
-#: rc.cpp:1179 rc.cpp:1182 rc.cpp:1185 rc.cpp:1188 rc.cpp:1215 rc.cpp:1218
+#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 40
+#: rc.cpp:12
#, no-c-format
-msgid "-"
-msgstr "-"
+msgid "Enter the correct translation:"
+msgstr "Masukkan terjemahan yang betul:"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/TenseOptPageForm.ui line 33
+#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 56
#: rc.cpp:15
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Tense Descriptions"
-msgstr "Kala semasa adalah %1."
+#, no-c-format
+msgid "Original Expression"
+msgstr "Ungkapan Asal"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/TenseOptPageForm.ui line 75
-#: rc.cpp:18 rc.cpp:114 rc.cpp:141 rc.cpp:159
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&New..."
-msgstr "&Baru"
+#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 81
+#: rc.cpp:18 rc.cpp:21 rc.cpp:24 rc.cpp:69 rc.cpp:72 rc.cpp:75 rc.cpp:78
+#: rc.cpp:81 rc.cpp:84 rc.cpp:87 rc.cpp:90 rc.cpp:93 rc.cpp:96 rc.cpp:102
+#: rc.cpp:147 rc.cpp:150 rc.cpp:153 rc.cpp:156 rc.cpp:159 rc.cpp:222
+#: rc.cpp:225 rc.cpp:291 rc.cpp:306 rc.cpp:324 rc.cpp:342 rc.cpp:348
+#: rc.cpp:360 rc.cpp:366 rc.cpp:369 rc.cpp:378 rc.cpp:399 rc.cpp:414
+#: rc.cpp:435 rc.cpp:477 rc.cpp:558 rc.cpp:609 rc.cpp:1089 rc.cpp:1107
+#: rc.cpp:1167 rc.cpp:1185 rc.cpp:1203 rc.cpp:1221 rc.cpp:1239
+#, no-c-format
+msgid "-"
+msgstr "-"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/TenseOptPageForm.ui line 91
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:117 rc.cpp:144 rc.cpp:162
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Modify..."
-msgstr "Ubahsuai..."
+#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 121
+#: rc.cpp:27 rc.cpp:393 rc.cpp:1179
+#, no-c-format
+msgid "&Remark:"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 33
+#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 129
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "T&ype:"
+msgstr "&Jenis:"
+
+#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 137
#: rc.cpp:33
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Language Elements"
-msgstr "Tetapan bahasa"
+#, no-c-format
+msgid "&False friend:"
+msgstr "&Rakan salah:"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 58
-#: rc.cpp:36
+#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 251
+#: rc.cpp:36 rc.cpp:108 rc.cpp:171 rc.cpp:198 rc.cpp:252 rc.cpp:279
#, no-c-format
-msgid "Language code (ISO 639):"
-msgstr ""
+msgid "&Verify"
+msgstr "&Tentusah"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 116
-#: rc.cpp:39
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Articles"
-msgstr "Artikel"
+#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 267
+#: rc.cpp:39 rc.cpp:249
+#, no-c-format
+msgid "Show &More"
+msgstr "Papar &Lagi"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 133
-#: rc.cpp:42 rc.cpp:921
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Female:"
-msgstr "Perempuan"
+#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 283
+#: rc.cpp:42 rc.cpp:111 rc.cpp:165 rc.cpp:204 rc.cpp:246 rc.cpp:285
+#, no-c-format
+msgid "Show &All"
+msgstr "P&apar Semua"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 144
-#: rc.cpp:45 rc.cpp:933
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Male:"
-msgstr "Lelaki"
+#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 299
+#: rc.cpp:45 rc.cpp:114 rc.cpp:162 rc.cpp:207 rc.cpp:288
+#, no-c-format
+msgid "&Do Not Know"
+msgstr "Tidak &Diketahui"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 176
-#: rc.cpp:48
+#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 315
+#: rc.cpp:48 rc.cpp:105 rc.cpp:168 rc.cpp:201 rc.cpp:240 rc.cpp:282
#, no-c-format
-msgid "Definite"
-msgstr ""
+msgid "I &Know It"
+msgstr "&Saya Tahu"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 266
-#: rc.cpp:51 rc.cpp:930
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Neutral:"
-msgstr "&neutral"
+#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 333
+#: rc.cpp:51 rc.cpp:117 rc.cpp:174 rc.cpp:210 rc.cpp:228 rc.cpp:267
+#, no-c-format
+msgid "Progress"
+msgstr "Perkembangan"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 277
-#: rc.cpp:54
+#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 350
+#: rc.cpp:54 rc.cpp:123 rc.cpp:180 rc.cpp:216 rc.cpp:234 rc.cpp:273
#, no-c-format
-msgid "Indefinite"
-msgstr ""
+msgid "Time:"
+msgstr "Masa:"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 295
-#: rc.cpp:57
+#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 358
+#: rc.cpp:57 rc.cpp:120 rc.cpp:177 rc.cpp:213 rc.cpp:231 rc.cpp:270
#, no-c-format
-msgid "Conjugation"
-msgstr ""
+msgid "Count:"
+msgstr "Kira:"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 312
-#: rc.cpp:60 rc.cpp:918
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&1. Person:"
-msgstr "Hos orang itu"
+#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 392
+#: rc.cpp:60 rc.cpp:126 rc.cpp:183 rc.cpp:219 rc.cpp:237 rc.cpp:276
+#, no-c-format
+msgid "Cycle:"
+msgstr "Pusingan:"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 323
-#: rc.cpp:63 rc.cpp:936
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&2. Person:"
-msgstr "Hos orang itu"
+#. i18n: file ./query-dialogs/VerbQueryDlgForm.ui line 40
+#: rc.cpp:63
+#, no-c-format
+msgid "Enter the correct conjugation forms."
+msgstr "Masukkan bentuk konjugatan yang betul."
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 334
+#. i18n: file ./query-dialogs/VerbQueryDlgForm.ui line 61
#: rc.cpp:66
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "3. Person:"
-msgstr "Hos orang itu"
+#, no-c-format
+msgid "Current tense is %1."
+msgstr "Kala semasa adalah %1."
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 389
-#: rc.cpp:69 rc.cpp:912
+#. i18n: file ./query-dialogs/VerbQueryDlgForm.ui line 283
+#: rc.cpp:99
#, no-c-format
-msgid "C&ommon"
-msgstr ""
+msgid "Base form:"
+msgstr "Bentuk asas:"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 397
-#: rc.cpp:72
+#. i18n: file ./query-dialogs/MCQueryDlgForm.ui line 32
+#: rc.cpp:129
#, no-c-format
-msgid "F&emale:"
-msgstr ""
+msgid "Select the correct translation:"
+msgstr "Pilih terjemahan yang betul:"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 408
-#: rc.cpp:75
+#. i18n: file ./query-dialogs/MCQueryDlgForm.ui line 90
+#: rc.cpp:132 rc.cpp:423
#, no-c-format
-msgid "M&ale:"
-msgstr ""
+msgid "&2:"
+msgstr "&2:"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 419
-#: rc.cpp:78
+#. i18n: file ./query-dialogs/MCQueryDlgForm.ui line 98
+#: rc.cpp:135 rc.cpp:426
#, no-c-format
-msgid "Neu&tral:"
-msgstr ""
+msgid "&3:"
+msgstr "&3:"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 430
-#: rc.cpp:81 rc.cpp:939
+#. i18n: file ./query-dialogs/MCQueryDlgForm.ui line 106
+#: rc.cpp:138 rc.cpp:420
#, no-c-format
-msgid "Plural"
-msgstr ""
+msgid "&1:"
+msgstr "&1:"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 446
-#: rc.cpp:84 rc.cpp:915
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Common"
-msgstr "Umum"
+#. i18n: file ./query-dialogs/MCQueryDlgForm.ui line 114
+#: rc.cpp:141 rc.cpp:429
+#, no-c-format
+msgid "&4:"
+msgstr "&4:"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 454
-#: rc.cpp:87 rc.cpp:924
+#. i18n: file ./query-dialogs/MCQueryDlgForm.ui line 122
+#: rc.cpp:144 rc.cpp:432
#, no-c-format
-msgid "Singular"
+msgid "&5:"
+msgstr "&5:"
+
+#. i18n: file ./query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui line 40
+#: rc.cpp:186
+#, no-c-format
+msgid "Fill in the missing comparison expressions:"
msgstr ""
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/TitlePageForm.ui line 33
-#: rc.cpp:93
+#. i18n: file ./query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui line 48
+#: rc.cpp:189 rc.cpp:405 rc.cpp:528 rc.cpp:999
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "General Document Properties"
-msgstr "Takrif Ciri-ciri Utama"
+msgid "Level &1:"
+msgstr "Tahap 1"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/TitlePageForm.ui line 50
-#: rc.cpp:96
+#. i18n: file ./query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui line 59
+#: rc.cpp:192 rc.cpp:411 rc.cpp:531 rc.cpp:1017
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Title:"
-msgstr "Tajuk"
+msgid "Level &3:"
+msgstr "Tahap 1"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/TitlePageForm.ui line 74
-#: rc.cpp:99
+#. i18n: file ./query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui line 70
+#: rc.cpp:195 rc.cpp:408 rc.cpp:507 rc.cpp:1002
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Authors:"
-msgstr "Penulis: "
+msgid "Level &2:"
+msgstr "Tahap 1"
+
+#. i18n: file ./query-dialogs/SimpleQueryDlgForm.ui line 278
+#: rc.cpp:243
+#, no-c-format
+msgid "Do &Not Know"
+msgstr "&Tidak Tahu"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/TitlePageForm.ui line 85
-#: rc.cpp:102 rc.cpp:801 rc.cpp:984
+#. i18n: file ./query-dialogs/ArtQueryDlgForm.ui line 40
+#: rc.cpp:255
#, no-c-format
-msgid "&Remark:"
+msgid "Select the correct article for this noun:"
msgstr ""
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/TitlePageForm.ui line 96
-#: rc.cpp:105
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&License:"
-msgstr "Lesen"
+#. i18n: file ./query-dialogs/ArtQueryDlgForm.ui line 100
+#: rc.cpp:258
+#, no-c-format
+msgid "&female"
+msgstr "&perempuan"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/UsageOptPageForm.ui line 33
-#: rc.cpp:111
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Usage Labels"
-msgstr "Lihat Penggunaan Cakera"
+#. i18n: file ./query-dialogs/ArtQueryDlgForm.ui line 108
+#: rc.cpp:261
+#, no-c-format
+msgid "&male"
+msgstr "&lelaki"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/DocOptionsPageForm.ui line 33
-#: rc.cpp:129
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Document Options"
-msgstr "Pilihan Bina"
+#. i18n: file ./query-dialogs/ArtQueryDlgForm.ui line 116
+#: rc.cpp:264
+#, no-c-format
+msgid "&neutral"
+msgstr "&neutral"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/DocOptionsPageForm.ui line 50
-#: rc.cpp:132
+#. i18n: file ./statistik-dialogs/StatistikPageForm.ui line 28
+#: rc.cpp:294
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Allo&w sorting"
-msgstr "Susun aplikasi"
+msgid "Grade FROM"
+msgstr "Dari Fail"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/TypeOptPageForm.ui line 33
-#: rc.cpp:138
+#. i18n: file ./statistik-dialogs/StatistikPageForm.ui line 39
+#: rc.cpp:297
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Type Descriptions"
-msgstr "Jenis per&nomboran:"
+msgid "Grade TO"
+msgstr "Ub&ahsuai kepada:"
-#. i18n: file ./docprop-dialogs/LessOptPageForm.ui line 33
-#: rc.cpp:156
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Lesson Descriptions"
-msgstr "PostScript Printer Descriptions Diketahui"
+#. i18n: file ./statistik-dialogs/StatistikPageForm.ui line 50
+#: rc.cpp:300
+#, no-c-format
+msgid "Entries"
+msgstr "Masukan"
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 35
-#: rc.cpp:171
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Table font:"
-msgstr "Font Semasa"
+#. i18n: file ./statistik-dialogs/GenStatPageForm.ui line 37
+#: rc.cpp:309 rc.cpp:612
+#, no-c-format
+msgid "Filename:"
+msgstr "Namafail:"
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 51
-#: rc.cpp:174
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&IPA font:"
-msgstr "Font Semasa"
+#. i18n: file ./statistik-dialogs/GenStatPageForm.ui line 49
+#: rc.cpp:312 rc.cpp:615
+#, no-c-format
+msgid "Title:"
+msgstr "Tajuk:"
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 70
-#: rc.cpp:177
+#. i18n: file ./statistik-dialogs/GenStatPageForm.ui line 61
+#: rc.cpp:315
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Grade Colors"
-msgstr "256 Warna"
+msgid "Entries:"
+msgstr "Input:"
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 95
-#: rc.cpp:180 rc.cpp:501
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Level &4:"
-msgstr "Tahap 1"
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 114
-#: rc.cpp:183 rc.cpp:489
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Level &5:"
-msgstr "Tahap 1"
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 133
-#: rc.cpp:186 rc.cpp:504
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Level &7:"
-msgstr "Tahap 1"
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 152
-#: rc.cpp:189 rc.cpp:492
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Level &6:"
-msgstr "Tahap 1"
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 171
-#: rc.cpp:192
+#. i18n: file ./statistik-dialogs/GenStatPageForm.ui line 73
+#: rc.cpp:318
#, no-c-format
-msgid "&N"
-msgstr "&N"
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 187
-#: rc.cpp:195
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Not &queried:"
-msgstr "Tiada"
+msgid "Author:"
+msgstr "Pengarang:"
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 206
-#: rc.cpp:198
+#. i18n: file ./statistik-dialogs/GenStatPageForm.ui line 85
+#: rc.cpp:321
#, no-c-format
-msgid "&1"
-msgstr "&1"
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 209
-#: rc.cpp:201 rc.cpp:615
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Alt+1"
-msgstr "Alt+1"
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 212
-#: rc.cpp:204
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Color for the grade 1"
-msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword"
+msgid "Lessons:"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 215
-#: rc.cpp:207
+#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 27
+#: rc.cpp:327
#, no-c-format
-msgid "Click here to change the color for grade 1."
+msgid "Invokes lesson input dialog"
msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 231
-#: rc.cpp:210 rc.cpp:507 rc.cpp:813 rc.cpp:1089
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Level &1:"
-msgstr "Tahap 1"
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 250
-#: rc.cpp:213 rc.cpp:486 rc.cpp:816 rc.cpp:1095
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Level &2:"
-msgstr "Tahap 1"
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 269
-#: rc.cpp:216
+#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 52
+#: rc.cpp:330
#, no-c-format
-msgid "&2"
-msgstr "&2"
+msgid "Common Properties"
+msgstr "Ciri Umum"
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 272
-#: rc.cpp:219
+#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 128
+#: rc.cpp:333
#, no-c-format
-msgid "Alt+2"
-msgstr "Alt+2"
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 275
-#: rc.cpp:222
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Color for the grade 2"
-msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword"
+msgid "&Expression:"
+msgstr "&Ungkapan:"
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 278
-#: rc.cpp:225
+#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 139
+#: rc.cpp:336
#, no-c-format
-msgid "Click here to change the color for grade 2."
+msgid "&Pronunciation:"
msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 294
-#: rc.cpp:228 rc.cpp:510 rc.cpp:819 rc.cpp:1092
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Level &3:"
-msgstr "Tahap 1"
+#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 150
+#: rc.cpp:339 rc.cpp:561
+#, no-c-format
+msgid "&Lesson:"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 313
-#: rc.cpp:231
+#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 184
+#: rc.cpp:345
#, no-c-format
-msgid "&3"
-msgstr "&3"
+msgid "Invokes input dialog for lessons"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 316
-#: rc.cpp:234
+#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 215
+#: rc.cpp:351
#, no-c-format
-msgid "Alt+3"
-msgstr "cAlt+3"
+msgid "Invokes dialog page with characters from phonetic alphabet"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 319
-#: rc.cpp:237
+#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 225
+#: rc.cpp:354
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Color for the grade 3"
-msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword"
+msgid "T&ype"
+msgstr "&Jenis"
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 322
-#: rc.cpp:240
+#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 272
+#: rc.cpp:357
#, no-c-format
-msgid "Click here to change the color for grade 3."
+msgid "&Subtype:"
msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 338
-#: rc.cpp:243
-#, no-c-format
-msgid "&4"
-msgstr "&4"
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 341
-#: rc.cpp:246
+#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 319
+#: rc.cpp:363
#, no-c-format
-msgid "Alt+4"
-msgstr "Alt+4"
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 344
-#: rc.cpp:249
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Color for the grade 4"
-msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword"
+msgid "Invokes input dialog for word types"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 347
-#: rc.cpp:252
+#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 377
+#: rc.cpp:372
#, no-c-format
-msgid "Click here to change the color for grade 4."
+msgid "Invokes input dialog for usage labels"
msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 363
-#: rc.cpp:255
+#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 458
+#: rc.cpp:375
#, no-c-format
-msgid "&5"
-msgstr "&5"
+msgid "Acti&ve"
+msgstr "&Aktif"
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 366
-#: rc.cpp:258
+#. i18n: file ./entry-dialogs/AuxInfoEntryPageForm.ui line 49
+#: rc.cpp:381
#, no-c-format
-msgid "Alt+5"
-msgstr "Alt+5"
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 369
-#: rc.cpp:261
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Color for the grade 5"
-msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword"
+msgid "Additional Properties"
+msgstr "Ciri Tambahan"
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 372
-#: rc.cpp:264
+#. i18n: file ./entry-dialogs/AuxInfoEntryPageForm.ui line 123
+#: rc.cpp:384
#, no-c-format
-msgid "Click here to change the color for grade 5."
+msgid "S&ynonyms:"
msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 388
-#: rc.cpp:267
+#. i18n: file ./entry-dialogs/AuxInfoEntryPageForm.ui line 134
+#: rc.cpp:387
#, no-c-format
-msgid "&6"
-msgstr "&6"
+msgid "Ant&onyms:"
+msgstr "Ant&onim:"
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 391
-#: rc.cpp:270
+#. i18n: file ./entry-dialogs/AuxInfoEntryPageForm.ui line 145
+#: rc.cpp:390
#, no-c-format
-msgid "Alt+6"
-msgstr "Alt+6"
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 394
-#: rc.cpp:273
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Color for the grade 6"
-msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword"
+msgid "E&xample:"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 397
-#: rc.cpp:276
+#. i18n: file ./entry-dialogs/AuxInfoEntryPageForm.ui line 167
+#: rc.cpp:396
#, no-c-format
-msgid "Click here to change the color for grade 6."
+msgid "&Paraphrase:"
msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 413
-#: rc.cpp:279
+#. i18n: file ./entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui line 33
+#: rc.cpp:402
#, no-c-format
-msgid "&7"
-msgstr "&7"
+msgid "Comparison of Adjectives"
+msgstr "Perbandingan Kata Sifat"
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 416
-#: rc.cpp:282
+#. i18n: file ./entry-dialogs/MCEntryPageForm.ui line 33
+#: rc.cpp:417
#, no-c-format
-msgid "Alt+7"
-msgstr "Alt+7"
+msgid "Suggestions for Multiple Choice"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 419
-#: rc.cpp:285
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Color for the grade 7"
-msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword"
+#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 33
+#: rc.cpp:438
+#, no-c-format
+msgid "Conjugation of Verbs"
+msgstr "Konjugatan Kata Kerja"
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 422
-#: rc.cpp:288
+#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 71
+#: rc.cpp:441 rc.cpp:1146
#, no-c-format
-msgid "Click here to change the color for grade 7."
+msgid "C&ommon"
msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 430
-#: rc.cpp:291
+#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 105
+#: rc.cpp:444 rc.cpp:1161
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Use colors"
-msgstr "Sedang Diguna"
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 433
-#: rc.cpp:294 rc.cpp:297
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it is "
-"checked, the colors below will be chosen."
-msgstr ""
+msgid "&Common"
+msgstr "Umum"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 30
-#: rc.cpp:300
+#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 121
+#: rc.cpp:447 rc.cpp:1137
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Use alternative learning method"
-msgstr "_Guna kaedah masukan tersendiri"
+msgid "&1. Person:"
+msgstr "Hos orang itu"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 33
-#: rc.cpp:303
+#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 132
+#: rc.cpp:450 rc.cpp:1119
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use the Leitner learning method"
-msgstr "_Guna kaedah masukan tersendiri"
+msgid "&Female:"
+msgstr "Perempuan"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 36
-#: rc.cpp:306
+#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 143
+#: rc.cpp:453 rc.cpp:1164
#, no-c-format
-msgid ""
-"By checking this, you will use the Leitner method of learning which requires "
-"you to answer correctly to each question 4 times in a row. "
+msgid "Singular"
msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 44
-#: rc.cpp:309
+#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 177
+#: rc.cpp:456
+#, no-c-format
+msgid "&3. Person:"
+msgstr "&3. Orang:"
+
+#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 257
+#: rc.cpp:459 rc.cpp:1128
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "S&wap direction randomly"
-msgstr "Ubah arah utama perenggan"
+msgid "&Neutral:"
+msgstr "&neutral"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 52
-#: rc.cpp:312
+#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 268
+#: rc.cpp:462 rc.cpp:1122
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Random Query Options"
-msgstr "Pilihan Dua-Arah"
+msgid "&Male:"
+msgstr "Lelaki"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 66
-#: rc.cpp:315
+#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 292
+#: rc.cpp:465 rc.cpp:1140
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Enable suggestion lists"
-msgstr "Hidupkan p&etikan pintar"
+msgid "&2. Person:"
+msgstr "Hos orang itu"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 69
-#: rc.cpp:318
+#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 303
+#: rc.cpp:468 rc.cpp:1158
#, no-c-format
-msgid "If checked, pressing F5 or F6 will display a list of suggestions"
+msgid "Plural"
msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 72
-#: rc.cpp:321
+#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 329
+#: rc.cpp:471
#, no-c-format
-msgid ""
-"When this options is enabled, you can enter part of an answer, then press F5 or "
-"F6 to get a list of translations starting with or containing the text you "
-"typed."
-msgstr ""
+msgid "&Tense:"
+msgstr "&Waktu:"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 83
-#: rc.cpp:324
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Split &translations"
-msgstr "Pisah Sel"
+#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 348
+#: rc.cpp:474
+#, no-c-format
+msgid "Ne&xt"
+msgstr "&Maju"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 86
-#: rc.cpp:327
+#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 113
+#: rc.cpp:483
#, no-c-format
-msgid "Split translations and show multiple answer fields"
+msgid "False fr&iend:"
msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 89
-#: rc.cpp:330
+#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 124
+#: rc.cpp:486
#, no-c-format
-msgid ""
-"When this options is enabled, the program will split translations into several "
-"parts, show multiple answer fields, and you will need to answer each one of "
-"them. This is useful for example when a word has several meanings that have "
-"different translations in the other language."
-msgstr ""
+msgid "&Grade:"
+msgstr "&Gred:"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 97
-#: rc.cpp:333
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Maximum number of &fields:"
-msgstr "Ubah jumlah lajur"
+#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 137
+#: rc.cpp:489
+#, no-c-format
+msgid "Last Query &Date"
+msgstr "Tarikh Pertanyaan Terakhir"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 103
-#: rc.cpp:336 rc.cpp:399
+#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 204
+#: rc.cpp:492
#, no-c-format
-msgid "Maximum number of fields to split translations into"
+msgid "T&oday"
msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 106
-#: rc.cpp:339 rc.cpp:402
+#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 212
+#: rc.cpp:495
#, no-c-format
-msgid ""
-"Enter the maximum number of answer fields you want to have. When splitting "
-"translations, the program will only split into this many parts, and the last "
-"part will contain the rest of the translation."
-msgstr ""
+msgid "&Never"
+msgstr "&Tidak sekali"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 117
-#: rc.cpp:342
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable I Know &button"
-msgstr "Hidupkan p&etikan pintar"
+#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 222
+#: rc.cpp:498
+#, no-c-format
+msgid "Query Counters"
+msgstr "Pengira Pertanyaan"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 120
-#: rc.cpp:345
+#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 239
+#: rc.cpp:501
#, no-c-format
-msgid "Enable the I Know It button on the Random Query screen"
-msgstr ""
+msgid "&Wrong:"
+msgstr "&Salah:"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 123
-#: rc.cpp:348
+#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 250
+#: rc.cpp:504
#, no-c-format
-msgid ""
-"If this is checked, the I Know button will be available. It allows you to tell "
-"the query that you know the result without writing it or having it checked. "
-"This is available by default. If you uncheck this, the I Know button will not "
-"be available."
+msgid "&Altogether:"
msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 139
-#: rc.cpp:351
+#. i18n: file ./common-dialogs/blockoptionsbase.ui line 53
+#: rc.cpp:510 rc.cpp:972
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "at"
-msgstr "P&ada:"
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 150
-#: rc.cpp:354
-#, no-c-format
-msgid "pe&riods"
-msgstr ""
+msgid "Level &5:"
+msgstr "Tahap 1"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 153
-#: rc.cpp:357
+#. i18n: file ./common-dialogs/blockoptionsbase.ui line 64
+#: rc.cpp:513 rc.cpp:978
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Split translations at periods"
-msgstr "Pisah teks pada koma atau tab"
+msgid "Level &6:"
+msgstr "Tahap 1"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 156
-#: rc.cpp:360
+#. i18n: file ./common-dialogs/blockoptionsbase.ui line 83
+#: rc.cpp:516
#, no-c-format
-msgid ""
-"When this options is enabled, translations will be split at periods if they "
-"have any (except any trailing periods that will be removed)."
+msgid "E&xpiring"
msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 167
-#: rc.cpp:363
+#. i18n: file ./common-dialogs/blockoptionsbase.ui line 104
+#: rc.cpp:519
#, no-c-format
-msgid "sem&icolons"
+msgid "Bl&ocking"
msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 170
-#: rc.cpp:366
+#. i18n: file ./common-dialogs/blockoptionsbase.ui line 135
+#: rc.cpp:522 rc.cpp:969
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Split translations at semicolons"
-msgstr "Pisah teks pada koma atau tab"
+msgid "Level &4:"
+msgstr "Tahap 1"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 173
-#: rc.cpp:369
+#. i18n: file ./common-dialogs/blockoptionsbase.ui line 146
+#: rc.cpp:525 rc.cpp:975
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Level &7:"
+msgstr "Tahap 1"
+
+#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 53
+#: rc.cpp:534
#, no-c-format
-msgid ""
-"When this options is enabled, translations that have not been split at periods "
-"or colons will be split at semicolons if they have any."
+msgid "G&rade:"
msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 192
-#: rc.cpp:372
+#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 64
+#: rc.cpp:537
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "co&mmas"
-msgstr "&Lajur"
+msgid "&Bad count:"
+msgstr "&Kira Perkataan"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 195
-#: rc.cpp:375
+#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 75
+#: rc.cpp:540
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Split translations at commas"
-msgstr "Pisah teks pada koma atau tab"
+msgid "Last q&uery:"
+msgstr "Disimpan terakhir:"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 198
-#: rc.cpp:378
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When this options is enabled, translations that have not been split at periods, "
-"colons or semicolons will be split at commas if they have any."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 119
+#: rc.cpp:543
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Word t&ype:"
+msgstr "&Seluruh perkataan"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 209
-#: rc.cpp:381
+#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 140
+#: rc.cpp:546
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "co&lons"
-msgstr "&Lajur"
+msgid "Query c&ount:"
+msgstr "Tanya CDDB"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 212
-#: rc.cpp:384
+#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 167
+#: rc.cpp:549
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Split translations at colons"
-msgstr "Pisah teks pada koma atau tab"
+msgid "&All"
+msgstr "Semu&a"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 215
-#: rc.cpp:387
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When this options is enabled, translations that have not been split at periods "
-"will be split at colons if they have any."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 191
+#: rc.cpp:552
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&None"
+msgstr "&1 Tiada"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 226
-#: rc.cpp:390
+#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 199
+#: rc.cpp:555
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Selected lessons:"
+msgstr "Muatturun Dipilih"
+
+#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 30
+#: rc.cpp:564
#, no-c-format
-msgid "Enable S&how More button"
+msgid "Sep&arator:"
msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 229
-#: rc.cpp:393
+#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 47
+#: rc.cpp:567
#, no-c-format
-msgid "Enable the Show More button on the Random Query screen"
+msgid "Choose which separator you want to use to separate your data."
msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 232
-#: rc.cpp:396
+#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 50
+#: rc.cpp:570
#, no-c-format
msgid ""
-"When this is checked, you will be able to use a Show More button which allow "
-"you to get the next letter in your answer in the query. If this is unchecked, "
-"the Show More button will not be enabled, you will not be able to use it."
+"Choose one separator which will divide the parts of an expression when "
+"transferring data from or to another application over the clipboard."
msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 324
-#: rc.cpp:405
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Time Per Query"
-msgstr "Tarikh/masa bolehubah"
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 358
-#: rc.cpp:408
+#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 75
+#: rc.cpp:573
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Show solution"
-msgstr "Papar &Sejarah"
+msgid "Order"
+msgstr "Guna Susunan RTL"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 369
-#: rc.cpp:411
+#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 105
+#: rc.cpp:576
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&No time limitation"
-msgstr "Tarikh/masa bolehubah"
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 375
-#: rc.cpp:414
-#, no-c-format
-msgid "Check this if you do not want any time limitation per query."
-msgstr ""
+msgid "&Down"
+msgstr "&Bawah"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 378
-#: rc.cpp:417
+#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 113
+#: rc.cpp:579
#, no-c-format
-msgid "When this is checked, there is no time limitation for each query"
+msgid "S&kip"
msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 386
-#: rc.cpp:420
+#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 121
+#: rc.cpp:582
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Continue after timeout"
-msgstr "Tambah lajur selepas"
+msgid "&Up"
+msgstr "Naik"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 404
-#: rc.cpp:423
+#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 129
+#: rc.cpp:585
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ma&x. time (s):"
-msgstr "Masa Himpun"
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 423
-#: rc.cpp:426
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "S&how remaining time"
-msgstr "Tarikh/masa bolehubah"
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 426
-#: rc.cpp:429
-#, no-c-format
-msgid "If checked, activate a progress bar to show the remaining time."
-msgstr ""
+msgid "Use ¤t document"
+msgstr "Lihat sejarah dokumen semasa"
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 429
-#: rc.cpp:432
+#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 132
+#: rc.cpp:588
#, no-c-format
msgid ""
-"Check this button if you want to activate a progress bar to show the remaining "
-"time for each query."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 460
-#: rc.cpp:435
-#, no-c-format
-msgid "Set the maximum time allowed per query."
+"Check this if you want the items in the clipboard to be in the same language "
+"order as the current document."
msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 463
-#: rc.cpp:438
+#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 135
+#: rc.cpp:591
#, no-c-format
msgid ""
-"You may set a time limit KVocTrain grants you to remember the correct answer. "
-"Set here the maximum time you want to allow per query."
+"When checked, the items in the clipboard are assumed to be in the same language "
+"order as the current document."
msgstr ""
#. i18n: file ./common-dialogs/groupoptionsbase.ui line 27
-#: rc.cpp:441
+#: rc.cpp:594
#, fuzzy, no-c-format
msgid "N&ame:"
msgstr "N&ama:"
#. i18n: file ./common-dialogs/groupoptionsbase.ui line 70
-#: rc.cpp:447
+#: rc.cpp:600
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Load"
msgstr "&Muat"
#. i18n: file ./common-dialogs/groupoptionsbase.ui line 86
-#: rc.cpp:450
+#: rc.cpp:603
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&New"
msgstr "&Baru"
-#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 53
-#: rc.cpp:456
+#. i18n: file ./common-dialogs/ProgressDlgForm.ui line 82
+#: rc.cpp:618
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "file.kvtml"
+msgstr "Extension &fail:"
+
+#. i18n: file ./common-dialogs/ProgressDlgForm.ui line 98
+#: rc.cpp:621
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "title"
+msgstr "Tajuk"
+
+#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 27
+#: rc.cpp:624
#, no-c-format
-msgid "G&rade:"
+msgid "&Save vocabularies automatically on close and quit"
msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 64
-#: rc.cpp:459
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Bad count:"
-msgstr "&Kira Perkataan"
+#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 30
+#: rc.cpp:627 rc.cpp:636
+#, no-c-format
+msgid "Allow automatic saving of your work"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 75
-#: rc.cpp:462
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Last q&uery:"
-msgstr "Disimpan terakhir:"
+#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 33
+#: rc.cpp:630 rc.cpp:639
+#, no-c-format
+msgid "Your work will be automatically saved if you check this option"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 119
-#: rc.cpp:465
+#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 41
+#: rc.cpp:633
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Word t&ype:"
-msgstr "&Seluruh perkataan"
+msgid "&Create a backup every"
+msgstr "Alat Ganti Sedia"
-#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 140
-#: rc.cpp:468
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Query c&ount:"
-msgstr "Tanya CDDB"
+#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 66
+#: rc.cpp:642
+#, no-c-format
+msgid "minutes"
+msgstr "minit"
-#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 167
-#: rc.cpp:471
+#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 77
+#: rc.cpp:645
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&All"
-msgstr "Semu&a"
+msgid "Smart a&ppending"
+msgstr "Hidupkan p&etikan pintar"
-#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 191
-#: rc.cpp:474
+#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 80
+#: rc.cpp:648
+#, no-c-format
+msgid "If checked, the entry dialog will popup repeatedly"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 83
+#: rc.cpp:651
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If this feature is activated, you will repeatedly be prompted with the entry "
+"dialog. After entering the first original you have to enter the corresponding "
+"translations. Afterwards you proceed with the next original and its "
+"translations until you stop by pressing the ESC key."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 91
+#: rc.cpp:654
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&None"
-msgstr "&1 Tiada"
+msgid "Appl&y changes without asking"
+msgstr "Keluar tanpa simpan perubahan?"
-#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 199
-#: rc.cpp:477
+#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 94
+#: rc.cpp:657
+#, no-c-format
+msgid "Your changes will be applied automatically."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 97
+#: rc.cpp:660
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, you will not be asked if you really want this change; it will be "
+"applied automatically."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 105
+#: rc.cpp:663
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Selected lessons:"
-msgstr "Muatturun Dipilih"
+msgid "Column Resizing"
+msgstr "&Putus lajur"
-#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 257
-#: rc.cpp:483 rc.cpp:867
+#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 119
+#: rc.cpp:666
#, no-c-format
-msgid "&Lesson:"
+msgid "A&utomatic"
msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/blockoptionsbase.ui line 83
-#: rc.cpp:495
+#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 122
+#: rc.cpp:669
#, no-c-format
-msgid "E&xpiring"
+msgid "KVocTrain determines the resizing of the columns"
msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/blockoptionsbase.ui line 104
-#: rc.cpp:498
+#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 125
+#: rc.cpp:672
#, no-c-format
-msgid "Bl&ocking"
+msgid ""
+"KVocTrain makes each column the same width except the leftmost with the lesson "
+"names, which is half the size of the others. The second column, which contains "
+"the picture that describes the state of the row, has a fixed width."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 133
+#: rc.cpp:675
+#, no-c-format
+msgid "P&ercentage"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 136
+#: rc.cpp:678
+#, no-c-format
+msgid "The columns resize using the same factor that the window is resized to."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 139
+#: rc.cpp:681
+#, no-c-format
+msgid "If this is checked, the columns resize by the same amount as the window"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 147
+#: rc.cpp:684
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Fixed"
+msgstr "Saiz tetap lajur:"
+
+#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 150
+#: rc.cpp:687
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "There is no resizing of the columns"
+msgstr "Tiada dokumentasi terdapat bagi %1."
+
+#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 153
+#: rc.cpp:690
+#, no-c-format
+msgid "When checked, the columns are not resized"
msgstr ""
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 30
-#: rc.cpp:513
+#: rc.cpp:693
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Available Languages"
msgstr "Bahasa yang Ada "
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 50
-#: rc.cpp:519
+#: rc.cpp:699
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete the selected language"
msgstr "Ubah bahasa pada teks pilihan"
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 53
-#: rc.cpp:522
+#: rc.cpp:702
#, no-c-format
msgid "By clicking on this button you can delete the selected language."
msgstr ""
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 69
-#: rc.cpp:525
+#: rc.cpp:705
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alternative language code"
msgstr "Bahasa Antaramuka Pengguna"
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 72
-#: rc.cpp:528
+#: rc.cpp:708
#, no-c-format
msgid ""
"An alternative language code is set here but you can change it if you want"
msgstr ""
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 88
-#: rc.cpp:531
+#: rc.cpp:711
#, no-c-format
msgid "Your own description of the language code."
msgstr ""
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 91
-#: rc.cpp:534
+#: rc.cpp:714
#, no-c-format
msgid ""
"A description of the language is written here and you can modify it if you "
@@ -4238,13 +4204,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 99
-#: rc.cpp:537 rc.cpp:549
+#: rc.cpp:717 rc.cpp:729
#, no-c-format
msgid "Select a language or use the Add New Language Code to add one."
msgstr ""
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 102
-#: rc.cpp:540 rc.cpp:552
+#: rc.cpp:720 rc.cpp:732
#, no-c-format
msgid ""
"You can select a language with the drop down box or use the Add New Language "
@@ -4252,13 +4218,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 113
-#: rc.cpp:543
+#: rc.cpp:723
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The flag representing the language"
msgstr "Bahasa Antaramuka Pengguna"
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 116
-#: rc.cpp:546
+#: rc.cpp:726
#, no-c-format
msgid ""
"The default flag representing the language is set here but you can choose "
@@ -4266,19 +4232,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 143
-#: rc.cpp:555
+#: rc.cpp:735
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Language c&ode:"
msgstr "Tetapan bahasa"
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 149
-#: rc.cpp:558 rc.cpp:594
+#: rc.cpp:738 rc.cpp:774
#, no-c-format
msgid "You can assign a language to each column"
msgstr ""
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 152
-#: rc.cpp:561 rc.cpp:597
+#: rc.cpp:741 rc.cpp:777
#, no-c-format
msgid ""
"Each column can be assigned a language. This is internally done with the usual "
@@ -4286,19 +4252,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 160
-#: rc.cpp:564
+#: rc.cpp:744
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alte&rnative code:"
msgstr "Arab, Halaman Kod Windows 1256"
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 166
-#: rc.cpp:567
+#: rc.cpp:747
#, no-c-format
msgid "Select a second language code if necessary"
msgstr ""
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 169
-#: rc.cpp:570
+#: rc.cpp:750
#, no-c-format
msgid ""
"Sometimes it may be useful to have a second language code because some "
@@ -4306,19 +4272,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 177
-#: rc.cpp:573
+#: rc.cpp:753
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lang&uage name:"
msgstr "Tetap Nama Imej"
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 183
-#: rc.cpp:576
+#: rc.cpp:756
#, no-c-format
msgid "Describe the language in your own terms."
msgstr ""
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 186
-#: rc.cpp:579
+#: rc.cpp:759
#, no-c-format
msgid ""
"Here you can give the language code a descriptive name in your own language "
@@ -4326,49 +4292,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 194
-#: rc.cpp:582
+#: rc.cpp:762
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Picture:"
msgstr "&Gambar"
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 200
-#: rc.cpp:585
+#: rc.cpp:765
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set a picture for the language"
msgstr "Tidak dapat memuatkan kamus untuk bahasa %s"
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 203
-#: rc.cpp:588
+#: rc.cpp:768
#, no-c-format
msgid "Choose a picture to represent the language above."
msgstr ""
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 219
-#: rc.cpp:591
+#: rc.cpp:771
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Keyboard layout:"
msgstr "Kunci susunatur"
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 238
-#: rc.cpp:600
+#: rc.cpp:780
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add New Language Code"
msgstr "Tambah pilihan giliran baru"
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 255
-#: rc.cpp:603
+#: rc.cpp:783
#, no-c-format
msgid "Add Language Data From &TDE Database"
msgstr ""
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 258
-#: rc.cpp:606
+#: rc.cpp:786
#, no-c-format
msgid "Obtains the language choices from the TDE database"
msgstr ""
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 261
-#: rc.cpp:609
+#: rc.cpp:789
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the countries that are "
@@ -4377,19 +4343,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 269
-#: rc.cpp:612
+#: rc.cpp:792
#, no-c-format
msgid "Add Language Data From ISO639-&1"
msgstr ""
+#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 272
+#: rc.cpp:795 rc.cpp:990
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+1"
+msgstr "Alt+1"
+
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 275
-#: rc.cpp:618
+#: rc.cpp:798
#, no-c-format
msgid "List of languages covered by ISO639-1"
msgstr ""
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 278
-#: rc.cpp:621
+#: rc.cpp:801
#, no-c-format
msgid ""
"Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that are "
@@ -4397,646 +4369,676 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 286
-#: rc.cpp:624
+#: rc.cpp:804
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Add"
msgstr "T&ambah"
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 289
-#: rc.cpp:627
+#: rc.cpp:807
#, no-c-format
msgid "Allow addition of the language you typed."
msgstr ""
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 292
-#: rc.cpp:630
+#: rc.cpp:810
#, no-c-format
msgid ""
"This button becomes available when you type a language code in the field."
msgstr ""
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 308
-#: rc.cpp:633
+#: rc.cpp:813
#, no-c-format
msgid "Type your language code if you know it."
msgstr ""
#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 311
-#: rc.cpp:636
+#: rc.cpp:816
#, no-c-format
msgid ""
"Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to "
"choose a language code."
msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 30
-#: rc.cpp:639
-#, no-c-format
-msgid "Sep&arator:"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 30
+#: rc.cpp:819
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Use alternative learning method"
+msgstr "_Guna kaedah masukan tersendiri"
-#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 47
-#: rc.cpp:642
-#, no-c-format
-msgid "Choose which separator you want to use to separate your data."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 33
+#: rc.cpp:822
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use the Leitner learning method"
+msgstr "_Guna kaedah masukan tersendiri"
-#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 50
-#: rc.cpp:645
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 36
+#: rc.cpp:825
#, no-c-format
msgid ""
-"Choose one separator which will divide the parts of an expression when "
-"transferring data from or to another application over the clipboard."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 75
-#: rc.cpp:648
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Order"
-msgstr "Guna Susunan RTL"
+"By checking this, you will use the Leitner method of learning which requires "
+"you to answer correctly to each question 4 times in a row. "
+msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 105
-#: rc.cpp:651
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 44
+#: rc.cpp:828
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Down"
-msgstr "&Bawah"
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 113
-#: rc.cpp:654
-#, no-c-format
-msgid "S&kip"
-msgstr ""
+msgid "S&wap direction randomly"
+msgstr "Ubah arah utama perenggan"
-#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 121
-#: rc.cpp:657
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 52
+#: rc.cpp:831
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Up"
-msgstr "Naik"
+msgid "Random Query Options"
+msgstr "Pilihan Dua-Arah"
-#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 129
-#: rc.cpp:660
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 66
+#: rc.cpp:834
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use ¤t document"
-msgstr "Lihat sejarah dokumen semasa"
+msgid "&Enable suggestion lists"
+msgstr "Hidupkan p&etikan pintar"
-#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 132
-#: rc.cpp:663
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 69
+#: rc.cpp:837
#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this if you want the items in the clipboard to be in the same language "
-"order as the current document."
+msgid "If checked, pressing F5 or F6 will display a list of suggestions"
msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 135
-#: rc.cpp:666
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 72
+#: rc.cpp:840
#, no-c-format
msgid ""
-"When checked, the items in the clipboard are assumed to be in the same language "
-"order as the current document."
+"When this options is enabled, you can enter part of an answer, then press F5 or "
+"F6 to get a list of translations starting with or containing the text you "
+"typed."
msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/ProgressDlgForm.ui line 54
-#: rc.cpp:672 rc.cpp:756
-#, no-c-format
-msgid "Filename:"
-msgstr "Namafail:"
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/ProgressDlgForm.ui line 66
-#: rc.cpp:675 rc.cpp:759
-#, no-c-format
-msgid "Title:"
-msgstr "Tajuk:"
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/ProgressDlgForm.ui line 82
-#: rc.cpp:678
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "file.kvtml"
-msgstr "Extension &fail:"
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/ProgressDlgForm.ui line 98
-#: rc.cpp:681
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 83
+#: rc.cpp:843
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "title"
-msgstr "Tajuk"
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 27
-#: rc.cpp:684
-#, no-c-format
-msgid "&Save vocabularies automatically on close and quit"
-msgstr ""
+msgid "Split &translations"
+msgstr "Pisah Sel"
-#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 30
-#: rc.cpp:687 rc.cpp:696
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 86
+#: rc.cpp:846
#, no-c-format
-msgid "Allow automatic saving of your work"
+msgid "Split translations and show multiple answer fields"
msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 33
-#: rc.cpp:690 rc.cpp:699
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 89
+#: rc.cpp:849
#, no-c-format
-msgid "Your work will be automatically saved if you check this option"
+msgid ""
+"When this options is enabled, the program will split translations into several "
+"parts, show multiple answer fields, and you will need to answer each one of "
+"them. This is useful for example when a word has several meanings that have "
+"different translations in the other language."
msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 41
-#: rc.cpp:693
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Create a backup every"
-msgstr "Alat Ganti Sedia"
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 66
-#: rc.cpp:702
-#, no-c-format
-msgid "minutes"
-msgstr "minit"
-
-#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 77
-#: rc.cpp:705
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 97
+#: rc.cpp:852
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Smart a&ppending"
-msgstr "Hidupkan p&etikan pintar"
+msgid "Maximum number of &fields:"
+msgstr "Ubah jumlah lajur"
-#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 80
-#: rc.cpp:708
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 103
+#: rc.cpp:855 rc.cpp:918
#, no-c-format
-msgid "If checked, the entry dialog will popup repeatedly"
+msgid "Maximum number of fields to split translations into"
msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 83
-#: rc.cpp:711
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 106
+#: rc.cpp:858 rc.cpp:921
#, no-c-format
msgid ""
-"If this feature is activated, you will repeatedly be prompted with the entry "
-"dialog. After entering the first original you have to enter the corresponding "
-"translations. Afterwards you proceed with the next original and its "
-"translations until you stop by pressing the ESC key."
+"Enter the maximum number of answer fields you want to have. When splitting "
+"translations, the program will only split into this many parts, and the last "
+"part will contain the rest of the translation."
msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 91
-#: rc.cpp:714
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 117
+#: rc.cpp:861
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Appl&y changes without asking"
-msgstr "Keluar tanpa simpan perubahan?"
+msgid "Enable I Know &button"
+msgstr "Hidupkan p&etikan pintar"
-#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 94
-#: rc.cpp:717
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 120
+#: rc.cpp:864
#, no-c-format
-msgid "Your changes will be applied automatically."
+msgid "Enable the I Know It button on the Random Query screen"
msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 97
-#: rc.cpp:720
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 123
+#: rc.cpp:867
#, no-c-format
msgid ""
-"If checked, you will not be asked if you really want this change; it will be "
-"applied automatically."
+"If this is checked, the I Know button will be available. It allows you to tell "
+"the query that you know the result without writing it or having it checked. "
+"This is available by default. If you uncheck this, the I Know button will not "
+"be available."
msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 105
-#: rc.cpp:723
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 139
+#: rc.cpp:870
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Column Resizing"
-msgstr "&Putus lajur"
+msgid "at"
+msgstr "P&ada:"
-#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 119
-#: rc.cpp:726
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 150
+#: rc.cpp:873
#, no-c-format
-msgid "A&utomatic"
+msgid "pe&riods"
msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 122
-#: rc.cpp:729
-#, no-c-format
-msgid "KVocTrain determines the resizing of the columns"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 153
+#: rc.cpp:876
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Split translations at periods"
+msgstr "Pisah teks pada koma atau tab"
-#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 125
-#: rc.cpp:732
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 156
+#: rc.cpp:879
#, no-c-format
msgid ""
-"KVocTrain makes each column the same width except the leftmost with the lesson "
-"names, which is half the size of the others. The second column, which contains "
-"the picture that describes the state of the row, has a fixed width."
+"When this options is enabled, translations will be split at periods if they "
+"have any (except any trailing periods that will be removed)."
msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 133
-#: rc.cpp:735
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 167
+#: rc.cpp:882
#, no-c-format
-msgid "P&ercentage"
+msgid "sem&icolons"
msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 136
-#: rc.cpp:738
-#, no-c-format
-msgid "The columns resize using the same factor that the window is resized to."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 170
+#: rc.cpp:885
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Split translations at semicolons"
+msgstr "Pisah teks pada koma atau tab"
-#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 139
-#: rc.cpp:741
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 173
+#: rc.cpp:888
#, no-c-format
-msgid "If this is checked, the columns resize by the same amount as the window"
+msgid ""
+"When this options is enabled, translations that have not been split at periods "
+"or colons will be split at semicolons if they have any."
msgstr ""
-#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 147
-#: rc.cpp:744
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 192
+#: rc.cpp:891
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Fixed"
-msgstr "Saiz tetap lajur:"
+msgid "co&mmas"
+msgstr "&Lajur"
-#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 150
-#: rc.cpp:747
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 195
+#: rc.cpp:894
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "There is no resizing of the columns"
-msgstr "Tiada dokumentasi terdapat bagi %1."
+msgid "Split translations at commas"
+msgstr "Pisah teks pada koma atau tab"
-#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 153
-#: rc.cpp:750
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 198
+#: rc.cpp:897
#, no-c-format
-msgid "When checked, the columns are not resized"
+msgid ""
+"When this options is enabled, translations that have not been split at periods, "
+"colons or semicolons will be split at commas if they have any."
msgstr ""
-#. i18n: file ./statistik-dialogs/GenStatPageForm.ui line 61
-#: rc.cpp:762
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 209
+#: rc.cpp:900
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Entries:"
-msgstr "Input:"
+msgid "co&lons"
+msgstr "&Lajur"
-#. i18n: file ./statistik-dialogs/GenStatPageForm.ui line 73
-#: rc.cpp:765
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 212
+#: rc.cpp:903
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Split translations at colons"
+msgstr "Pisah teks pada koma atau tab"
+
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 215
+#: rc.cpp:906
#, no-c-format
-msgid "Author:"
-msgstr "Pengarang:"
+msgid ""
+"When this options is enabled, translations that have not been split at periods "
+"will be split at colons if they have any."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./statistik-dialogs/GenStatPageForm.ui line 85
-#: rc.cpp:768
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 226
+#: rc.cpp:909
#, no-c-format
-msgid "Lessons:"
+msgid "Enable S&how More button"
msgstr ""
-#. i18n: file ./statistik-dialogs/StatistikPageForm.ui line 28
-#: rc.cpp:774
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Grade FROM"
-msgstr "Dari Fail"
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 229
+#: rc.cpp:912
+#, no-c-format
+msgid "Enable the Show More button on the Random Query screen"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./statistik-dialogs/StatistikPageForm.ui line 39
-#: rc.cpp:777
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 232
+#: rc.cpp:915
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When this is checked, you will be able to use a Show More button which allow "
+"you to get the next letter in your answer in the query. If this is unchecked, "
+"the Show More button will not be enabled, you will not be able to use it."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 324
+#: rc.cpp:924
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Grade TO"
-msgstr "Ub&ahsuai kepada:"
+msgid "Time Per Query"
+msgstr "Tarikh/masa bolehubah"
-#. i18n: file ./statistik-dialogs/StatistikPageForm.ui line 50
-#: rc.cpp:780
-#, no-c-format
-msgid "Entries"
-msgstr "Masukan"
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 358
+#: rc.cpp:927
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Show solution"
+msgstr "Papar &Sejarah"
-#. i18n: file ./entry-dialogs/AuxInfoEntryPageForm.ui line 49
-#: rc.cpp:789
-#, no-c-format
-msgid "Additional Properties"
-msgstr "Ciri Tambahan"
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 369
+#: rc.cpp:930
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&No time limitation"
+msgstr "Tarikh/masa bolehubah"
-#. i18n: file ./entry-dialogs/AuxInfoEntryPageForm.ui line 123
-#: rc.cpp:792
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 375
+#: rc.cpp:933
#, no-c-format
-msgid "S&ynonyms:"
+msgid "Check this if you do not want any time limitation per query."
msgstr ""
-#. i18n: file ./entry-dialogs/AuxInfoEntryPageForm.ui line 134
-#: rc.cpp:795
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 378
+#: rc.cpp:936
#, no-c-format
-msgid "Ant&onyms:"
-msgstr "Ant&onim:"
+msgid "When this is checked, there is no time limitation for each query"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./entry-dialogs/AuxInfoEntryPageForm.ui line 145
-#: rc.cpp:798
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 386
+#: rc.cpp:939
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Continue after timeout"
+msgstr "Tambah lajur selepas"
+
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 404
+#: rc.cpp:942
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ma&x. time (s):"
+msgstr "Masa Himpun"
+
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 423
+#: rc.cpp:945
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "S&how remaining time"
+msgstr "Tarikh/masa bolehubah"
+
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 426
+#: rc.cpp:948
#, no-c-format
-msgid "E&xample:"
+msgid "If checked, activate a progress bar to show the remaining time."
msgstr ""
-#. i18n: file ./entry-dialogs/AuxInfoEntryPageForm.ui line 167
-#: rc.cpp:804
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 429
+#: rc.cpp:951
#, no-c-format
-msgid "&Paraphrase:"
+msgid ""
+"Check this button if you want to activate a progress bar to show the remaining "
+"time for each query."
msgstr ""
-#. i18n: file ./entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui line 33
-#: rc.cpp:810
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 460
+#: rc.cpp:954
#, no-c-format
-msgid "Comparison of Adjectives"
-msgstr "Perbandingan Kata Sifat"
+msgid "Set the maximum time allowed per query."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 113
-#: rc.cpp:828
+#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 463
+#: rc.cpp:957
#, no-c-format
-msgid "False fr&iend:"
+msgid ""
+"You may set a time limit KVocTrain grants you to remember the correct answer. "
+"Set here the maximum time you want to allow per query."
msgstr ""
-#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 124
-#: rc.cpp:831
-#, no-c-format
-msgid "&Grade:"
-msgstr "&Gred:"
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 35
+#: rc.cpp:960
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Table font:"
+msgstr "Font Semasa"
-#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 137
-#: rc.cpp:834
-#, no-c-format
-msgid "Last Query &Date"
-msgstr "Tarikh Pertanyaan Terakhir"
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 51
+#: rc.cpp:963
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&IPA font:"
+msgstr "Font Semasa"
-#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 204
-#: rc.cpp:837
-#, no-c-format
-msgid "T&oday"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 70
+#: rc.cpp:966
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Grade Colors"
+msgstr "256 Warna"
-#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 212
-#: rc.cpp:840
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 171
+#: rc.cpp:981
#, no-c-format
-msgid "&Never"
-msgstr "&Tidak sekali"
+msgid "&N"
+msgstr "&N"
-#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 222
-#: rc.cpp:843
-#, no-c-format
-msgid "Query Counters"
-msgstr "Pengira Pertanyaan"
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 187
+#: rc.cpp:984
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Not &queried:"
+msgstr "Tiada"
-#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 239
-#: rc.cpp:846
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 206
+#: rc.cpp:987
#, no-c-format
-msgid "&Wrong:"
-msgstr "&Salah:"
+msgid "&1"
+msgstr "&1"
-#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 250
-#: rc.cpp:849
-#, no-c-format
-msgid "&Altogether:"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 212
+#: rc.cpp:993
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Color for the grade 1"
+msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword"
-#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 27
-#: rc.cpp:855
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 215
+#: rc.cpp:996
#, no-c-format
-msgid "Invokes lesson input dialog"
+msgid "Click here to change the color for grade 1."
msgstr ""
-#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 52
-#: rc.cpp:858
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 269
+#: rc.cpp:1005
#, no-c-format
-msgid "Common Properties"
-msgstr "Ciri Umum"
+msgid "&2"
+msgstr "&2"
-#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 128
-#: rc.cpp:861
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 272
+#: rc.cpp:1008
#, no-c-format
-msgid "&Expression:"
-msgstr "&Ungkapan:"
+msgid "Alt+2"
+msgstr "Alt+2"
-#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 139
-#: rc.cpp:864
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 275
+#: rc.cpp:1011
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Color for the grade 2"
+msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword"
+
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 278
+#: rc.cpp:1014
#, no-c-format
-msgid "&Pronunciation:"
+msgid "Click here to change the color for grade 2."
msgstr ""
-#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 184
-#: rc.cpp:873
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 313
+#: rc.cpp:1020
#, no-c-format
-msgid "Invokes input dialog for lessons"
-msgstr ""
+msgid "&3"
+msgstr "&3"
-#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 215
-#: rc.cpp:879
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 316
+#: rc.cpp:1023
#, no-c-format
-msgid "Invokes dialog page with characters from phonetic alphabet"
-msgstr ""
+msgid "Alt+3"
+msgstr "cAlt+3"
-#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 225
-#: rc.cpp:882
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 319
+#: rc.cpp:1026
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "T&ype"
-msgstr "&Jenis"
+msgid "Color for the grade 3"
+msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword"
-#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 272
-#: rc.cpp:885
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 322
+#: rc.cpp:1029
#, no-c-format
-msgid "&Subtype:"
+msgid "Click here to change the color for grade 3."
msgstr ""
-#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 319
-#: rc.cpp:891
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 338
+#: rc.cpp:1032
#, no-c-format
-msgid "Invokes input dialog for word types"
-msgstr ""
+msgid "&4"
+msgstr "&4"
-#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 377
-#: rc.cpp:900
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 341
+#: rc.cpp:1035
#, no-c-format
-msgid "Invokes input dialog for usage labels"
-msgstr ""
+msgid "Alt+4"
+msgstr "Alt+4"
-#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 458
-#: rc.cpp:903
-#, no-c-format
-msgid "Acti&ve"
-msgstr "&Aktif"
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 344
+#: rc.cpp:1038
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Color for the grade 4"
+msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword"
-#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 33
-#: rc.cpp:909
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 347
+#: rc.cpp:1041
#, no-c-format
-msgid "Conjugation of Verbs"
-msgstr "Konjugatan Kata Kerja"
+msgid "Click here to change the color for grade 4."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 177
-#: rc.cpp:927
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 363
+#: rc.cpp:1044
#, no-c-format
-msgid "&3. Person:"
-msgstr "&3. Orang:"
+msgid "&5"
+msgstr "&5"
-#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 329
-#: rc.cpp:942
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 366
+#: rc.cpp:1047
#, no-c-format
-msgid "&Tense:"
-msgstr "&Waktu:"
+msgid "Alt+5"
+msgstr "Alt+5"
-#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 348
-#: rc.cpp:945
-#, no-c-format
-msgid "Ne&xt"
-msgstr "&Maju"
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 369
+#: rc.cpp:1050
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Color for the grade 5"
+msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword"
-#. i18n: file ./entry-dialogs/MCEntryPageForm.ui line 33
-#: rc.cpp:951
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 372
+#: rc.cpp:1053
#, no-c-format
-msgid "Suggestions for Multiple Choice"
+msgid "Click here to change the color for grade 5."
msgstr ""
-#. i18n: file ./entry-dialogs/MCEntryPageForm.ui line 58
-#: rc.cpp:954 rc.cpp:1167
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 388
+#: rc.cpp:1056
#, no-c-format
-msgid "&1:"
-msgstr "&1:"
+msgid "&6"
+msgstr "&6"
-#. i18n: file ./entry-dialogs/MCEntryPageForm.ui line 77
-#: rc.cpp:957 rc.cpp:1161
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 391
+#: rc.cpp:1059
#, no-c-format
-msgid "&2:"
-msgstr "&2:"
+msgid "Alt+6"
+msgstr "Alt+6"
-#. i18n: file ./entry-dialogs/MCEntryPageForm.ui line 96
-#: rc.cpp:960 rc.cpp:1164
-#, no-c-format
-msgid "&3:"
-msgstr "&3:"
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 394
+#: rc.cpp:1062
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Color for the grade 6"
+msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword"
-#. i18n: file ./entry-dialogs/MCEntryPageForm.ui line 180
-#: rc.cpp:963 rc.cpp:1170
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 397
+#: rc.cpp:1065
#, no-c-format
-msgid "&4:"
-msgstr "&4:"
+msgid "Click here to change the color for grade 6."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./entry-dialogs/MCEntryPageForm.ui line 199
-#: rc.cpp:966 rc.cpp:1173
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 413
+#: rc.cpp:1068
#, no-c-format
-msgid "&5:"
-msgstr "&5:"
+msgid "&7"
+msgstr "&7"
-#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 40
-#: rc.cpp:969
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 416
+#: rc.cpp:1071
#, no-c-format
-msgid "Enter the correct translation:"
-msgstr "Masukkan terjemahan yang betul:"
+msgid "Alt+7"
+msgstr "Alt+7"
-#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 56
-#: rc.cpp:972
-#, no-c-format
-msgid "Original Expression"
-msgstr "Ungkapan Asal"
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 419
+#: rc.cpp:1074
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Color for the grade 7"
+msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword"
-#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 129
-#: rc.cpp:987
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 422
+#: rc.cpp:1077
#, no-c-format
-msgid "T&ype:"
-msgstr "&Jenis:"
+msgid "Click here to change the color for grade 7."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 137
-#: rc.cpp:990
-#, no-c-format
-msgid "&False friend:"
-msgstr "&Rakan salah:"
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 430
+#: rc.cpp:1080
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Use colors"
+msgstr "Sedang Diguna"
-#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 251
-#: rc.cpp:993 rc.cpp:1065 rc.cpp:1098 rc.cpp:1146 rc.cpp:1200 rc.cpp:1245
+#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 433
+#: rc.cpp:1083 rc.cpp:1086
#, no-c-format
-msgid "&Verify"
-msgstr "&Tentusah"
+msgid ""
+"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it is "
+"checked, the colors below will be chosen."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 267
-#: rc.cpp:996 rc.cpp:1242
-#, no-c-format
-msgid "Show &More"
-msgstr "Papar &Lagi"
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/TenseOptPageForm.ui line 33
+#: rc.cpp:1092
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tense Descriptions"
+msgstr "Kala semasa adalah %1."
-#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 283
-#: rc.cpp:999 rc.cpp:1068 rc.cpp:1104 rc.cpp:1152 rc.cpp:1194 rc.cpp:1239
-#, no-c-format
-msgid "Show &All"
-msgstr "P&apar Semua"
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/TenseOptPageForm.ui line 75
+#: rc.cpp:1095 rc.cpp:1191 rc.cpp:1209 rc.cpp:1227
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&New..."
+msgstr "&Baru"
-#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 299
-#: rc.cpp:1002 rc.cpp:1071 rc.cpp:1107 rc.cpp:1155 rc.cpp:1191
-#, no-c-format
-msgid "&Do Not Know"
-msgstr "Tidak &Diketahui"
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/TenseOptPageForm.ui line 91
+#: rc.cpp:1098 rc.cpp:1194 rc.cpp:1212 rc.cpp:1230
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Modify..."
+msgstr "Ubahsuai..."
-#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 315
-#: rc.cpp:1005 rc.cpp:1062 rc.cpp:1101 rc.cpp:1149 rc.cpp:1197 rc.cpp:1233
-#, no-c-format
-msgid "I &Know It"
-msgstr "&Saya Tahu"
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 33
+#: rc.cpp:1110
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Language Elements"
+msgstr "Tetapan bahasa"
-#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 333
-#: rc.cpp:1008 rc.cpp:1074 rc.cpp:1110 rc.cpp:1134 rc.cpp:1203 rc.cpp:1221
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 58
+#: rc.cpp:1113
#, no-c-format
-msgid "Progress"
-msgstr "Perkembangan"
+msgid "Language code (ISO 639):"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 350
-#: rc.cpp:1011 rc.cpp:1080 rc.cpp:1116 rc.cpp:1140 rc.cpp:1209 rc.cpp:1227
-#, no-c-format
-msgid "Time:"
-msgstr "Masa:"
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 116
+#: rc.cpp:1116
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Articles"
+msgstr "Artikel"
-#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 358
-#: rc.cpp:1014 rc.cpp:1077 rc.cpp:1113 rc.cpp:1137 rc.cpp:1206 rc.cpp:1224
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 176
+#: rc.cpp:1125
#, no-c-format
-msgid "Count:"
-msgstr "Kira:"
+msgid "Definite"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 392
-#: rc.cpp:1017 rc.cpp:1083 rc.cpp:1119 rc.cpp:1143 rc.cpp:1212 rc.cpp:1230
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 277
+#: rc.cpp:1131
#, no-c-format
-msgid "Cycle:"
-msgstr "Pusingan:"
+msgid "Indefinite"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./query-dialogs/VerbQueryDlgForm.ui line 40
-#: rc.cpp:1020
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 295
+#: rc.cpp:1134
#, no-c-format
-msgid "Enter the correct conjugation forms."
-msgstr "Masukkan bentuk konjugatan yang betul."
+msgid "Conjugation"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./query-dialogs/VerbQueryDlgForm.ui line 61
-#: rc.cpp:1023
-#, no-c-format
-msgid "Current tense is %1."
-msgstr "Kala semasa adalah %1."
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 334
+#: rc.cpp:1143
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "3. Person:"
+msgstr "Hos orang itu"
-#. i18n: file ./query-dialogs/VerbQueryDlgForm.ui line 283
-#: rc.cpp:1056
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 397
+#: rc.cpp:1149
#, no-c-format
-msgid "Base form:"
-msgstr "Bentuk asas:"
+msgid "F&emale:"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui line 40
-#: rc.cpp:1086
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 408
+#: rc.cpp:1152
#, no-c-format
-msgid "Fill in the missing comparison expressions:"
+msgid "M&ale:"
msgstr ""
-#. i18n: file ./query-dialogs/ArtQueryDlgForm.ui line 40
-#: rc.cpp:1122
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 419
+#: rc.cpp:1155
#, no-c-format
-msgid "Select the correct article for this noun:"
+msgid "Neu&tral:"
msgstr ""
-#. i18n: file ./query-dialogs/ArtQueryDlgForm.ui line 100
-#: rc.cpp:1125
-#, no-c-format
-msgid "&female"
-msgstr "&perempuan"
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/TitlePageForm.ui line 33
+#: rc.cpp:1170
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "General Document Properties"
+msgstr "Takrif Ciri-ciri Utama"
-#. i18n: file ./query-dialogs/ArtQueryDlgForm.ui line 108
-#: rc.cpp:1128
-#, no-c-format
-msgid "&male"
-msgstr "&lelaki"
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/TitlePageForm.ui line 50
+#: rc.cpp:1173
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Title:"
+msgstr "Tajuk"
-#. i18n: file ./query-dialogs/ArtQueryDlgForm.ui line 116
-#: rc.cpp:1131
-#, no-c-format
-msgid "&neutral"
-msgstr "&neutral"
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/TitlePageForm.ui line 74
+#: rc.cpp:1176
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Authors:"
+msgstr "Penulis: "
-#. i18n: file ./query-dialogs/MCQueryDlgForm.ui line 32
-#: rc.cpp:1158
-#, no-c-format
-msgid "Select the correct translation:"
-msgstr "Pilih terjemahan yang betul:"
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/TitlePageForm.ui line 96
+#: rc.cpp:1182
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&License:"
+msgstr "Lesen"
-#. i18n: file ./query-dialogs/SimpleQueryDlgForm.ui line 278
-#: rc.cpp:1236
-#, no-c-format
-msgid "Do &Not Know"
-msgstr "&Tidak Tahu"
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/UsageOptPageForm.ui line 33
+#: rc.cpp:1188
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Usage Labels"
+msgstr "Lihat Penggunaan Cakera"
+
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/LessOptPageForm.ui line 33
+#: rc.cpp:1206
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Lesson Descriptions"
+msgstr "PostScript Printer Descriptions Diketahui"
+
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/TypeOptPageForm.ui line 33
+#: rc.cpp:1224
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Type Descriptions"
+msgstr "Jenis per&nomboran:"
+
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/DocOptionsPageForm.ui line 33
+#: rc.cpp:1242
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Document Options"
+msgstr "Pilihan Bina"
+
+#. i18n: file ./docprop-dialogs/DocOptionsPageForm.ui line 50
+#: rc.cpp:1245
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Allo&w sorting"
+msgstr "Susun aplikasi"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kwordquiz.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kwordquiz.po
index 439a134d0f9..8ddbc56d4c3 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kwordquiz.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kwordquiz.po
@@ -4,56 +4,149 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwordquiz\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-29 20:12+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n"
-#: kwordquizdoc.cpp:110
-msgid ""
-"The current file has been modified.\n"
-"Do you want to save it?"
-msgstr ""
-"Fail semasa telah di ubahsuai.\n"
-"Adakah anda mahu menyimpannya?"
-
-#: kwordquizdoc.cpp:165
-msgid "Cannot open file
%1"
-msgstr "Tidak dapat membuka fail
%1"
-
-#: kwordquizdoc.cpp:335
-msgid "Cannot write to file
%1"
-msgstr "Tidak dapat menulis ke fail
%1"
-
-#: wqlreader.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "This does not appear to be a (K)WordQuiz file"
-msgstr "Fail \"%s\" nampaknya bukan fail RPM yang sah."
-
-#: wqlreader.cpp:71
-msgid "KWordQuiz can only open files created by WordQuiz 5.x"
-msgstr ""
-
#: dlgrc.cpp:22
#, fuzzy
msgid "Rows & Columns"
msgstr "&Lajur Kiri"
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: flashview.cpp:89 multipleview.cpp:129 qaview.cpp:160
#, fuzzy
msgid "Your answer was correct!"
msgstr "Upload Anda berjaya!"
+#. i18n: file multipleviewbase.ui line 584
+#: multipleview.cpp:140 qaview.cpp:170 rc.cpp:360 rc.cpp:906
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Correct Answer"
+msgstr "Jawapan Betul"
+
#: flashview.cpp:97 multipleview.cpp:143 qaview.cpp:173
#, fuzzy
msgid "Your answer was incorrect."
msgstr "Upload Anda berjaya!"
+#. i18n: file multipleviewbase.ui line 847
+#: multipleview.cpp:146 qaview.cpp:176 rc.cpp:420 rc.cpp:861
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Previous Question"
+msgstr ""
+"Perenggan Terdahulu Perenggan Terdahulu Perenggan Terdahulu Perenggan Terdahulu "
+"Perenggan Terdahulu Perenggan Terdahulu Perenggan Terdahulu"
+
+#. i18n: file multipleviewbase.ui line 198
+#: multipleview.cpp:151 qaview.cpp:179 rc.cpp:282 rc.cpp:882
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Your Answer"
+msgstr "Pasukan Mandriva Anda."
+
+#: multipleview.cpp:165 qaview.cpp:192
+msgid "Summary"
+msgstr "Ringkasan"
+
+#: kwordquizview.cpp:68
+msgid "Column 1"
+msgstr "Lajur 1"
+
+#: kwordquizview.cpp:69
+msgid "Column 2"
+msgstr "Lajur 2"
+
+#: kwordquizview.cpp:214 kwordquizview.cpp:219
+#, c-format
+msgid "KWordQuiz - %1"
+msgstr "KWordQuiz - %1"
+
+#: kwordquizview.cpp:223
+msgid "Name:_____________________________ Date:__________"
+msgstr "Nama:_____________________________ Tarikh:__________"
+
+#. i18n: file prefquizbase.ui line 96
+#: kwordquizview.cpp:234 rc.cpp:741
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Score"
+msgstr "Skor"
+
+#: kwordquizview.cpp:304
+msgid "&Undo Entry"
+msgstr "Padam Mas&ukan"
+
+#: kwordquizview.cpp:315
+msgid "There is an error with the Fill-in-the-blank brackets"
+msgstr ""
+
+#: kwordquiz.cpp:79 kwordquiz.cpp:652 kwordquizview.cpp:399
+#, fuzzy
+msgid "Cannot &Undo"
+msgstr "Nyahbuat suntingan"
+
+#: kwordquizview.cpp:411
+msgid "&Undo Cut"
+msgstr "Nyahb&uat Potong"
+
+#: kwordquizview.cpp:451
+msgid "&Undo Paste"
+msgstr "Nyahb&uat Tampal"
+
+#: kwordquizview.cpp:539
+msgid "&Undo Clear"
+msgstr "Nyahb&uat Bersih"
+
+#: kwordquizview.cpp:550
+msgid "&Undo Insert"
+msgstr "Nyahb&uat Selit"
+
+#: kwordquizview.cpp:564
+msgid "&Undo Delete"
+msgstr "Nyahb&uat Padam"
+
+#: kwordquizview.cpp:633
+msgid "&Undo Mark Blank"
+msgstr "Nyahb&uat Tanda Kosong"
+
+#: kwordquizview.cpp:679
+msgid "&Undo Unmark Blank"
+msgstr "Nyahb&uat Nyahtanda Kosong"
+
+#: kwordquizview.cpp:778
+msgid "&Undo Sort"
+msgstr "Nyahb&uat Isih"
+
+#: kwordquizview.cpp:793
+msgid "&Undo Shuffle"
+msgstr "Nyahb&uat Selerak"
+
+#: wqlreader.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "This does not appear to be a (K)WordQuiz file"
+msgstr "Fail \"%s\" nampaknya bukan fail RPM yang sah."
+
+#: wqlreader.cpp:71
+msgid "KWordQuiz can only open files created by WordQuiz 5.x"
+msgstr ""
+
#: dlglanguage.cpp:26
#, fuzzy
msgid "Column Titles"
@@ -106,97 +199,61 @@ msgstr "Butang Khas"
msgid "Special Characters"
msgstr "Aksara (tiada ruang):"
-#. i18n: file multipleviewbase.ui line 584
-#: multipleview.cpp:140 qaview.cpp:170 rc.cpp:360 rc.cpp:906
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Correct Answer"
-msgstr "Jawapan Betul"
-
-#. i18n: file multipleviewbase.ui line 847
-#: multipleview.cpp:146 qaview.cpp:176 rc.cpp:420 rc.cpp:861
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Previous Question"
-msgstr ""
-"Perenggan Terdahulu Perenggan Terdahulu Perenggan Terdahulu Perenggan Terdahulu "
-"Perenggan Terdahulu Perenggan Terdahulu Perenggan Terdahulu"
-
-#. i18n: file multipleviewbase.ui line 198
-#: multipleview.cpp:151 qaview.cpp:179 rc.cpp:282 rc.cpp:882
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Your Answer"
-msgstr "Pasukan Mandriva Anda."
-
-#: multipleview.cpp:165 qaview.cpp:192
-msgid "Summary"
-msgstr "Ringkasan"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: kwordquizdoc.cpp:110
msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan"
+"The current file has been modified.\n"
+"Do you want to save it?"
+msgstr ""
+"Fail semasa telah di ubahsuai.\n"
+"Adakah anda mahu menyimpannya?"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
+#: kwordquizdoc.cpp:165
+msgid "Cannot open file
%1"
+msgstr "Tidak dapat membuka fail
%1"
-#: main.cpp:24
-msgid "A powerful flashcard and vocabulary learning program"
-msgstr ""
+#: kwordquizdoc.cpp:335
+msgid "Cannot write to file
%1"
+msgstr "Tidak dapat menulis ke fail
%1"
-#: main.cpp:29
-msgid ""
-"A number 1-5 corresponding to the \n"
-"entries in the Mode menu"
-msgstr ""
+#: dlgsort.cpp:24
+msgid "Sort"
+msgstr "Isih"
-#: main.cpp:31
-msgid ""
-"Type of session to start with: \n"
-"'flash' for flashcard, \n"
-"'mc' for multiple choice, \n"
-"'qa' for question and answer"
-msgstr ""
+#: wqprintdialogpage.cpp:31
+msgid "Vocabulary Options"
+msgstr "Pilihan Tatabahasa"
-#: main.cpp:32
-#, fuzzy
-msgid "File to open"
-msgstr "Fail HTML untuk dibuka"
+#: wqprintdialogpage.cpp:35
+msgid "Select Type of Printout"
+msgstr "Pilih Jenis Cetakan"
-#: main.cpp:39
-msgid "KWordQuiz"
-msgstr "KWordQuiz"
+#: wqprintdialogpage.cpp:42
+msgid "Vocabulary &list"
+msgstr "&Senarai tatabahasa"
-#: main.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "TDE Edutainment Maintainer"
-msgstr "Penulis dan penyelenggara"
+#: wqprintdialogpage.cpp:44
+msgid "Vocabulary e&xam"
+msgstr "&Ujian tatabahasa"
-#: kwqnewstuff.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
-msgstr "Fail %1 sudah wujud. Anda ingin tulis tindih?"
+#: wqprintdialogpage.cpp:46
+msgid "&Flashcards"
+msgstr ""
-#: kwordquiz.cpp:613 kwqnewstuff.cpp:84
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Tindih"
+#: wqprintdialogpage.cpp:50
+msgid "Specify type of printout to make"
+msgstr ""
-#: kwqnewstuff.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Overwrite"
-msgstr "Fail %s tidak dijumpai"
+#: wqprintdialogpage.cpp:51
+msgid "Select to print the vocabulary as displayed in the editor"
+msgstr ""
-#: kwqnewstuff.cpp:89
-msgid ""
-"The selected file will now be downloaded and saved as\n"
-"'%1'."
+#: wqprintdialogpage.cpp:52
+msgid "Select to print the vocabulary as a vocabulary exam"
msgstr ""
-#: dlgsort.cpp:24
-msgid "Sort"
-msgstr "Isih"
+#: wqprintdialogpage.cpp:53
+msgid "Select to print flashcards"
+msgstr "Pilih untuk cetak kad imbas"
#. i18n: file kwordquizui.rc line 16
#: rc.cpp:3
@@ -1121,12 +1178,6 @@ msgid ""
"errors"
msgstr ""
-#. i18n: file prefquizbase.ui line 96
-#: kwordquizview.cpp:234 rc.cpp:741
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Score"
-msgstr "Skor"
-
#. i18n: file prefquizbase.ui line 99
#: rc.cpp:744
#, no-c-format
@@ -1419,10 +1470,51 @@ msgid ""
"$HOME)"
msgstr ""
-#: kwordquiz.cpp:79 kwordquiz.cpp:652 kwordquizview.cpp:399
+#: kwqnewstuff.cpp:81
#, fuzzy
-msgid "Cannot &Undo"
-msgstr "Nyahbuat suntingan"
+msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
+msgstr "Fail %1 sudah wujud. Anda ingin tulis tindih?"
+
+#: kwordquiz.cpp:613 kwqnewstuff.cpp:84
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Tindih"
+
+#: kwqnewstuff.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Overwrite"
+msgstr "Fail %s tidak dijumpai"
+
+#: kwqnewstuff.cpp:89
+msgid ""
+"The selected file will now be downloaded and saved as\n"
+"'%1'."
+msgstr ""
+
+#: dlgspecchar.cpp:26
+msgid "Select Character"
+msgstr "Pilih Aksara"
+
+#: dlgspecchar.cpp:30
+msgid "&Select"
+msgstr "&Pilih"
+
+#: dlgspecchar.cpp:31
+msgid "Select this character"
+msgstr "Pilih aksara ini"
+
+#: prefcardappearance.cpp:68
+msgid ""
+"_: Back of the flashcard\n"
+"Back"
+msgstr "Belakang"
+
+#: prefcardappearance.cpp:70
+msgid "Answer"
+msgstr "Jawapan"
+
+#: prefcardappearance.cpp:83
+msgid "Question"
+msgstr "Soalan"
#: kwordquiz.cpp:109
msgid "Creates a new blank vocabulary document"
@@ -1716,7 +1808,7 @@ msgstr ""
#: kwordquiz.cpp:499
msgid ""
"*.kvtml *.wql *.xml.gz *.csv|All Supported Documents\n"
-"*.kvtml|TDE Vocabulary Document\n"
+"*.kvtml|KDE Vocabulary Document\n"
"*.wql|KWordQuiz Document\n"
"*.xml.gz|Pauker Lesson\n"
"*.csv|Comma-Separated Values"
@@ -1736,7 +1828,7 @@ msgstr "Menyimpan fail dengan namafail baru..."
#: kwordquiz.cpp:587
msgid ""
-"*.kvtml|TDE Vocabulary Document\n"
+"*.kvtml|KDE Vocabulary Document\n"
"*.wql|KWordQuiz Document\n"
"*.csv|Comma-Separated Values\n"
"*.html|Hypertext Markup Language"
@@ -1899,125 +1991,34 @@ msgstr ""
msgid "%1 <-> %2 Randomly"
msgstr ""
-#: kwordquizview.cpp:68
-msgid "Column 1"
-msgstr "Lajur 1"
-
-#: kwordquizview.cpp:69
-msgid "Column 2"
-msgstr "Lajur 2"
-
-#: kwordquizview.cpp:214 kwordquizview.cpp:219
-#, c-format
-msgid "KWordQuiz - %1"
-msgstr "KWordQuiz - %1"
-
-#: kwordquizview.cpp:223
-msgid "Name:_____________________________ Date:__________"
-msgstr "Nama:_____________________________ Tarikh:__________"
-
-#: kwordquizview.cpp:304
-msgid "&Undo Entry"
-msgstr "Padam Mas&ukan"
-
-#: kwordquizview.cpp:315
-msgid "There is an error with the Fill-in-the-blank brackets"
-msgstr ""
-
-#: kwordquizview.cpp:411
-msgid "&Undo Cut"
-msgstr "Nyahb&uat Potong"
-
-#: kwordquizview.cpp:451
-msgid "&Undo Paste"
-msgstr "Nyahb&uat Tampal"
-
-#: kwordquizview.cpp:539
-msgid "&Undo Clear"
-msgstr "Nyahb&uat Bersih"
-
-#: kwordquizview.cpp:550
-msgid "&Undo Insert"
-msgstr "Nyahb&uat Selit"
-
-#: kwordquizview.cpp:564
-msgid "&Undo Delete"
-msgstr "Nyahb&uat Padam"
-
-#: kwordquizview.cpp:633
-msgid "&Undo Mark Blank"
-msgstr "Nyahb&uat Tanda Kosong"
-
-#: kwordquizview.cpp:679
-msgid "&Undo Unmark Blank"
-msgstr "Nyahb&uat Nyahtanda Kosong"
-
-#: kwordquizview.cpp:778
-msgid "&Undo Sort"
-msgstr "Nyahb&uat Isih"
-
-#: kwordquizview.cpp:793
-msgid "&Undo Shuffle"
-msgstr "Nyahb&uat Selerak"
-
-#: wqprintdialogpage.cpp:31
-msgid "Vocabulary Options"
-msgstr "Pilihan Tatabahasa"
-
-#: wqprintdialogpage.cpp:35
-msgid "Select Type of Printout"
-msgstr "Pilih Jenis Cetakan"
-
-#: wqprintdialogpage.cpp:42
-msgid "Vocabulary &list"
-msgstr "&Senarai tatabahasa"
-
-#: wqprintdialogpage.cpp:44
-msgid "Vocabulary e&xam"
-msgstr "&Ujian tatabahasa"
-
-#: wqprintdialogpage.cpp:46
-msgid "&Flashcards"
-msgstr ""
-
-#: wqprintdialogpage.cpp:50
-msgid "Specify type of printout to make"
-msgstr ""
-
-#: wqprintdialogpage.cpp:51
-msgid "Select to print the vocabulary as displayed in the editor"
+#: main.cpp:24
+msgid "A powerful flashcard and vocabulary learning program"
msgstr ""
-#: wqprintdialogpage.cpp:52
-msgid "Select to print the vocabulary as a vocabulary exam"
+#: main.cpp:29
+msgid ""
+"A number 1-5 corresponding to the \n"
+"entries in the Mode menu"
msgstr ""
-#: wqprintdialogpage.cpp:53
-msgid "Select to print flashcards"
-msgstr "Pilih untuk cetak kad imbas"
-
-#: prefcardappearance.cpp:68
+#: main.cpp:31
msgid ""
-"_: Back of the flashcard\n"
-"Back"
-msgstr "Belakang"
-
-#: prefcardappearance.cpp:70
-msgid "Answer"
-msgstr "Jawapan"
-
-#: prefcardappearance.cpp:83
-msgid "Question"
-msgstr "Soalan"
+"Type of session to start with: \n"
+"'flash' for flashcard, \n"
+"'mc' for multiple choice, \n"
+"'qa' for question and answer"
+msgstr ""
-#: dlgspecchar.cpp:26
-msgid "Select Character"
-msgstr "Pilih Aksara"
+#: main.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid "File to open"
+msgstr "Fail HTML untuk dibuka"
-#: dlgspecchar.cpp:30
-msgid "&Select"
-msgstr "&Pilih"
+#: main.cpp:39
+msgid "KWordQuiz"
+msgstr "KWordQuiz"
-#: dlgspecchar.cpp:31
-msgid "Select this character"
-msgstr "Pilih aksara ini"
+#: main.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "KDE Edutainment Maintainer"
+msgstr "Penulis dan penyelenggara"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/libtdeedu.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/libtdeedu.po
index c1e3edf0c2a..93c61372413 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/libtdeedu.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/libtdeedu.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libtdeedu\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-14 02:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-06 23:00+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -26,6 +27,55 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "sharuzzaman@myrealbox.com"
+#: tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:35 tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:166
+msgid "Glossary"
+msgstr "Glosari"
+
+#: tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:185
+msgid "Search:"
+msgstr "Cari:"
+
+#: tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:390
+msgid "References"
+msgstr "Rujukan"
+
+#: extdate/extdatepicker.cpp:80
+#, c-format
+msgid "Week %1"
+msgstr "Minggu %1"
+
+#: extdate/extdatepicker.cpp:152
+msgid "Next year"
+msgstr "Tahun depan"
+
+#: extdate/extdatepicker.cpp:153
+msgid "Previous year"
+msgstr "Tahun lepas"
+
+#: extdate/extdatepicker.cpp:154
+msgid "Next month"
+msgstr "Bulan depan"
+
+#: extdate/extdatepicker.cpp:155
+msgid "Previous month"
+msgstr "Bulan lepas"
+
+#: extdate/extdatepicker.cpp:156
+msgid "Select a week"
+msgstr "Pilih minggu"
+
+#: extdate/extdatepicker.cpp:157
+msgid "Select a month"
+msgstr "Pilih bulan"
+
+#: extdate/extdatepicker.cpp:158
+msgid "Select a year"
+msgstr "Pilih tahun"
+
+#: extdate/extdatepicker.cpp:159
+msgid "Select the current day"
+msgstr "Pilih hari semasa"
+
#: extdate/extdatetime.cpp:49
msgid ""
"_: Short month name\n"
@@ -269,52 +319,3 @@ msgstr "Uji ExtDatePicker"
#: extdate/main.cpp:18
msgid "(c) 2004, Jason Harris"
msgstr "(c) 2004, Jason Harris"
-
-#: extdate/extdatepicker.cpp:80
-#, c-format
-msgid "Week %1"
-msgstr "Minggu %1"
-
-#: extdate/extdatepicker.cpp:152
-msgid "Next year"
-msgstr "Tahun depan"
-
-#: extdate/extdatepicker.cpp:153
-msgid "Previous year"
-msgstr "Tahun lepas"
-
-#: extdate/extdatepicker.cpp:154
-msgid "Next month"
-msgstr "Bulan depan"
-
-#: extdate/extdatepicker.cpp:155
-msgid "Previous month"
-msgstr "Bulan lepas"
-
-#: extdate/extdatepicker.cpp:156
-msgid "Select a week"
-msgstr "Pilih minggu"
-
-#: extdate/extdatepicker.cpp:157
-msgid "Select a month"
-msgstr "Pilih bulan"
-
-#: extdate/extdatepicker.cpp:158
-msgid "Select a year"
-msgstr "Pilih tahun"
-
-#: extdate/extdatepicker.cpp:159
-msgid "Select the current day"
-msgstr "Pilih hari semasa"
-
-#: tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:35 tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:166
-msgid "Glossary"
-msgstr "Glosari"
-
-#: tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:185
-msgid "Search:"
-msgstr "Cari:"
-
-#: tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:390
-msgid "References"
-msgstr "Rujukan"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po
index 5fc3ddc8fc8..0f7e05471f7 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_drgeo\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-08 12:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-22 20:33+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/tdefile_kig.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/tdefile_kig.po
index b1aabf1c418..0a4108d68dc 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/tdefile_kig.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/tdefile_kig.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-25 08:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-22 20:35+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-ms/messages/tdegames/katomic.po
index 310a38f5cfe..b9d5dbf85c2 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdegames/katomic.po
@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-25 01:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-18 19:39+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -38,20 +39,20 @@ msgstr "Anda menyelesaikan paras %1 dengan %2 gerakan!"
msgid "Congratulations"
msgstr "Tahniah"
-#: gamewidget.cpp:101 gamewidget.cpp:225
+#: gamewidget.cpp:101 gamewidget.cpp:248
#, fuzzy
msgid "Level %1 Highscores"
msgstr "Sempadan Tahap:"
-#: gamewidget.cpp:183
+#: gamewidget.cpp:206
msgid "Score"
msgstr "Markah"
-#: gamewidget.cpp:188
+#: gamewidget.cpp:211
msgid "Highscore:"
msgstr ""
-#: gamewidget.cpp:200
+#: gamewidget.cpp:223
msgid "Your score so far:"
msgstr "Markah anda setakat ini:"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdegames/kblackbox.po b/tde-i18n-ms/messages/tdegames/kblackbox.po
index 1fd72d262da..7ca0031f30b 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdegames/kblackbox.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdegames/kblackbox.po
@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kblackbox\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-18 19:40+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdegames/kbounce.po b/tde-i18n-ms/messages/tdegames/kbounce.po
index 6299be41b11..1286a24bde7 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdegames/kbounce.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdegames/kbounce.po
@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbounce\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-01 01:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-18 19:43+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -132,18 +133,18 @@ msgstr ""
msgid "On to level %1. Remember you get %2 lives this time!"
msgstr "Ke peringkat %1.Ingat,anda dapat %2 peluang pada masa ini!"
-#: main.cpp:38
+#: main.cpp:40
msgid "TDE Bounce Ball Game"
msgstr "Permainan Bola Lantun TDE"
-#: main.cpp:45
+#: main.cpp:47
msgid "KBounce"
msgstr "KBounce"
-#: main.cpp:49
+#: main.cpp:51
msgid "Original author"
msgstr "Pengarang asal"
-#: main.cpp:51
+#: main.cpp:53
msgid "Contributions"
msgstr "Sumbangan"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdegames/kmines.po b/tde-i18n-ms/messages/tdegames/kmines.po
index 1c9822b3f73..d517bbe7efd 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdegames/kmines.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdegames/kmines.po
@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmines\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-26 18:06+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-ms/messages/tdegames/kolf.po
index bbd2c4166b7..bbb2947c577 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdegames/kolf.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdegames/kolf.po
@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kolf\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-26 18:08+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -571,40 +572,40 @@ msgstr "Tiada"
msgid "Whether or not this slope can be moved by other objects, like floaters."
msgstr "Samada teks boleh diubahsuai oleh pengguna"
-#: game.h:231
+#: game.h:232
#, fuzzy
msgid "Puddle"
msgstr "Tengah"
-#: game.h:244
+#: game.h:245
msgid "Sand"
msgstr "Pasir"
-#: game.h:281
+#: game.h:282
#, fuzzy
msgid "Bumper"
msgstr "Super"
-#: game.h:312
+#: game.h:313
msgid "Cup"
msgstr "Piala"
-#: game.h:421
+#: game.h:425
msgid "Black Hole"
msgstr "Lubang Hitam"
-#: game.h:500
+#: game.h:504
msgid "Wall"
msgstr "Dinding"
-#: game.h:608
+#: game.h:613
msgid "Bridge"
msgstr "Jambatan"
-#: game.h:645
+#: game.h:651
msgid "Sign"
msgstr "Papan tanda"
-#: game.h:703
+#: game.h:710
msgid "Windmill"
msgstr "Kincir angin"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdegames/ksame.po b/tde-i18n-ms/messages/tdegames/ksame.po
index 30a2e227af8..94774e6ea4d 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdegames/ksame.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdegames/ksame.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksame\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-26 18:11+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdegames/ksmiletris.po b/tde-i18n-ms/messages/tdegames/ksmiletris.po
index a42d04352bb..96edb1f1f99 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdegames/ksmiletris.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdegames/ksmiletris.po
@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmiletris\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-28 23:50+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdegames/ksnake.po b/tde-i18n-ms/messages/tdegames/ksnake.po
index 4d8201dfa7b..fdb440637ea 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdegames/ksnake.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdegames/ksnake.po
@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksnake\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-28 23:52+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdegames/ksokoban.po b/tde-i18n-ms/messages/tdegames/ksokoban.po
index 382d52bc43d..7af5a2f2dad 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdegames/ksokoban.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdegames/ksokoban.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksokoban\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-28 23:53+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdegames/ktron.po b/tde-i18n-ms/messages/tdegames/ktron.po
index a307d18358c..114b343377f 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdegames/ktron.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdegames/ktron.po
@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktron\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-04 13:52+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdegames/lskat.po b/tde-i18n-ms/messages/tdegames/lskat.po
index 5e2a7b576fb..c0a0df49c66 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdegames/lskat.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdegames/lskat.po
@@ -5,10 +5,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lskat\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-04 13:54+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -309,7 +310,8 @@ msgid "for"
msgstr "for"
#: lskatview.cpp:306
-msgid "K D E"
+#, fuzzy
+msgid "T D E"
msgstr "K D E"
#: lskatview.cpp:407
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po b/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po
index 7183cec3924..52906f15b0e 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-15 01:44+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po b/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po
index 8677ea98927..792de21b22c 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-04 13:09+0800\n"
"Last-Translator: junetazawawi \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig.po b/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig.po
index 77d246f8d65..a6a3d0ba938 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-21 09:56+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po b/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po
index 777fc7cfe2e..b83ee30b1b6 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-05 06:52+0800\n"
"Last-Translator: junetazawawi \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kcmkamera.po b/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kcmkamera.po
index 2a607cf8e75..3896a822d40 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kcmkamera.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kcmkamera.po
@@ -3,10 +3,11 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 2007-05-28 02:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-12 11:29+0000\n"
"Last-Translator: Muhammad Najmi Ahmad Zabidi \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -89,15 +90,15 @@ msgstr ""
"Untuk melihat dan muat turun imej dari kamera digital, sila ke alamat\n"
"camera:/ di Konqueror dan aplikasi TDE lain."
-#: kameradevice.cpp:79
+#: kameradevice.cpp:81
msgid "Could not allocate memory for abilities list."
msgstr "Tidak dapat meletakkan ingatan untuk senarai keupayaan."
-#: kameradevice.cpp:83
+#: kameradevice.cpp:85
msgid "Could not load ability list."
msgstr "Tidak dapat memuatkan senarai keupayaan."
-#: kameradevice.cpp:88 kameradevice.cpp:434 kameradevice.cpp:454
+#: kameradevice.cpp:90 kameradevice.cpp:443 kameradevice.cpp:463
msgid ""
"Description of abilities for camera %1 is not available. Configuration options "
"may be incorrect."
@@ -105,11 +106,11 @@ msgstr ""
"Huraian keupayaan untuk kamera %1 tidak dapat dicari. Pilihan penyelarasan "
"mungkin tidak tepat."
-#: kameradevice.cpp:111
+#: kameradevice.cpp:113
msgid "Could not access driver. Check your gPhoto2 installation."
msgstr "Tidak dapat mencapai pemacu. Periksa pemasangan gPhoto2 anda."
-#: kameradevice.cpp:131
+#: kameradevice.cpp:133
msgid ""
"Unable to initialize camera. Check your port settings and camera connectivity "
"and try again."
@@ -117,45 +118,45 @@ msgstr ""
"Gagal memulakan kamera. Periksa tetapan liang anda dan sambungan kamera serta "
"cuba lagi."
-#: kameradevice.cpp:155
+#: kameradevice.cpp:157
msgid ""
"No camera summary information is available.\n"
msgstr ""
"Tiada ringkasan maklumat kamera ditemui.\n"
-#: kameradevice.cpp:168 kameradevice.cpp:178
+#: kameradevice.cpp:170 kameradevice.cpp:180
msgid "Camera configuration failed."
msgstr "Penyelarasan kamera gagal."
-#: kameradevice.cpp:213 kameradevice.cpp:308 kameradevice.cpp:393
+#: kameradevice.cpp:215 kameradevice.cpp:310 kameradevice.cpp:402
msgid "Serial"
msgstr "Bersiri"
-#: kameradevice.cpp:214 kameradevice.cpp:311 kameradevice.cpp:395
+#: kameradevice.cpp:216 kameradevice.cpp:313 kameradevice.cpp:404
msgid "USB"
msgstr "USB"
-#: kameradevice.cpp:215
+#: kameradevice.cpp:217
msgid "Unknown port"
msgstr "Liang Tidak Diketahui"
-#: kameradevice.cpp:274
+#: kameradevice.cpp:276
msgid "Select Camera Device"
msgstr "Pilih Peranti Kamera"
-#: kameradevice.cpp:291
+#: kameradevice.cpp:293
msgid "Supported Cameras"
msgstr "Kamera Disokong"
-#: kameradevice.cpp:302 kameradevice.cpp:333
+#: kameradevice.cpp:304 kameradevice.cpp:335
msgid "Port"
msgstr "Liang"
-#: kameradevice.cpp:304
+#: kameradevice.cpp:306
msgid "Port Settings"
msgstr "Tetapan Liang"
-#: kameradevice.cpp:310
+#: kameradevice.cpp:312
msgid ""
"If this option is checked, the camera would have to be connected one of the "
"serial ports (known as COM in Microsoft Windows) in your computer."
@@ -164,7 +165,7 @@ msgstr ""
"liang bersiri (dikenali sebagai COM di dalam Microsoft Windows) pada komputer "
"anda."
-#: kameradevice.cpp:313
+#: kameradevice.cpp:315
msgid ""
"If this option is checked, the camera would have to be connected to one of the "
"USB slots in your computer or USB hub."
@@ -172,19 +173,19 @@ msgstr ""
"Jika pilihan ini ditanda, kamera mungkin telah disambungkan ke satu daripada "
"slot USB pada komputer anda atau hub USB."
-#: kameradevice.cpp:320
+#: kameradevice.cpp:322
msgid "No port type selected."
msgstr "Tiada jenis liang dipilih."
-#: kameradevice.cpp:326
+#: kameradevice.cpp:328
msgid "Port:"
msgstr "Liang:"
-#: kameradevice.cpp:328
+#: kameradevice.cpp:330
msgid "Here you should choose the serial port you connect the camera to."
msgstr "Di sini anda boleh memilih liang bersiri untuk sambungan kamera."
-#: kameradevice.cpp:336
+#: kameradevice.cpp:338
msgid "No further configuration is required for USB."
msgstr "Tiada penyelarasan lanjutan diperlukan untuk USB."
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kcoloredit.po b/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kcoloredit.po
index cd5b4dda17f..43534df9ea9 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kcoloredit.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kcoloredit.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-05 03:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-04 13:37+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -145,7 +146,8 @@ msgid "File to open"
msgstr "Fail hendak dibuka"
#: main.cpp:44
-msgid "Rewrote UI code to be TDE standards compliant"
+#, fuzzy
+msgid "Rewrote UI code to be KDE standards compliant"
msgstr "Tulis semula kod UI menjadi patuh piawai TDE"
#. i18n: file kcoloreditui.rc line 12
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kdjview.po b/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kdjview.po
index 4466e6a0db1..74e301d1150 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kdjview.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kdjview.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-10 04:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-04 13:43+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kdvi.po
index 26c465429ac..a922092f6a1 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kdvi.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kdvi.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-04 22:37+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -310,35 +311,35 @@ msgstr ""
msgid "Starting the editor..."
msgstr "Mulakan editor..."
-#: dviRenderer_draw.cpp:269
+#: dviRenderer_draw.cpp:270
msgid "The DVI code set a character of an unknown font."
msgstr "Kod DVI mengeset aksara fon yang tak diketahui."
-#: dviRenderer_draw.cpp:294 dviRenderer_prescan.cpp:636
+#: dviRenderer_draw.cpp:295 dviRenderer_prescan.cpp:636
msgid "The DVI code referred to font #%1, which was not previously defined."
msgstr "Kod DVI merujuk fon #%1, yang tidak ditakrif sebelum ini. "
-#: dviRenderer_draw.cpp:379
+#: dviRenderer_draw.cpp:380
msgid "The stack was not empty when the EOP command was encountered."
msgstr "Tindanan tidak kosong apabila arahan EOP tidak ditemui."
-#: dviRenderer_draw.cpp:391
+#: dviRenderer_draw.cpp:392
msgid "The stack was empty when a POP command was encountered."
msgstr "Tindanan adalah kosong apabila arahan POP ditemui."
-#: dviRenderer_draw.cpp:515 dviRenderer_draw.cpp:524
+#: dviRenderer_draw.cpp:516 dviRenderer_draw.cpp:525
msgid "The DVI code referred to a font which was not previously defined."
msgstr "Kod DVI merujuk fon yang tidak ditakrif sebelum ini."
-#: dviRenderer_draw.cpp:564
+#: dviRenderer_draw.cpp:565
msgid "An illegal command was encountered."
msgstr "Arahan tak sah ditemui."
-#: dviRenderer_draw.cpp:569
+#: dviRenderer_draw.cpp:570
msgid "The unknown op-code %1 was encountered."
msgstr "Op-code %1 tak diketahui ditemui."
-#: dviRenderer_export.cpp:83
+#: dviRenderer_export.cpp:84
msgid ""
"KDVI could not locate the program 'dvipdfm' on your computer. That program is "
"essential for the export function to work. You can, however, convert the "
@@ -358,15 +359,15 @@ msgstr ""
"Panduan kepada sistem pentadbiran yang mengacaukan: KDVI menggunakan variabel "
"PATH shell apabila mencari program."
-#: dviRenderer_export.cpp:98
+#: dviRenderer_export.cpp:99
msgid "*.pdf|Portable Document Format (*.pdf)"
msgstr "*.pdf|Portable Document Format (*.pdf)"
-#: dviRenderer_export.cpp:98 dviRenderer_export.cpp:197
+#: dviRenderer_export.cpp:99 dviRenderer_export.cpp:198
msgid "Export File As"
msgstr "Eksport Fail Sebagai"
-#: dviRenderer_export.cpp:103 dviRenderer_export.cpp:202
+#: dviRenderer_export.cpp:104 dviRenderer_export.cpp:203
#: kdvi_multipage.cpp:164
msgid ""
"The file %1\n"
@@ -375,21 +376,21 @@ msgstr ""
"Fail %1\n"
"wujud. Anda ingin tulis ganti fail itu?"
-#: dviRenderer_export.cpp:104 dviRenderer_export.cpp:203
+#: dviRenderer_export.cpp:105 dviRenderer_export.cpp:204
#: kdvi_multipage.cpp:165
msgid "Overwrite File"
msgstr "Tulis Ganti Fail"
-#: dviRenderer_export.cpp:104 kdvi_multipage.cpp:165
+#: dviRenderer_export.cpp:105 kdvi_multipage.cpp:165
#, fuzzy
msgid "Overwrite"
msgstr "Tulis Ganti Fail"
-#: dviRenderer_export.cpp:111
+#: dviRenderer_export.cpp:112
msgid "Using dvipdfm to export the file to PDF"
msgstr "Menggunakan dvipdfm bagi mengeksport fail ke PDF"
-#: dviRenderer_export.cpp:113
+#: dviRenderer_export.cpp:114
msgid ""
"KDVI is currently using the external program 'dvipdfm' to convert your DVI-file "
"to PDF. Sometimes that can take a while because dvipdfm needs to generate its "
@@ -399,19 +400,19 @@ msgstr ""
"anda kepada PDF. Kadang-kadang ia mengambil masa lama kerana dvipdfm perlu "
"menjana bitmap fonnya sendiri. Sila bersabar."
-#: dviRenderer_export.cpp:117
+#: dviRenderer_export.cpp:118
msgid "Waiting for dvipdfm to finish..."
msgstr "Menunggu dvipdfm untuk selesai..."
-#: dviRenderer_export.cpp:118
+#: dviRenderer_export.cpp:119
msgid "dvipdfm progress dialog"
msgstr "Dialog kemajuan dvipdfm"
-#: dviRenderer_export.cpp:120 dviRenderer_export.cpp:223
+#: dviRenderer_export.cpp:121 dviRenderer_export.cpp:224
msgid "Please be patient"
msgstr "Harap bersabar"
-#: dviRenderer_export.cpp:136
+#: dviRenderer_export.cpp:137
msgid ""
"The external program 'dvipdf', which was used to export the file, reported "
"an error. You might wish to look at the document info dialog "
@@ -421,11 +422,11 @@ msgstr ""
"ralat. Anda mungkin ingin melihat dokumen dialog maklumat "
"yang boleh ditemui dalam Menu Fail untuk laporan ralat yang tepat."
-#: dviRenderer_export.cpp:139
+#: dviRenderer_export.cpp:140
msgid "Export: %1 to PDF"
msgstr "Eksport %1 ke PDF"
-#: dviRenderer_export.cpp:180
+#: dviRenderer_export.cpp:181
msgid ""
"This DVI file refers to external graphic files which are not in "
"PostScript format, and cannot be handled by the dvips "
@@ -447,19 +448,19 @@ msgstr ""
"
Penulis KDVI memohon maaf atas kesullitan ini. Jika ramai pengguna mengadu, "
"fungsian yang hilang ini mungkin akan di tambah kemudian.
"
-#: dviRenderer_export.cpp:187
+#: dviRenderer_export.cpp:188
msgid "Functionality Unavailable"
msgstr "Fungsian Tidak Boleh Didapatkan"
-#: dviRenderer_export.cpp:197
+#: dviRenderer_export.cpp:198
msgid "*.ps|PostScript (*.ps)"
msgstr "*.ps|PostScript (*.ps)"
-#: dviRenderer_export.cpp:214
+#: dviRenderer_export.cpp:215
msgid "Using dvips to export the file to PostScript"
msgstr "Menggunakan dvips untuk mengeksport fail ke PostScript"
-#: dviRenderer_export.cpp:216
+#: dviRenderer_export.cpp:217
msgid ""
"KDVI is currently using the external program 'dvips' to convert your DVI-file "
"to PostScript. Sometimes that can take a while because dvips needs to generate "
@@ -469,15 +470,15 @@ msgstr ""
"PostScript. Kadang-kadang ia menganbil masa lama kerana dvips perlu menjanakan "
"bitmap fonnya sendiri. Sila bersabar."
-#: dviRenderer_export.cpp:220
+#: dviRenderer_export.cpp:221
msgid "Waiting for dvips to finish..."
msgstr "Menunggu dvips untuk selesai..."
-#: dviRenderer_export.cpp:221
+#: dviRenderer_export.cpp:222
msgid "dvips progress dialog"
msgstr "Dialog kemajuan dvips"
-#: dviRenderer_export.cpp:299
+#: dviRenderer_export.cpp:300
msgid ""
"The external program 'dvips', which was used to export the file, reported "
"an error. You might wish to look at the document info dialog "
@@ -487,7 +488,7 @@ msgstr ""
"ralat. Anda mungkin ingin melihat dalam maklumat dialog dokumen "
"yang boleh anda cari dalam Fail Menu bagi laporan ralat yang tepat."
-#: dviRenderer_export.cpp:302
+#: dviRenderer_export.cpp:303
msgid "Export: %1 to PostScript"
msgstr "Eksport: %1 ke PostScript"
@@ -1110,7 +1111,7 @@ msgstr "Jelaskan tentang keupayaan editor sehubungan dengan carian songsang."
#. i18n: file optionDialogSpecialWidget_base.ui line 119
#: rc.cpp:55
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Not all editors are well suited for inverse search. For instance, many "
"editors have no command like 'If the file is not yet loaded, load it. "
@@ -1120,7 +1121,7 @@ msgid ""
"line argument that would allow KDVI to specify the exact line which you wish to "
"edit.
\n"
"If you feel that KDVI's support for a certain editor is inadequate, please "
-"write to kebekus@kde.org.
"
+"contact the Trinity developers at www.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"Bukan semua editor sesuai untuk carian songsang. Sebagai contoh, banyak "
"editor tak mempunyai arahan seperti 'Jika fail belum dimuat, sila muatkan ia. "
@@ -1257,67 +1258,11 @@ msgstr ""
msgid "The special command '%1' is not implemented."
msgstr "Arahan istimewa '%1' tidak dilaksanakan."
-#: tips.cpp:3
-msgid ""
-"
...that KDVI can also load compressed DVI-files? \n"
-msgstr ""
-"
...bahawa KDVI juga boleh memuatkan fail DVI yang dimampatkan? \n"
-
-#: tips.cpp:8
-msgid ""
-"
...that you can mark text with the right mouse button and paste it\n"
-"into any application?\n"
-msgstr ""
-"
...yang anda boleh tandakan teks dengan butang kanan tetikus dan tampalkan "
-"ia\n"
-"ke dalam sebarang aplikasi?\n"
-
-#: tips.cpp:14
-msgid ""
-"
...that KDVI now supports inverse search? You can click into your DVI file \n"
-"with the middle mouse button and your editor opens, loads the TeX file, and\n"
-"jumps to the proper line! The \n"
-"manual explains how to set up your editor for this. \n"
-msgstr ""
-"
...KDVI sekarang menyokong carian songsang? Anda boleh klik ke dalam fail "
-"DVI anda \n"
-"dengan butang tetikus tengah dan editor anda terbuka, memuatkan fail TeX, dan\n"
-"lompat ke baris yang betul! \n"
-"Manual menjelaskan bagaimana mengeset editor anda untuk ini. \n"
-
-#: tips.cpp:22
-msgid ""
-"...that KDVI supports forward search? If you use Emacs or XEmacs, you can \n"
-"jump directly from the TeX file to the associated place in the DVI file. \n"
-"The manual explains how to set up \n"
-"your editor for this. \n"
-msgstr ""
-"
...KDVI menyokong carian hadapan? Jika anda menggunakan Emacs atau XEmacs, "
-"anda boleh \n"
-"lompat terus dari fail TeX ke tempat yang berkaitan dalam fail DVI. \n"
-"< href=\"help:/kdvi/forward-search.html\"> Manual menjelaskan bagaimana "
-"mengeset\n"
-"editor anda untuk ini. \n"
-
-#: tips.cpp:30
-msgid ""
-"
...that KDVI now offers full text search? \n"
-msgstr ""
-"
...KDVI sekarang menawarkan carian teks penuh? \n"
-
-#: tips.cpp:35
-msgid ""
-"
...that KDVI can save your DVI file as PostScript, PDF, and even plain text? "
-"\n"
-msgstr ""
-"
...KDVI boleh simpan fail DVI sebagai PostScript, PDF, dan juga teks kosong? "
-"\n"
-
-#: util.cpp:73
+#: util.cpp:75
msgid "Fatal Error! "
msgstr "Ralat Fatal!"
-#: util.cpp:76
+#: util.cpp:78
msgid ""
"Fatal error.\n"
"\n"
@@ -1325,7 +1270,7 @@ msgstr ""
"Ralat fatal.\n"
"\n"
-#: util.cpp:78
+#: util.cpp:80
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1374,6 +1319,62 @@ msgstr "abaikan"
msgid "Wrong command byte found in VF macro list: %1"
msgstr "Bait arahan salah ditemui dalam senarai makro VF: %1"
+#: tips.txt:3
+msgid ""
+"
...that KDVI can also load compressed DVI-files? \n"
+msgstr ""
+"
...bahawa KDVI juga boleh memuatkan fail DVI yang dimampatkan? \n"
+
+#: tips.txt:8
+msgid ""
+"
...that you can mark text with the right mouse button and paste it\n"
+"into any application?\n"
+msgstr ""
+"
...yang anda boleh tandakan teks dengan butang kanan tetikus dan tampalkan "
+"ia\n"
+"ke dalam sebarang aplikasi?\n"
+
+#: tips.txt:14
+msgid ""
+"
...that KDVI now supports inverse search? You can click into your DVI file \n"
+"with the middle mouse button and your editor opens, loads the TeX file, and\n"
+"jumps to the proper line! The \n"
+"manual explains how to set up your editor for this. \n"
+msgstr ""
+"
...KDVI sekarang menyokong carian songsang? Anda boleh klik ke dalam fail "
+"DVI anda \n"
+"dengan butang tetikus tengah dan editor anda terbuka, memuatkan fail TeX, dan\n"
+"lompat ke baris yang betul! \n"
+"Manual menjelaskan bagaimana mengeset editor anda untuk ini. \n"
+
+#: tips.txt:22
+msgid ""
+"...that KDVI supports forward search? If you use Emacs or XEmacs, you can \n"
+"jump directly from the TeX file to the associated place in the DVI file. \n"
+"The manual explains how to set up \n"
+"your editor for this. \n"
+msgstr ""
+"
...KDVI menyokong carian hadapan? Jika anda menggunakan Emacs atau XEmacs, "
+"anda boleh \n"
+"lompat terus dari fail TeX ke tempat yang berkaitan dalam fail DVI. \n"
+"< href=\"help:/kdvi/forward-search.html\"> Manual menjelaskan bagaimana "
+"mengeset\n"
+"editor anda untuk ini. \n"
+
+#: tips.txt:30
+msgid ""
+"
...that KDVI now offers full text search? \n"
+msgstr ""
+"
...KDVI sekarang menawarkan carian teks penuh? \n"
+
+#: tips.txt:35
+msgid ""
+"
...that KDVI can save your DVI file as PostScript, PDF, and even plain text? "
+"\n"
+msgstr ""
+"
...KDVI boleh simpan fail DVI sebagai PostScript, PDF, dan juga teks kosong? "
+"\n"
+
#~ msgid "Text..."
#~ msgstr "Teks..."
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kfax.po b/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kfax.po
index 22f852babaa..bd4b5fa30cd 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kfax.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kfax.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-13 02:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-05 05:07+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -32,11 +33,11 @@ msgstr "Resolusi faks mentah:"
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
-#: kfax.cpp:1453 options.cpp:107
+#: kfax.cpp:1454 options.cpp:107
msgid "Fine"
msgstr "Halus"
-#: kfax.cpp:1453 options.cpp:111
+#: kfax.cpp:1454 options.cpp:111
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
@@ -60,51 +61,51 @@ msgstr "Lebar faks mentah:"
msgid "Height:"
msgstr "Tinggi:"
-#: kfax.cpp:246
+#: kfax.cpp:247
msgid "A&dd..."
msgstr "T&ambah..."
-#: kfax.cpp:258
+#: kfax.cpp:259
msgid "&Rotate Page"
msgstr "&Putar Halaman"
-#: kfax.cpp:260
+#: kfax.cpp:261
msgid "Mirror Page"
msgstr "Cerminkan Halaman"
-#: kfax.cpp:262
+#: kfax.cpp:263
msgid "&Flip Page"
msgstr "&Balikkan halaman"
-#: kfax.cpp:281
+#: kfax.cpp:282
msgid "w: 00000 h: 00000"
msgstr "l: 00000 t: 00000"
-#: kfax.cpp:282
+#: kfax.cpp:283
msgid "Res: XXXXX"
msgstr "Res: XXXXX"
-#: kfax.cpp:283
+#: kfax.cpp:284
msgid "Type: XXXXXXX"
msgstr "Jenis: XXXXXXX"
-#: kfax.cpp:284
+#: kfax.cpp:285
msgid "Page: XX of XX"
msgstr "Halaman: XX daripada XX"
-#: kfax.cpp:694
+#: kfax.cpp:695
msgid "There is no document active."
msgstr "Tiada dokumen aktif."
-#: kfax.cpp:703 kfax.cpp:704 kfax.cpp:1376 kfax.cpp:1651
+#: kfax.cpp:704 kfax.cpp:705 kfax.cpp:1377 kfax.cpp:1652
msgid "KFax"
msgstr "KFax"
-#: kfax.cpp:827
+#: kfax.cpp:828
msgid "Saving..."
msgstr "Simpan..."
-#: kfax.cpp:835
+#: kfax.cpp:836
msgid ""
"Failure in 'copy file()'\n"
"Could not save file!"
@@ -112,92 +113,92 @@ msgstr ""
"Gagal 'salin fail()'\n"
"Tidak boleh simpan fail!"
-#: kfax.cpp:849
+#: kfax.cpp:850
msgid "Loading '%1'"
msgstr "Memuatkan '%1'"
-#: kfax.cpp:856
+#: kfax.cpp:857
msgid "Downloading..."
msgstr "Memuat turun..."
-#: kfax.cpp:1444
+#: kfax.cpp:1445
msgid "Page: %1 of %2"
msgstr "Halaman: %1 daripada %2"
-#: kfax.cpp:1449
+#: kfax.cpp:1450
msgid "W: %1 H: %2"
msgstr "L: %1 T: %2"
-#: kfax.cpp:1453
+#: kfax.cpp:1454
#, c-format
msgid "Res: %1"
msgstr "Res: %1"
-#: kfax.cpp:1462
+#: kfax.cpp:1463
msgid "Type: Tiff "
msgstr "Jenis: Tiff "
-#: kfax.cpp:1465
+#: kfax.cpp:1466
msgid "Type: Raw "
msgstr "Jenis: Mentah "
-#: kfax.cpp:1622
+#: kfax.cpp:1623
msgid "TDE G3/G4 Fax Viewer"
msgstr "Pemapar Faks TDE G3/G4"
-#: kfax.cpp:1627
+#: kfax.cpp:1628
msgid "Fine resolution"
msgstr "Resolusi halus"
-#: kfax.cpp:1629
+#: kfax.cpp:1630
msgid "Normal resolution"
msgstr "Resolusi normal"
-#: kfax.cpp:1630
+#: kfax.cpp:1631
msgid "Height (number of fax lines)"
msgstr "Tinggi (bilangan baris fax)"
-#: kfax.cpp:1632
+#: kfax.cpp:1633
msgid "Width (dots per fax line)"
msgstr "Lebar (bintik per baris faks)"
-#: kfax.cpp:1634
+#: kfax.cpp:1635
msgid "Turn image 90 degrees (landscape mode)"
msgstr "Pusing imej 90 darjah (mod lanskap)"
-#: kfax.cpp:1636
+#: kfax.cpp:1637
msgid "Turn image upside down"
msgstr "Pusing imej atas ke bawah"
-#: kfax.cpp:1638
+#: kfax.cpp:1639
msgid "Invert black and white"
msgstr "Songsangkan hitam dan putih"
-#: kfax.cpp:1640
+#: kfax.cpp:1641
msgid "Limit memory use to 'bytes'"
msgstr "Hadkan penggunaan ingatan kepada 'bait'"
-#: kfax.cpp:1642
+#: kfax.cpp:1643
msgid "Fax data is packed lsb first"
msgstr "Data faks dibungkus lsb dahulu"
-#: kfax.cpp:1643
+#: kfax.cpp:1644
msgid "Raw files are g3-2d"
msgstr "Fail mentah adalah g3-2d"
-#: kfax.cpp:1644
+#: kfax.cpp:1645
msgid "Raw files are g4"
msgstr "Fail mentah adalah g4"
-#: kfax.cpp:1645
+#: kfax.cpp:1646
msgid "Fax file(s) to show"
msgstr "Fail faks yang hendak dipapar"
-#: kfax.cpp:1655
+#: kfax.cpp:1656
msgid "UI Rewrite, lots of code cleanups and fixes"
msgstr "Tulis semula UI, banyak kod pembersihan dan pembetulan"
-#: kfax.cpp:1657
+#: kfax.cpp:1658
msgid "Printing Rewrite, lots of code cleanups and fixes"
msgstr "Mencetak tulis semula, banyak kod pembersihan dan pembetulan"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kfaxview.po b/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kfaxview.po
index 45ed97494df..64bce65531f 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kfaxview.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kfaxview.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-15 02:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-05 05:13+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS \n"
"Language-Team: Malay \n"
+"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kgamma.po b/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kgamma.po
index da95378f8c1..35162466856 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kgamma.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kgamma.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-24 02:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-05 07:13+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS \n"
"Language-Team: Malay