From 3ee0c3142f9b53af709303c6484361fd92d8344c Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>
Date: Tue, 13 Jun 2023 18:23:54 +0000
Subject: Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdebase/tdmconfig
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/tdmconfig/
---
 tde-i18n-nb/messages/tdebase/tdmconfig.po | 76 +++++++++++++++----------------
 1 file changed, 38 insertions(+), 38 deletions(-)

(limited to 'tde-i18n-nb/messages/tdebase')

diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/tdmconfig.po b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/tdmconfig.po
index b25f839fcd8..ef27def6718 100644
--- a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/tdmconfig.po
+++ b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/tdmconfig.po
@@ -18,7 +18,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tdmconfig\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-13 18:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-09-22 12:54+0200\n"
 "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -259,7 +259,7 @@ msgid ""
 "continue to run after login."
 msgstr ""
 
-#: tdm-appear.cpp:190 tdm-appear.cpp:203 tdm-users.cpp:84
+#: tdm-appear.cpp:190 tdm-appear.cpp:203 tdm-users.cpp:92
 msgid "<default>"
 msgstr "<standard>"
 
@@ -714,16 +714,16 @@ msgid ""
 "or artifacts."
 msgstr ""
 
-#: tdm-users.cpp:81
+#: tdm-users.cpp:89
 #, c-format
 msgid "Unable to create folder %1"
 msgstr "Kan ikke opprette mappe %1"
 
-#: tdm-users.cpp:88
+#: tdm-users.cpp:96
 msgid "System U&IDs"
 msgstr "System U&IDer"
 
-#: tdm-users.cpp:89
+#: tdm-users.cpp:97
 msgid ""
 "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not "
 "be listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 "
@@ -735,23 +735,23 @@ msgstr ""
 "(vanligvis root) ikke omfattes av dette og må gjemmes særskilt i «Ikke "
 "skjult»-modus."
 
-#: tdm-users.cpp:94
+#: tdm-users.cpp:102
 msgid "Below:"
 msgstr "Under:"
 
-#: tdm-users.cpp:101
+#: tdm-users.cpp:109
 msgid "Above:"
 msgstr "Over:"
 
-#: tdm-users.cpp:109
+#: tdm-users.cpp:117
 msgid "Users"
 msgstr "Brukere"
 
-#: tdm-users.cpp:112
+#: tdm-users.cpp:120
 msgid "Show list"
 msgstr "Vis brukerliste"
 
-#: tdm-users.cpp:113
+#: tdm-users.cpp:121
 msgid ""
 "If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click "
 "on their name or image rather than typing in their login."
@@ -760,11 +760,11 @@ msgstr ""
 "dialogen slik at brukere kan klikke på navnet eller bildet fremfor å skrive "
 "inn brukernavnet."
 
-#: tdm-users.cpp:115
+#: tdm-users.cpp:123
 msgid "Autocompletion"
 msgstr "Autofullføring"
 
-#: tdm-users.cpp:116
+#: tdm-users.cpp:124
 msgid ""
 "If this option is checked, TDM will automatically complete user names while "
 "they are typed in the line edit."
@@ -772,11 +772,11 @@ msgstr ""
 "Hvis dette valget er avkrysset, vil TDM automatisk fullføre brukernavn mens "
 "de tastes inn i tekstfeltet."
 
-#: tdm-users.cpp:118
+#: tdm-users.cpp:126
 msgid "Inverse selection"
 msgstr "Omvendt valg"
 
-#: tdm-users.cpp:119
+#: tdm-users.cpp:127
 msgid ""
 "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" "
 "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select "
@@ -788,11 +788,11 @@ msgstr ""
 "velges bare avkryssede brukere. Hvis det er krysset av, så velges alle som "
 "ikke er system-brukere, unntatt de som er avkrysset."
 
-#: tdm-users.cpp:123
+#: tdm-users.cpp:131
 msgid "Sor&t users"
 msgstr "S&orter brukere"
 
-#: tdm-users.cpp:125
+#: tdm-users.cpp:133
 msgid ""
 "If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise "
 "users are listed in the order they appear in the password file."
@@ -800,15 +800,15 @@ msgstr ""
 "Hvis dette valget er avkrysset, vil TDM sortere brukerlista alfabetisk. "
 "Ellers listes brukerne i samme rekkefølge som i password-fila."
 
-#: tdm-users.cpp:129
+#: tdm-users.cpp:137
 msgid "S&elect users and groups:"
 msgstr "V&elg brukere og grupper:"
 
-#: tdm-users.cpp:131
+#: tdm-users.cpp:139
 msgid "Selected Users"
 msgstr "Utvalgte brukere"
 
-#: tdm-users.cpp:133
+#: tdm-users.cpp:141
 msgid ""
 "TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. "
 "Checking a group is like checking all users in that group."
@@ -816,11 +816,11 @@ msgstr ""
 "TDM vil vise alle avkryssede brukere. Elementer merket «@» er brukergrupper. "
 "Å krysse av en gruppe er som å krysse av alle brukere i den gruppa."
 
-#: tdm-users.cpp:140
+#: tdm-users.cpp:148
 msgid "Hidden Users"
 msgstr "Skjulte brukere"
 
-#: tdm-users.cpp:142
+#: tdm-users.cpp:150
 msgid ""
 "TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are "
 "user groups. Checking a group is like checking all users in that group."
@@ -829,11 +829,11 @@ msgstr ""
 "Elementer merket «@» er brukergrupper. Å krysse av en gruppe er som å krysse "
 "av alle brukere i den gruppa."
 
-#: tdm-users.cpp:149
+#: tdm-users.cpp:157
 msgid "User Image Source"
 msgstr "Kilde for brukerbilder"
 
-#: tdm-users.cpp:150
+#: tdm-users.cpp:158
 msgid ""
 "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. "
 "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
@@ -847,39 +847,39 @@ msgstr ""
 "icon. De to valgene i midten avgjør rekkefølgen dersom det er bilder begge "
 "steder."
 
-#: tdm-users.cpp:156
+#: tdm-users.cpp:164
 msgid "Admin"
 msgstr "Admin"
 
-#: tdm-users.cpp:157
+#: tdm-users.cpp:165
 msgid "Admin, user"
 msgstr "Admin, bruker"
 
-#: tdm-users.cpp:158
+#: tdm-users.cpp:166
 msgid "User, admin"
 msgstr "Bruker, Admin"
 
-#: tdm-users.cpp:159
+#: tdm-users.cpp:167
 msgid "User"
 msgstr "Bruker"
 
-#: tdm-users.cpp:161
+#: tdm-users.cpp:169
 msgid "User Images"
 msgstr "Brukerbilder"
 
-#: tdm-users.cpp:164
+#: tdm-users.cpp:172
 msgid "The user the image below belongs to."
 msgstr "Brukeren som bildet nedenfor tilhører."
 
-#: tdm-users.cpp:167
+#: tdm-users.cpp:175
 msgid "User:"
 msgstr "Bruker:"
 
-#: tdm-users.cpp:175
+#: tdm-users.cpp:183
 msgid "Click or drop an image here"
 msgstr "Klikk eller slipp et bilde her"
 
-#: tdm-users.cpp:176
+#: tdm-users.cpp:184
 msgid ""
 "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box "
 "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and "
@@ -890,22 +890,22 @@ msgstr ""
 "filer, eller dra og slipp ditt eget bilde oppå knappen (f.eks. fra "
 "Konqueror.)"
 
-#: tdm-users.cpp:178
+#: tdm-users.cpp:186
 msgid "Unset"
 msgstr "Slå av"
 
-#: tdm-users.cpp:179
+#: tdm-users.cpp:187
 msgid ""
 "Click this button to make TDM use the default image for the selected user."
 msgstr ""
 "Trykk på denne knappen for å få TDM til å bruke standardbildet for den "
 "markerte brukeren."
 
-#: tdm-users.cpp:278
+#: tdm-users.cpp:286
 msgid "Save image as default image?"
 msgstr "Lagre bilde som standard bilde?"
 
-#: tdm-users.cpp:286
+#: tdm-users.cpp:294
 #, c-format
 msgid ""
 "There was an error loading the image\n"
@@ -914,7 +914,7 @@ msgstr ""
 "Det oppsto en feil ved henting av bildet\n"
 "%1"
 
-#: tdm-users.cpp:295
+#: tdm-users.cpp:303
 #, c-format
 msgid ""
 "There was an error saving the image:\n"
@@ -923,7 +923,7 @@ msgstr ""
 "Det oppsto en feil ved lagring av bildet:\n"
 "%1"
 
-#: tdm-users.cpp:310
+#: tdm-users.cpp:318
 msgid "Choose Image"
 msgstr "Velg bilde"
 
-- 
cgit v1.2.1