From 9e6b877b2e492e78795f8112fcbab99adb8bcdb5 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>
Date: Wed, 26 Dec 2018 11:44:45 +0000
Subject: Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdeutils/superkaramba
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeutils/superkaramba/
(cherry picked from commit 2406b957a0dfe42e7964f27b2a19d631088ba50d)
---
 tde-i18n-nb/messages/tdeutils/superkaramba.po | 231 +++++++++++++-------------
 1 file changed, 114 insertions(+), 117 deletions(-)

(limited to 'tde-i18n-nb/messages/tdeutils/superkaramba.po')

diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeutils/superkaramba.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeutils/superkaramba.po
index 9f299a8696b..b2a93147cdc 100644
--- a/tde-i18n-nb/messages/tdeutils/superkaramba.po
+++ b/tde-i18n-nb/messages/tdeutils/superkaramba.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: superkaramba\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-25 19:18+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-22 16:10+0200\n"
 "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -15,75 +15,75 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.10\n"
 
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
 msgid ""
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
 "Your names"
 msgstr "Knut Yrvin"
 
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
 msgid ""
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
 "Your emails"
 msgstr "knuty@skolelinux.no"
 
-#: karamba.cpp:172
+#: src/karamba.cpp:172
 msgid "&All Desktops"
 msgstr "&Alle skrivebord"
 
-#: karamba.cpp:180
+#: src/karamba.cpp:180
 msgid "Desktop &"
 msgstr "Skrivebord &"
 
-#: karamba.cpp:195
+#: src/karamba.cpp:195
 msgid "Update"
 msgstr "Oppdater"
 
-#: karamba.cpp:197
+#: src/karamba.cpp:197
 msgid "Toggle &Locked Position"
 msgstr "Velg &låst posisjon"
 
-#: karamba.cpp:207
+#: src/karamba.cpp:207
 msgid "Use &Fast Image Scaling"
 msgstr "Bruk &rask bildeskalering"
 
-#: karamba.cpp:219
+#: src/karamba.cpp:219
 msgid "Configure &Theme"
 msgstr "Sett opp &tema"
 
-#: karamba.cpp:221
+#: src/karamba.cpp:221
 msgid "To Des&ktop"
 msgstr "Til s&krivebord"
 
-#: karamba.cpp:223
+#: src/karamba.cpp:223
 msgid "&Reload Theme"
 msgstr "&Gjenlast tema"
 
-#: karamba.cpp:225
+#: src/karamba.cpp:225
 msgid "&Close This Theme"
 msgstr "&Steng dette temaet"
 
-#: karamba.cpp:2037
+#: src/karamba.cpp:2037
 msgid "Show System Tray Icon"
 msgstr "Vis systemkurvikon"
 
-#: karamba.cpp:2042
+#: src/karamba.cpp:2042
 msgid "&Manage Themes..."
 msgstr "&Håndter temaer …"
 
-#: karamba.cpp:2046
+#: src/karamba.cpp:2046
 msgid "&Quit SuperKaramba"
 msgstr "&Avslutt SuperKaramba"
 
-#: karambaapp.cpp:143
+#: src/karambaapp.cpp:143
 msgid "Hide System Tray Icon"
 msgstr "Gjem systemkurvikon"
 
-#: karambaapp.cpp:195 karambaapp.cpp:213 main.cpp:92
+#: src/karambaapp.cpp:195 src/karambaapp.cpp:213 src/main.cpp:92
 msgid "SuperKaramba"
 msgstr "SuperKaramba"
 
-#: karambaapp.cpp:223
+#: src/karambaapp.cpp:223
 #, c-format
 msgid ""
 "_n: 1 Running Theme:\n"
@@ -92,168 +92,165 @@ msgstr ""
 "1 tema i bruk:\n"
 "%n temaer i bruk:"
 
-#: karambaapp.cpp:357
+#: src/karambaapp.cpp:357
 msgid ""
-"<qt>Hiding the system tray icon will keep SuperKaramba running in background. "
-"To show it again use the theme menu.</qt>"
+"<qt>Hiding the system tray icon will keep SuperKaramba running in "
+"background. To show it again use the theme menu.</qt>"
 msgstr ""
-"<qt>Å skjule systemkurvikon vil holde SuperKaramba kjørende i bakgrunnen. Bruk "
-"tema-menyen for å vise det igjen .</qt>"
+"<qt>Å skjule systemkurvikon vil holde SuperKaramba kjørende i bakgrunnen. "
+"Bruk tema-menyen for å vise det igjen .</qt>"
 
-#: karambaapp.cpp:359
+#: src/karambaapp.cpp:359
 msgid "Hiding System Tray Icon"
 msgstr "Skjuling av systemkurvikon"
 
-#: main.cpp:43 taskbartest.cpp:38
+#: src/main.cpp:43 src/taskbartest.cpp:38
 msgid "A TDE Eye-candy Application"
 msgstr "Et TDE-program for vinduspynt"
 
-#: main.cpp:51 taskbartest.cpp:45
+#: src/main.cpp:51 src/taskbartest.cpp:45
 msgid "A required argument 'file'"
 msgstr "En fil for påkrevde parametre"
 
-#. i18n: file superkarambaui.rc line 4
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "C&ustom"
-msgstr "T&ilpass"
-
-#. i18n: file themes_layout.ui line 22
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "SuperKaramba Themes"
-msgstr "SuperKaramba tema"
-
-#. i18n: file themes_layout.ui line 41
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "&Search:"
-msgstr "&Søk:"
-
-#. i18n: file themes_layout.ui line 57
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid "S&how:"
-msgstr "&Vis:"
-
-#. i18n: file themes_layout.ui line 66
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:51
-#, no-c-format
-msgid "All"
-msgstr "Alle"
-
-#. i18n: file themes_layout.ui line 71
-#: rc.cpp:18 rc.cpp:54
-#, no-c-format
-msgid "Running"
-msgstr "Kjører"
-
-#. i18n: file themes_layout.ui line 135
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "&Add to Desktop"
-msgstr "&Legg til skrivebordet"
-
-#. i18n: file themewidget_layout.ui line 72
-#: rc.cpp:27 rc.cpp:63
-#, no-c-format
-msgid "<p align=\"center\">1 running</p>"
-msgstr "<p align=\"center\">1 kjører</p>"
-
-#. i18n: file themewidget_layout.ui line 106
-#: rc.cpp:30 rc.cpp:66
-#, no-c-format
-msgid "Header"
-msgstr "Topptekst"
-
-#. i18n: file themewidget_layout.ui line 122
-#: rc.cpp:33 rc.cpp:69
-#, no-c-format
-msgid "Description"
-msgstr "Beskrivelse"
-
-#. i18n: file superkaramba.kcfg line 7
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Show system tray icon."
-msgstr "Vis systemkurvikon"
-
-#. i18n: file superkaramba.kcfg line 13
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "Themes that user added to theme list."
-msgstr "Tema som bruker har lagt til temalista."
-
-#: taskbartest.cpp:53
+#: src/taskbartest.cpp:53
 msgid "karamba"
 msgstr "karamba"
 
-#: taskmanager.cpp:465
+#: src/taskmanager.cpp:465
 msgid "modified"
 msgstr "endret"
 
-#: themefile.cpp:213
+#: src/themefile.cpp:213
 msgid ""
 "You are about to install and run %1 SuperKaramba theme. Since themes can "
 "contain executable code you should only install themes from sources that you "
 "trust. Continue?"
 msgstr ""
 "%1 SuperKaramba-temaer skal til å installeres og kjøres. Siden temaer kan "
-"inneholde kjørbar kode bør det kun installeres temaer fra et sted du har tillit "
-"til. Fortsette?"
+"inneholde kjørbar kode bør det kun installeres temaer fra et sted du har "
+"tillit til. Fortsette?"
 
-#: themefile.cpp:215
+#: src/themefile.cpp:215
 msgid "Executable Code Warning"
 msgstr "Varsel. Kjørbar kode"
 
-#: themefile.cpp:215
+#: src/themefile.cpp:215
 msgid "Install"
 msgstr "Installer"
 
-#: themefile.cpp:228
+#: src/themefile.cpp:228
 msgid "%1 already exists. Do you want to overwrite it?"
 msgstr "%1 finnes fra før. Skal den skrives over?"
 
-#: themefile.cpp:229
+#: src/themefile.cpp:229
 msgid "File Exists"
 msgstr "Fila finnes"
 
-#: themefile.cpp:229
+#: src/themefile.cpp:229
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Skriv over"
 
-#: themesdlg.cpp:131
+#: src/themesdlg.cpp:131
 msgid "Get New Stuff"
 msgstr "Skaff nye ting"
 
-#: themesdlg.cpp:132
+#: src/themesdlg.cpp:132
 msgid "Download new themes."
 msgstr "Last ned nye tema."
 
-#: themesdlg.cpp:134
+#: src/themesdlg.cpp:134
 msgid "New Stuff..."
 msgstr "Nye ting …"
 
-#: themesdlg.cpp:147
+#: src/themesdlg.cpp:147
 msgid "Open Local Theme"
 msgstr "Åpne lokalt tema"
 
-#: themesdlg.cpp:148
+#: src/themesdlg.cpp:148
 msgid "Add local theme to the list."
 msgstr "Legg til lokalt tema til listen."
 
-#: themesdlg.cpp:166 themesdlg.cpp:180 themesdlg.cpp:365
+#: src/themesdlg.cpp:150
+msgid "Open..."
+msgstr ""
+
+#: src/themesdlg.cpp:166 src/themesdlg.cpp:180 src/themesdlg.cpp:365
 msgid "Uninstall"
 msgstr "Avinstaller"
 
-#: themesdlg.cpp:207
+#: src/themesdlg.cpp:207
 msgid "*.theme *.skz|Themes"
 msgstr "*.theme *.skz|Tema"
 
-#: themesdlg.cpp:208
+#: src/themesdlg.cpp:208
 msgid "Open Themes"
 msgstr "Åpne temaer"
 
-#: themewidget.cpp:78
+#: src/themewidget.cpp:78
 msgid "<p align=\"center\">%1 running</p>"
 msgstr "<p align=\"center\">%1 kjører</p>"
+
+#: src/superkaramba.kcfg:7
+#, no-c-format
+msgid "Show system tray icon."
+msgstr "Vis systemkurvikon"
+
+#: src/superkaramba.kcfg:13
+#, no-c-format
+msgid "Themes that user added to theme list."
+msgstr "Tema som bruker har lagt til temalista."
+
+#: src/superkarambaui.rc:4
+#, no-c-format
+msgid "C&ustom"
+msgstr "T&ilpass"
+
+#: src/themes_layout.ui:22
+#, no-c-format
+msgid "SuperKaramba Themes"
+msgstr "SuperKaramba tema"
+
+#: src/themes_layout.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "&Search:"
+msgstr "&Søk:"
+
+#: src/themes_layout.ui:57
+#, no-c-format
+msgid "S&how:"
+msgstr "&Vis:"
+
+#: src/themes_layout.ui:66
+#, no-c-format
+msgid "All"
+msgstr "Alle"
+
+#: src/themes_layout.ui:71
+#, no-c-format
+msgid "Running"
+msgstr "Kjører"
+
+#: src/themes_layout.ui:135
+#, no-c-format
+msgid "&Add to Desktop"
+msgstr "&Legg til skrivebordet"
+
+#: src/themes_layout.ui:149
+#, no-c-format
+msgid "&Close"
+msgstr ""
+
+#: src/themewidget_layout.ui:72
+#, no-c-format
+msgid "<p align=\"center\">1 running</p>"
+msgstr "<p align=\"center\">1 kjører</p>"
+
+#: src/themewidget_layout.ui:106
+#, no-c-format
+msgid "Header"
+msgstr "Topptekst"
+
+#: src/themewidget_layout.ui:122
+#, no-c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Beskrivelse"
-- 
cgit v1.2.1