From ab61bb19fdfa29468c57433f1b9b5cfc96966609 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Automated System
Date: Wed, 5 Nov 2014 12:05:47 -0600
Subject: Automated l10n update (.po files)
---
tde-i18n-nn/messages/tdebase/drkonqi.po | 6 +-
tde-i18n-nn/messages/tdebase/kay.po | 24 +-
tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmkicker.po | 231 ++++++-----
tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmsamba.po | 21 +-
tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmtdeio.po | 26 +-
tde-i18n-nn/messages/tdebase/kdesktop.po | 34 +-
tde-i18n-nn/messages/tdebase/khelpcenter.po | 14 +-
tde-i18n-nn/messages/tdebase/kicker.po | 216 +++++-----
tde-i18n-nn/messages/tdebase/konqueror.po | 46 +--
tde-i18n-nn/messages/tdebase/ksmserver.po | 90 ++---
tde-i18n-nn/messages/tdebase/ksysguard.po | 68 ++--
tde-i18n-nn/messages/tdebase/libkicker.po | 72 ++--
tde-i18n-nn/messages/tdebase/libkonq.po | 4 +-
tde-i18n-nn/messages/tdebase/tdeio_media.po | 52 +--
tde-i18n-nn/messages/tdebase/tdeio_smtp.po | 16 +-
tde-i18n-nn/messages/tdebase/tderandr.po | 58 +--
tde-i18n-nn/messages/tdebase/tdesud.po | 8 +-
tde-i18n-nn/messages/tdebase/tdmgreet.po | 26 +-
tde-i18n-nn/messages/tdelibs/cupsdconf.po | 34 +-
tde-i18n-nn/messages/tdelibs/tdeio.po | 170 ++++----
tde-i18n-nn/messages/tdelibs/tdelibs.po | 354 +++++++++--------
tde-i18n-nn/messages/tdelibs/tdeprint.po | 32 +-
tde-i18n-nn/messages/tdemultimedia/kaboodle.po | 6 +-
tde-i18n-nn/messages/tdemultimedia/kmix.po | 6 +-
tde-i18n-nn/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po | 12 +-
tde-i18n-nn/messages/tdepim/akregator.po | 524 +++++++++++++------------
tde-i18n-nn/messages/tdepim/kmail.po | 76 ++--
27 files changed, 1140 insertions(+), 1086 deletions(-)
(limited to 'tde-i18n-nn')
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/drkonqi.po b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/drkonqi.po
index 2d1931c454f..48c832e2165 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/drkonqi.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/drkonqi.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drkonqi\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-18 18:46+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes \n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n"
@@ -28,11 +28,11 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "gaute@verdsveven.com"
-#: backtrace.cpp:97
+#: backtrace.cpp:99
msgid "Could not generate a backtrace as the debugger '%1' was not found."
msgstr "Klarte ikkje laga tilbakelogg fordi avlusaren «%1» ikkje vart funnen."
-#: backtrace.cpp:146
+#: backtrace.cpp:148
#, fuzzy
msgid "Administrative access is required to generate a backtrace"
msgstr "Klarte ikkje laga ein tilbakelogg."
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kay.po b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kay.po
index dac5d0e3f4e..63738de4742 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kay.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kay.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kay\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-15 20:09+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: medianotifier.cpp:209
+#: medianotifier.cpp:215
msgid ""
"An autorun file has been found on your '%1'. Do you want to execute it?\n"
"Note that executing a file on a medium may compromise your system's security"
@@ -23,12 +23,12 @@ msgstr ""
"Merk at å køyra filer frå eit eksternt medium kan skada tryggleiken på maskina "
"di."
-#: medianotifier.cpp:213
+#: medianotifier.cpp:219
#, c-format
msgid "Autorun - %1"
msgstr "Autokøyring –%1"
-#: medianotifier.cpp:283
+#: medianotifier.cpp:289
#, fuzzy
msgid ""
"An autoopen file has been found on your '%1'. Do you want to open '%2'?\n"
@@ -38,38 +38,38 @@ msgstr ""
"Merk at å opna filer frå eit eksternt medium kan skada tryggleiken på maskina "
"di."
-#: medianotifier.cpp:287
+#: medianotifier.cpp:293
#, c-format
msgid "Autoopen - %1"
msgstr "Autoopning –%1"
-#: medianotifier.cpp:384
+#: medianotifier.cpp:390
msgid "Low Disk Space"
msgstr ""
-#: medianotifier.cpp:388
+#: medianotifier.cpp:394
msgid "Start Konqueror"
msgstr ""
-#: medianotifier.cpp:390
+#: medianotifier.cpp:396
msgid ""
"You are running low on disk space on your home partition (currently %1% free), "
"would you like to run Konqueror to free some disk space and fix the problem?"
msgstr ""
-#: medianotifier.cpp:394
+#: medianotifier.cpp:400
msgid "Do not ask again"
msgstr ""
-#: notificationdialog.cpp:38
+#: notificationdialog.cpp:40
msgid "Medium Detected"
msgstr "Oppdaga medium"
-#: notificationdialog.cpp:52
+#: notificationdialog.cpp:54
msgid "Medium type:"
msgstr "Medietype:"
-#: notificationdialog.cpp:65
+#: notificationdialog.cpp:67
msgid "Configure..."
msgstr "Set opp …"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmkicker.po
index 6f8ed9cdd44..fc5d36fb4f7 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmkicker.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmkicker.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkicker\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-15 20:17+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n"
@@ -179,18 +179,18 @@ msgstr ""
#: main.cpp:361
#, fuzzy
msgid ""
-"(c) 2009 - 2010 Timothy Pearson\n"
+"(c) 2009 - 2014 Timothy Pearson\n"
"(c) 1999 - 2001 Matthias Elter\n"
"(c) 2002 - 2003 Aaron J. Seigo"
msgstr ""
"(c) 1999 – 2001 Matthias Elter\n"
"(c) 2002 – 2003 Aaron J. Seigo"
-#: menutab_impl.cpp:129
+#: menutab_impl.cpp:134
msgid "Quick Browser"
msgstr "Snøgglesar"
-#: menutab_impl.cpp:311
+#: menutab_impl.cpp:325
msgid ""
"The TDE menu editor (kmenuedit) could not be launched.\n"
"Perhaps it is not installed or not in your path."
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr ""
"Klarte ikkje starta programmet for redigering av TDE-menyen.\n"
"Det er kanskje ikkje installert eller i søkjestigen (PATH)."
-#: menutab_impl.cpp:313
+#: menutab_impl.cpp:327
msgid "Application Missing"
msgstr "Manglar program"
@@ -255,7 +255,7 @@ msgid "All Screens"
msgstr "Alle skjermar"
#. i18n: file positiontab.ui line 412
-#: positiontab_impl.cpp:535 rc.cpp:618
+#: positiontab_impl.cpp:535 rc.cpp:626
#, no-c-format
msgid "Custom"
msgstr "Tilpassa"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
"dei er synlege."
#. i18n: file advancedOptions.ui line 52
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:624
+#: rc.cpp:12 rc.cpp:632
#, no-c-format
msgid " pixels"
msgstr " pikslar"
@@ -525,7 +525,7 @@ msgid "Trusted Applets"
msgstr "Appletar du stolar på"
#. i18n: file hidingtab.ui line 44
-#: rc.cpp:134 rc.cpp:557
+#: rc.cpp:134 rc.cpp:565
#, no-c-format
msgid "S&ettings for:"
msgstr "&Innstillingar for:"
@@ -1251,12 +1251,37 @@ msgstr ""
#. i18n: file menutab.ui line 294
#: rc.cpp:479
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show top ima&ge"
+msgstr "Vis &sidebilete"
+
+#. i18n: file menutab.ui line 302
+#: rc.cpp:482
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"When this option is selected an image will appear on top of the TDE Menu. "
+"The image will be tinted according to your color settings.\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t\t\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t\t"
+"Tip: You can customize the image that appears in the TDE Menu by "
+"putting image files called kside_top_left.png and kside_top_right.png, and a "
+"tileable image file called kside_top_tile.png in "
+"$TDEHOME/share/apps/kicker/pics.
"
+msgstr ""
+"Ved bruk av denne funksjonen vert eit bilete vist langs høgre sida av "
+"K-menyen. Biletet får fargetone i samsvar med fargeinnstillingane. "
+"Tips: Du kan velja ditt eige bilete ved å leggja ei biletfil med "
+"namnet «kside.png» og bakgrunnsmønster «kside_tile.png» i katalogen "
+"$TDEHOME/share/apps/kicker/pics.
"
+
+#. i18n: file menutab.ui line 310
+#: rc.cpp:487
#, no-c-format
msgid "Display text in menu button"
msgstr ""
-#. i18n: file menutab.ui line 300
-#: rc.cpp:482
+#. i18n: file menutab.ui line 316
+#: rc.cpp:490
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected the text below will be shown in the TDE Menu "
@@ -1264,32 +1289,32 @@ msgid ""
msgstr ""
"Med dette valet, vil elementa i K-menyen ha programnamnet ved sida av ikonet."
-#. i18n: file menutab.ui line 323
-#: rc.cpp:485
+#. i18n: file menutab.ui line 339
+#: rc.cpp:493
#, no-c-format
msgid "Text:"
msgstr ""
-#. i18n: file menutab.ui line 347
-#: rc.cpp:488
+#. i18n: file menutab.ui line 363
+#: rc.cpp:496
#, no-c-format
msgid "Font:"
msgstr ""
-#. i18n: file menutab.ui line 406
-#: rc.cpp:491
+#. i18n: file menutab.ui line 422
+#: rc.cpp:499
#, no-c-format
msgid "QuickBrowser Menus"
msgstr "Snøgglesarmeny"
-#. i18n: file menutab.ui line 425
-#: rc.cpp:494 rc.cpp:512
+#. i18n: file menutab.ui line 441
+#: rc.cpp:502 rc.cpp:520
#, no-c-format
msgid "Ma&ximum number of entries:"
msgstr "&Høgste tal på oppføringar:"
-#. i18n: file menutab.ui line 431
-#: rc.cpp:497 rc.cpp:500
+#. i18n: file menutab.ui line 447
+#: rc.cpp:505 rc.cpp:508
#, no-c-format
msgid ""
"When browsing directories that contain a lot of files, the QuickBrowser can "
@@ -1301,14 +1326,14 @@ msgstr ""
"heile skrivebordet. Her kan du avgrensa talet på oppføringar som vert viste på "
"ein gong i snøgglesaren. Dette er spesielt nyttig ved låge skjermoppløysningar."
-#. i18n: file menutab.ui line 458
-#: rc.cpp:503
+#. i18n: file menutab.ui line 474
+#: rc.cpp:511
#, no-c-format
msgid "Show hidden fi&les"
msgstr "Vis &gøymde filer"
-#. i18n: file menutab.ui line 464
-#: rc.cpp:506
+#. i18n: file menutab.ui line 480
+#: rc.cpp:514
#, no-c-format
msgid ""
"If this option is enabled, hidden files (i.e. files beginning with a dot) will "
@@ -1317,34 +1342,34 @@ msgstr ""
"Dersom dette er valt, vert skjulte filer (altså filnamn som startar med eit "
"punktum) viste i snøgglesaren."
-#. i18n: file menutab.ui line 491
-#: rc.cpp:509
+#. i18n: file menutab.ui line 507
+#: rc.cpp:517
#, no-c-format
msgid "Recent Documents Menu"
msgstr ""
-#. i18n: file menutab.ui line 516
-#: rc.cpp:515 rc.cpp:518
+#. i18n: file menutab.ui line 532
+#: rc.cpp:523 rc.cpp:526
#, no-c-format
msgid ""
"This sets the maximum number of recently accessed documents stored for fast "
"retrieval."
msgstr ""
-#. i18n: file menutab.ui line 562
-#: rc.cpp:521
+#. i18n: file menutab.ui line 578
+#: rc.cpp:529
#, no-c-format
msgid "QuickStart Menu Items"
msgstr "«Snøggstart»-element"
-#. i18n: file menutab.ui line 581
-#: rc.cpp:524
+#. i18n: file menutab.ui line 597
+#: rc.cpp:532
#, no-c-format
msgid "Maxim&um number of entries:"
msgstr "&Høgste tal på oppføringar:"
-#. i18n: file menutab.ui line 587
-#: rc.cpp:527
+#. i18n: file menutab.ui line 603
+#: rc.cpp:535
#, no-c-format
msgid ""
"This option allows you to define the maximum number of applications that should "
@@ -1353,8 +1378,8 @@ msgstr ""
"Med denne funksjonen kan du velja det høgste talet på program som skal visast i "
"snøggstartmenyen."
-#. i18n: file menutab.ui line 604
-#: rc.cpp:530
+#. i18n: file menutab.ui line 620
+#: rc.cpp:538
#, no-c-format
msgid ""
"This option allows you to define how many applications should be displayed at "
@@ -1363,14 +1388,14 @@ msgstr ""
"Med denne funksjonen kan du velja det høgste talet på program som skal visast i "
"snøggstartmenyen."
-#. i18n: file menutab.ui line 614
-#: rc.cpp:533
+#. i18n: file menutab.ui line 630
+#: rc.cpp:541
#, no-c-format
msgid "Show the &applications most recently used"
msgstr "&Vis nyleg bruka program"
-#. i18n: file menutab.ui line 620
-#: rc.cpp:536
+#. i18n: file menutab.ui line 636
+#: rc.cpp:544
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected the QuickStart menu area will be filled with the "
@@ -1379,14 +1404,14 @@ msgstr ""
"Ved bruk av denne funksjonen vil snøggstartmenyen innehalda dei programma du "
"nyleg har bruka."
-#. i18n: file menutab.ui line 628
-#: rc.cpp:539
+#. i18n: file menutab.ui line 644
+#: rc.cpp:547
#, no-c-format
msgid "Show the applications most fre&quently used"
msgstr "Vis &programma som vert bruka oftast"
-#. i18n: file menutab.ui line 631
-#: rc.cpp:542
+#. i18n: file menutab.ui line 647
+#: rc.cpp:550
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected the QuickStart menu area will be filled with the "
@@ -1395,20 +1420,20 @@ msgstr ""
"Ved bruk av denne funksjonen vil snøggstartmenyen innehalda dei programma du "
"brukar oftast."
-#. i18n: file menutab.ui line 658
-#: rc.cpp:545
+#. i18n: file menutab.ui line 674
+#: rc.cpp:553
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TDE Menu Search"
msgstr "K-meny"
-#. i18n: file menutab.ui line 669
-#: rc.cpp:548
+#. i18n: file menutab.ui line 685
+#: rc.cpp:556
#, no-c-format
msgid "Show search field in TDE Menu"
msgstr ""
-#. i18n: file menutab.ui line 675
-#: rc.cpp:551
+#. i18n: file menutab.ui line 691
+#: rc.cpp:559
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected a text-based search field will appear in the "
@@ -1417,7 +1442,7 @@ msgstr ""
"Her kan du velja om du vil ha ein panelgøymeknapp til venstre på panelet."
#. i18n: file positiontab.ui line 17
-#: rc.cpp:554
+#: rc.cpp:562
#, no-c-format
msgid ""
"This is a list of all the panels currently active on your desktop. Select one "
@@ -1427,13 +1452,13 @@ msgstr ""
"opp."
#. i18n: file positiontab.ui line 83
-#: rc.cpp:560
+#: rc.cpp:568
#, no-c-format
msgid "Screen"
msgstr "Skjerm"
#. i18n: file positiontab.ui line 139
-#: rc.cpp:563
+#: rc.cpp:571
#, no-c-format
msgid ""
"This preview image shows how the panel will appear on your screen with the "
@@ -1446,25 +1471,25 @@ msgstr ""
"panelet. Du kan òg endra lengda og panelstorleiken."
#. i18n: file positiontab.ui line 191
-#: rc.cpp:566
+#: rc.cpp:574
#, no-c-format
msgid "Identify"
msgstr "Identifiser"
#. i18n: file positiontab.ui line 194
-#: rc.cpp:569
+#: rc.cpp:577
#, no-c-format
msgid "This button displays each monitor's identifying number"
msgstr "Denne knappen viser identifikasjonsnummeret for kvar skjerm"
#. i18n: file positiontab.ui line 212
-#: rc.cpp:572
+#: rc.cpp:580
#, no-c-format
msgid "&Xinerama screen:"
msgstr "&Xinerama-skjerm:"
#. i18n: file positiontab.ui line 223
-#: rc.cpp:575
+#: rc.cpp:583
#, no-c-format
msgid ""
"This menu selects which screen the Panel will be displayed on in a "
@@ -1474,13 +1499,13 @@ msgstr ""
"skjermar."
#. i18n: file positiontab.ui line 260
-#: rc.cpp:578
+#: rc.cpp:586
#, no-c-format
msgid "Len>h"
msgstr "L&engd"
#. i18n: file positiontab.ui line 264
-#: rc.cpp:581
+#: rc.cpp:589
#, no-c-format
msgid ""
"This group of settings determines how the panel is aligned, including\n"
@@ -1490,7 +1515,7 @@ msgstr ""
"av skjermen som skal brukast."
#. i18n: file positiontab.ui line 312
-#: rc.cpp:585
+#: rc.cpp:593
#, no-c-format
msgid ""
"This slider defines how much of the screen's edge will be occupied by the "
@@ -1500,13 +1525,13 @@ msgstr ""
"dekkja."
#. i18n: file positiontab.ui line 329
-#: rc.cpp:588
+#: rc.cpp:596
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr "%"
#. i18n: file positiontab.ui line 332
-#: rc.cpp:591
+#: rc.cpp:599
#, no-c-format
msgid ""
"This spinbox defines how much of the screen's edge will be occupied by the "
@@ -1516,13 +1541,13 @@ msgstr ""
"dekkja."
#. i18n: file positiontab.ui line 342
-#: rc.cpp:594
+#: rc.cpp:602
#, no-c-format
msgid "&Expand as required to fit contents"
msgstr "&Utvid til å passa innhaldet"
#. i18n: file positiontab.ui line 345
-#: rc.cpp:597
+#: rc.cpp:605
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected, the panel will grow as necessary to accommodate "
@@ -1532,61 +1557,61 @@ msgstr ""
"miniprogram."
#. i18n: file positiontab.ui line 380
-#: rc.cpp:600
+#: rc.cpp:608
#, no-c-format
msgid "Si&ze"
msgstr "&Storleik"
#. i18n: file positiontab.ui line 383
-#: rc.cpp:603
+#: rc.cpp:611
#, no-c-format
msgid "This sets the size of the panel."
msgstr "Vel storleiken på panelet."
#. i18n: file positiontab.ui line 392
-#: rc.cpp:606
+#: rc.cpp:614
#, no-c-format
msgid "Tiny"
msgstr "Svært lite"
#. i18n: file positiontab.ui line 397
-#: rc.cpp:609
+#: rc.cpp:617
#, no-c-format
msgid "Small"
msgstr "Lite"
#. i18n: file positiontab.ui line 402
-#: rc.cpp:612
+#: rc.cpp:620
#, no-c-format
msgid "Normal"
msgstr "Normalt"
#. i18n: file positiontab.ui line 407
-#: rc.cpp:615
+#: rc.cpp:623
#, no-c-format
msgid "Large"
msgstr "Stort"
#. i18n: file positiontab.ui line 484
-#: rc.cpp:621
+#: rc.cpp:629
#, no-c-format
msgid "This slider defines the panel size when the Custom option is selected."
msgstr "Bruk denne glidebrytaren for å velja panelstorleiken fritt."
#. i18n: file positiontab.ui line 507
-#: rc.cpp:627
+#: rc.cpp:635
#, no-c-format
msgid "This spinbox defines the panel size when the Custom option is selected."
msgstr "Bruk denne rulleboksen for å velja panelstorleiken fritt."
#. i18n: file positiontab.ui line 519
-#: rc.cpp:630
+#: rc.cpp:638
#, no-c-format
msgid "Position"
msgstr "Posisjon"
#. i18n: file positiontab.ui line 525
-#: rc.cpp:633
+#: rc.cpp:641
#, no-c-format
msgid ""
"Here you can set the position of the panel highlighted on the left side. You "
@@ -1599,142 +1624,142 @@ msgstr ""
"òg velja om panelet skal liggja på midten eller inntil eit hjørne av skjermen."
#. i18n: file positiontab.ui line 609
-#: rc.cpp:636
+#: rc.cpp:644
#, no-c-format
msgid "Alt+1"
msgstr "Alt + 1"
#. i18n: file positiontab.ui line 643
-#: rc.cpp:639
+#: rc.cpp:647
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt + 2"
#. i18n: file positiontab.ui line 677
-#: rc.cpp:642
+#: rc.cpp:650
#, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "Alt + 3"
#. i18n: file positiontab.ui line 721
-#: rc.cpp:645
+#: rc.cpp:653
#, no-c-format
msgid "Alt+="
msgstr "Alt + ="
#. i18n: file positiontab.ui line 755
-#: rc.cpp:648
+#: rc.cpp:656
#, no-c-format
msgid "Alt+-"
msgstr "Alt + -"
#. i18n: file positiontab.ui line 789
-#: rc.cpp:651
+#: rc.cpp:659
#, no-c-format
msgid "Alt+0"
msgstr "Alt + 0"
#. i18n: file positiontab.ui line 833
-#: rc.cpp:654
+#: rc.cpp:662
#, no-c-format
msgid "Alt+9"
msgstr "Alt + 9"
#. i18n: file positiontab.ui line 867
-#: rc.cpp:657
+#: rc.cpp:665
#, no-c-format
msgid "Alt+8"
msgstr "Alt + 8"
#. i18n: file positiontab.ui line 901
-#: rc.cpp:660
+#: rc.cpp:668
#, no-c-format
msgid "Alt+7"
msgstr "Alt + 7"
#. i18n: file positiontab.ui line 945
-#: rc.cpp:663
+#: rc.cpp:671
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt + 4"
#. i18n: file positiontab.ui line 979
-#: rc.cpp:666
+#: rc.cpp:674
#, no-c-format
msgid "Alt+5"
msgstr "Alt + 5"
#. i18n: file positiontab.ui line 1013
-#: rc.cpp:669
+#: rc.cpp:677
#, no-c-format
msgid "Alt+6"
msgstr "Alt + 6"
-#: rc.cpp:670
+#: rc.cpp:678
#, fuzzy
msgid "KDE Button"
msgstr "TDE-knapp"
-#: rc.cpp:671
+#: rc.cpp:679
msgid "Blue Wood"
msgstr "Blått treverk"
-#: rc.cpp:672
+#: rc.cpp:680
msgid "Green Wood"
msgstr "Grønt treverk"
-#: rc.cpp:673
+#: rc.cpp:681
msgid "Light Gray"
msgstr "Lys grått"
-#: rc.cpp:674
+#: rc.cpp:682
msgid "Light Green"
msgstr "Lys grønt"
-#: rc.cpp:675
+#: rc.cpp:683
msgid "Light Pastel"
msgstr "Lys pastell"
-#: rc.cpp:676
+#: rc.cpp:684
msgid "Light Purple"
msgstr "Lys lilla"
-#: rc.cpp:677
+#: rc.cpp:685
msgid "Nuts And Bolts"
msgstr "Mutrar og skruer"
-#: rc.cpp:678
+#: rc.cpp:686
msgid "Red Wood"
msgstr "Raudt treverk"
-#: rc.cpp:679
+#: rc.cpp:687
msgid "Solid Blue"
msgstr "Einsfarga blått"
-#: rc.cpp:680
+#: rc.cpp:688
msgid "Solid Gray"
msgstr "Einsfarga grått"
-#: rc.cpp:681
+#: rc.cpp:689
msgid "Solid Green"
msgstr "Einsfarga grønt"
-#: rc.cpp:682
+#: rc.cpp:690
msgid "Solid Orange"
msgstr "Einsfarga oransje"
-#: rc.cpp:683
+#: rc.cpp:691
msgid "Solid Pastel"
msgstr "Einsfarga pastell"
-#: rc.cpp:684
+#: rc.cpp:692
msgid "Solid Purple"
msgstr "Einsfarga lilla"
-#: rc.cpp:685
+#: rc.cpp:693
msgid "Solid Red"
msgstr "Einsfarga raudt"
-#: rc.cpp:686
+#: rc.cpp:694
msgid "Solid Tigereye"
msgstr "Einsfarga tigerauge"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmsamba.po b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmsamba.po
index e09dcde8650..1df258b1035 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmsamba.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmsamba.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmsamba\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-18 11:42+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes \n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n"
@@ -19,28 +19,29 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: main.cpp:63
+#: main.cpp:65
msgid "&Exports"
msgstr "Ekspo&rtar"
-#: main.cpp:64
+#: main.cpp:66
msgid "&Imports"
msgstr "Im&portar"
-#: main.cpp:65
+#: main.cpp:67
msgid "&Log"
msgstr "&Logg"
-#: main.cpp:66
+#: main.cpp:68
msgid "&Statistics"
msgstr "&Statistikk"
-#: main.cpp:71
+#: main.cpp:73
+#, fuzzy
msgid ""
"The Samba and NFS Status Monitor is a front end to the programs "
"smbstatus and showmount. Smbstatus reports on current Samba "
"connections, and is part of the suite of Samba tools, which implements the SMB "
-"(Session Message Block) protocol, also called the NetBIOS or LanManager "
+"(Server Message Block) protocol, also called the NetBIOS or LanManager "
"protocol. This protocol can be used to provide printer sharing or drive sharing "
"services on a network including machines running the various flavors of "
"Microsoft Windows."
@@ -62,15 +63,15 @@ msgstr ""
"tolka. På nokre system ligg showmount i /usr/sbin. Kontroller at showmount ligg "
"i søkestigen din (PATH)."
-#: main.cpp:85
+#: main.cpp:87
msgid "kcmsamba"
msgstr "kcmsamba"
-#: main.cpp:86
+#: main.cpp:88
msgid "TDE Panel System Information Control Module"
msgstr "TDE-oppsettsmodul for systeminformasjon"
-#: main.cpp:88
+#: main.cpp:90
#, fuzzy
msgid "(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team"
msgstr "© 2002 TDE-laget for Samba-informasjonsmodul"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmtdeio.po b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmtdeio.po
index 52bf0ed59ee..51c257147ef 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmtdeio.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmtdeio.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkio\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-22 18:12+0100\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes \n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
"lest vert ho henta direkte frå mellomlageret i staden for frå Internett. Dette "
"er mykje raskare.
"
-#: kcookiesmain.cpp:32
+#: kcookiesmain.cpp:36
msgid ""
"Unable to start the cookie handler service.\n"
"You will not be able to manage the cookies that are stored on your computer."
@@ -56,15 +56,15 @@ msgstr ""
"Klarte ikkje starta tenesta for handtering av informasjonskapslar.\n"
"Du vil ikkje kunna handtera informasjonskapslane som er lagra på datamaskina."
-#: kcookiesmain.cpp:42
+#: kcookiesmain.cpp:46
msgid "&Policy"
msgstr "&Praksis"
-#: kcookiesmain.cpp:48
+#: kcookiesmain.cpp:54
msgid "&Management"
msgstr "Hand&saming"
-#: kcookiesmain.cpp:83
+#: kcookiesmain.cpp:91
msgid ""
"Cookies
Cookies contain information that Konqueror (or other TDE "
"applications using the HTTP protocol) stores on your computer, initiated by a "
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr ""
"
må du oppgje HTTP_PROXY i staden for verdien "
"http://localhost:3128."
-#: kenvvarproxydlg.cpp:147 kenvvarproxydlg.cpp:296 kproxydlg.cpp:372
+#: kenvvarproxydlg.cpp:147 kenvvarproxydlg.cpp:296 kproxydlg.cpp:387
msgid "Invalid Proxy Setup"
msgstr "Ugyldig mellomtenaroppsett"
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "&Mellomtenar"
msgid "&SOCKS"
msgstr "&SOCKS"
-#: kproxydlg.cpp:220
+#: kproxydlg.cpp:235
msgid ""
"The address of the automatic proxy configuration script is invalid. Please "
"correct this problem before proceeding. Otherwise, your changes you will be "
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr ""
"Adressa til oppsettskriptet for mellomtenaren er ugyldig. Rett opp dette "
"problemet før du held fram. Viss ikkje, vert endringane dine ignorerte."
-#: kproxydlg.cpp:348
+#: kproxydlg.cpp:363
msgid ""
"Proxy
"
"A proxy server is an intermediate program that sits between your machine and "
@@ -378,7 +378,7 @@ msgstr ""
"mogleg å blokkera reklame, søppelpost eller andre ting du vil stenga ute.
"
"Merk: Enkelte mellomtenarar tilbyr begge tenestene.
"
-#: kproxydlg.cpp:367
+#: kproxydlg.cpp:382
msgid ""
"The proxy settings you specified are invalid."
"Please click on the Setup... button and correct the problem before "
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "Du må starta programma på nytt for at endringane skal tre i kraft."
msgid "You have to restart TDE for these changes to take effect."
msgstr "Du må starta TDE på nytt for at endringane skal tre i kraft."
-#: main.cpp:85
+#: main.cpp:90
msgid ""
"
Local Network Browsing
Here you setup your "
"\"Network Neighborhood\". You can use either the LISa daemon and the lan:/ "
@@ -439,15 +439,15 @@ msgstr ""
", eller ta kontakt med Alexander Neundorf <neundorf@kde.org>."
-#: main.cpp:105
+#: main.cpp:110
msgid "&Windows Shares"
msgstr "Delte &Windows-ressursar"
-#: main.cpp:111
+#: main.cpp:118
msgid "&LISa Daemon"
msgstr "&LISa-nisse"
-#: main.cpp:125
+#: main.cpp:134
msgid "lan:/ Iosla&ve"
msgstr "IU-sla&ve for lan:/"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kdesktop.po
index 6be769cea4d..79672b16fc1 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kdesktop.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kdesktop.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdesktop\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-22 17:40+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes \n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Opning mislukkast"
msgid "Warning: Caps Lock on"
msgstr "Åtvaring: Caps Lock er på"
-#: lock/lockdlg.cc:561
+#: lock/lockdlg.cc:563
msgid ""
"Cannot unlock the session because the authentication system failed to work;\n"
"you must kill kdesktop_lock (pid %1) manually."
@@ -93,16 +93,16 @@ msgstr ""
"Klarte ikkje låsa opp økta fordi autentiseringssystemet ikkje verkar.\n"
"Du må avslutta kdesktop_lock (pid %1) manuelt."
-#: lock/lockdlg.cc:616 lock/lockprocess.cc:2395
+#: lock/lockdlg.cc:618 lock/lockprocess.cc:2401
msgid "Authentication Subsystem Notice"
msgstr ""
-#: lock/lockdlg.cc:673
+#: lock/lockdlg.cc:675
#, fuzzy
msgid "New Session"
msgstr "Start ny økt"
-#: lock/lockdlg.cc:687
+#: lock/lockdlg.cc:689
msgid ""
"You have chosen to open another desktop session instead of resuming the current "
"one."
@@ -121,57 +121,57 @@ msgstr ""
"Ctrl, Alt og funksjonstasten som høyrer til. I TDE-panelet og på "
"skrivebordsmenyen kan du òg byta mellom øktene."
-#: krootwm.cc:899 lock/lockdlg.cc:700
+#: krootwm.cc:899 lock/lockdlg.cc:702
msgid "&Start New Session"
msgstr "&Start ny økt"
-#: lock/lockdlg.cc:712
+#: lock/lockdlg.cc:714
msgid "&Do not ask again"
msgstr "&Ikkje spør igjen"
-#: kdesktopbindings.cpp:26 krootwm.cc:466 lock/lockdlg.cc:799
+#: kdesktopbindings.cpp:26 krootwm.cc:466 lock/lockdlg.cc:801
#: lock/securedlg.cc:116
msgid "Switch User"
msgstr "Byt brukar"
-#: lock/lockdlg.cc:824
+#: lock/lockdlg.cc:826
msgid "Session"
msgstr "Økt"
-#: lock/lockdlg.cc:825
+#: lock/lockdlg.cc:827
msgid "Location"
msgstr "Plassering"
-#: lock/lockdlg.cc:851
+#: lock/lockdlg.cc:853
msgid ""
"_: session\n"
"&Activate"
msgstr "&Gå til"
-#: lock/lockdlg.cc:860
+#: lock/lockdlg.cc:862
msgid "Start &New Session"
msgstr "&Start ny økt"
-#: lock/lockprocess.cc:538 lock/lockprocess.cc:693
+#: lock/lockprocess.cc:541 lock/lockprocess.cc:696
msgid "Securing desktop session"
msgstr ""
-#: lock/lockprocess.cc:1435
+#: lock/lockprocess.cc:1442
msgid ""
"Will not lock the session, as unlocking would be impossible:\n"
msgstr ""
"Låser ikkje økta, sidan ho ikkje vil kunna låsast opp:\n"
-#: lock/lockprocess.cc:1439
+#: lock/lockprocess.cc:1446
msgid "Cannot start kcheckpass."
msgstr "Klarte ikkje starta kcheckpass."
-#: lock/lockprocess.cc:1440
+#: lock/lockprocess.cc:1447
msgid "kcheckpass is unable to operate. Possibly it is not SetUID root."
msgstr ""
"kcheckpass verkar ikkje. Det kan henda programmet ikkje er SetUID root."
-#: lock/lockprocess.cc:1483
+#: lock/lockprocess.cc:1490
msgid "No appropriate greeter plugin configured."
msgstr "Velkomstprogram er ikkje sett opp."
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/khelpcenter.po b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/khelpcenter.po
index 0af9dbae94d..7ff657d8287 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/khelpcenter.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/khelpcenter.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khelpcenter\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-17 18:54+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes \n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "URL som skal visast"
msgid "Trinity Help Center"
msgstr "TDE Hjelpesenter"
-#: application.cpp:65 navigator.cpp:473
+#: application.cpp:65 navigator.cpp:476
#, fuzzy
msgid "The Trinity Help Center"
msgstr "TDE Kontrollsenter"
@@ -420,23 +420,23 @@ msgstr "Søkjeval"
msgid "G&lossary"
msgstr "Ord&liste"
-#: navigator.cpp:472
+#: navigator.cpp:475
msgid "Start Page"
msgstr "Startside"
-#: navigator.cpp:560
+#: navigator.cpp:563
msgid "Unable to run search program."
msgstr "Klarte ikkje køyra søkjeprogrammet."
-#: navigator.cpp:601
+#: navigator.cpp:604
msgid "A search index does not yet exist. Do you want to create the index now?"
msgstr "Ingen søkjeindeks finst. Vil du oppretta indeksen no?"
-#: navigator.cpp:605
+#: navigator.cpp:608
msgid "Create"
msgstr "Opprett"
-#: navigator.cpp:606
+#: navigator.cpp:609
msgid "Do Not Create"
msgstr "Ikkje opprett"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kicker.po b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kicker.po
index ffecda7233b..1a1e7475805 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kicker.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kicker.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kicker\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-15 20:20+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Skrivebordtilgang"
msgid "Applications, tasks and desktop sessions"
msgstr "Program, oppgåver og skrivebordsøkter"
-#: buttons/kbutton.cpp:46 buttons/knewbutton.cpp:59 ui/k_mnu.cpp:87
+#: buttons/kbutton.cpp:46 buttons/knewbutton.cpp:59 ui/k_mnu.cpp:88
msgid "TDE Menu"
msgstr "K-meny"
@@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "Kan ikkje køyra ikkje-TDE-program."
msgid "Kicker Error"
msgstr "Kicker-feil"
-#: buttons/servicemenubutton.cpp:62 ui/k_new_mnu.cpp:1404
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1902
+#: buttons/servicemenubutton.cpp:62 ui/k_new_mnu.cpp:1412
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1910
msgid "Applications"
msgstr "Program"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "Ikkje køyrbar"
msgid "Select Other"
msgstr "Vel anna"
-#: ui/itemview.cpp:475 ui/k_new_mnu.cpp:1029
+#: ui/itemview.cpp:475 ui/k_new_mnu.cpp:1037
#, fuzzy
msgid "New Applications"
msgstr "Program"
@@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "Program"
msgid "Restart Computer"
msgstr ""
-#: ui/itemview.cpp:482 ui/k_mnu.cpp:378 ui/k_new_mnu.cpp:1356
+#: ui/itemview.cpp:482 ui/k_mnu.cpp:379 ui/k_new_mnu.cpp:1364
msgid "Switch User"
msgstr "Byt brukar"
@@ -358,47 +358,47 @@ msgstr ""
msgid "Directory: "
msgstr ""
-#: ui/k_mnu.cpp:267
+#: ui/k_mnu.cpp:268
msgid "Press '/' to search..."
msgstr ""
-#: ui/k_mnu.cpp:286
+#: ui/k_mnu.cpp:287
msgid "All Applications"
msgstr "Alle program"
-#: ui/k_mnu.cpp:288
+#: ui/k_mnu.cpp:289
msgid "Actions"
msgstr "Handlingar"
-#: ui/k_mnu.cpp:320
+#: ui/k_mnu.cpp:321
msgid "Quick Browser"
msgstr "Snøgglesar"
-#: ui/k_mnu.cpp:369 ui/k_new_mnu.cpp:1421
+#: ui/k_mnu.cpp:370 ui/k_new_mnu.cpp:1429
msgid "Run Command..."
msgstr "Køyr kommando …"
-#: ui/k_mnu.cpp:390 ui/k_new_mnu.cpp:1350
+#: ui/k_mnu.cpp:391 ui/k_new_mnu.cpp:1358
msgid "Save Session"
msgstr "Lagra økt"
-#: ui/k_mnu.cpp:395
+#: ui/k_mnu.cpp:396
msgid "Lock Session"
msgstr "Lås økt"
-#: ui/k_mnu.cpp:400
+#: ui/k_mnu.cpp:401
msgid "Log Out..."
msgstr "Logg ut …"
-#: ui/k_mnu.cpp:476 ui/k_new_mnu.cpp:939 ui/k_new_mnu.cpp:1535
+#: ui/k_mnu.cpp:477 ui/k_new_mnu.cpp:947 ui/k_new_mnu.cpp:1543
msgid "Lock Current && Start New Session"
msgstr "Lås økta og start ny økt"
-#: ui/k_mnu.cpp:478 ui/k_new_mnu.cpp:936 ui/k_new_mnu.cpp:1536
+#: ui/k_mnu.cpp:479 ui/k_new_mnu.cpp:944 ui/k_new_mnu.cpp:1544
msgid "Start New Session"
msgstr "Start ny økt"
-#: ui/k_mnu.cpp:510 ui/k_new_mnu.cpp:1568
+#: ui/k_mnu.cpp:511 ui/k_new_mnu.cpp:1576
msgid ""
"You have chosen to open another desktop session."
"
The current session will be hidden and a new login screen will be "
@@ -415,396 +415,396 @@ msgstr ""
"Ctrl, Alt og funksjonstasten som høyrer til. I TDE-panelet og på "
"skrivebordsmenyen kan du òg byta mellom øktene.
"
-#: ui/k_mnu.cpp:521 ui/k_new_mnu.cpp:1579
+#: ui/k_mnu.cpp:522 ui/k_new_mnu.cpp:1587
msgid "Warning - New Session"
msgstr "Åtvaring – Ny økt"
-#: ui/k_mnu.cpp:522 ui/k_new_mnu.cpp:1580
+#: ui/k_mnu.cpp:523 ui/k_new_mnu.cpp:1588
msgid "&Start New Session"
msgstr "&Start ny økt"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:204
+#: ui/k_new_mnu.cpp:212
msgid "User %1 on %2"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:223
+#: ui/k_new_mnu.cpp:231
msgid "Most commonly used applications and documents"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:226
+#: ui/k_new_mnu.cpp:234
#, fuzzy
msgid "List of installed applications"
msgstr "Mest bruka program"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:231
+#: ui/k_new_mnu.cpp:239
msgid ""
"Information and configuration of your system, access to personal files, network "
"resources and connected disk drives"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:240
+#: ui/k_new_mnu.cpp:248
#, fuzzy
msgid "Recently used applications and documents"
msgstr "Nyleg bruka program"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:244
+#: ui/k_new_mnu.cpp:252
msgid "Logout, switch user, switch off or reset, suspend of the system"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:248
+#: ui/k_new_mnu.cpp:256
msgid " Favorites
"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:249
+#: ui/k_new_mnu.cpp:257
msgid "History
"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:251
+#: ui/k_new_mnu.cpp:259
msgid " Computer
"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:252
+#: ui/k_new_mnu.cpp:260
msgid "Applications
"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:254
+#: ui/k_new_mnu.cpp:262
msgid "Leave
"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:314
+#: ui/k_new_mnu.cpp:322
msgid "Search Internet"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:326
+#: ui/k_new_mnu.cpp:334
#, fuzzy
msgid "Search Index"
msgstr "&Søk:"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:415
+#: ui/k_new_mnu.cpp:423
#, fuzzy
msgid "Applications, Contacts and Documents"
msgstr "Program, oppgåver og skrivebordsøkter"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:925
+#: ui/k_new_mnu.cpp:933
msgid "Start '%1'"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:927
+#: ui/k_new_mnu.cpp:935
msgid "Start '%1' (current)"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:929
+#: ui/k_new_mnu.cpp:937
msgid "Restart and boot directly into '%1'"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:937
+#: ui/k_new_mnu.cpp:945
#, fuzzy
msgid "Start a parallel session"
msgstr "Start ny økt"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:940
+#: ui/k_new_mnu.cpp:948
#, fuzzy
msgid "Lock screen and start a parallel session"
msgstr "Lås økta og start ny økt"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:951
+#: ui/k_new_mnu.cpp:959
msgid "Switch to Session of User '%1'"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:952
+#: ui/k_new_mnu.cpp:960
#, fuzzy, c-format
msgid "Session: %1"
msgstr "Lagra økt"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1338
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1346
#, fuzzy
msgid "Session"
msgstr "Lagra økt"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1340
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1348
msgid "Logout"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1341
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1349
#, fuzzy
msgid "End session"
msgstr "Lagra økt"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1343
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1351
msgid "Lock"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1344
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1352
#, fuzzy
msgid "Lock screen"
msgstr "Lås økt"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1351
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1359
msgid "Save current Session for next login"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1357
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1365
msgid "Manage parallel sessions"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1374
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1382
msgid "System"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1375
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1383
msgid "Shutdown Computer"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1376
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1384
msgid "Turn off computer"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1378
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1386
msgid "&Restart Computer"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1379
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1387
msgid "Restart and boot the default system"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1389
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1397
msgid "Start Operating System"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1390
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1398
msgid "Restart and boot another operating system"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1425
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1433
#, fuzzy
msgid "System Folders"
msgstr "Vel mappe"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1427
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1435
#, fuzzy
msgid "Home Folder"
msgstr "&Heimemappe"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1436
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1444
msgid "My Documents"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1445
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1453
msgid "My Images"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1454
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1462
msgid "My Music"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1463
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1471
msgid "My Videos"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1472
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1480
msgid "My Downloads"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1475
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1483
#, fuzzy
msgid "Network Folders"
msgstr "Vel mappe"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1700
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1708
msgid ""
"%1\n"
"You do not have permission to execute this command."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1728
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1736
msgid ""
"%1\n"
"Could not run the specified command."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1738
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1746
msgid ""
"%1\n"
"The specified command does not exist."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:1936
+#: ui/k_new_mnu.cpp:1944
msgid "Documents"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2272 ui/k_new_mnu.cpp:2402
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2280 ui/k_new_mnu.cpp:2410
#, c-format
msgid "Send Email to %1"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2283
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2291
#, c-format
msgid "Open Addressbook at %1"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2324
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2332
msgid "- Add ext:type to specify a file extension."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2327
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2335
msgid "- When searching for a phrase, add quotes."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2330
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2338
msgid "- To exclude search terms, use the minus symbol in front."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2333
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2341
msgid "- To search for optional terms, use OR."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2336
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2344
msgid "- You can use upper and lower case."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2339
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2347
msgid "Search Quick Tips"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2391
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2399
msgid "%1 = %2"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2423
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2431
#, c-format
msgid "Open Local File: %1"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2426
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2434
#, c-format
msgid "Open Local Dir: %1"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2429
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2437
#, c-format
msgid "Open Remote Location: %1"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2457
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2465
msgid "Run '%1'"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2502 ui/k_new_mnu.cpp:2575
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2510 ui/k_new_mnu.cpp:2583
msgid "No matches found"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2627
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2635
msgid "top %1 of %2"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2629
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2637
msgid "%1 (top %2 of %3)"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2760
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2768
msgid "Do you really want to reset the computer and boot Microsoft Windows"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2760
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2768
#, fuzzy
msgid "Start Windows Confirmation"
msgstr "Oppsett av snøgglesar"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2760
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2768
msgid "Start Windows"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2785
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2793
msgid "Could not start Tomboy."
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2845
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2853
#, fuzzy
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "&Fjern frå panelet"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2852
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2860
#, fuzzy
msgid "Add to Favorites"
msgstr "&Legg til på panelet"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2883 ui/service_mnu.cpp:630
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2891 ui/service_mnu.cpp:630
msgid "Add Menu to Desktop"
msgstr "Legg meny til skrivebord"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2886 ui/service_mnu.cpp:603
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2894 ui/service_mnu.cpp:603
msgid "Add Item to Desktop"
msgstr "Legg element til skrivebord"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2893 ui/service_mnu.cpp:636
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2901 ui/service_mnu.cpp:636
msgid "Add Menu to Main Panel"
msgstr "Legg meny til hovudpanelet"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2896 ui/service_mnu.cpp:609
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2904 ui/service_mnu.cpp:609
msgid "Add Item to Main Panel"
msgstr "Legg element til hovudpanel"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2902 ui/service_mnu.cpp:642
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2910 ui/service_mnu.cpp:642
msgid "Edit Menu"
msgstr "Rediger meny"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2904 ui/service_mnu.cpp:615
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2912 ui/service_mnu.cpp:615
msgid "Edit Item"
msgstr "Rediger element"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2910 ui/service_mnu.cpp:621
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2918 ui/service_mnu.cpp:621
msgid "Put Into Run Dialog"
msgstr "Legg i køyr-dialogvindauget"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2938
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2946
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2954
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2962
#, fuzzy
msgid "Clear Recently Used Applications"
msgstr "Nyleg bruka program"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:2957
+#: ui/k_new_mnu.cpp:2965
#, fuzzy
msgid "Clear Recently Used Documents"
msgstr "Nyleg bruka program"
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3542
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3550
msgid "Media"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3601
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3609
msgid "(%1 available)"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3732 ui/k_new_mnu.cpp:3736
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3740 ui/k_new_mnu.cpp:3744
#, c-format
msgid "Directory: %1"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3828
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3836
msgid "Suspend to Disk"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3829 ui/k_new_mnu.cpp:3837 ui/k_new_mnu.cpp:3845
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3853
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3837 ui/k_new_mnu.cpp:3845 ui/k_new_mnu.cpp:3853
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3861
msgid "Pause without logging out"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3836
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3844
msgid "Suspend to RAM"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3844
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3852
msgid "Freeze"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3852
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3860
msgid "Standby"
msgstr ""
-#: ui/k_new_mnu.cpp:3921
+#: ui/k_new_mnu.cpp:3931
msgid "Suspend failed"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/konqueror.po
index eb2011e03c1..ebea3814e33 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/konqueror.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/konqueror.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konqueror\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-15 20:28+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n"
@@ -1664,7 +1664,7 @@ msgstr "Sorter utan å skilja mellom små og store bokstavar"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#: listview/konq_listviewwidget.cc:1060
+#: listview/konq_listviewwidget.cc:1058
msgid "You must take the file out of the trash before being able to use it."
msgstr "Du må ta fila ut av papirkorga før du kan bruka henne."
@@ -2651,11 +2651,11 @@ msgstr "Køyr skalkommando i denne katalogen:"
msgid "Output from command: \"%1\""
msgstr "Resultat frå kommando: «%1»"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:117
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:127
msgid "Rollback to System Default"
msgstr "Tilbake til systemstandard"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:123
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:133
msgid ""
"This removes all your entries from the sidebar and adds the system default "
"ones.
This procedure is irreversible
Do you want to proceed?"
@@ -2664,55 +2664,55 @@ msgstr ""
"systemstandarden.
Denne handlinga kan ikkje gjerast om.
"
"Vil du halda fram?"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:278
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:288
msgid "Add New"
msgstr "Legg til ny"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:279
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:289
msgid "Multiple Views"
msgstr "Fleire ruter"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:280
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:290
msgid "Show Tabs Left"
msgstr "Vis sider til venstre"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:281
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:291
msgid "Show Configuration Button"
msgstr "Vis oppsettknapp"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:284
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:294
msgid "Close Navigation Panel"
msgstr "Lukk navigasjonspanel"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:347
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:357
msgid "This entry already exists."
msgstr "Denne oppføringa finst frå før."
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:361 sidebar/web_module/web_module.cpp:210
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:371 sidebar/web_module/web_module.cpp:210
msgid "Web SideBar Plugin"
msgstr "Programtillegg for vevsidestolpe"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:507
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:517
msgid "Enter a URL:"
msgstr "Skriv ei nettadresse:"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:515
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:525
msgid "%1 does not exist"
msgstr "%1 finst ikkje"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:532
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:542
msgid "Do you really want to remove the %1 tab?"
msgstr "Vil du verkeleg sletta fana %1?"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:547
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:557
msgid "Set Name"
msgstr "Vel namn"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:547
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:557
msgid "Enter the name:"
msgstr "Oppgje namnet:"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:635
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:645
msgid ""
"You have hidden the navigation panel configuration button. To make it visible "
"again, click the right mouse button on any of the navigation panel buttons and "
@@ -2722,27 +2722,27 @@ msgstr ""
"klikka med høgre museknapp på ein av knappane på navigasjonspanelet og velja "
"«Vis oppsettknapp»."
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:734
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:753
msgid "Configure Sidebar"
msgstr "Set opp sidestolpe"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:859
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:878
msgid "Set Name..."
msgstr "Vel namn …"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:860
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:879
msgid "Set URL..."
msgstr "Vel nettadresse …"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:861
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:880
msgid "Set Icon..."
msgstr "Vel ikon …"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:865
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:884
msgid "Configure Navigation Panel"
msgstr "Set opp navigasjonspanel"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:929
+#: sidebar/sidebar_widget.cpp:950
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjend"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/ksmserver.po
index b610e77c89e..1876ab65e30 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/ksmserver.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/ksmserver.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-15 20:29+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n"
@@ -67,143 +67,143 @@ msgstr "Økthandsamar for TDE"
msgid "Maintainer"
msgstr "Vedlikehaldar"
-#: shutdown.cpp:268
+#: shutdown.cpp:272
msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:504 shutdown.cpp:535
+#: shutdown.cpp:508 shutdown.cpp:539
msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:506
+#: shutdown.cpp:510
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:509
+#: shutdown.cpp:513
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:516
+#: shutdown.cpp:520
msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:524
+#: shutdown.cpp:528
msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:527
+#: shutdown.cpp:531
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:537
+#: shutdown.cpp:541
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:540
+#: shutdown.cpp:544
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:630
+#: shutdown.cpp:634
msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "Utlogging avbroten av «%1»."
-#: shutdown.cpp:636
+#: shutdown.cpp:640
#, fuzzy
msgid "Logout canceled by user"
msgstr "Utlogging avbroten av «%1»."
-#: shutdown.cpp:695
+#: shutdown.cpp:699
msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:745
+#: shutdown.cpp:749
msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:775
+#: shutdown.cpp:779
msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:781 shutdowndlg.cpp:1279
+#: shutdown.cpp:785 shutdowndlg.cpp:1281
msgid "Saving your settings..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:831 shutdown.cpp:904
+#: shutdown.cpp:835 shutdown.cpp:909
msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:834 shutdown.cpp:907
+#: shutdown.cpp:838 shutdown.cpp:912
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:915
+#: shutdown.cpp:920
msgid "Terminating services..."
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:728
+#: shutdowndlg.cpp:730
msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Avslutt økt for «%1»"
-#: shutdowndlg.cpp:753
+#: shutdowndlg.cpp:755
msgid "Log out"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:784
+#: shutdowndlg.cpp:786
msgid "&End Current Session"
msgstr "&Avslutt denne økta"
-#: shutdowndlg.cpp:785
+#: shutdowndlg.cpp:787
msgid ""
""
"End Current Session
"
"Log out of the current session to login with a different user
"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:883
+#: shutdowndlg.cpp:885
msgid "&Freeze"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:895
+#: shutdowndlg.cpp:897
msgid "&Suspend"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:907
+#: shutdowndlg.cpp:909
msgid "&Hibernate"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:925
+#: shutdowndlg.cpp:927
#, fuzzy
msgid "&Restart"
msgstr "Start &maskina om att"
# Merk: Dette *er* korrekt omsetjing. Det er den engelske originalteksten som er forvirrande.
-#: shutdowndlg.cpp:949 shutdowndlg.cpp:1025
+#: shutdowndlg.cpp:951 shutdowndlg.cpp:1027
msgid ""
"_: current option in boot loader\n"
" (current)"
msgstr " (standard)"
-#: shutdowndlg.cpp:965
+#: shutdowndlg.cpp:967
#, fuzzy
msgid "&Turn Off"
msgstr "&Slå av maskina"
-#: shutdowndlg.cpp:990
+#: shutdowndlg.cpp:992
msgid "&Turn Off Computer"
msgstr "&Slå av maskina"
-#: shutdowndlg.cpp:991
+#: shutdowndlg.cpp:993
msgid ""
""
"Turn Off Computer
"
"Log out of the current session and turn off the computer
"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1002
+#: shutdowndlg.cpp:1004
msgid "&Restart Computer"
msgstr "Start &maskina om att"
-#: shutdowndlg.cpp:1003
+#: shutdowndlg.cpp:1005
msgid ""
""
"Restart Computer
"
@@ -212,58 +212,58 @@ msgid ""
"options what to boot"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1039
+#: shutdowndlg.cpp:1041
#, fuzzy
msgid "&Freeze Computer"
msgstr "Start &maskina om att"
-#: shutdowndlg.cpp:1047
+#: shutdowndlg.cpp:1049
#, fuzzy
msgid "&Suspend Computer"
msgstr "&Slå av maskina"
-#: shutdowndlg.cpp:1055
+#: shutdowndlg.cpp:1057
#, fuzzy
msgid "&Hibernate Computer"
msgstr "Start &maskina om att"
-#: shutdowndlg.cpp:1281
+#: shutdowndlg.cpp:1283
msgid "Skip Notification"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1282
+#: shutdowndlg.cpp:1284
msgid "Abort Logout"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1337
+#: shutdowndlg.cpp:1339
msgid "Would you like to turn off your computer?"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1338
+#: shutdowndlg.cpp:1340
msgid ""
"This computer will turn off automatically\n"
"after %1 seconds."
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1344
+#: shutdowndlg.cpp:1346
msgid "Would you like to reboot your computer?"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1346
+#: shutdowndlg.cpp:1348
msgid "Would you like to reboot to \"%1\"?"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1347
+#: shutdowndlg.cpp:1349
msgid ""
"This computer will reboot automatically\n"
"after %1 seconds."
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1351
+#: shutdowndlg.cpp:1353
msgid "Would you like to end your current session?"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:1352
+#: shutdowndlg.cpp:1354
msgid ""
"This session will end\n"
"after %1 seconds automatically."
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/ksysguard.po b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/ksysguard.po
index 3263a280874..e4ff005df06 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/ksysguard.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/ksysguard.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksysguard\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-15 20:29+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgid "System%"
msgstr "System%"
#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:62
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:776
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:783
msgid "Nice"
msgstr "Snill"
@@ -363,127 +363,127 @@ msgid ""
"idle"
msgstr "passiv"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:252
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:259
msgid "Remove Column"
msgstr "Fjern kolonne"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:253
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:260
msgid "Add Column"
msgstr "Legg til kolonne"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:254
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:261
msgid "Help on Column"
msgstr "Hjelp om kolonne"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:781
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:788
msgid "Hide Column"
msgstr "Gøym kolonne"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:787
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:794
msgid "Show Column"
msgstr "Vis kolonne"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:791
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:798
msgid "Select All Processes"
msgstr "Merk alle prosessane"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:792
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:799
msgid "Unselect All Processes"
msgstr "Merk ingen prosessar"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:798
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:805
msgid "Select All Child Processes"
msgstr "Merk alle barneprosessane"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:799
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:806
msgid "Unselect All Child Processes"
msgstr "Merk ingen barneprosessar"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:801
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:808
msgid "SIGABRT"
msgstr "SIGABRT"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:802
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:809
msgid "SIGALRM"
msgstr "SIGALRM"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:803
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:810
msgid "SIGCHLD"
msgstr "SIGCHLD"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:804
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:811
msgid "SIGCONT"
msgstr "SIGCONT"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:805
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:812
msgid "SIGFPE"
msgstr "SIGFPE"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:806
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:813
msgid "SIGHUP"
msgstr "SIGHUP"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:807
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:814
msgid "SIGILL"
msgstr "SIGILL"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:808
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:815
msgid "SIGINT"
msgstr "SIGINT"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:809
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:816
msgid "SIGKILL"
msgstr "SIGKILL"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:810
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:817
msgid "SIGPIPE"
msgstr "SIGPIPE"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:811
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:818
msgid "SIGQUIT"
msgstr "SIGQUIT"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:812
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:819
msgid "SIGSEGV"
msgstr "SIGSEGV"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:813
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:820
msgid "SIGSTOP"
msgstr "SIGSTOP"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:814
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:821
msgid "SIGTERM"
msgstr "SIGTERM"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:815
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:822
msgid "SIGTSTP"
msgstr "SIGTSTP"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:816
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:823
msgid "SIGTTIN"
msgstr "SIGTTIN"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:817
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:824
msgid "SIGTTOU"
msgstr "SIGTTOU"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:818
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:825
msgid "SIGUSR1"
msgstr "SIGUSR1"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:819
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:826
msgid "SIGUSR2"
msgstr "SIGUSR2"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:822
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:829
msgid "Send Signal"
msgstr "Send signal"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:830
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:837
msgid "Renice Process..."
msgstr "Endra snillverdi på prosess …"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:878
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:885
msgid ""
"_n: Do you really want to send signal %1 to the selected process?\n"
"Do you really want to send signal %1 to the %n selected processes?"
@@ -491,7 +491,7 @@ msgstr ""
"Vil du verkeleg senda signal %1 til den valde prosessen?\n"
"Vil du verkeleg senda signal %1 til dei %n valde prosessane?"
-#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:882
+#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:889
msgid "Send"
msgstr "Send"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/libkicker.po
index 08ad0c9096d..d9c1e888e69 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/libkicker.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/libkicker.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkicker\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-17 16:18+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes \n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n"
@@ -569,12 +569,18 @@ msgstr "Vis deltitlar i K-menyen"
#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 373
#: rc.cpp:243
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use side image on top of Kmenu"
+msgstr "Vis sidebilete i K-menyen"
+
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 378
+#: rc.cpp:246 rc.cpp:249 rc.cpp:255
#, no-c-format
msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu"
msgstr "Namnet på biletfila som skal brukast som sidebilete i K-menyen"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 378
-#: rc.cpp:246
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 388
+#: rc.cpp:252 rc.cpp:258
#, no-c-format
msgid ""
"The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that "
@@ -583,81 +589,81 @@ msgstr ""
"Namnet på biletfila som skal brukast som bakgrunn i det området i K-menyen som "
"sidebiletet ikkje dekkjer."
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 383
-#: rc.cpp:249
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 403
+#: rc.cpp:261
#, no-c-format
msgid "Show text on the TDE Menu button"
msgstr "Vis tekst på K-menyknappen"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 388
-#: rc.cpp:252
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 408
+#: rc.cpp:264
#, no-c-format
msgid "Text to be shown on TDE Menu Button"
msgstr "Teksten som skal visast på K-menyknappen"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 393
-#: rc.cpp:255
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 413
+#: rc.cpp:267
#, no-c-format
msgid "Custom TDE Menu Button Icon"
msgstr ""
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 402
-#: rc.cpp:258
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 422
+#: rc.cpp:270
#, no-c-format
msgid "Enable icon mouse over effects"
msgstr "Vis museffektar på ikon"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 407
-#: rc.cpp:261
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 427
+#: rc.cpp:273
#, no-c-format
msgid "Show icons in mouse over effects"
msgstr "Vis museffektar på ikon"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 412
-#: rc.cpp:264
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 432
+#: rc.cpp:276
#, no-c-format
msgid "Show text in mouse over effects"
msgstr "Vis museffektar på tekst"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 417
-#: rc.cpp:267
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 437
+#: rc.cpp:279
#, no-c-format
msgid ""
"Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second"
msgstr "Vel kor raskt verktøytipsa skal visast, målt i millisekund"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 423
-#: rc.cpp:270
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 443
+#: rc.cpp:282
#, no-c-format
msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)"
msgstr "Museffektane vert viste etter den valde tida (i millisekund)."
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 428
-#: rc.cpp:273
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 448
+#: rc.cpp:285
#, no-c-format
msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)"
msgstr "Museffektane vert gøymde etter den valde tida (i millisekund)."
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 433
-#: rc.cpp:276
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 453
+#: rc.cpp:288
#, no-c-format
msgid "Enable background tiles"
msgstr "Vis bakgrunnsbilete"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 438
-#: rc.cpp:279
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 458
+#: rc.cpp:291
#, no-c-format
msgid "The margin between panel icons and the panel border"
msgstr "Margen mellom panelknappane og panelkanten."
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 443
-#: rc.cpp:282
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 463
+#: rc.cpp:294
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels"
msgstr "Vis tekst på K-menyknappen"
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 448
-#: rc.cpp:285
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 468
+#: rc.cpp:297
#, no-c-format
msgid ""
"Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the "
@@ -668,14 +674,14 @@ msgstr ""
"forsvinn og slettar i så fall seg sjølve. Med denne innstillinga kan du slå "
"dette av."
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 453
-#: rc.cpp:288
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 473
+#: rc.cpp:300
#, no-c-format
msgid "Font for the buttons with text."
msgstr "Skrift for knappar med tekst."
-#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 458
-#: rc.cpp:291
+#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 478
+#: rc.cpp:303
#, no-c-format
msgid "Text color for the buttons."
msgstr "Tekstfarge for knappane."
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/libkonq.po b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/libkonq.po
index ea90f878d77..95dd0c12a10 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/libkonq.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/libkonq.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkonq\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-17 14:27+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes \n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Du har ikkje tilstrekkelege løyve til å lesa %1.
"
msgid "%1 does not seem to exist anymore
"
msgstr "Det ser ikkje ut til at %1 finst lenger.
"
-#: konq_dirpart.cc:495
+#: konq_dirpart.cc:498
#, c-format
msgid "Search result: %1"
msgstr "Søkjeresultat: %1"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/tdeio_media.po b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/tdeio_media.po
index f7c5a45d8de..d464ec0688d 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/tdeio_media.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/tdeio_media.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-15 20:25+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n"
@@ -30,8 +30,8 @@ msgstr "gaute@verdsveven.com"
#: mediaimpl.cpp:88 mediaimpl.cpp:115 mediaimpl.cpp:141 mediaimpl.cpp:177
#: mediaimpl.cpp:197 mediaimpl.cpp:218
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:48
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:252
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:50
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:256
msgid "The TDE mediamanager is not running."
msgstr "Mediehandteraren i TDE køyrer ikkje."
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1789 mediamanager/halbackend.cpp:1797
#: mediamanager/halbackend.cpp:1804 mediamanager/halbackend.cpp:1844
#: mediamanager/halbackend.cpp:1850 mediamanager/halbackend.cpp:1857
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:56
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:58
msgid "Internal Error"
msgstr "Intern feil"
@@ -356,43 +356,43 @@ msgstr "Protokollnamn"
msgid "Socket name"
msgstr "Sokkelnamn"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:183
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:186
msgid "Medium Information"
msgstr "Medieinformasjon"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:186
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:189
msgid "Free"
msgstr "Ledig"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:189
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:192
msgid "Used"
msgstr "Bruka"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:192
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:195
msgid "Total"
msgstr "Totalt"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:195
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:198
msgid "Base URL"
msgstr "Baseadresse"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:196
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:199
msgid "Mount Point"
msgstr "Monteringspunkt"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:197
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:200
msgid "Device Node"
msgstr "Einingsnode"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:199
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:202
msgid "Medium Summary"
msgstr "Mediesamandrag"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:201
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:204
msgid "Usage"
msgstr "Bruk"
-#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:203
+#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:206
msgid "Bar Graph"
msgstr "Søylediagram"
@@ -756,54 +756,54 @@ msgstr ""
"nedanfor. Du må lukka dei, eller eventuelt endra arbeidsmappa deira, før du "
"prøver å avmontera eininga."
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:77
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:79
msgid "%1 cannot be found."
msgstr "Finn ikkje «%1»."
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:84
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:86
msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "«%1» er ikkje eit monterbart medium."
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:99
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:101
#, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "«%1» er ikkje eit monterbart medium."
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:105
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:107
#, fuzzy
msgid "%1 is already decrypted."
msgstr "Eininga er montert frå før."
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:224
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:228
msgid "The device was successfully unmounted, but the tray could not be opened"
msgstr "Eininga vart avmontert, men klarte ikkje opna skuffa."
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:226
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:230
msgid "The device was successfully unmounted, but could not be ejected"
msgstr "Eininga vart avmontert, men klarte ikkje løysa ho ut."
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:271
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:275
#, fuzzy
msgid "Decrypt given URL"
msgstr "Avmonter URL"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:272
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:276
msgid "Unmount given URL"
msgstr "Avmonter URL"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:273
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:277
msgid "Mount given URL (default)"
msgstr "Monter URL (standard)"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:274
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:278
msgid "Eject given URL via tdeeject"
msgstr "Løys ut URL med tdeeject"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:275
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:279
msgid "Unmount and Eject given URL (necessary for some USB devices)"
msgstr "Avmonter og løys ut vald URL (trengst for enkelte USB-einingar)"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:276
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:280
msgid "media:/ URL to mount/unmount/eject/remove"
msgstr "media:/-URL som skal monterast/avmonterast/løysast ut/fjernast"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/tdeio_smtp.po b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/tdeio_smtp.po
index 144ad6954a2..4a05dcc510f 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/tdeio_smtp.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/tdeio_smtp.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_smtp\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-15 21:33+0100\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes \n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n"
@@ -121,19 +121,19 @@ msgstr "Tenaren svara: «%1»"
msgid "This is a temporary failure. You may try again later."
msgstr "Dette er ein mellombels feil. Du kan prøva på nytt litt seinare."
-#: smtp.cc:174
+#: smtp.cc:175
msgid "The application sent an invalid request."
msgstr "Programmet sende ein ugyldig førespurnad."
-#: smtp.cc:236
+#: smtp.cc:237
msgid "The sender address is missing."
msgstr "Avsendaradressa manglar."
-#: smtp.cc:244
+#: smtp.cc:245
msgid "SMTPProtocol::smtp_open failed (%1)"
msgstr "SMTPProtocol::smtp_open mislukkast (%1)"
-#: smtp.cc:252
+#: smtp.cc:253
msgid ""
"Your server does not support sending of 8-bit messages.\n"
"Please use base64 or quoted-printable encoding."
@@ -141,11 +141,11 @@ msgstr ""
"Tenaren støttar ikkje sending av 8-bit-meldingar.\n"
"Du kan bruka base64 eller quoted-printable i staden."
-#: smtp.cc:331
+#: smtp.cc:332
msgid "Invalid SMTP response (%1) received."
msgstr "Ugyldig SMTP-svar (%1) motteke."
-#: smtp.cc:518
+#: smtp.cc:519
#, c-format
msgid ""
"The server did not accept the connection.\n"
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr ""
"Tenaren godtok ikkje tilkoplinga.\n"
"%1"
-#: smtp.cc:593
+#: smtp.cc:594
msgid "Username and password for your SMTP account:"
msgstr "Brukarnamn og passord for SMTP-kontoen:"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/tderandr.po b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/tderandr.po
index e6294281774..d57685c9a5a 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/tderandr.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/tderandr.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tderandr\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-30 16:00+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes \n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
msgid "Settings for screen:"
msgstr "Instillingar for skjermen:"
-#: tderandrmodule.cpp:96 tderandrtray.cpp:267
+#: tderandrmodule.cpp:96 tderandrtray.cpp:269
#, c-format
msgid "Screen %1"
msgstr "Skjerm %1"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr ""
"Dersom dette valet er slått på, vert vala som er sette av systemtrau-programmet "
"lagra og lasta når TDE startar i staden for å vera mellombelse."
-#: tderandrmodule.cpp:175 tderandrtray.cpp:433
+#: tderandrmodule.cpp:175 tderandrtray.cpp:435
msgid "%1 x %2"
msgstr "%1 × %2"
@@ -159,116 +159,116 @@ msgstr "%1 × %2"
msgid "Screen resize & rotate"
msgstr "Endra skjermstorleik og roter"
-#: tderandrtray.cpp:107
+#: tderandrtray.cpp:109
msgid "Start KRandRTray automatically when you log in?"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:108
+#: tderandrtray.cpp:110
msgid "Question"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:108
+#: tderandrtray.cpp:110
msgid "Start Automatically"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:108
+#: tderandrtray.cpp:110
msgid "Do Not Start"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:252
+#: tderandrtray.cpp:254
msgid "Required X Extension Not Available"
msgstr "Påkravd X-utviding ikkje tilgjengeleg"
-#: tderandrtray.cpp:282
+#: tderandrtray.cpp:284
msgid "Color Profile"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:298
+#: tderandrtray.cpp:300
msgid "Display Profiles"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:308
+#: tderandrtray.cpp:310
#, fuzzy
msgid "Global Configuration"
msgstr "&Godta oppsettet"
-#: tderandrtray.cpp:310
+#: tderandrtray.cpp:312
#, fuzzy
msgid "Configure Displays..."
msgstr "Set opp skjermen …"
-#: tderandrtray.cpp:320
+#: tderandrtray.cpp:322
#, fuzzy
msgid "Configure Shortcut Keys..."
msgstr "Set opp skjermen …"
-#: tderandrtray.cpp:355
+#: tderandrtray.cpp:357
msgid "Screen configuration has changed"
msgstr "Skjermoppsettet er endra"
-#: tderandrtray.cpp:412
+#: tderandrtray.cpp:414
msgid "Screen Size"
msgstr "Skjemstorleik"
-#: tderandrtray.cpp:465
+#: tderandrtray.cpp:467
msgid "Refresh Rate"
msgstr "Oppfriskingsrate"
-#: tderandrtray.cpp:539
+#: tderandrtray.cpp:541
msgid "Configure Display"
msgstr "Set opp skjerm"
-#: tderandrtray.cpp:548
+#: tderandrtray.cpp:550
#, fuzzy
msgid "Configure Displays"
msgstr "Set opp skjerm"
-#: tderandrtray.cpp:710 tderandrtray.cpp:863
+#: tderandrtray.cpp:712 tderandrtray.cpp:865
msgid ""
"Unable to activate output %1"
"Either the output is not connected to a display,"
"
or the display configuration is not detectable"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:710 tderandrtray.cpp:863
+#: tderandrtray.cpp:712 tderandrtray.cpp:865
msgid "Output Unavailable"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:744
+#: tderandrtray.cpp:746
msgid "Output Port"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:759
+#: tderandrtray.cpp:761
msgid "%1 (Active)"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:781
+#: tderandrtray.cpp:783
msgid "%1 (Connected, Inactive)"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:803
+#: tderandrtray.cpp:805
msgid "%1 (Disconnected, Inactive)"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:810
+#: tderandrtray.cpp:812
msgid "Next available output"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:883
+#: tderandrtray.cpp:885
msgid ""
"You are attempting to deactivate the only active output"
"
You must keep at least one display output active at all times!"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:883
+#: tderandrtray.cpp:885
msgid "Invalid Operation Requested"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:891
+#: tderandrtray.cpp:894
msgid "New display output options are available!"
msgstr ""
-#: tderandrtray.cpp:892
+#: tderandrtray.cpp:895
msgid "A screen has been added, removed, or changed"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/tdesud.po b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/tdesud.po
index 2da30284c2c..98bcbb353b1 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/tdesud.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/tdesud.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE BASE/tdesud\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2001-01-06 23:41GMT+0100\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes \n"
"Language-Team: Norwegian (Nynorsk)\n"
@@ -15,15 +15,15 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.7.1\n"
-#: tdesud.cpp:254
+#: tdesud.cpp:258
msgid "TDE su daemon"
msgstr "TDE su-demon"
-#: tdesud.cpp:255
+#: tdesud.cpp:259
msgid "Daemon used by tdesu"
msgstr "Demonen tdesu brukar"
-#: tdesud.cpp:258
+#: tdesud.cpp:262
msgid "Author"
msgstr "Forfattar"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/tdmgreet.po b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/tdmgreet.po
index 3b6f844e60b..b69621a420c 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/tdmgreet.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/tdmgreet.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmgreet\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-22 17:43+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes \n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n"
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "&Godta"
msgid "&Refresh"
msgstr "&Oppdater"
-#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:919
+#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:921
msgid "&Menu"
msgstr "&Meny"
@@ -425,19 +425,19 @@ msgstr ""
"\n"
"*** Klarte ikkje opna loggkjelda til konsollen ***"
-#: kgreeter.cpp:595
+#: kgreeter.cpp:597
msgid "Custom"
msgstr "Tilpassa"
-#: kgreeter.cpp:596
+#: kgreeter.cpp:598
msgid "Failsafe"
msgstr "Feilsikker"
-#: kgreeter.cpp:671
+#: kgreeter.cpp:673
msgid " (previous)"
msgstr " (førre)"
-#: kgreeter.cpp:742
+#: kgreeter.cpp:744
msgid ""
"Your saved session type '%1' is not valid any more.\n"
"Please select a new one, otherwise 'default' will be used."
@@ -445,11 +445,11 @@ msgstr ""
"Den lagra økttypen «%1» er ikkje gyldig lenger.\n"
"Du kan velja ein annan type eller bruka «standard»."
-#: kgreeter.cpp:851
+#: kgreeter.cpp:853
msgid "Warning: this is an unsecured session"
msgstr "Åtvaring: Dette er ei usikra økt"
-#: kgreeter.cpp:853
+#: kgreeter.cpp:855
msgid ""
"This display requires no X authorization.\n"
"This means that anybody can connect to it,\n"
@@ -459,23 +459,23 @@ msgstr ""
"Det vil seia at alle kan kopla seg til han,\n"
"opna vindauge og fanga opp det du skriv."
-#: kgreeter.cpp:916
+#: kgreeter.cpp:918
msgid "L&ogin"
msgstr "&Logg inn"
-#: kgreeter.cpp:949 kgreeter.cpp:1092
+#: kgreeter.cpp:951 kgreeter.cpp:1094
msgid "Session &Type"
msgstr "Økt&type:"
-#: kgreeter.cpp:954 kgreeter.cpp:1104
+#: kgreeter.cpp:956 kgreeter.cpp:1106
msgid "&Authentication Method"
msgstr "Autentiserings&metode"
-#: kgreeter.cpp:959 kgreeter.cpp:1109
+#: kgreeter.cpp:961 kgreeter.cpp:1111
msgid "&Remote Login"
msgstr "&Fjerninnlogging"
-#: kgreeter.cpp:1040
+#: kgreeter.cpp:1042
msgid "Login Failed."
msgstr "Mislukka innlogging."
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/cupsdconf.po b/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/cupsdconf.po
index 10038868a35..ed32cc9a476 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/cupsdconf.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/cupsdconf.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cupsdconf\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-04 18:42+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n"
@@ -164,24 +164,24 @@ msgstr "Skrivar"
msgid "Root"
msgstr "Rot"
-#: cupsddialog.cpp:114
+#: cupsddialog.cpp:128
msgid "Short Help"
msgstr "Snøgghjelp"
-#: cupsddialog.cpp:127
+#: cupsddialog.cpp:141
msgid "CUPS Server Configuration"
msgstr "CUPS-tenaroppsett"
-#: cupsddialog.cpp:174
+#: cupsddialog.cpp:188
msgid "Error while loading configuration file!"
msgstr "Feil ved lasting av oppsettfil."
-#: cupsddialog.cpp:174 cupsddialog.cpp:193 cupsddialog.cpp:254
-#: cupsddialog.cpp:309
+#: cupsddialog.cpp:188 cupsddialog.cpp:207 cupsddialog.cpp:268
+#: cupsddialog.cpp:323
msgid "CUPS Configuration Error"
msgstr "CUPS-oppsettfeil"
-#: cupsddialog.cpp:183
+#: cupsddialog.cpp:197
msgid ""
"Some options were not recognized by this configuration tool. They will be left "
"untouched and you won't be able to change them."
@@ -189,19 +189,19 @@ msgstr ""
"Dette oppsettverktøyet kjende ikkje att enkelte av innstillingane. Dei vert "
"ikkje rørde, og du kan ikkje endra dei."
-#: cupsddialog.cpp:185
+#: cupsddialog.cpp:199
msgid "Unrecognized Options"
msgstr "Ukjende innstillingar"
-#: cupsddialog.cpp:205
+#: cupsddialog.cpp:219
msgid "Unable to find a running CUPS server"
msgstr "Finn ingen køyrande CUPS-tenar"
-#: cupsddialog.cpp:214
+#: cupsddialog.cpp:228
msgid "Unable to restart CUPS server (pid = %1)"
msgstr "Kan ikkje starta CUPS-tenaren om att (pid = %1)"
-#: cupsddialog.cpp:235
+#: cupsddialog.cpp:249
msgid ""
"Unable to retrieve configuration file from the CUPS server. You probably don't "
"have the access permissions to perform this operation."
@@ -209,15 +209,15 @@ msgstr ""
"Klarte ikkje henta oppsettfila frå CUPS-tenaren. Du har truleg ikkje rette "
"tilgangsløyve for å utføra denne operasjonen."
-#: cupsddialog.cpp:245
+#: cupsddialog.cpp:259
msgid "Internal error: file '%1' not readable/writable!"
msgstr "Intern feil: Fila «%1» kan ikkje lesast frå eller skrivast til."
-#: cupsddialog.cpp:248
+#: cupsddialog.cpp:262
msgid "Internal error: empty file '%1'!"
msgstr "Intern feil: Fila «%1» er tom."
-#: cupsddialog.cpp:266
+#: cupsddialog.cpp:280
msgid ""
"The config file has not been uploaded to the CUPS server. The daemon will not "
"be restarted."
@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr ""
"Oppsettfila er ikkje lasta opp til CUPS-tenaren. Demonen vert ikkje starta om "
"att."
-#: cupsddialog.cpp:270
+#: cupsddialog.cpp:284
msgid ""
"Unable to upload the configuration file to CUPS server. You probably don't have "
"the access permissions to perform this operation."
@@ -233,11 +233,11 @@ msgstr ""
"Klarte ikkje lasta opp oppsettfila til CUPS-tenaren. Du har truleg ikkje rette "
"tilgangsløyve for å utføra denne operasjonen."
-#: cupsddialog.cpp:273
+#: cupsddialog.cpp:287
msgid "CUPS configuration error"
msgstr "CUPS-oppsettfeil"
-#: cupsddialog.cpp:304
+#: cupsddialog.cpp:318
#, c-format
msgid "Unable to write configuration file %1"
msgstr "Kan ikkje skriva oppsettfil %1"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/tdeio.po
index 05c8b6e00ee..c22db19c07b 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-03 08:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-09 17:17+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Utferdar:"
msgid "IP address:"
msgstr "IP-adresse:"
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:227 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2601
+#: kssl/ksslinfodlg.cc:227 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2613
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
@@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "Passord"
msgid "You need to supply a username and a password"
msgstr "Du må oppgje brukarnamn og passord"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3789 tdeio/passdlg.cpp:108
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3799 tdeio/passdlg.cpp:108
msgid "&Username:"
msgstr "&Brukarnamn:"
@@ -2485,11 +2485,11 @@ msgstr "endra %1"
msgid "The source file is '%1'"
msgstr "Kjeldefila er «%1»"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2754 tdeio/kmimetypechooser.cpp:75
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2766 tdeio/kmimetypechooser.cpp:75
msgid "Mime Type"
msgstr "Mime-type"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2765 tdeio/kmimetypechooser.cpp:80
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2777 tdeio/kmimetypechooser.cpp:80
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
@@ -2632,7 +2632,7 @@ msgid "%1 (Link)"
msgstr "%1 (Lenkje)"
#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:270
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:791 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4020
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:791 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4030
#: tdeio/tdefileitem.cpp:948
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
@@ -3210,7 +3210,7 @@ msgstr ""
"%c – bilettekst"
#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 213
-#: rc.cpp:159 tdefile/kicondialog.cpp:283 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3705
+#: rc.cpp:159 tdefile/kicondialog.cpp:283 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3715
#, no-c-format
msgid "&Browse..."
msgstr "&Bla gjennom …"
@@ -3624,7 +3624,7 @@ msgid "Owning Group"
msgstr "Eigargruppe"
#: tdefile/kacleditwidget.cpp:65 tdefile/kacleditwidget.cpp:425
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2016
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2020
msgid "Others"
msgstr "Andre"
@@ -3751,7 +3751,7 @@ msgid "Storage Media"
msgstr "Lagringsmedium"
#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:100
-msgid "Download"
+msgid "Downloads"
msgstr ""
#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:102
@@ -4112,12 +4112,12 @@ msgstr "Bruka:"
msgid "Mounted on:"
msgstr "Montert på:"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1106 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2958
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1106 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2968
msgid "Free disk space:"
msgstr "Ledig diskplass:"
#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1213 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1228
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3118
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3128
#, no-c-format
msgid ""
"_: Available space out of total partition size (percent used)\n"
@@ -4162,10 +4162,10 @@ msgstr "Stoppa"
msgid "The new file name is empty."
msgstr "Det nye filnamnet er tomt."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1489 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2673
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2689 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2846
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3146 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3430
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3926 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4169
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1489 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2685
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2701 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2858
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3156 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3440
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3936 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4179
msgid ""
"Could not save properties. You do not have sufficient access to write to "
"%1."
@@ -4206,7 +4206,7 @@ msgstr "Kan visa/lesa og endra/skriva"
msgid "&Permissions"
msgstr "&Løyve"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1679 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1940
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1679 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1944
msgid "Access Permissions"
msgstr "Tilgangsløyve"
@@ -4288,23 +4288,23 @@ msgstr "Eigarskap"
msgid "User:"
msgstr "Brukar:"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1843
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1847
msgid "Group:"
msgstr "Gruppe:"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1885
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1889
msgid "Apply changes to all subfolders and their contents"
msgstr "Bruk endringane på alle undermapper og innhaldet i dei"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1930
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1934
msgid "Advanced Permissions"
msgstr "Avanserte tilgangsløyve"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1949
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1953
msgid "Class"
msgstr "Klasse"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1954
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1958
msgid ""
"Show\n"
"Entries"
@@ -4312,19 +4312,19 @@ msgstr ""
"Vis\n"
"oppføringar"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1956
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1960
msgid "Read"
msgstr "Les"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1961
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1965
msgid "This flag allows viewing the content of the folder."
msgstr "Dette flagget gjev løyve til å sjå på innhaldet i mappa"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1963
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1967
msgid "The Read flag allows viewing the content of the file."
msgstr "Leseflagget gjev løyve til å sjå på innhaldet i fila."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1967
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1971
msgid ""
"Write\n"
"Entries"
@@ -4332,11 +4332,11 @@ msgstr ""
"Skriv\n"
"oppføringar"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1969
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1973
msgid "Write"
msgstr "Skriv"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1974
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1978
msgid ""
"This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting and "
"renaming can be limited using the Sticky flag."
@@ -4344,33 +4344,33 @@ msgstr ""
"Dette flagget gjev løyve til å leggja til, sletta og endra namn på filer. Merk "
"at sletting og namneendring kan avgrensast med klistreflagget."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1977
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1981
msgid "The Write flag allows modifying the content of the file."
msgstr "Skriveflagget gjev løyve til å endra innhaldet i fila."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1982
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1986
msgid ""
"_: Enter folder\n"
"Enter"
msgstr "Gå inn i"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1983
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1987
msgid "Enable this flag to allow entering the folder."
msgstr "Slå på dette flagget for å gje løyve til å gå inn i mappa."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1986
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1990
msgid "Exec"
msgstr "Køyr"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1987
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1991
msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program."
msgstr "Slå på dette flagget for å gje løyve til å køyra fila som eit program."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1997
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2001
msgid "Special"
msgstr "Spesiell"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2001
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2005
msgid ""
"Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can be "
"seen in the right hand column."
@@ -4378,33 +4378,33 @@ msgstr ""
"Spesielt flagg. Gyldig for heile mappa, den nøyaktige tydninga av flagget ser "
"du i kolonna til høgre."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2004
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2008
msgid ""
"Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand "
"column."
msgstr ""
"Spesielt flagg. Den nøyaktige tydninga av flagget ser du i kolonna til høgre."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2008
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2012
msgid "User"
msgstr "Brukar"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2012 tdefile/tdefiledetailview.cpp:71
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2016 tdefile/tdefiledetailview.cpp:71
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2020
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2024
msgid "Set UID"
msgstr "Set UID"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2024
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2028
msgid ""
"If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new "
"files."
msgstr ""
"Viss dette flagget er sett vil mappa sin eigar bli eigar for alle nye filer."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2027
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2031
msgid ""
"If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with the "
"permissions of the owner."
@@ -4412,18 +4412,18 @@ msgstr ""
"Viss fila er køyrbar og flagget er sett, så blir fila køyrt med same løyver som "
"eigaren."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2031
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2035
msgid "Set GID"
msgstr "Set GID"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2035
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2039
msgid ""
"If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files."
msgstr ""
"Viss dette flagget er sett, så vil alle nye filer i mappa få same gruppe som "
"mappa."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2038
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2042
msgid ""
"If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with the "
"permissions of the group."
@@ -4431,13 +4431,13 @@ msgstr ""
"Viss denne fila er køyrbar og flagget er sett, så blir den køyrt med same løyve "
"som gruppa."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2042
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2046
msgid ""
"_: File permission\n"
"Sticky"
msgstr "Klistra"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2046
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2050
msgid ""
"If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or "
"rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this."
@@ -4445,22 +4445,22 @@ msgstr ""
"Viss klistreflagget er sett på ei mappe, så kan berre eigar og «root» sletta "
"filer eller gje dei nye namn. Elles kan alle som har skriveløyve gjera dette."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2050
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2054
msgid ""
"The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some systems"
msgstr ""
"Klistreflagg på ei fil blir ikkje bruka i linux, men kan vera i bruk på nokre "
"system."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2229
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2241
msgid "Link"
msgstr "Lenkje"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2245
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2257
msgid "Varying (No Change)"
msgstr "Varierande (Inga endring)"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2344
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2356
msgid ""
"_n: This file uses advanced permissions\n"
"These files use advanced permissions."
@@ -4468,7 +4468,7 @@ msgstr ""
"Denne fila brukar avanserte tilgangsløyve.\n"
"Desse filene brukar avanserte tilgangsløyve."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2365
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2377
msgid ""
"_n: This folder uses advanced permissions.\n"
"These folders use advanced permissions."
@@ -4476,72 +4476,72 @@ msgstr ""
"Denne mappa brukar avanserte tilgangsløyve.\n"
"Desse mappene brukar avanserte tilgangsløyve."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2380
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2392
msgid "These files use advanced permissions."
msgstr "Desse filene brukar avanserte tilgangsløyve."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2596
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2608
msgid "U&RL"
msgstr "U&RL"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2733
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2745
msgid "A&ssociation"
msgstr "A&ssosiering"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2742
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2754
msgid "Pattern ( example: *.html;*.htm )"
msgstr "Mønster (døme: *.html;*.HTML)"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2775
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2787
msgid "Left click previews"
msgstr "Venstreklikk førehandsviser"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2894
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2906
msgid "De&vice"
msgstr "&Eining"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2924
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2936
msgid "Device (/dev/fd0):"
msgstr "Eining (/dev/fd0):"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2925
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2937
msgid "Device:"
msgstr "Eining:"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2937
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2947
msgid "Read only"
msgstr "Berre lesing"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2941
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2951
msgid "File system:"
msgstr "Filsystem:"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2949
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2959
msgid "Mount point (/mnt/floppy):"
msgstr "Monteringspunkt (/mnt/floppy):"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2950
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2960
msgid "Mount point:"
msgstr "Monteringspunkt:"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2981
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2991
msgid "Unmounted Icon"
msgstr "Avmontert-ikon"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3178 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3986
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3188 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3996
msgid "&Application"
msgstr "&Program"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3303
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3313
#, c-format
msgid "Add File Type for %1"
msgstr "Legg til filtype for %1"
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:829 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3306
+#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:829 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3316
msgid "&Add"
msgstr "&Legg til"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3307 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3308
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3317 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3318
msgid ""
"Add the selected file types to\n"
"the list of supported file types."
@@ -4549,24 +4549,24 @@ msgstr ""
"Legg den valde filtypen til\n"
"lista over filtypar som er støtta."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3502 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3958
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3512 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3968
msgid "Only executables on local file systems are supported."
msgstr "Berre køyrbare filer på det lokale filsystemet er støtta."
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3514
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3524
#, c-format
msgid "Advanced Options for %1"
msgstr "Avanserte val for %1"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3673
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3683
msgid "E&xecute"
msgstr "Kø&yr"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3680
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3690
msgid "Comman&d:"
msgstr "Komman&do:"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3689
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3699
msgid ""
"Following the command, you can have several place holders which will be "
"replaced with the actual values when the actual program is run:\n"
@@ -4594,43 +4594,43 @@ msgstr ""
"%m – miniikonet\n"
"%c – merkelappen"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3710
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3720
msgid "Panel Embedding"
msgstr "Panelinkludering"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3719
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3729
msgid "&Execute on click:"
msgstr "&Køyr ved klikk:"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3727
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3737
msgid "&Window title:"
msgstr "&Vindaugstittel:"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3747
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3757
msgid "&Run in terminal"
msgstr "Kø&yr i terminal"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3762
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3772
msgid "Do not &close when command exits"
msgstr "I&kkje lukk når kommandoen er ferdig"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3766
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3776
msgid "&Terminal options:"
msgstr "&Terminalval:"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3786
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3796
msgid "Ru&n as a different user"
msgstr "Køyr som ein annan &brukar"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4027
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4037
msgid "Description:"
msgstr "Skildring:"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4033
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4043
msgid "Comment:"
msgstr "Kommentar:"
-#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4039
+#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4049
msgid "File types:"
msgstr "Filtypar:"
@@ -6339,7 +6339,7 @@ msgstr "Ingen media i eininga for %1"
msgid "No Media inserted or Media not recognized."
msgstr "Ikkje noko media sett inn eller kjend att."
-#: ../tdeioslave/file/file.cc:1395 ../tdeioslave/file/file.cc:1601
+#: ../tdeioslave/file/file.cc:1395 ../tdeioslave/file/file.cc:1604
msgid "\"vold\" is not running."
msgstr "«vold» køyrer ikkje."
@@ -6347,11 +6347,11 @@ msgstr "«vold» køyrer ikkje."
msgid "Could not find program \"mount\""
msgstr "Fann ikkje programmet «mount»"
-#: ../tdeioslave/file/file.cc:1614
+#: ../tdeioslave/file/file.cc:1617
msgid "Could not find program \"umount\""
msgstr "Fann ikkje programmet «unmount»"
-#: ../tdeioslave/file/file.cc:1794
+#: ../tdeioslave/file/file.cc:1801
#, c-format
msgid "Could not read %1"
msgstr "Klarte ikkje lesa %1"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 66d25077859..d63415f1be4 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-03 08:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-09 17:22+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n"
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr ""
"ordet.
"
#. i18n: file ./tdespell2/ui/tdespell2ui.ui line 192
-#: tdeui/ksconfig.cpp:294 rc.cpp:79 rc.cpp:288
+#: tdeui/ksconfig.cpp:298 rc.cpp:79 rc.cpp:288
#, no-c-format
msgid "English"
msgstr "Engelsk"
@@ -884,9 +884,9 @@ msgstr "O&m"
msgid "Untitled"
msgstr "Utan tittel"
-#: common_texts.cpp:67 tdecore/kdebug.cpp:339 tdecore/tdeapplication.cpp:1627
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:2728 tdecore/tdeapplication.cpp:2763
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:3034 tdecore/tdeapplication.cpp:3059
+#: common_texts.cpp:67 tdecore/kdebug.cpp:339 tdecore/tdeapplication.cpp:1629
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:2730 tdecore/tdeapplication.cpp:2765
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:3036 tdecore/tdeapplication.cpp:3061
#: tdeui/kdialogbase.cpp:908 tdeui/kstdguiitem.cpp:99
msgid "&OK"
msgstr "&OK"
@@ -2123,8 +2123,8 @@ msgstr ""
#: tdeabc/addresseedialog.cpp:100 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:174
#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:189 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:142
#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:161
-#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:380 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:281
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:287 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:293
+#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:380 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:282
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:288 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:294
#: tdenewstuff/providerdialog.cpp:65 tderesources/configpage.cpp:119
#: tdeutils/kpluginselector.cpp:200
msgid "Name"
@@ -2549,7 +2549,7 @@ msgstr "Legg til oppføring"
#: tdeabc/addresseedialog.cpp:71 tdeabc/addresseedialog.cpp:101
#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:190 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:143
-#: tdeabc/field.cpp:211 tdeabc/scripts/field.src.cpp:104
+#: tdeabc/field.cpp:217 tdeabc/scripts/field.src.cpp:104
#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:91
msgid "Email"
msgstr "E-post"
@@ -2708,7 +2708,7 @@ msgid ""
"Car"
msgstr "Bil"
-#: tdeabc/addressee.cpp:620 tdeabc/phonenumber.cpp:184
+#: tdeabc/addressee.cpp:632 tdeabc/phonenumber.cpp:184
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
@@ -2716,11 +2716,11 @@ msgstr "ISDN"
msgid "PCS"
msgstr "PCS"
-#: tdeabc/addressee.cpp:626 tdeabc/phonenumber.cpp:190
+#: tdeabc/addressee.cpp:638 tdeabc/phonenumber.cpp:190
msgid "Pager"
msgstr "Personsøkjar"
-#: tdeabc/addressee.cpp:602 tdeabc/phonenumber.cpp:193
+#: tdeabc/addressee.cpp:614 tdeabc/phonenumber.cpp:193
msgid "Home Fax"
msgstr "Heimefaks"
@@ -2868,7 +2868,7 @@ msgstr "X509"
msgid "PGP"
msgstr "PGP"
-#: kab/addressbook.cc:335 tdeabc/field.cpp:217 tdeabc/key.cpp:133
+#: kab/addressbook.cc:335 tdeabc/field.cpp:223 tdeabc/key.cpp:133
#: tdeabc/scripts/field.src.cpp:110
msgid "Custom"
msgstr "Eigendefinert"
@@ -2923,144 +2923,154 @@ msgid "Home Address Street"
msgstr "Adresse, heime"
#: tdeabc/addressee.cpp:518
+#, fuzzy
+msgid "Home Address Post Office Box"
+msgstr "Postboks"
+
+#: tdeabc/addressee.cpp:524
msgid "Home Address City"
msgstr "Poststad, heime"
-#: tdeabc/addressee.cpp:524
+#: tdeabc/addressee.cpp:530
msgid "Home Address State"
msgstr "Delstat/region, heime"
-#: tdeabc/addressee.cpp:530
+#: tdeabc/addressee.cpp:536
msgid "Home Address Zip Code"
msgstr "Postnummer, heime"
-#: tdeabc/addressee.cpp:536
+#: tdeabc/addressee.cpp:542
msgid "Home Address Country"
msgstr "Land, heime"
-#: tdeabc/addressee.cpp:542
+#: tdeabc/addressee.cpp:548
msgid "Home Address Label"
msgstr "Merkelapp, heime"
-#: tdeabc/addressee.cpp:548
+#: tdeabc/addressee.cpp:554
msgid "Business Address Street"
msgstr "Adresse, firma"
-#: tdeabc/addressee.cpp:554
+#: tdeabc/addressee.cpp:560
+#, fuzzy
+msgid "Business Address Post Office Box"
+msgstr "Delstat/region, firma"
+
+#: tdeabc/addressee.cpp:566
msgid "Business Address City"
msgstr "Poststad, firma"
-#: tdeabc/addressee.cpp:560
+#: tdeabc/addressee.cpp:572
msgid "Business Address State"
msgstr "Delstat/region, firma"
-#: tdeabc/addressee.cpp:566
+#: tdeabc/addressee.cpp:578
msgid "Business Address Zip Code"
msgstr "Postnummer, firma"
-#: tdeabc/addressee.cpp:572
+#: tdeabc/addressee.cpp:584
msgid "Business Address Country"
msgstr "Land, firma"
-#: tdeabc/addressee.cpp:578
+#: tdeabc/addressee.cpp:590
msgid "Business Address Label"
msgstr "Merkelapp, firma"
-#: tdeabc/addressee.cpp:584
+#: tdeabc/addressee.cpp:596
msgid "Home Phone"
msgstr "Telefon, heime"
-#: tdeabc/addressee.cpp:590
+#: tdeabc/addressee.cpp:602
msgid "Business Phone"
msgstr "Telefon, firma"
-#: tdeabc/addressee.cpp:596
+#: tdeabc/addressee.cpp:608
msgid "Mobile Phone"
msgstr "Mobil"
-#: tdeabc/addressee.cpp:608
+#: tdeabc/addressee.cpp:620
msgid "Business Fax"
msgstr "Faks, firma"
-#: tdeabc/addressee.cpp:614
+#: tdeabc/addressee.cpp:626
msgid "Car Phone"
msgstr "Telefon, bil"
-#: tdeabc/addressee.cpp:632
+#: tdeabc/addressee.cpp:644
msgid "Email Address"
msgstr "E-postadresse"
-#: tdeabc/addressee.cpp:651
+#: tdeabc/addressee.cpp:663
msgid "Mail Client"
msgstr "E-postklient"
-#: tdeabc/addressee.cpp:670
+#: tdeabc/addressee.cpp:682
msgid "Time Zone"
msgstr "Tidssone"
-#: tdeabc/addressee.cpp:689
+#: tdeabc/addressee.cpp:701
msgid "Geographic Position"
msgstr "Geografisk posisjon"
-#: kab/addressbook.cc:263 tdeabc/addressee.cpp:708
+#: kab/addressbook.cc:263 tdeabc/addressee.cpp:720
msgid ""
"_: person\n"
"Title"
msgstr "Tittel"
-#: tdeabc/addressee.cpp:727
+#: tdeabc/addressee.cpp:739
msgid ""
"_: person in organization\n"
"Role"
msgstr "Rolle"
-#: kab/addressbook.cc:176 tdeabc/addressee.cpp:746 tdeabc/field.cpp:215
+#: kab/addressbook.cc:176 tdeabc/addressee.cpp:758 tdeabc/field.cpp:221
#: tdeabc/scripts/field.src.cpp:108 tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:70
#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:92
msgid "Organization"
msgstr "Organisasjon"
-#: kab/addressbook.cc:180 tdeabc/addressee.cpp:765
+#: kab/addressbook.cc:180 tdeabc/addressee.cpp:777
msgid "Department"
msgstr "Avdeling"
-#: tdeabc/addressee.cpp:784
+#: tdeabc/addressee.cpp:796
msgid "Note"
msgstr "Merknad"
-#: tdeabc/addressee.cpp:803
+#: tdeabc/addressee.cpp:815
msgid "Product Identifier"
msgstr "Produktidentifikasjon"
-#: tdeabc/addressee.cpp:822
+#: tdeabc/addressee.cpp:834
msgid "Revision Date"
msgstr "Revisjonsdato"
-#: tdeabc/addressee.cpp:841
+#: tdeabc/addressee.cpp:853
msgid "Sort String"
msgstr "Sorter streng"
-#: tdeabc/addressee.cpp:860 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:92
+#: tdeabc/addressee.cpp:872 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:92
msgid "Homepage"
msgstr "Heimeside"
-#: tdeabc/addressee.cpp:879
+#: tdeabc/addressee.cpp:891
msgid "Security Class"
msgstr "Tryggleiksklasse"
-#: tdeabc/addressee.cpp:898
+#: tdeabc/addressee.cpp:910
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
-#: tdeabc/addressee.cpp:917
+#: tdeabc/addressee.cpp:929
msgid "Photo"
msgstr "Foto"
-#: tdeabc/addressee.cpp:936 tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4005
+#: tdeabc/addressee.cpp:948 tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4005
msgid "Sound"
msgstr "Lyd"
-#: tdeabc/addressee.cpp:955
+#: tdeabc/addressee.cpp:967
msgid "Agent"
msgstr "Agent"
@@ -3084,30 +3094,30 @@ msgstr "Klarte ikkje lasta ressursen «%1»."
msgid "Saving resource '%1' failed!"
msgstr "Klarte ikkje lagra ressursen «%1»."
-#: tdeabc/field.cpp:192 tdeabc/scripts/field.src.cpp:85
+#: tdeabc/field.cpp:198 tdeabc/scripts/field.src.cpp:85
msgid "Unknown Field"
msgstr "Ukjent felt"
-#: tdeabc/field.cpp:205 tdeabc/scripts/field.src.cpp:98
+#: tdeabc/field.cpp:211 tdeabc/scripts/field.src.cpp:98
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: tdeabc/field.cpp:207 tdeabc/scripts/field.src.cpp:100
+#: tdeabc/field.cpp:213 tdeabc/scripts/field.src.cpp:100
msgid "Frequent"
msgstr "Vanleg"
-#: kab/addressbook.cc:192 tdeabc/field.cpp:209
+#: kab/addressbook.cc:192 tdeabc/field.cpp:215
#: tdeabc/scripts/field.src.cpp:102
msgid ""
"_: street/postal\n"
"Address"
msgstr "Adresse"
-#: tdeabc/field.cpp:213 tdeabc/scripts/field.src.cpp:106
+#: tdeabc/field.cpp:219 tdeabc/scripts/field.src.cpp:106
msgid "Personal"
msgstr "Personleg"
-#: tdeabc/field.cpp:219 tdeabc/scripts/field.src.cpp:112
+#: tdeabc/field.cpp:225 tdeabc/scripts/field.src.cpp:112
msgid "Undefined"
msgstr "Udefinert"
@@ -3302,7 +3312,7 @@ msgstr "&Ferdig"
msgid "Error parsing category list."
msgstr "Feil ved tolking av tilbydarlista."
-#: tdenewstuff/provider.cpp:392
+#: tdenewstuff/provider.cpp:402
msgid "Error parsing providers list."
msgstr "Feil ved tolking av tilbydarlista."
@@ -3367,11 +3377,11 @@ msgstr "Vel ein av tilbydarane i lista nedanfor:"
msgid "No provider selected."
msgstr "Ingen tilbydar vald."
-#: tdenewstuff/knewstuffgeneric.cpp:139
+#: tdenewstuff/knewstuffgeneric.cpp:152
msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Fila «%1» finst frå før. Er du sikker på at du vil skriva over henne?"
-#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 tdenewstuff/knewstuffgeneric.cpp:141
+#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 tdenewstuff/knewstuffgeneric.cpp:154
msgid "Overwrite"
msgstr "Skriv over"
@@ -3535,63 +3545,63 @@ msgstr "Fyll ut"
msgid "Do Not Fill Out"
msgstr "Ikkje fyll ut"
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:106 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:113
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:129 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:136
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:107 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:114
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:130 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:137
msgid "Get Hot New Stuff"
msgstr "Hent kule, nye ting"
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:151
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:152
msgid "Welcome"
msgstr "Velkommen"
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:153
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:154
msgid "Loading data providers..."
msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:212
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:213
msgid "Loading data listings..."
msgstr ""
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:270
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:271
msgid "Highest Rated"
msgstr "Høgst rangert"
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:271
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:272
msgid "Most Downloads"
msgstr "Mest nedlasta"
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:272
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:273
msgid "Latest"
msgstr "Nyast"
#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:71
-#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:93 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:282
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:288 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:294
+#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:93 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:283
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:289 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:295
msgid "Version"
msgstr "Versjon"
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:283
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:284
msgid "Rating"
msgstr "Rangering"
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:289
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:290
msgid "Downloads"
msgstr "Nedlastingar"
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:295
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:296
msgid "Release Date"
msgstr "Utgjevingsdato"
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:305
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:306
msgid "Install"
msgstr "Installer"
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:306 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:544
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:307 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:545
#: tdeui/tdemessagebox.cpp:246
msgid "Details"
msgstr "Detaljar"
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:516
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:517
msgid ""
"Name: %1\n"
"Author: %2\n"
@@ -3613,7 +3623,7 @@ msgstr ""
"Utgjevingsdato: %8\n"
"Samandrag: %9\n"
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:538
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:539
msgid ""
"Preview: %1\n"
"Payload: %2\n"
@@ -3621,85 +3631,85 @@ msgstr ""
"Førehandsvising: %1\n"
"Nyttelast: %2\n"
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:718
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:728
msgid "Installation successful."
msgstr "Installasjonen var vellukka."
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:718 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:720
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:728 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:730
msgid "Installation"
msgstr "Installasjon"
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:720
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:730
msgid "Installation failed."
msgstr "Installasjonen var mislukka."
-#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:814
+#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:824
msgid "Preview not available."
msgstr "Førehandsvising er ikkje tilgjengeleg."
-#: tdenewstuff/engine.cpp:219
+#: tdenewstuff/engine.cpp:236
msgid "Successfully installed hot new stuff."
msgstr "Vellukka installasjon av kule, nye ting."
-#: tdenewstuff/engine.cpp:224
+#: tdenewstuff/engine.cpp:241
msgid "Failed to install hot new stuff."
msgstr "Klarte ikkje installera kule, nye ting."
-#: tdenewstuff/engine.cpp:279
+#: tdenewstuff/engine.cpp:296
msgid "Unable to create file to upload."
msgstr "Klarer ikkje oppretta fil for opplasting."
-#: tdenewstuff/engine.cpp:294
+#: tdenewstuff/engine.cpp:311
msgid ""
"The files to be uploaded have been created at:\n"
msgstr ""
"Filene som skal lastast opp er oppretta på:\n"
-#: tdenewstuff/engine.cpp:295
+#: tdenewstuff/engine.cpp:312
msgid ""
"Data file: %1\n"
msgstr ""
"Datafil: %1\n"
-#: tdenewstuff/engine.cpp:297
+#: tdenewstuff/engine.cpp:314
msgid ""
"Preview image: %1\n"
msgstr ""
"Vis bilete: %1\n"
-#: tdenewstuff/engine.cpp:299
+#: tdenewstuff/engine.cpp:316
msgid ""
"Content information: %1\n"
msgstr ""
"Innhaldsinformasjon: %1\n"
-#: tdenewstuff/engine.cpp:300
+#: tdenewstuff/engine.cpp:317
msgid ""
"Those files can now be uploaded.\n"
msgstr ""
"Desse filene kan no lastast opp.\n"
-#: tdenewstuff/engine.cpp:301
+#: tdenewstuff/engine.cpp:318
msgid "Beware that any people might have access to them at any time."
msgstr "Ver klar over at folk når som helst kan ha tilgang til desse."
-#: tdenewstuff/engine.cpp:303
+#: tdenewstuff/engine.cpp:320
msgid "Upload Files"
msgstr "Last opp filer"
-#: tdenewstuff/engine.cpp:308
+#: tdenewstuff/engine.cpp:325
msgid "Please upload the files manually."
msgstr "Filene må lastast opp manuelt."
-#: tdenewstuff/engine.cpp:312
+#: tdenewstuff/engine.cpp:329
msgid "Upload Info"
msgstr "Informasjon om opplasting"
-#: tdenewstuff/engine.cpp:320
+#: tdenewstuff/engine.cpp:337
msgid "&Upload"
msgstr "&Last opp"
-#: tdenewstuff/engine.cpp:422
+#: tdenewstuff/engine.cpp:439
msgid "Successfully uploaded new stuff."
msgstr "Dei nye sakene er lasta opp."
@@ -3861,7 +3871,7 @@ msgid ""
"%n seconds remaining:"
msgstr ""
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:2455 tdestyles/klegacy/klegacystyle.cpp:3044
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:2457 tdestyles/klegacy/klegacystyle.cpp:3044
#: tdestyles/web/webstyle.cpp:1604
msgid "modified"
msgstr "endra"
@@ -4455,116 +4465,116 @@ msgid "&Client:"
msgstr "&Klient:"
#: tdecore/kcharsets.cpp:51 tdehtml/tdehtml_part.cpp:285
-#: tdeui/ksconfig.cpp:235 tdeui/ksconfig.cpp:395 tdeui/ksconfig.cpp:656
+#: tdeui/ksconfig.cpp:239 tdeui/ksconfig.cpp:399 tdeui/ksconfig.cpp:660
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebraisk"
#: tdecore/kcharsets.cpp:55 tdehtml/tdehtml_part.cpp:290
-#: tdeui/ksconfig.cpp:240 tdeui/ksconfig.cpp:400 tdeui/ksconfig.cpp:661
+#: tdeui/ksconfig.cpp:244 tdeui/ksconfig.cpp:404 tdeui/ksconfig.cpp:665
msgid "Turkish"
msgstr "Tyrkisk"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:297
+#: tdeui/ksconfig.cpp:301
msgid "Spanish"
msgstr "Spansk"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:300
+#: tdeui/ksconfig.cpp:304
msgid "Danish"
msgstr "Dansk"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:303
+#: tdeui/ksconfig.cpp:307
msgid "German"
msgstr "Tysk"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:306
+#: tdeui/ksconfig.cpp:310
msgid "German (new spelling)"
msgstr "Tysk (ny rettskriving)"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:309
+#: tdeui/ksconfig.cpp:313
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Brasiliansk portugisisk"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:312
+#: tdeui/ksconfig.cpp:316
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugisisk"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:315
+#: tdeui/ksconfig.cpp:319
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:318
+#: tdeui/ksconfig.cpp:322
msgid "Norwegian"
msgstr "Norsk"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:321
+#: tdeui/ksconfig.cpp:325
msgid "Polish"
msgstr "Polsk"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:288 tdeui/ksconfig.cpp:324
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:288 tdeui/ksconfig.cpp:328
msgid "Russian"
msgstr "Russisk"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:327
+#: tdeui/ksconfig.cpp:331
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovensk"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:330
+#: tdeui/ksconfig.cpp:334
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakisk"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:333
+#: tdeui/ksconfig.cpp:337
msgid "Czech"
msgstr "Tsjekkisk"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:336
+#: tdeui/ksconfig.cpp:340
msgid "Swedish"
msgstr "Svensk"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:339
+#: tdeui/ksconfig.cpp:343
msgid "Swiss German"
msgstr "Tysk (Sveits)"
-#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:291 tdeui/ksconfig.cpp:342
+#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:291 tdeui/ksconfig.cpp:346
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainsk"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:345
+#: tdeui/ksconfig.cpp:349
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litauisk"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:348
+#: tdeui/ksconfig.cpp:352
msgid "French"
msgstr "Fransk"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:351
+#: tdeui/ksconfig.cpp:355
msgid "Belarusian"
msgstr "Kviterussisk"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:354
+#: tdeui/ksconfig.cpp:358
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungarsk"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:358
+#: tdeui/ksconfig.cpp:362
msgid ""
"_: Unknown ispell dictionary\n"
"Unknown"
msgstr "Ukjend"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:440 tdeui/ksconfig.cpp:594
+#: tdeui/ksconfig.cpp:444 tdeui/ksconfig.cpp:598
msgid "ISpell Default"
msgstr "ISpell-standard"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:488 tdeui/ksconfig.cpp:642
+#: tdeui/ksconfig.cpp:492 tdeui/ksconfig.cpp:646
msgid ""
"_: default spelling dictionary\n"
"Default - %1 [%2]"
msgstr "Standard – %1 [%2]"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:508 tdeui/ksconfig.cpp:668
+#: tdeui/ksconfig.cpp:512 tdeui/ksconfig.cpp:672
msgid "ASpell Default"
msgstr "ASpell-standard"
-#: tdeui/ksconfig.cpp:573 tdeui/ksconfig.cpp:733
+#: tdeui/ksconfig.cpp:577 tdeui/ksconfig.cpp:737
#, c-format
msgid ""
"_: default spelling dictionary\n"
@@ -8793,14 +8803,14 @@ msgstr "Eigenskapar"
msgid "Front"
msgstr "Front"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1141
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1143
msgid ""
"_: Dear Translator! Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right "
"languages (as english) or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew "
"and Arabic) to get proper widget layout."
msgstr "LTR"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1614
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1616
msgid ""
"There was an error setting up inter-process communications for TDE. The message "
"returned by the system was:\n"
@@ -8810,7 +8820,7 @@ msgstr ""
"returnerte denne meldinga:\n"
"\n"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1618
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1620
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -8820,23 +8830,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Sjekk at programmet «dcopserver» køyrer."
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1625
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1627
msgid "DCOP communications error (%1)"
msgstr "DCOP kommunikasjonsfeil (%1)"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1643
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1645
msgid "Use the X-server display 'displayname'"
msgstr "Bruk X-tenar-displayet «displayname»"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1645
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1647
msgid "Use the QWS display 'displayname'"
msgstr "Bruk QWS-displayet «displayname»"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1647
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1649
msgid "Restore the application for the given 'sessionId'"
msgstr "Gjenopprett programmet for oppgjeve «sessionId»"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1648
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1650
msgid ""
"Causes the application to install a private color\n"
"map on an 8-bit display"
@@ -8844,7 +8854,7 @@ msgstr ""
"Gjer at programmet brukar eit eige fargekart\n"
"på ein 8 bits skjerm"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1649
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1651
#, fuzzy
msgid ""
"Limits the number of colors allocated in the color\n"
@@ -8856,11 +8866,11 @@ msgstr ""
"på ein 8 bits skjerm, dersom programmet brukar\n"
"fargespesifikasjonen QApplication::ManyColor."
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1650
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1652
msgid "tells Qt to never grab the mouse or the keyboard"
msgstr "Seier at Qt aldri skal ta over musa eller tastaturet"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1651
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1653
msgid ""
"running under a debugger can cause an implicit\n"
"-nograb, use -dograb to override"
@@ -8868,15 +8878,15 @@ msgstr ""
"Køyring under ein avlusar kan føra til ein\n"
"implisitt -nograb. Bruk -dograb for å overstyra"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1652
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1654
msgid "switches to synchronous mode for debugging"
msgstr "Byter til synkron modus for avlusing"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1654
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1656
msgid "defines the application font"
msgstr "Definerer programskrifta"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1656
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1658
msgid ""
"sets the default background color and an\n"
"application palette (light and dark shades are\n"
@@ -8886,23 +8896,23 @@ msgstr ""
"programpalett (lyse og mørke nyansar\n"
"vert rekna ut)"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1658
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1660
msgid "sets the default foreground color"
msgstr "Vel standard framgrunnsfarge"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1660
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1662
msgid "sets the default button color"
msgstr "Vel standard knappefarge"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1661
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1663
msgid "sets the application name"
msgstr "Vel programnamnet"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1662
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1664
msgid "sets the application title (caption)"
msgstr "Vel programtittelen"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1664
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1666
msgid ""
"forces the application to use a TrueColor visual on\n"
"an 8-bit display"
@@ -8910,7 +8920,7 @@ msgstr ""
"Tvingar programmet til å bruka TrueColor\n"
"på ein 8-bits skjerm"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1665
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1667
msgid ""
"sets XIM (X Input Method) input style. Possible\n"
"values are onthespot, overthespot, offthespot and\n"
@@ -8920,72 +8930,72 @@ msgstr ""
"Verdiar som kan brukast er onthespot,\n"
"overthespot, offthespot og root."
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1666
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1668
msgid "set XIM server"
msgstr "Vel XIM-tenar"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1667
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1669
msgid "disable XIM"
msgstr "Slå av XIM"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1670
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1672
msgid "forces the application to run as QWS Server"
msgstr "Tvingar programmet til å køyra som QWS-tenar"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1672
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1674
msgid "mirrors the whole layout of widgets"
msgstr "Speglvender skjermelementa"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1678
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1680
msgid "Use 'caption' as name in the titlebar"
msgstr "Bruk «caption» som namn i tittellinja"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1679
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1681
msgid "Use 'icon' as the application icon"
msgstr "Bruk «icon» som programikon"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1680
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1682
msgid "Use 'icon' as the icon in the titlebar"
msgstr "Bruk «icon» som ikon i tittellinja"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1681
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1683
msgid "Use alternative configuration file"
msgstr "Bruk alternativ oppsettsfil"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1682
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1684
msgid "Use the DCOP Server specified by 'server'"
msgstr "Bruk DCOP-tenaren spesifisert ved «server»"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1683
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1685
msgid "Disable crash handler, to get core dumps"
msgstr "Slå av krasjhandtering, for å få core-dumpar"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1684
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1686
msgid "Waits for a WM_NET compatible windowmanager"
msgstr "Ventar på ein WM_NET-kompatibel vindaugshandterar"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1685
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1687
msgid "sets the application GUI style"
msgstr "Vel GUI-stilen til programmet"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1686
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1688
msgid ""
"sets the client geometry of the main widget - see man X for the argument format"
msgstr ""
"Vel klientgeometrien til hovudelementet. Les meir om argumentformatet på "
"man-sida til X."
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:1740
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:1742
msgid ""
"The style %1 was not found\n"
msgstr ""
"Fann ikkje stilen %1\n"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:2727 tdecore/tdeapplication.cpp:2762
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:2729 tdecore/tdeapplication.cpp:2764
msgid "Could not Launch Help Center"
msgstr "Klarte ikkje starta hjelpesenteret"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:2728 tdecore/tdeapplication.cpp:2763
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:2730 tdecore/tdeapplication.cpp:2765
#, c-format
msgid ""
"Could not launch the TDE Help Center:\n"
@@ -8996,11 +9006,11 @@ msgstr ""
"\n"
"%1"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:3033
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:3035
msgid "Could not Launch Mail Client"
msgstr "Klarte ikkje starta e-postklienten"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:3034
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:3036
#, c-format
msgid ""
"Could not launch the mail client:\n"
@@ -9011,11 +9021,11 @@ msgstr ""
"\n"
"%1"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:3058
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:3060
msgid "Could not Launch Browser"
msgstr "Klarte ikkje starta nettlesaren"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:3059
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:3061
#, c-format
msgid ""
"Could not launch the browser:\n"
@@ -9026,13 +9036,13 @@ msgstr ""
"\n"
"%1"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:3128
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:3130
msgid ""
"Could not register with DCOP.\n"
msgstr ""
"Klarte ikkje registrera med DCOP.\n"
-#: tdecore/tdeapplication.cpp:3163
+#: tdecore/tdeapplication.cpp:3165
msgid ""
"TDELauncher could not be reached via DCOP.\n"
msgstr ""
@@ -9097,7 +9107,7 @@ msgstr ""
msgid "This program is distributed under the terms of the %1."
msgstr "Dette programmet er distribuert i følge vilkåra i %1."
-#: tdecore/netsupp.cpp:890 tdecore/network/kresolver.cpp:557
+#: tdecore/netsupp.cpp:890 tdecore/network/kresolver.cpp:561
msgid "no error"
msgstr "ingen feil"
@@ -9105,7 +9115,7 @@ msgstr "ingen feil"
msgid "address family for nodename not supported"
msgstr "adressefamilie for nodenamn ikkje støtta"
-#: tdecore/netsupp.cpp:892 tdecore/network/kresolver.cpp:559
+#: tdecore/netsupp.cpp:892 tdecore/network/kresolver.cpp:563
msgid "temporary failure in name resolution"
msgstr "mellombels feil med namneoppslag"
@@ -9113,7 +9123,7 @@ msgstr "mellombels feil med namneoppslag"
msgid "invalid value for 'ai_flags'"
msgstr "ugyldig verdi for «ai_flags»"
-#: tdecore/netsupp.cpp:894 tdecore/network/kresolver.cpp:560
+#: tdecore/netsupp.cpp:894 tdecore/network/kresolver.cpp:564
msgid "non-recoverable failure in name resolution"
msgstr "ikkje-gjenopprettbar feil i namneoppslag"
@@ -9121,7 +9131,7 @@ msgstr "ikkje-gjenopprettbar feil i namneoppslag"
msgid "'ai_family' not supported"
msgstr "«ai_family» ikkje støtta"
-#: tdecore/netsupp.cpp:896 tdecore/network/kresolver.cpp:562
+#: tdecore/netsupp.cpp:896 tdecore/network/kresolver.cpp:566
msgid "memory allocation failure"
msgstr "feil ved minnetildeling"
@@ -9129,7 +9139,7 @@ msgstr "feil ved minnetildeling"
msgid "no address associated with nodename"
msgstr "inga adresse assosiert med nodenamn"
-#: tdecore/netsupp.cpp:898 tdecore/network/kresolver.cpp:563
+#: tdecore/netsupp.cpp:898 tdecore/network/kresolver.cpp:567
msgid "name or service not known"
msgstr "ukjend namn eller teneste"
@@ -9488,38 +9498,38 @@ msgid ""
"Unknown family %1"
msgstr "Ukjend familie %1"
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:558
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:562
msgid "requested family not supported for this host name"
msgstr "den førespurde familien er ikkje støtta for dette vertsnamnet"
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:561
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:565
msgid "invalid flags"
msgstr "ugyldige flagg"
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:564
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:568
msgid "requested family not supported"
msgstr "den førespurde familien er ikkje støtta"
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:565
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:569
msgid "requested service not supported for this socket type"
msgstr "den førespurde tenesta er ikkje støtta for denne sokkeltypen"
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:566
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:570
msgid "requested socket type not supported"
msgstr "den førespurde sokkeltypen er ikkje støtta"
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:567
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:571
msgid "unknown error"
msgstr "ukjend feil"
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:569
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:573
#, c-format
msgid ""
"_: 1: the i18n'ed system error code, from errno\n"
"system error: %1"
msgstr "systemfeil: %1"
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:574
+#: tdecore/network/kresolver.cpp:578
msgid "request was canceled"
msgstr "førespurnaden vart avbroten"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/tdeprint.po
index b6025b99842..b38074a39dc 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/tdeprint.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/tdeprint.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-09 17:23+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n"
@@ -4335,7 +4335,7 @@ msgstr "Status: %1
"
msgid "Unable to retrieve printer info. Printer answered:
%1"
msgstr "Kan ikkje henta skrivarinfo. Skrivaren svara:
%1"
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:968 cups/kmwippprinter.cpp:218
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:986 cups/kmwippprinter.cpp:218
#, c-format
msgid "IPP Report for %1"
msgstr "IPP-rapport for %1"
@@ -4554,7 +4554,7 @@ msgstr "&Jobbprioritet:"
msgid "The time specified is not valid."
msgstr "Den oppgjevne tida er ikkje gyldig."
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:634 lpr/matichandler.cpp:254
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:647 lpr/matichandler.cpp:254
#: lpr/matichandler.cpp:358
msgid ""
"Unable to find the executable foomatic-datafile in your PATH. Check that "
@@ -4563,7 +4563,7 @@ msgstr ""
"Finn ikkje programfila foomatic-datafile i søkjestigen (PATH). Kontroller at "
"foomatic er rett installert."
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:666 lpr/matichandler.cpp:286
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:679 lpr/matichandler.cpp:286
#: lpr/matichandler.cpp:405
msgid ""
"Unable to create the Foomatic driver [%1,%2]. Either that driver does not "
@@ -4572,31 +4572,31 @@ msgstr ""
"Kan ikkje oppretta Foomatic-drivaren [%1,%2]. Anten finst ikkje drivaren eller "
"så har ikkje du tilstrekkelege løyve til å gjennomføra operasjonen."
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:819
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:832
msgid "Library cupsdconf not found. Check your installation."
msgstr "Finn ikkje biblioteket cupsdconf. Kontroller installasjonen."
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:825
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:838
msgid "Symbol %1 not found in cupsdconf library."
msgstr "Finn ikkje symbolet %1 i cupsdconf-biblioteket."
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:920
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:933
msgid "&Export Driver..."
msgstr "&Eksporter drivar …"
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:922
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:935
msgid "&Printer IPP Report"
msgstr "&Skrivar-IPP-rapport"
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:972
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:990
msgid "Unable to retrieve printer information. Error received:"
msgstr "Kan ikkje henta skrivarinformasjon. Feil motteken:"
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:985
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:1003
msgid "Server"
msgstr "Tenar"
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:1025
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:1043
#, c-format
msgid ""
"Connection to CUPS server failed. Check that the CUPS server is correctly "
@@ -4605,23 +4605,23 @@ msgstr ""
"Tilkoplinga til CUPS-tenaren mislukkast. Kontroller at CUPS-tenaren er rett "
"installert og køyrer. Feil: %1."
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:1026
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:1044
msgid "the IPP request failed for an unknown reason"
msgstr "IPP-førespurnaden mislukkast av ukjend grunn"
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:1060
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:1078
msgid "connection refused"
msgstr "nekta tilgang"
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:1063
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:1081
msgid "host not found"
msgstr "fann ikkje vert"
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:1067
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:1085
msgid "read failed (%1)"
msgstr "Feil ved lesing (%1)"
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:1071
+#: cups/kmcupsmanager.cpp:1089
#, fuzzy
msgid ""
"Connection to CUPS server failed. Check that the CUPS server is correctly "
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdemultimedia/kaboodle.po b/tde-i18n-nn/messages/tdemultimedia/kaboodle.po
index e0cd16caa4f..992028cfa72 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdemultimedia/kaboodle.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdemultimedia/kaboodle.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaboodle\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:17-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-12 15:54+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n"
@@ -91,11 +91,11 @@ msgstr "&Stopp"
msgid "&Looping"
msgstr "&Repetering"
-#: player.cpp:103
+#: player.cpp:105
msgid "aRts could not load this file."
msgstr "aRts klarte ikkje lasta denne fila."
-#: player.cpp:246
+#: player.cpp:254
msgid "Playing %1 - %2"
msgstr "Speler %1 – %2"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdemultimedia/kmix.po b/tde-i18n-nn/messages/tdemultimedia/kmix.po
index 77da422ae29..1c7ad3bac1c 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdemultimedia/kmix.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdemultimedia/kmix.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmix\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:17-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-22 21:47+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes \n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Set opp &globale snøggtastar …"
msgid "Hardware &Information"
msgstr "Maskinvare&informasjon"
-#: kmix.cpp:120 kmixdockwidget.cpp:399
+#: kmix.cpp:120 kmixdockwidget.cpp:400
msgid "Hide Mixer Window"
msgstr "Gøym miksarvindauge"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Lydstyrken er %1 %"
msgid " (Muted)"
msgstr " (Dempa)"
-#: kmixdockwidget.cpp:403
+#: kmixdockwidget.cpp:404
msgid "Show Mixer Window"
msgstr "Vis miksarvindauge"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po b/tde-i18n-nn/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po
index 2e5c00e2536..7cfe88f20fe 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_krfb\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:16-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-04 23:01+0100\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes \n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n"
@@ -27,24 +27,24 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "gaute@verdsveven.com"
-#: kcm_krfb.cpp:67
+#: kcm_krfb.cpp:68
msgid "Desktop Sharing Control Module"
msgstr "Kontrollmodul for delte skrivebord"
-#: kcm_krfb.cpp:69
+#: kcm_krfb.cpp:70
msgid "Configure desktop sharing"
msgstr "Oppsett av skrivebordsdeling"
-#: kcm_krfb.cpp:98
+#: kcm_krfb.cpp:99
msgid "You have no open invitation."
msgstr "Du har ingen opne invitasjonar."
-#: kcm_krfb.cpp:100
+#: kcm_krfb.cpp:101
#, c-format
msgid "Open invitations: %1"
msgstr "Opne invitasjonar: %1"
-#: kcm_krfb.cpp:176
+#: kcm_krfb.cpp:177
msgid ""
"Desktop Sharing
This module allows you to configure the TDE desktop "
"sharing."
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdepim/akregator.po b/tde-i18n-nn/messages/tdepim/akregator.po
index f8001025a39..968c564d1a0 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdepim/akregator.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdepim/akregator.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: akregator\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:17-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-22 21:57+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes \n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "karl@huftis.org"
-#: aboutdata.cpp:32 akregator_part.cpp:956 articleviewer.cpp:396
+#: aboutdata.cpp:32 akregator_part.cpp:958 articleviewer.cpp:396
msgid "Akregator"
msgstr "Akregator"
@@ -192,25 +192,25 @@ msgid "Ma&rk All Feeds as Read"
msgstr "&Merk alle kjelder som lesne"
#. i18n: file akregator.kcfg line 9
-#: actionmanagerimpl.cpp:317 rc.cpp:321 rc.cpp:786
+#: actionmanagerimpl.cpp:317 rc.cpp:327 rc.cpp:798
#, no-c-format
msgid "Show Quick Filter"
msgstr "Viss snøggfilter"
#. i18n: file settings_browser.ui line 108
-#: actionmanagerimpl.cpp:320 rc.cpp:246 rc.cpp:261 rc.cpp:693 rc.cpp:708
+#: actionmanagerimpl.cpp:320 rc.cpp:252 rc.cpp:267 rc.cpp:699 rc.cpp:714
#, no-c-format
msgid "Open in Tab"
msgstr "Opna i fane"
#. i18n: file settings_browser.ui line 113
-#: actionmanagerimpl.cpp:321 rc.cpp:249 rc.cpp:264 rc.cpp:696 rc.cpp:711
+#: actionmanagerimpl.cpp:321 rc.cpp:255 rc.cpp:270 rc.cpp:702 rc.cpp:717
#, no-c-format
msgid "Open in Background Tab"
msgstr "Opna i bakgrunnsfane"
#. i18n: file settings_browser.ui line 118
-#: actionmanagerimpl.cpp:322 rc.cpp:252 rc.cpp:267 rc.cpp:699 rc.cpp:714
+#: actionmanagerimpl.cpp:322 rc.cpp:258 rc.cpp:273 rc.cpp:705 rc.cpp:720
#, no-c-format
msgid "Open in External Browser"
msgstr "Opna i ekstern nettlesar"
@@ -358,7 +358,7 @@ msgid "&Close Tab"
msgstr "&Lukk fane"
#. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 16
-#: addfeeddialog.cpp:53 rc.cpp:48 rc.cpp:732
+#: addfeeddialog.cpp:53 rc.cpp:48 rc.cpp:738
#, no-c-format
msgid "Add Feed"
msgstr "Legg til kjelde"
@@ -377,41 +377,41 @@ msgstr "Fann ingen kjelde på «%1»."
msgid "Feed found, downloading..."
msgstr "Fann kjelde. Lastar ned …"
-#: akregator_part.cpp:171
+#: akregator_part.cpp:173
msgid "Unable to load storage backend plugin \"%1\". No feeds are archived."
msgstr ""
"Klarte ikkje henta lagringstillegget «%1». Kjeldene vert ikkje arkiverte."
-#: akregator_part.cpp:171
+#: akregator_part.cpp:173
msgid "Plugin error"
msgstr "Programtilleggfeil"
-#: akregator_part.cpp:355 akregator_view.cpp:250 feedlistview.cpp:365
+#: akregator_part.cpp:357 akregator_view.cpp:252 feedlistview.cpp:365
#: simplenodeselector.cpp:141
msgid "Feeds"
msgstr "Kjelder"
-#: akregator_part.cpp:366
+#: akregator_part.cpp:368
msgid "Trinity Desktop News"
msgstr ""
-#: akregator_part.cpp:371
+#: akregator_part.cpp:373
msgid "LXer Linux News"
msgstr ""
-#: akregator_part.cpp:376
+#: akregator_part.cpp:378
msgid "Tuxmachines"
msgstr ""
-#: akregator_part.cpp:381
+#: akregator_part.cpp:383
msgid "lwn.net"
msgstr ""
-#: akregator_part.cpp:390
+#: akregator_part.cpp:392
msgid "Opening Feed List..."
msgstr "Opna kjeldeliste …"
-#: akregator_part.cpp:425
+#: akregator_part.cpp:427
msgid ""
"The standard feed list is corrupted (invalid XML). A backup was created:"
"%2
"
@@ -420,11 +420,11 @@ msgstr ""
"som:"
"%2
"
-#: akregator_part.cpp:425
+#: akregator_part.cpp:427
msgid "XML Parsing Error"
msgstr "XML-tolkefeil"
-#: akregator_part.cpp:440
+#: akregator_part.cpp:442
msgid ""
"The standard feed list is corrupted (no valid OPML). A backup was created:"
"%2
"
@@ -433,27 +433,27 @@ msgstr ""
"lagra som:"
"%2
"
-#: akregator_part.cpp:440 akregator_part.cpp:632
+#: akregator_part.cpp:442 akregator_part.cpp:634
msgid "OPML Parsing Error"
msgstr "OPML-tolkefeil"
-#: akregator_part.cpp:479
+#: akregator_part.cpp:481
msgid "Access denied: cannot save feed list (%1)"
msgstr "Nekta tilgang: Kan ikkje lagra kjeldelista (%1)."
-#: akregator_part.cpp:479
+#: akregator_part.cpp:481
msgid "Write error"
msgstr "Skrivefeil"
-#: akregator_part.cpp:583
+#: akregator_part.cpp:585
msgid "Interesting"
msgstr "Interessant"
-#: akregator_part.cpp:632
+#: akregator_part.cpp:634
msgid "Could not import the file %1 (no valid OPML)"
msgstr "Klarte ikkje importera fila «%1» (inga gyldig OPML)."
-#: akregator_part.cpp:635
+#: akregator_part.cpp:637
msgid ""
"The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for the "
"current user."
@@ -461,36 +461,36 @@ msgstr ""
"Klarte ikkje lesa fila «%1». Sjå til at ho eksisterer, og at du har lesetilgang "
"til ho."
-#: akregator_part.cpp:635
+#: akregator_part.cpp:637
msgid "Read Error"
msgstr "Lesefeil"
-#: akregator_part.cpp:649
+#: akregator_part.cpp:651
msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?"
msgstr "Fila «%1» finst allereie. Vil du skriva over ho?"
-#: akregator_part.cpp:651
+#: akregator_part.cpp:653
msgid "Overwrite"
msgstr "Skriv over"
-#: akregator_part.cpp:657
+#: akregator_part.cpp:659
#, c-format
msgid "Access denied: cannot write to file %1"
msgstr "Nekta tilgang: Kan ikkje skriva til fila «%1»."
-#: akregator_part.cpp:657
+#: akregator_part.cpp:659
msgid "Write Error"
msgstr "Skrivefeil"
-#: akregator_part.cpp:686 akregator_part.cpp:696
+#: akregator_part.cpp:688 akregator_part.cpp:698
msgid "OPML Outlines (*.opml, *.xml)"
msgstr "OPML-samandrag (*.opml, *.xml)"
-#: akregator_part.cpp:687 akregator_part.cpp:697
+#: akregator_part.cpp:689 akregator_part.cpp:699
msgid "All Files"
msgstr "Alle filer"
-#: akregator_part.cpp:985
+#: akregator_part.cpp:987
msgid ""
"%1 already seems to be running on another display on this machine. "
"Running %2 more than once is not supported by the %3 backend and can cause the "
@@ -504,7 +504,7 @@ msgstr ""
"Du bør no slå av dette arkivet, så sant du ikkje er sikker på at %2 ikkje "
"køyrer."
-#: akregator_part.cpp:997
+#: akregator_part.cpp:999
msgid ""
"%1 seems to be running on another display on this machine. "
"Running %1 and %2 at the same time is not supported by the %3 backend and can "
@@ -518,7 +518,7 @@ msgstr ""
"Du bør no slå av dette arkivet, så sant du ikkje er sikker på at %2 ikkje "
"køyrer."
-#: akregator_part.cpp:1008
+#: akregator_part.cpp:1010
msgid ""
"%1 already seems to be running on %2. Running %1 more than once is not "
"supported by the %3 backend and can cause the loss of archived articles and "
@@ -530,7 +530,7 @@ msgstr ""
"at programmet krasjar når det startar. Du bør no slå av dette arkivet, så "
"sant du ikkje er sikker på at %2 ikkje køyrer."
-#: akregator_part.cpp:1016
+#: akregator_part.cpp:1018
msgid ""
"%1 seems to be running on %3. Running %1 and %2 at the same time is not "
"supported by the %4 backend and can cause the loss of archived articles and "
@@ -542,15 +542,15 @@ msgstr ""
"at programmet krasjar når det startar. Du bør no slå av dette arkivet, så "
"sant du ikkje er sikker på at %1 ikkje køyrer på %3."
-#: akregator_part.cpp:1028
+#: akregator_part.cpp:1030
msgid "Force Access"
msgstr "Tving tilgang"
-#: akregator_part.cpp:1029
+#: akregator_part.cpp:1031
msgid "Disable Archive"
msgstr "Slå av arkiv"
-#: akregator_view.cpp:148
+#: akregator_view.cpp:150
msgid ""
"Are you sure you want to delete tag %1? The tag will be removed from "
"all articles."
@@ -558,11 +558,11 @@ msgstr ""
"Er du sikker på at du vil sletta merkelappen %1"
"? Merkelappen vert då fjerna frå alle artiklar."
-#: akregator_view.cpp:149
+#: akregator_view.cpp:151
msgid "Delete Tag"
msgstr "Slett merkelapp"
-#: akregator_view.cpp:167
+#: akregator_view.cpp:169
msgid ""
"Are you sure you want to delete this folder and its feeds and "
"subfolders?"
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr ""
"Er du sikker på at du vil sletta denne mappa, og alle kjeldene og "
"undermappene her?"
-#: akregator_view.cpp:169
+#: akregator_view.cpp:171
msgid ""
"Are you sure you want to delete folder %1 "
"and its feeds and subfolders?"
@@ -578,71 +578,71 @@ msgstr ""
"Er du sikker på at du vil sletta mappa %1 "
"og alle kjeldene og undermappene der?"
-#: akregator_view.cpp:171
+#: akregator_view.cpp:173
msgid "Delete Folder"
msgstr "Slett mappe"
-#: akregator_view.cpp:183
+#: akregator_view.cpp:185
msgid "Are you sure you want to delete this feed?"
msgstr "Er du sikker på at du vil sletta denne kjelda?"
-#: akregator_view.cpp:185
+#: akregator_view.cpp:187
msgid "Are you sure you want to delete feed %1?"
msgstr "Er du sikker på at du vil sletta kjelda %1?"
-#: akregator_view.cpp:187
+#: akregator_view.cpp:189
msgid "Delete Feed"
msgstr "Slett kjelde"
-#: akregator_view.cpp:259
+#: akregator_view.cpp:261
msgid "Tags"
msgstr "Merkelappar"
-#: akregator_view.cpp:274
+#: akregator_view.cpp:276
msgid "You can view multiple articles in several open tabs."
msgstr "Du kan sjå fleire artiklar i eigne faner."
-#: akregator_view.cpp:279
+#: akregator_view.cpp:281
msgid "Articles list."
msgstr "Artikkelliste."
-#: akregator_view.cpp:317
+#: akregator_view.cpp:319
msgid "Browsing area."
msgstr "Nettlesarområde."
-#: akregator_view.cpp:320 akregator_view.cpp:797
+#: akregator_view.cpp:322 akregator_view.cpp:806
msgid "Articles"
msgstr "Artiklar"
-#: akregator_view.cpp:518 main.cpp:70
+#: akregator_view.cpp:527 main.cpp:70
msgid "Imported Folder"
msgstr "Importert mappe"
-#: akregator_view.cpp:521
+#: akregator_view.cpp:530
msgid "Add Imported Folder"
msgstr "Legg til importert mappe"
-#: akregator_view.cpp:521
+#: akregator_view.cpp:530
msgid "Imported folder name:"
msgstr "Namn på importert mappe:"
-#: akregator_view.cpp:957
+#: akregator_view.cpp:966
msgid "Add Folder"
msgstr "Legg til mappe"
-#: akregator_view.cpp:957
+#: akregator_view.cpp:966
msgid "Folder name:"
msgstr "Mappenamn:"
-#: akregator_view.cpp:1073
+#: akregator_view.cpp:1082
msgid "Fetching Feeds..."
msgstr "Hentar kjelder …"
-#: akregator_view.cpp:1315
+#: akregator_view.cpp:1324
msgid "Are you sure you want to delete article %1?"
msgstr "Er du sikker på at du vil sletta artikkelen %1?"
-#: akregator_view.cpp:1319
+#: akregator_view.cpp:1328
#, c-format
msgid ""
"_n: Are you sure you want to delete the selected article?\n"
@@ -651,24 +651,24 @@ msgstr ""
"Er du sikker på at du vil sletta vald artikkel?\n"
"Er du sikker på at du vil sletta dei %n valde artiklane?"
-#: akregator_view.cpp:1323
+#: akregator_view.cpp:1332
msgid "Delete Article"
msgstr "Slett artikkel"
-#: articlelistview.cpp:226
+#: articlelistview.cpp:225
msgid "Article"
msgstr "Artikkel"
-#: articlelistview.cpp:227
+#: articlelistview.cpp:226
msgid "Feed"
msgstr "Kjelde"
-#: articlelistview.cpp:228 articleviewer.cpp:420 articleviewer.cpp:421
+#: articlelistview.cpp:227 articleviewer.cpp:420 articleviewer.cpp:421
#: articleviewer.cpp:515 articleviewer.cpp:516
msgid "Date"
msgstr "Dato"
-#: articlelistview.cpp:269
+#: articlelistview.cpp:268
msgid ""
"Article list
Here you can browse articles from the currently selected "
"feed. You can also manage articles, as marking them as persistent (\"Keep "
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr ""
"sjå heile artiklane, kan du opna dei i ein ny fane eller i ein ekstern "
"nettlesar."
-#: articlelistview.cpp:588
+#: articlelistview.cpp:587
msgid ""
""
"
No matches
Filter does not match any articles, please change your "
@@ -691,7 +691,7 @@ msgstr ""
"Ingen treff
Det finst ingen artiklar i samsvar med filteret. Endra "
"søkjeteksten og prøv på nytt."
-#: articlelistview.cpp:600
+#: articlelistview.cpp:599
msgid ""
""
"
No feed selected
This area is article list. Select a feed from the feed "
@@ -795,13 +795,13 @@ msgid "Keep Enabled"
msgstr "Vis"
#. i18n: file settings_appearance.ui line 17
-#: configdialog.cpp:46 rc.cpp:159 rc.cpp:270 rc.cpp:573 rc.cpp:750
+#: configdialog.cpp:46 rc.cpp:159 rc.cpp:276 rc.cpp:579 rc.cpp:756
#, no-c-format
msgid "General"
msgstr "Generelt"
#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 28
-#: configdialog.cpp:47 rc.cpp:138 rc.cpp:195 rc.cpp:966 rc.cpp:987
+#: configdialog.cpp:47 rc.cpp:138 rc.cpp:201 rc.cpp:978 rc.cpp:999
#, no-c-format
msgid "Archive"
msgstr "Arkiv"
@@ -954,7 +954,7 @@ msgid "Fetch aborted"
msgstr "Avbroten henting"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 16
-#: propertiesdialog.cpp:69 propertiesdialog.cpp:103 rc.cpp:60 rc.cpp:498
+#: propertiesdialog.cpp:69 propertiesdialog.cpp:103 rc.cpp:60 rc.cpp:504
#, no-c-format
msgid "Feed Properties"
msgstr "Kjeldeeigenskapar"
@@ -965,625 +965,637 @@ msgid "Properties of %1"
msgstr "Eigenskapar til %1"
#. i18n: file akregator_part.rc line 29
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:45 rc.cpp:645 rc.cpp:657 rc.cpp:723
+#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:45 rc.cpp:651 rc.cpp:663 rc.cpp:729
#, no-c-format
msgid "&Go"
msgstr "&Gå til"
#. i18n: file akregator_part.rc line 43
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:726
+#: rc.cpp:12 rc.cpp:732
#, no-c-format
msgid "F&eed"
msgstr "&Kjelde"
#. i18n: file akregator_part.rc line 56
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:33 rc.cpp:663 rc.cpp:729
+#: rc.cpp:15 rc.cpp:33 rc.cpp:669 rc.cpp:735
#, no-c-format
msgid "&Article"
msgstr "&Artikkel"
#. i18n: file akregator_shell.rc line 26
-#: rc.cpp:30 rc.cpp:660
+#: rc.cpp:30 rc.cpp:666
#, no-c-format
msgid "&Feed"
msgstr "&Kjelde"
#. i18n: file akregator_shell.rc line 52
-#: rc.cpp:42 rc.cpp:672
+#: rc.cpp:42 rc.cpp:678
#, no-c-format
msgid "Speech Toolbar"
msgstr "Taleverktøylinje"
#. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 95
-#: rc.cpp:51 rc.cpp:735
+#: rc.cpp:51 rc.cpp:741
#, no-c-format
msgid "Add New Source"
msgstr "Legg til ny kjelde"
#. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 103
-#: rc.cpp:54 rc.cpp:738
+#: rc.cpp:54 rc.cpp:744
#, no-c-format
msgid "Feed &URL:"
msgstr "Kjelde&adresse:"
#. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 118
-#: rc.cpp:57 rc.cpp:741
+#: rc.cpp:57 rc.cpp:747
#, no-c-format
msgid "Status"
msgstr "Status"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 34
-#: rc.cpp:63 rc.cpp:501
+#: rc.cpp:63 rc.cpp:507
#, no-c-format
msgid "&General"
msgstr "&Generelt"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 53
-#: rc.cpp:66 rc.cpp:504
+#: rc.cpp:66 rc.cpp:510
#, no-c-format
msgid "&URL:"
msgstr "&Adresse:"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 64
-#: rc.cpp:69 rc.cpp:507
+#: rc.cpp:69 rc.cpp:513
#, no-c-format
msgid "&Name:"
msgstr "&Namn:"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 83
-#: rc.cpp:72 rc.cpp:510
+#: rc.cpp:72 rc.cpp:516
#, no-c-format
msgid "Display name of RSS column"
msgstr "Vis namn på RSS-kolonne"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 98
-#: rc.cpp:75 rc.cpp:513
+#: rc.cpp:75 rc.cpp:519
#, no-c-format
msgid "U&se a custom update interval"
msgstr "Bruk &sjølvvald oppdateringsintervall"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 134
-#: rc.cpp:78 rc.cpp:516
+#: rc.cpp:78 rc.cpp:522
#, no-c-format
msgid "Update &every:"
msgstr "Oppdater &kvar(t):"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 160
-#: rc.cpp:81 rc.cpp:519
+#: rc.cpp:81 rc.cpp:525
#, no-c-format
msgid "Minutes"
msgstr "minutt"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 165
-#: rc.cpp:84 rc.cpp:522
+#: rc.cpp:84 rc.cpp:528
#, no-c-format
msgid "Hours"
msgstr "timar"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 170
-#: rc.cpp:87 rc.cpp:525
+#: rc.cpp:87 rc.cpp:531
#, no-c-format
msgid "Days"
msgstr "dagar"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 175
-#: rc.cpp:90 rc.cpp:528
+#: rc.cpp:90 rc.cpp:534
#, no-c-format
msgid "Never"
msgstr "aldri"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 192
-#: rc.cpp:93 rc.cpp:531
+#: rc.cpp:93 rc.cpp:537
#, no-c-format
msgid "Notify when new articles arri&ve"
msgstr "&Varsla når det kjem nye artiklar"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 202
-#: rc.cpp:96 rc.cpp:534
+#: rc.cpp:96 rc.cpp:540
#, no-c-format
msgid "Ar&chive"
msgstr "&Arkiver"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 233
-#: rc.cpp:99 rc.cpp:537
+#: rc.cpp:99 rc.cpp:543
#, no-c-format
msgid "&Keep all articles"
msgstr "B&ehald alle artiklar"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 241
-#: rc.cpp:102 rc.cpp:540
+#: rc.cpp:102 rc.cpp:546
#, no-c-format
msgid "Limit archi&ve to:"
msgstr "&Avgrens arkivet til:"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 249
-#: rc.cpp:105 rc.cpp:543
+#: rc.cpp:105 rc.cpp:549
#, no-c-format
msgid "&Delete articles older than:"
msgstr "&Slett artiklar som er eldre enn:"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 260
-#: rc.cpp:108 rc.cpp:219 rc.cpp:546 rc.cpp:1011
+#: rc.cpp:108 rc.cpp:225 rc.cpp:552 rc.cpp:1023
#, no-c-format
msgid " days"
msgstr " dagar"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 263
-#: rc.cpp:111 rc.cpp:222 rc.cpp:549 rc.cpp:1014
+#: rc.cpp:111 rc.cpp:228 rc.cpp:555 rc.cpp:1026
#, no-c-format
msgid "1 day"
msgstr "1 dag"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 317
-#: rc.cpp:114 rc.cpp:213 rc.cpp:552 rc.cpp:1005
+#: rc.cpp:114 rc.cpp:219 rc.cpp:558 rc.cpp:1017
#, no-c-format
msgid " articles"
msgstr " artiklar"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 320
-#: rc.cpp:117 rc.cpp:216 rc.cpp:555 rc.cpp:1008
+#: rc.cpp:117 rc.cpp:222 rc.cpp:561 rc.cpp:1020
#, no-c-format
msgid "1 article"
msgstr "1 artikkel"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 334
-#: rc.cpp:120 rc.cpp:558
+#: rc.cpp:120 rc.cpp:564
#, no-c-format
msgid "Di&sable archiving"
msgstr "&Ikkje arkiver"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 342
-#: rc.cpp:123 rc.cpp:561
+#: rc.cpp:123 rc.cpp:567
#, no-c-format
msgid "&Use default settings"
msgstr "&Bruk standardinnstillingar"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 357
-#: rc.cpp:126 rc.cpp:564
+#: rc.cpp:126 rc.cpp:570
#, no-c-format
msgid "Adva&nced"
msgstr "&Avansert"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 376
-#: rc.cpp:129 rc.cpp:567
+#: rc.cpp:129 rc.cpp:573
#, no-c-format
msgid "Load the &full website when reading articles"
msgstr "&Hent heile nettstaden ved lesing av artiklar"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 384
-#: rc.cpp:132 rc.cpp:570
+#: rc.cpp:132 rc.cpp:576
#, no-c-format
msgid "Mar&k articles as read when they arrive"
msgstr "&Merk automatisk artiklar som lesne når dei kjem"
#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 17
-#: rc.cpp:135 rc.cpp:963
+#: rc.cpp:135 rc.cpp:975
#, no-c-format
msgid "SettingsAdvanced"
msgstr "Avanserte innstillingar"
#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 39
-#: rc.cpp:141 rc.cpp:969
+#: rc.cpp:141 rc.cpp:981
#, no-c-format
msgid "Archive backend:"
msgstr "Arkivmotor:"
#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 52
-#: rc.cpp:144 rc.cpp:972
+#: rc.cpp:144 rc.cpp:984
#, no-c-format
msgid "&Configure..."
msgstr "&Set opp …"
#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 62
-#: rc.cpp:147 rc.cpp:975
+#: rc.cpp:147 rc.cpp:987
#, no-c-format
msgid "Article List"
msgstr "Artikkelliste"
#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 76
-#: rc.cpp:150 rc.cpp:978
+#: rc.cpp:150 rc.cpp:990
#, no-c-format
msgid " sec"
msgstr " s"
#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 104
-#: rc.cpp:153 rc.cpp:981
+#: rc.cpp:153 rc.cpp:993
#, no-c-format
msgid "Reset search bar when changing feeds"
msgstr "Nullstill søkjelinja ved byte av kjelder"
#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 118
-#: rc.cpp:156 rc.cpp:984
+#: rc.cpp:156 rc.cpp:996
#, no-c-format
msgid "Mar&k selected article read after"
msgstr "&Merk merkte artiklar som lesne etter"
#. i18n: file settings_appearance.ui line 42
-#: rc.cpp:165 rc.cpp:756
+#: rc.cpp:165 rc.cpp:762
#, no-c-format
msgid "Minimum font size:"
msgstr "Minste skriftstorleik:"
#. i18n: file settings_appearance.ui line 81
-#: rc.cpp:168 rc.cpp:759
+#: rc.cpp:168 rc.cpp:765
#, no-c-format
msgid "Medium font size:"
msgstr "Mellomstor skriftstorleik:"
#. i18n: file settings_appearance.ui line 133
-#: rc.cpp:174 rc.cpp:765
+#: rc.cpp:174 rc.cpp:771
#, no-c-format
msgid "Standard font:"
msgstr "Standardskrift:"
#. i18n: file settings_appearance.ui line 146
-#: rc.cpp:177 rc.cpp:768
+#: rc.cpp:177 rc.cpp:774
#, no-c-format
msgid "Fixed font:"
msgstr "Fastbreiddskrift:"
#. i18n: file settings_appearance.ui line 159
-#: rc.cpp:180 rc.cpp:771
+#: rc.cpp:180 rc.cpp:777
#, no-c-format
msgid "Serif font:"
msgstr "Antikvaskrift:"
#. i18n: file settings_appearance.ui line 172
-#: rc.cpp:183 rc.cpp:774
+#: rc.cpp:183 rc.cpp:780
#, no-c-format
msgid "Sans serif font:"
msgstr "Groteskskrift:"
-#. i18n: file settings_appearance.ui line 187
-#: rc.cpp:186 rc.cpp:777
+#. i18n: file settings_appearance.ui line 185
+#: rc.cpp:186 rc.cpp:783
+#, no-c-format
+msgid "Read message color:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file settings_appearance.ui line 201
+#: rc.cpp:189 rc.cpp:786
+#, no-c-format
+msgid "Unread message color:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file settings_appearance.ui line 219
+#: rc.cpp:192 rc.cpp:789
#, no-c-format
msgid "&Underline links"
msgstr "&Strek under lenkjer"
-#. i18n: file settings_appearance.ui line 195
-#: rc.cpp:189 rc.cpp:780
+#. i18n: file settings_appearance.ui line 227
+#: rc.cpp:195 rc.cpp:792
#, no-c-format
msgid "&Enable favicons"
msgstr ""
-#. i18n: file settings_appearance.ui line 203
-#: rc.cpp:192 rc.cpp:783
+#. i18n: file settings_appearance.ui line 235
+#: rc.cpp:198 rc.cpp:795
#, no-c-format
msgid "Automatically load &images"
msgstr ""
#. i18n: file settings_archive.ui line 39
-#: rc.cpp:198 rc.cpp:990
+#: rc.cpp:204 rc.cpp:1002
#, no-c-format
msgid "Default Archive Settings"
msgstr "Standard arkivinnstillingar"
#. i18n: file settings_archive.ui line 50
-#: rc.cpp:201 rc.cpp:993
+#: rc.cpp:207 rc.cpp:1005
#, no-c-format
msgid "Keep all articles"
msgstr "Behald alle artiklar"
#. i18n: file settings_archive.ui line 58
-#: rc.cpp:204 rc.cpp:996
+#: rc.cpp:210 rc.cpp:1008
#, no-c-format
msgid "Limit feed archive size to:"
msgstr "Avgrens storleiken på arkivet til:"
#. i18n: file settings_archive.ui line 66
-#: rc.cpp:207 rc.cpp:999
+#: rc.cpp:213 rc.cpp:1011
#, no-c-format
msgid "Delete articles older than: "
msgstr "Slett artiklar som er eldre enn:"
#. i18n: file settings_archive.ui line 74
-#: rc.cpp:210 rc.cpp:1002
+#: rc.cpp:216 rc.cpp:1014
#, no-c-format
msgid "Disable archiving"
msgstr "Ikkje arkiver"
#. i18n: file settings_archive.ui line 133
-#: rc.cpp:225 rc.cpp:1017
+#: rc.cpp:231 rc.cpp:1029
#, no-c-format
msgid "Do not expire important articles"
msgstr "Ikkje forelda viktige artiklar"
#. i18n: file settings_browser.ui line 17
-#: rc.cpp:228 rc.cpp:675
+#: rc.cpp:234 rc.cpp:681
#, no-c-format
msgid "ExternalBrowser"
msgstr "ExternalBrowser"
#. i18n: file settings_browser.ui line 31
-#: rc.cpp:231 rc.cpp:678
+#: rc.cpp:237 rc.cpp:684
#, no-c-format
msgid "For External Browsing"
msgstr "For ekstern nettlesar"
#. i18n: file settings_browser.ui line 45
-#: rc.cpp:234 rc.cpp:462 rc.cpp:681 rc.cpp:927
+#: rc.cpp:240 rc.cpp:468 rc.cpp:687 rc.cpp:939
#, no-c-format
msgid "Use default TDE web browser"
msgstr "Bruk standard TDE-nettlesar"
#. i18n: file settings_browser.ui line 56
-#: rc.cpp:237 rc.cpp:468 rc.cpp:684 rc.cpp:933
+#: rc.cpp:243 rc.cpp:474 rc.cpp:690 rc.cpp:945
#, no-c-format
msgid "Use this command:"
msgstr "Bruk denne kommandoen:"
#. i18n: file settings_browser.ui line 67
-#: rc.cpp:240 rc.cpp:687
+#: rc.cpp:246 rc.cpp:693
#, no-c-format
msgid "firefox %u"
msgstr "firefox %u"
#. i18n: file settings_browser.ui line 77
-#: rc.cpp:243 rc.cpp:690
+#: rc.cpp:249 rc.cpp:696
#, no-c-format
msgid "Show tab close button on hover"
msgstr "Vis lukkeknapp ved peikar over faneblad"
#. i18n: file settings_browser.ui line 146
-#: rc.cpp:255 rc.cpp:702
+#: rc.cpp:261 rc.cpp:708
#, no-c-format
msgid "Middle mouse click:"
msgstr "Midtklikk:"
#. i18n: file settings_browser.ui line 162
-#: rc.cpp:258 rc.cpp:705
+#: rc.cpp:264 rc.cpp:711
#, no-c-format
msgid "Left mouse click:"
msgstr "Venstreklikk:"
#. i18n: file settings_general.ui line 31
-#: rc.cpp:273 rc.cpp:576
+#: rc.cpp:279 rc.cpp:582
#, no-c-format
msgid "Global"
msgstr "Globalt"
#. i18n: file settings_general.ui line 42
-#: rc.cpp:276 rc.cpp:579
+#: rc.cpp:282 rc.cpp:585
#, no-c-format
msgid "&Use interval fetching"
msgstr "&Bruk intervallhenting"
#. i18n: file settings_general.ui line 50
-#: rc.cpp:279 rc.cpp:582
+#: rc.cpp:285 rc.cpp:588
#, no-c-format
msgid "Use ¬ifications for all feeds"
msgstr "Bruk &varslingar for alle kjelder"
#. i18n: file settings_general.ui line 56
-#: rc.cpp:282 rc.cpp:585
+#: rc.cpp:288 rc.cpp:591
#, no-c-format
msgid "Select this if you want to get notified when there are new articles."
msgstr "Varsla automatisk når det kjem nye artiklar."
#. i18n: file settings_general.ui line 64
-#: rc.cpp:285 rc.cpp:588
+#: rc.cpp:291 rc.cpp:594
#, no-c-format
msgid "Show tra&y icon"
msgstr "&Legg i systemtrauet"
#. i18n: file settings_general.ui line 75
-#: rc.cpp:288 rc.cpp:591
+#: rc.cpp:294 rc.cpp:597
#, no-c-format
msgid "Fetch feeds every:"
msgstr "Hent kjelder kvar(t):"
#. i18n: file settings_general.ui line 86
-#: rc.cpp:291 rc.cpp:594
+#: rc.cpp:297 rc.cpp:600
#, no-c-format
msgid " minutes"
msgstr " minutt"
#. i18n: file settings_general.ui line 89
-#: rc.cpp:294 rc.cpp:597
+#: rc.cpp:300 rc.cpp:603
#, no-c-format
msgid "1 minute"
msgstr "1 minutt"
#. i18n: file settings_general.ui line 108
-#: rc.cpp:297 rc.cpp:600
+#: rc.cpp:303 rc.cpp:606
#, no-c-format
msgid "Startup"
msgstr "Oppstart"
#. i18n: file settings_general.ui line 119
-#: rc.cpp:300 rc.cpp:603
+#: rc.cpp:306 rc.cpp:609
#, no-c-format
msgid "Mark &all feeds as read on startup"
msgstr "Mer&k alle kjelder som lesne ved oppstart"
#. i18n: file settings_general.ui line 127
-#: rc.cpp:303 rc.cpp:606
+#: rc.cpp:309 rc.cpp:612
#, no-c-format
msgid "Fetch all fee&ds on startup"
msgstr "H&ent alle kjelder ved oppstart"
#. i18n: file settings_general.ui line 135
-#: rc.cpp:306 rc.cpp:609
+#: rc.cpp:312 rc.cpp:615
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable the &introduction page"
msgstr "Ta vekk introduksjonsside"
#. i18n: file settings_general.ui line 162
-#: rc.cpp:309 rc.cpp:612
+#: rc.cpp:315 rc.cpp:618
#, no-c-format
msgid "Network"
msgstr "Nettverk"
#. i18n: file settings_general.ui line 173
-#: rc.cpp:312 rc.cpp:615
+#: rc.cpp:318 rc.cpp:621
#, no-c-format
msgid "Use the &browser cache (less network traffic)"
msgstr "Bruk &mellomlageret til nettlesaren (mindre nettverkstrafikk)"
#. i18n: file tagpropertieswidgetbase.ui line 36
-#: rc.cpp:315 rc.cpp:744
+#: rc.cpp:321 rc.cpp:750
#, no-c-format
msgid "Title:"
msgstr "Tittel:"
#. i18n: file tagpropertieswidgetbase.ui line 76
-#: rc.cpp:318 rc.cpp:747
+#: rc.cpp:324 rc.cpp:753
#, no-c-format
msgid "Icon:"
msgstr "Ikon:"
#. i18n: file akregator.kcfg line 10
-#: rc.cpp:324 rc.cpp:789
+#: rc.cpp:330 rc.cpp:801
#, no-c-format
msgid "Show Quick Filter Bar"
msgstr "Viss snøggfilterlinje"
#. i18n: file akregator.kcfg line 14
-#: rc.cpp:327 rc.cpp:792
+#: rc.cpp:333 rc.cpp:804
#, no-c-format
msgid "Status Filter"
msgstr "Statusfilter"
#. i18n: file akregator.kcfg line 15
-#: rc.cpp:330 rc.cpp:795
+#: rc.cpp:336 rc.cpp:807
#, no-c-format
msgid "Stores the last status filter setting"
msgstr "Lagrar siste statusfilterinnstilling."
#. i18n: file akregator.kcfg line 19
-#: rc.cpp:333 rc.cpp:798
+#: rc.cpp:339 rc.cpp:810
#, no-c-format
msgid "Text Filter"
msgstr "Tekstfilter"
#. i18n: file akregator.kcfg line 20
-#: rc.cpp:336 rc.cpp:801
+#: rc.cpp:342 rc.cpp:813
#, no-c-format
msgid "Stores the last search line text"
msgstr "Lagrar siste søkjetekst."
#. i18n: file akregator.kcfg line 23
-#: rc.cpp:339 rc.cpp:804
+#: rc.cpp:345 rc.cpp:816
#, no-c-format
msgid "View Mode"
msgstr "Visingsmodus"
#. i18n: file akregator.kcfg line 24
-#: rc.cpp:342 rc.cpp:807
+#: rc.cpp:348 rc.cpp:819
#, no-c-format
msgid "Article display mode."
msgstr "Artikkelvisingsmodus."
#. i18n: file akregator.kcfg line 28
-#: rc.cpp:345 rc.cpp:810
+#: rc.cpp:351 rc.cpp:822
#, no-c-format
msgid "Sizes for first splitter"
msgstr "Storleik på første delelinje"
#. i18n: file akregator.kcfg line 29
-#: rc.cpp:348 rc.cpp:813
+#: rc.cpp:354 rc.cpp:825
#, no-c-format
msgid "First (usually vertical) splitter widget sizes."
msgstr "Storleik på første (vanlegvis loddrette) delelinje."
#. i18n: file akregator.kcfg line 33
-#: rc.cpp:351 rc.cpp:816
+#: rc.cpp:357 rc.cpp:828
#, no-c-format
msgid "Sizes for second splitter"
msgstr "Storleik på andre delelinje"
#. i18n: file akregator.kcfg line 34
-#: rc.cpp:354 rc.cpp:819
+#: rc.cpp:360 rc.cpp:831
#, no-c-format
msgid "Second (usually horizontal) splitter widget sizes."
msgstr "Storleik på andre (vanlegvis vassrette) delelinje."
-#. i18n: file akregator.kcfg line 61
-#: rc.cpp:357 rc.cpp:822
+#. i18n: file akregator.kcfg line 67
+#: rc.cpp:363 rc.cpp:834
#, no-c-format
msgid "Archive Mode"
msgstr "Arkivmodus"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 65
-#: rc.cpp:360 rc.cpp:825
+#. i18n: file akregator.kcfg line 71
+#: rc.cpp:366 rc.cpp:837
#, no-c-format
msgid "Keep All Articles"
msgstr "Behald alle artiklar"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 66
-#: rc.cpp:363 rc.cpp:828
+#. i18n: file akregator.kcfg line 72
+#: rc.cpp:369 rc.cpp:840
#, no-c-format
msgid "Save an unlimited number of articles."
msgstr "Lagra uavgrensa mange artiklar."
-#. i18n: file akregator.kcfg line 69
-#: rc.cpp:366 rc.cpp:831
+#. i18n: file akregator.kcfg line 75
+#: rc.cpp:372 rc.cpp:843
#, no-c-format
msgid "Limit Number of Articles"
msgstr "Avgrens tal på artiklar"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 70
-#: rc.cpp:369 rc.cpp:834
+#. i18n: file akregator.kcfg line 76
+#: rc.cpp:375 rc.cpp:846
#, no-c-format
msgid "Limit the number of articles in a feed"
msgstr "Avgrens talet på artiklar til ei kjelde"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 73
-#: rc.cpp:372 rc.cpp:837
+#. i18n: file akregator.kcfg line 79
+#: rc.cpp:378 rc.cpp:849
#, no-c-format
msgid "Delete Expired Articles"
msgstr "Slett gamle artiklar"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 74
-#: rc.cpp:375 rc.cpp:840
+#. i18n: file akregator.kcfg line 80
+#: rc.cpp:381 rc.cpp:852
#, no-c-format
msgid "Delete expired articles"
msgstr "Slett gamle artiklar"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 77
-#: rc.cpp:378 rc.cpp:843
+#. i18n: file akregator.kcfg line 83
+#: rc.cpp:384 rc.cpp:855
#, no-c-format
msgid "Disable Archiving"
msgstr "Ikkje arkiver"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 78
-#: rc.cpp:381 rc.cpp:846
+#. i18n: file akregator.kcfg line 84
+#: rc.cpp:387 rc.cpp:858
#, no-c-format
msgid "Do not save any articles"
msgstr "Ikkje lagra artiklar"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 83
-#: rc.cpp:384 rc.cpp:849
+#. i18n: file akregator.kcfg line 89
+#: rc.cpp:390 rc.cpp:861
#, no-c-format
msgid "Expiry Age"
msgstr "Foreldingsalder"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 84
-#: rc.cpp:387 rc.cpp:852
+#. i18n: file akregator.kcfg line 90
+#: rc.cpp:393 rc.cpp:864
#, no-c-format
msgid "Default expiry age for articles in days."
msgstr "Standard foreldingsalder for artiklar (i dagar)."
-#. i18n: file akregator.kcfg line 88
-#: rc.cpp:390 rc.cpp:855
+#. i18n: file akregator.kcfg line 94
+#: rc.cpp:396 rc.cpp:867
#, no-c-format
msgid "Article Limit"
msgstr "Artikkelgrense"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 89
-#: rc.cpp:393 rc.cpp:858
+#. i18n: file akregator.kcfg line 95
+#: rc.cpp:399 rc.cpp:870
#, no-c-format
msgid "Number of articles to keep per feed."
msgstr "Talet på artiklar som skal behaldast per kjelde."
-#. i18n: file akregator.kcfg line 93
-#: rc.cpp:396 rc.cpp:861
+#. i18n: file akregator.kcfg line 99
+#: rc.cpp:402 rc.cpp:873
#, no-c-format
msgid "Do Not Expire Important Articles"
msgstr "Ikkje foreld viktige artiklar"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 94
-#: rc.cpp:399 rc.cpp:864
+#. i18n: file akregator.kcfg line 100
+#: rc.cpp:405 rc.cpp:876
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, articles you marked as important will not be "
@@ -1592,26 +1604,26 @@ msgstr ""
"Ikkje fjern artiklar som er merkte som «viktige» (når dei elles skulle "
"fjernast, grunna alder eller talet på artiklar)."
-#. i18n: file akregator.kcfg line 100
-#: rc.cpp:402 rc.cpp:867
+#. i18n: file akregator.kcfg line 106
+#: rc.cpp:408 rc.cpp:879
#, no-c-format
msgid "Concurrent Fetches"
msgstr "Samtidige hentingar"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 101
-#: rc.cpp:405 rc.cpp:870
+#. i18n: file akregator.kcfg line 107
+#: rc.cpp:411 rc.cpp:882
#, no-c-format
msgid "Number of concurrent fetches"
msgstr "Talet på samtidige hentingar."
-#. i18n: file akregator.kcfg line 105
-#: rc.cpp:408 rc.cpp:873
+#. i18n: file akregator.kcfg line 111
+#: rc.cpp:414 rc.cpp:885
#, no-c-format
msgid "Use HTML Cache"
msgstr "Bruk HTML-mellomlager"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 106
-#: rc.cpp:411 rc.cpp:876
+#. i18n: file akregator.kcfg line 112
+#: rc.cpp:417 rc.cpp:888
#, no-c-format
msgid ""
"Use the TDE-wide HTML cache settings when downloading feeds, to avoid "
@@ -1621,198 +1633,198 @@ msgstr ""
"unødvendig nettverkstrafikk. Berre slå av denne funksjonen om det er heilt "
"nødvendig."
-#. i18n: file akregator.kcfg line 112
-#: rc.cpp:414 rc.cpp:879
+#. i18n: file akregator.kcfg line 118
+#: rc.cpp:420 rc.cpp:891
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable the introduction page"
msgstr "Ta vekk introduksjonsside"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 113
-#: rc.cpp:417 rc.cpp:882
+#. i18n: file akregator.kcfg line 119
+#: rc.cpp:423 rc.cpp:894
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable the introduction page."
msgstr "Ta vekk introduksjonsside"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 117
-#: rc.cpp:420 rc.cpp:885
+#. i18n: file akregator.kcfg line 123
+#: rc.cpp:426 rc.cpp:897
#, no-c-format
msgid "Fetch on startup"
msgstr "Hent ved oppstart"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 118
-#: rc.cpp:423 rc.cpp:888
+#. i18n: file akregator.kcfg line 124
+#: rc.cpp:429 rc.cpp:900
#, no-c-format
msgid "Fetch feedlist on startup."
msgstr "Hent oppdaterte kjelder ved oppstart."
-#. i18n: file akregator.kcfg line 122
-#: rc.cpp:426 rc.cpp:891
+#. i18n: file akregator.kcfg line 128
+#: rc.cpp:432 rc.cpp:903
#, no-c-format
msgid "Mark all feeds as read on startup"
msgstr "Merk alle kjelder som lesne ved oppstart"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 123
-#: rc.cpp:429 rc.cpp:894
+#. i18n: file akregator.kcfg line 129
+#: rc.cpp:435 rc.cpp:906
#, no-c-format
msgid "Mark all feeds as read on startup."
msgstr "Merk alle kjelder som lesne ved oppstart."
-#. i18n: file akregator.kcfg line 127
-#: rc.cpp:432 rc.cpp:897
+#. i18n: file akregator.kcfg line 133
+#: rc.cpp:438 rc.cpp:909
#, no-c-format
msgid "Use interval fetching"
msgstr "Bruk intervallhenting"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 128
-#: rc.cpp:435 rc.cpp:900
+#. i18n: file akregator.kcfg line 134
+#: rc.cpp:441 rc.cpp:912
#, no-c-format
msgid "Fetch all feeds every %1 minutes."
msgstr "Hent alle kjelder kvart %1 minutt."
-#. i18n: file akregator.kcfg line 132
-#: rc.cpp:438 rc.cpp:903
+#. i18n: file akregator.kcfg line 138
+#: rc.cpp:444 rc.cpp:915
#, no-c-format
msgid "Interval for autofetching"
msgstr "Intervall for autohenting"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 133
-#: rc.cpp:441 rc.cpp:906
+#. i18n: file akregator.kcfg line 139
+#: rc.cpp:447 rc.cpp:918
#, no-c-format
msgid "Interval for autofetching in minutes."
msgstr "Intervall for autohenting (i timar)."
-#. i18n: file akregator.kcfg line 137
-#: rc.cpp:444 rc.cpp:909
+#. i18n: file akregator.kcfg line 143
+#: rc.cpp:450 rc.cpp:921
#, no-c-format
msgid "Use notifications"
msgstr "Bruk varslingar"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 138
-#: rc.cpp:447 rc.cpp:912
+#. i18n: file akregator.kcfg line 144
+#: rc.cpp:453 rc.cpp:924
#, no-c-format
msgid "Specifies if the balloon notifications are used or not."
msgstr "Vel om ballongvarsling skal brukast."
-#. i18n: file akregator.kcfg line 142
-#: rc.cpp:450 rc.cpp:915
+#. i18n: file akregator.kcfg line 148
+#: rc.cpp:456 rc.cpp:927
#, no-c-format
msgid "Show tray icon"
msgstr "Vis ikon i systemtrauet"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 143
-#: rc.cpp:453 rc.cpp:918
+#. i18n: file akregator.kcfg line 149
+#: rc.cpp:459 rc.cpp:930
#, no-c-format
msgid "Specifies if the tray icon is shown or not."
msgstr "Vel om systemtrauikonet skal brukast."
-#. i18n: file akregator.kcfg line 149
-#: rc.cpp:456 rc.cpp:921
+#. i18n: file akregator.kcfg line 155
+#: rc.cpp:462 rc.cpp:933
#, no-c-format
msgid "Show close buttons on tabs"
msgstr "Viss lukkeknappar på faneblader"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 150
-#: rc.cpp:459 rc.cpp:924
+#. i18n: file akregator.kcfg line 156
+#: rc.cpp:465 rc.cpp:936
#, no-c-format
msgid "Show close buttons on tabs instead of icons"
msgstr "Viss lukkeknappar på faneblader i staden for ikon."
-#. i18n: file akregator.kcfg line 156
-#: rc.cpp:465 rc.cpp:930
+#. i18n: file akregator.kcfg line 162
+#: rc.cpp:471 rc.cpp:942
#, no-c-format
msgid "Use TDE web browser when opening in external browser."
msgstr "Bruk TDE-nettlesaren ved opning i ekstern nettlesar."
-#. i18n: file akregator.kcfg line 161
-#: rc.cpp:471 rc.cpp:936
+#. i18n: file akregator.kcfg line 167
+#: rc.cpp:477 rc.cpp:948
#, no-c-format
msgid "Use the specified command when opening in external browser."
msgstr "Bruk vald kommando ved opning i ekstern nettlesar."
-#. i18n: file akregator.kcfg line 165
-#: rc.cpp:474 rc.cpp:939
+#. i18n: file akregator.kcfg line 171
+#: rc.cpp:480 rc.cpp:951
#, no-c-format
msgid "Command to launch external browser. URL will substitute for %u."
msgstr ""
"Kommando for å starta ekstern nettlesar. Plasshaldaren «%u» vert bytt ut med "
"nettadressa."
-#. i18n: file akregator.kcfg line 169
-#: rc.cpp:477 rc.cpp:942
+#. i18n: file akregator.kcfg line 175
+#: rc.cpp:483 rc.cpp:954
#, no-c-format
msgid "What the click with left mouse button should do."
msgstr "Kva venstreklikking med musa skal gjera."
-#. i18n: file akregator.kcfg line 178
-#: rc.cpp:480 rc.cpp:945
+#. i18n: file akregator.kcfg line 184
+#: rc.cpp:486 rc.cpp:957
#, no-c-format
msgid "What the click with middle mouse button should do."
msgstr "Kva midtklikking med musa skal gjera."
-#. i18n: file akregator.kcfg line 206
-#: rc.cpp:483 rc.cpp:948
+#. i18n: file akregator.kcfg line 212
+#: rc.cpp:489 rc.cpp:960
#, no-c-format
msgid "Archive Backend"
msgstr "Arkivmotor"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 210
-#: rc.cpp:486 rc.cpp:951
+#. i18n: file akregator.kcfg line 216
+#: rc.cpp:492 rc.cpp:963
#, no-c-format
msgid "Whether to delay before marking an article as read upon selecting it."
msgstr "Om ein skal venta med å merka artiklar som lesne."
-#. i18n: file akregator.kcfg line 214
-#: rc.cpp:489 rc.cpp:954
+#. i18n: file akregator.kcfg line 220
+#: rc.cpp:495 rc.cpp:966
#, no-c-format
msgid ""
"Configurable delay between selecting and article and it being marked as read."
msgstr ""
"Kor lenge å venta frå artikkelen vert opna til han skal merkast som lesen."
-#. i18n: file akregator.kcfg line 218
-#: rc.cpp:492 rc.cpp:957
+#. i18n: file akregator.kcfg line 224
+#: rc.cpp:498 rc.cpp:969
#, no-c-format
msgid "Resets the quick filter when changing feeds."
msgstr "Nullstill snøggfilteret ved byte av kjelder."
-#. i18n: file akregator.kcfg line 223
-#: rc.cpp:495 rc.cpp:960
+#. i18n: file akregator.kcfg line 229
+#: rc.cpp:501 rc.cpp:972
#, no-c-format
msgid "Show Tagging GUI elements (unfinished)"
msgstr "Vis merkelappkontrollar (uferdig)"
#. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 9
-#: rc.cpp:618
+#: rc.cpp:624
#, no-c-format
msgid "Commit Interval"
msgstr "Lagringsintervall"
#. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 10
-#: rc.cpp:621
+#: rc.cpp:627
#, no-c-format
msgid "Commit interval in seconds for writing back changes"
msgstr "Kor lenge (målt i sekund) å venta mellom kvar lagring."
#. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 14
-#: rc.cpp:624
+#: rc.cpp:630
#, no-c-format
msgid "Path to archive"
msgstr "Stig til arkiv"
#. i18n: file ./mk4storage/mk4confwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:627
+#: rc.cpp:633
#, no-c-format
msgid "Metakit Settings"
msgstr "Metakit-innstillingar"
#. i18n: file ./mk4storage/mk4confwidgetbase.ui line 41
-#: rc.cpp:630
+#: rc.cpp:636
#, no-c-format
msgid "Use default location"
msgstr "Bruk standardplassering"
#. i18n: file ./mk4storage/mk4confwidgetbase.ui line 60
-#: rc.cpp:633
+#: rc.cpp:639
#, no-c-format
msgid "Archive location:"
msgstr "Arkivplassering:"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-nn/messages/tdepim/kmail.po
index cc9db9a103d..df529faaadb 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdepim/kmail.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdepim/kmail.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmail\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:17-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-23 19:03+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes
\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n"
@@ -532,7 +532,7 @@ msgstr ""
#: accountdialog.cpp:1421 accountdialog.cpp:1428 kmfoldercachedimap.cpp:258
#: kmfoldercachedimap.cpp:2255 kmfolderimap.cpp:200 kmfolderimap.cpp:901
-#: kmkernel.cpp:1424 subscriptiondialog.cpp:172
+#: kmkernel.cpp:1436 subscriptiondialog.cpp:172
msgid "inbox"
msgstr "innboks"
@@ -5571,11 +5571,11 @@ msgstr "URL kopiert til utklippstavla."
msgid "File %1 exists.
Do you want to replace it?"
msgstr "Fila %1 finst.
Vil du byta henne ut?"
-#: kmcommands.cpp:643 kmcommands.cpp:966 kmkernel.cpp:2050
+#: kmcommands.cpp:643 kmcommands.cpp:966 kmkernel.cpp:2062
msgid "Save to File"
msgstr "Lagra til fil"
-#: kmcommands.cpp:643 kmcommands.cpp:966 kmkernel.cpp:2050
+#: kmcommands.cpp:643 kmcommands.cpp:966 kmkernel.cpp:2062
msgid "&Replace"
msgstr "&Byt ut"
@@ -5593,7 +5593,7 @@ msgstr ""
msgid "The message was removed while saving it. It has not been saved."
msgstr ""
-#: kmcommands.cpp:965 kmkernel.cpp:2049
+#: kmcommands.cpp:965 kmkernel.cpp:2061
msgid ""
"File %1 exists.\n"
"Do you want to replace it?"
@@ -6545,7 +6545,7 @@ msgstr ""
"KMail er no i fråkopla modus. Meldingane dine vert lagde i utboksen til du "
"koplar til."
-#: kmcomposewin.cpp:4131 kmkernel.cpp:1285
+#: kmcomposewin.cpp:4131 kmkernel.cpp:1297
msgid "Online/Offline"
msgstr "Tilkopla/fråkopla"
@@ -7742,7 +7742,7 @@ msgstr ""
"nye meldingar, eller flytt meldingane ut av denne mappa."
"Vil du flytta desse meldingane til ei anna mappe no?
"
-#: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1903
+#: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1915
msgid "Do Not Move"
msgstr "Ikkje flytt"
@@ -8166,7 +8166,7 @@ msgstr ""
"«%1» verkar ikkje å vera ei mappa.\n"
"Fjern fila, ho er i vegen."
-#: kmfoldermgr.cpp:153 kmkernel.cpp:1368
+#: kmfoldermgr.cpp:153 kmkernel.cpp:1380
msgid ""
"The permissions of the folder '%1' are incorrect;\n"
"please make sure that you can view and modify the content of this folder."
@@ -8174,7 +8174,7 @@ msgstr ""
"Løyva til mappa «%1» er feil.\n"
"Sjå etter at du kan lesa og endra innhald i denne mappa."
-#: kmfoldermgr.cpp:163 kmkernel.cpp:1360
+#: kmfoldermgr.cpp:163 kmkernel.cpp:1372
msgid ""
"KMail could not create folder '%1';\n"
"please make sure that you can view and modify the content of the folder '%2'."
@@ -8193,7 +8193,7 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Create Folder"
msgstr "Klarte ikkje laga mappe"
-#: kmfoldermgr.cpp:329 kmkernel.cpp:1676
+#: kmfoldermgr.cpp:329 kmkernel.cpp:1688
msgid ""
"Cannot create file `%1' in %2.\n"
"KMail cannot start without it."
@@ -8499,86 +8499,86 @@ msgstr ""
"Endringa av %1 mislukkast.\n"
"(Ikkje meir diskplass?)"
-#: kmkernel.cpp:712
+#: kmkernel.cpp:724
msgid "Certificate Signature Request"
msgstr "Førespurnad om sertifikatsignatur"
-#: kmkernel.cpp:715
+#: kmkernel.cpp:727
msgid "Please create a certificate from attachment and return to sender."
msgstr "Lag eit sertifikat av vedlegget og returner det til avsendaren."
-#: kmkernel.cpp:1246
+#: kmkernel.cpp:1258
msgid "KMail is set to be offline; all network jobs are suspended"
msgstr ""
"KMail er sett i fråkopla modus. Alle jobbar som krev nettverk er sette på vent."
-#: kmkernel.cpp:1256
+#: kmkernel.cpp:1268
msgid "KMail is set to be online; all network jobs resumed"
msgstr ""
"KMail er kopla til igjen. Alle jobbar som krev nettverk er tekne opp att."
-#: kmkernel.cpp:1283
+#: kmkernel.cpp:1295
msgid "KMail is currently in offline mode. How do you want to proceed?"
msgstr "KMail er i fråkopla modus. Korleis vil du halda fram?"
-#: kmkernel.cpp:1286 kmmainwidget.cpp:1924
+#: kmkernel.cpp:1298 kmmainwidget.cpp:1924
msgid "Work Online"
msgstr "Arbeid tilkopla"
-#: kmkernel.cpp:1287 kmmainwidget.cpp:1922
+#: kmkernel.cpp:1299 kmmainwidget.cpp:1922
msgid "Work Offline"
msgstr "Arbeid fråkopla"
-#: kmkernel.cpp:1429
+#: kmkernel.cpp:1441
msgid "You do not have read/write permission to your inbox folder."
msgstr "Du har ikkje lese-/skriveløyve til innboksmappa."
-#: kmkernel.cpp:1437
+#: kmkernel.cpp:1449
msgid "outbox"
msgstr "utboks"
-#: kmkernel.cpp:1439
+#: kmkernel.cpp:1451
msgid "You do not have read/write permission to your outbox folder."
msgstr "Du har ikkje lese-/skriveløyve til utboksmappa."
-#: kmkernel.cpp:1456
+#: kmkernel.cpp:1468
msgid "sent-mail"
msgstr "sendt e-post"
-#: kmkernel.cpp:1458
+#: kmkernel.cpp:1470
msgid "You do not have read/write permission to your sent-mail folder."
msgstr "Du har ikkje lese-/skriveløyve til mappa for sende meldingar."
-#: kmkernel.cpp:1465
+#: kmkernel.cpp:1477
msgid "trash"
msgstr "papirkorg"
-#: kmkernel.cpp:1467
+#: kmkernel.cpp:1479
msgid "You do not have read/write permission to your trash folder."
msgstr "Du har ikkje lese-/skriveløyve til papirkorgmappa."
-#: kmkernel.cpp:1474
+#: kmkernel.cpp:1486
msgid "drafts"
msgstr "kladd"
-#: kmkernel.cpp:1476
+#: kmkernel.cpp:1488
msgid "You do not have read/write permission to your drafts folder."
msgstr "Du har ikkje lese-/skriveløyve til kladdemappa."
-#: kmkernel.cpp:1485
+#: kmkernel.cpp:1497
msgid "templates"
msgstr ""
-#: kmkernel.cpp:1487
+#: kmkernel.cpp:1499
#, fuzzy
msgid "You do not have read/write permission to your templates folder."
msgstr "Du har ikkje lese-/skriveløyve til papirkorgmappa."
-#: kmkernel.cpp:1531 searchwindow.cpp:256 searchwindow.cpp:477
+#: kmkernel.cpp:1543 searchwindow.cpp:256 searchwindow.cpp:477
msgid "Last Search"
msgstr "Førre søk"
-#: kmkernel.cpp:1716
+#: kmkernel.cpp:1728
msgid ""
"There is a problem with the mail index of the following folders, the indices "
"will now be regenerated.\n"
@@ -8587,11 +8587,11 @@ msgid ""
"Some information, like status flags, might get lost."
msgstr ""
-#: kmkernel.cpp:1721
+#: kmkernel.cpp:1733
msgid "Problem with mail indices"
msgstr ""
-#: kmkernel.cpp:1879
+#: kmkernel.cpp:1891
msgid ""
"_: %1-%3 is the application name, %4-%7 are folder path\n"
"The %4 folder exists. %1 now uses the %5 "
@@ -8605,7 +8605,7 @@ msgstr ""
"dette vil gjera at filer med same namn vert skrivne over i %7. "
"Vil du at %3 skal flytta e-postfilene no?
"
-#: kmkernel.cpp:1891
+#: kmkernel.cpp:1903
msgid ""
"_: %1-%3 is the application name, %4-%6 are folder path\n"
"The %4 folder exists. %1 now uses the %5 "
@@ -8617,15 +8617,15 @@ msgstr ""
"%2 kan flytta innhaldet i %6 til denne mappa."
"
Vil du at %3 skal flytta e-postfilene no?
"
-#: kmkernel.cpp:1900
+#: kmkernel.cpp:1912
msgid "Migrate Mail Files?"
msgstr "Overfør e-postfiler?"
-#: kmkernel.cpp:2135
+#: kmkernel.cpp:2147
msgid "KMail encountered a fatal error and will terminate now"
msgstr "KMail støytte på ein fatal feil og avsluttar no"
-#: kmkernel.cpp:2137
+#: kmkernel.cpp:2149
#, c-format
msgid ""
"KMail encountered a fatal error and will terminate now.\n"
@@ -8636,11 +8636,11 @@ msgstr ""
"Feilen var:\n"
"%1"
-#: kmkernel.cpp:2270 kmmainwidget.cpp:1151
+#: kmkernel.cpp:2282 kmmainwidget.cpp:1151
msgid "Empty Trash"
msgstr "Tøm papirkorga"
-#: kmkernel.cpp:2271
+#: kmkernel.cpp:2283
msgid "Are you sure you want to empty the trash folders of all accounts?"
msgstr "Vil du verkeleg tøma papirkorgmappene for alle kontoane?"
--
cgit v1.2.1