From 242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>
Date: Mon, 29 Sep 2014 03:08:03 -0500
Subject: Automated l10n update (.po files)

---
 tde-i18n-pt/messages/tdenetwork/kppp.po | 27 ++++++++++++++-------------
 1 file changed, 14 insertions(+), 13 deletions(-)

(limited to 'tde-i18n-pt/messages/tdenetwork/kppp.po')

diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdenetwork/kppp.po b/tde-i18n-pt/messages/tdenetwork/kppp.po
index d8b4fe99ad0..cda2dda19ff 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdenetwork/kppp.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdenetwork/kppp.po
@@ -1,10 +1,11 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-13 04:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-06-26 13:40+0100\n"
 "Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
 "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -559,15 +560,15 @@ msgstr "A correr o comando de inicialização ..."
 msgid "Done"
 msgstr "Concluído"
 
-#: connect.cpp:1279 edit.cpp:157 general.cpp:262 modem.cpp:187
+#: connect.cpp:1280 edit.cpp:157 general.cpp:262 modem.cpp:187
 msgid "None"
 msgstr "Nenhum"
 
-#: connect.cpp:1281 general.cpp:260 modem.cpp:188 pppdata.cpp:546
+#: connect.cpp:1282 general.cpp:260 modem.cpp:188 pppdata.cpp:546
 msgid "Hardware [CRTSCTS]"
 msgstr "Hardware [CRTSCTS]"
 
-#: connect.cpp:1339
+#: connect.cpp:1340
 msgid "pppd command + command-line arguments exceed 2024 characters in length."
 msgstr ""
 "O comando 'pppd', mais os argumentos, excede 2024 caracteres de tamanho."
@@ -2284,11 +2285,11 @@ msgstr ""
 "\"%1\"\n"
 "Isto podê-lo-á ajudar a descobrir o motivo da ligação falhada."
 
-#: ppplog.cpp:191
+#: ppplog.cpp:192
 msgid "Unable to provide help."
 msgstr "Não é possível fornecer a ajuda."
 
-#: ppplog.cpp:215
+#: ppplog.cpp:218
 msgid ""
 "KPPP could not prepare a PPP log. It's very likely that pppd was started "
 "without the \"debug\" option.\n"
@@ -2302,15 +2303,15 @@ msgstr ""
 "deverá activar a opção \"debug\".\n"
 "Deseja que seja activada agora?"
 
-#: ppplog.cpp:219
+#: ppplog.cpp:222
 msgid "Restart pppd"
 msgstr "Reiniciar o pppd"
 
-#: ppplog.cpp:219
+#: ppplog.cpp:222
 msgid "Do Not Restart"
 msgstr "Não Reiniciar"
 
-#: ppplog.cpp:224
+#: ppplog.cpp:227
 msgid ""
 "The \"debug\" option has been added. You should now try to reconnect. If that "
 "fails again, you will get a PPP log that may help you to track down the "
@@ -2320,19 +2321,19 @@ msgstr ""
 "outra vez, já terá um relatório do PPP que lhe pode ajudar a descobrir os "
 "problemas da ligação."
 
-#: ppplog.cpp:238
+#: ppplog.cpp:241
 msgid "PPP Log"
 msgstr "Registo de PPP"
 
-#: ppplog.cpp:242
+#: ppplog.cpp:245
 msgid "kppp's diagnosis (just guessing):"
 msgstr "Diagnóstico do 'kppp' (não é certo):"
 
-#: ppplog.cpp:247
+#: ppplog.cpp:250
 msgid "Write to File"
 msgstr "Gravar num Ficheiro"
 
-#: ppplog.cpp:281
+#: ppplog.cpp:284
 msgid ""
 "The PPP log has been saved\n"
 "as \"%1\"!\n"
-- 
cgit v1.2.1