From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- .../docs/tdegames/ktuberling/index.docbook | 1101 ++++++++++++++++++++ 1 file changed, 1101 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-pt_BR/docs/tdegames/ktuberling/index.docbook (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/tdegames/ktuberling/index.docbook') diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdegames/ktuberling/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdegames/ktuberling/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..183004a19d5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdegames/ktuberling/index.docbook @@ -0,0 +1,1101 @@ + + + + + + +]> + + + +O Manual do &ktuberling; + + +Eric Bischoff
e.bischoff@noos.fr
+
+ +Paul E. Ahlquist Jr.
pea@ahlquist.org
+
+
+ +Lauri Watts Revisão + + +MarcusGama
marcus_gama@uol.com.br
Tradução
+ +
+ +2002-04-15 +0.03.02 + + +199920002002 +Eric Bischoff + + + +2001 +Paul E. Ahlquist Jr. + + +&FDLNotice; + + +&ktuberling; é um jogo para crianças pequenas. + + + +KDE +KTuberling +jogo +crianças +homem batata +batata +pinguim +aquário + +
+ + +Introdução + + + + + O &ktuberling; é um jogo vocacionado para crianças pequenas. Obviamente, também poderá ser adequado para os adultos que ainda tenham um coração de criança. + +É um editor de batatas. Significa que você poderá arrastar e soltar olhos, bocas, bigodes e outras partes do rosto, bem como alguns extras num boneco semelhante a uma batata. Da mesma forma, terá também um pinguim e um aquário onde poderá soltar outras coisas. + +Não existe nenhum vencedor para o jogo. O único intuito é fazer os rostos mais engraçados que conseguir. + +Existe um museu (do tipo da galeria da Madame Tusseau) onde você poderá encontrar vários exemplos de batatas, pinguins e aquários decorados. Obviamente, você poderá enviar as suas próprias criações para o programador, Eric Bischoff, que as incluirá no museu se tiver algum tempo livre. + +O &ktuberling; também poderá falar. Ele irá pronunciar os nomes dos objetos que você arrastar e soltar. Ele irá falar num idioma à sua escolha. Você até poderá usá-lo para aprender um pouco de vocabulário dos vários idiomas estrangeiros. Atualmente, o &ktuberling; sabe falar em Dinamarquês, Alemão, Inglês, Espanhol, Francês, Italiano, Holandês, Português, Romeno, Eslovaco, Esloveno e Sueco. + + + +Fundamentos da Tela + + +Uso do Mouse + +Existem duas áreas na janela principal: + + +Área de Jogo, à esquerda. +A área dos Objetos, do lado direito, onde você pode selecionar os objetos para colocar na área de jogo. + + + +Janela Principal do &ktuberling; + + + + + + + +A Janela Principal + + + + +Colocando um Objeto + +Para arrastar um objeto, mova o cursor do mouse para a área de objetos à direita. Clique no objeto que deseja arrastar, mas não solte o botão do mouse até que mova o cursor para a localização na área de jogo onde deseja soltar o objeto. + + + +Movendo um Objeto +Logo que tenha sido solto na área de jogo, um objeto pode ser movido. Basta clicar no objeto para selecioná-lo e, posteriormente, arrastá-lo e soltá-lo. Quando você clicar nele, ele passará para cima dos outros objetos que o tiverem coberto. Este truque é útil para fazer com que os olhos fiquem colocados corretamente. + + + +Removendo um Objeto +Para remover um objeto que tenha sido colocado na área de jogo, arraste-o de volta da área de jogo para a área dos objetos. + + + + +A Barra de Ferramentas + + + + + + + + +Barra de Ferramentas + + +A barra de ferramentas possui os botões para as funções mais usadas. + + +Botões da Barra de Ferramentas + + + + +Botão +Nome +Equivalente no Menu +Ação + + + + + + + + + + + + + + Botão de Novo Jogo + + + + Novo + + Jogo Novo + + +Limpa a área de jogo. Isto tira todas as peças para fora da área de jogo para que possa criar uma nova decoração. + + + + + + + + + + + + + Botão Carregar + + +Carregar + + Jogo Carregar... + + +Abre um arquivo do aplicativo a partir do museu ou de outras pastas. + + + + + + + + + + + + Botão Salvar + + +Salvar + + Jogo Salvar + + +Salva a sua criação na sua pasta pessoal, ou noutra pasta qualquer, como por exemplo o museu, se desejar. O boneco é gravado num pequeno arquivo onde somente as posições dos objetos são gravados. + + + + + + + + + + + + + Botão Imprimir + + + +Imprimir + + + Jogo Imprimir + + +Imprime a sua imagem (formato &PostScript;). + + + + + + + + + + + + Botão Desfazer + + + + Desfazer + + + Editar Desfazer + + +Desfaz a última operação. + + + + + + + + + + + + Botão Refazer + + + +Refazer + + + Editar Refazer + + +Refaz a última operação. + + + + + + +
+
+ + +Os Itens de Menu + + + + + + + + +Barra de Menu + + + +O Menu <guimenu +>Jogo</guimenu +> + + + + + + + +O Menu Arquivo + + + + + + &Ctrl;N Jogo Novo +Limpa a área de jogo + + + + &Ctrl;O Jogo Carregar... + Abre um arquivo com um boneco a partir do museu ou de outro local qualquer, se o desejar. + + + + &Ctrl;S Jogo Salvar +Salva a sua criação. O boneco é gravado num pequeno arquivo onde somente a posição dos objetos é que é gravada. + + + +Jogo Salvar como Imagem... +Cria um arquivo gráfico que contém uma imagem do seu boneco. Os formatos disponíveis são o XPM, o JPEG, o PNG e o BMP. + + + + &Ctrl;P Jogo Imprimir... +Imprime a imagem do seu boneco no formato &PostScript;. + + + + &Ctrl;Q Jogo Sair +Sai do &ktuberling;. + + + + + + + +O Menu <guimenu +>Editar</guimenu +> + + + + + + + +Menu Editar + + + + + + &Ctrl;Z Editar Desfazer +Anula a última colocação de objetos. + + + + &Ctrl;Shift Z Editar Refazer +Repete a última colocação anulada de objetos. Esta opção do menu só estará ativa se você tiver usado anteriormente o Desfazer. + + + + &Ctrl;C Editar Copiar +Copia a área de jogo para a área de transferência. + + + + + + + +O Menu <guimenu +>Área de Jogo</guimenu +> + + + + + + + + +Menu Área de Jogo + + + + + +Área de Jogo Homem-Batata +Muda para a área de jogo com o homem-batata. O &ktuberling; recordará a última área de jogo escolhida da próxima vez que iniciar. + + + +Área de Jogo Pinguim +Muda para o área de jogo com um pinguim. O &ktuberling; recordará a último área de jogo escolhida da próxima vez que iniciar. + + + +Área de Jogo Aquário +Muda para o área de jogo com um aquário. O &ktuberling; recordará a última área de jogo escolhida da próxima vez que iniciar. + + + + + +O Menu <guimenu +>Fala</guimenu +> + + + + + + + + +Menu Fala + + +Lembre-se que você precisa ter o pacote 'tdemultimedia' instalado e o artsd em execução para poder ouvir os sons. + + + + +Fala Desligar Som +Desativa o som. O &ktuberling; recordará esta opção da próxima vez que for iniciado. + + + +Fala Dinamarquês +Ativa o som e coloca o aplicativo falando Dinamarquês. Se os sons em Dinamarquês não estiverem instalados, então esta opção ficará desativada. O &ktuberling; se recordará desta opção da próxima vez que for iniciado. + + + +Fala Alemão +Ativa o som e coloca o aplicativo falando Alemão. Se os sons em Alemão não estiverem instalados, então esta opção ficará desativada. O &ktuberling; se recordará desta opção da próxima vez que for iniciado. + + + +Fala Inglês +Ativa o som e coloca o aplicativo falando em Inglês. Se os sons em Inglês não estiverem instalados, então esta opção ficará desativada. O &ktuberling; se recordará desta opção da próxima vez que for iniciado. + + + +etc... +O mesmo para os outros idiomas. + + + + + +O Menu <guimenu +>Ajuda</guimenu +> + + + + + + + +O Menu Ajuda + +&help.menu.documentation; + +
+ +&technical.reference; + + +Créditos e Licença + +&ktuberling; + + + +John Calhoun - Idéia original, imagens originais e sons em Inglês + + + +Eric Bischoff e.bischoff@noos.fr - Programação &kde; + + + +François-Xavier Duranceau duranceau@free.fr - Testes, conselhos e ajuda + + + +Agnieszka Czajkowska agnieszka@imagegalaxy.de - Gráficos do pinguim + + + +Bas Willems next@euronet.nl - Retoques gráficos e tema aquário + + + +Roger Larsson roger.larsson@norran.net - Ajustes ao som + + + +Peter Silva peter.silva@videotron.ca - Revisão da documentação + + + +Paul Ahlquist pea@ahlquist.org - Melhorias na documentação + + + +Este jogo é dedicado à minha pequena filha Sunniva Bischoff + +Obrigado à Apple Computer e ao projeto do &LinuxPPC; por terem passado o &Linux; para o &Mac;. O &ktuberling; nunca teria existido sem isso! + +Tradução de Marcus Gamamarcus_gama@uol.com.br +&underFDL; &underGPL; + + + +Instalação + + +Como obter o <application +>ktuberling</application +> +&install.intro.documentation; + + +Requisitos + +Para poder compilar com sucesso o &ktuberling;, você irá necessitar do &kde; 3.0. Todas as bibliotecas necessárias, assim como o próprio &ktuberling; poderão ser obtidos em &kde-ftp;. + +Para poder ouvir os sons, você terá que ter o 'tdemultimedia' instalado. + + + +Compilação e Instalação +&install.compile.documentation; + + +
-- cgit v1.2.1