From 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Tue, 21 Jan 2014 22:06:48 -0600 Subject: Beautify docbook files --- tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/kpilot/faq.docbook | 416 +++++--------------------- 1 file changed, 72 insertions(+), 344 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/kpilot/faq.docbook') diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/kpilot/faq.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/kpilot/faq.docbook index 7229ba7058e..b76e22cca63 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/kpilot/faq.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/kpilot/faq.docbook @@ -1,121 +1,41 @@ -&FAQ; +&FAQ; -Problemas na Inicialização do &kpilot; +Problemas na Inicialização do &kpilot; -O que colocar depois de ? +O que colocar depois de ? -Nada. A maioria das versões do &kpilot; não possuem a opção , e apresentarão um erro se você usá-la. Para as versões que possuem, use um valor entre 1 e 4, que controlará a quantidade de informações de erro impressa (um pouco). Usando um valor de 1 imprimirá informações razoavelmente completas de rastreamento de chamadas sem perder as principais funções, enquanto 4 incluirá qualquer função simples em todo o &kpilot;. +Nada. A maioria das versões do &kpilot; não possuem a opção , e apresentarão um erro se você usá-la. Para as versões que possuem, use um valor entre 1 e 4, que controlará a quantidade de informações de erro impressa (um pouco). Usando um valor de 1 imprimirá informações razoavelmente completas de rastreamento de chamadas sem perder as principais funções, enquanto 4 incluirá qualquer função simples em todo o &kpilot;. -O &kpilot; diz Não foi possível conectar ao pilot +O &kpilot; diz Não foi possível conectar ao pilot -Isto pode ter diversas causas. Verifique que: +Isto pode ter diversas causas. Verifique que: -O dispositivo (normalmente o /dev/pilot) existe e aponta para a porta serial onde o &PalmPilot; está conectado de fato. -Para associar o dispositivo do &PalmPilot; à porta serial correta, você poderá preencher o /dev/ttySn no campo Dispositivo do Pilot da janela de configuração ou (preferencialmente) criar uma ligação simbólica do /dev/pilot ao /dev/ttySn com o seguinte comando (como root): ln /dev/ttySn /dev/pilot. Aqui, o /dev/ttySn é o nome da porta serial; substitua o n com o número correto (que é normalmente 0 ou 1). +O dispositivo (normalmente o /dev/pilot) existe e aponta para a porta serial onde o &PalmPilot; está conectado de fato. +Para associar o dispositivo do &PalmPilot; à porta serial correta, você poderá preencher o /dev/ttySn no campo Dispositivo do Pilot da janela de configuração ou (preferencialmente) criar uma ligação simbólica do /dev/pilot ao /dev/ttySn com o seguinte comando (como root): ln /dev/ttySn /dev/pilot. Aqui, o /dev/ttySn é o nome da porta serial; substitua o n com o número correto (que é normalmente 0 ou 1). -Verifique se tem permissões para ler e escrever na porta serial. As permissões para a porta serial deverão ser tais, de modo que você consiga escrever nela. Isto é conseguido de forma simples se executar o seguinte comando (como root): chmod /dev/ttySn +Verifique se tem permissões para ler e escrever na porta serial. As permissões para a porta serial deverão ser tais, de modo que você consiga escrever nela. Isto é conseguido de forma simples se executar o seguinte comando (como root): chmod /dev/ttySn -Tente executar o servidor manualmente antes de iniciar o &kpilot;. +Tente executar o servidor manualmente antes de iniciar o &kpilot;. -(Para os sistemas &Linux-Mandrake; 7) Verifique o nível de segurança do sistema: as configurações superiores a 3 evitam algumas formas de comunicação entre processos que são necessárias para o &kpilot; funcionar corretamente. - -(A informação de segurança do &Linux-Mandrake; é cedida cortesmente por Jay Summett) Para definir as suas configurações do MSEC (Mandrake SECurity) de modo a não bloquearem o socket do &kpilot; (para as conexões ao localhost), você podeá autenticar-se como root e digitar /etc/security/msec/init.sh Isto irá configurar o seu nível de MSEC igual a 3 (segurança normal). Para mais informações sobre os vários níveis de segurança, &etc;, veja: o manual de segurança da Mandrake. +(Para os sistemas &Linux-Mandrake; 7) Verifique o nível de segurança do sistema: as configurações superiores a 3 evitam algumas formas de comunicação entre processos que são necessárias para o &kpilot; funcionar corretamente. + +(A informação de segurança do &Linux-Mandrake; é cedida cortesmente por Jay Summett) Para definir as suas configurações do MSEC (Mandrake SECurity) de modo a não bloquearem o socket do &kpilot; (para as conexões ao localhost), você podeá autenticar-se como root e digitar /etc/security/msec/init.sh Isto irá configurar o seu nível de MSEC igual a 3 (segurança normal). Para mais informações sobre os vários níveis de segurança, &etc;, veja: o manual de segurança da Mandrake. @@ -127,76 +47,45 @@ -Perguntas sobre as Base de Dados +Perguntas sobre as Base de Dados -Esta seção responde às perguntas normalmente feitas sobre algumas bases de dados em particular e como estas interagem com o &kpilot;. +Esta seção responde às perguntas normalmente feitas sobre algumas bases de dados em particular e como estas interagem com o &kpilot;. -As bases de dados ficam corrompidas depois de uma sincronização; o que é que eu faço? +As bases de dados ficam corrompidas depois de uma sincronização; o que é que eu faço? -Certas bases de dados (criadas por software de terceiros) não parecem serguir o formato-padrão de bases de dados. Se você conseguir descobrir o ID do criador da base de dados, poderá adicioná-lo à lista Copiar Apenas: ou à lista Ignorar da janela de configuração. - -A seguinte tabela mostra as bases de dados que deverão ser ignoradas ou somente copiadas: -Bases de Dados que Necessitam de Tratamento Especial +Certas bases de dados (criadas por software de terceiros) não parecem serguir o formato-padrão de bases de dados. Se você conseguir descobrir o ID do criador da base de dados, poderá adicioná-lo à lista Copiar Apenas: ou à lista Ignorar da janela de configuração. + +A seguinte tabela mostra as bases de dados que deverão ser ignoradas ou somente copiadas:
+Bases de Dados que Necessitam de Tratamento Especial -Base de DadosID do CriadorAção +Base de DadosID do CriadorAção - Launcher (o menu principal do &PalmPilot;) - lnch - Cópia Apenas: + Launcher (o menu principal do &PalmPilot;) + lnch + Cópia Apenas: - Arranger - Arng - Cópia Apenas: + Arranger + Arng + Cópia Apenas: - (desconhecido) - PmDB - Cópia Apenas: + (desconhecido) + PmDB + Cópia Apenas: - AvantGo - avgo - Ignorar (Principalmente, por que não faz sentido copiar os artigos de notícias que o AvantGo lhe fornece) + AvantGo + avgo + Ignorar (Principalmente, por que não faz sentido copiar os artigos de notícias que o AvantGo lhe fornece) @@ -208,16 +97,10 @@ -Existe algum conduinte para o &Netscape; Calendar? +Existe algum conduinte para o &Netscape; Calendar? -Não, não existe. Nem existem planos para incluir o suporte ou criar um conduinte para o &Netscape; Calendar. +Não, não existe. Nem existem planos para incluir o suporte ou criar um conduinte para o &Netscape; Calendar. @@ -227,178 +110,55 @@ -Perguntas Especiais sobre o HotSync +Perguntas Especiais sobre o HotSync -Esta seção enumera as perguntas sobre os métodos de HotSync que diferem do método normal de ligação serial direta. +Esta seção enumera as perguntas sobre os métodos de HotSync que diferem do método normal de ligação serial direta. -Como faço um HotSync por infra-vermelho (IR) ? +Como faço um HotSync por infra-vermelho (IR) ? -Primeiro de tudo, o seu &PalmPilot; tem de suportar de fato os HotSync's por IR. Isto poderá ser conseguido através de várias formas: o &PalmOS; 3.3 e superiores inclui o suporte para tal; existe um pacote de melhoramento do IR para as versões anteriores do &PalmOS;; o IrLink da IsComplete tem, aparentemente, as mesmas capacidades. Verifique as páginas Web da PalmOne para mais informações. - -Assumindo que o seu &PalmPilot; tem agora o suporte de HotSync por PC e que está configurado para fazer HotSync's por IR (nas preferências de HotSync no &PalmPilot;), poderá agora dedicar alguma atenção ao PC com que irá estar sincronizado. Ele precisa de uma porta de infra-vermelho. Para os portáteis, isso é trivial, enquanto que os PCs de mesa poderão necessitar de algum hardware extra. - -O seu kernel do &Linux; terá de suportar o IR e o protocolo IRCOMM. Para os sistemas normais da &RedHat;, o seguinte comando deverá configurar o seu suporte de IR (como root): -# modprobe - As outras distribuições deverão seguir o IR-HOWTO. Logo que o suporte de IR do kernel tenha sido ativado, você terá de criar os dispositivos para as portas IR. O IR-HOWTO sugere (como root): -# mknod - 60 64 -# chmod - /dev/ircomm0 - A seguir serão iniciados alguns servidores para os serviços de IR: -# irattach - -# irmanager - 0 - Aqui, o /dev/ttySn é a porta serial que o IR irá usar. O n poderá ser 0, 1, ou outro número, dependendo da configuração do seu hardware. Siga as instruções no IR-HOWTO para alguma assistência (para os PCs de mesa, esta é normalmente uma configuração da BIOS). - -Quando tiver chegado a este ponto, basta fazer com que o /dev/pilot aponte para o /dev/ircomm0 e está tudo pronto! - -O IR-HOWTO e outras informações úteis sobre como usar o IR podem ser encontrados em http://mobilix.org/howtos.html e em http://mobilix.org/software/irda/. +Primeiro de tudo, o seu &PalmPilot; tem de suportar de fato os HotSync's por IR. Isto poderá ser conseguido através de várias formas: o &PalmOS; 3.3 e superiores inclui o suporte para tal; existe um pacote de melhoramento do IR para as versões anteriores do &PalmOS;; o IrLink da IsComplete tem, aparentemente, as mesmas capacidades. Verifique as páginas Web da PalmOne para mais informações. + +Assumindo que o seu &PalmPilot; tem agora o suporte de HotSync por PC e que está configurado para fazer HotSync's por IR (nas preferências de HotSync no &PalmPilot;), poderá agora dedicar alguma atenção ao PC com que irá estar sincronizado. Ele precisa de uma porta de infra-vermelho. Para os portáteis, isso é trivial, enquanto que os PCs de mesa poderão necessitar de algum hardware extra. + +O seu kernel do &Linux; terá de suportar o IR e o protocolo IRCOMM. Para os sistemas normais da &RedHat;, o seguinte comando deverá configurar o seu suporte de IR (como root): +# modprobe + As outras distribuições deverão seguir o IR-HOWTO. Logo que o suporte de IR do kernel tenha sido ativado, você terá de criar os dispositivos para as portas IR. O IR-HOWTO sugere (como root): +# mknod + 60 64 +# chmod + /dev/ircomm0 + A seguir serão iniciados alguns servidores para os serviços de IR: +# irattach + +# irmanager + 0 + Aqui, o /dev/ttySn é a porta serial que o IR irá usar. O n poderá ser 0, 1, ou outro número, dependendo da configuração do seu hardware. Siga as instruções no IR-HOWTO para alguma assistência (para os PCs de mesa, esta é normalmente uma configuração da BIOS). + +Quando tiver chegado a este ponto, basta fazer com que o /dev/pilot aponte para o /dev/ircomm0 e está tudo pronto! + +O IR-HOWTO e outras informações úteis sobre como usar o IR podem ser encontrados em http://mobilix.org/howtos.html e em http://mobilix.org/software/irda/. -Posso fazer um &HotSync; com o meu &Handspring; &Visor; (USB)? +Posso fazer um &HotSync; com o meu &Handspring; &Visor; (USB)? -Sim, pode. O autor da documentação não conhece nenhuma informação definitiva, mas as publicações na lista de correio do &kpilot; referem que você poderá apontar o /dev/pilot para o dispositivo USB e tudo deverá funcionar. +Sim, pode. O autor da documentação não conhece nenhuma informação definitiva, mas as publicações na lista de correio do &kpilot; referem que você poderá apontar o /dev/pilot para o dispositivo USB e tudo deverá funcionar. -Existe algum suporte para HotSync's remotos? +Existe algum suporte para HotSync's remotos? -Não, ainda não. Talvez mais tarde. +Não, ainda não. Talvez mais tarde. @@ -408,57 +168,25 @@ -Interface &DCOP; do &kpilot; +Interface &DCOP; do &kpilot; -Para que o &kpilot; utiliza &DCOP;? +Para que o &kpilot; utiliza &DCOP;? -O servidor e o &kpilot; comunicam-se por &DCOP; para vários fins: as mensagens de registro, a mudança do tipo de &HotSync; e a alteração da configuração da troca de dados. +O servidor e o &kpilot; comunicam-se por &DCOP; para vários fins: as mensagens de registro, a mudança do tipo de &HotSync; e a alteração da configuração da troca de dados. - -Quais são as interfaces &DCOP; disponíveis? - -O servidor tem duas interfaces importantes: a LogIface e a KPilotDaemonIface . A LogIface é usada para guardar as mensagens do registro do &handheld; e é raramente usada. A interface KPilotDaemonIface é a interface de &DCOP; mais importante e é usada para controlar o tipo de &HotSync; que o &kpilot; irá usar. + +Quais são as interfaces &DCOP; disponíveis? + +O servidor tem duas interfaces importantes: a LogIface e a KPilotDaemonIface . A LogIface é usada para guardar as mensagens do registro do &handheld; e é raramente usada. A interface KPilotDaemonIface é a interface de &DCOP; mais importante e é usada para controlar o tipo de &HotSync; que o &kpilot; irá usar. -Como posso dizer ao servidor para efetuar um tipo específico de &HotSync;? -Existem três funções de &DCOP; que controlam o tipo de &HotSync; que o servidor irá fazer a seguir: a , a e a . +Como posso dizer ao servidor para efetuar um tipo específico de &HotSync;? +Existem três funções de &DCOP; que controlam o tipo de &HotSync; que o servidor irá fazer a seguir: a , a e a . -- cgit v1.2.1