From d0ffd6f8ab247ec2de9adbcd431fbff8f26cc8bd Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>
Date: Mon, 14 Jan 2019 00:37:17 +0000
Subject: Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdebase/konsole
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/konsole/
---
 tde-i18n-ro/messages/tdebase/konsole.po | 87 ++++++++-------------------------
 1 file changed, 21 insertions(+), 66 deletions(-)

(limited to 'tde-i18n-ro/messages/tdebase')

diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/konsole.po b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/konsole.po
index 20cdf17ea85..15fccf0ffb0 100644
--- a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/konsole.po
+++ b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/konsole.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: konsole\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-08 21:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-06-11 15:42+0300\n"
 "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
 "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
@@ -37,37 +37,16 @@ msgstr "Mărime: XXX x XXX"
 msgid "Size: %1 x %2"
 msgstr "Mărime: %1 x %2"
 
-#: TEWidget.cpp:2247
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
 #: konsole.cpp:207
 #, fuzzy
 msgid "&Session"
 msgstr "Sesiune"
 
-#: konsole.cpp:208
-#, fuzzy
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Editează..."
-
-#: konsole.cpp:209
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
-#: konsole.cpp:210 konsole.cpp:765
-msgid "&Bookmarks"
-msgstr ""
-
 #: konsole.cpp:211
 #, fuzzy
 msgid "Se&ttings"
 msgstr "Setări"
 
-#: konsole.cpp:212
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
 #: konsole.cpp:516 konsole_part.cpp:328
 msgid "&Suspend Task"
 msgstr "&Suspendă procesul"
@@ -116,10 +95,6 @@ msgstr "&Ascunde"
 msgid "&Top"
 msgstr "&Sus"
 
-#: konsole.cpp:611
-msgid "&Bottom"
-msgstr ""
-
 #: konsole.cpp:616 konsole_part.cpp:345
 msgid "Sc&rollbar"
 msgstr "&Bara de defilare"
@@ -152,11 +127,6 @@ msgstr "Sunet &vizibil"
 msgid "N&one"
 msgstr "&Nimic"
 
-#: konsole.cpp:643 konsole_part.cpp:366
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "&Font"
-
 #: konsole.cpp:646 konsole_part.cpp:367
 msgid "&Enlarge Font"
 msgstr ""
@@ -177,11 +147,6 @@ msgstr ""
 msgid "&Encoding"
 msgstr "&Codare"
 
-#: konsole.cpp:670 konsole_part.cpp:375
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "Consolă implicit"
-
 #: konsole.cpp:676 konsole_part.cpp:386
 msgid "&Keyboard"
 msgstr "&Tastatura"
@@ -332,14 +297,6 @@ msgstr ""
 msgid "Close the current session"
 msgstr "Închide sesiunea curentă"
 
-#: konsole.cpp:1095 konsole_part.cpp:466
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
-#: konsole.cpp:1097 konsole_part.cpp:470
-msgid "&Paste"
-msgstr ""
-
 #: konsole.cpp:1099
 msgid "Paste Selection"
 msgstr "Lipeşte selecţia"
@@ -356,10 +313,6 @@ msgstr "&Resetează şi curăţă terminalul"
 msgid "&Find in History..."
 msgstr "&Caută în istoric..."
 
-#: konsole.cpp:1110
-msgid "Find &Next"
-msgstr ""
-
 #: konsole.cpp:1114
 msgid "Find Pre&vious"
 msgstr "Caută în&apoi"
@@ -380,11 +333,6 @@ msgstr "Şt&erge toate istoricele"
 msgid "&ZModem Upload..."
 msgstr "Încărcare &ZModem..."
 
-#: konsole.cpp:1158
-#, fuzzy
-msgid "Show &Menubar"
-msgstr "Ascunde bara de &meniu"
-
 #: konsole.cpp:1160
 msgid "Hide &Menubar"
 msgstr "Ascunde bara de &meniu"
@@ -397,10 +345,6 @@ msgstr "Salvează &profilul sesiunilor..."
 msgid "&Print Screen..."
 msgstr "&Tipăreşte terminalul..."
 
-#: konsole.cpp:1178
-msgid "&Quit"
-msgstr ""
-
 #: konsole.cpp:1182
 msgid "New Session"
 msgstr "Sesiune nouă"
@@ -497,10 +441,6 @@ msgstr ""
 msgid "Could not install %1 into fonts:/Personal/"
 msgstr ""
 
-#: konsole.cpp:1895
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
 #: konsole.cpp:1979
 msgid "Use the right mouse button to bring back the menu"
 msgstr "Utilizaţi clic dreapta pentru a reafişa meniul"
@@ -1030,11 +970,6 @@ msgid "expected --vt_sz <#columns>x<#lines> e.g. 80x40\n"
 msgstr ""
 "Trebuie să scrieţi --vt_sz <nr. coloane>x<nr. linii>, de exemplu 80x40\n"
 
-#: printsettings.cpp:30
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "&Opţiuni subfereastră"
-
 #: printsettings.cpp:32
 msgid "Printer &friendly mode (black text, no background)"
 msgstr "Tipărire &economică (text negru, fără fundal)"
@@ -1560,6 +1495,26 @@ msgstr ""
 "subferestre sau într-un spaţiu liber al ei afişează un meniu din care puteţi "
 "seta opţiunile barei de subferestre?\n"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Editează..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Font"
+#~ msgstr "&Font"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "Consolă implicit"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show &Menubar"
+#~ msgstr "Ascunde bara de &meniu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "&Opţiuni subfereastră"
+
 #~ msgid "Do not use the ARGB32 visual (transparency)"
 #~ msgstr "Nu utilizează ARGB32 (transparenţă)"
 
-- 
cgit v1.2.1