From e865ac8b90b893aca6046efbb25160ccc4136129 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Michele Calgaro NOTE: Wildcard matching such as Observaţie: Nu sînt suportate caractere de globalizare precum "
"*.kde.org
"
"is not supported. If you want to match any host in the .kde.org
"
-"domain, e.g. printing.kde.org
, then simply enter "
+"domain, then simply enter
"
".kde.org
*.kde.org
. Dacă doriţi să faceţi potrivire pentru orice nume din "
-"domeniul .kde.org
, de exemplu printing.kde.org
"
-", pur şi simplu introduceţi .kde.org
.kde.org
, "
+"pur şi simplu introduceţi .kde.org
"
#: kproxydlg.cpp:54
msgid "&Proxy"
diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/ktip.po
index 2e3f0adf423..320d25712ec 100644
--- a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/ktip.po
+++ b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/ktip.po
@@ -48,9 +48,7 @@ msgid ""
"also useful sites for major applications like\n"
"Konqueror,\n"
"KOffice and\n"
-"KDevelop, or important\n"
-"TDE utilities like\n"
-"TDEPrint,\n"
+"KDevelop,\n"
"which can be put to its full usage even outside TDE...\n"
"
TDEPrinting (II)
\n" "Not all print subsystems provide equal abilities\n" "for TDEPrint to build on.
\n" -"The TDEPrinting Team\n" +"
The TDEPrinting Team\n" "recommends installing a CUPS-based\n" "software as the underlying print subsystem.
\n" @@ -443,7 +439,7 @@ msgstr "" "\n" "Nu toate subsistemele de tipărire asigură funcţii egale\n" " pentru sistemul de tipărire TDE.
\n" -"Echipa TDEPrinting\n" +"
Echipa TDEPrinting\n" "vă recomandă să instalaţi ca subsistem de tipărire software\n" " bazat pe CUPS.
\n" @@ -594,18 +590,8 @@ msgid "" "Type help:/tdeprint/ into a Konqueror address field\n" "and get the\n" -" " -"TDEPrint Handbook\n" +" TDEPrint Handbook\n" "displayed.
" -"This, plus more material (like a\n" -" FAQ, various\n" -" Tutorials,\n" -"a \"TipsNTricks\" section and the\n" -" " -"tdeprint mailing list)\n" -" are available at\n" -"printing.kde.org...\n" -"
\n" "Scrieţi help:/tdeprint/ în cîmpul de adresă Konqueror şi " "veţi accesa\n" -" " -"Manualul Sistemului de Tipărire TDE.
\n" -"Acesta şi încă mult alt material precum un \n" -" F.A.Q., diferite \n" -" Tutoriale,\n" -"secţiunea \"Sfaturi utile\"şi \n" -" " -"lista de discuţii tdeprint) \n" -" sînt disponibile la \n" -"printing.kde.org... \n" -"
\n" +" Manualul Sistemului de Tipărire TDE.\n" "Then use 'kprinter' as \"print command\".\n" "Works with Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" " StarOffice, OpenOffice.org, any GNOME application and many more...
\n" -"See " -"printing.kde.org\n" -"for more detailed hints...\n" -"
\n" "Contributed by Kurt Pfeifle
\n" @@ -897,10 +869,6 @@ msgstr "" "\n" "Merge cu Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" " StarOffice, OpenOffice, orice aplicaţie GNOME şi multe altele...\n" -"Vizitaţi " -"printing.kde.org \n" -"pentru mai multe informaţii...\n" -"
\n" "Sugerat de Kurt Pfeifle
\n" -- cgit v1.2.1