From ebe47bcf4f5aa119177be4f0bc51b3bffcd93fc3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:24:26 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit f043fd5861136668ee69734c9924aeeffb4b8d7b) --- tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmfonts.po | 69 ++++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 38 insertions(+), 31 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-ro') diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmfonts.po index aa13bb8f936..ce967b3d99c 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmfonts\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-09 22:04+0200\n" "Last-Translator: Claudiu Costin \n" "Language-Team: \n" @@ -16,6 +16,18 @@ msgstr "" "claudiuc@kde.org\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: fonts.cpp:219 msgid "Configure Anti-Alias Settings" msgstr "Configurează setările de antialiere" @@ -39,32 +51,28 @@ msgstr "&Utilizează corecţii sub-pixel" #: fonts.cpp:239 msgid "" "If you have a TFT or LCD screen you can further improve the quality of " -"displayed fonts by selecting this option." -"
Sub-pixel hinting is also known as ClearType(tm)." -"
" -"
This will not work with CRT monitors." +"displayed fonts by selecting this option.
Sub-pixel hinting is also known " +"as ClearType(tm).

This will not work with CRT monitors." msgstr "" "Dacă aveţi un monitor LCD sau TFT, prin selectarea acestei opţiuni puteţi " -"îmbunătăţi şi mai mult calitatea fonturilor afişate." -"
Tehnologia de corecţie sub-pixel este cunoscută şi sub numele de " -"ClearType(tm)." -"
" -"
Această setare nu va merge pentru monitoare cu tub cinescop (CRT)." +"îmbunătăţi şi mai mult calitatea fonturilor afişate.
Tehnologia de " +"corecţie sub-pixel este cunoscută şi sub numele de ClearType(tm)." +"

Această setare nu va merge pentru monitoare cu tub cinescop (CRT)." +"" #: fonts.cpp:247 msgid "" "In order for sub-pixel hinting to work correctly you need to know how the " -"sub-pixels of your display are aligned." -"
On TFT or LCD displays a single pixel is actually composed of three " -"sub-pixels, red, green and blue. Most displays have a linear ordering of RGB " -"sub-pixel, some have BGR." +"sub-pixels of your display are aligned.
On TFT or LCD displays a single " +"pixel is actually composed of three sub-pixels, red, green and blue. Most " +"displays have a linear ordering of RGB sub-pixel, some have BGR." msgstr "" "Pentru ca tehnologia de corecţie sub-pixel să lucreze eficient, trebuie să " -"ştiţi cum sînt aliniaţi sub-pixelii monitorului dumneavoastră. " -"
La monitoarele TFT sau LCD un singur pixel este de fapt compus din trei " -"sub-pixeli, roşu, verde şi albastru. Majoritatea monitoarelor au o ordonare " -"liniară sub-pixel RVA (roşu-verde-albastru), dar altele au AVR " -"(albastru-verde-roşu)." +"ştiţi cum sînt aliniaţi sub-pixelii monitorului dumneavoastră.
La " +"monitoarele TFT sau LCD un singur pixel este de fapt compus din trei sub-" +"pixeli, roşu, verde şi albastru. Majoritatea monitoarelor au o ordonare " +"liniară sub-pixel RVA (roşu-verde-albastru), dar altele au AVR (albastru-" +"verde-roşu)." #: fonts.cpp:258 msgid "Hinting style: " @@ -183,16 +191,15 @@ msgstr "" #: fonts.cpp:644 msgid "" -"

This option forces a specific DPI value for fonts. It may be useful when the " -"real DPI of the hardware is not detected properly and it is also often misused " -"when poor quality fonts are used that do not look well with DPI values other " -"than 96 or 120 DPI.

" -"

The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " -"value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " -"possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not " -"render properly with real DPI value better fonts should be used or " -"configuration of font hinting should be checked.

" +"

This option forces a specific DPI value for fonts. It may be useful when " +"the real DPI of the hardware is not detected properly and it is also often " +"misused when poor quality fonts are used that do not look well with DPI " +"values other than 96 or 120 DPI.

The use of this option is generally " +"discouraged. For selecting proper DPI value a better option is explicitly " +"configuring it for the whole X server if possible (e.g. DisplaySize in xorg." +"conf or adding -dpi value to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/" +"tdm/tdmrc). When fonts do not render properly with real DPI value better " +"fonts should be used or configuration of font hinting should be checked.

" msgstr "" #: fonts.cpp:761 @@ -201,8 +208,8 @@ msgid "" "

Some changes such as anti-aliasing will only affect newly started " "applications.

" msgstr "" -"

Aţi schimbat setări ce ţin de antialiere. Această modificare va avea efect " -"numai la aplicaţiile pornite din acest moment.

" +"

Aţi schimbat setări ce ţin de antialiere. Această modificare va avea " +"efect numai la aplicaţiile pornite din acest moment.

" #: fonts.cpp:762 #, fuzzy -- cgit v1.2.1