From feb94ddc5864af0731f693fbcd8db8ae7c37b736 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Egor Ermakov Date: Sun, 16 Jul 2023 18:03:04 +0000 Subject: Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings) Translation: tdeutils/tdewalletmanager Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeutils/tdewalletmanager/ru/ --- tde-i18n-ru/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po | 22 +++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-ru/messages') diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po b/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po index 0f14eb9b894..cd243d5a8fb 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdewalletmanager\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-16 17:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-16 18:22+0000\n" "Last-Translator: Egor Ermakov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -297,15 +297,15 @@ msgstr "Бумажник TDE: бумажник открыт." #: tdewalletmanager.cpp:115 tdewalletpopup.cpp:37 msgid "&New Wallet..." -msgstr "&Новый бумажник..." +msgstr "Новый бумажник... (&N)" #: tdewalletmanager.cpp:118 msgid "Configure &Wallet..." -msgstr "Настроить &TDEWallet..." +msgstr "Настроить Бумажник... (&W)" #: tdewalletmanager.cpp:124 msgid "Close &All Wallets" -msgstr "Закрыть &все бумажники" +msgstr "Закрыть все бумажники (&A)" #: tdewalletmanager.cpp:223 msgid "Are you sure you wish to delete the wallet '%1'?" @@ -364,32 +364,32 @@ msgstr "Выберите имя только с латинскими буква #: tdewalletpopup.cpp:60 msgid "Disconnec&t" -msgstr "&Отключиться" +msgstr "Отключиться (&T)" #: kbetterthankdialogbase.ui:60 #, no-c-format msgid "&Replace" -msgstr "&Заменить" +msgstr "Заменить (&R)" #: kbetterthankdialogbase.ui:71 #, no-c-format msgid "Replace &All" -msgstr "Заменить &все" +msgstr "Заменить все (&A)" #: kbetterthankdialogbase.ui:79 #, no-c-format msgid "&Skip" -msgstr "&Пропустить" +msgstr "Пропустить (&S)" #: kbetterthankdialogbase.ui:87 #, no-c-format msgid "Skip A&ll" -msgstr "Пропустить в&се" +msgstr "Пропустить все (&L)" #: walletwidget.ui:237 #, no-c-format msgid "Hide &Contents" -msgstr "Скрыть &содержание" +msgstr "Скрыть содержание (&C)" #: walletwidget.ui:269 #, no-c-format @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "" #: walletwidget.ui:398 #, no-c-format msgid "Show &Contents" -msgstr "Показать &содержимое" +msgstr "Показать содержимое (&C)" #, fuzzy #~ msgid "Replace" -- cgit v1.2.1