From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Timothy Pearson
Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600
Subject: Second part of prior commit
---
tde-i18n-rw/messages/kdepim/Makefile.am | 3 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/Makefile.in | 879 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/akregator.po | 2032 ---
tde-i18n-rw/messages/kdepim/kabc2mutt.po | 70 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/kabc_slox.po | 212 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/kaddressbook.po | 4546 ------
tde-i18n-rw/messages/kdepim/kalarm.po | 4120 -----
tde-i18n-rw/messages/kdepim/kandy.po | 771 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/karm.po | 1035 --
tde-i18n-rw/messages/kdepim/kcmkabconfig.po | 270 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/kcmkontactnt.po | 150 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/kdepimresources.po | 231 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/kdepimwizards.po | 661 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/kdgantt.po | 381 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/kfile_ics.po | 57 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/kfile_palm.po | 108 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/kfile_rfc822.po | 50 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/kfile_vcf.po | 41 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/kgantt.po | 204 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/kio_groupwise.po | 78 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/kio_imap4.po | 197 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/kio_mobile.po | 38 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/kio_sieve.po | 191 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/kleopatra.po | 1238 --
tde-i18n-rw/messages/kdepim/kmail.po | 16294 -------------------
.../messages/kdepim/kmail_text_calendar_plugin.po | 131 -
.../messages/kdepim/kmail_text_vcard_plugin.po | 39 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/kmailcvt.po | 677 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/kmobile.po | 342 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/knode.po | 3958 -----
tde-i18n-rw/messages/kdepim/knotes.po | 523 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/konnector_dummy.po | 29 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/konnector_kabc.po | 38 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/konnector_kcal.po | 38 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/konnector_local.po | 108 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/konnector_qtopia.po | 108 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/konnector_remote.po | 68 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/konsolekalendar.po | 583 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/kontact.po | 1300 --
tde-i18n-rw/messages/kdepim/korganizer.po | 8058 ---------
tde-i18n-rw/messages/kdepim/korn.po | 667 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/kpilot.po | 6957 --------
tde-i18n-rw/messages/kdepim/kres_birthday.po | 67 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/kres_blogging.po | 166 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/kres_exchange.po | 74 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/kres_featureplan.po | 72 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/kres_groupware.po | 109 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/kres_groupwise.po | 351 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/kres_kolab.po | 143 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/kres_remote.po | 49 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/kres_tvanytime.po | 62 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/kres_xmlrpc.po | 112 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/ktnef.po | 874 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/kwatchgnupg.po | 213 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/libkcal.po | 1768 --
tde-i18n-rw/messages/kdepim/libkdepim.po | 2045 ---
tde-i18n-rw/messages/kdepim/libkholidays.po | 54 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/libkleopatra.po | 1083 --
tde-i18n-rw/messages/kdepim/libkmime.po | 101 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/libkpgp.po | 789 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/libkpimexchange.po | 62 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/libksieve.po | 228 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/libksync.po | 60 -
tde-i18n-rw/messages/kdepim/multisynk.po | 319 -
64 files changed, 66282 deletions(-)
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/Makefile.am
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/Makefile.in
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/akregator.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/kabc2mutt.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/kabc_slox.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/kaddressbook.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/kalarm.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/kandy.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/karm.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/kcmkabconfig.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/kcmkontactnt.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/kdepimresources.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/kdepimwizards.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/kdgantt.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/kfile_ics.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/kfile_palm.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/kfile_rfc822.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/kfile_vcf.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/kgantt.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/kio_groupwise.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/kio_imap4.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/kio_mobile.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/kio_sieve.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/kleopatra.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/kmail.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/kmail_text_calendar_plugin.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/kmail_text_vcard_plugin.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/kmailcvt.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/kmobile.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/knode.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/knotes.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/konnector_dummy.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/konnector_kabc.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/konnector_kcal.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/konnector_local.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/konnector_qtopia.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/konnector_remote.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/konsolekalendar.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/kontact.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/korganizer.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/korn.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/kpilot.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/kres_birthday.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/kres_blogging.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/kres_exchange.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/kres_featureplan.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/kres_groupware.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/kres_groupwise.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/kres_kolab.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/kres_remote.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/kres_tvanytime.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/kres_xmlrpc.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/ktnef.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/kwatchgnupg.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/libkcal.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/libkdepim.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/libkholidays.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/libkleopatra.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/libkmime.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/libkpgp.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/libkpimexchange.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/libksieve.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/libksync.po
delete mode 100644 tde-i18n-rw/messages/kdepim/multisynk.po
(limited to 'tde-i18n-rw/messages/kdepim')
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/Makefile.am b/tde-i18n-rw/messages/kdepim/Makefile.am
deleted file mode 100644
index 8d437bccc88..00000000000
--- a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,3 +0,0 @@
-KDE_LANG = rw
-SUBDIRS = $(AUTODIRS)
-POFILES = AUTO
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/Makefile.in b/tde-i18n-rw/messages/kdepim/Makefile.in
deleted file mode 100644
index 2995d0c3758..00000000000
--- a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/Makefile.in
+++ /dev/null
@@ -1,879 +0,0 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am.
-# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $
-# @configure_input@
-
-# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
-# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
-# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
-# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
-# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
-
-# This program is distributed in the hope that it will be useful,
-# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without
-# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
-# PARTICULAR PURPOSE.
-
-@SET_MAKE@
-VPATH = @srcdir@
-pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@
-pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@
-pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@
-am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd
-install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644
-install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c
-install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c
-INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA)
-transform = $(program_transform_name)
-NORMAL_INSTALL = :
-PRE_INSTALL = :
-POST_INSTALL = :
-NORMAL_UNINSTALL = :
-PRE_UNINSTALL = :
-POST_UNINSTALL = :
-subdir = messages/tdepim
-DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in
-ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
-am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
- $(top_srcdir)/configure.in
-am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
- $(ACLOCAL_M4)
-mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs
-CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
-CONFIG_CLEAN_FILES =
-SOURCES =
-DIST_SOURCES =
-#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \
-#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \
-#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \
-#>- install-html-recursive install-info-recursive \
-#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \
-#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \
-#>- ps-recursive uninstall-recursive
-#>+ 7
-RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \
- html-recursive info-recursive install-data-recursive \
- install-dvi-recursive install-exec-recursive \
- install-html-recursive install-info-recursive \
- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \
- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \
- ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive
-RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \
- distclean-recursive maintainer-clean-recursive
-ETAGS = etags
-CTAGS = ctags
-DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS)
-#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
-#>+ 1
-#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST)
-#>+ 1
-DISTFILES = $(GMOFILES) $(POFILES) $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST)
-ACLOCAL = @ACLOCAL@
-AMTAR = @AMTAR@
-ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@
-AUTOCONF = @AUTOCONF@
-AUTODIRS = @AUTODIRS@
-AUTOHEADER = @AUTOHEADER@
-AUTOMAKE = @AUTOMAKE@
-AWK = @AWK@
-CONF_FILES = @CONF_FILES@
-CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
-DCOPIDL = @DCOPIDL@
-DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@
-DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@
-DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@
-DEFS = @DEFS@
-ECHO_C = @ECHO_C@
-ECHO_N = @ECHO_N@
-ECHO_T = @ECHO_T@
-GMSGFMT = @GMSGFMT@
-INSTALL = @INSTALL@
-INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@
-INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@
-INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@
-INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@
-KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@
-KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@
-KDECONFIG = @KDECONFIG@
-KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@
-KDE_RPATH = @KDE_RPATH@
-KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@
-LIBOBJS = @LIBOBJS@
-LIBS = @LIBS@
-LN_S = @LN_S@
-LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
-MAKEINFO = @MAKEINFO@
-MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@
-MCOPIDL = @MCOPIDL@
-MEINPROC = @MEINPROC@
-MKDIR_P = @MKDIR_P@
-MSGFMT = @MSGFMT@
-PACKAGE = @PACKAGE@
-PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@
-PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@
-PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@
-PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@
-PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@
-PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@
-SET_MAKE = @SET_MAKE@
-SHELL = @SHELL@
-STRIP = @STRIP@
-TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@
-VERSION = @VERSION@
-XGETTEXT = @XGETTEXT@
-XMLLINT = @XMLLINT@
-X_RPATH = @X_RPATH@
-abs_builddir = @abs_builddir@
-abs_srcdir = @abs_srcdir@
-abs_top_builddir = @abs_top_builddir@
-abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@
-am__leading_dot = @am__leading_dot@
-am__tar = @am__tar@
-am__untar = @am__untar@
-#>- bindir = @bindir@
-#>+ 2
-DEPDIR = .deps
-bindir = @bindir@
-build_alias = @build_alias@
-builddir = @builddir@
-datadir = @datadir@
-datarootdir = @datarootdir@
-docdir = @docdir@
-dvidir = @dvidir@
-exec_prefix = @exec_prefix@
-host_alias = @host_alias@
-htmldir = @htmldir@
-includedir = @includedir@
-infodir = @infodir@
-install_sh = @install_sh@
-kde_appsdir = @kde_appsdir@
-kde_bindir = @kde_bindir@
-kde_confdir = @kde_confdir@
-kde_datadir = @kde_datadir@
-kde_htmldir = @kde_htmldir@
-kde_icondir = @kde_icondir@
-kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@
-kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@
-kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@
-kde_locale = @kde_locale@
-kde_mimedir = @kde_mimedir@
-kde_moduledir = @kde_moduledir@
-kde_servicesdir = @kde_servicesdir@
-kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@
-kde_sounddir = @kde_sounddir@
-kde_styledir = @kde_styledir@
-kde_templatesdir = @kde_templatesdir@
-kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@
-kde_widgetdir = @kde_widgetdir@
-tdeinitdir = @tdeinitdir@
-libdir = @libdir@
-libexecdir = @libexecdir@
-localedir = @localedir@
-localstatedir = @localstatedir@
-mandir = @mandir@
-mkdir_p = @mkdir_p@
-oldincludedir = @oldincludedir@
-pdfdir = @pdfdir@
-prefix = @prefix@
-program_transform_name = @program_transform_name@
-psdir = @psdir@
-sbindir = @sbindir@
-sharedstatedir = @sharedstatedir@
-srcdir = @srcdir@
-sysconfdir = @sysconfdir@
-target_alias = @target_alias@
-top_builddir = @top_builddir@
-top_srcdir = @top_srcdir@
-xdg_appsdir = @xdg_appsdir@
-xdg_directorydir = @xdg_directorydir@
-xdg_menudir = @xdg_menudir@
-KDE_LANG = rw
-#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS)
-#>+ 1
-SUBDIRS =.
-#>- POFILES = AUTO
-#>+ 2
-POFILES = libtdepim.po kfile_rfc822.po kres_blogging.po karm.po kres_xmlrpc.po kandy.po ktnef.po kfile_vcf.po tdepimwizards.po kres_remote.po kdgantt.po libksync.po kabc2mutt.po kwatchgnupg.po kontact.po kabc_slox.po kleopatra.po kres_featureplan.po kfile_ics.po konsolekalendar.po kres_exchange.po kcmkabconfig.po knode.po kmail.po libksieve.po kio_imap4.po kfile_palm.po konnector_kabc.po kres_tvanytime.po korganizer.po kres_groupware.po libkpimexchange.po kcmkontactnt.po konnector_remote.po multisynk.po kio_mobile.po kres_groupwise.po konnector_dummy.po konnector_kcal.po kres_birthday.po libkleopatra.po kpilot.po kmail_text_calendar_plugin.po tdepimresources.po knotes.po libkmime.po akregator.po kmail_text_vcard_plugin.po libkcal.po kmobile.po kalarm.po konnector_qtopia.po kio_groupwise.po korn.po kaddressbook.po libkholidays.po kio_sieve.po kres_kolab.po libkpgp.po konnector_local.po kmailcvt.po kgantt.po
-GMOFILES = libtdepim.gmo kfile_rfc822.gmo kres_blogging.gmo karm.gmo kres_xmlrpc.gmo kandy.gmo ktnef.gmo kfile_vcf.gmo tdepimwizards.gmo kres_remote.gmo kdgantt.gmo libksync.gmo kabc2mutt.gmo kwatchgnupg.gmo kontact.gmo kabc_slox.gmo kleopatra.gmo kres_featureplan.gmo kfile_ics.gmo konsolekalendar.gmo kres_exchange.gmo kcmkabconfig.gmo knode.gmo kmail.gmo libksieve.gmo kio_imap4.gmo kfile_palm.gmo konnector_kabc.gmo kres_tvanytime.gmo korganizer.gmo kres_groupware.gmo libkpimexchange.gmo kcmkontactnt.gmo konnector_remote.gmo multisynk.gmo kio_mobile.gmo kres_groupwise.gmo konnector_dummy.gmo konnector_kcal.gmo kres_birthday.gmo libkleopatra.gmo kpilot.gmo kmail_text_calendar_plugin.gmo tdepimresources.gmo knotes.gmo libkmime.gmo akregator.gmo kmail_text_vcard_plugin.gmo libkcal.gmo kmobile.gmo kalarm.gmo konnector_qtopia.gmo kio_groupwise.gmo korn.gmo kaddressbook.gmo libkholidays.gmo kio_sieve.gmo kres_kolab.gmo libkpgp.gmo konnector_local.gmo kmailcvt.gmo kgantt.gmo
-#>- all: all-recursive
-#>+ 1
-all: all-nls docs-am all-recursive
-
-.SUFFIXES:
-$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps)
-#>- @for dep in $?; do \
-#>- case '$(am__configure_deps)' in \
-#>- *$$dep*) \
-#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
-#>- && exit 0; \
-#>- exit 1;; \
-#>- esac; \
-#>- done; \
-#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdepim/Makefile'; \
-#>- cd $(top_srcdir) && \
-#>- $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdepim/Makefile
-#>+ 12
- @for dep in $?; do \
- case '$(am__configure_deps)' in \
- *$$dep*) \
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
- && exit 0; \
- exit 1;; \
- esac; \
- done; \
- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdepim/Makefile'; \
- cd $(top_srcdir) && \
- $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdepim/Makefile
- cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/tdepim/Makefile.in
-.PRECIOUS: Makefile
-Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
- @case '$?' in \
- *config.status*) \
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \
- *) \
- echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
- cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
- esac;
-
-$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
-
-$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps)
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
-$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps)
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
-
-# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd
-# into them and run `make' without going through this Makefile.
-# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles,
-# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status'
-# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make');
-# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line.
-$(RECURSIVE_TARGETS):
- @failcom='exit 1'; \
- for f in x $$MAKEFLAGS; do \
- case $$f in \
- *=* | --[!k]*);; \
- *k*) failcom='fail=yes';; \
- esac; \
- done; \
- dot_seen=no; \
- target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \
- list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
- echo "Making $$target in $$subdir"; \
- if test "$$subdir" = "."; then \
- dot_seen=yes; \
- local_target="$$target-am"; \
- else \
- local_target="$$target"; \
- fi; \
- (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \
- || eval $$failcom; \
- done; \
- if test "$$dot_seen" = "no"; then \
- $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \
- fi; test -z "$$fail"
-
-$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS):
- @failcom='exit 1'; \
- for f in x $$MAKEFLAGS; do \
- case $$f in \
- *=* | --[!k]*);; \
- *k*) failcom='fail=yes';; \
- esac; \
- done; \
- dot_seen=no; \
- case "$@" in \
- distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \
- *) list='$(SUBDIRS)' ;; \
- esac; \
- rev=''; for subdir in $$list; do \
- if test "$$subdir" = "."; then :; else \
- rev="$$subdir $$rev"; \
- fi; \
- done; \
- rev="$$rev ."; \
- target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \
- for subdir in $$rev; do \
- echo "Making $$target in $$subdir"; \
- if test "$$subdir" = "."; then \
- local_target="$$target-am"; \
- else \
- local_target="$$target"; \
- fi; \
- (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \
- || eval $$failcom; \
- done && test -z "$$fail"
-tags-recursive:
- list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
- test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \
- done
-ctags-recursive:
- list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
- test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \
- done
-
-ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES)
- list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
- unique=`for i in $$list; do \
- if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
- done | \
- $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \
- END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
- mkid -fID $$unique
-tags: TAGS
-
-TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \
- $(TAGS_FILES) $(LISP)
- tags=; \
- here=`pwd`; \
- if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \
- include_option=--etags-include; \
- empty_fix=.; \
- else \
- include_option=--include; \
- empty_fix=; \
- fi; \
- list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
- if test "$$subdir" = .; then :; else \
- test ! -f $$subdir/TAGS || \
- tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \
- fi; \
- done; \
- list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
- unique=`for i in $$list; do \
- if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
- done | \
- $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
- END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
- if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \
- test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \
- $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \
- $$tags $$unique; \
- fi
-ctags: CTAGS
-CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \
- $(TAGS_FILES) $(LISP)
- tags=; \
- list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
- unique=`for i in $$list; do \
- if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
- done | \
- $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
- END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
- test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \
- || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \
- $$tags $$unique
-
-GTAGS:
- here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \
- && cd $(top_srcdir) \
- && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here
-
-distclean-tags:
- -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags
-
-#>- distdir: $(DISTFILES)
-#>+ 1
-distdir: distdir-nls $(DISTFILES)
- @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
- topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
- list='$(DISTFILES)'; \
- dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \
- sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \
- -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \
- case $$dist_files in \
- */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \
- sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \
- sort -u` ;; \
- esac; \
- for file in $$dist_files; do \
- if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \
- if test -d $$d/$$file; then \
- dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \
- if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \
- cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
- fi; \
- cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
- else \
- test -f $(distdir)/$$file \
- || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \
- || exit 1; \
- fi; \
- done
- list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
- if test "$$subdir" = .; then :; else \
- test -d "$(distdir)/$$subdir" \
- || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \
- || exit 1; \
- distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \
- top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \
- (cd $$subdir && \
- $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \
- top_distdir="$$top_distdir" \
- distdir="$$distdir/$$subdir" \
- am__remove_distdir=: \
- am__skip_length_check=: \
- distdir) \
- || exit 1; \
- fi; \
- done
-check-am: all-am
-check: check-recursive
-all-am: Makefile
-installdirs: installdirs-recursive
-installdirs-am:
-install: install-recursive
-install-exec: install-exec-recursive
-install-data: install-data-recursive
-#>- uninstall: uninstall-recursive
-#>+ 1
-uninstall: uninstall-nls uninstall-recursive
-
-install-am: all-am
- @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am
-
-installcheck: installcheck-recursive
-install-strip:
- $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
- install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
- `test -z '$(STRIP)' || \
- echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install
-mostlyclean-generic:
-
-clean-generic:
-
-distclean-generic:
- -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES)
-
-maintainer-clean-generic:
- @echo "This command is intended for maintainers to use"
- @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild."
-#>- clean: clean-recursive
-#>+ 1
-clean: kde-rpo-clean clean-recursive
-
-#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am
-#>+ 1
-clean-am: clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am
-
-distclean: distclean-recursive
- -rm -f Makefile
-distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags
-
-dvi: dvi-recursive
-
-dvi-am:
-
-html: html-recursive
-
-info: info-recursive
-
-info-am:
-
-#>- install-data-am:
-#>+ 1
-install-data-am: install-nls
-
-install-dvi: install-dvi-recursive
-
-install-exec-am:
-
-install-html: install-html-recursive
-
-install-info: install-info-recursive
-
-install-man:
-
-install-pdf: install-pdf-recursive
-
-install-ps: install-ps-recursive
-
-installcheck-am:
-
-#>- maintainer-clean: maintainer-clean-recursive
-#>+ 1
-maintainer-clean: clean-nls maintainer-clean-recursive
- -rm -f Makefile
-maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic
-
-mostlyclean: mostlyclean-recursive
-
-mostlyclean-am: mostlyclean-generic
-
-pdf: pdf-recursive
-
-pdf-am:
-
-ps: ps-recursive
-
-ps-am:
-
-uninstall-am:
-
-.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \
- install-strip
-
-.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \
- all all-am check check-am clean clean-generic ctags \
- ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \
- distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \
- install-am install-data install-data-am install-dvi \
- install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \
- install-html-am install-info install-info-am install-man \
- install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \
- install-strip installcheck installcheck-am installdirs \
- installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \
- mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \
- tags-recursive uninstall uninstall-am
-
-# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables.
-# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
-.NOEXPORT:
-
-#>+ 2
-KDE_DIST=knode.po konsolekalendar.po karm.po kgantt.po kio_mobile.po kio_sieve.po akregator.po kres_birthday.po ktnef.po kandy.po kres_remote.po tdepimresources.po libksync.po kio_groupwise.po kres_tvanytime.po kfile_vcf.po kres_groupware.po kwatchgnupg.po korn.po korganizer.po kdgantt.po konnector_dummy.po kcmkontactnt.po multisynk.po kres_groupwise.po Makefile.in kres_exchange.po kfile_palm.po kmail_text_vcard_plugin.po kleopatra.po libkholidays.po libtdepim.po konnector_qtopia.po kres_featureplan.po libksieve.po libkpimexchange.po kabc2mutt.po kres_kolab.po konnector_kcal.po kontact.po libkmime.po tdepimwizards.po knotes.po kaddressbook.po kres_blogging.po kmobile.po kcmkabconfig.po kmailcvt.po konnector_local.po kres_xmlrpc.po kpilot.po konnector_kabc.po kmail_text_calendar_plugin.po kfile_ics.po libkleopatra.po kabc_slox.po libkcal.po kfile_rfc822.po kmail.po konnector_remote.po kalarm.po kio_imap4.po libkpgp.po Makefile.am
-
-#>+ 187
-libtdepim.gmo: libtdepim.po
- rm -f libtdepim.gmo; $(GMSGFMT) -o libtdepim.gmo $(srcdir)/libtdepim.po
- test ! -f libtdepim.gmo || touch libtdepim.gmo
-kfile_rfc822.gmo: kfile_rfc822.po
- rm -f kfile_rfc822.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_rfc822.gmo $(srcdir)/kfile_rfc822.po
- test ! -f kfile_rfc822.gmo || touch kfile_rfc822.gmo
-kres_blogging.gmo: kres_blogging.po
- rm -f kres_blogging.gmo; $(GMSGFMT) -o kres_blogging.gmo $(srcdir)/kres_blogging.po
- test ! -f kres_blogging.gmo || touch kres_blogging.gmo
-karm.gmo: karm.po
- rm -f karm.gmo; $(GMSGFMT) -o karm.gmo $(srcdir)/karm.po
- test ! -f karm.gmo || touch karm.gmo
-kres_xmlrpc.gmo: kres_xmlrpc.po
- rm -f kres_xmlrpc.gmo; $(GMSGFMT) -o kres_xmlrpc.gmo $(srcdir)/kres_xmlrpc.po
- test ! -f kres_xmlrpc.gmo || touch kres_xmlrpc.gmo
-kandy.gmo: kandy.po
- rm -f kandy.gmo; $(GMSGFMT) -o kandy.gmo $(srcdir)/kandy.po
- test ! -f kandy.gmo || touch kandy.gmo
-ktnef.gmo: ktnef.po
- rm -f ktnef.gmo; $(GMSGFMT) -o ktnef.gmo $(srcdir)/ktnef.po
- test ! -f ktnef.gmo || touch ktnef.gmo
-kfile_vcf.gmo: kfile_vcf.po
- rm -f kfile_vcf.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_vcf.gmo $(srcdir)/kfile_vcf.po
- test ! -f kfile_vcf.gmo || touch kfile_vcf.gmo
-tdepimwizards.gmo: tdepimwizards.po
- rm -f tdepimwizards.gmo; $(GMSGFMT) -o tdepimwizards.gmo $(srcdir)/tdepimwizards.po
- test ! -f tdepimwizards.gmo || touch tdepimwizards.gmo
-kres_remote.gmo: kres_remote.po
- rm -f kres_remote.gmo; $(GMSGFMT) -o kres_remote.gmo $(srcdir)/kres_remote.po
- test ! -f kres_remote.gmo || touch kres_remote.gmo
-kdgantt.gmo: kdgantt.po
- rm -f kdgantt.gmo; $(GMSGFMT) -o kdgantt.gmo $(srcdir)/kdgantt.po
- test ! -f kdgantt.gmo || touch kdgantt.gmo
-libksync.gmo: libksync.po
- rm -f libksync.gmo; $(GMSGFMT) -o libksync.gmo $(srcdir)/libksync.po
- test ! -f libksync.gmo || touch libksync.gmo
-kabc2mutt.gmo: kabc2mutt.po
- rm -f kabc2mutt.gmo; $(GMSGFMT) -o kabc2mutt.gmo $(srcdir)/kabc2mutt.po
- test ! -f kabc2mutt.gmo || touch kabc2mutt.gmo
-kwatchgnupg.gmo: kwatchgnupg.po
- rm -f kwatchgnupg.gmo; $(GMSGFMT) -o kwatchgnupg.gmo $(srcdir)/kwatchgnupg.po
- test ! -f kwatchgnupg.gmo || touch kwatchgnupg.gmo
-kontact.gmo: kontact.po
- rm -f kontact.gmo; $(GMSGFMT) -o kontact.gmo $(srcdir)/kontact.po
- test ! -f kontact.gmo || touch kontact.gmo
-kabc_slox.gmo: kabc_slox.po
- rm -f kabc_slox.gmo; $(GMSGFMT) -o kabc_slox.gmo $(srcdir)/kabc_slox.po
- test ! -f kabc_slox.gmo || touch kabc_slox.gmo
-kleopatra.gmo: kleopatra.po
- rm -f kleopatra.gmo; $(GMSGFMT) -o kleopatra.gmo $(srcdir)/kleopatra.po
- test ! -f kleopatra.gmo || touch kleopatra.gmo
-kres_featureplan.gmo: kres_featureplan.po
- rm -f kres_featureplan.gmo; $(GMSGFMT) -o kres_featureplan.gmo $(srcdir)/kres_featureplan.po
- test ! -f kres_featureplan.gmo || touch kres_featureplan.gmo
-kfile_ics.gmo: kfile_ics.po
- rm -f kfile_ics.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_ics.gmo $(srcdir)/kfile_ics.po
- test ! -f kfile_ics.gmo || touch kfile_ics.gmo
-konsolekalendar.gmo: konsolekalendar.po
- rm -f konsolekalendar.gmo; $(GMSGFMT) -o konsolekalendar.gmo $(srcdir)/konsolekalendar.po
- test ! -f konsolekalendar.gmo || touch konsolekalendar.gmo
-kres_exchange.gmo: kres_exchange.po
- rm -f kres_exchange.gmo; $(GMSGFMT) -o kres_exchange.gmo $(srcdir)/kres_exchange.po
- test ! -f kres_exchange.gmo || touch kres_exchange.gmo
-kcmkabconfig.gmo: kcmkabconfig.po
- rm -f kcmkabconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmkabconfig.gmo $(srcdir)/kcmkabconfig.po
- test ! -f kcmkabconfig.gmo || touch kcmkabconfig.gmo
-knode.gmo: knode.po
- rm -f knode.gmo; $(GMSGFMT) -o knode.gmo $(srcdir)/knode.po
- test ! -f knode.gmo || touch knode.gmo
-kmail.gmo: kmail.po
- rm -f kmail.gmo; $(GMSGFMT) -o kmail.gmo $(srcdir)/kmail.po
- test ! -f kmail.gmo || touch kmail.gmo
-libksieve.gmo: libksieve.po
- rm -f libksieve.gmo; $(GMSGFMT) -o libksieve.gmo $(srcdir)/libksieve.po
- test ! -f libksieve.gmo || touch libksieve.gmo
-kio_imap4.gmo: kio_imap4.po
- rm -f kio_imap4.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_imap4.gmo $(srcdir)/kio_imap4.po
- test ! -f kio_imap4.gmo || touch kio_imap4.gmo
-kfile_palm.gmo: kfile_palm.po
- rm -f kfile_palm.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_palm.gmo $(srcdir)/kfile_palm.po
- test ! -f kfile_palm.gmo || touch kfile_palm.gmo
-konnector_kabc.gmo: konnector_kabc.po
- rm -f konnector_kabc.gmo; $(GMSGFMT) -o konnector_kabc.gmo $(srcdir)/konnector_kabc.po
- test ! -f konnector_kabc.gmo || touch konnector_kabc.gmo
-kres_tvanytime.gmo: kres_tvanytime.po
- rm -f kres_tvanytime.gmo; $(GMSGFMT) -o kres_tvanytime.gmo $(srcdir)/kres_tvanytime.po
- test ! -f kres_tvanytime.gmo || touch kres_tvanytime.gmo
-korganizer.gmo: korganizer.po
- rm -f korganizer.gmo; $(GMSGFMT) -o korganizer.gmo $(srcdir)/korganizer.po
- test ! -f korganizer.gmo || touch korganizer.gmo
-kres_groupware.gmo: kres_groupware.po
- rm -f kres_groupware.gmo; $(GMSGFMT) -o kres_groupware.gmo $(srcdir)/kres_groupware.po
- test ! -f kres_groupware.gmo || touch kres_groupware.gmo
-libkpimexchange.gmo: libkpimexchange.po
- rm -f libkpimexchange.gmo; $(GMSGFMT) -o libkpimexchange.gmo $(srcdir)/libkpimexchange.po
- test ! -f libkpimexchange.gmo || touch libkpimexchange.gmo
-kcmkontactnt.gmo: kcmkontactnt.po
- rm -f kcmkontactnt.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmkontactnt.gmo $(srcdir)/kcmkontactnt.po
- test ! -f kcmkontactnt.gmo || touch kcmkontactnt.gmo
-konnector_remote.gmo: konnector_remote.po
- rm -f konnector_remote.gmo; $(GMSGFMT) -o konnector_remote.gmo $(srcdir)/konnector_remote.po
- test ! -f konnector_remote.gmo || touch konnector_remote.gmo
-multisynk.gmo: multisynk.po
- rm -f multisynk.gmo; $(GMSGFMT) -o multisynk.gmo $(srcdir)/multisynk.po
- test ! -f multisynk.gmo || touch multisynk.gmo
-kio_mobile.gmo: kio_mobile.po
- rm -f kio_mobile.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_mobile.gmo $(srcdir)/kio_mobile.po
- test ! -f kio_mobile.gmo || touch kio_mobile.gmo
-kres_groupwise.gmo: kres_groupwise.po
- rm -f kres_groupwise.gmo; $(GMSGFMT) -o kres_groupwise.gmo $(srcdir)/kres_groupwise.po
- test ! -f kres_groupwise.gmo || touch kres_groupwise.gmo
-konnector_dummy.gmo: konnector_dummy.po
- rm -f konnector_dummy.gmo; $(GMSGFMT) -o konnector_dummy.gmo $(srcdir)/konnector_dummy.po
- test ! -f konnector_dummy.gmo || touch konnector_dummy.gmo
-konnector_kcal.gmo: konnector_kcal.po
- rm -f konnector_kcal.gmo; $(GMSGFMT) -o konnector_kcal.gmo $(srcdir)/konnector_kcal.po
- test ! -f konnector_kcal.gmo || touch konnector_kcal.gmo
-kres_birthday.gmo: kres_birthday.po
- rm -f kres_birthday.gmo; $(GMSGFMT) -o kres_birthday.gmo $(srcdir)/kres_birthday.po
- test ! -f kres_birthday.gmo || touch kres_birthday.gmo
-libkleopatra.gmo: libkleopatra.po
- rm -f libkleopatra.gmo; $(GMSGFMT) -o libkleopatra.gmo $(srcdir)/libkleopatra.po
- test ! -f libkleopatra.gmo || touch libkleopatra.gmo
-kpilot.gmo: kpilot.po
- rm -f kpilot.gmo; $(GMSGFMT) -o kpilot.gmo $(srcdir)/kpilot.po
- test ! -f kpilot.gmo || touch kpilot.gmo
-kmail_text_calendar_plugin.gmo: kmail_text_calendar_plugin.po
- rm -f kmail_text_calendar_plugin.gmo; $(GMSGFMT) -o kmail_text_calendar_plugin.gmo $(srcdir)/kmail_text_calendar_plugin.po
- test ! -f kmail_text_calendar_plugin.gmo || touch kmail_text_calendar_plugin.gmo
-tdepimresources.gmo: tdepimresources.po
- rm -f tdepimresources.gmo; $(GMSGFMT) -o tdepimresources.gmo $(srcdir)/tdepimresources.po
- test ! -f tdepimresources.gmo || touch tdepimresources.gmo
-knotes.gmo: knotes.po
- rm -f knotes.gmo; $(GMSGFMT) -o knotes.gmo $(srcdir)/knotes.po
- test ! -f knotes.gmo || touch knotes.gmo
-libkmime.gmo: libkmime.po
- rm -f libkmime.gmo; $(GMSGFMT) -o libkmime.gmo $(srcdir)/libkmime.po
- test ! -f libkmime.gmo || touch libkmime.gmo
-akregator.gmo: akregator.po
- rm -f akregator.gmo; $(GMSGFMT) -o akregator.gmo $(srcdir)/akregator.po
- test ! -f akregator.gmo || touch akregator.gmo
-kmail_text_vcard_plugin.gmo: kmail_text_vcard_plugin.po
- rm -f kmail_text_vcard_plugin.gmo; $(GMSGFMT) -o kmail_text_vcard_plugin.gmo $(srcdir)/kmail_text_vcard_plugin.po
- test ! -f kmail_text_vcard_plugin.gmo || touch kmail_text_vcard_plugin.gmo
-libkcal.gmo: libkcal.po
- rm -f libkcal.gmo; $(GMSGFMT) -o libkcal.gmo $(srcdir)/libkcal.po
- test ! -f libkcal.gmo || touch libkcal.gmo
-kmobile.gmo: kmobile.po
- rm -f kmobile.gmo; $(GMSGFMT) -o kmobile.gmo $(srcdir)/kmobile.po
- test ! -f kmobile.gmo || touch kmobile.gmo
-kalarm.gmo: kalarm.po
- rm -f kalarm.gmo; $(GMSGFMT) -o kalarm.gmo $(srcdir)/kalarm.po
- test ! -f kalarm.gmo || touch kalarm.gmo
-konnector_qtopia.gmo: konnector_qtopia.po
- rm -f konnector_qtopia.gmo; $(GMSGFMT) -o konnector_qtopia.gmo $(srcdir)/konnector_qtopia.po
- test ! -f konnector_qtopia.gmo || touch konnector_qtopia.gmo
-kio_groupwise.gmo: kio_groupwise.po
- rm -f kio_groupwise.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_groupwise.gmo $(srcdir)/kio_groupwise.po
- test ! -f kio_groupwise.gmo || touch kio_groupwise.gmo
-korn.gmo: korn.po
- rm -f korn.gmo; $(GMSGFMT) -o korn.gmo $(srcdir)/korn.po
- test ! -f korn.gmo || touch korn.gmo
-kaddressbook.gmo: kaddressbook.po
- rm -f kaddressbook.gmo; $(GMSGFMT) -o kaddressbook.gmo $(srcdir)/kaddressbook.po
- test ! -f kaddressbook.gmo || touch kaddressbook.gmo
-libkholidays.gmo: libkholidays.po
- rm -f libkholidays.gmo; $(GMSGFMT) -o libkholidays.gmo $(srcdir)/libkholidays.po
- test ! -f libkholidays.gmo || touch libkholidays.gmo
-kio_sieve.gmo: kio_sieve.po
- rm -f kio_sieve.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_sieve.gmo $(srcdir)/kio_sieve.po
- test ! -f kio_sieve.gmo || touch kio_sieve.gmo
-kres_kolab.gmo: kres_kolab.po
- rm -f kres_kolab.gmo; $(GMSGFMT) -o kres_kolab.gmo $(srcdir)/kres_kolab.po
- test ! -f kres_kolab.gmo || touch kres_kolab.gmo
-libkpgp.gmo: libkpgp.po
- rm -f libkpgp.gmo; $(GMSGFMT) -o libkpgp.gmo $(srcdir)/libkpgp.po
- test ! -f libkpgp.gmo || touch libkpgp.gmo
-konnector_local.gmo: konnector_local.po
- rm -f konnector_local.gmo; $(GMSGFMT) -o konnector_local.gmo $(srcdir)/konnector_local.po
- test ! -f konnector_local.gmo || touch konnector_local.gmo
-kmailcvt.gmo: kmailcvt.po
- rm -f kmailcvt.gmo; $(GMSGFMT) -o kmailcvt.gmo $(srcdir)/kmailcvt.po
- test ! -f kmailcvt.gmo || touch kmailcvt.gmo
-kgantt.gmo: kgantt.po
- rm -f kgantt.gmo; $(GMSGFMT) -o kgantt.gmo $(srcdir)/kgantt.po
- test ! -f kgantt.gmo || touch kgantt.gmo
-
-#>+ 3
-clean-nls:
- -rm -f libtdepim.gmo kfile_rfc822.gmo kres_blogging.gmo karm.gmo kres_xmlrpc.gmo kandy.gmo ktnef.gmo kfile_vcf.gmo tdepimwizards.gmo kres_remote.gmo kdgantt.gmo libksync.gmo kabc2mutt.gmo kwatchgnupg.gmo kontact.gmo kabc_slox.gmo kleopatra.gmo kres_featureplan.gmo kfile_ics.gmo konsolekalendar.gmo kres_exchange.gmo kcmkabconfig.gmo knode.gmo kmail.gmo libksieve.gmo kio_imap4.gmo kfile_palm.gmo konnector_kabc.gmo kres_tvanytime.gmo korganizer.gmo kres_groupware.gmo libkpimexchange.gmo kcmkontactnt.gmo konnector_remote.gmo multisynk.gmo kio_mobile.gmo kres_groupwise.gmo konnector_dummy.gmo konnector_kcal.gmo kres_birthday.gmo libkleopatra.gmo kpilot.gmo kmail_text_calendar_plugin.gmo tdepimresources.gmo knotes.gmo libkmime.gmo akregator.gmo kmail_text_vcard_plugin.gmo libkcal.gmo kmobile.gmo kalarm.gmo konnector_qtopia.gmo kio_groupwise.gmo korn.gmo kaddressbook.gmo libkholidays.gmo kio_sieve.gmo kres_kolab.gmo libkpgp.gmo konnector_local.gmo kmailcvt.gmo kgantt.gmo
-
-#>+ 10
-install-nls:
- $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES
- @for base in libtdepim kfile_rfc822 kres_blogging karm kres_xmlrpc kandy ktnef kfile_vcf tdepimwizards kres_remote kdgantt libksync kabc2mutt kwatchgnupg kontact kabc_slox kleopatra kres_featureplan kfile_ics konsolekalendar kres_exchange kcmkabconfig knode kmail libksieve kio_imap4 kfile_palm konnector_kabc kres_tvanytime korganizer kres_groupware libkpimexchange kcmkontactnt konnector_remote multisynk kio_mobile kres_groupwise konnector_dummy konnector_kcal kres_birthday libkleopatra kpilot kmail_text_calendar_plugin tdepimresources knotes libkmime akregator kmail_text_vcard_plugin libkcal kmobile kalarm konnector_qtopia kio_groupwise korn kaddressbook libkholidays kio_sieve kres_kolab libkpgp konnector_local kmailcvt kgantt ; do \
- echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\
- if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\
- elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\
- fi ;\
- done
-
-
-#>+ 64
-uninstall-nls:
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libtdepim.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_rfc822.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kres_blogging.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/karm.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kres_xmlrpc.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kandy.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ktnef.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_vcf.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdepimwizards.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kres_remote.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdgantt.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libksync.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kabc2mutt.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kwatchgnupg.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kontact.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kabc_slox.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kleopatra.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kres_featureplan.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_ics.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/konsolekalendar.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kres_exchange.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkabconfig.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/knode.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kmail.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libksieve.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_imap4.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_palm.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/konnector_kabc.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kres_tvanytime.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/korganizer.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kres_groupware.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkpimexchange.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkontactnt.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/konnector_remote.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/multisynk.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_mobile.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kres_groupwise.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/konnector_dummy.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/konnector_kcal.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kres_birthday.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkleopatra.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpilot.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kmail_text_calendar_plugin.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdepimresources.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/knotes.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkmime.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/akregator.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kmail_text_vcard_plugin.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkcal.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kmobile.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kalarm.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/konnector_qtopia.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_groupwise.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/korn.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kaddressbook.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkholidays.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_sieve.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kres_kolab.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkpgp.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/konnector_local.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kmailcvt.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kgantt.mo
-
-#>+ 2
-all-nls: $(GMOFILES)
-
-#>+ 8
-distdir-nls:$(GMOFILES)
- for file in $(POFILES); do \
- cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \
- done
- for file in $(GMOFILES); do \
- cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \
- done
-
-#>+ 2
-docs-am:
-
-#>+ 15
-force-reedit:
- @for dep in $?; do \
- case '$(am__configure_deps)' in \
- *$$dep*) \
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
- && exit 0; \
- exit 1;; \
- esac; \
- done; \
- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdepim/Makefile'; \
- cd $(top_srcdir) && \
- $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdepim/Makefile
- cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/tdepim/Makefile.in
-
-
-#>+ 21
-clean-bcheck:
- rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out
-
-bcheck: bcheck-recursive
-
-bcheck-am:
- @for i in ; do \
- if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \
- echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \
- echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \
- echo "$$i"; \
- if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \
- rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \
- fi ; \
- echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \
- perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \
- rm -f a.out; \
- fi ; \
- done
-
-
-#>+ 3
-final:
- $(MAKE) all-am
-
-#>+ 3
-final-install:
- $(MAKE) install-am
-
-#>+ 3
-no-final:
- $(MAKE) all-am
-
-#>+ 3
-no-final-install:
- $(MAKE) install-am
-
-#>+ 3
-kde-rpo-clean:
- -rm -f *.rpo
-
-#>+ 3
-nmcheck:
-nmcheck-am: nmcheck
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/akregator.po b/tde-i18n-rw/messages/kdepim/akregator.po
deleted file mode 100644
index d1678a001a9..00000000000
--- a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/akregator.po
+++ /dev/null
@@ -1,2032 +0,0 @@
-# translation of akregator to Kinyarwanda.
-# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the akregator package.
-# Steve Murphy , 2005.
-# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
-# Philibert Ndandali , 2005.
-# Viateur MUGENZI , 2005.
-# Noëlla Mupole , 2005.
-# Carole Karema , 2005.
-# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005.
-# Augustin KIBERWA , 2005.
-# Donatien NSENGIYUMVA , 2005.
-# Antoine Bigirimana , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: akregator 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:51-0600\n"
-"Last-Translator: Steve Murphy \n"
-"Language-Team: Kinyarwanda \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-
-#: aboutdata.cpp:32 akregator_part.cpp:946 articleviewer.cpp:396
-#, fuzzy
-msgid "Akregator"
-msgstr "Biruta"
-
-#: aboutdata.cpp:32
-#, fuzzy
-msgid "A KDE Feed Aggregator"
-msgstr "A MukusanyaKDE "
-
-#: aboutdata.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "(C) 2004, 2005 Akregator developers"
-msgstr "(c) 2000 - 2003, abakoraporogaramu KDE"
-
-#: aboutdata.cpp:36
-msgid "Maintainer"
-msgstr "Umurinzi"
-
-#: aboutdata.cpp:37 aboutdata.cpp:38 aboutdata.cpp:39 aboutdata.cpp:40
-msgid "Developer"
-msgstr "Mukoraporogaramu"
-
-#: aboutdata.cpp:41 aboutdata.cpp:42 aboutdata.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Contributor"
-msgstr "Abaterankunga"
-
-#: aboutdata.cpp:44
-msgid "Handbook"
-msgstr ""
-
-#: aboutdata.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Author of librss"
-msgstr "Bya "
-
-#: aboutdata.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Bug tracker management, Usability improvements"
-msgstr "&Ukuyobora , "
-
-#: aboutdata.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Tons of bug fixes"
-msgstr "Bya "
-
-#: aboutdata.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "'Delayed mark as read' feature"
-msgstr "' Ikimenyetso Nka Ikiranga "
-
-#: aboutdata.cpp:49
-msgid "Icons"
-msgstr "Udushushondanga"
-
-#: aboutdata.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "Insomnia"
-msgstr "Indonesiya"
-
-#: aboutdata.cpp:51
-msgid "Gentoo Ebuild"
-msgstr ""
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:80 actionmanagerimpl.cpp:307
-#, fuzzy
-msgid "&Fetch Feed"
-msgstr "Guhuza imyanya"
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:81 actionmanagerimpl.cpp:290
-#, fuzzy
-msgid "&Delete Feed"
-msgstr "Gusiba byanze"
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:82 actionmanagerimpl.cpp:291
-#, fuzzy
-msgid "&Edit Feed..."
-msgstr "&Guhindura Ubwoko bw'Idosiye..."
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:83 actionmanagerimpl.cpp:313
-#, fuzzy
-msgid "&Mark Feed as Read"
-msgstr "Nka "
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "&Fetch Feeds"
-msgstr "Guhuza imyanya"
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "&Delete Folder"
-msgstr "Gusiba ububiko"
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "&Rename Folder"
-msgstr "Gusiba ububiko"
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "&Mark Feeds as Read"
-msgstr "Nka "
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:113
-#, fuzzy
-msgid "&Mark Articles as Read"
-msgstr "Nka "
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:114
-#, fuzzy
-msgid "&Delete Tag"
-msgstr "Gusiba ipaje"
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid "&Edit Tag..."
-msgstr "&Guhindura Ubwoko bw'Idosiye..."
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:265
-#, fuzzy
-msgid "&Import Feeds..."
-msgstr "Kuvana hanze..."
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:266
-#, fuzzy
-msgid "&Export Feeds..."
-msgstr "Kwohereza hanze..."
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:269
-msgid "Send &Link Address..."
-msgstr "Kohereza Aderesi Huriro..."
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:270
-#, fuzzy
-msgid "Send &File..."
-msgstr "Kohereza Idosiye..."
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:273
-#, fuzzy
-msgid "Configure &Akregator..."
-msgstr "Kuboneza &Seriveri..."
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:284
-#, fuzzy
-msgid "&New Tag..."
-msgstr "Ikarita nshya."
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:287
-#, fuzzy
-msgid "&Open Homepage"
-msgstr "Gufungura "
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:288
-#, fuzzy
-msgid "&Add Feed..."
-msgstr "Kongeraho Umwanya..."
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:289
-msgid "Ne&w Folder..."
-msgstr "Idosiye nshya..."
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:292
-msgid "&View Mode"
-msgstr "&Uburyo bw'Igaragaza"
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:294
-#, fuzzy
-msgid "&Normal View"
-msgstr "Ingano Isanzwe"
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:298
-#, fuzzy
-msgid "&Widescreen View"
-msgstr "Igaragaza ry'ibice"
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:302
-#, fuzzy
-msgid "C&ombined View"
-msgstr "Igaragaza ry'ibikubiyemo"
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:308
-#, fuzzy
-msgid "Fe&tch All Feeds"
-msgstr "Erekana Imyanya Yose"
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "&Abort Fetches"
-msgstr "Imigereka"
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:314
-#, fuzzy
-msgid "Ma&rk All Feeds as Read"
-msgstr "Nka "
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 9
-#: actionmanagerimpl.cpp:317 rc.cpp:312 rc.cpp:819
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show Quick Filter"
-msgstr "Erekana ubu bubiko"
-
-#. i18n: file settings_browser.ui line 108
-#: actionmanagerimpl.cpp:320 rc.cpp:240 rc.cpp:255 rc.cpp:639 rc.cpp:654
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Open in Tab"
-msgstr "Gufungura in "
-
-#. i18n: file settings_browser.ui line 113
-#: actionmanagerimpl.cpp:321 rc.cpp:243 rc.cpp:258 rc.cpp:642 rc.cpp:657
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Open in Background Tab"
-msgstr "Gufungura in "
-
-#. i18n: file settings_browser.ui line 118
-#: actionmanagerimpl.cpp:322 rc.cpp:246 rc.cpp:261 rc.cpp:645 rc.cpp:660
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Open in External Browser"
-msgstr "Gufungura in "
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:323 actionmanagerimpl.cpp:422
-msgid "Copy Link Address"
-msgstr "Gukoporora Aderesi y'Ihuza"
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:325
-#, fuzzy
-msgid "Pre&vious Unread Article"
-msgstr "Ubutumwa Butasomwe Bubanza"
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:326
-#, fuzzy
-msgid "Ne&xt Unread Article"
-msgstr "Ubutumwa Butasomwe Bukurikira"
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:332
-#, fuzzy
-msgid "&Set Tags"
-msgstr "Igenamiterere"
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:335
-#, fuzzy
-msgid "&Mark As"
-msgstr "Garagaza"
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:338
-#, fuzzy
-msgid "&Speak Selected Articles"
-msgstr "Dosiye Zatoranyijwe"
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:340
-#, fuzzy
-msgid "&Stop Speaking"
-msgstr "Reka gushakisha"
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:346
-msgid ""
-"_: as in: mark as read\n"
-"&Read"
-msgstr ""
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:347
-#, fuzzy
-msgid "Mark selected article as read"
-msgstr "Byahiswemo Ingingo Nka Soma "
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:351
-msgid "&New"
-msgstr "Inshya"
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:352
-#, fuzzy
-msgid "Mark selected article as new"
-msgstr "Byahiswemo Ingingo Nka Gishya "
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:357
-#, fuzzy
-msgid "&Unread"
-msgstr "Bidasomye"
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:358
-#, fuzzy
-msgid "Mark selected article as unread"
-msgstr "Byahiswemo Ingingo Nka Bidasomye: %S "
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:362
-#, fuzzy
-msgid "&Mark as Important"
-msgstr "Nka "
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:363
-#, fuzzy
-msgid "Remove &Important Mark"
-msgstr "Mucapyi ya kure"
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:367
-#, fuzzy
-msgid "Move Node Up"
-msgstr "Kuzamura"
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:368
-#, fuzzy
-msgid "Move Node Down"
-msgstr "Kumanura/Kumanuka"
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:369
-#, fuzzy
-msgid "Move Node Left"
-msgstr "Kwimura Ijambo Ibumoso"
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:370
-#, fuzzy
-msgid "Move Node Right"
-msgstr "Kwimura Ijambo Iburyo"
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:388
-#, fuzzy
-msgid "&Previous Article"
-msgstr "Imbonerahamwe ibanza"
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:389
-#, fuzzy
-msgid "&Next Article"
-msgstr "Ingingo"
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:399
-#, fuzzy
-msgid "&Previous Feed"
-msgstr "Ipaji Ibanza"
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:400
-#, fuzzy
-msgid "&Next Feed"
-msgstr "&Bikurikira >"
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:401
-#, fuzzy
-msgid "N&ext Unread Feed"
-msgstr "Ubutumwa Butasomwe Bukurikira"
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Prev&ious Unread Feed"
-msgstr "Ubutumwa Butasomwe Bubanza"
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:404
-#, fuzzy
-msgid "Go to Top of Tree"
-msgstr "Kuri Bya "
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:405
-#, fuzzy
-msgid "Go to Bottom of Tree"
-msgstr "Kuri Bya "
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:406
-#, fuzzy
-msgid "Go Left in Tree"
-msgstr "in "
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:407
-#, fuzzy
-msgid "Go Right in Tree"
-msgstr "in "
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:408
-#, fuzzy
-msgid "Go Up in Tree"
-msgstr "in "
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:409
-#, fuzzy
-msgid "Go Down in Tree"
-msgstr "in "
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:419
-#, fuzzy
-msgid "Select Next Tab"
-msgstr "Guhitamo Umwandiko"
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:420
-#, fuzzy
-msgid "Select Previous Tab"
-msgstr "Gutoranya kugeza ku ipaji"
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:421
-#, fuzzy
-msgid "Detach Tab"
-msgstr "Gutandukanya Agafishi"
-
-#: actionmanagerimpl.cpp:423
-msgid "&Close Tab"
-msgstr "Funga Isimbuka"
-
-#. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 16
-#: addfeeddialog.cpp:53 rc.cpp:48 rc.cpp:609
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add Feed"
-msgstr "ongeraho umwanya"
-
-#: addfeeddialog.cpp:86
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Downloading %1"
-msgstr "Iyimura ya%S"
-
-#: addfeeddialog.cpp:105
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Feed not found from %1."
-msgstr "OYA Byabonetse Kuva: %1 . "
-
-#: addfeeddialog.cpp:111
-#, fuzzy
-msgid "Feed found, downloading..."
-msgstr "Byabonetse , Iyimura ... "
-
-#: akregator_part.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "Unable to load storage backend plugin \"%1\". No feeds are archived."
-msgstr "Kuri Ibirimo Impera y'inyuma Gucomeka: \" %1 \" . . "
-
-#: akregator_part.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "Plugin error"
-msgstr "Ikosa "
-
-#: akregator_part.cpp:355 akregator_view.cpp:250 feedlistview.cpp:365
-#: simplenodeselector.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Feeds"
-msgstr "Imyanya"
-
-#: akregator_part.cpp:366
-#, fuzzy
-msgid "Akregator News"
-msgstr "Kurema Bishya"
-
-#: akregator_part.cpp:371
-msgid "Akregator Blog"
-msgstr ""
-
-#: akregator_part.cpp:376
-#, fuzzy
-msgid "KDE Dot News"
-msgstr "MukusanyaKDE "
-
-#: akregator_part.cpp:381
-#, fuzzy
-msgid "Planet KDE"
-msgstr "MukusanyaKDE "
-
-#: akregator_part.cpp:386
-#, fuzzy
-msgid "KDE Apps"
-msgstr "MukusanyaKDE "
-
-#: akregator_part.cpp:391
-#, fuzzy
-msgid "KDE Look"
-msgstr "MukusanyaKDE "
-
-#: akregator_part.cpp:400
-#, fuzzy
-msgid "Opening Feed List..."
-msgstr "Gufungura dosiye %S..."
-
-#: akregator_part.cpp:435
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The standard feed list is corrupted (invalid XML). A backup was created:"
-"%2
"
-msgstr ""
-" Bisanzwe Urutonde ni ( Bitemewe ) . A Inyibutsa Byaremwe : "
-" %2
"
-
-#: akregator_part.cpp:435
-#, fuzzy
-msgid "XML Parsing Error"
-msgstr "Ikosa mu isesengura rya XML"
-
-#: akregator_part.cpp:450
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The standard feed list is corrupted (no valid OPML). A backup was created:"
-"%2
"
-msgstr ""
-" Bisanzwe Urutonde ni ( Oya Byemewe ) . A Inyibutsa Byaremwe : "
-" %2
"
-
-#: akregator_part.cpp:450 akregator_part.cpp:642
-#, fuzzy
-msgid "OPML Parsing Error"
-msgstr "Ikosa "
-
-#: akregator_part.cpp:489
-#, fuzzy
-msgid "Access denied: cannot save feed list (%1)"
-msgstr ": Kubika Urutonde ( %1 ) "
-
-#: akregator_part.cpp:489
-#, fuzzy
-msgid "Write error"
-msgstr "Kwandika ikosa"
-
-#: akregator_part.cpp:593
-#, fuzzy
-msgid "Interesting"
-msgstr "Ihuriro"
-
-#: akregator_part.cpp:642
-#, fuzzy
-msgid "Could not import the file %1 (no valid OPML)"
-msgstr "OYA Kuzana i Idosiye %1 ( Oya Byemewe ) "
-
-#: akregator_part.cpp:645
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for the "
-"current user."
-msgstr ""
-"Idosiye %1 OYA Soma , Kugenzura NIBA Cyangwa NIBA ni ya: i KIGEZWEHO "
-"Umukoresha . "
-
-#: akregator_part.cpp:645
-msgid "Read Error"
-msgstr "Ikosa ryo mu Isoma"
-
-#: akregator_part.cpp:659
-#, fuzzy
-msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?"
-msgstr "Idosiye isanzwemo. Wifuza kuyisimbura"
-
-#: akregator_part.cpp:661
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Gusimbuza"
-
-#: akregator_part.cpp:667
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Access denied: cannot write to file %1"
-msgstr ": Kwandika Kuri Idosiye %1 "
-
-#: akregator_part.cpp:667
-msgid "Write Error"
-msgstr "Kwandika ikosa"
-
-#: akregator_part.cpp:696 akregator_part.cpp:706
-#, fuzzy
-msgid "OPML Outlines (*.opml, *.xml)"
-msgstr "( * . , * . xml ) "
-
-#: akregator_part.cpp:697 akregator_part.cpp:707
-msgid "All Files"
-msgstr "Amadosiye yose"
-
-#: akregator_part.cpp:975
-msgid ""
-"%1 already seems to be running on another display on this machine. "
-"Running %2 more than once is not supported by the %3 backend and can cause the "
-"loss of archived articles and crashes at startup. "
-"You should disable the archive for now unless you are sure that %2 is not "
-"already running."
-msgstr ""
-
-#: akregator_part.cpp:987
-msgid ""
-"%1 seems to be running on another display on this machine. "
-"Running %1 and %2 at the same time is not supported by the %3 backend and can "
-"cause the loss of archived articles and crashes at startup. "
-"You should disable the archive for now unless you are sure that %2 is not "
-"already running."
-msgstr ""
-
-#: akregator_part.cpp:998
-msgid ""
-"%1 already seems to be running on %2. Running %1 more than once is not "
-"supported by the %3 backend and can cause the loss of archived articles and "
-"crashes at startup. You should disable the archive for now unless you are "
-"sure that it is not already running on %2."
-msgstr ""
-
-#: akregator_part.cpp:1006
-msgid ""
-"%1 seems to be running on %3. Running %1 and %2 at the same time is not "
-"supported by the %4 backend and can cause the loss of archived articles and "
-"crashes at startup. You should disable the archive for now unless you are "
-"sure that %1 is not running on %3."
-msgstr ""
-
-#: akregator_part.cpp:1018
-msgid "Force Access"
-msgstr ""
-
-#: akregator_part.cpp:1019
-#, fuzzy
-msgid "Disable Archive"
-msgstr "Guhagarika Igaragazambere"
-
-#: akregator_view.cpp:148
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete tag %1? The tag will be removed from "
-"all articles."
-msgstr ""
-" Kuri Gusiba Itagi: %1 ? Itagi: Cyavanyweho Kuva: Byose . "
-
-#: akregator_view.cpp:149
-#, fuzzy
-msgid "Delete Tag"
-msgstr "Gusiba ipaje"
-
-#: akregator_view.cpp:167
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete this folder and its feeds and "
-"subfolders?"
-msgstr " Kuri Gusiba iyi Ububiko... na na ? "
-
-#: akregator_view.cpp:169
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete folder %1 "
-"and its feeds and subfolders?"
-msgstr " Kuri Gusiba Ububiko... %1 na na ? "
-
-#: akregator_view.cpp:171
-msgid "Delete Folder"
-msgstr "Gusiba ububiko"
-
-#: akregator_view.cpp:183
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to delete this feed?"
-msgstr " Kuri Gusiba iyi ? "
-
-#: akregator_view.cpp:185
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to delete feed %1?"
-msgstr " Kuri Gusiba %1 ? "
-
-#: akregator_view.cpp:187
-#, fuzzy
-msgid "Delete Feed"
-msgstr "Gusiba byanze"
-
-#: akregator_view.cpp:259
-#, fuzzy
-msgid "Tags"
-msgstr "Itagi"
-
-#: akregator_view.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "You can view multiple articles in several open tabs."
-msgstr "Reba Igikubo in Gufungura Amasimbuka . "
-
-#: akregator_view.cpp:279
-#, fuzzy
-msgid "Articles list."
-msgstr "Urutonde . "
-
-#: akregator_view.cpp:317
-#, fuzzy
-msgid "Browsing area."
-msgstr "Umwanya . "
-
-#: akregator_view.cpp:320 akregator_view.cpp:789
-#, fuzzy
-msgid "Articles"
-msgstr "Ingingo"
-
-#: akregator_view.cpp:510 main.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Imported Folder"
-msgstr "Muyunguruzi izana"
-
-#: akregator_view.cpp:513
-#, fuzzy
-msgid "Add Imported Folder"
-msgstr "Muyunguruzi izana"
-
-#: akregator_view.cpp:513
-#, fuzzy
-msgid "Imported folder name:"
-msgstr "Ububiko... Izina: : "
-
-#: akregator_view.cpp:949
-#, fuzzy
-msgid "Add Folder"
-msgstr "Kongeraho Ububiko"
-
-#: akregator_view.cpp:949
-#, fuzzy
-msgid "Folder name:"
-msgstr "Izina ry'idosiye:"
-
-#: akregator_view.cpp:1065
-#, fuzzy
-msgid "Fetching Feeds..."
-msgstr "Kugerekaho %s..."
-
-#: akregator_view.cpp:1307
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to delete article %1?"
-msgstr " Kuri Gusiba Ingingo %1 ? "
-
-#: akregator_view.cpp:1311
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: Are you sure you want to delete the selected article?\n"
-"Are you sure you want to delete the %n selected articles?"
-msgstr " Kuri Gusiba i %1 Byahiswemo ? "
-
-#: akregator_view.cpp:1315
-#, fuzzy
-msgid "Delete Article"
-msgstr "Gusiba Idosiye"
-
-#: articlelistview.cpp:226
-msgid "Article"
-msgstr "Ingingo"
-
-#: articlelistview.cpp:227
-#, fuzzy
-msgid "Feed"
-msgstr "Mugabuzi"
-
-#: articlelistview.cpp:228 articleviewer.cpp:420 articleviewer.cpp:421
-#: articleviewer.cpp:515 articleviewer.cpp:516
-msgid "Date"
-msgstr "Itariki"
-
-#: articlelistview.cpp:269
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Article list
Here you can browse articles from the currently selected "
-"feed. You can also manage articles, as marking them as persistent (\"Keep "
-"Article\") or delete them, using the right mouse button menu.To view the web "
-"page of the article, you can open the article internally in a tab or in an "
-"external browser window."
-msgstr ""
-" Urutonde
Gushakisha Kuva: i Byahiswemo . kuyobora , Nka Nka Kigumaho "
-"( \" \" ) Cyangwa Gusiba , ikoresha i Iburyo: Imbeba Akabuto Ibikubiyemo . Reba "
-"i Urubuga Ipaji: Bya i Ingingo , Gufungura i Ingingo in A tab Cyangwa in "
-"external Mucukumbuzi Idirishya . "
-
-#: articlelistview.cpp:588
-#, fuzzy
-msgid ""
-""
-"
No matches
Filter does not match any articles, please change your "
-"criteria and try again.
"
-msgstr ""
-"< Itunganya = Hagati > "
-"
OYA BIHUYE Icyo ari cyo cyose , Guhindura... Ibigenderwaho na "
-"Kugerageza Nanone . < /> "
-
-#: articlelistview.cpp:600
-#, fuzzy
-msgid ""
-""
-"
No feed selected
This area is article list. Select a feed from the feed "
-"list and you will see its articles here."
-msgstr ""
-"< Itunganya = Hagati > "
-" Byahiswemo
Umwanya ni Ingingo Urutonde . A Kuva: i Urutonde na . < /> "
-
-#: articleviewer.cpp:80 articleviewer.cpp:127 articleviewer.cpp:145
-#, fuzzy
-msgid " (no unread articles)"
-msgstr "( Oya Bidasomye: %S ) "
-
-#: articleviewer.cpp:82 articleviewer.cpp:129 articleviewer.cpp:147
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: (1 unread article)\n"
-" (%n unread articles)"
-msgstr ""
-"( 1 Bidasomye: %S Ingingo ) \n"
-"( %n Bidasomye: %S ) "
-
-#: articleviewer.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Description: %1
"
-msgstr "Ibisobanuro : "
-
-#: articleviewer.cpp:108
-msgid "Homepage: %2"
-msgstr ""
-
-#: articleviewer.cpp:172
-#, fuzzy
-msgid "&Scroll Up"
-msgstr "Kuzamura"
-
-#: articleviewer.cpp:173
-#, fuzzy
-msgid "&Scroll Down"
-msgstr "Kunyereza Umanura"
-
-#: articleviewer.cpp:381
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: %1: Akregator version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; --- end of comment "
-"---\n"
-"Welcome to Akregator %1
"
-"Akregator is an RSS feed aggregator for the K Desktop Environment. Feed "
-"aggregators provide a convenient way to browse different kinds of content, "
-"including news, blogs, and other content from online sites. Instead of checking "
-"all your favorite web sites manually for updates, Akregator collects the "
-"content for you.
"
-"For more information about using Akregator, check the "
-"Akregator website. If you do not want to see this page anymore, click here.
"
-"We hope that you will enjoy Akregator.
\n"
-"Thank you,
\n"
-" The Akregator Team
\n"
-msgstr ""
-"< H2 Imisusire = ' Marije - Hejuru: : ; ' > Kuri %1 "
-" ni ya: i . A Kuri Gushakisha Bya Ibirimo: , Amakuru , , na Ikindi Ibirimo: "
-"Kuva: kiri kuri interineti . Bya Kugenzura... Byose Icyatoranijwe Urubuga "
-"N'intoki ya: Kuvugurura , i Ibirimo: ya: .
"
-" Birenzeho Ibisobanuro: Bigyanye ikoresha , Kugenzura i "
-"Webu . OYA Kuri iyi Ipaji: , "
-"Kanda .
"
-" .
\n"
-" ,
\n"
-"< p Imisusire = ' Marije - Hasi: : > \n"
-
-#: articleviewer.cpp:398
-#, fuzzy
-msgid "An RSS feed reader for the K Desktop Environment."
-msgstr "ya: i . "
-
-#: articleviewer.cpp:428 articleviewer.cpp:429 articleviewer.cpp:524
-#: articleviewer.cpp:525
-#, fuzzy
-msgid "Author"
-msgstr "Abahanzi"
-
-#: articleviewer.cpp:458 articleviewer.cpp:555
-msgid "Comments"
-msgstr "Ibisobanuro"
-
-#: articleviewer.cpp:478 articleviewer.cpp:575
-#, fuzzy
-msgid "Complete Story"
-msgstr "kuzuza indanga"
-
-#: articleviewer.cpp:746
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to disable this introduction page?"
-msgstr "Kuri Kwangira iyi Intangiriro Ipaji: ? "
-
-#: articleviewer.cpp:746
-#, fuzzy
-msgid "Disable Introduction Page"
-msgstr "Intangiriro"
-
-#: articleviewer.cpp:746
-msgid "Disable"
-msgstr "Kwangira"
-
-#: articleviewer.cpp:746
-#, fuzzy
-msgid "Keep Enabled"
-msgstr "Bikora"
-
-#. i18n: file settings_appearance.ui line 17
-#: configdialog.cpp:46 rc.cpp:159 rc.cpp:264 rc.cpp:486 rc.cpp:528
-#, no-c-format
-msgid "General"
-msgstr "Rusange"
-
-#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 28
-#: configdialog.cpp:47 rc.cpp:138 rc.cpp:189 rc.cpp:561 rc.cpp:786
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Archive"
-msgstr "Ubushyinguro"
-
-#: configdialog.cpp:50
-msgid "Browser"
-msgstr "Mucukumbuzi"
-
-#: configdialog.cpp:52
-msgid "Advanced"
-msgstr "Urwego rwo hejuru"
-
-#: feedlist.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "All Feeds"
-msgstr "Imyanya Yose"
-
-#: feedlistview.cpp:388
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Feeds tree
Here you can browse tree of feeds. You can also add feeds or "
-"feed groups (folders) using right-click menu, or reorganize them using drag and "
-"drop."
-msgstr ""
-" &Igiti
Gushakisha &Igiti Bya . &Ongera Cyangwa Amatsinda ( Ububiko ) "
-"ikoresha Iburyo: - Kanda Ibikubiyemo , Cyangwa Ongera Utondeke ikoresha Kurura "
-"na . "
-
-#: frame.cpp:178
-msgid "Loading..."
-msgstr "Itangira..."
-
-#: frame.cpp:187
-#, fuzzy
-msgid "Loading canceled"
-msgstr "Kureka "
-
-#: frame.cpp:198
-#, fuzzy
-msgid "Loading completed"
-msgstr "Byarangiye "
-
-#: mainwindow.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid "Could not find the Akregator part; please check your installation."
-msgstr "OYA Gushaka i Inzira %s ; Kugenzura iyinjizaporogaramu . "
-
-#: mainwindow.cpp:268
-#, fuzzy
-msgid ""
-""
-"Closing the main window will keep Akregator running in the system tray. Use "
-"'Quit' from the 'File' menu to quit the application.
"
-""
-"
"
-msgstr ""
-" "
-" i Idirishya Gumana: in i Sisitemu Agasanduku . ' Kuva: i ' Ibikubiyemo Kuri "
-"&Kuvamo i Porogaramu .
"
-" "
-"
< /Hagati > "
-
-#: mainwindow.cpp:268
-#, fuzzy
-msgid "Docking in System Tray"
-msgstr "in "
-
-#: notificationmanager.cpp:79
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Feed added:\n"
-" %1"
-msgstr ""
-"Kyongewe : \n"
-"%1 "
-
-#: notificationmanager.cpp:87
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Feeds added:\n"
-" %1"
-msgstr ""
-"Kyongewe : \n"
-"%1 "
-
-#: pageviewer.cpp:432 viewer.cpp:180
-msgid "Open Link in New &Tab"
-msgstr "Fungura Ihuza mw'isimbuka nshya"
-
-#: pageviewer.cpp:433
-#, fuzzy
-msgid "Open Link in New TabOpens current link in a new tab."
-msgstr " Gufungura in
KIGEZWEHO Ihuza in A Gishya tab . "
-
-#: pageviewer.cpp:434 viewer.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "Open Link in External &Browser"
-msgstr "Gufungura in "
-
-#: pageviewer.cpp:475
-#, fuzzy
-msgid "Open Page in External Browser"
-msgstr "Gufungura in "
-
-#: pageviewer.cpp:483
-#, fuzzy
-msgid "Add to Konqueror Bookmarks"
-msgstr "Kuri "
-
-#: pluginmanager.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid ""
-"
KLibLoader could not load the plugin:"
-"
%1
"
-"Error message:"
-"
%2
"
-msgstr ""
-" OYA Ibirimo i Gucomeka: : "
-"
%1
"
-" Ikosa &Ubutumwa : "
-"
%2 "
-
-#: pluginmanager.cpp:170
-msgid "Name"
-msgstr "Izina"
-
-#: pluginmanager.cpp:171
-msgid "Library"
-msgstr "Isomero"
-
-#: pluginmanager.cpp:172
-msgid "Authors"
-msgstr "Abahanzi"
-
-#: pluginmanager.cpp:173
-msgid "Email"
-msgstr "imeli"
-
-#: pluginmanager.cpp:174
-msgid "Version"
-msgstr "Verisiyo"
-
-#: pluginmanager.cpp:175
-#, fuzzy
-msgid "Framework Version"
-msgstr "Ikiciro kya FW"
-
-#: pluginmanager.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Plugin Information"
-msgstr "Amakuru yo twinjira"
-
-#: progressmanager.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "Fetch completed"
-msgstr "Byarangiye "
-
-#: progressmanager.cpp:191
-#, fuzzy
-msgid "Fetch error"
-msgstr "Ikosa "
-
-#: progressmanager.cpp:201
-#, fuzzy
-msgid "Fetch aborted"
-msgstr "Byahagaritswe "
-
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 16
-#: propertiesdialog.cpp:69 propertiesdialog.cpp:103 rc.cpp:60 rc.cpp:663
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Feed Properties"
-msgstr "Indangabintu nke"
-
-#: propertiesdialog.cpp:105
-#, c-format
-msgid "Properties of %1"
-msgstr "Ibiranga bya %1"
-
-#. i18n: file akregator_part.rc line 29
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:45 rc.cpp:483 rc.cpp:591 rc.cpp:777
-#, no-c-format
-msgid "&Go"
-msgstr "Gyayo"
-
-#. i18n: file akregator_part.rc line 43
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:780
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "F&eed"
-msgstr "Mugabuzi"
-
-#. i18n: file akregator_part.rc line 56
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:33 rc.cpp:597 rc.cpp:783
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Article"
-msgstr "Ingingo"
-
-#. i18n: file akregator_shell.rc line 26
-#: rc.cpp:30 rc.cpp:594
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Feed"
-msgstr "Bike"
-
-#. i18n: file akregator_shell.rc line 52
-#: rc.cpp:42 rc.cpp:606
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Speech Toolbar"
-msgstr "Umwanyabikoresho w'Ishakisha"
-
-#. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 95
-#: rc.cpp:51 rc.cpp:612
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add New Source"
-msgstr "Ongera UmwanyaBikoresho nshya"
-
-#. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 103
-#: rc.cpp:54 rc.cpp:615
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Feed &URL:"
-msgstr "Ahinjirirwa &URL:"
-
-#. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 118
-#: rc.cpp:57 rc.cpp:618
-#, no-c-format
-msgid "Status"
-msgstr "Imimerere"
-
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 34
-#: rc.cpp:63 rc.cpp:666
-#, no-c-format
-msgid "&General"
-msgstr "Rusange"
-
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 53
-#: rc.cpp:66 rc.cpp:669
-#, no-c-format
-msgid "&URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 64
-#: rc.cpp:69 rc.cpp:672
-#, no-c-format
-msgid "&Name:"
-msgstr "Izina:"
-
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 83
-#: rc.cpp:72 rc.cpp:675
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Display name of RSS column"
-msgstr "Izina: Bya Inkingi "
-
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 98
-#: rc.cpp:75 rc.cpp:678
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "U&se a custom update interval"
-msgstr "A Guhanga Ihuzagihe Intera "
-
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 134
-#: rc.cpp:78 rc.cpp:681
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Update &every:"
-msgstr "Ihuzagihe buri"
-
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 160
-#: rc.cpp:81 rc.cpp:684
-#, no-c-format
-msgid "Minutes"
-msgstr "Iminota"
-
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 165
-#: rc.cpp:84 rc.cpp:687
-#, no-c-format
-msgid "Hours"
-msgstr "amasaha"
-
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 170
-#: rc.cpp:87 rc.cpp:690
-#, no-c-format
-msgid "Days"
-msgstr "Iminsi"
-
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 175
-#: rc.cpp:90 rc.cpp:693
-#, no-c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Nta narimwe"
-
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 192
-#: rc.cpp:93 rc.cpp:696
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Notify when new articles arri&ve"
-msgstr "Ryari: Gishya "
-
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 202
-#: rc.cpp:96 rc.cpp:699
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ar&chive"
-msgstr "Ubushyinguro"
-
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 233
-#: rc.cpp:99 rc.cpp:702
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Keep all articles"
-msgstr "Byose "
-
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 241
-#: rc.cpp:102 rc.cpp:705
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Limit archi&ve to:"
-msgstr "Kuri : "
-
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 249
-#: rc.cpp:105 rc.cpp:708
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Delete articles older than:"
-msgstr "Gusiba ububiko"
-
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 260
-#: rc.cpp:108 rc.cpp:213 rc.cpp:711 rc.cpp:810
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid " days"
-msgstr "iminsi"
-
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 263
-#: rc.cpp:111 rc.cpp:216 rc.cpp:714 rc.cpp:813
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "1 day"
-msgstr "1 &Umunsi "
-
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 317
-#: rc.cpp:114 rc.cpp:207 rc.cpp:717 rc.cpp:804
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid " articles"
-msgstr "Ingingo"
-
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 320
-#: rc.cpp:117 rc.cpp:210 rc.cpp:720 rc.cpp:807
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "1 article"
-msgstr "1 Ingingo "
-
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 334
-#: rc.cpp:120 rc.cpp:723
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Di&sable archiving"
-msgstr "Guhagarika Igaragazambere"
-
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 342
-#: rc.cpp:123 rc.cpp:726
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Use default settings"
-msgstr "Mburabuzi Igenamiterere "
-
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 357
-#: rc.cpp:126 rc.cpp:729
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Adva&nced"
-msgstr "Urwego rwo hejuru"
-
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 376
-#: rc.cpp:129 rc.cpp:732
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Load the &full website when reading articles"
-msgstr "i Cyuzuye Webu Ryari: "
-
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 384
-#: rc.cpp:132 rc.cpp:735
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Mar&k articles as read when they arrive"
-msgstr "Nka Soma Ryari: "
-
-#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 17
-#: rc.cpp:135 rc.cpp:558
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "SettingsAdvanced"
-msgstr "Urwego rwo hejuru"
-
-#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 39
-#: rc.cpp:141 rc.cpp:564
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Archive backend:"
-msgstr "Impera y'inyuma : "
-
-#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 52
-#: rc.cpp:144 rc.cpp:567
-#, no-c-format
-msgid "&Configure..."
-msgstr "Kwerekana imiterere..."
-
-#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 62
-#: rc.cpp:147 rc.cpp:570
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Article List"
-msgstr "Irisiti Y'Amadosiye"
-
-#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 76
-#: rc.cpp:150 rc.cpp:573
-#, no-c-format
-msgid " sec"
-msgstr " sec"
-
-#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 104
-#: rc.cpp:153 rc.cpp:576
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Reset search bar when changing feeds"
-msgstr "Shakisha Umurongo Ryari: "
-
-#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 118
-#: rc.cpp:156 rc.cpp:579
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Mar&k selected article read after"
-msgstr "Byahiswemo Ingingo Soma Nyuma "
-
-#. i18n: file settings_appearance.ui line 42
-#: rc.cpp:165 rc.cpp:534
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Minimum font size:"
-msgstr "ingano y'imyandikire ntoya ishoboka:"
-
-#. i18n: file settings_appearance.ui line 81
-#: rc.cpp:168 rc.cpp:537
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Medium font size:"
-msgstr "Ingano y'imyandikire iciriritse:"
-
-#. i18n: file settings_appearance.ui line 133
-#: rc.cpp:174 rc.cpp:543
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Standard font:"
-msgstr "Imyandikire isanzwe:"
-
-#. i18n: file settings_appearance.ui line 146
-#: rc.cpp:177 rc.cpp:546
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fixed font:"
-msgstr "Imyandikire ihamye:"
-
-#. i18n: file settings_appearance.ui line 159
-#: rc.cpp:180 rc.cpp:549
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Serif font:"
-msgstr "Imyandikire Serifu:"
-
-#. i18n: file settings_appearance.ui line 172
-#: rc.cpp:183 rc.cpp:552
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Sans serif font:"
-msgstr "Imyandikire ya nta- serifu:"
-
-#. i18n: file settings_appearance.ui line 187
-#: rc.cpp:186 rc.cpp:555
-#, no-c-format
-msgid "&Underline links"
-msgstr "Guca umurongo ku mahuza"
-
-#. i18n: file settings_archive.ui line 39
-#: rc.cpp:192 rc.cpp:789
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default Archive Settings"
-msgstr "Amaboneza Mburabuzi"
-
-#. i18n: file settings_archive.ui line 50
-#: rc.cpp:195 rc.cpp:792
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Keep all articles"
-msgstr "Byose "
-
-#. i18n: file settings_archive.ui line 58
-#: rc.cpp:198 rc.cpp:795
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Limit feed archive size to:"
-msgstr "Ingano: Kuri : "
-
-#. i18n: file settings_archive.ui line 66
-#: rc.cpp:201 rc.cpp:798
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete articles older than: "
-msgstr "Hitamo ububiko bwo gushakisha:"
-
-#. i18n: file settings_archive.ui line 74
-#: rc.cpp:204 rc.cpp:801
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Disable archiving"
-msgstr "Guhagarika Igaragazambere"
-
-#. i18n: file settings_archive.ui line 133
-#: rc.cpp:219 rc.cpp:816
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do not expire important articles"
-msgstr "OYA By'ingirakamaro "
-
-#. i18n: file settings_browser.ui line 17
-#: rc.cpp:222 rc.cpp:621
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "ExternalBrowser"
-msgstr "Mucukumbuzi yo Hanze"
-
-#. i18n: file settings_browser.ui line 31
-#: rc.cpp:225 rc.cpp:624
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "For External Browsing"
-msgstr "Mucukumbuzi yo Hanze"
-
-#. i18n: file settings_browser.ui line 45
-#: rc.cpp:228 rc.cpp:447 rc.cpp:627 rc.cpp:954
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use default KDE web browser"
-msgstr "Mburabuzi MukusanyaKDE Urubuga Mucukumbuzi "
-
-#. i18n: file settings_browser.ui line 56
-#: rc.cpp:231 rc.cpp:453 rc.cpp:630 rc.cpp:960
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use this command:"
-msgstr "iyi command : "
-
-#. i18n: file settings_browser.ui line 67
-#: rc.cpp:234 rc.cpp:633
-#, no-c-format
-msgid "firefox %u"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file settings_browser.ui line 77
-#: rc.cpp:237 rc.cpp:636
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show tab close button on hover"
-msgstr "tab Gufunga Akabuto ku "
-
-#. i18n: file settings_browser.ui line 146
-#: rc.cpp:249 rc.cpp:648
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Middle mouse click:"
-msgstr "Imbeba Kanda : "
-
-#. i18n: file settings_browser.ui line 162
-#: rc.cpp:252 rc.cpp:651
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Left mouse click:"
-msgstr "Imbeba Kanda : "
-
-#. i18n: file settings_general.ui line 31
-#: rc.cpp:267 rc.cpp:489
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Global"
-msgstr "Rusange"
-
-#. i18n: file settings_general.ui line 42
-#: rc.cpp:270 rc.cpp:492
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Use interval fetching"
-msgstr "Intera "
-
-#. i18n: file settings_general.ui line 50
-#: rc.cpp:273 rc.cpp:495
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use ¬ifications for all feeds"
-msgstr "Ibimenyetso ya: Byose "
-
-#. i18n: file settings_general.ui line 56
-#: rc.cpp:276 rc.cpp:498
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select this if you want to get notified when there are new articles."
-msgstr "iyi NIBA Kuri Kubona Ryari: Gishya . "
-
-#. i18n: file settings_general.ui line 64
-#: rc.cpp:279 rc.cpp:501
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show tra&y icon"
-msgstr "Agasanduku Agashushondanga "
-
-#. i18n: file settings_general.ui line 75
-#: rc.cpp:282 rc.cpp:504
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fetch feeds every:"
-msgstr "buri : "
-
-#. i18n: file settings_general.ui line 86
-#: rc.cpp:285 rc.cpp:507
-#, no-c-format
-msgid " minutes"
-msgstr "iminota"
-
-#. i18n: file settings_general.ui line 89
-#: rc.cpp:288 rc.cpp:510
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 UMUNOTA "
-
-#. i18n: file settings_general.ui line 108
-#: rc.cpp:291 rc.cpp:513
-#, no-c-format
-msgid "Startup"
-msgstr "Gutangira "
-
-#. i18n: file settings_general.ui line 119
-#: rc.cpp:294 rc.cpp:516
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Mark &all feeds as read on startup"
-msgstr "Byose Nka Soma ku Gutangira "
-
-#. i18n: file settings_general.ui line 127
-#: rc.cpp:297 rc.cpp:519
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fetch all fee&ds on startup"
-msgstr "Byose ku Gutangira "
-
-#. i18n: file settings_general.ui line 154
-#: rc.cpp:300 rc.cpp:522
-#, no-c-format
-msgid "Network"
-msgstr "urusobe"
-
-#. i18n: file settings_general.ui line 165
-#: rc.cpp:303 rc.cpp:525
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use the &browser cache (less network traffic)"
-msgstr "i Mucukumbuzi Ubwihisho ( Birutwa urusobe ) "
-
-#. i18n: file tagpropertieswidgetbase.ui line 36
-#: rc.cpp:306 rc.cpp:738
-#, no-c-format
-msgid "Title:"
-msgstr "Umutwe:"
-
-#. i18n: file tagpropertieswidgetbase.ui line 76
-#: rc.cpp:309 rc.cpp:741
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Icon:"
-msgstr "Agashushondanga:"
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 10
-#: rc.cpp:315 rc.cpp:822
-#, no-c-format
-msgid "Show Quick Filter Bar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 14
-#: rc.cpp:318 rc.cpp:825
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Status Filter"
-msgstr "Muyungururzi Isanzwe"
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 15
-#: rc.cpp:321 rc.cpp:828
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Stores the last status filter setting"
-msgstr "i Iheruka Imimerere Akayunguruzo: Igenamiterere "
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 19
-#: rc.cpp:324 rc.cpp:831
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Text Filter"
-msgstr "inyungururamagambo"
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 20
-#: rc.cpp:327 rc.cpp:834
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Stores the last search line text"
-msgstr "i Iheruka Shakisha Umurongo: Umwandiko "
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 23
-#: rc.cpp:330 rc.cpp:837
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "View Mode"
-msgstr "Uburyo bw'Igaragaza"
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 24
-#: rc.cpp:333 rc.cpp:840
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Article display mode."
-msgstr "Kugaragaza: Ubwoko . "
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 28
-#: rc.cpp:336 rc.cpp:843
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Sizes for first splitter"
-msgstr "ya: Itangira "
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 29
-#: rc.cpp:339 rc.cpp:846
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "First (usually vertical) splitter widget sizes."
-msgstr "( Uhagaritse: ) Ingano . "
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 33
-#: rc.cpp:342 rc.cpp:849
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Sizes for second splitter"
-msgstr "ya: ISEGONDA "
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 34
-#: rc.cpp:345 rc.cpp:852
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Second (usually horizontal) splitter widget sizes."
-msgstr "( Utambitse: ) Ingano . "
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 57
-#: rc.cpp:348 rc.cpp:855
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Archive Mode"
-msgstr "Uburyo Biba"
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 61
-#: rc.cpp:351 rc.cpp:858
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Keep All Articles"
-msgstr "Gukuraho Ibyakozwe Byose"
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 62
-#: rc.cpp:354 rc.cpp:861
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Save an unlimited number of articles."
-msgstr "Kubika Bitarangira Umubare Bya . "
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 65
-#: rc.cpp:357 rc.cpp:864
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Limit Number of Articles"
-msgstr "Bya "
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 66
-#: rc.cpp:360 rc.cpp:867
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Limit the number of articles in a feed"
-msgstr "i Umubare Bya in A "
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 69
-#: rc.cpp:363 rc.cpp:870
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete Expired Articles"
-msgstr "Vanaho ububiko bw'amadresi"
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 70
-#: rc.cpp:366 rc.cpp:873
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete expired articles"
-msgstr "Byarengeje igihe "
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 73
-#: rc.cpp:369 rc.cpp:876
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Disable Archiving"
-msgstr "Guhagarika Igaragazambere"
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 74
-#: rc.cpp:372 rc.cpp:879
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do not save any articles"
-msgstr "OYA Kubika Icyo ari cyo cyose "
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 79
-#: rc.cpp:375 rc.cpp:882
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Expiry Age"
-msgstr "Brarenze igihe"
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 80
-#: rc.cpp:378 rc.cpp:885
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default expiry age for articles in days."
-msgstr "ya: in iminsi . "
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 84
-#: rc.cpp:381 rc.cpp:888
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Article Limit"
-msgstr "Ingingo"
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 85
-#: rc.cpp:384 rc.cpp:891
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Number of articles to keep per feed."
-msgstr "Bya Kuri Gumana: . "
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 89
-#: rc.cpp:387 rc.cpp:894
-#, no-c-format
-msgid "Do Not Expire Important Articles"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 90
-#: rc.cpp:390 rc.cpp:897
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"When this option is enabled, articles you marked as important will not be "
-"removed when limit the archive size by either age or number of the articles."
-msgstr ""
-"iyi Ihitamo ni Bikora , cy/byagarajwe Nka By'ingirakamaro OYA Cyavanyweho "
-"Ryari: i Ingano: ku Cyangwa Umubare Bya i . "
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 96
-#: rc.cpp:393 rc.cpp:900
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Concurrent Fetches"
-msgstr "Igishushanyombonera kigezweho"
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 97
-#: rc.cpp:396 rc.cpp:903
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Number of concurrent fetches"
-msgstr "Bya "
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 101
-#: rc.cpp:399 rc.cpp:906
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use HTML Cache"
-msgstr "HTTP y'Ubwihisho"
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 102
-#: rc.cpp:402 rc.cpp:909
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Use the KDE-wide HTML cache settings when downloading feeds, to avoid "
-"unnecessary traffic. Disable only when necessary."
-msgstr ""
-"i MukusanyaKDE - Ubwihisho Igenamiterere Ryari: Iyimura , Kuri . Ryari: . "
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 108
-#: rc.cpp:405 rc.cpp:912
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fetch on startup"
-msgstr "ku Gutangira "
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 109
-#: rc.cpp:408 rc.cpp:915
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fetch feedlist on startup."
-msgstr "ku Gutangira . "
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 113
-#: rc.cpp:411 rc.cpp:918
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Mark all feeds as read on startup"
-msgstr "Byose Nka Soma ku Gutangira "
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 114
-#: rc.cpp:414 rc.cpp:921
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Mark all feeds as read on startup."
-msgstr "Byose Nka Soma ku Gutangira . "
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 118
-#: rc.cpp:417 rc.cpp:924
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use interval fetching"
-msgstr "Intera "
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 119
-#: rc.cpp:420 rc.cpp:927
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fetch all feeds every %1 minutes."
-msgstr "Byose buri %1 iminota . "
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 123
-#: rc.cpp:423 rc.cpp:930
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Interval for autofetching"
-msgstr "ya: "
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 124
-#: rc.cpp:426 rc.cpp:933
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Interval for autofetching in minutes."
-msgstr "ya: in iminota . "
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 128
-#: rc.cpp:429 rc.cpp:936
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use notifications"
-msgstr "Ibimenyetso "
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 129
-#: rc.cpp:432 rc.cpp:939
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Specifies if the balloon notifications are used or not."
-msgstr "NIBA i Ibimenyetso Byakoreshejwe Cyangwa OYA . "
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 133
-#: rc.cpp:435 rc.cpp:942
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show tray icon"
-msgstr "Agasanduku Agashushondanga "
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 134
-#: rc.cpp:438 rc.cpp:945
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Specifies if the tray icon is shown or not."
-msgstr "NIBA i Agasanduku Agashushondanga ni Cyangwa OYA . "
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 140
-#: rc.cpp:441 rc.cpp:948
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show close buttons on tabs"
-msgstr "Gufunga Utubuto ku Amasimbuka "
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 141
-#: rc.cpp:444 rc.cpp:951
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show close buttons on tabs instead of icons"
-msgstr "Gufunga Utubuto ku Amasimbuka Bya Udushushondanga "
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 147
-#: rc.cpp:450 rc.cpp:957
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use KDE web browser when opening in external browser."
-msgstr ""
-"MukusanyaKDE Urubuga Mucukumbuzi Ryari: Gufungura %S in external Mucukumbuzi . "
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 152
-#: rc.cpp:456 rc.cpp:963
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use the specified command when opening in external browser."
-msgstr "i command Ryari: Gufungura %S in external Mucukumbuzi . "
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 156
-#: rc.cpp:459 rc.cpp:966
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Command to launch external browser. URL will substitute for %u."
-msgstr "Kuri external Mucukumbuzi . GUSIMBURANYA ya: %u . "
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 160
-#: rc.cpp:462 rc.cpp:969
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "What the click with left mouse button should do."
-msgstr "i Kanda Na: Ibumoso: Imbeba Akabuto . "
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 169
-#: rc.cpp:465 rc.cpp:972
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "What the click with middle mouse button should do."
-msgstr "i Kanda Na: Hagati Imbeba Akabuto . "
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 197
-#: rc.cpp:468 rc.cpp:975
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Archive Backend"
-msgstr "Idosiye y'ubushyinguro"
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 201
-#: rc.cpp:471 rc.cpp:978
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Whether to delay before marking an article as read upon selecting it."
-msgstr "Kuri Gutinda Mbere Ingingo Nka Soma . "
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 205
-#: rc.cpp:474 rc.cpp:981
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Configurable delay between selecting and article and it being marked as read."
-msgstr "Gutinda hagati na Ingingo na cy/byagarajwe Nka Soma . "
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 209
-#: rc.cpp:477 rc.cpp:984
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Resets the quick filter when changing feeds."
-msgstr "i Akayunguruzo: Ryari: . "
-
-#. i18n: file akregator.kcfg line 214
-#: rc.cpp:480 rc.cpp:987
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show Tagging GUI elements (unfinished)"
-msgstr "Ibintu ( ) "
-
-#. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 9
-#: rc.cpp:744
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Commit Interval"
-msgstr "Intera"
-
-#. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 10
-#: rc.cpp:747
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Commit interval in seconds for writing back changes"
-msgstr "Intera in amasogonda ya: Inyuma Amahinduka "
-
-#. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 14
-#: rc.cpp:750
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Path to archive"
-msgstr "Kuri "
-
-#. i18n: file ./mk4storage/mk4confwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:753
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Metakit Settings"
-msgstr "Igenamiterere y'ibiranga"
-
-#. i18n: file ./mk4storage/mk4confwidgetbase.ui line 41
-#: rc.cpp:756
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use default location"
-msgstr "Mburabuzi Indanganturo "
-
-#. i18n: file ./mk4storage/mk4confwidgetbase.ui line 60
-#: rc.cpp:759
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Archive location:"
-msgstr "Indanganturo : "
-
-#: searchbar.cpp:75
-msgid "S&earch:"
-msgstr "Gushakisha:"
-
-#: searchbar.cpp:84
-msgid "Status:"
-msgstr "Imimerere:"
-
-#: searchbar.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "All Articles"
-msgstr "Amadosiye yose"
-
-#: searchbar.cpp:93
-msgid "Unread"
-msgstr "Bidasomye"
-
-#: searchbar.cpp:94
-msgid "New"
-msgstr "Gishya"
-
-#: searchbar.cpp:95
-msgid "Important"
-msgstr "By'ingirakamaro"
-
-#: searchbar.cpp:97
-msgid "Clear filter"
-msgstr "Guhanagura muyunguruzi"
-
-#: searchbar.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Enter space-separated terms to filter article list"
-msgstr "Umwanya - Kuri Akayunguruzo: Ingingo Urutonde "
-
-#: searchbar.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Choose what kind of articles to show in article list"
-msgstr "Bya Kuri Herekana %S in Ingingo Urutonde "
-
-#: simplenodeselector.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "Select Feed or Folder"
-msgstr "Cyangwa "
-
-#: speechclient.cpp:111
-#, fuzzy
-msgid "Next Article: "
-msgstr "Ingingo"
-
-#: storagefactorydummyimpl.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "No Archive"
-msgstr "Ubushyinguro Bwange"
-
-#: tabwidget.cpp:85
-msgid "Close the current tab"
-msgstr "Gufunga agafishi gashya"
-
-#: tagnodelist.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "My Tags"
-msgstr "Amatagi ya HTML"
-
-#: tagpropertiesdialog.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Tag Properties"
-msgstr "Indangabintu y'ipaji"
-
-#: trayicon.cpp:68
-msgid "Akregator - RSS Feed Reader"
-msgstr ""
-
-#: trayicon.cpp:134
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: Akregator - 1 unread article\n"
-"Akregator - %n unread articles"
-msgstr "- 1 Bidasomye: %S - %n Bidasomye: %S "
-
-#: viewer.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "&Increase Font Sizes"
-msgstr "Kongera Ingano z'Imyandikire"
-
-#: viewer.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "&Decrease Font Sizes"
-msgstr "Kugabanya Ingano z'Imyandikire"
-
-#: viewer.cpp:77
-msgid "Copy &Link Address"
-msgstr "Gukoporora Aderesi y'Ihuza"
-
-#: viewer.cpp:80
-msgid "&Save Link As..."
-msgstr "Kubika ihuza mu..."
-
-#~ msgid "Forward"
-#~ msgstr "Imbere"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "firefox -remote 'openURL(%u,new-tab)'"
-#~ msgstr "Firefox - &Bya kure: ' ( %u , Gishya - tab ) ' "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Alt+K"
-#~ msgstr "Alt+"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Alt+S"
-#~ msgstr "Alt+"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Alt+U"
-#~ msgstr "Alt+"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not read standard feed list (%1). A default feed list will be used."
-#~ msgstr "OYA Soma Bisanzwe Urutonde ( %1 ) . A Mburabuzi Urutonde Byakoreshejwe . "
-
-#~ msgid "&Read"
-#~ msgstr "Soma"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kabc2mutt.po b/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kabc2mutt.po
deleted file mode 100644
index 40d5d793a31..00000000000
--- a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kabc2mutt.po
+++ /dev/null
@@ -1,70 +0,0 @@
-# translation of kabc2mutt to Kinyarwanda.
-# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the kabc2mutt package.
-# Steve Murphy , 2005.
-# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
-# Philibert Ndandali , 2005.
-# Viateur MUGENZI , 2005.
-# Noëlla Mupole , 2005.
-# Carole Karema , 2005.
-# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005.
-# Augustin KIBERWA , 2005.
-# Donatien NSENGIYUMVA , 2005.
-# Antoine Bigirimana , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kabc2mutt 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-04-12 18:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:49-0600\n"
-"Last-Translator: Steve Murphy \n"
-"Language-Team: Kinyarwanda \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: kabc2mutt.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid "preferred"
-msgstr "Bikunzwe"
-
-#: main.cpp:30
-msgid "kabc2mutt"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:31
-#, fuzzy
-msgid "kabc - mutt converter"
-msgstr "Muhinduzi ya Kab muri Kabc"
-
-#: main.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid "Only show contacts where name or address matches "
-msgstr "Herekana %S Aho kubariza Izina: Cyangwa Aderesi: < > "
-
-#: main.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Default format is 'alias'. 'query' returns emailname"
-", as needed by mutt's query_command"
-msgstr "Imiterere ni ' . ' Imeli < tab > Izina: < tab > , Nka ku "
-
-#: main.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Default key format is 'JohDoe', this option turns it into 'jdoe'"
-msgstr "Urufunguzo Imiterere ni ' , iyi Ihitamo ' "
-
-#: main.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Make queries case insensitive"
-msgstr "Ibibazo "
-
-#: main.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Return all mail addresses, not just the preferred one"
-msgstr "Byose Ibaruwa Amaderesi , OYA i Bikunzwe Rimwe "
-
-#: main.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Searching KDE addressbook"
-msgstr "MukusanyaKDE "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kabc_slox.po b/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kabc_slox.po
deleted file mode 100644
index d1a7ba35cab..00000000000
--- a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kabc_slox.po
+++ /dev/null
@@ -1,212 +0,0 @@
-# translation of kabc_slox to Kinyarwanda.
-# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the kabc_slox package.
-# Steve Murphy , 2005.
-# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
-# Philibert Ndandali , 2005.
-# Viateur MUGENZI , 2005.
-# Noëlla Mupole , 2005.
-# Carole Karema , 2005.
-# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005.
-# Augustin KIBERWA , 2005.
-# Donatien NSENGIYUMVA , 2005.
-# Antoine Bigirimana , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kabc_slox 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-17 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:49-0600\n"
-"Last-Translator: Steve Murphy \n"
-"Language-Team: Kinyarwanda \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-
-#: kabcresourceslox.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid "Downloading contacts"
-msgstr "Aho kubariza "
-
-#: kabcresourceslox.cpp:523
-#, fuzzy
-msgid "Uploading contacts"
-msgstr "Aho kubariza "
-
-#: kabcresourcesloxconfig.cpp:47
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: kabcresourcesloxconfig.cpp:53 kcalresourcesloxconfig.cpp:56
-msgid "User:"
-msgstr "Ukoresha"
-
-#: kabcresourcesloxconfig.cpp:59 kcalresourcesloxconfig.cpp:62
-msgid "Password:"
-msgstr "Ijambobanga:"
-
-#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 19
-#: kabcresourcesloxconfig.cpp:66 kcalresourcesloxconfig.cpp:69 rc.cpp:12
-#: rc.cpp:36
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Only load data since last sync"
-msgstr "Ibirimo Ibyatanzwe guhera Iheruka "
-
-#: kabcresourcesloxconfig.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Select Folder..."
-msgstr "Guhitamo Ububiko"
-
-#: kcalresourceslox.cpp:178
-#, fuzzy
-msgid "Non-http protocol: '%1'"
-msgstr "- HTTP Porotokole : ' %1 ' "
-
-#: kcalresourceslox.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Downloading events"
-msgstr "Ibyabaye "
-
-#: kcalresourceslox.cpp:278
-#, fuzzy
-msgid "Downloading to-dos"
-msgstr "Kuri - "
-
-#: kcalresourceslox.cpp:387
-#, fuzzy
-msgid "Uploading incidence"
-msgstr "Koherezayo %1"
-
-#: kcalresourceslox.cpp:1226
-msgid "Added"
-msgstr "Kyongewe"
-
-#: kcalresourceslox.cpp:1227
-msgid "Changed"
-msgstr "Byahinduwe"
-
-#: kcalresourceslox.cpp:1228
-msgid "Deleted"
-msgstr "Byasibwe"
-
-#: kcalresourcesloxconfig.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Download from:"
-msgstr "Kuva: : "
-
-#: kcalresourcesloxconfig.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Calendar Folder..."
-msgstr "Hindura izina ry'ububiko..."
-
-#: kcalresourcesloxconfig.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Task Folder..."
-msgstr "Ububiko..."
-
-#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 10
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:21
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Base Url"
-msgstr "URL y'ibanze"
-
-#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 13
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "User Name"
-msgstr "Izinakoresha"
-
-#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 16
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Password"
-msgstr "Ijambobanga"
-
-#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 23
-#: rc.cpp:15 sloxfolderdialog.cpp:37
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Folder ID"
-msgstr "Ububiko"
-
-#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 27
-#: rc.cpp:18
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Last Sync"
-msgstr "Izina ry'ababyeyi"
-
-#. i18n: file kresources_kcal_slox.kcfg line 19
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Last Event Sync"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kresources_kcal_slox.kcfg line 22
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Last To-do Sync"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kresources_kcal_slox.kcfg line 29
-#: rc.cpp:39
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Calendar Folder"
-msgstr "iKalendari-idosiye"
-
-#. i18n: file kresources_kcal_slox.kcfg line 33
-#: rc.cpp:42
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Task Folder"
-msgstr "Ububiko bwa FTP"
-
-#: sloxfolder.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Global Addressbook"
-msgstr "Igitabo cyihariye cy'aderesi"
-
-#: sloxfolder.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Internal Addressbook"
-msgstr "Igitabo cyihariye cy'aderesi"
-
-#: sloxfolderdialog.cpp:29
-msgid "Select Folder"
-msgstr "Guhitamo Ububiko"
-
-#: sloxfolderdialog.cpp:36
-msgid "Folder"
-msgstr "Ububiko"
-
-#: sloxfoldermanager.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "Private Folder"
-msgstr "Kurema Ububiko"
-
-#: sloxfoldermanager.cpp:163
-msgid "Public Folder"
-msgstr "Ububiko rusange"
-
-#: sloxfoldermanager.cpp:165
-#, fuzzy
-msgid "Shared Folder"
-msgstr "Ububiko Mubyeyi"
-
-#: sloxfoldermanager.cpp:167
-#, fuzzy
-msgid "System Folder"
-msgstr "Ububiko bwa sisitemu"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kaddressbook.po b/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kaddressbook.po
deleted file mode 100644
index fc9548f8645..00000000000
--- a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kaddressbook.po
+++ /dev/null
@@ -1,4546 +0,0 @@
-# translation of kaddressbook to Kinyarwanda.
-# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the kaddressbook package.
-# Steve Murphy , 2005.
-# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
-# Philibert Ndandali , 2005.
-# Viateur MUGENZI , 2005.
-# Noëlla Mupole , 2005.
-# Carole Karema , 2005.
-# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005.
-# Augustin KIBERWA , 2005.
-# Donatien NSENGIYUMVA , 2005.
-# Antoine Bigirimana , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kaddressbook 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:50-0600\n"
-"Last-Translator: Steve Murphy \n"
-"Language-Team: Kinyarwanda \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: customfieldswidget.h:156
-#, fuzzy
-msgid "Custom Fields"
-msgstr "Kunozaidosiyeya "
-
-#: kaddressbook_options.h:33
-#, fuzzy
-msgid "Shows contact editor with given email address"
-msgstr "Umuntu Muhinduzi Na: Imeli Aderesi: "
-
-#: kaddressbook_options.h:34
-#, fuzzy
-msgid "Shows contact editor with given uid"
-msgstr "Umuntu Muhinduzi Na: UID "
-
-#: kaddressbook_options.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Launches in editor only mode"
-msgstr "in Muhinduzi Ubwoko "
-
-#: kaddressbook_options.h:36
-#, fuzzy
-msgid "Launches editor for the new contact"
-msgstr "Muhinduzi ya: i Gishya Umuntu "
-
-#: kaddressbook_options.h:37
-#, fuzzy
-msgid "Work on given file"
-msgstr "ku Idosiye "
-
-#: kaddressbook_options.h:38
-#, fuzzy
-msgid "Import the given vCard"
-msgstr "i "
-
-#: typecombo.h:94
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: label (number)\n"
-"%1 (%2)"
-msgstr "%1(%2)CYOSE"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-
-#: addresseditwidget.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: street/postal\n"
-"&Edit Addresses..."
-msgstr "Aderesi ... "
-
-#: addresseditwidget.cpp:262
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: street/postal\n"
-"Edit Address"
-msgstr "Imeli"
-
-#: addresseditwidget.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: :\n"
-"%1:"
-msgstr "%1:"
-
-#: addresseditwidget.cpp:287
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: :\n"
-"%1:"
-msgstr "%1:"
-
-#: addresseditwidget.cpp:293
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: :\n"
-"%1:"
-msgstr "%1:"
-
-#: addresseditwidget.cpp:299
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: :\n"
-"%1:"
-msgstr "%1:"
-
-#: addresseditwidget.cpp:305
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: :\n"
-"%1:"
-msgstr "%1:"
-
-#: addresseditwidget.cpp:311
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: :\n"
-"%1:"
-msgstr "%1:"
-
-#: addresseditwidget.cpp:318
-#, fuzzy
-msgid "Edit Label..."
-msgstr "andika/garagaza utumenyetso ndanga"
-
-#: addresseditwidget.cpp:327
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: street/postal\n"
-"This is the preferred address"
-msgstr "ni i Bikunzwe Aderesi: "
-
-#: addresseditwidget.cpp:337
-msgid "New..."
-msgstr "Bishya..."
-
-#: addresseditwidget.cpp:343
-#, fuzzy
-msgid "Change Type..."
-msgstr "Guhindura imbonerahamwe..."
-
-#: addresseditwidget.cpp:508
-#, fuzzy
-msgid "Afghanistan"
-msgstr "Name=Afuganisitani"
-
-#: addresseditwidget.cpp:508
-msgid "Albania"
-msgstr "Arubaniya"
-
-#: addresseditwidget.cpp:508
-msgid "Algeria"
-msgstr "Arijeriya"
-
-#: addresseditwidget.cpp:509
-#, fuzzy
-msgid "American Samoa"
-msgstr "Name=Samowa Nyamerika"
-
-#: addresseditwidget.cpp:509
-msgid "Andorra"
-msgstr "Andora"
-
-#: addresseditwidget.cpp:509
-#, fuzzy
-msgid "Angola"
-msgstr "Imfuruka"
-
-#: addresseditwidget.cpp:510
-#, fuzzy
-msgid "Anguilla"
-msgstr "Name=Angwiya"
-
-#: addresseditwidget.cpp:510
-#, fuzzy
-msgid "Antarctica"
-msgstr "Antarigitika/Casey"
-
-#: addresseditwidget.cpp:510
-msgid "Antigua and Barbuda"
-msgstr "Antigwa na Baribuda"
-
-#: addresseditwidget.cpp:511
-msgid "Argentina"
-msgstr "Arijantine"
-
-#: addresseditwidget.cpp:511
-msgid "Armenia"
-msgstr "Arumeniya"
-
-#: addresseditwidget.cpp:511
-#, fuzzy
-msgid "Aruba"
-msgstr "Arb"
-
-#: addresseditwidget.cpp:512
-#, fuzzy
-msgid "Ashmore and Cartier Islands"
-msgstr "na "
-
-#: addresseditwidget.cpp:512
-msgid "Australia"
-msgstr "Ositarariya"
-
-#: addresseditwidget.cpp:513
-msgid "Austria"
-msgstr "Otirishi"
-
-#: addresseditwidget.cpp:513
-#, fuzzy
-msgid "Azerbaijan"
-msgstr "Ikinyazeribayijani"
-
-#: addresseditwidget.cpp:513
-msgid "Bahamas"
-msgstr "Ibirwa bya Bahama"
-
-#: addresseditwidget.cpp:514
-msgid "Bahrain"
-msgstr "Bahirayini"
-
-#: addresseditwidget.cpp:514
-#, fuzzy
-msgid "Bangladesh"
-msgstr "Name=Bangaladeshi"
-
-#: addresseditwidget.cpp:514
-msgid "Barbados"
-msgstr "Barubado"
-
-#: addresseditwidget.cpp:515
-msgid "Belarus"
-msgstr "Berarusi"
-
-#: addresseditwidget.cpp:515
-msgid "Belgium"
-msgstr "Ububirigi"
-
-#: addresseditwidget.cpp:515
-msgid "Belize"
-msgstr "Belize"
-
-#: addresseditwidget.cpp:516
-#, fuzzy
-msgid "Benin"
-msgstr "Itangiriro"
-
-#: addresseditwidget.cpp:516
-msgid "Bermuda"
-msgstr "Berimuda"
-
-#: addresseditwidget.cpp:516
-#, fuzzy
-msgid "Bhutan"
-msgstr "Butani"
-
-#: addresseditwidget.cpp:517
-msgid "Bolivia"
-msgstr "Boriviya"
-
-#: addresseditwidget.cpp:517
-#, fuzzy
-msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr "na "
-
-#: addresseditwidget.cpp:517
-#, fuzzy
-msgid "Botswana"
-msgstr "Name=Botswana"
-
-#: addresseditwidget.cpp:518
-msgid "Brazil"
-msgstr "Bureziri"
-
-#: addresseditwidget.cpp:518
-#, fuzzy
-msgid "Brunei"
-msgstr "Aziya/Brunei"
-
-#: addresseditwidget.cpp:518
-msgid "Bulgaria"
-msgstr "Burugariya"
-
-#: addresseditwidget.cpp:519
-#, fuzzy
-msgid "Burkina Faso"
-msgstr "Name=Burukina Faso"
-
-#: addresseditwidget.cpp:519
-#, fuzzy
-msgid "Burundi"
-msgstr "Uburundi"
-
-#: addresseditwidget.cpp:519
-#, fuzzy
-msgid "Cambodia"
-msgstr "Iriyeli rya Kamboji"
-
-#: addresseditwidget.cpp:520
-msgid "Cameroon"
-msgstr "Kameruni"
-
-#: addresseditwidget.cpp:520
-msgid "Canada"
-msgstr "Kanada"
-
-#: addresseditwidget.cpp:520
-#, fuzzy
-msgid "Cape Verde"
-msgstr "Name=Kapu Veri"
-
-#: addresseditwidget.cpp:521
-msgid "Cayman Islands"
-msgstr "Ibirwa bya Kayima"
-
-#: addresseditwidget.cpp:521
-msgid "Central African Republic"
-msgstr "Repuburika ya Santarafurika"
-
-#: addresseditwidget.cpp:522
-#, fuzzy
-msgid "Chad"
-msgstr "Byahinduwe"
-
-#: addresseditwidget.cpp:522
-msgid "Chile"
-msgstr "Shiri"
-
-#: addresseditwidget.cpp:522
-msgid "China"
-msgstr "Ubushinwa"
-
-#: addresseditwidget.cpp:522
-msgid "Colombia"
-msgstr "Korombiya"
-
-#: addresseditwidget.cpp:523
-#, fuzzy
-msgid "Comoros"
-msgstr "Amabara"
-
-#: addresseditwidget.cpp:523
-#, fuzzy
-msgid "Congo"
-msgstr "Ikinyakongo"
-
-#: addresseditwidget.cpp:523
-#, fuzzy
-msgid "Congo, Dem. Rep."
-msgstr "Dom."
-
-#: addresseditwidget.cpp:524
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Kosita Rika"
-
-#: addresseditwidget.cpp:524
-msgid "Croatia"
-msgstr "Korowasiya"
-
-#: addresseditwidget.cpp:525
-msgid "Cuba"
-msgstr "Kiba"
-
-#: addresseditwidget.cpp:525
-msgid "Cyprus"
-msgstr "Shipure"
-
-#: addresseditwidget.cpp:525
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "Repuburika ya Ceki"
-
-#: addresseditwidget.cpp:526
-msgid "Denmark"
-msgstr "Danemarike"
-
-#: addresseditwidget.cpp:526
-#, fuzzy
-msgid "Djibouti"
-msgstr "Name=Jibuti"
-
-#: addresseditwidget.cpp:527
-#, fuzzy
-msgid "Dominica"
-msgstr "Name=Dominikani"
-
-#: addresseditwidget.cpp:527
-msgid "Dominican Republic"
-msgstr "Repuburika ya Dominikani"
-
-#: addresseditwidget.cpp:527
-msgid "Ecuador"
-msgstr "Ekwateri"
-
-#: addresseditwidget.cpp:528
-msgid "Egypt"
-msgstr "Misiri"
-
-#: addresseditwidget.cpp:528
-msgid "El Salvador"
-msgstr "El Salvador"
-
-#: addresseditwidget.cpp:528
-#, fuzzy
-msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr "Name=Gineya Ekwatoriyale"
-
-#: addresseditwidget.cpp:529
-#, fuzzy
-msgid "Eritrea"
-msgstr "Name=Eritereya"
-
-#: addresseditwidget.cpp:529
-msgid "Estonia"
-msgstr "Esitoniya"
-
-#: addresseditwidget.cpp:529
-#, fuzzy
-msgid "England"
-msgstr "Finirandi"
-
-#: addresseditwidget.cpp:530
-#, fuzzy
-msgid "Ethiopia"
-msgstr "Ethiopic"
-
-#: addresseditwidget.cpp:530
-#, fuzzy
-msgid "European Union"
-msgstr "UBurayi/Lisbon"
-
-#: addresseditwidget.cpp:530
-msgid "Faroe Islands"
-msgstr "Ibirwa bya Farowe"
-
-#: addresseditwidget.cpp:531
-#, fuzzy
-msgid "Fiji"
-msgstr "Igifijiyani"
-
-#: addresseditwidget.cpp:531
-msgid "Finland"
-msgstr "Finirandi"
-
-#: addresseditwidget.cpp:531
-msgid "France"
-msgstr "Ubufaransa"
-
-#: addresseditwidget.cpp:532
-#, fuzzy
-msgid "French Polynesia"
-msgstr "Name=Polinesiya Mfaransa"
-
-#: addresseditwidget.cpp:532
-#, fuzzy
-msgid "Gabon"
-msgstr "Galeon"
-
-#: addresseditwidget.cpp:532
-#, fuzzy
-msgid "Gambia"
-msgstr "Namibiya"
-
-#: addresseditwidget.cpp:533
-msgid "Georgia"
-msgstr "Jeworujiya"
-
-#: addresseditwidget.cpp:533
-msgid "Germany"
-msgstr "Ubudage"
-
-#: addresseditwidget.cpp:533
-#, fuzzy
-msgid "Ghana"
-msgstr "Ikiganda"
-
-#: addresseditwidget.cpp:534
-msgid "Greece"
-msgstr "Ubugereki"
-
-#: addresseditwidget.cpp:534
-#, fuzzy
-msgid "Greenland"
-msgstr "Goronulande"
-
-#: addresseditwidget.cpp:534
-msgid "Grenada"
-msgstr "Gerenada"
-
-#: addresseditwidget.cpp:535
-#, fuzzy
-msgid "Guam"
-msgstr "Gama"
-
-#: addresseditwidget.cpp:535
-msgid "Guatemala"
-msgstr "Gwatemara"
-
-#: addresseditwidget.cpp:535
-#, fuzzy
-msgid "Guinea"
-msgstr "Name=Gineya"
-
-#: addresseditwidget.cpp:536
-#, fuzzy
-msgid "Guinea-Bissau"
-msgstr "Name=Gineya-Bisawu"
-
-#: addresseditwidget.cpp:536
-msgid "Guyana"
-msgstr "Giyane"
-
-#: addresseditwidget.cpp:536
-msgid "Haiti"
-msgstr "Hayiti"
-
-#: addresseditwidget.cpp:537
-msgid "Honduras"
-msgstr "Hondurasi"
-
-#: addresseditwidget.cpp:537
-msgid "Hong Kong"
-msgstr "Hong Kongo"
-
-#: addresseditwidget.cpp:537
-msgid "Hungary"
-msgstr "Hongiriya"
-
-#: addresseditwidget.cpp:538
-msgid "Iceland"
-msgstr "Isirandi"
-
-#: addresseditwidget.cpp:538
-msgid "India"
-msgstr "Ubuhindi"
-
-#: addresseditwidget.cpp:538
-msgid "Indonesia"
-msgstr "Indonesiya"
-
-#: addresseditwidget.cpp:539
-#, fuzzy
-msgid "Iran"
-msgstr "Irake"
-
-#: addresseditwidget.cpp:539
-msgid "Iraq"
-msgstr "Irake"
-
-#: addresseditwidget.cpp:539
-msgid "Ireland"
-msgstr "Irirandi"
-
-#: addresseditwidget.cpp:540
-msgid "Israel"
-msgstr "Isiraheri"
-
-#: addresseditwidget.cpp:540
-msgid "Italy"
-msgstr "Ubutariyani"
-
-#: addresseditwidget.cpp:540
-msgid "Ivory Coast"
-msgstr "Côte d'Ivoire"
-
-#: addresseditwidget.cpp:541
-msgid "Jamaica"
-msgstr "Jamayika"
-
-#: addresseditwidget.cpp:541
-msgid "Japan"
-msgstr "Ubuyapani"
-
-#: addresseditwidget.cpp:541
-msgid "Jordan"
-msgstr "Yorudaniya"
-
-#: addresseditwidget.cpp:542
-msgid "Kazakhstan"
-msgstr "Kazakisitani"
-
-#: addresseditwidget.cpp:542
-#, fuzzy
-msgid "Kenya"
-msgstr "Urufunguzo"
-
-#: addresseditwidget.cpp:542
-#, fuzzy
-msgid "Kiribati"
-msgstr "Name=Kiribati"
-
-#: addresseditwidget.cpp:543
-#, fuzzy
-msgid "Korea, North"
-msgstr "Ikindebele, amajyaruguru"
-
-#: addresseditwidget.cpp:543
-#, fuzzy
-msgid "Korea, South"
-msgstr "Name=Asiya, Amajyepfo"
-
-#: addresseditwidget.cpp:544
-msgid "Kuwait"
-msgstr "Koweti"
-
-#: addresseditwidget.cpp:544
-#, fuzzy
-msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr "Name=Kirigizisitani"
-
-#: addresseditwidget.cpp:544
-#, fuzzy
-msgid "Laos"
-msgstr "Lawo"
-
-#: addresseditwidget.cpp:545
-msgid "Latvia"
-msgstr "Letoniya"
-
-#: addresseditwidget.cpp:545
-msgid "Lebanon"
-msgstr "Libani"
-
-#: addresseditwidget.cpp:545
-#, fuzzy
-msgid "Lesotho"
-msgstr "Name=Lesoto"
-
-#: addresseditwidget.cpp:546
-#, fuzzy
-msgid "Liberia"
-msgstr "Name=Liberiya"
-
-#: addresseditwidget.cpp:546
-msgid "Libya"
-msgstr "Libiya"
-
-#: addresseditwidget.cpp:546
-msgid "Liechtenstein"
-msgstr "Liechtenstein"
-
-#: addresseditwidget.cpp:547
-msgid "Lithuania"
-msgstr "Lituwaniya"
-
-#: addresseditwidget.cpp:547
-msgid "Luxembourg"
-msgstr "Lugusamburu"
-
-#: addresseditwidget.cpp:547
-#, fuzzy
-msgid "Macau"
-msgstr "Makawo"
-
-#: addresseditwidget.cpp:548
-#, fuzzy
-msgid "Madagascar"
-msgstr "Name=Madagasikari"
-
-#: addresseditwidget.cpp:548
-#, fuzzy
-msgid "Malawi"
-msgstr "Marita"
-
-#: addresseditwidget.cpp:548
-msgid "Malaysia"
-msgstr "Mareziya"
-
-#: addresseditwidget.cpp:549
-#, fuzzy
-msgid "Maldives"
-msgstr "Name=Malidive"
-
-#: addresseditwidget.cpp:549
-#, fuzzy
-msgid "Mali"
-msgstr "Ibaruwa"
-
-#: addresseditwidget.cpp:549
-msgid "Malta"
-msgstr "Marita"
-
-#: addresseditwidget.cpp:550
-#, fuzzy
-msgid "Marshall Islands"
-msgstr "Name=Ibirwa bya Marishali"
-
-#: addresseditwidget.cpp:550
-#, fuzzy
-msgid "Martinique"
-msgstr "Name=Maritinike"
-
-#: addresseditwidget.cpp:550
-#, fuzzy
-msgid "Mauritania"
-msgstr "Name=Moritaniya"
-
-#: addresseditwidget.cpp:551
-msgid "Mauritius"
-msgstr "Ibirwa bya Morisi"
-
-#: addresseditwidget.cpp:551
-msgid "Mexico"
-msgstr "Megizike"
-
-#: addresseditwidget.cpp:552
-#, fuzzy
-msgid "Micronesia, Federated States Of"
-msgstr "Name=Mikoronesiya, Leta Zishyizwehamwe"
-
-#: addresseditwidget.cpp:552
-#, fuzzy
-msgid "Moldova"
-msgstr "Ikinyamoludavi"
-
-#: addresseditwidget.cpp:553
-msgid "Monaco"
-msgstr "Monako"
-
-#: addresseditwidget.cpp:553
-#, fuzzy
-msgid "Mongolia"
-msgstr "Nyamongoliya"
-
-#: addresseditwidget.cpp:553
-#, fuzzy
-msgid "Montserrat"
-msgstr "Name=Monserati"
-
-#: addresseditwidget.cpp:554
-msgid "Morocco"
-msgstr "Maroke"
-
-#: addresseditwidget.cpp:554
-#, fuzzy
-msgid "Mozambique"
-msgstr "Name=Mozambique"
-
-#: addresseditwidget.cpp:554
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Myanmar"
-
-#: addresseditwidget.cpp:555
-msgid "Namibia"
-msgstr "Namibiya"
-
-#: addresseditwidget.cpp:556
-msgid "Nauru"
-msgstr "Ikinawuru"
-
-#: addresseditwidget.cpp:556
-msgid "Nepal"
-msgstr "Nepari"
-
-#: addresseditwidget.cpp:556
-msgid "Netherlands"
-msgstr "UBuhorandi"
-
-#: addresseditwidget.cpp:557
-#, fuzzy
-msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr "Name=Antiye z'Ubuholande"
-
-#: addresseditwidget.cpp:557
-#, fuzzy
-msgid "New Caledonia"
-msgstr "Name=Kaledoniya"
-
-#: addresseditwidget.cpp:558
-msgid "New Zealand"
-msgstr "Nouvelle Zelande"
-
-#: addresseditwidget.cpp:558
-msgid "Nicaragua"
-msgstr "Nikaragwa"
-
-#: addresseditwidget.cpp:558
-#, fuzzy
-msgid "Niger"
-msgstr "Nijeriya"
-
-#: addresseditwidget.cpp:559
-msgid "Nigeria"
-msgstr "Nijeriya"
-
-#: addresseditwidget.cpp:559
-#, fuzzy
-msgid "Niue"
-msgstr "Biboneye"
-
-#: addresseditwidget.cpp:559
-msgid "North Korea"
-msgstr "Iwani rya Koreya y'Amajyaruguru"
-
-#: addresseditwidget.cpp:560
-#, fuzzy
-msgid "Northern Ireland"
-msgstr "Igisami amajyaruguru"
-
-#: addresseditwidget.cpp:560
-#, fuzzy
-msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "Sayami ya Ruguru (Finilandi)"
-
-#: addresseditwidget.cpp:561
-msgid "Norway"
-msgstr "Noruveji"
-
-#: addresseditwidget.cpp:561
-msgid "Oman"
-msgstr "Omani"
-
-#: addresseditwidget.cpp:561
-msgid "Pakistan"
-msgstr "Pakisitani"
-
-#: addresseditwidget.cpp:561
-#, fuzzy
-msgid "Palau"
-msgstr "Gukina"
-
-#: addresseditwidget.cpp:562
-#, fuzzy
-msgid "Palestinian"
-msgstr "Ikinyaperisi"
-
-#: addresseditwidget.cpp:562
-msgid "Panama"
-msgstr "Panama"
-
-#: addresseditwidget.cpp:562
-msgid "Papua New Guinea"
-msgstr "Papouasie Nouvelle Guinée"
-
-#: addresseditwidget.cpp:563
-msgid "Paraguay"
-msgstr "Paragwe"
-
-#: addresseditwidget.cpp:563
-msgid "Peru"
-msgstr "Peru"
-
-#: addresseditwidget.cpp:563
-msgid "Philippines"
-msgstr "Firipine"
-
-#: addresseditwidget.cpp:564
-msgid "Poland"
-msgstr "Poronye"
-
-#: addresseditwidget.cpp:564
-msgid "Portugal"
-msgstr "Porutigari"
-
-#: addresseditwidget.cpp:564
-msgid "Puerto Rico"
-msgstr "Puwerito Riko"
-
-#: addresseditwidget.cpp:565
-msgid "Qatar"
-msgstr "Katari"
-
-#: addresseditwidget.cpp:565
-msgid "Romania"
-msgstr "Rumaniya"
-
-#: addresseditwidget.cpp:565
-msgid "Russia"
-msgstr "Uburusiya"
-
-#: addresseditwidget.cpp:565
-#, fuzzy
-msgid "Rwanda"
-msgstr "Ikiganda"
-
-#: addresseditwidget.cpp:566 addresseditwidget.cpp:573
-#, fuzzy
-msgid "St. Kitts and Nevis"
-msgstr ". na "
-
-#: addresseditwidget.cpp:566
-#, fuzzy
-msgid "St. Lucia"
-msgstr "Name=Mutagatifu Lusiya"
-
-#: addresseditwidget.cpp:567
-#, fuzzy
-msgid "St. Vincent and the Grenadines"
-msgstr ". na i "
-
-#: addresseditwidget.cpp:567
-#, fuzzy
-msgid "San Marino"
-msgstr "Name=Mutagatifu Marini"
-
-#: addresseditwidget.cpp:568
-#, fuzzy
-msgid "Sao Tome and Principe"
-msgstr "na "
-
-#: addresseditwidget.cpp:568
-msgid "Saudi Arabia"
-msgstr "Arabiya Sawudite"
-
-#: addresseditwidget.cpp:569
-#, fuzzy
-msgid "Senegal"
-msgstr "Name=Senegali"
-
-#: addresseditwidget.cpp:569
-#, fuzzy
-msgid "Serbia & Montenegro"
-msgstr "Name=Seribiya na Montenegoro"
-
-#: addresseditwidget.cpp:569
-#, fuzzy
-msgid "Seychelles"
-msgstr "Name=Seyishele"
-
-#: addresseditwidget.cpp:570
-#, fuzzy
-msgid "Sierra Leone"
-msgstr "&Igisubizo cya Seriveri:"
-
-#: addresseditwidget.cpp:570
-msgid "Singapore"
-msgstr "Singapure"
-
-#: addresseditwidget.cpp:570
-msgid "Slovakia"
-msgstr "Sorovakiya"
-
-#: addresseditwidget.cpp:571
-msgid "Slovenia"
-msgstr "Soroveniya"
-
-#: addresseditwidget.cpp:571
-#, fuzzy
-msgid "Solomon Islands"
-msgstr "Name=Ibirwa bya Salomo"
-
-#: addresseditwidget.cpp:571
-#, fuzzy
-msgid "Somalia"
-msgstr "Igisomali"
-
-#: addresseditwidget.cpp:572
-msgid "South Africa"
-msgstr "Afurika y'epfo"
-
-#: addresseditwidget.cpp:572
-msgid "South Korea"
-msgstr "Koreya y'epfo"
-
-#: addresseditwidget.cpp:572
-msgid "Spain"
-msgstr "Esipanye"
-
-#: addresseditwidget.cpp:573
-msgid "Sri Lanka"
-msgstr "Siri Lanka"
-
-#: addresseditwidget.cpp:573
-#, fuzzy
-msgid "Sudan"
-msgstr "Idenari rya Sudani"
-
-#: addresseditwidget.cpp:574
-#, fuzzy
-msgid "Suriname"
-msgstr "Izina ry'ingwate"
-
-#: addresseditwidget.cpp:574
-msgid "Swaziland"
-msgstr "Suwazirandi"
-
-#: addresseditwidget.cpp:574
-msgid "Sweden"
-msgstr "Suwedi"
-
-#: addresseditwidget.cpp:575
-msgid "Switzerland"
-msgstr "UBusuwisi"
-
-#: addresseditwidget.cpp:575
-msgid "Syria"
-msgstr "Ikinyasiriya"
-
-#: addresseditwidget.cpp:575
-msgid "Taiwan"
-msgstr "Tayiwani"
-
-#: addresseditwidget.cpp:576
-msgid "Tajikistan"
-msgstr "Tajikisitani"
-
-#: addresseditwidget.cpp:576
-#, fuzzy
-msgid "Tanzania"
-msgstr "Thaana"
-
-#: addresseditwidget.cpp:576
-msgid "Thailand"
-msgstr "Tayirandi"
-
-#: addresseditwidget.cpp:577
-#, fuzzy
-msgid "Tibet"
-msgstr "Tibetan"
-
-#: addresseditwidget.cpp:577
-#, fuzzy
-msgid "Togo"
-msgstr "ikirango"
-
-#: addresseditwidget.cpp:577
-msgid "Tonga"
-msgstr "Tonga"
-
-#: addresseditwidget.cpp:578
-msgid "Trinidad and Tobago"
-msgstr "Tirinite na Tabago"
-
-#: addresseditwidget.cpp:578
-msgid "Tunisia"
-msgstr "Tuniziya"
-
-#: addresseditwidget.cpp:578
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turukiya"
-
-#: addresseditwidget.cpp:579
-msgid "Turkmenistan"
-msgstr "Turukumenisitani"
-
-#: addresseditwidget.cpp:579
-#, fuzzy
-msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr "na "
-
-#: addresseditwidget.cpp:580
-#, fuzzy
-msgid "Tuvalu"
-msgstr "Agaciro"
-
-#: addresseditwidget.cpp:580
-#, fuzzy
-msgid "Uganda"
-msgstr "Ikiganda"
-
-#: addresseditwidget.cpp:580
-msgid "Ukraine"
-msgstr "Ukereni"
-
-#: addresseditwidget.cpp:581
-msgid "United Arab Emirates"
-msgstr "Leta Zunze Ubumwe z'Abarabu"
-
-#: addresseditwidget.cpp:581
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Ubwongereza"
-
-#: addresseditwidget.cpp:582
-msgid "United States"
-msgstr "Leta Zunze Ubumwe"
-
-#: addresseditwidget.cpp:582
-msgid "Uruguay"
-msgstr "Irigwe"
-
-#: addresseditwidget.cpp:582
-msgid "Uzbekistan"
-msgstr "Uzubekisitani"
-
-#: addresseditwidget.cpp:583
-#, fuzzy
-msgid "Vanuatu"
-msgstr "Name=Vanuwatu"
-
-#: addresseditwidget.cpp:583
-#, fuzzy
-msgid "Vatican City"
-msgstr "Name=Umujyi wa Vatikani"
-
-#: addresseditwidget.cpp:583
-msgid "Venezuela"
-msgstr "Venezuwera"
-
-#: addresseditwidget.cpp:584
-msgid "Vietnam"
-msgstr "Viyetinamu"
-
-#: addresseditwidget.cpp:584
-#, fuzzy
-msgid "Western Samoa"
-msgstr "Y'uburengerazuba (MacRoman)"
-
-#: addresseditwidget.cpp:584
-msgid "Yemen"
-msgstr "Yemeni"
-
-#: addresseditwidget.cpp:585
-msgid "Yugoslavia"
-msgstr "Yugosiraviya"
-
-#: addresseditwidget.cpp:585
-msgid "Zaire"
-msgstr ""
-
-#: addresseditwidget.cpp:585
-#, fuzzy
-msgid "Zambia"
-msgstr "Namibiya"
-
-#: addresseditwidget.cpp:586
-msgid "Zimbabwe"
-msgstr "Zimbabwe"
-
-#: addresseditwidget.cpp:603
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: street/postal\n"
-"Edit Address Type"
-msgstr "Guhindura Igice cy'Aderesi"
-
-#: addresseditwidget.cpp:609
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: street/postal\n"
-"Address Types"
-msgstr "Amaderesi "
-
-#: addresseeeditordialog.cpp:39 undocmds.cpp:197
-#, fuzzy
-msgid "Edit Contact"
-msgstr "Guhindura ibisobanuro"
-
-#: addresseeeditordialog.cpp:150
-#, fuzzy
-msgid "Edit Contact '%1'"
-msgstr "Guhindura ibisobanuro"
-
-#: addresseeeditorextension.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "Iyandika Muzenguruko"
-
-#: addresseeeditorwidget.cpp:165
-#, fuzzy
-msgid "Edit Name..."
-msgstr "Kugena Izina..."
-
-#: addresseeeditorwidget.cpp:166
-#, fuzzy
-msgid "Edit the contact's name"
-msgstr "i Izina: "
-
-#: addresseeeditorwidget.cpp:184
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: :\n"
-"%1:"
-msgstr "%1:"
-
-#: addresseeeditorwidget.cpp:193
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: :\n"
-"%1:"
-msgstr "%1:"
-
-#: addresseeeditorwidget.cpp:202 nameeditdialog.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "Formatted name:"
-msgstr "Izina ryahawe imiterere"
-
-#: addresseeeditorwidget.cpp:259
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: :\n"
-"%1:"
-msgstr "%1:"
-
-#: addresseeeditorwidget.cpp:269
-msgid "Blog feed:"
-msgstr ""
-
-#: addresseeeditorwidget.cpp:292 kabcore.cpp:1356
-#, fuzzy
-msgid "Select Categories..."
-msgstr "Indura ibyiciro..."
-
-#: addresseeeditorwidget.cpp:308
-msgid "&General"
-msgstr "Rusange"
-
-#: addresseeeditorwidget.cpp:332
-msgid "Department:"
-msgstr "Ishami:"
-
-#: addresseeeditorwidget.cpp:340
-#, fuzzy
-msgid "Office:"
-msgstr "Ofise"
-
-#: addresseeeditorwidget.cpp:348
-#, fuzzy
-msgid "Profession:"
-msgstr "Umwuga"
-
-#: addresseeeditorwidget.cpp:356
-#, fuzzy
-msgid "Manager's name:"
-msgstr "Izina: : "
-
-#: addresseeeditorwidget.cpp:364
-#, fuzzy
-msgid "Assistant's name:"
-msgstr "Izina: : "
-
-#: addresseeeditorwidget.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: :\n"
-"%1:"
-msgstr "%1:"
-
-#: addresseeeditorwidget.cpp:391
-#, fuzzy
-msgid "Nickname:"
-msgstr "Akazina gato:"
-
-#: addresseeeditorwidget.cpp:399
-#, fuzzy
-msgid "Partner's name:"
-msgstr "Izina: : "
-
-#: addresseeeditorwidget.cpp:407
-#, fuzzy
-msgid "Birthdate:"
-msgstr "Itariki y'amavuko"
-
-#: addresseeeditorwidget.cpp:417
-msgid "Anniversary:"
-msgstr "Izabukuru:"
-
-#: addresseeeditorwidget.cpp:432
-msgid "Note:"
-msgstr "Ibisobanuro:"
-
-#: addresseeeditorwidget.cpp:445
-msgid "&Details"
-msgstr "Birambuye"
-
-#: addresseeeditorwidget.cpp:458
-msgid "Misc"
-msgstr "Misc"
-
-#: addresseeeditorwidget.cpp:844
-#, fuzzy
-msgid "You must specify a valid date"
-msgstr "Kugaragaza A Byemewe Itariki: "
-
-#: addresseeeditorwidget.cpp:864
-#, fuzzy
-msgid "You have to enter a valid birthdate."
-msgstr "Kuri Injiza A Byemewe Itariki y'amavuko . "
-
-#: addresseeeditorwidget.cpp:870
-#, fuzzy
-msgid "You have to enter a valid anniversary."
-msgstr "Kuri Injiza A Byemewe Izabukuru: . "
-
-#: addviewdialog.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Add View"
-msgstr "Kongeraho Igishya"
-
-#: addviewdialog.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "View name:"
-msgstr "izina ry'igaragaza"
-
-#: addviewdialog.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "View Type"
-msgstr "Ubwoko bushya"
-
-#: customfieldswidget.cpp:46
-msgid "Add Field"
-msgstr "ongeraho umwanya"
-
-#: customfieldswidget.cpp:53
-msgid "Title:"
-msgstr "Umutwe:"
-
-#: customfieldswidget.cpp:61
-msgid "Type:"
-msgstr "Ubwoko:"
-
-#: customfieldswidget.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Is available for all contacts"
-msgstr "Bihari ya: Byose Aho kubariza "
-
-#: customfieldswidget.cpp:78
-msgid "Text"
-msgstr "Umwandiko"
-
-#: customfieldswidget.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Numeric Value"
-msgstr "Mbarika"
-
-#: customfieldswidget.cpp:82
-msgid "Boolean"
-msgstr "Icyungo"
-
-#: customfieldswidget.cpp:84
-msgid "Date"
-msgstr "Itariki"
-
-#: customfieldswidget.cpp:86
-msgid "Time"
-msgstr "Igihe"
-
-#: customfieldswidget.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Date & Time"
-msgstr "Itariki/ Igihe"
-
-#: customfieldswidget.cpp:405
-#, fuzzy
-msgid "A field with the same name already exists, please choose another one."
-msgstr "A Umwanya Na: i Izina: , Hitamo... Rimwe . "
-
-#: customfieldswidget.cpp:434
-#, fuzzy
-msgid "Remove Field"
-msgstr "Gukuraho umwanya"
-
-#: customfieldswidget.cpp:435
-#, fuzzy
-msgid "Select the field you want to remove:"
-msgstr "i Umwanya Kuri Gukuraho : "
-
-#: customfieldswidget.cpp:466
-msgid "Add Field..."
-msgstr "Kongeraho Umwanya..."
-
-#: customfieldswidget.cpp:469
-#, fuzzy
-msgid "Remove Field..."
-msgstr "Gukuraho umwanya"
-
-#: distributionlisteditor.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "Edit Distribution List"
-msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
-
-#: distributionlisteditor.cpp:170 filtereditdialog.cpp:122
-#: simpleaddresseeeditor.cpp:70
-msgid "Name:"
-msgstr "Izina:"
-
-#: distributionlisteditor.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "Distribution list members:"
-msgstr "Urutonde rw'Ikwirakwiza"
-
-#: distributionlisteditor.cpp:259
-#, fuzzy
-msgid ""
-"A distribution list with the name %1 already exists. Please choose another "
-"name."
-msgstr "A Umwanya Na: i Izina: , Hitamo... Rimwe . "
-
-#: distributionlisteditor.cpp:259
-msgid "Name in Use"
-msgstr ""
-
-#: distributionlistentryview.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Distribution list:"
-msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
-
-#: distributionlistentryview.cpp:59
-msgid "Email address to use in this list:"
-msgstr ""
-
-#: distributionlistentryview.cpp:109
-msgid ""
-"_: Formatted name, role, organization\n"
-""
-"%1
"
-"%2"
-"
%3
"
-msgstr ""
-
-#: distributionlistentryview.cpp:112
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Address book: %1"
-msgstr "Agatabo k'Aderesi"
-
-#: distributionlistpicker.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Add New Distribution List"
-msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
-
-#: distributionlistpicker.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "Enter Name"
-msgstr "Izina ry'imashini icapa"
-
-#: distributionlistpicker.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "Enter a name for the new distribution list:"
-msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
-
-#: distributionlistpicker.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid ""
-"A distribution list with the the name %1 already exists. Please choose another "
-"name"
-msgstr "A Umwanya Na: i Izina: , Hitamo... Rimwe . "
-
-#: distributionlistpicker.cpp:115
-msgid "Name Exists"
-msgstr ""
-
-#: emaileditwidget.cpp:95 emaileditwidget.cpp:281 simpleaddresseeeditor.cpp:78
-msgid "Email:"
-msgstr "Imeli:"
-
-#: emaileditwidget.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid "Edit Email Addresses..."
-msgstr "Aderesi ... "
-
-#: emaileditwidget.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Edit Email Addresses"
-msgstr "Aderesi "
-
-#: emaileditwidget.cpp:194 keywidget.cpp:53
-msgid "Add..."
-msgstr "Ongera..."
-
-#: emaileditwidget.cpp:198 features/distributionlistngwidget.cpp:177
-msgid "Edit..."
-msgstr "Kwandika..."
-
-#: emaileditwidget.cpp:206
-#, fuzzy
-msgid "Set Standard"
-msgstr "Standard "
-
-#: emaileditwidget.cpp:256
-#, fuzzy
-msgid "Add Email"
-msgstr "Imeli yihongeraho"
-
-#: emaileditwidget.cpp:256
-#, fuzzy
-msgid "New Email:"
-msgstr "Ubutumwa Bushya"
-
-#: emaileditwidget.cpp:281
-#, fuzzy
-msgid "Edit Email"
-msgstr "Guhindura impishanyandiko"
-
-#: emaileditwidget.cpp:305
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Are you sure that you want to remove the email address %1?"
-msgstr " Kuri Gukuraho i Imeli Aderesi: %1 ? "
-
-#: emaileditwidget.cpp:306
-#, fuzzy
-msgid "Confirm Remove"
-msgstr "Emeza Gufunga"
-
-#: filtereditdialog.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Edit Address Book Filter"
-msgstr "Hitamo Idosiye y'igitabo ky'aderesi"
-
-#: filtereditdialog.cpp:131
-msgid "Category"
-msgstr "Icyiciro"
-
-#: filtereditdialog.cpp:142
-#, fuzzy
-msgid "Show only contacts matching the selected categories"
-msgstr "Aho kubariza i Byahiswemo Ibyiciro "
-
-#: filtereditdialog.cpp:147
-#, fuzzy
-msgid "Show all contacts except those matching the selected categories"
-msgstr "Byose Aho kubariza i Byahiswemo Ibyiciro "
-
-#: filtereditdialog.cpp:165
-#, fuzzy
-msgid "Edit Address Book Filters"
-msgstr "Hitamo Idosiye y'igitabo ky'aderesi"
-
-#: filtereditdialog.cpp:269
-msgid "&Add..."
-msgstr "Ongeraho"
-
-#: filtereditdialog.cpp:270
-msgid "&Edit..."
-msgstr "Kwandika..."
-
-#: filterselectionwidget.cpp:37
-msgid "Filter:"
-msgstr "Muyunguruzi:"
-
-#: freebusywidget.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Location of Free/Busy information:"
-msgstr "Bya /Ibisobanuro: : "
-
-#: geowidget.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "Use geo data"
-msgstr "Ibyatanzwe "
-
-#: geowidget.cpp:65 geowidget.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "Latitude:"
-msgstr "Byacapwe bwa nyuma"
-
-#: geowidget.cpp:74 geowidget.cpp:203
-#, fuzzy
-msgid "Longitude:"
-msgstr "Ururimi:"
-
-#: geowidget.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid "Edit Geo Data..."
-msgstr "Hindura inyandiko y'agateganyo..."
-
-#: geowidget.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "Geo Data Input"
-msgstr "Isubiranyuma: Iyinjiza ry'ibyatanzwe"
-
-#: geowidget.cpp:177
-msgid "Sexagesimal"
-msgstr ""
-
-#: geowidget.cpp:199
-msgid "North"
-msgstr "Amajyaruguru"
-
-#: geowidget.cpp:200
-msgid "South"
-msgstr "Amajyepho"
-
-#: geowidget.cpp:220
-#, fuzzy
-msgid "East"
-msgstr "Iheruka"
-
-#: geowidget.cpp:221
-#, fuzzy
-msgid "West"
-msgstr "Igerageza"
-
-#: geowidget.cpp:425 xxport/csvimportdialog.cpp:65
-msgid "Undefined"
-msgstr "Bidasobanuye"
-
-#: imagewidget.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "This contact's image cannot be found."
-msgstr "Ishusho Byabonetse . "
-
-#: imagewidget.cpp:219 incsearchwidget.cpp:50
-msgid "Reset"
-msgstr "Kugarura"
-
-#: imagewidget.cpp:258
-msgid "Picture"
-msgstr "Ishusho"
-
-#: imeditwidget.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "IM address:"
-msgstr "Aderesi: : "
-
-#: imeditwidget.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Edit IM Addresses..."
-msgstr "Aderesi ... "
-
-#: incsearchwidget.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "Search:"
-msgstr "Gushakisha..."
-
-#: incsearchwidget.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The incremental search"
-"Enter some text here will start the search for the contact, which matches "
-"the search pattern best. The part of the contact, which will be used for "
-"matching, depends on the field selection."
-msgstr ""
-"Shakisha "
-"
Umwandiko Tangira &vendorShortName; i Shakisha ya: i Umuntu , i Shakisha "
-"Ishusho Bihebuje . Inzira %s Bya i Umuntu , Byakoreshejwe ya: , ku i Umwanya "
-"Ihitamo . "
-
-#: incsearchwidget.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: as in 'Search in:'\n"
-"&in:"
-msgstr "in : "
-
-#: incsearchwidget.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Select incremental search field"
-msgstr "Shakisha Umwanya "
-
-#: incsearchwidget.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Here you can choose the field, which shall be used for incremental search."
-msgstr "Hitamo... i Umwanya , Byakoreshejwe ya: Shakisha . "
-
-#: incsearchwidget.cpp:118
-#, fuzzy
-msgid "Visible Fields"
-msgstr "Ingano igaragara"
-
-#: incsearchwidget.cpp:119
-msgid "All Fields"
-msgstr "Imyanya Yose"
-
-#: kabcore.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid "Unable to load '%1'."
-msgstr "Kuri Ibirimo ' %1 ' . "
-
-#: kabcore.cpp:121 ldapsearchdialog.cpp:95 ldapsearchdialog.cpp:307
-msgid "Department"
-msgstr "Agashami"
-
-#: kabcore.cpp:124
-msgid "Profession"
-msgstr "Umwuga"
-
-#: kabcore.cpp:126
-#, fuzzy
-msgid "Assistant's Name"
-msgstr "Gutanga Amazina"
-
-#: kabcore.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid "Manager's Name"
-msgstr "Umuyobozi"
-
-#: kabcore.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "Partner's Name"
-msgstr "Izina ry'imashini icapa"
-
-#: kabcore.cpp:132
-msgid "Office"
-msgstr "Ofise"
-
-#: kabcore.cpp:134
-#, fuzzy
-msgid "IM Address"
-msgstr "Aderesi"
-
-#: kabcore.cpp:136
-#, fuzzy
-msgid "Anniversary"
-msgstr "Izabukuru:"
-
-#: kabcore.cpp:138
-#, fuzzy
-msgid "Blog"
-msgstr "Funga"
-
-#: kabcore.cpp:297
-#, fuzzy
-msgid "KAddressBook"
-msgstr "Agatabo k'Aderesi"
-
-#: kabcore.cpp:298
-#, fuzzy
-msgid "The KDE Address Book"
-msgstr "MukusanyaKDE "
-
-#: kabcore.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "(c) 1997-2005, The KDE PIM Team"
-msgstr "( C ) - , MukusanyaKDE "
-
-#: kabcore.cpp:301
-msgid "Current maintainer"
-msgstr "Ubyitaho ubu"
-
-#: kabcore.cpp:302
-msgid "Original author"
-msgstr "Umwanditsi wa mbere "
-
-#: kabcore.cpp:304
-#, fuzzy
-msgid "Co-maintainer, libkabc port, CSV import/export"
-msgstr "- Umurinzi , Umuyoboro: , Kuzana /Kwohereza hanze... "
-
-#: kabcore.cpp:306
-#, fuzzy
-msgid "GUI and framework redesign"
-msgstr "na "
-
-#: kabcore.cpp:308
-#, fuzzy
-msgid "DCOP interface"
-msgstr "Imigaragarire "
-
-#: kabcore.cpp:309
-#, fuzzy
-msgid "Contact pinning"
-msgstr "Umuntu"
-
-#: kabcore.cpp:310 kabcore.cpp:312
-#, fuzzy
-msgid "LDAP Lookup"
-msgstr "Gushakisha"
-
-#: kabcore.cpp:467
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: Do you really want to delete this distribution list?\n"
-"Do you really want to delete these %n distribution lists?"
-msgstr ""
-"Kuri Gusiba iyi Umuntu ? \n"
-"Kuri Gusiba %n Aho kubariza ? "
-
-#: kabcore.cpp:493
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: Do you really want to delete this contact?\n"
-"Do you really want to delete these %n contacts?"
-msgstr ""
-"Kuri Gusiba iyi Umuntu ? \n"
-"Kuri Gusiba %n Aho kubariza ? "
-
-#: kabcore.cpp:589
-#, fuzzy
-msgid "Please select only one contact."
-msgstr "Guhitamo Rimwe Umuntu . "
-
-#: kabcore.cpp:593
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Do you really want to use %1 as your new personal contact?"
-msgstr " Kuri Koresha %1 Nka Gishya Bwite Umuntu ? "
-
-#: kabcore.cpp:594
-msgid "Use"
-msgstr "Koresha"
-
-#: kabcore.cpp:594
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Use"
-msgstr "Ntukoreshe"
-
-#: features/distributionlistwidget.cpp:266 kabcore.cpp:664
-msgid "New Distribution List"
-msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
-
-#: kabcore.cpp:670
-#, fuzzy
-msgid "New Distribution List (%1)"
-msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
-
-#: kabcore.cpp:859
-#, fuzzy
-msgid "Unable to save address book %1."
-msgstr " Kuri Kubika Aderesi: Igitabo %1 . "
-
-#: kabcore.cpp:866
-#, fuzzy
-msgid "Unable to get access for saving the address book %1."
-msgstr ""
-" Kuri Kubona ya: Mu kubika i Aderesi: Igitabo %1 . "
-
-#: kabcore.cpp:970
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Your KDE installation is missing LDAP support, please ask your administrator or "
-"distributor for more information."
-msgstr ""
-"MukusanyaKDE iyinjizaporogaramu ni Ibuze Gushigikira , ask umuyobozi/uyobora "
-"Cyangwa ya: Birenzeho Ibisobanuro: . "
-
-#: kabcore.cpp:972
-#, fuzzy
-msgid "No LDAP IO Slave Available"
-msgstr "Nta miyoboro DDE ihari"
-
-#: kabcore.cpp:1008
-msgid "Address Book"
-msgstr "Agatabo k'Aderesi"
-
-#: kabcore.cpp:1011
-#, fuzzy
-msgid "Print Addresses"
-msgstr "Aderesi "
-
-#: kabcore.cpp:1177 kabcore.cpp:1630
-#, fuzzy
-msgid "Contacts"
-msgstr "Kirimo"
-
-#: kabcore.cpp:1258
-#, fuzzy
-msgid "&Send Email to Contact..."
-msgstr "Kuri ... "
-
-#: kabcore.cpp:1261
-#, fuzzy
-msgid "Send a mail to all selected contacts."
-msgstr "A Ibaruwa Kuri Byose Byahiswemo Aho kubariza . "
-
-#: kabcore.cpp:1262
-#, fuzzy
-msgid "Print a special number of contacts."
-msgstr "A Bidasanzwe Umubare Bya Aho kubariza . "
-
-#: kabcore.cpp:1266
-#, fuzzy
-msgid "Save all changes of the address book to the storage backend."
-msgstr ""
-"Kubika Byose Amahinduka Bya i Aderesi: Igitabo Kuri i Impera y'inyuma . "
-
-#: kabcore.cpp:1268
-#, fuzzy
-msgid "&New Contact..."
-msgstr "Ikarita nshya."
-
-#: kabcore.cpp:1270
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Create a new contact"
-"
You will be presented with a dialog where you can add all data about a "
-"person, including addresses and phone numbers."
-msgstr ""
-"A Gishya Umuntu "
-"
Na: A Ikiganiro &Ongera Byose Ibyatanzwe Bigyanye A , Amaderesi na Telefone "
-"Imibare . "
-
-#: kabcore.cpp:1272
-#, fuzzy
-msgid "&New Distribution List..."
-msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
-
-#: kabcore.cpp:1274
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Create a new distribution list"
-"
You will be presented with a dialog where you can create a new distribution "
-"list."
-msgstr ""
-"i Umuntu Muyunguruzi "
-"
Na: A Ikiganiro , &Ongera , Gukuraho na Kwandika Muyunguruzi . "
-
-#: kabcore.cpp:1276
-#, fuzzy
-msgid "Send &Contact..."
-msgstr "Hohereza Ihuza..."
-
-#: kabcore.cpp:1279
-#, fuzzy
-msgid "Send a mail with the selected contact as attachment."
-msgstr "A Ibaruwa Na: i Byahiswemo Umuntu Nka Umugereka . "
-
-#: kabcore.cpp:1281
-#, fuzzy
-msgid "Chat &With..."
-msgstr "Inkuta z'Igishushanyo..."
-
-#: kabcore.cpp:1284
-#, fuzzy
-msgid "Start a chat with the selected contact."
-msgstr "Gutangira A Na: i Byahiswemo Umuntu . "
-
-#: kabcore.cpp:1286
-#, fuzzy
-msgid "&Edit Contact..."
-msgstr "Kwandika Ibisobanuro..."
-
-#: kabcore.cpp:1289
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Edit a contact"
-"
You will be presented with a dialog where you can change all data about a "
-"person, including addresses and phone numbers."
-msgstr ""
-"A Umuntu "
-"
Na: A Ikiganiro Guhindura... Byose Ibyatanzwe Bigyanye A , Amaderesi na "
-"Telefone Imibare . "
-
-#: kabcore.cpp:1291
-#, fuzzy
-msgid "&Merge Contacts"
-msgstr "kibona biringaniye kurushaho"
-
-#: kabcore.cpp:1300
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Copy the currently selected contact(s) to system clipboard in vCard format."
-msgstr ""
-"i Byahiswemo Umuntu ( S ) Kuri Sisitemu Ububikokoporora in Imiterere . "
-
-#: kabcore.cpp:1301
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Cuts the currently selected contact(s) to system clipboard in vCard format."
-msgstr ""
-"i Byahiswemo Umuntu ( S ) Kuri Sisitemu Ububikokoporora in Imiterere . "
-
-#: kabcore.cpp:1302
-#, fuzzy
-msgid "Paste the previously cut or copied contacts from clipboard."
-msgstr "i Gukata Cyangwa Aho kubariza Kuva: Ububikokoporora . "
-
-#: kabcore.cpp:1303
-#, fuzzy
-msgid "Selects all visible contacts from current view."
-msgstr "Byose Kigaragara Aho kubariza Kuva: KIGEZWEHO Reba . "
-
-#: kabcore.cpp:1307
-#, fuzzy
-msgid "&Delete Contact"
-msgstr "Gusiba Ibigize"
-
-#: kabcore.cpp:1310
-#, fuzzy
-msgid "Delete all selected contacts."
-msgstr "Byose Byahiswemo Aho kubariza . "
-
-#: kabcore.cpp:1313
-#, fuzzy
-msgid "&Copy Contact To..."
-msgstr "kibona biringaniye kurushaho"
-
-#: kabcore.cpp:1316
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Store a contact in a different Addressbook"
-"
You will be presented with a dialog where you can select a new storage place "
-"for this contact."
-msgstr "A Umuntu in A
Na: A Ikiganiro Guhitamo A Gishya ya: iyi Umuntu . "
-
-#: kabcore.cpp:1319
-#, fuzzy
-msgid "M&ove Contact To..."
-msgstr "kibona biringaniye kurushaho"
-
-#: kabcore.cpp:1325
-#, fuzzy
-msgid "Show Jump Bar"
-msgstr "Kwerekana Umwanya w'Ibikubiyemo"
-
-#: kabcore.cpp:1327
-#, fuzzy
-msgid "Toggle whether the jump button bar shall be visible."
-msgstr "i Simbuka Akabuto Umurongo Kigaragara . "
-
-#: kabcore.cpp:1328
-#, fuzzy
-msgid "Hide Jump Bar"
-msgstr "Akarongo Ngoboka"
-
-#: kabcore.cpp:1331
-msgid "Show Details"
-msgstr "Kwerekana Amasesengurabyose"
-
-#: kabcore.cpp:1333
-#, fuzzy
-msgid "Toggle whether the details page shall be visible."
-msgstr "i Birambuye Ipaji: Kigaragara . "
-
-#: kabcore.cpp:1334
-msgid "Hide Details"
-msgstr "Guhisha Amasesengurabyose"
-
-#: kabcore.cpp:1338
-#, fuzzy
-msgid "&Configure Address Book..."
-msgstr "Hindura izina ry'Igitabo kya ma aderesi..."
-
-#: kabcore.cpp:1344
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You will be presented with a dialog, that offers you all possibilities to "
-"configure KAddressBook."
-msgstr "Na: A Ikiganiro , Byose Kuri Kugena Imiterere . "
-
-#: kabcore.cpp:1347
-#, fuzzy
-msgid "&Lookup Addresses in LDAP Directory..."
-msgstr "Aderesi in ... "
-
-#: kabcore.cpp:1349
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Search for contacts on a LDAP server"
-"
You will be presented with a dialog, where you can search for contacts and "
-"select the ones you want to add to your local address book."
-msgstr ""
-"ya: Aho kubariza ku A Seriveri: "
-"
Na: A Ikiganiro , Shakisha ya: Aho kubariza na Guhitamo i Kuri &Ongera "
-"Kuri Bya hafi Aderesi: Igitabo . "
-
-#: kabcore.cpp:1351
-#, fuzzy
-msgid "Set as Personal Contact Data"
-msgstr "Nka "
-
-#: kabcore.cpp:1354
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Set the personal contact"
-"
The data of this contact will be used in many other KDE applications, so you "
-"do not have to input your personal data several times."
-msgstr ""
-"i Bwite Umuntu "
-"
Ibyatanzwe Bya iyi Umuntu Byakoreshejwe in Ikindi MukusanyaKDE Porogaramu , "
-"OYA Kuri Iyinjiza Bwite Ibyatanzwe Times . "
-
-#: kabcore.cpp:1359
-#, fuzzy
-msgid "Set the categories for all selected contacts."
-msgstr "i Ibyiciro ya: Byose Byahiswemo Aho kubariza . "
-
-#: kabcore.cpp:1361
-#, fuzzy
-msgid "Clear Search Bar"
-msgstr "Gukuraho Ishakisha"
-
-#: kabcore.cpp:1364
-#, fuzzy
-msgid "Clear Search Bar
Clears the content of the quick search bar."
-msgstr "
i Ibirimo: Bya i Shakisha Umurongo . "
-
-#: kabcore.cpp:1438
-#, fuzzy
-msgid "Merge with existing categories?"
-msgstr "Na: Ibyiciro ? "
-
-#: kabcore.cpp:1439
-msgid "Merge"
-msgstr "Gukomatanya"
-
-#: kabcore.cpp:1439
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Merge"
-msgstr "Ntacyo Bimbwiye"
-
-#: kabcore.cpp:1490
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: %n contact matches\n"
-"%n contacts matching"
-msgstr "%n Umuntu %n Aho kubariza "
-
-#: kabcore.cpp:1630
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Distribution List: %1"
-msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
-
-#: kaddressbookmain.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Address Book Browser"
-msgstr "Indangabintu y'Igitabo kya ma aderesi"
-
-#: kaddressbookmain.cpp:151
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You will be presented with a dialog, where you can configure the application "
-"wide shortcuts."
-msgstr "Na: A Ikiganiro , Kugena Imiterere i Porogaramu Amahinanzira . "
-
-#: keywidget.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Keys:"
-msgstr "Utubuto"
-
-#: keywidget.cpp:60
-msgid "Export..."
-msgstr "Kwimura..."
-
-#: keywidget.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "Key Type"
-msgstr "Ubwoko bw'agakandisho"
-
-#: keywidget.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "Select the key type:"
-msgstr "i Urufunguzo Ubwoko: : "
-
-#: keywidget.cpp:124 xxport/csv_xxport.cpp:68 xxport/ldif_xxport.cpp:117
-#, fuzzy
-msgid "Unable to open file %1."
-msgstr " Kuri Gufungura Idosiye %1 . "
-
-#: keywidget.cpp:156
-#, fuzzy
-msgid "Do you really want to remove the key %1?"
-msgstr " Kuri Gukuraho i Urufunguzo %1 ? "
-
-#: ldapsearchdialog.cpp:81 ldapsearchdialog.cpp:310
-msgid "Title"
-msgstr "Umutwe"
-
-#: ldapsearchdialog.cpp:82 ldapsearchdialog.cpp:293 nameeditdialog.cpp:308
-#, fuzzy
-msgid "Full Name"
-msgstr "Izina ryuzuye:"
-
-#: features/distributionlistwidget.cpp:177 ldapsearchdialog.cpp:83
-#: ldapsearchdialog.cpp:172 ldapsearchdialog.cpp:294 ldapsearchdialog.cpp:367
-msgid "Email"
-msgstr "imeli"
-
-#: ldapsearchdialog.cpp:84 ldapsearchdialog.cpp:173 ldapsearchdialog.cpp:295
-#: ldapsearchdialog.cpp:369
-#, fuzzy
-msgid "Home Number"
-msgstr "Nomero ya terefoni"
-
-#: ldapsearchdialog.cpp:85 ldapsearchdialog.cpp:174 ldapsearchdialog.cpp:296
-#: ldapsearchdialog.cpp:371
-#, fuzzy
-msgid "Work Number"
-msgstr "Umubare Munini "
-
-#: ldapsearchdialog.cpp:86 ldapsearchdialog.cpp:297
-msgid "Mobile Number"
-msgstr "Nomero ya Telefoni Igendanwa"
-
-#: ldapsearchdialog.cpp:87 ldapsearchdialog.cpp:298
-msgid "Fax Number"
-msgstr "Inomero ya fagisi"
-
-#: ldapsearchdialog.cpp:88
-msgid "Pager"
-msgstr "Peja"
-
-#: ldapsearchdialog.cpp:89 ldapsearchdialog.cpp:301
-msgid "Street"
-msgstr "Umuhanda"
-
-#: ldapsearchdialog.cpp:90 ldapsearchdialog.cpp:302
-msgid "State"
-msgstr "Leta"
-
-#: ldapsearchdialog.cpp:91 ldapsearchdialog.cpp:303
-msgid "Country"
-msgstr "Igihugu"
-
-#: ldapsearchdialog.cpp:92 ldapsearchdialog.cpp:306
-msgid "City"
-msgstr "Umujyi"
-
-#: ldapsearchdialog.cpp:93 ldapsearchdialog.cpp:300 nameeditdialog.cpp:311
-msgid "Organization"
-msgstr "Ishyirahamwe"
-
-#: ldapsearchdialog.cpp:94 ldapsearchdialog.cpp:299
-msgid "Company"
-msgstr "Isosiyeti"
-
-#: ldapsearchdialog.cpp:96 ldapsearchdialog.cpp:304
-#, fuzzy
-msgid "Zip Code"
-msgstr "Inomero Z'IPOSITA"
-
-#: ldapsearchdialog.cpp:97 ldapsearchdialog.cpp:305
-#: printing/kabentrypainter.cpp:386
-#, fuzzy
-msgid "Postal Address"
-msgstr "Imeli"
-
-#: ldapsearchdialog.cpp:98 ldapsearchdialog.cpp:308
-msgid "Description"
-msgstr "Isobanuramiterere"
-
-#: ldapsearchdialog.cpp:99 ldapsearchdialog.cpp:309
-msgid "User ID"
-msgstr "koresha Indango"
-
-#: ldapsearchdialog.cpp:143 ldapsearchdialog.cpp:151
-#, fuzzy
-msgid "Search for Addresses in Directory"
-msgstr "ya: Aderesi in "
-
-#: ldapsearchdialog.cpp:160
-#, fuzzy
-msgid "Search for:"
-msgstr "Gushakisha:"
-
-#: ldapsearchdialog.cpp:167
-msgid ""
-"_: In LDAP attribute\n"
-"in"
-msgstr ""
-
-#: features/distributionlistwidget.cpp:176 ldapsearchdialog.cpp:171
-#: ldapsearchdialog.cpp:362
-msgid "Name"
-msgstr "Izina"
-
-#: ldapsearchdialog.cpp:180 ldapsearchdialog.cpp:427
-msgid "&Search"
-msgstr "Shakisha"
-
-#: ldapsearchdialog.cpp:188
-#, fuzzy
-msgid "Recursive search"
-msgstr "Shakisha "
-
-#: ldapsearchdialog.cpp:193
-msgid "Contains"
-msgstr "Kirimo"
-
-#: ldapsearchdialog.cpp:194
-#, fuzzy
-msgid "Starts With"
-msgstr "Itangira na"
-
-#: ldapsearchdialog.cpp:207
-msgid "Unselect All"
-msgstr "Kudatoranya Byose"
-
-#: ldapsearchdialog.cpp:213
-#, fuzzy
-msgid "Add Selected"
-msgstr "Byahiswemo"
-
-#: ldapsearchdialog.cpp:219
-#, fuzzy
-msgid "Add to Distribution List..."
-msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
-
-#: ldapsearchdialog.cpp:262
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You must select a LDAP server before searching.\n"
-"You can do this from the menu Settings/Configure KAddressBook."
-msgstr ""
-"Guhitamo A Seriveri: Mbere Gushakisha... . \n"
-"iyi Kuva: i Ibikubiyemo /. "
-
-#: ldapsearchdialog.cpp:550
-#, fuzzy
-msgid "Select a distribution list to add the selected contacts to."
-msgstr "A Ibaruwa Kuri Byose Byahiswemo Aho kubariza . "
-
-#: ldapsearchdialog.cpp:551
-#, fuzzy
-msgid "Select Distribution List"
-msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
-
-#: ldapsearchdialog.cpp:576
-msgid ""
-"_: arguments are host name, datetime\n"
-"Imported from LDAP directory %1 on %2"
-msgstr ""
-
-#: ldapsearchdialog.cpp:588
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: The following contact was imported into your address book:\n"
-"The following %n contacts were imported into your address book:"
-msgstr ""
-"Rimwe Umuntu ? \n"
-"%n Aho kubariza ? "
-
-#: ldapsearchdialog.cpp:603
-msgid "Please select the contacts you want to add to the distribution list."
-msgstr ""
-
-#: ldapsearchdialog.cpp:603
-msgid "No Contacts Selected"
-msgstr ""
-
-#: nameeditdialog.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "Edit Contact Name"
-msgstr "Izina ry'aho kubariza"
-
-#: nameeditdialog.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Honorific prefixes:"
-msgstr "Ingereka z'Icyubahiro"
-
-#: nameeditdialog.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The predefined honorific prefixes can be extended in the settings dialog."
-msgstr "Byongerewe... in i Igenamiterere Ikiganiro . "
-
-#: nameeditdialog.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Given name:"
-msgstr "Izina Ryatanzwe"
-
-#: nameeditdialog.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Additional names:"
-msgstr "Amazina y'Inyongera"
-
-#: nameeditdialog.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid "Family names:"
-msgstr "Amazina : "
-
-#: nameeditdialog.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "Honorific suffixes:"
-msgstr "Ingereka z'Icybahiro"
-
-#: nameeditdialog.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The predefined honorific suffixes can be extended in the settings dialog."
-msgstr "Imigereka Byongerewe... in i Igenamiterere Ikiganiro . "
-
-#: nameeditdialog.cpp:114
-#, fuzzy
-msgid "Parse name automatically"
-msgstr "Izina: mu buryo bwikora: "
-
-#: nameeditdialog.cpp:132
-msgid "Dr."
-msgstr "Dogiteri"
-
-#: nameeditdialog.cpp:133
-msgid "Miss"
-msgstr "Madamazera"
-
-#: nameeditdialog.cpp:134
-msgid "Mr."
-msgstr "Bwana"
-
-#: nameeditdialog.cpp:135
-msgid "Mrs."
-msgstr "Madamu"
-
-#: nameeditdialog.cpp:136
-msgid "Ms."
-msgstr "Madamu"
-
-#: nameeditdialog.cpp:137
-msgid "Prof."
-msgstr "Porofeseri"
-
-#: nameeditdialog.cpp:143
-msgid "I"
-msgstr "I"
-
-#: nameeditdialog.cpp:144
-msgid "II"
-msgstr "II"
-
-#: nameeditdialog.cpp:145
-msgid "III"
-msgstr "III"
-
-#: nameeditdialog.cpp:146
-msgid "Jr."
-msgstr "Jr."
-
-#: nameeditdialog.cpp:147
-msgid "Sr."
-msgstr "Sr."
-
-#: nameeditdialog.cpp:306
-msgid "Custom"
-msgstr "Ibisanzwe"
-
-#: nameeditdialog.cpp:307
-#, fuzzy
-msgid "Simple Name"
-msgstr "Izina ry'idosiye"
-
-#: nameeditdialog.cpp:309
-#, fuzzy
-msgid "Reverse Name with Comma"
-msgstr "Na: "
-
-#: nameeditdialog.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "Reverse Name"
-msgstr "Ihindurakerekezo"
-
-#: phoneeditwidget.cpp:92
-msgid "Other..."
-msgstr "Ikindi..."
-
-#: phoneeditwidget.cpp:295
-#, fuzzy
-msgid "Edit Phone Number"
-msgstr "Nomero ya terefoni"
-
-#: phoneeditwidget.cpp:303
-#, fuzzy
-msgid "This is the preferred phone number"
-msgstr "ni i Bikunzwe Telefone Umubare "
-
-#: phoneeditwidget.cpp:306
-#, fuzzy
-msgid "Types"
-msgstr "Ubwoko"
-
-#. i18n: file kaddressbook_part.rc line 6
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:36
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "New"
-msgstr "Bishya..."
-
-#. i18n: file kaddressbook_part.rc line 12
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "&Import"
-msgstr "Kuzana"
-
-#. i18n: file kaddressbook_part.rc line 14
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "&Export"
-msgstr "Imura"
-
-#. i18n: file kaddressbook_part.rc line 55
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Tools"
-msgstr "Ibikoresho"
-
-#. i18n: file kaddressbook_part.rc line 101
-#: rc.cpp:30 rc.cpp:60
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Contact Toolbar"
-msgstr "Umwanya w'ibikoresho by'igenzura"
-
-#. i18n: file editors/imaddressbase.ui line 24
-#: editors/imeditorwidget.cpp:369 rc.cpp:63
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"_: Instant messaging\n"
-"Edit Address"
-msgstr "Name=Instant Messenger"
-
-#. i18n: file editors/imaddressbase.ui line 40
-#: rc.cpp:66
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"_: Instant messaging\n"
-"&Protocol:"
-msgstr "By'ako kanya "
-
-#. i18n: file editors/imaddressbase.ui line 56
-#: rc.cpp:69
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"_: Instant messaging\n"
-"&Address:"
-msgstr "Name=Instant Messenger"
-
-#. i18n: file editors/imaddressbase.ui line 67
-#: rc.cpp:72
-#, no-c-format
-msgid ""
-"_: Instant messaging\n"
-"&Network:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file editors/imeditorbase.ui line 24
-#: rc.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"_: Instant messaging\n"
-"IM Addresses"
-msgstr "Name=Instant Messenger"
-
-#. i18n: file editors/imeditorbase.ui line 52
-#: rc.cpp:78
-#, no-c-format
-msgid ""
-"_: Instant messaging\n"
-"&Set Standard"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file editors/imeditorbase.ui line 55
-#: rc.cpp:81
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"_: Instant messaging\n"
-"The IM Address that is set as the standard is the address that is shown in main "
-"editor window."
-msgstr ""
-"ni Gushyiraho Nka i Bisanzwe ni i Aderesi: ni in Muhinduzi Idirishya . "
-
-#. i18n: file editors/imeditorbase.ui line 58
-#: rc.cpp:84
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"_: Instant messaging\n"
-"Only one IM Address can be set as the standard IM Address."
-"
The standard IM Address is shown in the main editor window, and other "
-"programs may use this as hint for deciding which IM Address to show."
-msgstr ""
-" Rimwe Gushyiraho Nka i Bisanzwe . "
-"
Bisanzwe ni in i Muhinduzi Idirishya , na Ikindi Porogaramu Gicurasi "
-"Koresha iyi Nka ya: Kuri Herekana %S . "
-
-#. i18n: file editors/imeditorbase.ui line 66
-#: rc.cpp:87
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"_: Instant messaging\n"
-"&Remove"
-msgstr "By'ako kanya "
-
-#. i18n: file editors/imeditorbase.ui line 74
-#: rc.cpp:90
-#, no-c-format
-msgid ""
-"_: Instant messaging\n"
-"&Edit..."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file editors/imeditorbase.ui line 82
-#: rc.cpp:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"_: Instant messaging\n"
-"&Add..."
-msgstr "Name=Instant Messenger"
-
-#. i18n: file editors/imeditorbase.ui line 88
-#: rc.cpp:96
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"_: Instant messaging\n"
-"Protocol"
-msgstr "By'ako kanya "
-
-#. i18n: file editors/imeditorbase.ui line 99
-#: rc.cpp:99
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"_: Instant messaging\n"
-"Address"
-msgstr "Name=Instant Messenger"
-
-#. i18n: file editors/imeditorbase.ui line 148
-#: rc.cpp:102
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"_: Instant messaging\n"
-"Note: Please read the help page before adding or editing Instant "
-"Messenging Addresses here."
-msgstr ""
-" icyitonderwa : Soma i Ifashayobora Ipaji: Mbere Wongera Cyangwa "
-"Guhindura Aderesi "
-
-#. i18n: file printing/ds_appearance.ui line 16
-#: rc.cpp:105
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Appearance Page"
-msgstr "Imigaragarire"
-
-#. i18n: file printing/ds_appearance.ui line 66
-#: printing/detailledstyle.cpp:80 rc.cpp:108
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Detailed Print Style - Appearance"
-msgstr "Igaragara mburabuzi y'Ipaji"
-
-#. i18n: file printing/ds_appearance.ui line 88
-#: rc.cpp:111
-#, no-c-format
-msgid "Font Settings"
-msgstr "Amagenamiterere y'Imyandikire"
-
-#. i18n: file printing/ds_appearance.ui line 105
-#: rc.cpp:114
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use standard KDE fonts"
-msgstr "Bisanzwe MukusanyaKDE Imyandikire: "
-
-#. i18n: file printing/ds_appearance.ui line 139
-#: rc.cpp:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Details font:"
-msgstr "Imyandikire : "
-
-#. i18n: file printing/ds_appearance.ui line 150
-#: rc.cpp:120 rc.cpp:126 rc.cpp:132 rc.cpp:138 rc.cpp:141
-#, no-c-format
-msgid "Size:"
-msgstr "Ingano:"
-
-#. i18n: file printing/ds_appearance.ui line 161
-#: rc.cpp:123
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Body font:"
-msgstr "Imyandikire : "
-
-#. i18n: file printing/ds_appearance.ui line 183
-#: rc.cpp:129
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fixed font:"
-msgstr "Imyandikire ihamye:"
-
-#. i18n: file printing/ds_appearance.ui line 246
-#: rc.cpp:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Contact header font:"
-msgstr "Umutwe Imyandikire : "
-
-#. i18n: file printing/ds_appearance.ui line 302
-#: rc.cpp:144
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Headlines:"
-msgstr "Ingingo y'ingenzi"
-
-#. i18n: file printing/ds_appearance.ui line 335
-#: rc.cpp:147
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Contact Headers"
-msgstr "Kora iyimura y'imitwe"
-
-#. i18n: file printing/ds_appearance.ui line 352
-#: rc.cpp:150
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use colored contact headers"
-msgstr "Umuntu Imitwe "
-
-#. i18n: file printing/ds_appearance.ui line 401
-#: rc.cpp:153
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Headline background color:"
-msgstr "Mbuganyuma Ibara: : "
-
-#. i18n: file printing/ds_appearance.ui line 412
-#: rc.cpp:156
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Headline text color:"
-msgstr "Umwandiko Ibara: : "
-
-#. i18n: file common/kaddressbook.kcfg line 10
-#: rc.cpp:159
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Automatic name parsing for new addressees"
-msgstr "Izina: ya: Gishya "
-
-#. i18n: file common/kaddressbook.kcfg line 18
-#: rc.cpp:162
-#, no-c-format
-msgid "Phone"
-msgstr "Telefone"
-
-#. i18n: file common/kaddressbook.kcfg line 22
-#: rc.cpp:165
-#, no-c-format
-msgid "Fax"
-msgstr "Fagisi"
-
-#. i18n: file common/kaddressbook.kcfg line 27
-#: rc.cpp:168
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "SMS"
-msgstr "SS"
-
-#. i18n: file common/kaddressbook.kcfg line 28
-#: rc.cpp:171
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The script used to send a GSM SMS text message to the mobile phone"
-msgstr ""
-"IYANDIKA Byakoreshejwe Kuri Kohereza A Umwandiko &Ubutumwa Kuri i Telefoni "
-"igendanwa Telefone "
-
-#. i18n: file common/kaddressbook.kcfg line 34
-#: rc.cpp:174
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Honor KDE single click"
-msgstr "MukusanyaKDE UMWE Kanda "
-
-#. i18n: file common/kaddressbook.kcfg line 59
-#: rc.cpp:177
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If true, the contact list will be placed above the extensions on the left "
-"(distribution list editor etc.) instead of in the middle of the main window"
-msgstr ""
-
-#: soundwidget.cpp:54
-msgid "Play"
-msgstr "Gukina"
-
-#: soundwidget.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Store as URL"
-msgstr "Nka "
-
-#: soundwidget.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This field stores a sound file which contains the name of the contact to "
-"clarify the pronunciation."
-msgstr "Umwanya A Ijwi Idosiye ifite i Izina: Bya i Umuntu Kuri i . "
-
-#: soundwidget.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Save only the URL to the sound file, not the whole object."
-msgstr "Kubika i Kuri i Ijwi Idosiye , OYA i Igikoresho . "
-
-#: undocmds.cpp:46
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Delete Contact\n"
-"Delete %n Contacts"
-msgstr ""
-
-#: undocmds.cpp:97
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: Paste Contact\n"
-"Paste %n Contacts"
-msgstr ""
-"Komeka URL\n"
-"Komeka %n URL"
-
-#: undocmds.cpp:153
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: New Contact\n"
-"New %n Contacts"
-msgstr ""
-
-#: undocmds.cpp:222
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Cut Contact\n"
-"Cut %n Contacts"
-msgstr ""
-
-#: viewconfigurefieldspage.cpp:205
-#, fuzzy
-msgid "Select Fields to Display"
-msgstr "Kuri "
-
-#: viewconfigurefieldspage.cpp:220
-#, fuzzy
-msgid "&Selected fields:"
-msgstr "Imyanya yatoranijwe"
-
-#: viewconfigurefilterpage.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The default filter will be activated whenever this view is displayed. This "
-"feature allows you to configure views that only interact with certain types of "
-"information based on the filter. Once the view is activated, the filter can be "
-"changed at anytime."
-msgstr ""
-"Mburabuzi Akayunguruzo: iyi Reba ni . Ikiranga Kuri Kugena Imiterere Na: Bya "
-"Ibisobanuro: ku i Akayunguruzo: . i Reba ni , i Akayunguruzo: Byahinduwe Ku . "
-
-#: viewconfigurefilterpage.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "No default filter"
-msgstr "Mburabuzi Akayunguruzo: "
-
-#: viewconfigurefilterpage.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Use last active filter"
-msgstr "Iheruka Gikora Akayunguruzo: "
-
-#: viewconfigurefilterpage.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid "Use filter:"
-msgstr "Akayunguruzo: : "
-
-#: viewconfigurewidget.cpp:50
-msgid "Fields"
-msgstr "Imyanya"
-
-#: viewconfigurewidget.cpp:58
-msgid "Default Filter"
-msgstr "Iyungurura mburabuzi"
-
-#: viewconfigurewidget.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "Modify View: "
-msgstr "hindura ingano"
-
-#: viewmanager.cpp:309
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure that you want to delete the view %1?"
-msgstr " Kuri Gusiba i Reba %1 ? "
-
-#: editors/imeditorwidget.cpp:424 viewmanager.cpp:311
-msgid "Confirm Delete"
-msgstr "Guhamya Gusiba"
-
-#: viewmanager.cpp:429
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: Import one contact into your addressbook?\n"
-"Import %n contacts into your addressbook?"
-msgstr ""
-"Rimwe Umuntu ? \n"
-"%n Aho kubariza ? "
-
-#: viewmanager.cpp:430
-#, fuzzy
-msgid "Import Contacts?"
-msgstr "Imiterere yo kuvana hanze CRL"
-
-#: viewmanager.cpp:430 xxport/kde2_xxport.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Import"
-msgstr "Ntuzane"
-
-#: viewmanager.cpp:538 views/configuretableviewdialog.cpp:123
-#: xxport/csvimportdialog.cpp:419
-msgid "None"
-msgstr "Nta na kimwe"
-
-#: viewmanager.cpp:539
-#, fuzzy
-msgid "Unfiled"
-msgstr "Nta mutwe"
-
-#: viewmanager.cpp:562
-#, fuzzy
-msgid "Select View"
-msgstr "Guhitamo idosiye"
-
-#: viewmanager.cpp:571
-#, fuzzy
-msgid "Modify View..."
-msgstr "Guhindura Igice..."
-
-#: viewmanager.cpp:574
-#, fuzzy
-msgid ""
-"By pressing this button a dialog opens that allows you to modify the view of "
-"the addressbook. There you can add or remove fields that you want to be shown "
-"or hidden in the addressbook like the name for example."
-msgstr ""
-"iyi Akabuto A Ikiganiro Kuri Guhindura i Reba Bya i . &Ongera Cyangwa Gukuraho "
-"Amashami: Kuri Cyangwa Birahishe in i nka i Izina: ya: Urugero: . "
-
-#: viewmanager.cpp:576
-#, fuzzy
-msgid "Add View..."
-msgstr "Kongeraho Umwanya..."
-
-#: viewmanager.cpp:579
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You can add a new view by choosing one from the dialog that appears after "
-"pressing the button. You have to give the view a name, so that you can "
-"distinguish between the different views."
-msgstr ""
-"&Ongera A Gishya Reba ku Rimwe Kuva: i Ikiganiro Nyuma i Akabuto . Kuri i Reba "
-"A Izina: , hagati i . "
-
-#: viewmanager.cpp:581
-#, fuzzy
-msgid "Delete View"
-msgstr "Gusiba Umurongo"
-
-#: viewmanager.cpp:584
-#, fuzzy
-msgid ""
-"By pressing this button you can delete the actual view, which you have added "
-"before."
-msgstr "iyi Akabuto Gusiba i Reba , Kyongewe Mbere . "
-
-#: viewmanager.cpp:586
-#, fuzzy
-msgid "Refresh View"
-msgstr "&Kuvugurura igihe: "
-
-#: viewmanager.cpp:589
-#, fuzzy
-msgid "The view will be refreshed by pressing this button."
-msgstr "Reba ku iyi Akabuto . "
-
-#: viewmanager.cpp:591
-#, fuzzy
-msgid "Edit &Filters..."
-msgstr "Hindura Ciphers..."
-
-#: viewmanager.cpp:594
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Edit the contact filters"
-"
You will be presented with a dialog, where you can add, remove and edit "
-"filters."
-msgstr ""
-"i Umuntu Muyunguruzi "
-"
Na: A Ikiganiro , &Ongera , Gukuraho na Kwandika Muyunguruzi . "
-
-#: xxportmanager.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "No import plugin available for %1."
-msgstr " Kuzana Gucomeka: Bihari ya: %1 . "
-
-#: xxportmanager.cpp:104
-#, fuzzy
-msgid "No export plugin available for %1."
-msgstr " Kwohereza hanze... Gucomeka: Bihari ya: %1 . "
-
-#: xxportmanager.cpp:116
-#, fuzzy
-msgid "Unable to export contacts."
-msgstr "Kuri Kwohereza hanze... Aho kubariza . "
-
-#: xxportselectdialog.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "Choose Which Contacts to Export"
-msgstr "Kuri "
-
-#: printing/stylepage.cpp:44 xxportselectdialog.cpp:80
-msgid "Ascending"
-msgstr "Ubujyejuru"
-
-#: printing/stylepage.cpp:45 xxportselectdialog.cpp:81
-msgid "Descending"
-msgstr "Ubujyesi"
-
-#: xxportselectdialog.cpp:185
-#, fuzzy
-msgid "Which contacts do you want to export?"
-msgstr "Aho kubariza Kuri Kwohereza hanze... ? "
-
-#: xxportselectdialog.cpp:188
-msgid "Selection"
-msgstr "Ihitamo"
-
-#: printing/selectionpage.cpp:61 xxportselectdialog.cpp:196
-#, fuzzy
-msgid "&All contacts"
-msgstr "Aho kubariza "
-
-#: xxportselectdialog.cpp:198
-#, fuzzy
-msgid "Export the entire address book"
-msgstr "i Aderesi: Igitabo "
-
-#: xxportselectdialog.cpp:200
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: &Selected contact\n"
-"&Selected contacts (%n selected)"
-msgstr "Aho kubariza ( %n Byahiswemo ) "
-
-#: xxportselectdialog.cpp:201
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Only export contacts selected in KAddressBook.\n"
-"This option is disabled if no contacts are selected."
-msgstr ""
-"Kwohereza hanze... Aho kubariza Byahiswemo in . \n"
-"Ihitamo ni Yahagaritswe NIBA Oya Aho kubariza Byahiswemo . "
-
-#: printing/selectionpage.cpp:71 xxportselectdialog.cpp:205
-#, fuzzy
-msgid "Contacts matching &filter"
-msgstr "Akayunguruzo: "
-
-#: xxportselectdialog.cpp:206
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Only export contacts matching the selected filter.\n"
-"This option is disabled if you have not defined any filters"
-msgstr ""
-"Kwohereza hanze... Aho kubariza i Byahiswemo Akayunguruzo: . \n"
-"Ihitamo ni Yahagaritswe NIBA OYA Icyo ari cyo cyose Muyunguruzi "
-
-#: printing/selectionpage.cpp:76 xxportselectdialog.cpp:210
-#, fuzzy
-msgid "Category &members"
-msgstr "Abanyamuryango: "
-
-#: xxportselectdialog.cpp:211
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Only export contacts who are members of a category that is checked on the list "
-"to the left.\n"
-"This option is disabled if you have no categories."
-msgstr ""
-"Kwohereza hanze... Aho kubariza Abanyamuryango: Bya A Icyiciro ni Ivivuwe ku i "
-"Urutonde Kuri i Ibumoso: . \n"
-"Ihitamo ni Yahagaritswe NIBA Oya Ibyiciro . "
-
-#: xxportselectdialog.cpp:216
-#, fuzzy
-msgid "Select a filter to decide which contacts to export."
-msgstr "A Akayunguruzo: Kuri Aho kubariza Kuri Kwohereza hanze... . "
-
-#: xxportselectdialog.cpp:222
-#, fuzzy
-msgid "Check the categories whose members you want to export."
-msgstr "i Ibyiciro Abanyamuryango: Kuri Kwohereza hanze... . "
-
-#: printing/stylepage.cpp:123 xxportselectdialog.cpp:227
-msgid "Sorting"
-msgstr "Ishungura"
-
-#: printing/stylepage.cpp:129 xxportselectdialog.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Criterion:"
-msgstr "Ibigenderwaho"
-
-#: printing/stylepage.cpp:135 xxportselectdialog.cpp:239
-#, fuzzy
-msgid "Order:"
-msgstr "Itondekanya"
-
-#: common/kabprefs.cpp:61
-msgid "Business"
-msgstr "Imirimo"
-
-#: common/kabprefs.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Family"
-msgstr "Tamili"
-
-#: common/kabprefs.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "School"
-msgstr "Mushyiriruhande"
-
-#: common/kabprefs.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "Customer"
-msgstr "Abakiriya"
-
-#: common/kabprefs.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "Friend"
-msgstr "Gushaka"
-
-#: common/locationmap.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid ""
-"No service provider available for map lookup!\n"
-"Please add one in the configuration dialog."
-msgstr ""
-"Serivisi Bihari ya: Gushakisha ! \n"
-"&Ongera Rimwe in i Iboneza Ikiganiro . "
-
-#: editors/cryptowidget.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Crypto Settings"
-msgstr "Amagenamiterere y'Amabara"
-
-#: editors/cryptowidget.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Allowed Protocols"
-msgstr "Gutoranya Porotokole"
-
-#: editors/cryptowidget.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "Preferred OpenPGP encryption key:"
-msgstr "Bishunzwe: Urufunguzo : "
-
-#: editors/cryptowidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Preferred S/MIME encryption certificate:"
-msgstr "S /Bishunzwe: Impamyabushobozi: : "
-
-#: editors/cryptowidget.cpp:104
-#, fuzzy
-msgid "Message Preference"
-msgstr "Ongera utangire bushya ibyahiswemo..."
-
-#: editors/cryptowidget.cpp:111
-#, fuzzy
-msgid "Sign:"
-msgstr "Shyiraho Umukono"
-
-#: editors/cryptowidget.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "Encrypt:"
-msgstr "Shyiraho Umutekano"
-
-#: editors/imeditorwidget.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: on \n"
-"%1 on %2"
-msgstr "%1 ku %2 "
-
-#: editors/imeditorwidget.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "Edit Instant Messenging Address"
-msgstr "Name=Instant Messenger"
-
-#: editors/imeditorwidget.cpp:334
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Instant messaging\n"
-"Add Address"
-msgstr "Name=Instant Messenger"
-
-#: editors/imeditorwidget.cpp:423
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: Do you really want to delete the selected address?\n"
-"Do you really want to delete the %n selected addresses?"
-msgstr ""
-"Kuri Gusiba i Byahiswemo Aderesi: ? \n"
-"Kuri Gusiba i %n Byahiswemo Amaderesi ? "
-
-#: features/distributionlistngwidget.cpp:111
-#, fuzzy
-msgid "Distribution List Editor NG"
-msgstr "Urutonde rw'Ikwirakwiza"
-
-#: features/distributionlistngwidget.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid "Distribution Lists"
-msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
-
-#: features/distributionlistngwidget.cpp:134
-#, fuzzy
-msgid "Add distribution list"
-msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
-
-#: features/distributionlistngwidget.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "Edit distribution list"
-msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
-
-#: features/distributionlistngwidget.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "Remove distribution list"
-msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
-
-#: features/distributionlistngwidget.cpp:174
-#, fuzzy
-msgid "New Distribution List..."
-msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
-
-#: features/distributionlistngwidget.cpp:236
-#, fuzzy
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Aho kubariza "
-
-#: features/distributionlistwidget.cpp:163
-msgid "New List..."
-msgstr "Urutonde rushya..."
-
-#: features/distributionlistwidget.cpp:167
-msgid "Rename List..."
-msgstr "Kongera Kwita Urutonde..."
-
-#: features/distributionlistwidget.cpp:171
-msgid "Remove List"
-msgstr "Gukuraho Urutonde"
-
-#: features/distributionlistwidget.cpp:178
-msgid "Use Preferred"
-msgstr "Gukoresha Ibyifujwe"
-
-#: features/distributionlistwidget.cpp:188
-#, fuzzy
-msgid "Add Contact"
-msgstr "Umuntu"
-
-#: features/distributionlistwidget.cpp:196
-msgid "Change Email..."
-msgstr "Guhindura Imeli..."
-
-#: features/distributionlistwidget.cpp:200
-#, fuzzy
-msgid "Remove Contact"
-msgstr "Gukuraho Inkingi"
-
-#: features/distributionlistwidget.cpp:267
-#: features/distributionlistwidget.cpp:307
-msgid "Please enter name:"
-msgstr "Andika izina:"
-
-#: features/distributionlistwidget.cpp:273
-#, fuzzy
-msgid "The name already exists"
-msgstr "Izina\"#\"risanzwemo."
-
-#: features/distributionlistwidget.cpp:306
-#, fuzzy
-msgid "Rename Distribution List"
-msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza"
-
-#: features/distributionlistwidget.cpp:313
-#, fuzzy
-msgid "The name already exists."
-msgstr "Izina\"#\"risanzwemo."
-
-#: features/distributionlistwidget.cpp:346
-#, fuzzy
-msgid "Delete distribution list %1?"
-msgstr " Ikwirakwiza Urutonde %1 ? "
-
-#: features/distributionlistwidget.cpp:508
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: Count: %n contact\n"
-"Count: %n contacts"
-msgstr ": %n : %n Aho kubariza "
-
-#: features/distributionlistwidget.cpp:568
-#, fuzzy
-msgid "Distribution List Editor"
-msgstr "Urutonde rw'Ikwirakwiza"
-
-#: features/distributionlistwidget.cpp:626
-msgid "Select Email Address"
-msgstr "Gutoranya Aderesi ya Meli"
-
-#: features/distributionlistwidget.cpp:632
-msgid "Email Addresses"
-msgstr "Aderesi za imeli"
-
-#: features/distributionlistwidget.cpp:637
-#, fuzzy
-msgid "Preferred address"
-msgstr "Aderesi yifujwe"
-
-#: features/resourceselection.cpp:166 features/resourceselection.cpp:374
-#: features/resourceselection.cpp:395
-msgid "Address Books"
-msgstr "Ibitabo bya ma aderesi"
-
-#: features/resourceselection.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "Add Address Book"
-msgstr "Agatabo k'Aderesi"
-
-#: features/resourceselection.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "Please select type of the new address book:"
-msgstr "Guhitamo Ubwoko: Bya i Gishya Aderesi: Igitabo : "
-
-#: features/resourceselection.cpp:191
-#, fuzzy
-msgid "Unable to create an address book of type %1."
-msgstr " Kuri Kurema Aderesi: Igitabo Bya Ubwoko: %1 . "
-
-#: features/resourceselection.cpp:196
-#, fuzzy
-msgid "%1 address book"
-msgstr "%1 Aderesi: Igitabo "
-
-#: features/resourceselection.cpp:237
-#, fuzzy
-msgid "Do you really want to remove the address book %1?"
-msgstr " Kuri Gukuraho i Aderesi: Igitabo %1 ? "
-
-#: features/resourceselection.cpp:380
-#, fuzzy
-msgid "Add addressbook"
-msgstr "Agatabo k'Aderesi"
-
-#: features/resourceselection.cpp:385
-#, fuzzy
-msgid "Edit addressbook settings"
-msgstr "Hitamo Idosiye y'igitabo ky'aderesi"
-
-#: features/resourceselection.cpp:390
-#, fuzzy
-msgid "Remove addressbook"
-msgstr "%1 Aderesi: Igitabo "
-
-#: printing/detailledstyle.cpp:129
-#, fuzzy
-msgid "Setting up fonts and colors"
-msgstr "Hejuru Imyandikire: na Amabara "
-
-#: printing/detailledstyle.cpp:212
-#, fuzzy
-msgid "Setting up margins and spacing"
-msgstr "Hejuru Marije na Itandukanya: "
-
-#: printing/detailledstyle.cpp:231 printing/mikesstyle.cpp:77
-msgid "Printing"
-msgstr "Icapa"
-
-#: printing/detailledstyle.cpp:236 printing/mikesstyle.cpp:105
-msgid "Done"
-msgstr "Byakozwe"
-
-#: printing/detailledstyle.cpp:288
-#, fuzzy
-msgid "Detailed Style"
-msgstr "Igaragaza risesenguye"
-
-#: printing/kabentrypainter.cpp:251
-msgid "Email address:"
-msgstr "Aderesi ya imeli:"
-
-#: printing/kabentrypainter.cpp:252
-#, fuzzy
-msgid "Email addresses:"
-msgstr "Aderesi za imeli"
-
-#: printing/kabentrypainter.cpp:264
-#, fuzzy
-msgid "Telephone:"
-msgstr "terefoni"
-
-#: printing/kabentrypainter.cpp:265
-#, fuzzy
-msgid "Telephones:"
-msgstr "terefoni"
-
-#: printing/kabentrypainter.cpp:282
-#, fuzzy
-msgid "Web page:"
-msgstr "Ipaji ya webu..."
-
-#: printing/kabentrypainter.cpp:363 printing/kabentrypainter.cpp:367
-msgid "Address:"
-msgstr "Aderesi:"
-
-#: printing/kabentrypainter.cpp:364 printing/kabentrypainter.cpp:368
-#, fuzzy
-msgid "Addresses:"
-msgstr "Amaderesi"
-
-#: printing/kabentrypainter.cpp:380
-#, fuzzy
-msgid "Domestic Address"
-msgstr "Aderesi yo murugo"
-
-#: printing/kabentrypainter.cpp:383
-#, fuzzy
-msgid "International Address"
-msgstr "Mpuzamahanga"
-
-#: printing/kabentrypainter.cpp:389
-#, fuzzy
-msgid "Parcel Address"
-msgstr "Aderesi shingiro:"
-
-#: printing/kabentrypainter.cpp:392
-msgid "Home Address"
-msgstr "Aderesi yo murugo"
-
-#: printing/kabentrypainter.cpp:395
-msgid "Work Address"
-msgstr "Aderesi y'akazi"
-
-#: printing/kabentrypainter.cpp:399
-msgid "Preferred Address"
-msgstr "Aderesi yifujwe"
-
-#: printing/kabentrypainter.cpp:473 printing/kabentrypainter.cpp:477
-#, fuzzy
-msgid "(Deliver to:)"
-msgstr "( Kuri : ) "
-
-#: printing/mikesstyle.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "Preparing"
-msgstr "Mugutegura..."
-
-#: printing/mikesstyle.cpp:207
-#, fuzzy
-msgid "Printed on %1 by KAddressBook (http://www.kde.org)"
-msgstr "kde."
-
-#: printing/mikesstyle.cpp:259
-#, fuzzy
-msgid "Mike's Printing Style"
-msgstr "Imisusire y'icapa"
-
-#: printing/printingwizard.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Choose Contacts to Print"
-msgstr "Kuri "
-
-#: printing/printingwizard.cpp:79 printing/stylepage.cpp:113
-#, fuzzy
-msgid "Choose Printing Style"
-msgstr "Imisusire y'icapa"
-
-#: printing/printingwizard.cpp:154
-#, fuzzy
-msgid "Print Progress"
-msgstr "Indangakintu y'imashini-NshyiraRupapuro"
-
-#: printing/printprogress.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Printing: Progress"
-msgstr "Uburyo bw'Icapa"
-
-#: printing/printprogress.cpp:63
-msgid "Progress"
-msgstr "Aho bigeze"
-
-#: printing/selectionpage.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Choose Which Contacts to Print"
-msgstr "Kuri "
-
-#: printing/selectionpage.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Which contacts do you want to print?"
-msgstr "Aho kubariza Kuri &Shyira ku rupapuro... ? "
-
-#: printing/selectionpage.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Print the entire address book"
-msgstr "i Aderesi: Igitabo "
-
-#: printing/selectionpage.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "&Selected contacts"
-msgstr "Aho kubariza "
-
-#: printing/selectionpage.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Only print contacts selected in KAddressBook.\n"
-"This option is disabled if no contacts are selected."
-msgstr ""
-"&Shyira ku rupapuro... Aho kubariza Byahiswemo in . \n"
-"Ihitamo ni Yahagaritswe NIBA Oya Aho kubariza Byahiswemo . "
-
-#: printing/selectionpage.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Only print contacts matching the selected filter.\n"
-"This option is disabled if you have not defined any filters."
-msgstr ""
-"&Shyira ku rupapuro... Aho kubariza i Byahiswemo Akayunguruzo: . \n"
-"Ihitamo ni Yahagaritswe NIBA OYA Icyo ari cyo cyose Muyunguruzi . "
-
-#: printing/selectionpage.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Only print contacts who are members of a category that is checked on the list "
-"to the left.\n"
-"This option is disabled if you have no categories."
-msgstr ""
-"&Shyira ku rupapuro... Aho kubariza Abanyamuryango: Bya A Icyiciro ni Ivivuwe "
-"ku i Urutonde Kuri i Ibumoso: . \n"
-"Ihitamo ni Yahagaritswe NIBA Oya Ibyiciro . "
-
-#: printing/selectionpage.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid "Select a filter to decide which contacts to print."
-msgstr "A Akayunguruzo: Kuri Aho kubariza Kuri &Shyira ku rupapuro... . "
-
-#: printing/selectionpage.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Check the categories whose members you want to print."
-msgstr "i Ibyiciro Abanyamuryango: Kuri &Shyira ku rupapuro... . "
-
-#: printing/stylepage.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "(No preview available.)"
-msgstr "(Nta garagazambere iriho)"
-
-#: printing/stylepage.cpp:118
-#, fuzzy
-msgid ""
-"What should the print look like?\n"
-"KAddressBook has several printing styles, designed for different purposes.\n"
-"Choose the style that suits your needs below."
-msgstr ""
-"i &Shyira ku rupapuro... Kureba nka ? \n"
-"Icapa Imisusire , ya: Impamvu . \n"
-"i Imisusire munsi . "
-
-#: printing/stylepage.cpp:143
-#, fuzzy
-msgid "Print Style"
-msgstr "Imisusire y'icapa"
-
-#: views/configurecardviewdialog.cpp:54 views/configuretableviewdialog.cpp:48
-msgid "Look & Feel"
-msgstr "Ukugaragara n'ukumvira"
-
-#: views/configurecardviewdialog.cpp:95
-msgid "Background Color"
-msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
-
-#: views/configurecardviewdialog.cpp:98
-msgid "Text Color"
-msgstr "Ibara y'inyandiko"
-
-#: views/configurecardviewdialog.cpp:101
-msgid "Header, Border & Separator Color"
-msgstr ""
-
-#: views/configurecardviewdialog.cpp:104
-#, fuzzy
-msgid "Header Text Color"
-msgstr "Ibara y'inyandiko"
-
-#: views/configurecardviewdialog.cpp:107
-msgid "Highlight Color"
-msgstr "Garagaza ibara"
-
-#: views/configurecardviewdialog.cpp:110
-#, fuzzy
-msgid "Highlighted Text Color"
-msgstr "Garagaza ibara"
-
-#: views/configurecardviewdialog.cpp:204
-msgid "General"
-msgstr "Rusange"
-
-#: views/configurecardviewdialog.cpp:206
-#, fuzzy
-msgid "Draw &separators"
-msgstr "Mutandukanya Umwanyabikoresho Gushushanya"
-
-#: views/configurecardviewdialog.cpp:209
-#, fuzzy
-msgid "Separator &width:"
-msgstr "Ubugari butandukanya:"
-
-#: views/configurecardviewdialog.cpp:214
-msgid "&Padding:"
-msgstr "Wuzuza:"
-
-#: views/configurecardviewdialog.cpp:218
-#, fuzzy
-msgid "Cards"
-msgstr "vCard"
-
-#: views/configurecardviewdialog.cpp:221
-msgid "&Margin:"
-msgstr "Marije:"
-
-#: views/configurecardviewdialog.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "Draw &borders"
-msgstr "Impera "
-
-#: views/configurecardviewdialog.cpp:230
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The item margin is the distance (in pixels) between the item edge and the item "
-"data. Most noticeably, incrementing the item margin will add space between the "
-"focus rectangle and the item data."
-msgstr ""
-"Ikintu Marije ni i Intera ( in pigiseli ) hagati i Ikintu na i Ikintu "
-"Ibyatanzwe . , i Ikintu Marije &Ongera Umwanya hagati i igaragazarikeye "
-"Urukiramende na i Ikintu Ibyatanzwe . "
-
-#: views/configurecardviewdialog.cpp:235
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The item spacing decides the distance (in pixels) between the items and "
-"anything else: the view borders, other items or column separators."
-msgstr ""
-"Ikintu Itandukanya: i Intera ( in pigiseli ) hagati i Ibigize na Ikindi : i "
-"Reba Impera , Ikindi Ibigize Cyangwa Inkingi . "
-
-#: views/configurecardviewdialog.cpp:239
-#, fuzzy
-msgid "Sets the width of column separators"
-msgstr "i Ubugari: Bya Inkingi "
-
-#: views/configurecardviewdialog.cpp:242
-#, fuzzy
-msgid "&Layout"
-msgstr "Imigaragarire"
-
-#: views/configurecardviewdialog.cpp:248
-#, fuzzy
-msgid "&Enable custom colors"
-msgstr "Guhanga Amabara "
-
-#: views/configurecardviewdialog.cpp:251
-msgid "&Colors"
-msgstr "Amabara"
-
-#: views/configurecardviewdialog.cpp:254
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If custom colors is enabled, you may choose the colors for the view below. "
-"Otherwise colors from your current KDE color scheme are used."
-msgstr ""
-"Guhanga Amabara ni Bikora , Gicurasi Hitamo... i Amabara ya: i Reba munsi . "
-"Amabara Kuva: KIGEZWEHO MukusanyaKDE Ibara: Igishusho Byakoreshejwe . "
-
-#: views/configurecardviewdialog.cpp:258
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Double click or press RETURN on a item to select a color for the related "
-"strings in the view."
-msgstr ""
-"Kanda Cyangwa Kanda ku A Ikintu Kuri Guhitamo A Ibara: ya: i "
-"Ikurikiranyanyuguti in i Reba . "
-
-#: views/configurecardviewdialog.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "&Enable custom fonts"
-msgstr "Guhanga Imyandikire: "
-
-#: views/configurecardviewdialog.cpp:275
-#, fuzzy
-msgid "&Text font:"
-msgstr "Imyandikire : "
-
-#: views/configurecardviewdialog.cpp:278 views/configurecardviewdialog.cpp:285
-msgid "Choose..."
-msgstr "Hitamo..."
-
-#: views/configurecardviewdialog.cpp:282
-#, fuzzy
-msgid "&Header font:"
-msgstr "Imyandikire : "
-
-#: views/configurecardviewdialog.cpp:292
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If custom fonts are enabled, you may choose which fonts to use for this view "
-"below. Otherwise the default KDE font will be used, in bold style for the "
-"header and normal style for the data."
-msgstr ""
-"Guhanga Imyandikire: Bikora , Gicurasi Hitamo... Imyandikire: Kuri Koresha ya: "
-"iyi Reba munsi . i Mburabuzi MukusanyaKDE Imyandikire Byakoreshejwe , in "
-"Bitsindagiye Imisusire ya: i Umutwe na Bisanzwe Imisusire ya: i Ibyatanzwe . "
-
-#: views/configurecardviewdialog.cpp:304
-#, fuzzy
-msgid "Show &empty fields"
-msgstr "ubusa Amashami: "
-
-#: views/configurecardviewdialog.cpp:305
-#, fuzzy
-msgid "Show field &labels"
-msgstr "Umwanya Uturango "
-
-#: views/configurecardviewdialog.cpp:309
-#, fuzzy
-msgid "Be&havior"
-msgstr "Imyifatire"
-
-#: views/configuretableviewdialog.cpp:117
-#, fuzzy
-msgid "Row Separator"
-msgstr "Itandukanya nshya"
-
-#: views/configuretableviewdialog.cpp:120
-#, fuzzy
-msgid "Alternating backgrounds"
-msgstr "Mbuganyuma "
-
-#: views/configuretableviewdialog.cpp:122
-msgid "Single line"
-msgstr "Umurongo umwe"
-
-#: views/configuretableviewdialog.cpp:129
-#, fuzzy
-msgid "Enable background image:"
-msgstr "Kubashisha ishusho mbuganyuma"
-
-#: views/configuretableviewdialog.cpp:142
-#, fuzzy
-msgid "Enable contact tooltips"
-msgstr "Umuntu "
-
-#: views/configuretableviewdialog.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "Show instant messaging presence"
-msgstr "By'ako kanya "
-
-#: views/contactlistview.cpp:85 views/contactlistview.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: label: value\n"
-"%1: %2"
-msgstr "%1:%2"
-
-#: views/contactlistview.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: label: value\n"
-"%1: \n"
-msgstr ""
-"%1:\n"
-
-#: views/kaddressbookcardview.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Card"
-msgstr "vCard"
-
-#: views/kaddressbookcardview.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "Rolodex style cards represent contacts."
-msgstr "Imisusire Aho kubariza . "
-
-#: views/kaddressbookiconview.cpp:50
-msgid "Icon"
-msgstr "Agashushondanga"
-
-#: views/kaddressbookiconview.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Icons represent contacts. Very simple view."
-msgstr "Aho kubariza . Byoroheje Reba . "
-
-#: views/kaddressbooktableview.cpp:69
-msgid "Table"
-msgstr "Imbonerahamwe"
-
-#: views/kaddressbooktableview.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid ""
-"A listing of contacts in a table. Each cell of the table holds a field of the "
-"contact."
-msgstr ""
-"A Bya Aho kubariza in A Imbonerahamwe . Akazu Bya i Imbonerahamwe A Umwanya Bya "
-"i Umuntu . "
-
-#: views/kaddressbooktableview.cpp:138
-#, fuzzy
-msgid "Presence"
-msgstr "Kubika"
-
-#: xxport/bookmark_xxport.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Export Bookmarks Menu..."
-msgstr "Gushungura Ibikubiyemo by'Utumenyetso"
-
-#: xxport/bookmark_xxport.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "AddressBook"
-msgstr "Agatabo k'Aderesi"
-
-#: xxport/bookmark_xxport.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Addressbook Bookmarks"
-msgstr "Ibitabo bya ma aderesi"
-
-#: xxport/csv_xxport.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "Import CSV List..."
-msgstr "Kuvana hanze..."
-
-#: xxport/csv_xxport.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Export CSV List..."
-msgstr "Zana ku nyandiko..."
-
-#: xxport/csv_xxport.cpp:55 xxport/ldif_xxport.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "Unable to open file %1.%2."
-msgstr " Kuri Gufungura Idosiye %1 . %2 . "
-
-#: xxport/csv_xxport.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "The contacts have been exported successfully."
-msgstr "Aho kubariza . "
-
-#: xxport/csvimportdialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "CSV Import Dialog"
-msgstr "Kwerekana Ifishi y'Ikiganiro"
-
-#: xxport/csvimportdialog.cpp:166
-#, fuzzy
-msgid "Importing contacts"
-msgstr "Aho kubariza "
-
-#: xxport/csvimportdialog.cpp:375
-#, fuzzy
-msgid "File to import:"
-msgstr "Idosiye Kuri Kuzana : "
-
-#: xxport/csvimportdialog.cpp:385
-#, fuzzy
-msgid "Delimiter"
-msgstr "impera y'amagambo"
-
-#: xxport/csvimportdialog.cpp:393
-msgid "Comma"
-msgstr "akitso"
-
-#: xxport/csvimportdialog.cpp:397
-msgid "Semicolon"
-msgstr "Akabago n'akitso"
-
-#: xxport/csvimportdialog.cpp:400
-msgid "Tabulator"
-msgstr "Musimbutsi"
-
-#: xxport/csvimportdialog.cpp:403
-msgid "Space"
-msgstr "Umwanya"
-
-#: xxport/csvimportdialog.cpp:406
-msgid "Other"
-msgstr "Ikindi"
-
-#: xxport/csvimportdialog.cpp:413
-msgid "1"
-msgstr "1"
-
-#: xxport/csvimportdialog.cpp:417
-msgid "\""
-msgstr "\""
-
-#: xxport/csvimportdialog.cpp:418
-msgid "'"
-msgstr "'"
-
-#: xxport/csvimportdialog.cpp:424
-#, fuzzy
-msgid ""
-""
-"- y: year with 2 digits
"
-"- Y: year with 4 digits
"
-"- m: month with 1 or 2 digits
"
-"- M: month with 2 digits
"
-"- d: day with 1 or 2 digits
"
-"- D: day with 2 digits
"
-msgstr ""
-" "
-"- Y : umwaka: Na: 2
"
-"- : umwaka: Na: 4
"
-"- M : ukwezi: Na: 1 Cyangwa 2
"
-"- : ukwezi: Na: 2
"
-"- d : &Umunsi Na: 1 Cyangwa 2
"
-"- : &Umunsi Na: 2
"
-
-#: xxport/csvimportdialog.cpp:432
-#, fuzzy
-msgid "Start at line:"
-msgstr "Gutangira Ku Umurongo: : "
-
-#: xxport/csvimportdialog.cpp:435
-#, fuzzy
-msgid "Textquote:"
-msgstr "Ibara risize"
-
-#: xxport/csvimportdialog.cpp:438
-msgid "Date format:"
-msgstr "Imiterere y'itariki:"
-
-#: xxport/csvimportdialog.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "Ignore duplicate delimiters"
-msgstr "Gusubiramo "
-
-#: xxport/csvimportdialog.cpp:453
-#, fuzzy
-msgid "Apply Template..."
-msgstr "Kuzana Inyandirugero..."
-
-#: xxport/csvimportdialog.cpp:454
-#, fuzzy
-msgid "Save Template..."
-msgstr "Kubika ... "
-
-#: xxport/csvimportdialog.cpp:506
-#, fuzzy
-msgid "Using codec '%1'"
-msgstr "Guhagarika gusangiza ububiko '%1' byanze."
-
-#: xxport/csvimportdialog.cpp:506
-msgid "Encoding"
-msgstr "Imisobekere:"
-
-#: xxport/csvimportdialog.cpp:666
-#, fuzzy
-msgid "Local (%1)"
-msgstr "Bya hafi"
-
-#: xxport/csvimportdialog.cpp:667
-#, fuzzy
-msgid "[guess]"
-msgstr "[ Gukeka ] "
-
-#: xxport/csvimportdialog.cpp:668
-#, fuzzy
-msgid "Latin1"
-msgstr "Ikilatini-1"
-
-#: xxport/csvimportdialog.cpp:669
-msgid "Unicode"
-msgstr "Inikode"
-
-#: xxport/csvimportdialog.cpp:670
-#, fuzzy
-msgid "Microsoft Unicode"
-msgstr "Microsoft Office"
-
-#: xxport/csvimportdialog.cpp:785
-#, fuzzy
-msgid "You have to assign at least one column."
-msgstr "Kuri Kugenera... Ku Rimwe Inkingi . "
-
-#: xxport/csvimportdialog.cpp:813
-#, fuzzy
-msgid "Template Selection"
-msgstr "Ihitamo ry'Ingingo"
-
-#: xxport/csvimportdialog.cpp:814
-#, fuzzy
-msgid "Please select a template, that matches the CSV file:"
-msgstr "Guhitamo A Nyandiko-rugero , i Idosiye : "
-
-#: xxport/csvimportdialog.cpp:860
-#, fuzzy
-msgid "Template Name"
-msgstr "Izina ry'inyandiko- rugero:"
-
-#: xxport/csvimportdialog.cpp:860
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a name for the template:"
-msgstr "Injiza A Izina: ya: i Nyandiko-rugero : "
-
-#: xxport/csvimportdialog.cpp:930
-#, fuzzy
-msgid "Cannot open input file."
-msgstr "Gufungura Iyinjiza Idosiye . "
-
-#: xxport/eudora_xxport.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Import Eudora Addressbook..."
-msgstr "Kuzana Igitabo ky'amaderesi"
-
-#: xxport/eudora_xxport.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "Eudora Light Addressbook (*.txt)"
-msgstr "( * . txt ) "
-
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid "Import From Mobile Phone..."
-msgstr "Kuzana inzira"
-
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:86
-#, fuzzy
-msgid "Export to Mobile Phone..."
-msgstr "Kuri ... "
-
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:134 xxport/gnokii_xxport.cpp:824
-#, fuzzy
-msgid "Failed to initialize the gnokii library."
-msgstr "Kuri gutangiza i Isomero . "
-
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:140 xxport/gnokii_xxport.cpp:853
-#, fuzzy
-msgid ""
-""
-"Mobile Phone interface initialization failed."
-"
"
-"
The returned error message was:"
-"
%1"
-"
"
-"
You might try to run \"gnokii --identify\" on the command line to check any "
-"cable/transport issues and to verify if your gnokii configuration is "
-"correct."
-msgstr ""
-" "
-" Imigaragarire Itangiza... Byanze . "
-"
"
-"
Ikosa &Ubutumwa : "
-"
%1 "
-"
"
-"
Kugerageza Kuri Gukoresha \" - - Kugaragaza \" ku i command Umurongo: Kuri "
-"Kugenzura Icyo ari cyo cyose /na Kuri Gusuzuma: NIBA Iboneza ni . < /Hagati > "
-" "
-
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:179 xxport/gnokii_xxport.cpp:953
-#, fuzzy
-msgid "Mobile Phone information:"
-msgstr "Ibisobanuro: : "
-
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:180 xxport/gnokii_xxport.cpp:954
-msgid "Manufacturer"
-msgstr "Ukora mu nganda"
-
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:181 xxport/gnokii_xxport.cpp:955
-#, fuzzy
-msgid "Phone model"
-msgstr "Urugero "
-
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:182 xxport/gnokii_xxport.cpp:956
-msgid "Revision"
-msgstr "Isubiramo"
-
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:183 xxport/gnokii_xxport.cpp:957
-#, fuzzy
-msgid "IMEI"
-msgstr "IGIHE"
-
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:184 xxport/gnokii_xxport.cpp:958
-#, fuzzy
-msgid "Phonebook status"
-msgstr "Imimerere "
-
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:185 xxport/gnokii_xxport.cpp:959
-#, fuzzy
-msgid "%1 out of %2 contacts used"
-msgstr "%1 Inyuma Bya %2 Aho kubariza Byakoreshejwe "
-
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:211 xxport/gnokii_xxport.cpp:995
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Importing %1 contacts from %2 of the Mobile Phone."
-"
"
-"
%3"
-msgstr ""
-" %1 Aho kubariza Kuva: %2 Bya i . "
-"
"
-"
%3 "
-
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:532 xxport/gnokii_xxport.cpp:1327
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please connect your Mobile Phone to your computer and press Continue "
-"to start importing the personal contacts."
-"
"
-"
Please note that if your Mobile Phone is not properly connected the "
-"following detection phase might take up to two minutes, during which "
-"KAddressbook will behave unresponsively."
-msgstr ""
-" Kwihuza Kuri na Kanda Gukomeza Kuri Tangira &vendorShortName; "
-"Kuvana hanze... i Bwite Aho kubariza . "
-"
"
-"
Impugukirwa NIBA ni OYA i Hejuru Kuri Kabiri iminota , . "
-
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:540 xxport/gnokii_xxport.cpp:1335
-#, fuzzy
-msgid "Mobile Phone Import"
-msgstr "Telefoni igendanwa"
-
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:541 xxport/gnokii_xxport.cpp:590
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:1336 xxport/gnokii_xxport.cpp:1385
-#, fuzzy
-msgid ""
-""
-"Establishing connection to the Mobile Phone."
-"
"
-"
Please wait..."
-msgstr ""
-" "
-" Ukwihuza Kuri i . "
-"
"
-"
Tegereza ... < /Hagati > "
-
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:564 xxport/gnokii_xxport.cpp:1359
-#, fuzzy
-msgid "&Stop Import"
-msgstr "Kuzana"
-
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:581 xxport/gnokii_xxport.cpp:1376
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please connect your Mobile Phone to your computer and press Continue "
-"to start exporting the selected personal contacts."
-"
"
-"
Please note that if your Mobile Phone is not properly connected the "
-"following detection phase might take up to two minutes, during which "
-"KAddressbook will behave unresponsively."
-msgstr ""
-" Kwihuza Kuri na Kanda Gukomeza Kuri Tangira &vendorShortName; "
-"iyimura i Byahiswemo Bwite Aho kubariza . "
-"
"
-"
Impugukirwa NIBA ni OYA i Hejuru Kuri Kabiri iminota , . "
-
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:589 xxport/gnokii_xxport.cpp:773
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:1384 xxport/gnokii_xxport.cpp:1568
-#, fuzzy
-msgid "Mobile Phone Export"
-msgstr "Telefoni igendanwa"
-
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:645 xxport/gnokii_xxport.cpp:1440
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Do you want the selected contacts to be appended "
-"to the current mobile phonebook or should they replace "
-"all currently existing phonebook entries ?"
-"
"
-"
Please note, that in case you choose to replace the phonebook entries, "
-"every contact in your phone will be deleted and only the newly exported "
-"contacts will be available from inside your phone."
-msgstr ""
-" i Byahiswemo Aho kubariza Kuri Kuri i KIGEZWEHO Telefoni "
-"igendanwa Cyangwa Gusimbuza Byose Ibyinjijwe ? "
-"
"
-"
Impugukirwa , in Hitamo... Kuri Gusimbuza i Ibyinjijwe , buri Umuntu in "
-"Telefone Kyasibwe: %S na i Aho kubariza Bihari Kuva: Mo Imbere Telefone . "
-
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:651 xxport/gnokii_xxport.cpp:1446
-#, fuzzy
-msgid "Export to Mobile Phone"
-msgstr "Kuri "
-
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:652 xxport/gnokii_xxport.cpp:1447
-#, fuzzy
-msgid "&Append to Current Phonebook"
-msgstr "Kuri "
-
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:653 xxport/gnokii_xxport.cpp:1448
-#, fuzzy
-msgid "&Replace Current Phonebook with New Contacts"
-msgstr "Na: "
-
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:660 xxport/gnokii_xxport.cpp:1455
-#, fuzzy
-msgid "&Stop Export"
-msgstr "Imura"
-
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:661 xxport/gnokii_xxport.cpp:1456
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Exporting %1 contacts to the %2 of the Mobile Phone."
-"
"
-"
%3"
-msgstr ""
-" %1 Aho kubariza Kuri i %2 Bya i . "
-"
"
-"
%3 "
-
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:728 xxport/gnokii_xxport.cpp:1523
-#, fuzzy
-msgid ""
-""
-"All selected contacts have been sucessfully copied to the Mobile Phone."
-"
"
-"
Please wait until all remaining orphaned contacts from the Mobile Phone "
-"have been deleted."
-msgstr ""
-" "
-" Byahiswemo Aho kubariza Kuri i . "
-"
"
-"
Tegereza &Kugeza Byose Aho kubariza Kuva: i Kyasibwe: %S . < /Hagati > "
-" "
-
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:733 xxport/gnokii_xxport.cpp:1528
-#, fuzzy
-msgid "&Stop Delete"
-msgstr "Gusiba"
-
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:753 xxport/gnokii_xxport.cpp:1548
-#, fuzzy
-msgid "Export to phone finished."
-msgstr "Kuri Telefone Byarangiye . "
-
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:764 xxport/gnokii_xxport.cpp:1559
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The following contacts could not be exported to the Mobile Phone. Possible "
-"Reasons for this problem could be:"
-"
"
-""
-"- The contacts contain more information per entry than the phone can "
-"store.
"
-"- Your phone does not allow to store multiple addresses, emails, homepages, "
-"...
"
-"- other storage size related problems.
To avoid those kind of "
-"problems in the future please reduce the amount of different fields in the "
-"above contacts."
-msgstr ""
-" Aho kubariza OYA Kuri i . ya: iyi : "
-"
"
-" "
-"- Aho kubariza Birenzeho Ibisobanuro: Icyinjijwe i Telefone .
"
-"- Telefone OYA Emera Kuri Igikubo Amaderesi , , , ...
"
-"- Ikindi Ingano: .
Bya in i i Igiteranyo Bya Amashami: in i "
-"hejuru Aho kubariza . "
-
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:827
-#, fuzzy
-msgid "Gnokii is not yet configured."
-msgstr "ni OYA . "
-
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:839
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Gnokii reports a 'Lock File Error'.\n"
-" Please exit all other running instances of gnokii, check if you have write "
-"permissions in the /var/lock directory and try again."
-msgstr ""
-"Raporo A ' Idosiye . \n"
-"&Kuvamo Byose Ikindi Ingero Bya , Kugenzura NIBA Kwandika Uruhushya in i /VAR "
-"/Gufunga Ububiko na Kugerageza Nanone . "
-
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:868
-msgid "Unknown"
-msgstr "Kitazwi"
-
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:965
-#, fuzzy
-msgid "internal memory"
-msgstr "By'imbere Ububiko "
-
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:966
-#, fuzzy
-msgid "SIM-card memory"
-msgstr "- Ububiko "
-
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:967
-#, fuzzy
-msgid "unknown memory"
-msgstr "Kitazwi Ububiko "
-
-#: xxport/gnokii_xxport.cpp:1586 xxport/gnokii_xxport.cpp:1594
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Gnokii interface is not available.\n"
-"Please ask your distributor to add gnokii at compile time."
-msgstr ""
-"Imigaragarire ni OYA Bihari . \n"
-"ask Kuri &Ongera Ku Gukusanya Igihe . "
-
-#: xxport/kde2_xxport.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Import KDE 2 Addressbook..."
-msgstr "MukusanyaKDE 2 ... "
-
-#: xxport/kde2_xxport.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Could not find a KDE 2 address book %1."
-msgstr ""
-" OYA Gushaka A MukusanyaKDE 2 Aderesi: Igitabo %1 . "
-
-#: xxport/kde2_xxport.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "Override previously imported entries?"
-msgstr "cyavuye ahandi/cyatumijwe Ibyinjijwe ? "
-
-#: xxport/kde2_xxport.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Import KDE 2 Addressbook"
-msgstr "MukusanyaKDE 2 "
-
-#: xxport/ldif_xxport.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Import LDIF Addressbook..."
-msgstr "LDIF ... "
-
-#: xxport/ldif_xxport.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "Export LDIF Addressbook..."
-msgstr "LDIF ... "
-
-#: xxport/ldif_xxport.cpp:73 xxport/opera_xxport.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "Unable to open %1 for reading."
-msgstr " Kuri Gufungura %1 ya: . "
-
-#: xxport/opera_xxport.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Import Opera Addressbook..."
-msgstr "Kuzana Igitabo ky'amaderesi"
-
-#: xxport/pab_pablib.cpp:28 xxport/pab_xxport.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Import MS Exchange Personal Address Book (.PAB)"
-msgstr "Igitabo kya ma aderesi bwite"
-
-#: xxport/pab_pablib.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Cannot open %1 for reading"
-msgstr "Gufungura %1 ya: "
-
-#: xxport/pab_pablib.cpp:246
-#, fuzzy
-msgid "%1 has no PAB id that I know of, cannot convert this"
-msgstr "%1 Oya ID I Bya , GUHINDURA iyi "
-
-#: xxport/pab_xxport.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "MS Exchange Personal Address Book Files (*.pab)"
-msgstr "Amadosiye y'igitabo ky'aderesi kya Communicator (*.na2)"
-
-#: xxport/pab_xxport.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Could not find a MS Exchange Personal Address Book %1."
-msgstr " OYA Gushaka A %1 . "
-
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Import vCard..."
-msgstr "Kuzana..."
-
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Export vCard 2.1..."
-msgstr "2 . 1 ... "
-
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Export vCard 3.0..."
-msgstr "3 . 0 %S ... "
-
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:125
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You have selected a list of contacts, shall they be exported to several files?"
-msgstr "Byahiswemo A Urutonde Bya Aho kubariza , Kuri Idosiye ? "
-
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid "Export to Several Files"
-msgstr "Kuri "
-
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid "Export to One File"
-msgstr "Kuri Idosiye "
-
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:190
-#, fuzzy
-msgid "Select vCard to Import"
-msgstr "Kuri "
-
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:197
-#, fuzzy
-msgid "vCard Import Failed"
-msgstr "Kuzana Idosiye"
-
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:213
-#, fuzzy
-msgid ""
-"When trying to read the vCard, there was an error opening the file '%1': "
-"%2"
-msgstr " Kuri Soma i , Ikosa Gufungura %S i Idosiye ' %1 ' : %2 "
-
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:221
-#, fuzzy
-msgid "Unable to access vCard: %1"
-msgstr " Kuri : %1 "
-
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:232
-#, fuzzy
-msgid "No contacts were imported, due to errors with the vCards."
-msgstr "Aho kubariza cyavuye ahandi/cyatumijwe , Kuri Amakosa Na: i . "
-
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:234
-#, fuzzy
-msgid "The vCard does not contain any contacts."
-msgstr "OYA Icyo ari cyo cyose Aho kubariza . "
-
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Import vCard"
-msgstr "imura ingengamajwi"
-
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:409
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to import this contact in your address book?"
-msgstr "Kuri Kuzana iyi Umuntu in Aderesi: Igitabo ? "
-
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:420
-#, fuzzy
-msgid "Import All..."
-msgstr "Kuzana byose"
-
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:475
-#, fuzzy
-msgid "Select vCard Fields"
-msgstr "Imyanya yatoranijwe"
-
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:482
-#, fuzzy
-msgid "Select the fields which shall be exported in the vCard."
-msgstr "i Amashami: in i . "
-
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:485
-#, fuzzy
-msgid "Private fields"
-msgstr "Amashami: "
-
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:488
-#, fuzzy
-msgid "Business fields"
-msgstr "Amashami: "
-
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:491
-#, fuzzy
-msgid "Other fields"
-msgstr "Amashami: "
-
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:494
-#, fuzzy
-msgid "Encryption keys"
-msgstr "Utubuto "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show Extension"
-#~ msgstr "Erekana ibice"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Blog feed at '%1' does not contain an image."
-#~ msgstr "Ku ' %1 ' OYA Ishusho . "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Get From Blog"
-#~ msgstr "Kurambura kuva Hasi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit Address"
-#~ msgstr "Imeli"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Address Types"
-#~ msgstr "Amaderesi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Protocol:"
-#~ msgstr "Porotokole"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Address:"
-#~ msgstr "Aderesi:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Network:"
-#~ msgstr "urusobe"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "IM Addresses"
-#~ msgstr "Aderesi "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Set Standard"
-#~ msgstr "Standard "
-
-#~ msgid "Protocol"
-#~ msgstr "Porotokole"
-
-#~ msgid "Address"
-#~ msgstr "Aderesi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add Address"
-#~ msgstr "Yongeraho aderesi."
-
-#~ msgid "in"
-#~ msgstr "in"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to retrieve blog feed from '%1': %2"
-#~ msgstr "Kuri Kuva: ' %1 ' : %2 "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Letter Groups"
-#~ msgstr "Kwinjiza Itsinda"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Here you can group letters together as they are grouped in your time planner. Press 'group letter' to combine the selected letter with the letter group above it, press 'ungroup letter' to remove the last letter from a selected group."
-#~ msgstr "Itsinda Nka in Igihe . ' Itsinda Kuri Kuvanga i Byahiswemo Ibaruwa: Na: i Ibaruwa: Itsinda hejuru , Kanda ' kuvana mu itsinda Kuri Gukuraho i Iheruka Ibaruwa: Kuva: A Byahiswemo Itsinda . "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Group Letter"
-#~ msgstr "Umwandiko w'itsinda"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ungroup Letter"
-#~ msgstr "Inyuguti Nyamerika"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fill pages with empty address fields"
-#~ msgstr "Amapaji Na: ubusa Aderesi: Amashami: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "If this option is turned on, behind the contacts on a page the remaining space will be filled with empty fields so you can add contacts manually later"
-#~ msgstr "iyi Ihitamo ni ku , i Aho kubariza ku A Ipaji: i Umwanya Byuzuye Na: ubusa Amashami: &Ongera Aho kubariza N'intoki Nyuma "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Always print pages for all tabs"
-#~ msgstr "&Shyira ku rupapuro... Amapaji ya: Byose Amasimbuka "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "If this box is checked, at least one page will be printed for every letter group, regardless of whether entries exist for this letter group. This is normally only useful in conjunction with the option 'fill pages with empty address fields'."
-#~ msgstr "iyi Agasanduku ni Ivivuwe , Ku Rimwe Ipaji: Byacapwe ya: buri Ibaruwa: Itsinda , Bya Ibyinjijwe ya: iyi Ibaruwa: Itsinda . ni in Na: i Ihitamo ' Kuzuza Amapaji Na: ubusa Aderesi: . "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Min. number of empty fields:"
-#~ msgstr ". Umubare Bya ubusa Amashami: : "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "If you often add contacts to your printout manually before entering them into the KDE addressbook, you should set this option to a value greater than 0: it determines how many empty address fields must be printed; if this many do not fit onto the page, another page with empty fields only will be printed."
-#~ msgstr "&Ongera Aho kubariza Kuri N'intoki Mbere i MukusanyaKDE , Gushyiraho iyi Ihitamo Kuri A Agaciro: Biruta 0 %S : ubusa Aderesi: Amashami: Byacapwe ; NIBA iyi OYA i Ipaji: , Ipaji: Na: ubusa Amashami: Byacapwe . "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "This is the minimum number of empty fields that have to be printed in addition to real entries; if this number is not reached on the first page, more pages with empty fields only may be appended."
-#~ msgstr "ni i Gito Umubare Bya ubusa Amashami: Kuri Byacapwe in Guteranya + Kuri Ibyinjijwe ; NIBA iyi Umubare ni OYA ku i Itangira Ipaji: , Birenzeho Amapaji Na: ubusa Amashami: Gicurasi . "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Print Contact's Information"
-#~ msgstr "Amakuru y'ibarizwa abanze"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Phone numbers"
-#~ msgstr "Imibare "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Email addresses"
-#~ msgstr "Aderesi za imeli"
-
-#~ msgid "Birthday"
-#~ msgstr "Umunsi wo kuvuka:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Printout for Ring Binders"
-#~ msgstr "ya: "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kalarm.po b/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kalarm.po
deleted file mode 100644
index 2958fb28707..00000000000
--- a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kalarm.po
+++ /dev/null
@@ -1,4120 +0,0 @@
-# translation of kalarm to Kinyarwanda.
-# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the kalarm package.
-# Steve Murphy , 2005.
-# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
-# Philibert Ndandali , 2005.
-# Viateur MUGENZI , 2005.
-# Noëlla Mupole , 2005.
-# Carole Karema , 2005.
-# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005.
-# Augustin KIBERWA , 2005.
-# Donatien NSENGIYUMVA , 2005.
-# Antoine Bigirimana , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kalarm 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:50-0600\n"
-"Last-Translator: Steve Murphy \n"
-"Language-Team: Kinyarwanda \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: fontcolour.h:42
-#, fuzzy
-msgid "Requested font"
-msgstr "Imyandikire Yasabwe"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-
-#: alarmcalendar.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid "%1: file name not permitted: %2"
-msgstr "%1 : Idosiye Izina: OYA : %2 "
-
-#: alarmcalendar.cpp:136
-#, fuzzy
-msgid "%1, %2: file names must be different"
-msgstr "%1 , %2 : Idosiye Amazina "
-
-#: alarmcalendar.cpp:143
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid calendar file name: %1"
-msgstr "kalindari Idosiye Izina: : %1 "
-
-#: alarmcalendar.cpp:324
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Cannot open calendar:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Gufungura kalindari : \n"
-"%1 "
-
-#: alarmcalendar.cpp:341
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error loading calendar:\n"
-"%1\n"
-"\n"
-"Please fix or delete the file."
-msgstr ""
-"Ikosa Ifungura kalindari : \n"
-"%1 \n"
-"\n"
-"Cyangwa Gusiba i Idosiye . "
-
-#: alarmcalendar.cpp:386
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Failed to save calendar to\n"
-"'%1'"
-msgstr "Kuri Kubika kalindari %1 ' "
-
-#: alarmcalendar.cpp:395
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Cannot upload calendar to\n"
-"'%1'"
-msgstr "Gushyiraho kalindari %1 ' "
-
-#: alarmcalendar.cpp:449
-#, fuzzy
-msgid "Calendar Files"
-msgstr "Bya kalindari Idosiye "
-
-#: alarmcalendar.cpp:471 alarmcalendar.cpp:493
-#, fuzzy
-msgid "Could not load calendar '%1'."
-msgstr "Gushyiraho kalindari %1 ' "
-
-#: alarmcalendar.cpp:480
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Cannot download calendar:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Gufungura kalindari : \n"
-"%1 "
-
-#: alarmevent.cpp:2077
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Brief form of 'At Login'\n"
-"Login"
-msgstr "Ifashayinjira"
-
-#: alarmevent.cpp:2077
-#, fuzzy
-msgid "At login"
-msgstr "Ifashayinjira "
-
-#: alarmevent.cpp:2085 alarmevent.cpp:2119
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: 1 Minute\n"
-"%n Minutes"
-msgstr "1 %n "
-
-#: alarmevent.cpp:2087 alarmevent.cpp:2121
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: 1 Hour\n"
-"%n Hours"
-msgstr "1 %n "
-
-#: alarmevent.cpp:2091 alarmevent.cpp:2123
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Hours and Minutes\n"
-"%1H %2M"
-msgstr "%1H%2M"
-
-#: alarmevent.cpp:2094 alarmevent.cpp:2126
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: 1 Day\n"
-"%n Days"
-msgstr "1 %n "
-
-#: alarmevent.cpp:2096 alarmevent.cpp:2127
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: 1 Week\n"
-"%n Weeks"
-msgstr "1 %n "
-
-#: alarmevent.cpp:2098
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: 1 Month\n"
-"%n Months"
-msgstr "1 %n "
-
-#: alarmevent.cpp:2100
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: 1 Year\n"
-"%n Years"
-msgstr "1 %n "
-
-#: alarmevent.cpp:2106 alarmevent.cpp:2129 soundpicker.cpp:52
-msgid "None"
-msgstr "Nta na kimwe"
-
-#: alarmlistview.cpp:69 editdlg.cpp:293 editdlg.cpp:357
-msgid "Time"
-msgstr "Igihe"
-
-#: alarmlistview.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Time To"
-msgstr "Igihe kya karere"
-
-#: alarmlistview.cpp:71 sounddlg.cpp:65
-msgid "Repeat"
-msgstr "Gusubiramo"
-
-#: alarmlistview.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Message, File or Command"
-msgstr ", Idosiye Cyangwa "
-
-#: alarmlistview.cpp:329
-#, fuzzy
-msgid "Next scheduled date and time of the alarm"
-msgstr "Itariki: na Igihe Bya i "
-
-#: alarmlistview.cpp:331
-#, fuzzy
-msgid "How long until the next scheduled trigger of the alarm"
-msgstr "Birebire &Kugeza i Ibikurikira > Imbarutso Bya i "
-
-#: alarmlistview.cpp:333
-#, fuzzy
-msgid "How often the alarm recurs"
-msgstr "i "
-
-#: alarmlistview.cpp:335
-#, fuzzy
-msgid "Background color of alarm message"
-msgstr "Ibara: Bya &Ubutumwa "
-
-#: alarmlistview.cpp:337
-#, fuzzy
-msgid "Alarm type (message, file, command or email)"
-msgstr "Ubwoko: ( &Ubutumwa , Idosiye , command Cyangwa Imeli ) "
-
-#: alarmlistview.cpp:339
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Alarm message text, URL of text file to display, command to execute, or email "
-"subject line"
-msgstr ""
-"&Ubutumwa Umwandiko , Bya Umwandiko Idosiye Kuri Kugaragaza: , command Kuri "
-"Gukora , Cyangwa Imeli Ikivugwaho: Umurongo: "
-
-#: alarmlistview.cpp:340
-#, fuzzy
-msgid "List of scheduled alarms"
-msgstr "Bya Impuruza "
-
-#: alarmlistview.cpp:534
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_: n days\n"
-" %1d "
-msgstr "%1d"
-
-#: alarmlistview.cpp:543
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: hours:minutes\n"
-" %1:%2 "
-msgstr "%1:%2"
-
-#: alarmlistview.cpp:546
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: days hours:minutes\n"
-" %1d %2:%3 "
-msgstr "%1d%2:%3CYOSE"
-
-#: alarmtext.cpp:246
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Copy-to in email headers\n"
-"Cc:"
-msgstr "CC:"
-
-#: alarmtext.cpp:247
-msgid "Date:"
-msgstr "Itariki:"
-
-#: alarmtimewidget.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Time from no&w:"
-msgstr "Kuva: NONEAHA : "
-
-#: alarmtimewidget.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter the length of time (in hours and minutes) after the current time to "
-"schedule the alarm."
-msgstr ""
-"i Uburebure Bya Igihe ( in amasaha na iminota ) Nyuma i KIGEZWEHO Igihe Kuri "
-"Igenabihe i . "
-
-#: alarmtimewidget.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid ""
-"For a simple repetition, enter the date/time of the first occurrence.\n"
-"If a recurrence is configured, the start date/time will be adjusted to the "
-"first recurrence on or after the entered date/time."
-msgstr ""
-"A Byoroheje , Injiza i Itariki: /Igihe Bya i Itangira ukugaragara . \n"
-"A ni , i Tangira &vendorShortName; Itariki: /Igihe Kuri i Itangira ku Cyangwa "
-"Nyuma i Itariki: /Igihe . "
-
-#: alarmtimewidget.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "&Defer to date/time:"
-msgstr "Kuri Itariki: /Igihe : "
-
-#: alarmtimewidget.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "At &date/time:"
-msgstr "Itariki: /Igihe : "
-
-#: alarmtimewidget.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Reschedule the alarm to the specified date and time."
-msgstr "i Kuri i Itariki: na Igihe . "
-
-#: alarmtimewidget.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Schedule the alarm at the specified date and time."
-msgstr "i Ku i Itariki: na Igihe . "
-
-#: alarmtimewidget.cpp:105
-#, fuzzy
-msgid "Enter the date to schedule the alarm."
-msgstr "i Itariki: Kuri Igenabihe i . "
-
-#: alarmtimewidget.cpp:116
-#, fuzzy
-msgid "Enter the time to schedule the alarm."
-msgstr "i Igihe Kuri Igenabihe i . "
-
-#: alarmtimewidget.cpp:130 editdlg.cpp:327
-#, fuzzy
-msgid "An&y time"
-msgstr "Igihe "
-
-#: alarmtimewidget.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid "Schedule the alarm for any time during the day"
-msgstr "i ya: Icyo ari cyo cyose Igihe i &Umunsi "
-
-#: alarmtimewidget.cpp:137
-#, fuzzy
-msgid "Defer for time &interval:"
-msgstr "ya: Igihe Intera : "
-
-#: alarmtimewidget.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Reschedule the alarm for the specified time interval after now."
-msgstr "i ya: i Igihe Intera Nyuma NONEAHA . "
-
-#: alarmtimewidget.cpp:142
-#, fuzzy
-msgid "Schedule the alarm after the specified time interval from now."
-msgstr "i Nyuma i Igihe Intera Kuva: NONEAHA . "
-
-#: alarmtimewidget.cpp:239
-#, fuzzy
-msgid "Invalid date"
-msgstr "Itariki: "
-
-#: alarmtimewidget.cpp:246 alarmtimewidget.cpp:285
-#, fuzzy
-msgid "Invalid time"
-msgstr "Igihe "
-
-#: alarmtimewidget.cpp:260
-#, fuzzy
-msgid "Alarm date has already expired"
-msgstr "Itariki: Byarengeje igihe "
-
-#: alarmtimewidget.cpp:272
-#, fuzzy
-msgid "Alarm time has already expired"
-msgstr "Igihe Byarengeje igihe "
-
-#: birthdaydlg.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Import Birthdays From KAddressBook"
-msgstr "Kuzana Igitabo ky'amaderesi"
-
-#: birthdaydlg.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid "Birthday: "
-msgstr "Umunsi wo kuvuka:"
-
-#: birthdaydlg.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Alarm Text"
-msgstr "Nk'umwandiko"
-
-#: birthdaydlg.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "Pre&fix:"
-msgstr "Imbanziriza:"
-
-#: birthdaydlg.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter text to appear before the person's name in the alarm message, including "
-"any necessary trailing spaces."
-msgstr ""
-"Umwandiko Kuri Kugaragara Mbere i Izina: in i &Ubutumwa , Icyo ari cyo cyose "
-"Imyanya . "
-
-#: birthdaydlg.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "S&uffix:"
-msgstr "Ingereka:"
-
-#: birthdaydlg.cpp:105
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter text to appear after the person's name in the alarm message, including "
-"any necessary leading spaces."
-msgstr ""
-"Umwandiko Kuri Kugaragara Nyuma i Izina: in i &Ubutumwa , Icyo ari cyo cyose "
-"Nyobora Imyanya "
-
-#: birthdaydlg.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "Select Birthdays"
-msgstr "Gutoranya inzira"
-
-#: birthdaydlg.cpp:115 templatelistview.cpp:46
-msgid "Name"
-msgstr "Izina"
-
-#: birthdaydlg.cpp:116
-msgid "Birthday"
-msgstr "Umunsi wo kuvuka:"
-
-#: birthdaydlg.cpp:119
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Select birthdays to set alarms for.\n"
-"This list shows all birthdays in KAddressBook except those for which alarms "
-"already exist.\n"
-"\n"
-"You can select multiple birthdays at one time by dragging the mouse over the "
-"list, or by clicking the mouse while pressing Ctrl or Shift."
-msgstr ""
-"Kuri Gushyiraho Impuruza ya: . \n"
-"Urutonde Byose in ya: Impuruza . \n"
-"\n"
-"Guhitamo Igikubo Ku Rimwe Igihe ku i Imbeba KURI i Urutonde , Cyangwa ku i "
-"Imbeba Cyangwa . "
-
-#: birthdaydlg.cpp:124
-#, fuzzy
-msgid "Alarm Configuration"
-msgstr "Imiterere y'Umwanyabikoresho"
-
-#: birthdaydlg.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "&Reminder"
-msgstr "Mwibutsa"
-
-#: birthdaydlg.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Check to display a reminder in advance of the birthday."
-msgstr "Kuri Kugaragaza: A Mwibutsa in Bya i Umunsi wo kuvuka: . "
-
-#: birthdaydlg.cpp:142
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter the number of days before each birthday to display a reminder. This is in "
-"addition to the alarm which is displayed on the birthday."
-msgstr ""
-"i Umubare Bya iminsi Mbere Umunsi wo kuvuka: Kuri Kugaragaza: A Mwibutsa . ni "
-"in Guteranya + Kuri i ni ku i Umunsi wo kuvuka: . "
-
-#: birthdaydlg.cpp:160 editdlg.cpp:142
-#, fuzzy
-msgid "Special Actions..."
-msgstr "Imimaro Yihariye"
-
-#: birthdaydlg.cpp:171 recurrenceedit.cpp:172
-#, fuzzy
-msgid "Sub-Repetition"
-msgstr "Ibirindiro X byoroheje"
-
-#: birthdaydlg.cpp:173
-#, fuzzy
-msgid "Set up an additional alarm repetition"
-msgstr "Hejuru "
-
-#: birthdaydlg.cpp:211
-#, fuzzy
-msgid "Error reading address book"
-msgstr "Ikosa Aderesi: Igitabo "
-
-#: daemon.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "Alarm daemon not found."
-msgstr "Dayimoni OYA Byabonetse . "
-
-#: daemon.cpp:223
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Cannot enable alarms.\n"
-"Installation or configuration error: Alarm Daemon (%1) version is incompatible."
-msgstr ""
-"Yahagaritswe NIBA Guhagarara . \n"
-"( Cyangwa Iboneza Ikosa : %1 %2 &Bitangizwa: . ) "
-
-#: daemon.cpp:237
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Alarms will be disabled if you stop KAlarm.\n"
-"(Installation or configuration error: %1 cannot locate %2 executable.)"
-msgstr ""
-"Yahagaritswe NIBA Guhagarara . \n"
-"( Cyangwa Iboneza Ikosa : %1 %2 &Bitangizwa: . ) "
-
-#: daemon.cpp:250
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Cannot enable alarms:\n"
-"Failed to register with Alarm Daemon (%1)"
-msgstr ""
-"Gushoboza Impuruza : \n"
-"Kuri Kwiyandikisha Na: ( %1 ) "
-
-#: daemon.cpp:307
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Cannot enable alarms:\n"
-"Failed to start Alarm Daemon (%1)"
-msgstr ""
-"Gushoboza Impuruza : \n"
-"Kuri Tangira &vendorShortName; ( %1 ) "
-
-#: daemon.cpp:727
-#, fuzzy
-msgid "Enable &Alarms"
-msgstr "Kubashisha impuruza"
-
-#: daemon.cpp:730
-#, fuzzy
-msgid "Disable &Alarms"
-msgstr "Kubashisha impuruza"
-
-#: deferdlg.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Cancel &Deferral"
-msgstr "Gukuraho Byose"
-
-#: deferdlg.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Defer the alarm until the specified time."
-msgstr "i &Kugeza i Igihe . "
-
-#: deferdlg.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Cancel the deferred alarm. This does not affect future recurrences."
-msgstr "i . OYA . "
-
-#: deferdlg.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "Cannot defer past the alarm's next sub-repetition (currently %1)"
-msgstr "i Ibikurikira > Mwibutsa ( %1 ) "
-
-#: deferdlg.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Cannot defer past the alarm's next recurrence (currently %1)"
-msgstr "i Ibikurikira > Mwibutsa ( %1 ) "
-
-#: deferdlg.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "Cannot defer past the alarm's next reminder (currently %1)"
-msgstr "i Ibikurikira > Mwibutsa ( %1 ) "
-
-#: deferdlg.cpp:105
-#, fuzzy
-msgid "Cannot defer reminder past the main alarm time (%1)"
-msgstr "Mwibutsa i Igihe ( %1 ) "
-
-#: editdlg.cpp:104
-#, fuzzy
-msgid "Choose Text or Image File to Display"
-msgstr "Cyangwa Idosiye Kuri "
-
-#: editdlg.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "Choose Log File"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: editdlg.cpp:135
-#, fuzzy
-msgid "&Recurrence - [%1]"
-msgstr "ukugaragara"
-
-#: editdlg.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "Confirm acknowledgment"
-msgstr "Kwemeza ihindura ry'idosiye"
-
-#: editdlg.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Confirm ac&knowledgment"
-msgstr "Kwemeza ihindura ry'idosiye"
-
-#: editdlg.cpp:143
-#, fuzzy
-msgid "Show in KOrganizer"
-msgstr "in "
-
-#: editdlg.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "Show in KOr&ganizer"
-msgstr "in "
-
-#: editdlg.cpp:145
-#, fuzzy
-msgid "Enter a script"
-msgstr "A IYANDIKA "
-
-#: editdlg.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "Enter a scri&pt"
-msgstr "A IYANDIKA "
-
-#: editdlg.cpp:147
-#, fuzzy
-msgid "Execute in terminal window"
-msgstr "in Bihera Idirishya "
-
-#: editdlg.cpp:148
-#, fuzzy
-msgid "Execute in terminal &window"
-msgstr "in Bihera Idirishya "
-
-#: editdlg.cpp:149
-#, fuzzy
-msgid "Exec&ute in terminal window"
-msgstr "in Bihera Idirishya "
-
-#: editdlg.cpp:150
-#, fuzzy
-msgid "Lo&g to file"
-msgstr "Kuri Idosiye "
-
-#: editdlg.cpp:151
-#, fuzzy
-msgid "Copy email to self"
-msgstr "Imeli Kuri "
-
-#: editdlg.cpp:152
-#, fuzzy
-msgid "Copy &email to self"
-msgstr "Imeli Kuri "
-
-#: editdlg.cpp:153
-#, fuzzy
-msgid "Copy email to &self"
-msgstr "Imeli Kuri "
-
-#: editdlg.cpp:154
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: 'From' email address\n"
-"From:"
-msgstr "Mu rugo"
-
-#: editdlg.cpp:155
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: 'From' email address\n"
-"&From:"
-msgstr "Mu rugo"
-
-#: editdlg.cpp:156 messagewin.cpp:456
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Email addressee\n"
-"To:"
-msgstr "Aderesi ya imeli:"
-
-#: editdlg.cpp:157 messagewin.cpp:463
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Email subject\n"
-"Subject:"
-msgstr "Ikivugwaho:"
-
-#: editdlg.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Email subject\n"
-"Sub&ject:"
-msgstr "Ikivugwaho:"
-
-#: editdlg.cpp:190
-#, fuzzy
-msgid "Load Template..."
-msgstr "Bivuye kuri Moderi..."
-
-#: editdlg.cpp:198
-msgid "Template name:"
-msgstr "Izina ry'inyandiko-rugero:"
-
-#: editdlg.cpp:203
-#, fuzzy
-msgid "Enter the name of the alarm template"
-msgstr "i Izina: Bya i Nyandiko-rugero "
-
-#: editdlg.cpp:211
-#, fuzzy
-msgid "&Alarm"
-msgstr "Impuruza"
-
-#: editdlg.cpp:230
-msgid "Action"
-msgstr "Igikorwa"
-
-#: editdlg.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "Te&xt"
-msgstr "Umwandiko"
-
-#: editdlg.cpp:241
-#, fuzzy
-msgid "If checked, the alarm will display a text message."
-msgstr "Ivivuwe , i Kugaragaza: A Umwandiko &Ubutumwa . "
-
-#: editdlg.cpp:249
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If checked, the alarm will display the contents of a text or image file."
-msgstr ""
-"Ivivuwe , i Kugaragaza: i Ibigize Bya A Umwandiko Cyangwa Ishusho Idosiye . "
-
-#: editdlg.cpp:254 find.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "Co&mmand"
-msgstr "Icyo wifuza"
-
-#: editdlg.cpp:257
-#, fuzzy
-msgid "If checked, the alarm will execute a shell command."
-msgstr "Ivivuwe , i Gukora A Igikonoshwa command . "
-
-#: editdlg.cpp:262 find.cpp:135
-msgid "&Email"
-msgstr "Imeli"
-
-#: editdlg.cpp:265
-#, fuzzy
-msgid "If checked, the alarm will send an email."
-msgstr "Ivivuwe , i Kohereza Imeli . "
-
-#: editdlg.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "Deferred Alarm"
-msgstr "Aderesi yifujwe"
-
-#: editdlg.cpp:278
-#, fuzzy
-msgid "Deferred to:"
-msgstr "Kuri : "
-
-#: editdlg.cpp:282
-msgid "C&hange..."
-msgstr "Guhindura..."
-
-#: editdlg.cpp:285
-#, fuzzy
-msgid "Change the alarm's deferred time, or cancel the deferral"
-msgstr "i Igihe , Cyangwa Kureka i "
-
-#: editdlg.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "&Default time"
-msgstr "Igihe mburabuzi"
-
-#: editdlg.cpp:305
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Do not specify a start time for alarms based on this template. The normal "
-"default start time will be used."
-msgstr ""
-"OYA Kugaragaza A Tangira &vendorShortName; Igihe ya: Impuruza ku iyi "
-"Nyandiko-rugero . Bisanzwe Mburabuzi Tangira &vendorShortName; Igihe "
-"Byakoreshejwe . "
-
-#: editdlg.cpp:311
-msgid "Time:"
-msgstr "Igihe:"
-
-#: editdlg.cpp:315
-#, fuzzy
-msgid "Specify a start time for alarms based on this template."
-msgstr ""
-"A Tangira &vendorShortName; Igihe ya: Impuruza ku iyi Nyandiko-rugero . "
-
-#: editdlg.cpp:321
-#, fuzzy
-msgid "Enter the start time for alarms based on this template."
-msgstr ""
-"i Tangira &vendorShortName; Igihe ya: Impuruza ku iyi Nyandiko-rugero . "
-
-#: editdlg.cpp:331
-#, fuzzy
-msgid "Set the '%1' option for alarms based on this template."
-msgstr "i ' %1 ' Ihitamo ya: Impuruza ku iyi Nyandiko-rugero . "
-
-#: editdlg.cpp:331 recurrenceedit.cpp:272
-#, fuzzy
-msgid "Any time"
-msgstr "Igihe "
-
-#: editdlg.cpp:340
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Set alarms based on this template to start after the specified time interval "
-"from when the alarm is created."
-msgstr ""
-"Impuruza ku iyi Nyandiko-rugero Kuri Tangira &vendorShortName; Nyuma i Igihe "
-"Intera Kuva: Ryari: i ni Byaremwe . "
-
-#: editdlg.cpp:363
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter how long in advance of the main alarm to display a reminder alarm."
-msgstr "Birebire in Bya i Kuri Kugaragaza: A Mwibutsa . "
-
-#: editdlg.cpp:364
-#, fuzzy
-msgid "Rem&inder:"
-msgstr "Mwibutsa"
-
-#: editdlg.cpp:365
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Check to additionally display a reminder in advance of the main alarm time(s)."
-msgstr "Kuri Kugaragaza: A Mwibutsa in Bya i Igihe ( S ) . "
-
-#: editdlg.cpp:388
-#, fuzzy
-msgid "Check to copy the alarm into KOrganizer's calendar"
-msgstr "Kuri Gukoporora i kalindari "
-
-#: editdlg.cpp:392
-#, fuzzy
-msgid "Schedule the alarm at the specified time."
-msgstr "i Ku i Igihe . "
-
-#: editdlg.cpp:426
-#, fuzzy
-msgid "Enter the text of the alarm message. It may be multi-line."
-msgstr "i Umwandiko Bya i &Ubutumwa . Gicurasi - Umurongo: . "
-
-#: editdlg.cpp:434
-#, fuzzy
-msgid "Enter the name or URL of a text or image file to display."
-msgstr ""
-"i Izina: Cyangwa Bya A Umwandiko Cyangwa Ishusho Idosiye Kuri Kugaragaza: . "
-
-#: editdlg.cpp:440 editdlg.cpp:531 sounddlg.cpp:103
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Hitamo idosiye"
-
-#: editdlg.cpp:441
-#, fuzzy
-msgid "Select a text or image file to display."
-msgstr "A Umwandiko Cyangwa Ishusho Idosiye Kuri Kugaragaza: . "
-
-#: editdlg.cpp:454 fontcolour.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "&Background color:"
-msgstr "Ibara rya mbuganyuma:"
-
-#: editdlg.cpp:457 fontcolour.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid "Select the alarm message background color"
-msgstr "i &Ubutumwa Mbuganyuma Ibara: "
-
-#: editdlg.cpp:493
-#, fuzzy
-msgid "Check to enter the contents of a script instead of a shell command line"
-msgstr ""
-"Kuri Injiza i Ibigize Bya A IYANDIKA Bya A Igikonoshwa command Umurongo: "
-
-#: editdlg.cpp:497
-#, fuzzy
-msgid "Enter a shell command to execute."
-msgstr "A Igikonoshwa command Kuri Gukora . "
-
-#: editdlg.cpp:501
-#, fuzzy
-msgid "Enter the contents of a script to execute"
-msgstr "i Ibigize Bya A IYANDIKA Kuri Gukora "
-
-#: editdlg.cpp:506
-#, fuzzy
-msgid "Command Output"
-msgstr "buto(?)y'amabwiriza"
-
-#: editdlg.cpp:514
-#, fuzzy
-msgid "Check to execute the command in a terminal window"
-msgstr "Kuri Gukora i command in A Bihera Idirishya "
-
-#: editdlg.cpp:524
-#, fuzzy
-msgid "Enter the name or path of the log file."
-msgstr "i Izina: Cyangwa Inzira: Bya i LOG Idosiye . "
-
-#: editdlg.cpp:532
-#, fuzzy
-msgid "Select a log file."
-msgstr "A LOG Idosiye . "
-
-#: editdlg.cpp:538
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Check to log the command output to a local file. The output will be appended to "
-"any existing contents of the file."
-msgstr ""
-"Kuri LOG i command Ibisohoka Kuri A Bya hafi Idosiye . Ibisohoka Kuri Icyo ari "
-"cyo cyose Ibigize Bya i Idosiye . "
-
-#: editdlg.cpp:546
-#, fuzzy
-msgid "Check to discard command output."
-msgstr "Kuri Kwanga command Ibisohoka . "
-
-#: editdlg.cpp:579
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Your email identity, used to identify you as the sender when sending email "
-"alarms."
-msgstr ""
-"Imeli Ikiranga , Byakoreshejwe Kuri Kugaragaza Nka i Uwohereza Ryari: Imeli "
-"Impuruza . "
-
-#: editdlg.cpp:591
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter the addresses of the email recipients. Separate multiple addresses by "
-"commas or semicolons."
-msgstr ""
-"i Amaderesi Bya i Imeli Abandikiwe... . Igikubo Amaderesi ku Cyangwa Akabago "
-"n'akitso . "
-
-#: editdlg.cpp:599
-#, fuzzy
-msgid "Open address book"
-msgstr "Gufungura Aderesi: Igitabo "
-
-#: editdlg.cpp:600
-#, fuzzy
-msgid "Select email addresses from your address book."
-msgstr "Imeli Amaderesi Kuva: Aderesi: Igitabo . "
-
-#: editdlg.cpp:611
-#, fuzzy
-msgid "Enter the email subject."
-msgstr "i Imeli Ikivugwaho: . "
-
-#: editdlg.cpp:616
-#, fuzzy
-msgid "Enter the email message."
-msgstr "i Imeli &Ubutumwa . "
-
-#: editdlg.cpp:621
-#, fuzzy
-msgid "Attachment&s:"
-msgstr "Imigereka:"
-
-#: editdlg.cpp:633
-#, fuzzy
-msgid "Files to send as attachments to the email."
-msgstr "Kuri Kohereza Nka Imigereka: Kuri i Imeli . "
-
-#: editdlg.cpp:637
-msgid "Add..."
-msgstr "Ongera..."
-
-#: editdlg.cpp:639
-#, fuzzy
-msgid "Add an attachment to the email."
-msgstr "Umugereka Kuri i Imeli . "
-
-#: editdlg.cpp:642
-msgid "Remo&ve"
-msgstr "Gukuraho"
-
-#: editdlg.cpp:644
-#, fuzzy
-msgid "Remove the highlighted attachment from the email."
-msgstr "i Umugereka Kuva: i Imeli . "
-
-#: editdlg.cpp:651
-#, fuzzy
-msgid "If checked, the email will be blind copied to you."
-msgstr "Ivivuwe , i Imeli Kuri . "
-
-#: editdlg.cpp:979
-#, fuzzy
-msgid "Check to be prompted for confirmation when you acknowledge the alarm."
-msgstr "Kuri ya: Iyemeza Ryari: i . "
-
-#: editdlg.cpp:1350
-#, fuzzy
-msgid "You must enter a name for the alarm template"
-msgstr "Injiza A Izina: ya: i Nyandiko-rugero "
-
-#: editdlg.cpp:1355
-#, fuzzy
-msgid "Template name is already in use"
-msgstr "Izina: ni in Koresha "
-
-#: editdlg.cpp:1398
-#, fuzzy
-msgid "Recurrence has already expired"
-msgstr "Byarengeje igihe "
-
-#: editdlg.cpp:1426
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Reminder period must be less than the recurrence interval, unless '%1' is "
-"checked."
-msgstr "Igihe Birutwa i Intera , ' %1 ' ni Ivivuwe . "
-
-#: editdlg.cpp:1441
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The duration of a repetition within the recurrence must be less than the "
-"recurrence interval minus any reminder period"
-msgstr "Igihe-ngombwa Birutwa i Intera Icyo ari cyo cyose Mwibutsa Igihe "
-
-#: editdlg.cpp:1448
-#, fuzzy
-msgid ""
-"For a repetition within the recurrence, its period must be in units of days or "
-"weeks for a date-only alarm"
-msgstr "Igihe in Bya iminsi Cyangwa IBYUMWERU ya: A Itariki: - "
-
-#: editdlg.cpp:1470
-#, fuzzy
-msgid "Do you really want to send the email now to the specified recipient(s)?"
-msgstr "Kuri Kohereza i Imeli NONEAHA Kuri i Uwandikiwe ( S ) ? "
-
-#: editdlg.cpp:1471
-#, fuzzy
-msgid "Confirm Email"
-msgstr "Kuboneza Imeli..."
-
-#: editdlg.cpp:1471
-msgid "&Send"
-msgstr "Ohereza"
-
-#: editdlg.cpp:1482
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Command executed:\n"
-"%1"
-msgstr "Ibwiriza ryo gukora"
-
-#: editdlg.cpp:1489
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Bcc: %1"
-msgstr ""
-"\n"
-"BCC:"
-
-#: editdlg.cpp:1490
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Email sent to:\n"
-"%1%2"
-msgstr ""
-"Yoherejwe: Kuri : \n"
-"%1 %2 "
-
-#: editdlg.cpp:1550 messagewin.cpp:1541
-#, fuzzy
-msgid "Defer Alarm"
-msgstr "Gutanga amazina"
-
-#: editdlg.cpp:1704
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Log file must be the name or path of a local file, with write permission."
-msgstr ""
-"Idosiye i Izina: Cyangwa Inzira: Bya A Bya hafi Idosiye , Na: Kwandika . "
-
-#: editdlg.cpp:1730
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Invalid email address:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Imeli Aderesi: : \n"
-"%1 "
-
-#: editdlg.cpp:1737
-#, fuzzy
-msgid "No email address specified"
-msgstr "Imeli Aderesi: "
-
-#: editdlg.cpp:1754
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Invalid email attachment:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Imeli Umugereka : \n"
-"%1 "
-
-#: editdlg.cpp:1783
-#, fuzzy
-msgid "Display the alarm message now"
-msgstr "i &Ubutumwa NONEAHA "
-
-#: editdlg.cpp:1800
-#, fuzzy
-msgid "Display the file now"
-msgstr "i Idosiye NONEAHA "
-
-#: editdlg.cpp:1812
-#, fuzzy
-msgid "Execute the specified command now"
-msgstr "i command NONEAHA "
-
-#: editdlg.cpp:1823
-#, fuzzy
-msgid "Send the email to the specified addressees now"
-msgstr "i Imeli Kuri i NONEAHA "
-
-#: editdlg.cpp:1897
-#, fuzzy
-msgid "Choose File to Attach"
-msgstr "Idosiye Kuri "
-
-#: editdlg.cpp:2004
-#, fuzzy
-msgid "Please select a file to display"
-msgstr "Guhitamo A Idosiye Kuri Kugaragaza: "
-
-#: editdlg.cpp:2006
-#, fuzzy
-msgid ""
-"%1\n"
-"not found"
-msgstr ""
-"%1\n"
-"ntibonetse."
-
-#: editdlg.cpp:2007
-#, fuzzy
-msgid ""
-"%1\n"
-"is a folder"
-msgstr ""
-"%1\n"
-"ni ububiko."
-
-#: editdlg.cpp:2008
-#, fuzzy
-msgid ""
-"%1\n"
-"is not readable"
-msgstr ""
-"%1 \n"
-"ni OYA "
-
-#: editdlg.cpp:2009
-#, fuzzy
-msgid ""
-"%1\n"
-"appears not to be a text or image file"
-msgstr ""
-"%1 \n"
-"OYA Kuri A Umwandiko Cyangwa Ishusho Idosiye "
-
-#: find.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Alarm Type"
-msgstr "Ubwoko bw'Igishushanyo"
-
-#: find.cpp:104
-#, fuzzy
-msgid "Acti&ve"
-msgstr "Gikora"
-
-#: find.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "Check to include active alarms in the search."
-msgstr "Kuri Gushyiramo Gikora Impuruza in i Shakisha . "
-
-#: find.cpp:109
-#, fuzzy
-msgid "Ex&pired"
-msgstr "Byarengeje igihe"
-
-#: find.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Check to include expired alarms in the search. This option is only available if "
-"expired alarms are currently being displayed."
-msgstr ""
-"Kuri Gushyiramo Byarengeje igihe Impuruza in i Shakisha . Ihitamo ni Bihari "
-"NIBA Byarengeje igihe Impuruza . "
-
-#: find.cpp:120
-msgid "Text"
-msgstr "Umwandiko"
-
-#: find.cpp:122
-#, fuzzy
-msgid "Check to include text message alarms in the search."
-msgstr "Kuri Gushyiramo Umwandiko &Ubutumwa Impuruza in i Shakisha . "
-
-#: find.cpp:125
-#, fuzzy
-msgid "Fi&le"
-msgstr "Idosiye"
-
-#: find.cpp:127
-#, fuzzy
-msgid "Check to include file alarms in the search."
-msgstr "Kuri Gushyiramo Idosiye Impuruza in i Shakisha . "
-
-#: find.cpp:132
-#, fuzzy
-msgid "Check to include command alarms in the search."
-msgstr "Kuri Gushyiramo command Impuruza in i Shakisha . "
-
-#: find.cpp:137
-#, fuzzy
-msgid "Check to include email alarms in the search."
-msgstr "Kuri Gushyiramo Imeli Impuruza in i Shakisha . "
-
-#: find.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "No alarm types are selected to search"
-msgstr "Byahiswemo Kuri Shakisha "
-
-#: find.cpp:366
-#, fuzzy
-msgid ""
-"End of alarm list reached.\n"
-"Continue from the beginning?"
-msgstr "Dukomezeduhereyekuntangiriro."
-
-#: find.cpp:367
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Beginning of alarm list reached.\n"
-"Continue from the end?"
-msgstr "Dukomezeduhereyekumpera."
-
-#: fontcolour.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "&Foreground color:"
-msgstr "Ibara ry'imbugambanza:"
-
-#: fontcolour.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Select the alarm message foreground color"
-msgstr "i &Ubutumwa Mbugambanza: Ibara: "
-
-#: fontcolour.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "Add Co&lor..."
-msgstr "Kugena Ibara..."
-
-#: fontcolour.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Choose a new color to add to the color selection list."
-msgstr "A Gishya Ibara: Kuri &Ongera Kuri i Ibara: Ihitamo Urutonde . "
-
-#: fontcolour.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "&Remove Color"
-msgstr "Gukuraho ifishi"
-
-#: fontcolour.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Remove the color currently shown in the background color chooser, from the "
-"color selection list."
-msgstr "i Ibara: in i Mbuganyuma Ibara: , Kuva: i Ibara: Ihitamo Urutonde . "
-
-#: fontcolour.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "Use &default font"
-msgstr "Mburabuzi Imyandikire "
-
-#: fontcolour.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Check to use the default font current at the time the alarm is displayed."
-msgstr "Kuri Koresha i Mburabuzi Imyandikire KIGEZWEHO Ku i Igihe i ni . "
-
-#: fontcolourbutton.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "Font && Co&lor..."
-msgstr "Ibara ry'Umukono"
-
-#: fontcolourbutton.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Choose the font, and foreground and background color, for the alarm message."
-msgstr ""
-"i Imyandikire , na Mbugambanza: na Mbuganyuma Ibara: , ya: i &Ubutumwa . "
-
-#: fontcolourbutton.cpp:59
-msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog"
-msgstr ""
-
-#: fontcolourbutton.cpp:63
-msgid ""
-"This sample text illustrates the current font and color settings. You may edit "
-"it to test special characters."
-msgstr ""
-
-#: fontcolourbutton.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Choose Alarm Font & Color"
-msgstr "Guhindura Ibara ry'Imyandikire"
-
-#: functions.cpp:505
-#, fuzzy
-msgid "Error saving alarms"
-msgstr "Ikosa "
-
-#: functions.cpp:506
-#, fuzzy
-msgid "Error saving alarm"
-msgstr "Ikosa "
-
-#: functions.cpp:509
-#, fuzzy
-msgid "Error deleting alarms"
-msgstr "Ikosa "
-
-#: functions.cpp:510
-#, fuzzy
-msgid "Error deleting alarm"
-msgstr "Ikosa "
-
-#: functions.cpp:513
-#, fuzzy
-msgid "Error saving reactivated alarms"
-msgstr "Byarengeje igihe "
-
-#: functions.cpp:514
-#, fuzzy
-msgid "Error saving reactivated alarm"
-msgstr "Byarengeje igihe "
-
-#: functions.cpp:517
-#, fuzzy
-msgid "Error saving alarm template"
-msgstr "A Gishya Nyandiko-rugero "
-
-#: functions.cpp:532
-#, fuzzy
-msgid "Unable to show alarms in KOrganizer"
-msgstr "Kuri Herekana %S in "
-
-#: functions.cpp:533
-#, fuzzy
-msgid "Unable to show alarm in KOrganizer"
-msgstr "Kuri Herekana %S in "
-
-#: functions.cpp:536
-#, fuzzy
-msgid "Unable to update alarm in KOrganizer"
-msgstr "Kuri Ihuzagihe in "
-
-#: functions.cpp:539
-#, fuzzy
-msgid "Unable to delete alarms from KOrganizer"
-msgstr "Kuri Gusiba Kuva: "
-
-#: functions.cpp:540
-#, fuzzy
-msgid "Unable to delete alarm from KOrganizer"
-msgstr "Kuri Gusiba Kuva: "
-
-#: functions.cpp:634
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Please set the 'From' email address...\n"
-"%1\n"
-"Please set it in the Preferences dialog."
-msgstr ""
-"%1 \n"
-"Gushyiraho in i Ikiganiro . "
-
-#: functions.cpp:638
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Alarms are currently disabled.\n"
-"Do you want to enable alarms now?"
-msgstr ""
-"Yahagaritswe . \n"
-"Kuri Gushoboza Impuruza NONEAHA ? "
-
-#: functions.cpp:639
-msgid "Enable"
-msgstr "Gushoboza"
-
-#: functions.cpp:639
-#, fuzzy
-msgid "Keep Disabled"
-msgstr "Igipimo-Nkomeza"
-
-#: functions.cpp:706
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Unable to start KMail\n"
-"(%1)"
-msgstr "Kuri Tangira &vendorShortName; ( %1 ) "
-
-#: kalarmapp.cpp:332
-#, fuzzy
-msgid "%1 requires %2, %3 or %4"
-msgstr "%1 %2 , %3 Cyangwa %4 "
-
-#: kalarmapp.cpp:334
-msgid "%1, %2, %3 mutually exclusive"
-msgstr ""
-
-#: kalarmapp.cpp:344
-#, fuzzy
-msgid "%1: wrong calendar file"
-msgstr "%1 : kalindari Idosiye "
-
-#: kalarmapp.cpp:372
-msgid "%1: Event %2 not found, or not editable"
-msgstr ""
-
-#: kalarmapp.cpp:404 kalarmapp.cpp:406 kalarmapp.cpp:416 kalarmapp.cpp:508
-#: kalarmapp.cpp:510 kalarmapp.cpp:519 kalarmapp.cpp:585 kalarmapp.cpp:587
-#: kalarmapp.cpp:589 kalarmapp.cpp:609 kalarmapp.cpp:619 kalarmapp.cpp:622
-#: kalarmapp.cpp:624
-#, fuzzy
-msgid "%1 incompatible with %2"
-msgstr "%1 %S Itakorana Na: %2 "
-
-#: kalarmapp.cpp:408
-#, fuzzy, c-format
-msgid "message incompatible with %1"
-msgstr "&Ubutumwa %S Itakorana Na: %1 "
-
-#: kalarmapp.cpp:438
-#, fuzzy
-msgid "%1: invalid email address"
-msgstr "%1 : Bitemewe Imeli Aderesi: "
-
-#: kalarmapp.cpp:456 kalarmapp.cpp:458 kalarmapp.cpp:460 kalarmapp.cpp:462
-#: kalarmapp.cpp:528 kalarmapp.cpp:569 kalarmapp.cpp:571 kalarmapp.cpp:642
-msgid "%1 requires %2"
-msgstr ""
-
-#: kalarmapp.cpp:481 kalarmapp.cpp:492 kalarmapp.cpp:499 kalarmapp.cpp:525
-#: kalarmapp.cpp:534 kalarmapp.cpp:546 kalarmapp.cpp:597 kalarmapp.cpp:628
-#: kalarmapp.cpp:639
-#, fuzzy
-msgid "Invalid %1 parameter"
-msgstr "Ikigenderwaho sicyo"
-
-#: kalarmapp.cpp:536
-#, fuzzy
-msgid "%1 earlier than %2"
-msgstr "hakiri kare ku"
-
-#: kalarmapp.cpp:548 kalarmapp.cpp:630
-#, fuzzy
-msgid "Invalid %1 parameter for date-only alarm"
-msgstr "%1 Ikintu ya: Itariki: - "
-
-#: kalarmapp.cpp:555
-#, fuzzy
-msgid "Invalid %1 and %2 parameters: repetition is longer than %3 interval"
-msgstr "%1 na %2 Ibigenga : ni %3 Intera "
-
-#: kalarmapp.cpp:604
-#, fuzzy
-msgid "%1 requires %2 or %3"
-msgstr "%1 %2 Cyangwa %3 "
-
-#: kalarmapp.cpp:611
-#, fuzzy
-msgid "%1 requires speech synthesis to be configured using KTTSD"
-msgstr "%1 Kuri ikoresha "
-
-#: kalarmapp.cpp:731
-#, fuzzy
-msgid ": option(s) only valid with a message/%1/%2"
-msgstr ": Ihitamo ( S ) Byemewe Na: A &Ubutumwa /%1 /%2 "
-
-#: kalarmapp.cpp:751
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"Use --help to get a list of available command line options.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- - Ifashayobora Kuri Kubona A Urutonde Bya Bihari command Umurongo: Amahitamo "
-". \n"
-
-#: kalarmapp.cpp:824
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Quitting will disable alarms\n"
-"(once any alarm message windows are closed)."
-msgstr "Kwangira ( Rimwe Icyo ari cyo cyose &Ubutumwa Windows ) . "
-
-#: kalarmapp.cpp:1817
-#, fuzzy
-msgid "Error creating temporary script file"
-msgstr "Ikosa Kurema By'igihe gito IYANDIKA Idosiye "
-
-#: kalarmapp.cpp:1908
-#, fuzzy
-msgid "Pre-alarm action:"
-msgstr "- Igikorwa : "
-
-#: kalarmapp.cpp:1910
-#, fuzzy
-msgid "Post-alarm action:"
-msgstr "- Igikorwa : "
-
-#: kamail.cpp:86
-#, fuzzy
-msgid ""
-"A 'From' email address must be configured in order to execute email alarms."
-msgstr "A ' Imeli Aderesi: in Itondekanya Kuri Gukora Imeli Impuruza . "
-
-#: kamail.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: KMail folder name: this should be translated the same as in kmail\n"
-"sent-mail"
-msgstr "Yoherejwe: - Ibaruwa "
-
-#: kamail.cpp:118
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Invalid 'From' email address.\n"
-"KMail identity '%1' not found."
-msgstr ""
-"' Imeli Aderesi: . \n"
-"Ikiranga ' %1 ' OYA Byabonetse . "
-
-#: kamail.cpp:125
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Invalid 'From' email address.\n"
-"Email identity '%1' has no email address"
-msgstr ""
-"' Imeli Aderesi: . \n"
-"Ikiranga ' %1 ' OYA Byabonetse . "
-
-#: kamail.cpp:134
-#, fuzzy
-msgid ""
-"No 'From' email address is configured (no default KMail identity found)\n"
-"Please set it in KMail or in the KAlarm Preferences dialog."
-msgstr ""
-"' Imeli Aderesi: ni ( Oya Mburabuzi Ikiranga Byabonetse ) \n"
-"Gushyiraho in Cyangwa in i Ikiganiro . "
-
-#: kamail.cpp:137
-#, fuzzy
-msgid ""
-"No 'From' email address is configured.\n"
-"Please set it in the KDE Control Center or in the KAlarm Preferences dialog."
-msgstr ""
-"' Imeli Aderesi: ni . \n"
-"Gushyiraho in i MukusanyaKDE Cyangwa in i Ikiganiro . "
-
-#: kamail.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid ""
-"No 'From' email address is configured.\n"
-"Please set it in the KAlarm Preferences dialog."
-msgstr ""
-"' Imeli Aderesi: ni . \n"
-"Gushyiraho in i Ikiganiro . "
-
-#: kamail.cpp:170
-#, fuzzy
-msgid "%1 not found"
-msgstr "%1ntibonetse."
-
-#: kamail.cpp:272 kamail.cpp:327
-#, fuzzy
-msgid "Error calling KMail"
-msgstr "Ikosa "
-
-#: kamail.cpp:440
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Error attaching file:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Ikosa Kugerekaho %s... Idosiye : \n"
-"%1 "
-
-#: kamail.cpp:449
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Attachment not found:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"OYA Byabonetse : \n"
-"%1 "
-
-#: kamail.cpp:540
-#, fuzzy
-msgid "An email has been queued to be sent by KMail"
-msgstr "Imeli Yashizwe ku murongo Kuri Yoherejwe: ku "
-
-#: kamail.cpp:541
-#, fuzzy
-msgid "An email has been queued to be sent"
-msgstr "Imeli Yashizwe ku murongo Kuri Yoherejwe: "
-
-#: kamail.cpp:924
-#, fuzzy
-msgid "Failed to send email"
-msgstr "Kuri Kohereza Imeli "
-
-#: kamail.cpp:925
-#, fuzzy
-msgid "Error copying sent email to KMail %1 folder"
-msgstr "Ikosa Gukoporora Yoherejwe: Imeli Kuri %1 Ububiko... "
-
-#: latecancel.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid "Cancel if late"
-msgstr "NIBA "
-
-#: latecancel.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "Ca&ncel if late"
-msgstr "NIBA "
-
-#: latecancel.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Auto-close window after this time"
-msgstr "- Gufunga Idirishya Nyuma iyi Igihe "
-
-#: latecancel.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Auto-close window after late-cancelation time"
-msgstr "- Gufunga Idirishya Nyuma - Igihe "
-
-#: latecancel.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Auto-close w&indow after late-cancelation time"
-msgstr "- Gufunga Idirishya Nyuma - Igihe "
-
-#: latecancel.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If checked, the alarm will be canceled if it cannot be triggered within the "
-"specified period after its scheduled time. Possible reasons for not triggering "
-"include your being logged off, X not running, or the alarm daemon not running.\n"
-"\n"
-"If unchecked, the alarm will be triggered at the first opportunity after its "
-"scheduled time, regardless of how late it is."
-msgstr ""
-"Ivivuwe , i Kureka NIBA muri i Igihe Nyuma Igihe . ya: OYA Gushyiramo Bidakora "
-", OYA , Cyangwa i Dayimoni OYA . \n"
-"\n"
-"Ikuweho ivivura , i Ku i Itangira Nyuma Igihe , Bya ni . "
-
-#: latecancel.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Cancel if late by 10 minutes\n"
-"Ca&ncel if late by"
-msgstr "NIBA ku "
-
-#: latecancel.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Enter how late will cause the alarm to be canceled"
-msgstr "i Kuri Kureka "
-
-#: latecancel.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Automatically close the alarm window after the expiry of the late-cancelation "
-"period"
-msgstr "Gufunga i Idirishya Nyuma i Bya i - Igihe "
-
-#: main.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Prompt for confirmation when alarm is acknowledged"
-msgstr "ya: Iyemeza Ryari: ni "
-
-#: main.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Attach file to email (repeat as needed)"
-msgstr "Idosiye Kuri Imeli ( Gusubiramo Nka ) "
-
-#: main.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Auto-close alarm window after --late-cancel period"
-msgstr "- Gufunga Idirishya Nyuma - - - Kureka Igihe "
-
-#: main.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Blind copy email to self"
-msgstr "Gukoporora Imeli Kuri "
-
-#: main.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Beep when message is displayed"
-msgstr "Ryari: &Ubutumwa ni "
-
-#: main.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Message background color (name or hex 0xRRGGBB)"
-msgstr "Mbuganyuma Ibara: ( Izina: Cyangwa ) "
-
-#: main.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Message foreground color (name or hex 0xRRGGBB)"
-msgstr "Mbugambanza: Ibara: ( Izina: Cyangwa ) "
-
-#: main.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "URL of calendar file"
-msgstr "Bya kalindari Idosiye "
-
-#: main.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Cancel alarm with the specified event ID"
-msgstr "Na: i Icyabaye "
-
-#: main.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "Disable the alarm"
-msgstr "i "
-
-#: main.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Execute a shell command line"
-msgstr "A Igikonoshwa command Umurongo: "
-
-#: main.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Display the alarm edit dialog to edit the specified alarm"
-msgstr "i &Kugeza i Itariki: /Igihe "
-
-#: main.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Display the alarm edit dialog to edit a new alarm"
-msgstr "i &Ubutumwa NONEAHA "
-
-#: main.cpp:59
-msgid "Display the alarm edit dialog, preset with a template"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "File to display"
-msgstr "Idosiye Kuri Kugaragaza: "
-
-#: main.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "KMail identity to use as sender of email"
-msgstr "Ikiranga Kuri Koresha Nka Uwohereza Bya Imeli "
-
-#: main.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "Trigger or cancel alarm with the specified event ID"
-msgstr "Cyangwa Kureka Na: i Icyabaye "
-
-#: main.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "Interval between alarm repetitions"
-msgstr "hagati "
-
-#: main.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Show alarm as an event in KOrganizer"
-msgstr "Nka Icyabaye in "
-
-#: main.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Cancel alarm if more than 'period' late when triggered"
-msgstr "NIBA Birenzeho ' Ryari: "
-
-#: main.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Repeat alarm at every login"
-msgstr "Ku buri Ifashayinjira "
-
-#: main.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Send an email to the given address (repeat as needed)"
-msgstr "Imeli Kuri i Aderesi: ( Gusubiramo Nka ) "
-
-#: main.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "Audio file to play once"
-msgstr "Idosiye Kuri Gukina Rimwe "
-
-#: main.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Audio file to play repeatedly"
-msgstr "Idosiye Kuri Gukina "
-
-#: main.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Specify alarm recurrence using iCalendar syntax"
-msgstr "ikoresha "
-
-#: main.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid "Display reminder in advance of alarm"
-msgstr "Mwibutsa in Bya "
-
-#: main.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid "Display reminder once, before first alarm recurrence"
-msgstr "Mwibutsa Rimwe , Mbere Itangira "
-
-#: main.cpp:86
-#, fuzzy
-msgid "Number of times to repeat alarm (including initial occasion)"
-msgstr "Bya Times Kuri Gusubiramo ( Akanya ) "
-
-#: main.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid "Reset the alarm scheduling daemon"
-msgstr "i Kugena ingengabihe Dayimoni "
-
-#: main.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "Speak the message when it is displayed"
-msgstr "i &Ubutumwa Ryari: ni "
-
-#: main.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "Stop the alarm scheduling daemon"
-msgstr "i Kugena ingengabihe Dayimoni "
-
-#: main.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "Email subject line"
-msgstr "Ikivugwaho: Umurongo: "
-
-#: main.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Trigger alarm at time [[[yyyy-]mm-]dd-]hh:mm, or date yyyy-mm-dd"
-msgstr ""
-"Ku Igihe [ [ [ YYYY - ] mm - ] DD - ] HH : mm , Cyangwa Itariki: YYYY - mm - DD "
-
-#: main.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "Display system tray icon"
-msgstr "Sisitemu Agasanduku Agashushondanga "
-
-#: main.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "Trigger alarm with the specified event ID"
-msgstr "Na: i Icyabaye "
-
-#: main.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Repeat until time [[[yyyy-]mm-]dd-]hh:mm, or date yyyy-mm-dd"
-msgstr ""
-"&Kugeza Igihe [ [ [ YYYY - ] mm - ] DD - ] HH : mm , Cyangwa Itariki: YYYY - mm "
-"- DD "
-
-#: main.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Volume to play audio file"
-msgstr "Kuri Gukina Inyumvo Idosiye "
-
-#: main.cpp:103
-#, fuzzy
-msgid "Message text to display"
-msgstr "Umwandiko Kuri Kugaragaza: "
-
-#: main.cpp:110
-#, fuzzy
-msgid "KAlarm"
-msgstr "Impuruza"
-
-#: main.cpp:111
-#, fuzzy
-msgid "Personal alarm message, command and email scheduler for KDE"
-msgstr "&Ubutumwa , command na Imeli ya: MukusanyaKDE "
-
-#: mainwindow.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Show &Alarm Times"
-msgstr "Kugaragaza &Igihe Byakoreshejweho"
-
-#: mainwindow.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Show alarm ti&me"
-msgstr "Igihe "
-
-#: mainwindow.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Show Time t&o Alarms"
-msgstr "Kuri "
-
-#: mainwindow.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "Show time unti&l alarm"
-msgstr "Igihe &Kugeza "
-
-#: mainwindow.cpp:103
-msgid "Show Expired Alarms"
-msgstr ""
-
-#: mainwindow.cpp:104
-#, fuzzy
-msgid "Show &Expired Alarms"
-msgstr "Erekana Izina nka"
-
-#: mainwindow.cpp:105
-#, fuzzy
-msgid "Hide Expired Alarms"
-msgstr "Guhisha amashusho yayunguruwe"
-
-#: mainwindow.cpp:106
-msgid "Hide &Expired Alarms"
-msgstr ""
-
-#: mainwindow.cpp:297
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Failure to create menus\n"
-"(perhaps %1 missing or corrupted)"
-msgstr "Kuri Kurema ( %1 Ibuze Cyangwa ) "
-
-#: mainwindow.cpp:329
-#, fuzzy
-msgid "&Templates..."
-msgstr "Amashushorugero"
-
-#: mainwindow.cpp:330 templatedlg.cpp:61
-msgid "&New..."
-msgstr "Gishya..."
-
-#: mainwindow.cpp:331
-#, fuzzy
-msgid "New &From Template"
-msgstr "Bivuye mu nyandiko-rugero"
-
-#: mainwindow.cpp:332
-#, fuzzy
-msgid "Create Tem&plate..."
-msgstr "Kurema moderi"
-
-#: mainwindow.cpp:333
-#, fuzzy
-msgid "&Copy..."
-msgstr "Gukoporora"
-
-#: mainwindow.cpp:334 messagewin.cpp:520 templatedlg.cpp:66
-msgid "&Edit..."
-msgstr "Kwandika..."
-
-#: mainwindow.cpp:336
-#, fuzzy
-msgid "Reac&tivate"
-msgstr "Kubuza gukora"
-
-#: mainwindow.cpp:340
-#, fuzzy
-msgid "Hide &Alarm Times"
-msgstr "Guhisha &Igihe Byakoreshejweho"
-
-#: mainwindow.cpp:342
-#, fuzzy
-msgid "Hide Time t&o Alarms"
-msgstr "Kuri "
-
-#: mainwindow.cpp:345
-#, fuzzy
-msgid "Show in System &Tray"
-msgstr "in "
-
-#: mainwindow.cpp:346
-#, fuzzy
-msgid "Hide From System &Tray"
-msgstr "Kwemeza Isohoka mu Gasanduku ka Sisitemu"
-
-#: mainwindow.cpp:347
-#, fuzzy
-msgid "Import &Alarms..."
-msgstr "Kwimura &Ibiranga IE..."
-
-#: mainwindow.cpp:348
-#, fuzzy
-msgid "Import &Birthdays..."
-msgstr "Kwimura &Ibiranga IE..."
-
-#: mainwindow.cpp:349
-#, fuzzy
-msgid "&Refresh Alarms"
-msgstr "Kugira gishya"
-
-#: mainwindow.cpp:541
-#, fuzzy
-msgid "New Alarm"
-msgstr "Ikarita nshya"
-
-#: mainwindow.cpp:611 messagewin.cpp:1459
-#, fuzzy
-msgid "Edit Alarm"
-msgstr "buretse ku-andika/garagaza"
-
-#: mainwindow.cpp:646
-#, fuzzy
-msgid "Expired Alarm"
-msgstr "Byarengeje igihe"
-
-#: mainwindow.cpp:646
-msgid "read-only"
-msgstr "Gusoma gusa"
-
-#: mainwindow.cpp:647
-#, fuzzy
-msgid "View Alarm"
-msgstr "izina ry'igaragaza"
-
-#: mainwindow.cpp:674
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: Do you really want to delete the selected alarm?\n"
-"Do you really want to delete the %n selected alarms?"
-msgstr ""
-"Kuri Gusiba i Byahiswemo ? \n"
-"Kuri Gusiba i %n Byahiswemo Impuruza ? "
-
-#: mainwindow.cpp:675
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_n: Delete Alarm\n"
-"Delete Alarms"
-msgstr "Siba Amakarita yatoranyijwe"
-
-#: mainwindow.cpp:1026
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Undo/Redo [action]\n"
-"%1 %2"
-msgstr "%1%2:%3CYOSE"
-
-#: mainwindow.cpp:1027
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Undo [action]: message\n"
-"%1 %2: %3"
-msgstr "%1%2:%3CYOSE"
-
-#: mainwindow.cpp:1391
-#, fuzzy
-msgid "Ena&ble"
-msgstr "Gushoboza"
-
-#: mainwindow.cpp:1391
-#, fuzzy
-msgid "Disa&ble"
-msgstr "Kwangira"
-
-#: messagewin.cpp:290 messagewin.cpp:323
-msgid "Reminder"
-msgstr "Mwibutsa"
-
-#: messagewin.cpp:290
-msgid "Message"
-msgstr "Ubutumwa"
-
-#: messagewin.cpp:318
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The scheduled date/time for the message (as opposed to the actual time of "
-"display)."
-msgstr ""
-"Itariki: /Igihe ya: i &Ubutumwa ( Nka Kuri i Igihe Bya Kugaragaza: ) . "
-
-#: messagewin.cpp:341
-#, fuzzy
-msgid "The file whose contents are displayed below"
-msgstr "Idosiye Ibigize munsi "
-
-#: messagewin.cpp:367
-#, fuzzy
-msgid "The contents of the file to be displayed"
-msgstr "Ibigize Bya i Idosiye Kuri "
-
-#: messagewin.cpp:375
-#, fuzzy
-msgid "File is a folder"
-msgstr "Idosiye ni A Ububiko... "
-
-#: messagewin.cpp:375
-#, fuzzy
-msgid "Failed to open file"
-msgstr "Kuri Gufungura Idosiye "
-
-#: messagewin.cpp:375 sounddlg.cpp:445
-msgid "File not found"
-msgstr "Dosiye ntibonetse"
-
-#: messagewin.cpp:394
-#, fuzzy
-msgid "The alarm message"
-msgstr "&Ubutumwa "
-
-#: messagewin.cpp:452
-#, fuzzy
-msgid "The email to send"
-msgstr "Imeli Kuri Kohereza "
-
-#: messagewin.cpp:515
-#, fuzzy
-msgid "Acknowledge the alarm"
-msgstr "i "
-
-#: messagewin.cpp:525
-#, fuzzy
-msgid "Edit the alarm."
-msgstr "i . "
-
-#: messagewin.cpp:531
-#, fuzzy
-msgid "&Defer..."
-msgstr "Kugaragaza..."
-
-#: messagewin.cpp:537
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Defer the alarm until later.\n"
-"You will be prompted to specify when the alarm should be redisplayed."
-msgstr ""
-"i &Kugeza Nyuma . \n"
-"Kuri Kugaragaza Ryari: i . "
-
-#: messagewin.cpp:553 sounddlg.cpp:314
-#, fuzzy
-msgid "Stop sound"
-msgstr "Ijwi "
-
-#: messagewin.cpp:554 sounddlg.cpp:315
-#, fuzzy
-msgid "Stop playing the sound"
-msgstr "i Ijwi "
-
-#: messagewin.cpp:570
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Locate this email in KMail\n"
-"Locate in KMail"
-msgstr "in "
-
-#: messagewin.cpp:571
-#, fuzzy
-msgid "Locate and highlight this email in KMail"
-msgstr "na garagaza cyane iyi Imeli in "
-
-#: messagewin.cpp:583
-#, fuzzy
-msgid "Activate KAlarm"
-msgstr "Kureka bigakora"
-
-#: messagewin.cpp:625
-msgid "Today"
-msgstr "Uyumunsi"
-
-#: messagewin.cpp:627
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: Tomorrow\n"
-"in %n days' time"
-msgstr "%n Igihe "
-
-#: messagewin.cpp:629
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: in 1 week's time\n"
-"in %n weeks' time"
-msgstr "in 1 %n Igihe "
-
-#: messagewin.cpp:643
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: in 1 minute's time\n"
-"in %n minutes' time"
-msgstr "in 1 %n Igihe "
-
-#: messagewin.cpp:645
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: in 1 hour's time\n"
-"in %n hours' time"
-msgstr "in 1 %n Igihe "
-
-#: messagewin.cpp:647
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: in 1 hour 1 minute's time\n"
-"in %n hours 1 minute's time"
-msgstr "in 1 ISAHA 1 %n amasaha 1 Igihe "
-
-#: messagewin.cpp:649
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_n: in 1 hour %1 minutes' time\n"
-"in %n hours %1 minutes' time"
-msgstr "in 1 ISAHA %1 %n amasaha %1 Igihe "
-
-#: messagewin.cpp:822 messagewin.cpp:836
-#, fuzzy
-msgid "Unable to speak message"
-msgstr "Kuri &Ubutumwa "
-
-#: messagewin.cpp:836
-#, fuzzy
-msgid "DCOP Call sayMessage failed"
-msgstr "Byanze "
-
-#: messagewin.cpp:858 sounddlg.cpp:302
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Cannot open audio file:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Gufungura Inyumvo Idosiye : \n"
-"%1 "
-
-#: messagewin.cpp:882
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Unable to set master volume\n"
-"(Error accessing KMix:\n"
-"%1)"
-msgstr ""
-"Kuri Gushyiraho Mugenga ( Ikosa : \n"
-"%1 ) "
-
-#: messagewin.cpp:1403
-#, fuzzy
-msgid "Do you really want to acknowledge this alarm?"
-msgstr "Kuri iyi ? "
-
-#: messagewin.cpp:1404
-msgid "Acknowledge Alarm"
-msgstr ""
-
-#: messagewin.cpp:1404
-msgid "&Acknowledge"
-msgstr ""
-
-#: messagewin.cpp:1449
-#, fuzzy
-msgid "Unable to locate this email in KMail"
-msgstr "Kuri iyi Imeli in "
-
-#: prefdlg.cpp:120
-msgid "Preferences"
-msgstr "Ibyahisemo"
-
-#: prefdlg.cpp:125
-msgid "General"
-msgstr "Rusange"
-
-#: prefdlg.cpp:128
-msgid "Email"
-msgstr "imeli"
-
-#: prefdlg.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid "Email Alarm Settings"
-msgstr "andika/garagaza ingenashungura"
-
-#: prefdlg.cpp:131
-#, fuzzy
-msgid "View Settings"
-msgstr "Amagenamiterere y'Igaragaza ry'Urutonde"
-
-#: prefdlg.cpp:134
-#, fuzzy
-msgid "Font & Color"
-msgstr "Ibara ry'Umukono"
-
-#: prefdlg.cpp:134
-#, fuzzy
-msgid "Default Font and Color"
-msgstr "na "
-
-#: prefdlg.cpp:137
-#, fuzzy
-msgid "Default Alarm Edit Settings"
-msgstr "Amaboneza Mburabuzi"
-
-#: prefdlg.cpp:256
-#, fuzzy
-msgid "Run Mode"
-msgstr "Gutangiza Makoro"
-
-#: prefdlg.cpp:264
-#, fuzzy
-msgid "&Run only on demand"
-msgstr "ku "
-
-#: prefdlg.cpp:268
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Check to run KAlarm only when required.\n"
-"\n"
-"Notes:\n"
-"1. Alarms are displayed even when KAlarm is not running, since alarm monitoring "
-"is done by the alarm daemon.\n"
-"2. With this option selected, the system tray icon can be displayed or hidden "
-"independently of KAlarm."
-msgstr "2."
-
-#: prefdlg.cpp:275
-#, fuzzy
-msgid "Run continuously in system &tray"
-msgstr "in Sisitemu Agasanduku "
-
-#: prefdlg.cpp:279
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Check to run KAlarm continuously in the KDE system tray.\n"
-"\n"
-"Notes:\n"
-"1. With this option selected, closing the system tray icon will quit KAlarm.\n"
-"2. You do not need to select this option in order for alarms to be displayed, "
-"since alarm monitoring is done by the alarm daemon. Running in the system tray "
-"simply provides easy access and a status indication."
-msgstr "2."
-
-#: prefdlg.cpp:287
-#, fuzzy
-msgid "Disa&ble alarms while not running"
-msgstr "Impuruza OYA "
-
-#: prefdlg.cpp:291
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Check to disable alarms whenever KAlarm is not running. Alarms will only appear "
-"while the system tray icon is visible."
-msgstr ""
-"Kuri Kwangira Impuruza ni OYA . Kugaragara i Sisitemu Agasanduku "
-"Agashushondanga ni Kigaragara . "
-
-#: prefdlg.cpp:294
-#, fuzzy
-msgid "Warn before &quitting"
-msgstr "Mbere "
-
-#: prefdlg.cpp:297
-#, fuzzy
-msgid "Check to display a warning prompt before quitting KAlarm."
-msgstr "Kuri Kugaragaza: A Iburira Urwinjiriro Mbere . "
-
-#: prefdlg.cpp:300 prefdlg.cpp:537
-#, fuzzy
-msgid "Autostart at &login"
-msgstr "Ku Ifashayinjira "
-
-#: prefdlg.cpp:307
-#, fuzzy
-msgid "Start alarm monitoring at lo&gin"
-msgstr "Gutangira Ku Ifashayinjira "
-
-#: prefdlg.cpp:311
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Automatically start alarm monitoring whenever you start KDE, by running the "
-"alarm daemon (%1).\n"
-"\n"
-"This option should always be checked unless you intend to discontinue use of "
-"KAlarm."
-msgstr ""
-"Tangira &vendorShortName; Tangira &vendorShortName; MukusanyaKDE , ku i "
-"Dayimoni ( %1 ) . \n"
-"\n"
-"Ihitamo Buri gihe Ivivuwe Kuri Koresha Bya . "
-
-#: prefdlg.cpp:322
-#, fuzzy
-msgid "&Start of day for date-only alarms:"
-msgstr "Gutangira Bya &Umunsi ya: Itariki: - Impuruza : "
-
-#: prefdlg.cpp:326
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The earliest time of day at which a date-only alarm (i.e. an alarm with \"any "
-"time\" specified) will be triggered."
-msgstr "e."
-
-#: prefdlg.cpp:334
-#, fuzzy
-msgid "Con&firm alarm deletions"
-msgstr "Amasiba "
-
-#: prefdlg.cpp:337
-#, fuzzy
-msgid "Check to be prompted for confirmation each time you delete an alarm."
-msgstr "Kuri ya: Iyemeza Igihe Gusiba . "
-
-#: prefdlg.cpp:342
-#, fuzzy
-msgid "Expired Alarms"
-msgstr "Brarenze igihe"
-
-#: prefdlg.cpp:347
-#, fuzzy
-msgid "Keep alarms after e&xpiry"
-msgstr "Impuruza Nyuma "
-
-#: prefdlg.cpp:351
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Check to store alarms after expiry or deletion (except deleted alarms which "
-"were never triggered)."
-msgstr ""
-"Kuri Impuruza Nyuma Cyangwa Isibwa ( Kyasibwe: %S Impuruza Nta na rimwe ) . "
-
-#: prefdlg.cpp:356
-#, fuzzy
-msgid "Discard ex&pired alarms after:"
-msgstr "Byarengeje igihe Impuruza Nyuma : "
-
-#: prefdlg.cpp:363
-#, fuzzy
-msgid "da&ys"
-msgstr "iminsi"
-
-#: prefdlg.cpp:367
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Uncheck to store expired alarms indefinitely. Check to enter how long expired "
-"alarms should be stored."
-msgstr ""
-"Kuri Byarengeje igihe Impuruza Kidasobanutse. . Kuri Injiza Birebire Byarengeje "
-"igihe Impuruza . "
-
-#: prefdlg.cpp:370
-msgid "Clear Expired Alar&ms"
-msgstr ""
-
-#: prefdlg.cpp:374
-#, fuzzy
-msgid "Delete all existing expired alarms."
-msgstr "Byose Byarengeje igihe Impuruza . "
-
-#: prefdlg.cpp:379
-#, fuzzy
-msgid "Terminal for Command Alarms"
-msgstr "ya: "
-
-#: prefdlg.cpp:381
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Choose which application to use when a command alarm is executed in a terminal "
-"window"
-msgstr "Porogaramu Kuri Koresha Ryari: A command ni in A Bihera Idirishya "
-
-#: prefdlg.cpp:388
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: The parameter is a command line, e.g. 'xterm -e'\n"
-"Check to execute command alarms in a terminal window by '%1'"
-msgstr "Kuri Gukora command Impuruza in A Bihera Idirishya ku ' %1 ' "
-
-#: prefdlg.cpp:414
-msgid "Other:"
-msgstr "Ikindi:"
-
-#: prefdlg.cpp:422
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter the full command line needed to execute a command in your chosen terminal "
-"window. By default the alarm's command string will be appended to what you "
-"enter here. See the KAlarm Handbook for details of special codes to tailor the "
-"command line."
-msgstr ""
-"i Cyuzuye command Umurongo: Kuri Gukora A command in Bihera Idirishya . "
-"Mburabuzi i command Ikurikiranyanyuguti Kuri Injiza . i ya: Birambuye Bya "
-"Bidasanzwe Kuri i command Umurongo: . "
-
-#: prefdlg.cpp:473
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Command to invoke terminal window not found:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Kuri Bihera Idirishya OYA Byabonetse : \n"
-"%1 "
-
-#: prefdlg.cpp:528
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You should not uncheck this option unless you intend to discontinue use of "
-"KAlarm"
-msgstr "OYA Kuramo ivivura iyi Ihitamo Kuri Koresha Bya "
-
-#: prefdlg.cpp:537
-#, fuzzy
-msgid "Autostart system tray &icon at login"
-msgstr "Sisitemu Agasanduku Agashushondanga Ku Ifashayinjira "
-
-#: prefdlg.cpp:538
-#, fuzzy
-msgid "Check to run KAlarm whenever you start KDE."
-msgstr "Kuri Gukoresha Tangira &vendorShortName; MukusanyaKDE . "
-
-#: prefdlg.cpp:539
-#, fuzzy
-msgid "Check to display the system tray icon whenever you start KDE."
-msgstr ""
-"Kuri Kugaragaza: i Sisitemu Agasanduku Agashushondanga Tangira "
-"&vendorShortName; MukusanyaKDE "
-
-#: prefdlg.cpp:603
-#, fuzzy
-msgid "Email client:"
-msgstr "Umukiriya : "
-
-#: prefdlg.cpp:606
-#, fuzzy
-msgid "&KMail"
-msgstr "Ibaruwa"
-
-#: prefdlg.cpp:609
-#, fuzzy
-msgid "&Sendmail"
-msgstr "Kohereza Imeli"
-
-#: prefdlg.cpp:615
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Choose how to send email when an email alarm is triggered.\n"
-"KMail: The email is sent automatically via KMail. KMail is started first if "
-"necessary.\n"
-"Sendmail: The email is sent automatically. This option will only work if your "
-"system is configured to use sendmail or a sendmail compatible mail transport "
-"agent."
-msgstr ""
-"Kuri Kohereza Imeli Ryari: Imeli ni . \n"
-": Imeli ni Kyongewe Kuri Ibyasohotse NIBA ni . OYA , A &Uhimba Idirishya ni "
-"Kuri Gushoboza Kuri Kohereza i Imeli . \n"
-": Imeli ni Yoherejwe: mu buryo bwikora: . Ihitamo Akazi NIBA Sisitemu ni Kuri "
-"Koresha ' Cyangwa A Ibaruwa Umukozi . "
-
-#: prefdlg.cpp:621
-#, fuzzy
-msgid "Co&py sent emails into KMail's %1 folder"
-msgstr "Yoherejwe: %1 Ububiko... "
-
-#: prefdlg.cpp:624
-#, fuzzy
-msgid "After sending an email, store a copy in KMail's %1 folder"
-msgstr "Imeli , A Gukoporora in %1 Ububiko... "
-
-#: prefdlg.cpp:629
-#, fuzzy
-msgid "Your Email Address"
-msgstr "Imeli"
-
-#: prefdlg.cpp:650
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Your email address, used to identify you as the sender when sending email "
-"alarms."
-msgstr ""
-"Imeli Aderesi: , Byakoreshejwe Kuri Kugaragaza Nka i Uwohereza Ryari: Imeli "
-"Impuruza . "
-
-#: prefdlg.cpp:657
-#, fuzzy
-msgid "&Use address from Control Center"
-msgstr "Aderesi: Kuva: "
-
-#: prefdlg.cpp:661
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Check to use the email address set in the KDE Control Center, to identify you "
-"as the sender when sending email alarms."
-msgstr ""
-"Kuri Koresha i Imeli Aderesi: Gushyiraho in i MukusanyaKDE , Kuri Kugaragaza "
-"Nka i Uwohereza Ryari: Imeli Impuruza . "
-
-#: prefdlg.cpp:665
-#, fuzzy
-msgid "Use KMail &identities"
-msgstr "Gusiba ibiranga byose."
-
-#: prefdlg.cpp:669
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Check to use KMail's email identities to identify you as the sender when "
-"sending email alarms. For existing email alarms, KMail's default identity will "
-"be used. For new email alarms, you will be able to pick which of KMail's "
-"identities to use."
-msgstr ""
-"Kuri Koresha Imeli Kuri Kugaragaza Nka i Uwohereza Ryari: Imeli Impuruza . "
-"Imeli Impuruza , Mburabuzi Ikiranga Byakoreshejwe . Gishya Imeli Impuruza , "
-"Kuri Bya Kuri Koresha . "
-
-#: prefdlg.cpp:676
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: 'Bcc' email address\n"
-"&Bcc:"
-msgstr "BCC:"
-
-#: prefdlg.cpp:690
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Your email address, used for blind copying email alarms to yourself. If you "
-"want blind copies to be sent to your account on the computer which KAlarm runs "
-"on, you can simply enter your user login name."
-msgstr ""
-"Imeli Aderesi: , Byakoreshejwe ya: Gukoporora Imeli Impuruza Kuri . Amakopi "
-"Kuri Yoherejwe: Kuri Konti: ku i ku , Injiza Umukoresha Ifashayinjira Izina: . "
-
-#: prefdlg.cpp:698
-#, fuzzy
-msgid "Us&e address from Control Center"
-msgstr "Aderesi: Kuva: "
-
-#: prefdlg.cpp:702
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Check to use the email address set in the KDE Control Center, for blind copying "
-"email alarms to yourself."
-msgstr ""
-"Kuri Koresha i Imeli Aderesi: Gushyiraho in i MukusanyaKDE , ya: Gukoporora "
-"Imeli Impuruza Kuri . "
-
-#: prefdlg.cpp:708
-#, fuzzy
-msgid "&Notify when remote emails are queued"
-msgstr "Ryari: &Bya kure: Yashizwe ku murongo "
-
-#: prefdlg.cpp:711
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Display a notification message whenever an email alarm has queued an email for "
-"sending to a remote system. This could be useful if, for example, you have a "
-"dial-up connection, so that you can then ensure that the email is actually "
-"transmitted."
-msgstr ""
-"A Ikimenyetso &Ubutumwa Imeli Yashizwe ku murongo Imeli ya: Kuri A &Bya kure: "
-"Sisitemu . NIBA , ya: Urugero: , A - Hejuru Ukwihuza , Hanyuma i Imeli ni . "
-
-#: prefdlg.cpp:789
-#, fuzzy
-msgid "No valid 'Bcc' email address is specified."
-msgstr "Byemewe ' Imeli Aderesi: ni . "
-
-#: prefdlg.cpp:796
-#, fuzzy
-msgid ""
-"%1\n"
-"Are you sure you want to save your changes?"
-msgstr ""
-"%1 \n"
-"Kuri Kubika Amahinduka ? "
-
-#: prefdlg.cpp:802
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No email address is currently set in the KDE Control Center. %1"
-msgstr "Imeli Aderesi: ni Gushyiraho in i MukusanyaKDE . %1 "
-
-#: prefdlg.cpp:807
-#, c-format
-msgid "No KMail identities currently exist. %1"
-msgstr ""
-
-#: prefdlg.cpp:825
-#, fuzzy
-msgid "Message Font && Color"
-msgstr "Guhindura Ibara ry'Imyandikire"
-
-#: prefdlg.cpp:836
-#, fuzzy
-msgid "Di&sabled alarm color:"
-msgstr "Ibara: : "
-
-#: prefdlg.cpp:841
-#, fuzzy
-msgid "Choose the text color in the alarm list for disabled alarms."
-msgstr "i Umwandiko Ibara: in i Urutonde ya: Yahagaritswe Impuruza . "
-
-#: prefdlg.cpp:846
-#, fuzzy
-msgid "E&xpired alarm color:"
-msgstr "Ibara: : "
-
-#: prefdlg.cpp:851
-#, fuzzy
-msgid "Choose the text color in the alarm list for expired alarms."
-msgstr "i Umwandiko Ibara: in i Urutonde ya: Byarengeje igihe Impuruza . "
-
-#: prefdlg.cpp:895
-#, fuzzy
-msgid "The default setting for \"%1\" in the alarm edit dialog."
-msgstr "Mburabuzi Igenamiterere ya: \" %1 \" in i Kwandika Ikiganiro . "
-
-#: prefdlg.cpp:896
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Check to select %1 as the default setting for \"%2\" in the alarm edit dialog."
-msgstr ""
-"Kuri Guhitamo %1 Nka i Mburabuzi Igenamiterere ya: \" %2 \" in i Kwandika "
-"Ikiganiro . "
-
-#: prefdlg.cpp:899
-#, fuzzy
-msgid "Display Alarms"
-msgstr "garagaza byose"
-
-#: prefdlg.cpp:916
-#, fuzzy
-msgid "Reminder &units:"
-msgstr "Mwibutsa"
-
-#: prefdlg.cpp:926
-#, fuzzy
-msgid "The default units for the reminder in the alarm edit dialog."
-msgstr "Mburabuzi ya: i Mwibutsa in i Kwandika Ikiganiro . "
-
-#: prefdlg.cpp:950
-#, fuzzy
-msgid "Repea&t sound file"
-msgstr "Ijwi Idosiye "
-
-#: prefdlg.cpp:952
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: sound file \"Repeat\" checkbox\n"
-"The default setting for sound file \"%1\" in the alarm edit dialog."
-msgstr ""
-"Mburabuzi Igenamiterere ya: Ijwi Idosiye \" %1 \" in i Kwandika Ikiganiro . "
-
-#: prefdlg.cpp:958
-#, fuzzy
-msgid "Sound &file:"
-msgstr "Idosiye : "
-
-#: prefdlg.cpp:966
-#, fuzzy
-msgid "Choose a sound file"
-msgstr "A Ijwi Idosiye "
-
-#: prefdlg.cpp:968
-#, fuzzy
-msgid "Enter the default sound file to use in the alarm edit dialog."
-msgstr "i Mburabuzi Ijwi Idosiye Kuri Koresha in i Kwandika Ikiganiro . "
-
-#: prefdlg.cpp:974
-#, fuzzy
-msgid "Command Alarms"
-msgstr "Izina ry'Ibwiriza"
-
-#: prefdlg.cpp:991
-#, fuzzy
-msgid "Email Alarms"
-msgstr "Irihimbano Imeli"
-
-#: prefdlg.cpp:1018
-#, fuzzy
-msgid "&Recurrence:"
-msgstr "ukugaragara"
-
-#: prefdlg.cpp:1031
-#, fuzzy
-msgid "The default setting for the recurrence rule in the alarm edit dialog."
-msgstr "Mburabuzi Igenamiterere ya: i in i Kwandika Ikiganiro . "
-
-#: prefdlg.cpp:1037
-#, fuzzy
-msgid "In non-leap years, repeat yearly February 29th alarms on:"
-msgstr "- IMYAKA , Gusubiramo Impuruza ku : "
-
-#: prefdlg.cpp:1045
-#, fuzzy
-msgid "February 2&8th"
-msgstr "Gashyantare"
-
-#: prefdlg.cpp:1048
-#, fuzzy
-msgid "March &1st"
-msgstr "Werurwe"
-
-#: prefdlg.cpp:1051
-#, fuzzy
-msgid "Do ¬ repeat"
-msgstr "OYA Gusubiramo "
-
-#: prefdlg.cpp:1056
-#, fuzzy
-msgid ""
-"For yearly recurrences, choose what date, if any, alarms due on February 29th "
-"should occur in non-leap years.\n"
-"Note that the next scheduled occurrence of existing alarms is not re-evaluated "
-"when you change this setting."
-msgstr ""
-", Hitamo... Itariki: , NIBA Icyo ari cyo cyose , Impuruza ku in - IMYAKA . \n"
-"icyitonderwa i Ibikurikira > ukugaragara Bya Impuruza ni OYA - Ryari: "
-"Guhindura... iyi Igenamiterere . "
-
-#: prefdlg.cpp:1182
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You must enter a sound file when %1 is selected as the default sound type"
-msgstr ""
-"Injiza A Ijwi Idosiye Ryari: %1 ni Byahiswemo Nka i Mburabuzi Ijwi Ubwoko: "
-
-#: prefdlg.cpp:1195
-#, fuzzy
-msgid "System Tray Tooltip"
-msgstr "Name=Igitwara cya Sisitemu"
-
-#: prefdlg.cpp:1202
-#, fuzzy
-msgid "Show next &24 hours' alarms"
-msgstr "Ibikurikira > Impuruza "
-
-#: prefdlg.cpp:1206
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Specify whether to include in the system tray tooltip, a summary of alarms due "
-"in the next 24 hours"
-msgstr ""
-"Kuri Gushyiramo in i Sisitemu Agasanduku Umwanyanyobora: , A Incamake Bya "
-"Impuruza in i Ibikurikira > 24 amasaha "
-
-#: prefdlg.cpp:1211
-#, fuzzy
-msgid "Ma&ximum number of alarms to show:"
-msgstr "Umubare Bya Impuruza Kuri Herekana %S : "
-
-#: prefdlg.cpp:1218
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Uncheck to display all of the next 24 hours' alarms in the system tray tooltip. "
-"Check to enter an upper limit on the number to be displayed."
-msgstr ""
-"Kuri Kugaragaza: Byose Bya i Ibikurikira > 24 Impuruza in i Sisitemu Agasanduku "
-"Umwanyanyobora: . Kuri Injiza Nkuru ku i Umubare Kuri . "
-
-#: prefdlg.cpp:1226
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Specify whether to show in the system tray tooltip, the time at which each "
-"alarm is due"
-msgstr ""
-"Kuri Herekana %S in i Sisitemu Agasanduku Umwanyanyobora: , i Igihe Ku ni "
-
-#: prefdlg.cpp:1233
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Specify whether to show in the system tray tooltip, how long until each alarm "
-"is due"
-msgstr ""
-"Kuri Herekana %S in i Sisitemu Agasanduku Umwanyanyobora: , Birebire &Kugeza ni "
-
-#: prefdlg.cpp:1238
-msgid "&Prefix:"
-msgstr "Imbanziriza:"
-
-#: prefdlg.cpp:1243
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter the text to be displayed in front of the time until the alarm, in the "
-"system tray tooltip"
-msgstr ""
-"i Umwandiko Kuri in Imbere Bya i Igihe &Kugeza i , in i Sisitemu Agasanduku "
-"Umwanyanyobora: "
-
-#: prefdlg.cpp:1248
-#, fuzzy
-msgid "Message &windows have a title bar and take keyboard focus"
-msgstr "Windows A Umutwe: Umurongo na Mwandikisho igaragazarikeye "
-
-#: prefdlg.cpp:1251
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Specify the characteristics of alarm message windows:\n"
-"- If checked, the window is a normal window with a title bar, which grabs "
-"keyboard input when it is displayed.\n"
-"- If unchecked, the window does not interfere with your typing when it is "
-"displayed, but it has no title bar and cannot be moved or resized."
-msgstr ""
-"i Bya &Ubutumwa Windows : \n"
-"- Ivivuwe , i Idirishya ni A Bisanzwe Idirishya Na: A Umutwe: Umurongo , "
-"Mwandikisho Iyinjiza Ryari: ni . \n"
-"- Ikuweho ivivura , i Idirishya OYA Na: Kwandika :$1 Ryari: ni , Oya Umutwe: "
-"Umurongo na Cyangwa . "
-
-#: prefdlg.cpp:1259
-#, fuzzy
-msgid "System tray icon &update interval:"
-msgstr "Agasanduku Agashushondanga Ihuzagihe Intera : "
-
-#: prefdlg.cpp:1264 sounddlg.cpp:161
-msgid "seconds"
-msgstr "amasogonda"
-
-#: prefdlg.cpp:1266
-#, fuzzy
-msgid ""
-"How often to update the system tray icon to indicate whether or not the Alarm "
-"Daemon is monitoring alarms."
-msgstr ""
-"Kuri Ihuzagihe i Sisitemu Agasanduku Agashushondanga Kuri Cyangwa OYA i ni "
-"Impuruza . "
-
-#. i18n: file kalarmui.rc line 32
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:21
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Actions"
-msgstr "Ibikorwa"
-
-#: recurrenceedit.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "No recurrence"
-msgstr "ukugaragara"
-
-#: recurrenceedit.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "No Recurrence"
-msgstr "ukugaragara"
-
-#: recurrenceedit.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "At Login"
-msgstr "Ifashayinjira LDAP"
-
-#: recurrenceedit.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "At &login"
-msgstr "Ifashayinjira "
-
-#: recurrenceedit.cpp:73
-msgid "Hourly/Minutely"
-msgstr ""
-
-#: recurrenceedit.cpp:74
-msgid "Ho&urly/Minutely"
-msgstr ""
-
-#: recurrenceedit.cpp:75
-#, fuzzy
-msgid "Daily"
-msgstr "Marigarita"
-
-#: recurrenceedit.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "&Daily"
-msgstr "&Umunsi"
-
-#: recurrenceedit.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Weekly"
-msgstr "Buri kyumweru"
-
-#: recurrenceedit.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid "&Weekly"
-msgstr "Buri kyumweru"
-
-#: recurrenceedit.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Monthly"
-msgstr "Buri kwezi"
-
-#: recurrenceedit.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "&Monthly"
-msgstr "Buri kwezi"
-
-#: recurrenceedit.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Yearly"
-msgstr "Umwaka"
-
-#: recurrenceedit.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid "&Yearly"
-msgstr "Umwaka"
-
-#: recurrenceedit.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "Recurrence Rule"
-msgstr "Agaciro ndango"
-
-#: recurrenceedit.cpp:124
-#, fuzzy
-msgid "Do not repeat the alarm"
-msgstr "OYA Gusubiramo i "
-
-#: recurrenceedit.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Trigger the alarm at the specified date/time and at every login until then.\n"
-"Note that it will also be triggered any time the alarm daemon is restarted."
-msgstr ""
-"i Ku i Itariki: /Igihe na Ku buri Ifashayinjira &Kugeza Hanyuma . \n"
-"icyitonderwa Icyo ari cyo cyose Igihe i Dayimoni ni . "
-
-#: recurrenceedit.cpp:137
-#, fuzzy
-msgid "Repeat the alarm at hourly/minutely intervals"
-msgstr "i Ku /Intera "
-
-#: recurrenceedit.cpp:143
-#, fuzzy
-msgid "Repeat the alarm at daily intervals"
-msgstr "i Ku Intera "
-
-#: recurrenceedit.cpp:149
-#, fuzzy
-msgid "Repeat the alarm at weekly intervals"
-msgstr "i Ku Buri kyumweru Intera "
-
-#: recurrenceedit.cpp:155
-#, fuzzy
-msgid "Repeat the alarm at monthly intervals"
-msgstr "i Ku Buri kwezi Intera "
-
-#: recurrenceedit.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "Repeat the alarm at annual intervals"
-msgstr "i Ku Intera "
-
-#: recurrenceedit.cpp:177
-msgid ""
-"Set up a repetition within the recurrence, to trigger the alarm multiple times "
-"each time the recurrence is due."
-msgstr ""
-
-#: recurrenceedit.cpp:219
-#, fuzzy
-msgid "Recurrence End"
-msgstr "Impera "
-
-#: recurrenceedit.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "No &end"
-msgstr "Impera "
-
-#: recurrenceedit.cpp:228
-#, fuzzy
-msgid "Repeat the alarm indefinitely"
-msgstr "i Kidasobanutse. "
-
-#: recurrenceedit.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "End a&fter:"
-msgstr "Impera Nyuma : "
-
-#: recurrenceedit.cpp:236
-#, fuzzy
-msgid "Repeat the alarm for the number of times specified"
-msgstr "i ya: i Umubare Bya Times "
-
-#: recurrenceedit.cpp:244
-#, fuzzy
-msgid "Enter the total number of times to trigger the alarm"
-msgstr "i Igiteranyo: %S Umubare Bya Times Kuri Imbarutso i "
-
-#: recurrenceedit.cpp:246
-#, fuzzy
-msgid "occurrence(s)"
-msgstr "ukugaragara ( S ) "
-
-#: recurrenceedit.cpp:256
-#, fuzzy
-msgid "End &by:"
-msgstr "Impera ku : "
-
-#: recurrenceedit.cpp:259
-msgid ""
-"Repeat the alarm until the date/time specified.\n"
-"\n"
-"Note: This applies to the main recurrence only. It does not limit any "
-"sub-repetition which will occur regardless after the last main recurrence."
-msgstr ""
-
-#: recurrenceedit.cpp:265
-#, fuzzy
-msgid "Enter the last date to repeat the alarm"
-msgstr "i Iheruka Itariki: Kuri Gusubiramo i "
-
-#: recurrenceedit.cpp:270
-#, fuzzy
-msgid "Enter the last time to repeat the alarm."
-msgstr "i Iheruka Igihe Kuri Gusubiramo i . "
-
-#: recurrenceedit.cpp:277
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Stop repeating the alarm after your first login on or after the specified end "
-"date"
-msgstr "i Nyuma Itangira Ifashayinjira ku Cyangwa Nyuma i Impera Itariki: "
-
-#: recurrenceedit.cpp:293
-msgid "E&xceptions"
-msgstr "Amarengayobora"
-
-#: recurrenceedit.cpp:305
-#, fuzzy
-msgid "The list of exceptions, i.e. dates/times excluded from the recurrence"
-msgstr "e."
-
-#: recurrenceedit.cpp:321
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter a date to insert in the exceptions list. Use in conjunction with the Add "
-"or Change button below."
-msgstr ""
-"A Itariki: Kuri Ongeramo in i Amarengayobora Urutonde . in Na: i Cyangwa "
-"Akabuto munsi . "
-
-#: recurrenceedit.cpp:330
-#, fuzzy
-msgid "Add the date entered above to the exceptions list"
-msgstr "i Itariki: hejuru Kuri i Amarengayobora Urutonde "
-
-#: recurrenceedit.cpp:337
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Replace the currently highlighted item in the exceptions list with the date "
-"entered above"
-msgstr "i Ikintu in i Amarengayobora Urutonde Na: i Itariki: hejuru "
-
-#: recurrenceedit.cpp:344
-#, fuzzy
-msgid "Remove the currently highlighted item from the exceptions list"
-msgstr "i Ikintu Kuva: i Amarengayobora Urutonde "
-
-#: recurrenceedit.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "End date is earlier than start date"
-msgstr "Impera Itariki: ni Tangira &vendorShortName; Itariki: "
-
-#: recurrenceedit.cpp:373
-#, fuzzy
-msgid "End date/time is earlier than start date/time"
-msgstr "Impera Itariki: /Igihe ni Tangira &vendorShortName; Itariki: /Igihe "
-
-#: recurrenceedit.cpp:641
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Date cannot be earlier than start date\n"
-"start date"
-msgstr "Tangira &vendorShortName; Itariki: "
-
-#: recurrenceedit.cpp:1031
-#, fuzzy
-msgid "Recur e&very"
-msgstr "buri "
-
-#: recurrenceedit.cpp:1099
-#, fuzzy
-msgid "hours:minutes"
-msgstr "amasaha : iminota "
-
-#: recurrenceedit.cpp:1100
-#, fuzzy
-msgid "Enter the number of hours and minutes between repetitions of the alarm"
-msgstr "i Umubare Bya amasaha na iminota hagati Bya i "
-
-#: recurrenceedit.cpp:1118
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: On: Tuesday\n"
-"O&n:"
-msgstr "Kab"
-
-#: recurrenceedit.cpp:1196
-#, fuzzy
-msgid "No day selected"
-msgstr "&Umunsi Byahiswemo "
-
-#: recurrenceedit.cpp:1225
-msgid "day(s)"
-msgstr "iminsi"
-
-#: recurrenceedit.cpp:1226
-#, fuzzy
-msgid "Enter the number of days between repetitions of the alarm"
-msgstr "i Umubare Bya iminsi hagati Bya i "
-
-#: recurrenceedit.cpp:1228
-#, fuzzy
-msgid "Select the days of the week on which the alarm is allowed to occur"
-msgstr "i iminsi Bya i Icyumweru ku Kuri Gusubiramo i "
-
-#: recurrenceedit.cpp:1230 recurrenceedit.cpp:1244
-#, fuzzy
-msgid "Select the days of the week on which to repeat the alarm"
-msgstr "i iminsi Bya i Icyumweru ku Kuri Gusubiramo i "
-
-#: recurrenceedit.cpp:1242
-msgid "week(s)"
-msgstr "ibyumweru"
-
-#: recurrenceedit.cpp:1243
-#, fuzzy
-msgid "Enter the number of weeks between repetitions of the alarm"
-msgstr "i Umubare Bya IBYUMWERU hagati Bya i "
-
-#: recurrenceedit.cpp:1267
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: On day number in the month\n"
-"O&n day"
-msgstr "&Umunsi "
-
-#: recurrenceedit.cpp:1271
-#, fuzzy
-msgid "Repeat the alarm on the selected day of the month"
-msgstr "i ku i Byahiswemo &Umunsi Bya i ukwezi: "
-
-#: recurrenceedit.cpp:1277
-msgid ""
-"_: Last day of month\n"
-"Last"
-msgstr ""
-
-#: recurrenceedit.cpp:1280
-#, fuzzy
-msgid "Select the day of the month on which to repeat the alarm"
-msgstr "i &Umunsi Bya i ukwezi: ku Kuri Gusubiramo i "
-
-#: recurrenceedit.cpp:1292
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: On the 1st Tuesday\n"
-"On t&he"
-msgstr "i "
-
-#: recurrenceedit.cpp:1297
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Repeat the alarm on one day of the week, in the selected week of the month"
-msgstr ""
-"i ku Rimwe &Umunsi Bya i Icyumweru , in i Byahiswemo Icyumweru Bya i ukwezi: "
-
-#: recurrenceedit.cpp:1300
-#, fuzzy
-msgid "1st"
-msgstr "1sh"
-
-#: recurrenceedit.cpp:1301
-#, fuzzy
-msgid "2nd"
-msgstr "Impera"
-
-#: recurrenceedit.cpp:1302
-#, fuzzy
-msgid "3rd"
-msgstr "Ord"
-
-#: recurrenceedit.cpp:1303
-#, fuzzy
-msgid "4th"
-msgstr "i"
-
-#: recurrenceedit.cpp:1304
-#, fuzzy
-msgid "5th"
-msgstr "i"
-
-#: recurrenceedit.cpp:1305
-msgid ""
-"_: Last Monday in March\n"
-"Last"
-msgstr ""
-
-#: recurrenceedit.cpp:1306
-#, fuzzy
-msgid "2nd Last"
-msgstr "Iheruka"
-
-#: recurrenceedit.cpp:1307
-#, fuzzy
-msgid "3rd Last"
-msgstr "Iheruka"
-
-#: recurrenceedit.cpp:1308
-#, fuzzy
-msgid "4th Last"
-msgstr "nibura"
-
-#: recurrenceedit.cpp:1309
-#, fuzzy
-msgid "5th Last"
-msgstr "nibura"
-
-#: recurrenceedit.cpp:1312
-msgid ""
-"_: Every (Monday...) in month\n"
-"Every"
-msgstr ""
-
-#: recurrenceedit.cpp:1315
-#, fuzzy
-msgid "Select the week of the month in which to repeat the alarm"
-msgstr "i Icyumweru Bya i ukwezi: in Kuri Gusubiramo i "
-
-#: recurrenceedit.cpp:1328
-#, fuzzy
-msgid "Select the day of the week on which to repeat the alarm"
-msgstr "i &Umunsi Bya i Icyumweru ku Kuri Gusubiramo i "
-
-#: recurrenceedit.cpp:1446
-msgid "month(s)"
-msgstr "amezi"
-
-#: recurrenceedit.cpp:1447
-#, fuzzy
-msgid "Enter the number of months between repetitions of the alarm"
-msgstr "i Umubare Bya Amezi hagati Bya i "
-
-#: recurrenceedit.cpp:1458
-msgid "year(s)"
-msgstr "umwaka/imyaka"
-
-#: recurrenceedit.cpp:1459
-#, fuzzy
-msgid "Enter the number of years between repetitions of the alarm"
-msgstr "i Umubare Bya IMYAKA hagati Bya i "
-
-#: recurrenceedit.cpp:1464
-msgid ""
-"_: List of months to select\n"
-"Months:"
-msgstr ""
-
-#: recurrenceedit.cpp:1483
-#, fuzzy
-msgid "Select the months of the year in which to repeat the alarm"
-msgstr "i Amezi Bya i umwaka: in Kuri Gusubiramo i "
-
-#: recurrenceedit.cpp:1490
-#, fuzzy
-msgid "February 2&9th alarm in non-leap years:"
-msgstr "in - IMYAKA : "
-
-#: recurrenceedit.cpp:1493
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: No date\n"
-"None"
-msgstr "Nta na kimwe"
-
-#: recurrenceedit.cpp:1494
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: 1st March (short form)\n"
-"1 Mar"
-msgstr "1 "
-
-#: recurrenceedit.cpp:1495
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: 28th February (short form)\n"
-"28 Feb"
-msgstr "bya Gas"
-
-#: recurrenceedit.cpp:1501
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Select which date, if any, the February 29th alarm should trigger in non-leap "
-"years"
-msgstr "Itariki: , NIBA Icyo ari cyo cyose , i Imbarutso in - IMYAKA "
-
-#: recurrenceedit.cpp:1585
-#, fuzzy
-msgid "No month selected"
-msgstr "ukwezi: Byahiswemo "
-
-#: reminder.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Reminder for first recurrence only"
-msgstr "ya: Itangira "
-
-#: reminder.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Reminder for first rec&urrence only"
-msgstr "ya: Itangira "
-
-#: reminder.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "in advance"
-msgstr "in "
-
-#: reminder.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "Display the reminder only before the first time the alarm is scheduled"
-msgstr "i Mwibutsa Mbere i Itangira Igihe i ni "
-
-#: repetition.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid "Alarm Sub-Repetition"
-msgstr "Ibicedisiki"
-
-#: repetition.cpp:163
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Repeat every 10 minutes\n"
-"&Repeat every"
-msgstr "buri "
-
-#: repetition.cpp:164
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Instead of the alarm triggering just once at each recurrence, checking this "
-"option makes the alarm trigger multiple times at each recurrence."
-msgstr ""
-"Kuri Gusubiramo i Igihe . Bya i Rimwe Ku , iyi Ihitamo i Imbarutso Igikubo "
-"Times Ku . "
-
-#: repetition.cpp:166
-#, fuzzy
-msgid "Enter the time between repetitions of the alarm"
-msgstr "i Igihe hagati Bya i "
-
-#: repetition.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "&Number of repetitions:"
-msgstr "Bya : "
-
-#: repetition.cpp:182
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Check to specify the number of times the alarm should repeat after each "
-"recurrence"
-msgstr "Kuri Kugaragaza i Umubare Bya Times i Gusubiramo Nyuma "
-
-#: repetition.cpp:190
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter the number of times to trigger the alarm after its initial occurrence"
-msgstr "i Umubare Bya Times Kuri Imbarutso i Nyuma ukugaragara "
-
-#: repetition.cpp:196
-msgid "&Duration:"
-msgstr "&Igihe- ngombwa:"
-
-#: repetition.cpp:199
-#, fuzzy
-msgid "Check to specify how long the alarm is to be repeated"
-msgstr "Kuri Kugaragaza Birebire i ni Kuri byasubiyemo "
-
-#: repetition.cpp:205
-#, fuzzy
-msgid "Enter the length of time to repeat the alarm"
-msgstr "i Uburebure Bya Igihe Kuri Gusubiramo i "
-
-#: sounddlg.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Set volume"
-msgstr "Igice "
-
-#: sounddlg.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "Set &volume"
-msgstr "Igice "
-
-#: sounddlg.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "Re&peat"
-msgstr "Gusubiramo"
-
-#: sounddlg.cpp:90 sounddlg.cpp:376
-#, fuzzy
-msgid "Test the sound"
-msgstr "i Ijwi "
-
-#: sounddlg.cpp:91 sounddlg.cpp:377
-msgid "Play the selected sound file."
-msgstr ""
-
-#: sounddlg.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "Enter the name or URL of a sound file to play."
-msgstr "i Izina: Cyangwa Bya A Ijwi Idosiye Kuri Gukina . "
-
-#: sounddlg.cpp:104
-#, fuzzy
-msgid "Select a sound file to play."
-msgstr "A Ijwi Idosiye Kuri Gukina . "
-
-#: sounddlg.cpp:110
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If checked, the sound file will be played repeatedly for as long as the message "
-"is displayed."
-msgstr "Ivivuwe , i Ijwi Idosiye ya: Nka Birebire Nka i &Ubutumwa ni . "
-
-#: sounddlg.cpp:114
-msgid "Volume"
-msgstr "Igice"
-
-#: sounddlg.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid "Select to choose the volume for playing the sound file."
-msgstr "Kuri Hitamo... i Igice ya: i Ijwi Idosiye . "
-
-#: sounddlg.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "Choose the volume for playing the sound file."
-msgstr "i Igice ya: i Ijwi Idosiye . "
-
-#: sounddlg.cpp:144
-msgid "Fade"
-msgstr "Kwijima"
-
-#: sounddlg.cpp:148
-#, fuzzy
-msgid "Select to fade the volume when the sound file first starts to play."
-msgstr "Kuri Kwijima i Igice Ryari: i Ijwi Idosiye Itangira Kuri Gukina . "
-
-#: sounddlg.cpp:155
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Time period over which to fade the sound\n"
-"Fade time:"
-msgstr "Igihe : "
-
-#: sounddlg.cpp:163
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter how many seconds to fade the sound before reaching the set volume."
-msgstr "amasogonda Kuri Kwijima i Ijwi Mbere i Gushyiraho Igice . "
-
-#: sounddlg.cpp:169
-#, fuzzy
-msgid "Initial volume:"
-msgstr "Igice : "
-
-#: sounddlg.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Choose the initial volume for playing the sound file."
-msgstr "i Igice ya: i Ijwi Idosiye . "
-
-#: soundpicker.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: An audio sound\n"
-"Sound"
-msgstr "ijwi"
-
-#: soundpicker.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "Beep"
-msgstr "Njyakuzimu"
-
-#: soundpicker.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Speak"
-msgstr "uvuga"
-
-#: soundpicker.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Sound file"
-msgstr "Idosiye : "
-
-#: soundpicker.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: An audio sound\n"
-"&Sound:"
-msgstr "ijwi"
-
-#: soundpicker.cpp:86
-#, fuzzy
-msgid "Configure sound file"
-msgstr "A Ijwi Idosiye "
-
-#: soundpicker.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid "Configure a sound file to play when the alarm is displayed."
-msgstr "A Ijwi Idosiye Kuri Gukina Ryari: i ni . "
-
-#: soundpicker.cpp:116
-#, fuzzy
-msgid "Choose a sound to play when the message is displayed."
-msgstr "A Ijwi Idosiye Kuri Gukina Ryari: i ni . "
-
-#: soundpicker.cpp:117
-#, fuzzy
-msgid "%1: the message is displayed silently."
-msgstr "Ryari: &Ubutumwa ni "
-
-#: soundpicker.cpp:118
-msgid "%1: a simple beep is sounded."
-msgstr ""
-
-#: soundpicker.cpp:119
-msgid ""
-"%1: an audio file is played. You will be prompted to choose the file and set "
-"play options."
-msgstr ""
-
-#: soundpicker.cpp:127
-#, fuzzy
-msgid "%1: the message text is spoken."
-msgstr "i &Ubutumwa Ryari: ni "
-
-#: soundpicker.cpp:239
-#, fuzzy
-msgid "Sound File"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: soundpicker.cpp:286
-msgid "Sound Files"
-msgstr "Idosiye z'ijwi"
-
-#: soundpicker.cpp:286
-msgid "All Files"
-msgstr "Amadosiye yose"
-
-#: soundpicker.cpp:291
-#, fuzzy
-msgid "Choose Sound File"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: specialactions.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Specify actions to execute before and after the alarm is displayed."
-msgstr "Ibikorwa Kuri Gukora Mbere na Nyuma i ni . "
-
-#: specialactions.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Special Alarm Actions"
-msgstr "Imimaro Yihariye"
-
-#: specialactions.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "Pre-a&larm action:"
-msgstr "- Igikorwa : "
-
-#: specialactions.cpp:151
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter a shell command to execute before the alarm is displayed.\n"
-"Note that it is executed only when the alarm proper is displayed, not when a "
-"reminder or deferred alarm is displayed.\n"
-"N.B. KAlarm will wait for the command to complete before displaying the alarm."
-msgstr ""
-"A Igikonoshwa command Kuri Gukora Mbere i ni . . . Tegereza ya: i command Kuri "
-"Byuzuye Mbere i . "
-
-#: specialactions.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid "Post-alar&m action:"
-msgstr "- Igikorwa : "
-
-#: specialactions.cpp:165
-msgid ""
-"Enter a shell command to execute after the alarm window is closed.\n"
-"Note that it is not executed after closing a reminder window. If you defer the "
-"alarm, it is not executed until the alarm is finally acknowledged or closed."
-msgstr ""
-
-#: templatedlg.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Alarm Templates"
-msgstr "Bivuye mu nyandiko-rugero"
-
-#: templatedlg.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "The list of alarm templates"
-msgstr "Urutonde Bya Inyandikorugero "
-
-#: templatedlg.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Create a new alarm template"
-msgstr "A Gishya Nyandiko-rugero "
-
-#: templatedlg.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Edit the currently highlighted alarm template"
-msgstr "i Nyandiko-rugero "
-
-#: templatedlg.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Co&py"
-msgstr "Gukoporora"
-
-#: templatedlg.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Create a new alarm template based on a copy of the currently highlighted "
-"template"
-msgstr "A Gishya Nyandiko-rugero ku A Gukoporora Bya i Nyandiko-rugero "
-
-#: templatedlg.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Delete the currently highlighted alarm template"
-msgstr "i Nyandiko-rugero "
-
-#: templatedlg.cpp:143
-#, fuzzy
-msgid "New Alarm Template"
-msgstr "Inyandikorugero nshya"
-
-#: templatedlg.cpp:165
-#, fuzzy
-msgid "Edit Alarm Template"
-msgstr "Guhindura Inyandikorugero"
-
-#: templatedlg.cpp:189
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: Do you really want to delete the selected alarm template?\n"
-"Do you really want to delete the %n selected alarm templates?"
-msgstr ""
-"Kuri Gusiba i Byahiswemo Nyandiko-rugero ? \n"
-"Kuri Gusiba i %n Byahiswemo Inyandikorugero ? "
-
-#: templatedlg.cpp:190
-msgid ""
-"_n: Delete Alarm Template\n"
-"Delete Alarm Templates"
-msgstr ""
-
-#: templatelistview.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid "Alarm type"
-msgstr "Ubwoko: "
-
-#: templatelistview.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid "Name of the alarm template"
-msgstr "Bya i Nyandiko-rugero "
-
-#: templatepickdlg.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Choose Alarm Template"
-msgstr "Ikoresha-Shingiro"
-
-#: templatepickdlg.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Select a template to base the new alarm on."
-msgstr "A Nyandiko-rugero Kuri SHINGIRO i Gishya ku . "
-
-#: traywindow.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid "Cannot load system tray icon."
-msgstr "Ibirimo Sisitemu Agasanduku Agashushondanga . "
-
-#: traywindow.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "&New Alarm..."
-msgstr "Ikarita nshya."
-
-#: traywindow.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "New Alarm From &Template"
-msgstr "Inyandiko Nshya iturutse mu Nyandiko-rugero"
-
-#: traywindow.cpp:269
-msgid ""
-"_: prefix + hours:minutes\n"
-"(%1%2:%3)"
-msgstr ""
-
-#: traywindow.cpp:271
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: prefix + hours:minutes\n"
-"%1%2:%3"
-msgstr "%1%2:%3CYOSE"
-
-#: traywindow.cpp:356
-#, fuzzy
-msgid "%1 - disabled"
-msgstr "%1-Byangiwe"
-
-#: undo.cpp:353
-#, fuzzy
-msgid "Alarm not found"
-msgstr "OYA Byabonetse "
-
-#: undo.cpp:354
-#, fuzzy
-msgid "Error recreating alarm"
-msgstr "Ikosa "
-
-#: undo.cpp:355
-#, fuzzy
-msgid "Error recreating alarm template"
-msgstr "Ikosa "
-
-#: undo.cpp:356
-#, fuzzy
-msgid "Cannot reactivate expired alarm"
-msgstr "Byarengeje igihe "
-
-#: undo.cpp:357
-#, fuzzy
-msgid "Program error"
-msgstr "Ikosa "
-
-#: undo.cpp:358
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Ikosa itazwi"
-
-#: undo.cpp:360
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Undo-action: message\n"
-"%1: %2"
-msgstr "%1:%2"
-
-#: undo.cpp:595
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Action to create a new alarm\n"
-"New alarm"
-msgstr "Kanda iyi buto mu kurema ububiko bushya."
-
-#: undo.cpp:597
-msgid ""
-"_: Action to delete an alarm\n"
-"Delete alarm"
-msgstr ""
-
-#: undo.cpp:600
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Action to create a new alarm template\n"
-"New template"
-msgstr "Nyandiko-rugero "
-
-#: undo.cpp:602
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Action to delete an alarm template\n"
-"Delete template"
-msgstr "Nyandiko-rugero "
-
-#: undo.cpp:604
-#, fuzzy
-msgid "Delete expired alarm"
-msgstr "Byarengeje igihe "
-
-#: undo.cpp:864
-msgid ""
-"_: Action to edit an alarm\n"
-"Edit alarm"
-msgstr ""
-
-#: undo.cpp:866
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Action to edit an alarm template\n"
-"Edit template"
-msgstr "Nyandiko-rugero "
-
-#: undo.cpp:1007
-#, fuzzy
-msgid "Delete multiple alarms"
-msgstr "Igikubo Impuruza "
-
-#: undo.cpp:1009
-#, fuzzy
-msgid "Delete multiple templates"
-msgstr "Igikubo Inyandikorugero "
-
-#: undo.cpp:1016
-#, fuzzy
-msgid "Delete multiple expired alarms"
-msgstr "Igikubo Byarengeje igihe Impuruza "
-
-#: undo.cpp:1059 undo.cpp:1103
-#, fuzzy
-msgid "Reactivate alarm"
-msgstr "Kuzimya kubera"
-
-#: undo.cpp:1126
-#, fuzzy
-msgid "Reactivate multiple alarms"
-msgstr "Igikubo Impuruza "
-
-#: lib/colourcombo.cpp:185
-msgid "Custom..."
-msgstr "Guhanga..."
-
-#: lib/dateedit.cpp:63
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Date cannot be earlier than %1"
-msgstr "Agaciro ntigashobora gukoreshwa"
-
-#: lib/dateedit.cpp:68
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Date cannot be later than %1"
-msgstr "Nyuma %1 "
-
-#: lib/dateedit.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "today"
-msgstr "Uyumunsi"
-
-#: lib/shellprocess.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "Failed to execute command (shell access not authorized):"
-msgstr "Kuri Gukora command ( Igikonoshwa OYA ) : "
-
-#: lib/shellprocess.cpp:149
-#, fuzzy
-msgid "Failed to execute command:"
-msgstr "Kuri Gukora command : "
-
-#: lib/shellprocess.cpp:151
-#, fuzzy
-msgid "Command execution error:"
-msgstr "Itangiza Ikosa : "
-
-#: lib/timeperiod.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "minutes"
-msgstr "amasaha /iminota "
-
-#: lib/timeperiod.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Minutes"
-msgstr "Iminota"
-
-#: lib/timeperiod.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "hours/minutes"
-msgstr "amasaha /iminota "
-
-#: lib/timeperiod.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Hours/Minutes"
-msgstr "Iminota"
-
-#: lib/timeperiod.cpp:41
-msgid "days"
-msgstr "iminsi"
-
-#: lib/timeperiod.cpp:42
-msgid "Days"
-msgstr "Iminsi"
-
-#: lib/timeperiod.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "weeks"
-msgstr "IBYUMWERU"
-
-#: lib/timeperiod.cpp:44
-msgid "Weeks"
-msgstr "Ibyumweru"
-
-#: lib/timespinbox.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Press the Shift key while clicking the spin buttons to adjust the time by a "
-"larger step (6 hours / 5 minutes)."
-msgstr ""
-"i Urufunguzo i Gukaraga Utubuto Kuri i Igihe ku A Kinini Intera ( 6 amasaha /5 "
-"iminota ) . "
-
-#: kalarmd/admain.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "KAlarm Daemon"
-msgstr "KDE Daemon"
-
-#: kalarmd/admain.cpp:43
-msgid "KAlarm Alarm Daemon"
-msgstr ""
-
-#: kalarmd/admain.cpp:46
-msgid "Maintainer"
-msgstr "Umurinzi"
-
-#: kalarmd/admain.cpp:47
-msgid "Author"
-msgstr "Umwanditsi"
-
-#: kalarmd/admain.cpp:48
-msgid "Original Author"
-msgstr "Umwanditsi Mwimerere"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "_: first week of January\n"
-#~ "of:"
-#~ msgstr "ya _: first week of January"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "_: This refers to simple repetitions set up using the Simple Repetition dialog\n"
-#~ "Cannot defer past the alarm's next repetition (currently %1)"
-#~ msgstr "i Ibikurikira > ( %1 ) "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "_: This refers to recurrences set up using the Recurrence tab\n"
-#~ "Cannot defer past the alarm's next recurrence (currently %1)"
-#~ msgstr "i Ibikurikira > ( %1 ) "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Recurrence:"
-#~ msgstr "ukugaragara"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "How often the alarm recurs.\n"
-#~ "The times shown are those configured in the Recurrence tab and in the Simple Repetition dialog."
-#~ msgstr ""
-#~ "i . \n"
-#~ "Times in i tab na in i Ikiganiro . "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Set up a simple, or additional, alarm repetition"
-#~ msgstr "Hejuru A Byoroheje , Cyangwa , "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Repeat the alarm until the date/time specified"
-#~ msgstr "i &Kugeza i Itariki: /Igihe "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Use this dialog either:\n"
-#~ "- instead of the Recurrence tab, or\n"
-#~ "- after using the Recurrence tab, to set up a repetition within a repetition."
-#~ msgstr ""
-#~ "iyi Ikiganiro : \n"
-#~ "- Bya i tab , - Nyuma ikoresha i tab , Kuri Gushyiraho Hejuru A muri A . "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Message color"
-#~ msgstr "Ibara: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Choose the background color for the alarm message."
-#~ msgstr "i Mbuganyuma Ibara: ya: i &Ubutumwa . "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show alarm &time"
-#~ msgstr "Igihe "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show time u&ntil alarm"
-#~ msgstr "Igihe &Kugeza "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Alarm List"
-#~ msgstr "Impuruza"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Specify whether to show in the alarm list, the time at which each alarm is due"
-#~ msgstr "Kuri Herekana %S in i Urutonde , i Igihe Ku ni "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Specify whether to show in the alarm list, how long until each alarm is due"
-#~ msgstr "Kuri Herekana %S in i Urutonde , Birebire &Kugeza ni "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Specify whether to show expired alarms in the alarm list"
-#~ msgstr "Kuri Herekana %S Byarengeje igihe Impuruza in i Urutonde "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enter a shell command to execute after the alarm window is closed."
-#~ msgstr "A Igikonoshwa command Kuri Gukora Nyuma i Idirishya ni . "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Alarms Enabled"
-#~ msgstr "Bikoreshwa buri gihe"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Beep"
-#~ msgstr "Njyakuzimu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "S&peak"
-#~ msgstr "uvuga"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Check to enable sound when the message is displayed. Select the type of sound from the displayed options."
-#~ msgstr "Kuri Gushoboza Ijwi Ryari: i &Ubutumwa ni . i Ubwoko: Bya Ijwi Kuva: i Amahitamo . "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "If checked, a beep will sound when the alarm is displayed."
-#~ msgstr "Ivivuwe , A Ijwi Ryari: i ni . "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "If checked, a sound file will be played when the alarm is displayed."
-#~ msgstr "Ivivuwe , A Ijwi Idosiye Ryari: i ni . "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "If checked, the message will be spoken when the alarm is displayed."
-#~ msgstr "Ivivuwe , i &Ubutumwa Ryari: i ni . "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "_n: Unable to show alarm in KOrganizer\n"
-#~ "Unable to show alarms in KOrganizer"
-#~ msgstr "Kuri Herekana %S Impuruza in "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "_n: Unable to delete alarm from KOrganizer\n"
-#~ "Unable to delete alarms from KOrganizer"
-#~ msgstr "Kuri Gusiba Impuruza Kuva: "
-
-#~ msgid "day"
-#~ msgstr "umunsi"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kandy.po b/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kandy.po
deleted file mode 100644
index 2344d37ce26..00000000000
--- a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kandy.po
+++ /dev/null
@@ -1,771 +0,0 @@
-# translation of kandy to Kinyarwanda.
-# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the kandy package.
-# Steve Murphy , 2005.
-# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
-# Philibert Ndandali , 2005.
-# Viateur MUGENZI , 2005.
-# Noëlla Mupole , 2005.
-# Carole Karema , 2005.
-# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005.
-# Augustin KIBERWA , 2005.
-# Donatien NSENGIYUMVA , 2005.
-# Antoine Bigirimana , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kandy 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 03:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:53-0600\n"
-"Last-Translator: Steve Murphy \n"
-"Language-Team: Kinyarwanda \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-
-#: atcommand.cpp:53
-msgid "New Command"
-msgstr "Ibwirizwa Rishya"
-
-#: atcommand.cpp:309
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Arg %1"
-msgstr ""
-
-#: cmdpropertiesdialog.cpp:109
-#, fuzzy
-msgid "Enter parameter name:"
-msgstr "Ikintu Izina: : "
-
-#: kandy.cpp:79 kandy.cpp:335 mobilegui.cpp:1513 mobilemain.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid " Disconnected "
-msgstr "Byatandukanye"
-
-#: kandy.cpp:105
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not load file %1"
-msgstr "OYA Ibirimo Idosiye %1 "
-
-#: kandy.cpp:116
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not save file %1."
-msgstr "OYA Kubika Idosiye %1 . "
-
-#: kandy.cpp:139
-#, fuzzy
-msgid "Mobile GUI"
-msgstr "Igendanwa"
-
-#. i18n: file mobilegui_base.ui line 453
-#: kandy.cpp:142 mobilegui.cpp:1452 mobilegui.cpp:1491 rc.cpp:126
-#, no-c-format
-msgid "Connect"
-msgstr "Kwihuza"
-
-#: kandy.cpp:144 mobilegui.cpp:1458
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Gucomokora"
-
-#: kandy.cpp:293
-#, fuzzy
-msgid "New Profile"
-msgstr "Ibijyana Bishya..."
-
-#: kandy.cpp:303 mobilemain.cpp:172
-#, fuzzy
-msgid "Save changes to profile %1?"
-msgstr "Kubika Amahinduka Kuri Ibijyana %1 ? "
-
-#: kandy.cpp:321
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot open modem device %1."
-msgstr "Gufungura Modemu APAREYE %1 . "
-
-#: kandy.cpp:322 main.cpp:69 main.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Modem Error"
-msgstr "Ikosa "
-
-#: kandy.cpp:326 mobilegui.cpp:1466
-#, fuzzy
-msgid " Connected "
-msgstr "Kwihuza"
-
-#: kandyprefsdialog.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Serial Interface"
-msgstr "Ahagenewe Ukoresha"
-
-#: kandyprefsdialog.cpp:116
-msgid "Address Book"
-msgstr "Agatabo k'Aderesi"
-
-#: kandyprefsdialog.cpp:353
-msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
-
-#. i18n: file mobilegui_base.ui line 165
-#: kandyview.cpp:78 rc.cpp:72 rc.cpp:99
-#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Izina"
-
-#: kandyview.cpp:79
-msgid "Command"
-msgstr "Icyo wifuza"
-
-#: kandyview.cpp:80
-msgid "Hex"
-msgstr ""
-
-#: kandyview.cpp:86
-msgid "Add..."
-msgstr "Ongera..."
-
-#: kandyview.cpp:90
-msgid "Edit..."
-msgstr "Kwandika..."
-
-#: kandyview.cpp:98
-msgid "Execute"
-msgstr "Gukora"
-
-#: kandyview.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "Input:"
-msgstr "Iyinjiza"
-
-#: kandyview.cpp:119
-#, fuzzy
-msgid "Output:"
-msgstr "Ibisohoka"
-
-#: kandyview.cpp:129
-#, fuzzy
-msgid "Result:"
-msgstr "Igisubizo"
-
-#: kandyview.cpp:253
-#, fuzzy
-msgid "Enter value for %1:"
-msgstr "Agaciro: ya: %1 : "
-
-#: main.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Communicating with your mobile phone."
-msgstr "Na: Telefoni igendanwa Telefone . "
-
-#: main.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Show terminal window"
-msgstr "Bihera Idirishya "
-
-#: main.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "Show mobile GUI"
-msgstr "Telefoni igendanwa "
-
-#: main.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Do not show GUI"
-msgstr "OYA Herekana %S "
-
-#: main.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Filename of command profile file"
-msgstr "Bya command Ibijyana Idosiye "
-
-#: main.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "Modem is off."
-msgstr "ni Bidakora . "
-
-#: main.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Modem is busy."
-msgstr "ni Irahuze . "
-
-#: main.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "Kandy"
-msgstr "na"
-
-#: mobilegui.cpp:295 mobilegui.cpp:454
-#, fuzzy
-msgid "Reading mobile phonebook..."
-msgstr "Telefoni igendanwa ... "
-
-#: mobilegui.cpp:424
-#, fuzzy
-msgid "Writing mobile phonebook..."
-msgstr "Telefoni igendanwa ... "
-
-#: mobilegui.cpp:433
-#, fuzzy
-msgid "Wrote mobile phonebook."
-msgstr "Telefoni igendanwa . "
-
-#: mobilegui.cpp:493
-#, fuzzy
-msgid "Reading KDE address book..."
-msgstr "MukusanyaKDE Aderesi: Igitabo ... "
-
-#: mobilegui.cpp:643
-#, fuzzy
-msgid "Read KDE address book."
-msgstr "MukusanyaKDE Aderesi: Igitabo . "
-
-#: mobilegui.cpp:951
-#, fuzzy
-msgid "Wrote KDE address book."
-msgstr "MukusanyaKDE Aderesi: Igitabo . "
-
-#: mobilegui.cpp:1162
-#, fuzzy
-msgid "Read mobile phonebook."
-msgstr "Telefoni igendanwa . "
-
-#: mobilegui.cpp:1313
-#, fuzzy
-msgid "Kab Entry:"
-msgstr "Icyinjizwa:"
-
-#: mobilegui.cpp:1316
-#, fuzzy
-msgid "Mobile Entry:"
-msgstr "Telefoni igendanwa:"
-
-#: mobilegui.cpp:1321
-#, fuzzy
-msgid "Conflicting Entries"
-msgstr "Icyitonderwa cy'ikomeza"
-
-#: mobilegui.cpp:1323
-#, fuzzy
-msgid "Use Kab Entry"
-msgstr "Icyinjizwa cy'ukoresha"
-
-#: mobilegui.cpp:1324
-#, fuzzy
-msgid "Use Mobile Entry"
-msgstr "Icyinjizwa cy'ukoresha"
-
-#: mobilegui.cpp:1401
-msgid "Synced phonebooks."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file mobilegui_base.ui line 156
-#: mobilegui.cpp:1529 mobilegui.cpp:1541 mobilegui.cpp:1549 rc.cpp:69
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "KDE Address Book"
-msgstr "MukusanyaKDE "
-
-#: mobilegui.cpp:1536
-#, fuzzy
-msgid "KDE Address Book (modified)"
-msgstr "MukusanyaKDE ( Byahinduwe: ) "
-
-#: mobilegui.cpp:1564
-#, fuzzy
-msgid "The KDE address book contains unsaved changes."
-msgstr "MukusanyaKDE Aderesi: Igitabo ifite Amahinduka . "
-
-#: mobilegui.cpp:1567 mobilegui.cpp:1652
-#, fuzzy
-msgid "Unsaved Changes"
-msgstr "Isubiranyuma y'Impinduka"
-
-#. i18n: file mobilegui_base.ui line 232
-#: mobilegui.cpp:1590 mobilegui.cpp:1597 mobilegui.cpp:1614 mobilegui.cpp:1624
-#: mobilegui.cpp:1631 rc.cpp:84
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Mobile Phone Book"
-msgstr "Telefoni igendanwa"
-
-#: mobilegui.cpp:1607
-#, fuzzy
-msgid "Mobile Phone Book (modified)"
-msgstr "( Byahinduwe: ) "
-
-#: mobilegui.cpp:1649
-#, fuzzy
-msgid "The mobile phone book contains unsaved changes."
-msgstr "Telefoni igendanwa Telefone Igitabo ifite Amahinduka . "
-
-#. i18n: file mobilegui_base.ui line 361
-#: mobilemain.cpp:76 rc.cpp:108
-#, no-c-format
-msgid "Terminal"
-msgstr "Bihera"
-
-#: modem.cpp:197
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Unable to open device '%1'. Please check that you have sufficient permissions."
-msgstr "Kuri Gufungura APAREYE ' %1 ' . Kugenzura Uruhushya . "
-
-#: modem.cpp:206
-#, fuzzy
-msgid "Communication setup failed (tcgetattr code: %1)"
-msgstr "Imikorere Byanze ( Inyandikoporogaramu : %1 ) "
-
-#: modem.cpp:223
-#, fuzzy
-msgid "tcsetattr() failed."
-msgstr "( ) Byanze . "
-
-#: modem.cpp:282
-#, fuzzy
-msgid "Unable to lock device '%1'."
-msgstr "Kuri Gufunga APAREYE ' %1 ' . "
-
-#: modem.cpp:301
-#, fuzzy
-msgid "Unable to open lock file '%1'."
-msgstr "Ntibishoboka gufungura idosiye ifunga."
-
-#: modem.cpp:309
-#, fuzzy
-msgid "Unable to read lock file '%1'."
-msgstr "Kuri Soma Gufunga Idosiye ' %1 ' . "
-
-#: modem.cpp:319
-#, fuzzy
-msgid "Unable to get PID from file '%1'."
-msgstr "Kuri Kubona Kuva: Idosiye ' %1 ' . "
-
-#: modem.cpp:325
-#, fuzzy
-msgid "Process with PID %1, which is locking the device, is still running."
-msgstr "Na: %1 , ni i APAREYE , ni . "
-
-#: modem.cpp:331
-#, fuzzy
-msgid "Unable to emit signal to PID of existing lock file."
-msgstr "Kuri Kuri Bya Gufunga Idosiye . "
-
-#: modem.cpp:337
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Unable to create lock file '%1'. Please check that you have sufficient "
-"permissions."
-msgstr "Byanzeguhimbaidosiyey'ingufuri."
-
-#. i18n: file kandymobileui.rc line 4
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Show"
-msgstr "Garagaza"
-
-#. i18n: file cmdpropertiesdialog_base.ui line 16
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Command Properties"
-msgstr "Ibiranga by'ibwiriza"
-
-#. i18n: file cmdpropertiesdialog_base.ui line 46
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Name:"
-msgstr "Izina:"
-
-#. i18n: file cmdpropertiesdialog_base.ui line 54
-#: rc.cpp:15
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "String:"
-msgstr "Ikurikiranyanyuguti"
-
-#. i18n: file cmdpropertiesdialog_base.ui line 62
-#: rc.cpp:18
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Hex result"
-msgstr "Igisubizo "
-
-#. i18n: file cmdpropertiesdialog_base.ui line 68
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Position"
-msgstr "Ibirindiro"
-
-#. i18n: file cmdpropertiesdialog_base.ui line 79
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Parameter"
-msgstr "Ikintu"
-
-#. i18n: file cmdpropertiesdialog_base.ui line 90
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Value"
-msgstr "Agaciro"
-
-#. i18n: file mobilegui_base.ui line 16
-#: rc.cpp:36
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Mobile Device"
-msgstr "Muyunguruzi y'apareye zigendanwa"
-
-#. i18n: file mobilegui_base.ui line 41
-#: rc.cpp:39
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Model Information"
-msgstr "Amakuru arenze..."
-
-#. i18n: file mobilegui_base.ui line 50
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Model:"
-msgstr "Urugero:"
-
-#. i18n: file mobilegui_base.ui line 59
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "Serial number:"
-msgstr "Nomero y'icyiciro:"
-
-#. i18n: file mobilegui_base.ui line 68
-#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 rc.cpp:54 rc.cpp:57 rc.cpp:120
-#, no-c-format
-msgid "x"
-msgstr "x"
-
-#. i18n: file mobilegui_base.ui line 104
-#: rc.cpp:60
-#, no-c-format
-msgid "Manufacturer:"
-msgstr "Umuhanzi:"
-
-#. i18n: file mobilegui_base.ui line 113
-#: rc.cpp:63
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "GSM version:"
-msgstr "Verisiyo : "
-
-#. i18n: file mobilegui_base.ui line 145
-#: rc.cpp:66
-#, no-c-format
-msgid "Address Books"
-msgstr "Ibitabo bya ma aderesi"
-
-#. i18n: file mobilegui_base.ui line 176
-#: rc.cpp:75 rc.cpp:102
-#, no-c-format
-msgid "Phone"
-msgstr "Telefone"
-
-#. i18n: file mobilegui_base.ui line 197
-#: rc.cpp:78 rc.cpp:87
-#, no-c-format
-msgid "Read"
-msgstr "Soma"
-
-#. i18n: file mobilegui_base.ui line 222
-#: rc.cpp:81 rc.cpp:90
-#, no-c-format
-msgid "Write"
-msgstr "Kwandika"
-
-#. i18n: file mobilegui_base.ui line 276
-#: rc.cpp:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Save to File..."
-msgstr "Kubika Kuri Idosiye ... "
-
-#. i18n: file mobilegui_base.ui line 332
-#: rc.cpp:105
-#, no-c-format
-msgid "Sync"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file mobilegui_base.ui line 388
-#: rc.cpp:111
-#, no-c-format
-msgid "Status"
-msgstr "Imimerere"
-
-#. i18n: file mobilegui_base.ui line 405
-#: rc.cpp:114
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Battery charge:"
-msgstr "Kongera Umuriro mu Ibuye"
-
-#. i18n: file mobilegui_base.ui line 413
-#: rc.cpp:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Signal quality:"
-msgstr "Ubwiza : "
-
-#. i18n: file mobilegui_base.ui line 429
-#: rc.cpp:123
-#, no-c-format
-msgid "xx %"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file mobilegui_base.ui line 472
-#: rc.cpp:129
-#, no-c-format
-msgid "Refresh"
-msgstr "Kugira gishya"
-
-#. i18n: file mobilegui_base.ui line 483
-#: rc.cpp:132
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Set Clock"
-msgstr "Shyiraho amabara"
-
-#. i18n: file kandy.kcfg line 10
-#: rc.cpp:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Serial device"
-msgstr "APAREYE "
-
-#. i18n: file kandy.kcfg line 14
-#: rc.cpp:138
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Baud rate"
-msgstr "Igipimo "
-
-#. i18n: file kandy.kcfg line 18
-#: rc.cpp:141
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Lock directory"
-msgstr "Ububiko "
-
-#. i18n: file kandy.kcfg line 22
-#: rc.cpp:144
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Open modem on startup"
-msgstr "Gufungura Modemu ku Gutangira "
-
-#. i18n: file kandy.kcfg line 26
-#: rc.cpp:147
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Auto-set clock of mobile on connection"
-msgstr "- Gushyiraho Isaha Bya Telefoni igendanwa ku Ukwihuza "
-
-#. i18n: file kandy.kcfg line 33
-#: rc.cpp:150
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Exclude home numbers"
-msgstr "Home Imibare "
-
-#. i18n: file kandy.kcfg line 37
-#: rc.cpp:153
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Exclude work numbers"
-msgstr "Akazi Imibare "
-
-#. i18n: file kandy.kcfg line 41
-#: rc.cpp:156
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Exclude messaging numbers"
-msgstr "Imibare "
-
-#. i18n: file kandy.kcfg line 45
-#: rc.cpp:159
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Exclude fax numbers"
-msgstr "Fagisi Imibare "
-
-#. i18n: file kandy.kcfg line 49
-#: rc.cpp:162
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Exclude cell numbers"
-msgstr "Akazu Imibare "
-
-#. i18n: file kandy.kcfg line 53
-#: rc.cpp:165
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Exclude video phone numbers"
-msgstr "inyerekanamashusho Telefone Imibare "
-
-#. i18n: file kandy.kcfg line 57
-#: rc.cpp:168
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Exclude mailbox numbers"
-msgstr "Agasanduku k'ubutumwa Imibare "
-
-#. i18n: file kandy.kcfg line 61
-#: rc.cpp:171
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Exclude modem numbers"
-msgstr "Modemu Imibare "
-
-#. i18n: file kandy.kcfg line 65
-#: rc.cpp:174
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Exclude car phone numbers"
-msgstr "Imodoka Telefone Imibare "
-
-#. i18n: file kandy.kcfg line 69
-#: rc.cpp:177
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Exclude ISDN numbers"
-msgstr "Imibare "
-
-#. i18n: file kandy.kcfg line 73
-#: rc.cpp:180
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Exclude pager numbers"
-msgstr "Peja Imibare "
-
-#. i18n: file kandy.kcfg line 78
-#: rc.cpp:183
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use home suffix"
-msgstr "Home Ingereka "
-
-#. i18n: file kandy.kcfg line 82
-#: rc.cpp:186
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use work suffix"
-msgstr "Akazi Ingereka "
-
-#. i18n: file kandy.kcfg line 86
-#: rc.cpp:189
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use messaging suffix"
-msgstr "Ingereka "
-
-#. i18n: file kandy.kcfg line 90
-#: rc.cpp:192
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use fax suffix"
-msgstr "Fagisi Ingereka "
-
-#. i18n: file kandy.kcfg line 94
-#: rc.cpp:195
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use mobile suffix"
-msgstr "Telefoni igendanwa Ingereka "
-
-#. i18n: file kandy.kcfg line 98
-#: rc.cpp:198
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use video suffix"
-msgstr "inyerekanamashusho Ingereka "
-
-#. i18n: file kandy.kcfg line 102
-#: rc.cpp:201
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use mailbox suffix"
-msgstr "Agasanduku k'ubutumwa Ingereka "
-
-#. i18n: file kandy.kcfg line 106
-#: rc.cpp:204
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use modem suffix"
-msgstr "Modemu Ingereka "
-
-#. i18n: file kandy.kcfg line 110
-#: rc.cpp:207
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use car suffix"
-msgstr "Imodoka Ingereka "
-
-#. i18n: file kandy.kcfg line 114
-#: rc.cpp:210
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use ISDN suffix"
-msgstr "Ingereka "
-
-#. i18n: file kandy.kcfg line 118
-#: rc.cpp:213
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use pager suffix"
-msgstr "Peja Ingereka "
-
-#. i18n: file kandy.kcfg line 123
-#: rc.cpp:216
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Home suffix"
-msgstr "Ingereka "
-
-#. i18n: file kandy.kcfg line 127
-#: rc.cpp:219
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Work suffix"
-msgstr "Ingereka "
-
-#. i18n: file kandy.kcfg line 131
-#: rc.cpp:222
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Messaging suffix"
-msgstr "Ingereka "
-
-#. i18n: file kandy.kcfg line 135
-#: rc.cpp:225
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fax suffix"
-msgstr "Ingereka "
-
-#. i18n: file kandy.kcfg line 139
-#: rc.cpp:228
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Cell suffix"
-msgstr "Ingereka "
-
-#. i18n: file kandy.kcfg line 143
-#: rc.cpp:231
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Video suffix"
-msgstr "Ingereka "
-
-#. i18n: file kandy.kcfg line 147
-#: rc.cpp:234
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Mailbox suffix"
-msgstr "Ingereka "
-
-#. i18n: file kandy.kcfg line 151
-#: rc.cpp:237
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Modem suffix"
-msgstr "Ingereka "
-
-#. i18n: file kandy.kcfg line 155
-#: rc.cpp:240
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Car suffix"
-msgstr "Ingereka "
-
-#. i18n: file kandy.kcfg line 159
-#: rc.cpp:243
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "ISDN suffix"
-msgstr "Ingereka "
-
-#. i18n: file kandy.kcfg line 163
-#: rc.cpp:246
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Pager suffix"
-msgstr "Ingereka "
-
-#. i18n: file kandy.kcfg line 171
-#: rc.cpp:249
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Open terminal window on startup"
-msgstr "Gufungura Bihera Idirishya ku Gutangira "
-
-#. i18n: file kandy.kcfg line 175
-#: rc.cpp:252
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Open mobile window on startup"
-msgstr "Gufungura Telefoni igendanwa Idirishya ku Gutangira "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/karm.po b/tde-i18n-rw/messages/kdepim/karm.po
deleted file mode 100644
index c351ba366f6..00000000000
--- a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/karm.po
+++ /dev/null
@@ -1,1035 +0,0 @@
-# translation of karm to Kinyarwanda.
-# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the karm package.
-# Steve Murphy , 2005.
-# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
-# Philibert Ndandali , 2005.
-# Viateur MUGENZI , 2005.
-# Noëlla Mupole , 2005.
-# Carole Karema , 2005.
-# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005.
-# Augustin KIBERWA , 2005.
-# Donatien NSENGIYUMVA , 2005.
-# Antoine Bigirimana , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: karm 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-21 01:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:50-0600\n"
-"Last-Translator: Steve Murphy \n"
-"Language-Team: Kinyarwanda \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-
-#: csvexportdialog.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid "radioDecimal"
-msgstr "Ikinyacumi"
-
-#: edittaskdialog.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Task &name:"
-msgstr "Izina: : "
-
-#: edittaskdialog.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Edit &absolute"
-msgstr "Kwandika imbonerahamwe"
-
-#: edittaskdialog.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid "&Session time: "
-msgstr "Igihe : "
-
-#: edittaskdialog.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "&Time:"
-msgstr "Igihe:"
-
-#: edittaskdialog.cpp:124
-#, fuzzy
-msgid "Edit &relative (apply to both time and session time)"
-msgstr "Bifitanye isano ( Gushyiraho Kuri Byombi Igihe na Umukoro Igihe ) "
-
-#: edittaskdialog.cpp:168
-#, fuzzy
-msgid "A&uto tracking"
-msgstr "Udusodeko twikoresha"
-
-#: edittaskdialog.cpp:177
-#, fuzzy
-msgid "In Desktop"
-msgstr "Ibiro"
-
-#: edittaskdialog.cpp:228
-#, fuzzy
-msgid "Enter the name of the task here. This name is for your eyes only."
-msgstr "i Izina: Bya i Igikorwa . Izina: ni ya: . "
-
-#: edittaskdialog.cpp:231
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Use this option to set the time spent on this task to an absolute value.\n"
-"\n"
-"For example, if you have worked exactly four hours on this task during the "
-"current session, you would set the Session time to 4 hr."
-msgstr ""
-"iyi Ihitamo Kuri Gushyiraho i Igihe ku iyi Igikorwa Kuri Agaciro: . \n"
-"\n"
-"Urugero: , NIBA amasaha ku iyi Igikorwa i KIGEZWEHO Umukoro , Gushyiraho i "
-"Igihe Kuri 4 . "
-
-#: edittaskdialog.cpp:236
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Use this option to change the time spent on this task relative to its current "
-"value.\n"
-"\n"
-"For example, if you worked on this task for one hour without the timer running, "
-"you would add 1 hr."
-msgstr ""
-"iyi Ihitamo Kuri Guhindura... i Igihe ku iyi Igikorwa Bifitanye isano Kuri "
-"KIGEZWEHO Agaciro: . \n"
-"\n"
-"Urugero: , NIBA ku iyi Igikorwa ya: Rimwe ISAHA i , &Ongera 1 . "
-
-#: edittaskdialog.cpp:241
-#, fuzzy
-msgid "This is the time the task has been running since all times were reset."
-msgstr "ni i Igihe i Igikorwa guhera Byose Times Kugarura . "
-
-#: edittaskdialog.cpp:244
-#, fuzzy
-msgid "This is the time the task has been running this session."
-msgstr "ni i Igihe i Igikorwa iyi Umukoro . "
-
-#: edittaskdialog.cpp:246
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Specify how much time to add or subtract to the overall and session time"
-msgstr "Igihe Kuri &Ongera Cyangwa Gukuramo Kuri i na Umukoro Igihe "
-
-#: edittaskdialog.cpp:250
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Use this option to automatically start the timer on this task when you switch "
-"to the specified desktop(s)."
-msgstr ""
-"iyi Ihitamo Kuri mu buryo bwikora: Tangira &vendorShortName; i ku iyi Igikorwa "
-"Ryari: Hindura Kuri i Ibiro ( S ) . "
-
-#: edittaskdialog.cpp:253
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Select the desktop(s) that will automatically start the timer on this task."
-msgstr ""
-"i Ibiro ( S ) mu buryo bwikora: Tangira &vendorShortName; i ku iyi Igikorwa . "
-
-#: idletimedetector.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Idle Detection"
-msgstr "Ihitamo rya dosiye"
-
-#: idletimedetector.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Desktop has been idle since %1. What should we do?"
-msgstr "Bigenda buhoro guhera %1 . Twebwe ? "
-
-#: idletimedetector.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "Revert && Stop"
-msgstr "Rebera kuri"
-
-#: idletimedetector.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Revert && Continue"
-msgstr "& & Gukomeza "
-
-#: idletimedetector.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid "Continue Timing"
-msgstr "Gukomeza "
-
-#: karm_part.cpp:124 mainwindow.cpp:262
-msgid "Start &New Session"
-msgstr "Gutangira Umukoro Mushya"
-
-#: karm_part.cpp:130 mainwindow.cpp:268
-#, fuzzy
-msgid "&Reset All Times"
-msgstr "Gukuraho ama paji ya webu yose"
-
-#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
-msgid "S&top"
-msgstr "Guhagarara"
-
-#: karm_part.cpp:146 mainwindow.cpp:284
-#, fuzzy
-msgid "Stop &All Timers"
-msgstr "Guhindura Imitwe Yose"
-
-#: karm_part.cpp:153 mainwindow.cpp:291
-msgid "&New..."
-msgstr "Gishya..."
-
-#: karm_part.cpp:158 mainwindow.cpp:296
-#, fuzzy
-msgid "New &Subtask..."
-msgstr "Igikorwa gishya"
-
-#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
-msgid "&Edit..."
-msgstr "Kwandika..."
-
-#: karm_part.cpp:180 mainwindow.cpp:318
-#, fuzzy
-msgid "&Mark as Complete"
-msgstr "Nka "
-
-#: karm_part.cpp:187 mainwindow.cpp:325
-#, fuzzy
-msgid "&Mark as Incomplete"
-msgstr "Nka "
-
-#: karm_part.cpp:194 mainwindow.cpp:332
-#, fuzzy
-msgid "&Copy Totals to Clipboard"
-msgstr "Kuri "
-
-#: karm_part.cpp:201 mainwindow.cpp:347
-#, fuzzy
-msgid "Copy &History to Clipboard"
-msgstr "Kuri "
-
-#: karm_part.cpp:209 mainwindow.cpp:355
-#, fuzzy
-msgid "Import &Legacy Flat File..."
-msgstr "Idosiye ... "
-
-#: karm_part.cpp:212 mainwindow.cpp:358
-#, fuzzy
-msgid "&Export to CSV File..."
-msgstr "Kuri Idosiye ... "
-
-#: karm_part.cpp:215 mainwindow.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "Export &History to CSV File..."
-msgstr "Kuri Idosiye ... "
-
-#: karm_part.cpp:218 mainwindow.cpp:364
-#, fuzzy
-msgid "Import Tasks From &Planner..."
-msgstr "Kuzana Inyandirugero..."
-
-#: karm_part.cpp:221
-#, fuzzy
-msgid "Configure KArm..."
-msgstr "Kugena imiterere..."
-
-#: karm_part.cpp:233 mainwindow.cpp:379
-#, fuzzy
-msgid "Configure key bindings"
-msgstr "Kuboneza Amahuza y'Ingenzi..."
-
-#: karm_part.cpp:234 mainwindow.cpp:380
-#, fuzzy
-msgid "This will let you configure keybindings which is specific to karm"
-msgstr "Kugena Imiterere ni Kuri "
-
-#: karm_part.cpp:237 mainwindow.cpp:383
-#, fuzzy
-msgid "Start a new session"
-msgstr "Gutangira A Gishya Umukoro "
-
-#: karm_part.cpp:238 mainwindow.cpp:384
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This will reset the session time to 0 for all tasks, to start a new session, "
-"without affecting the totals."
-msgstr ""
-"Kugarura i Umukoro Igihe Kuri 0 %S ya: Byose Ibikorwa , Kuri Tangira "
-"&vendorShortName; A Gishya Umukoro , i . "
-
-#: karm_part.cpp:242 mainwindow.cpp:388
-#, fuzzy
-msgid "Reset all times"
-msgstr "Byose Times "
-
-#: karm_part.cpp:243 mainwindow.cpp:389
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This will reset the session and total time to 0 for all tasks, to restart from "
-"scratch."
-msgstr ""
-"Kugarura i Umukoro na Igiteranyo: %S Igihe Kuri 0 %S ya: Byose Ibikorwa , Kuri "
-"Ongera utangire Kuva: . "
-
-#: karm_part.cpp:247 mainwindow.cpp:393
-#, fuzzy
-msgid "Start timing for selected task"
-msgstr "Gutangira Kugena igihe ya: Byahiswemo Igikorwa "
-
-#: karm_part.cpp:248 mainwindow.cpp:394
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This will start timing for the selected task.\n"
-"It is even possible to time several tasks simultaneously.\n"
-"\n"
-"You may also start timing of a tasks by double clicking the left mouse button "
-"on a given task. This will, however, stop timing of other tasks."
-msgstr ""
-"Tangira &vendorShortName; Kugena igihe ya: i Byahiswemo Igikorwa . \n"
-"ni ATARIIGIHARWE Kuri Igihe Ibikorwa . \n"
-"\n"
-"Gicurasi Tangira &vendorShortName; Kugena igihe Bya A Ibikorwa ku MAHARAKUBIRI "
-"i Ibumoso: Imbeba Akabuto ku A Igikorwa . , , Guhagarara Kugena igihe Bya "
-"Ikindi Ibikorwa . "
-
-#: karm_part.cpp:257 karm_part.cpp:258 mainwindow.cpp:403 mainwindow.cpp:404
-#, fuzzy
-msgid "Stop timing of the selected task"
-msgstr "Kugena igihe Bya i Byahiswemo Igikorwa "
-
-#: karm_part.cpp:260 karm_part.cpp:261 mainwindow.cpp:406 mainwindow.cpp:407
-#, fuzzy
-msgid "Stop all of the active timers"
-msgstr "Byose Bya i Gikora "
-
-#: karm_part.cpp:263 mainwindow.cpp:409
-#, fuzzy
-msgid "Create new top level task"
-msgstr "Gishya Hejuru: urwego Igikorwa "
-
-#: karm_part.cpp:264 mainwindow.cpp:410
-#, fuzzy
-msgid "This will create a new top level task."
-msgstr "Kurema A Gishya Hejuru: urwego Igikorwa . "
-
-#: karm_part.cpp:266 mainwindow.cpp:412
-#, fuzzy
-msgid "Delete selected task"
-msgstr "Byahiswemo Igikorwa "
-
-#: karm_part.cpp:267 mainwindow.cpp:413
-#, fuzzy
-msgid "This will delete the selected task and all its subtasks."
-msgstr "Gusiba i Byahiswemo Igikorwa na Byose . "
-
-#: karm_part.cpp:270 mainwindow.cpp:416
-#, fuzzy
-msgid "Edit name or times for selected task"
-msgstr "Izina: Cyangwa Times ya: Byahiswemo Igikorwa "
-
-#: karm_part.cpp:271 mainwindow.cpp:417
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This will bring up a dialog box where you may edit the parameters for the "
-"selected task."
-msgstr ""
-"Hejuru A Ikiganiro Agasanduku Gicurasi Kwandika i Ibigenga ya: i Byahiswemo "
-"Igikorwa . "
-
-#: karm_part.cpp:280 mainwindow.cpp:426
-#, fuzzy
-msgid "Copy task totals to clipboard"
-msgstr "Igikorwa Kuri Ububikokoporora "
-
-#: karm_part.cpp:281 mainwindow.cpp:427
-#, fuzzy
-msgid "Copy time card history to clipboard."
-msgstr "Igihe Urutonde Kuri Ububikokoporora . "
-
-#: karm_part.cpp:408
-#, fuzzy
-msgid "karmPart"
-msgstr "kcmarts"
-
-#: karm_part.cpp:427 mainwindow.cpp:476
-msgid "task_popup"
-msgstr ""
-
-#: karm_part.cpp:579 mainwindow.cpp:613
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid error number: %1"
-msgstr "Ikosa Umubare : %1 "
-
-#: karmstorage.cpp:201 karmstorage.cpp:270
-#, fuzzy
-msgid "Error loading \"%1\": could not find parent (uid=%2)"
-msgstr "Ikosa Ifungura \" %1 \" : OYA Gushaka ( UID = %2 ) "
-
-#: karmstorage.cpp:394
-#, fuzzy
-msgid "File \"%1\" not found."
-msgstr "Dosiye ntibonetse"
-
-#: karmstorage.cpp:399 karmstorage.cpp:670 karmstorage.cpp:1024
-#, fuzzy
-msgid "Could not open \"%1\"."
-msgstr "OYA Gufungura \" %1 \" . "
-
-#: karmstorage.cpp:590
-#, fuzzy
-msgid "Export Progress"
-msgstr "Kohereza impugukirwa "
-
-#: karmstorage.cpp:918
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Task History\n"
-msgstr "Kubika Amateka"
-
-#: karmstorage.cpp:919 timekard.cpp:315
-#, fuzzy
-msgid "From %1 to %2"
-msgstr "%1 Kuri %2 "
-
-#: karmstorage.cpp:923 timekard.cpp:319
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Printed on: %1"
-msgstr "Byacapwe kuwa"
-
-#: karmstorage.cpp:960
-msgid "Sum"
-msgstr "Igiteranyo"
-
-#: karmstorage.cpp:960
-#, fuzzy
-msgid "Total Sum"
-msgstr "Igiteranyo: %S"
-
-#: karmstorage.cpp:960
-#, fuzzy
-msgid "Task Hierarchy"
-msgstr "Ikurikiranyanzego"
-
-#: karmstorage.cpp:970
-#, fuzzy
-msgid " No hours logged."
-msgstr "amasaha . "
-
-#: karmstorage.cpp:1011 mainwindow.cpp:214 print.cpp:50 print.cpp:88
-#: timekard.cpp:98 timekard.cpp:303
-msgid "Total"
-msgstr "Igiteranyo"
-
-#: karmstorage.cpp:1135 main.cpp:30
-msgid "KArm"
-msgstr ""
-
-#: ktimewidget.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: abbreviation for hours\n"
-" hr. "
-msgstr "%1 No. %2"
-
-#: ktimewidget.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: abbreviation for minutes\n"
-" min. "
-msgstr "gito."
-
-#: main.cpp:13
-#, fuzzy
-msgid "KDE Time tracker tool"
-msgstr "MukusanyaKDE "
-
-#: main.cpp:17
-#, fuzzy
-msgid "Just caught a software interrupt."
-msgstr "A Kurogoya . "
-
-#: main.cpp:24
-#, fuzzy
-msgid "The iCalendar file to open"
-msgstr "Idosiye Kuri Gufungura "
-
-#: main.cpp:34
-msgid "Current Maintainer"
-msgstr "Ukurikirana Ugezweho"
-
-#: main.cpp:36
-msgid "Original Author"
-msgstr "Umwanditsi Mwimerere"
-
-#: mainwindow.cpp:104
-#, fuzzy
-msgid "Save failed, most likely because the file could not be locked."
-msgstr "Kubika Byanze , i Idosiye OYA ifunzwe . "
-
-#: mainwindow.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "Could not modify calendar resource."
-msgstr "OYA Guhindura kalindari Ibikorana: . "
-
-#: mainwindow.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "Out of memory--could not create object."
-msgstr "Bya Ububiko - - OYA Kurema Igikoresho . "
-
-#: mainwindow.cpp:110
-#, fuzzy
-msgid "UID not found."
-msgstr "OYA Byabonetse . "
-
-#: mainwindow.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Invalidate date--format is YYYY-MM-DD."
-msgstr "Itariki: - - Imiterere ni - MM - . "
-
-#: mainwindow.cpp:114
-#, fuzzy
-msgid "Invalid time--format is YYYY-MM-DDTHH:MM:SS."
-msgstr "Igihe - - Imiterere ni - MM - : MM : . "
-
-#: mainwindow.cpp:116
-#, fuzzy
-msgid "Invalid task duration--must be greater than zero."
-msgstr "Igikorwa Igihe-ngombwa - - Biruta Zeru . "
-
-#: mainwindow.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "Successfully saved tasks and history"
-msgstr "Ibikorwa na Urutonde "
-
-#: mainwindow.cpp:156
-#, fuzzy
-msgid "Successfully exported History to CSV-file"
-msgstr "Kuri - Idosiye "
-
-#: mainwindow.cpp:205
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Session: %1"
-msgstr "Umukoro"
-
-#: mainwindow.cpp:208
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Total: %1"
-msgstr "Igiteranyo:%S"
-
-#: mainwindow.cpp:213 print.cpp:52 print.cpp:88
-msgid "Session"
-msgstr "Umukoro"
-
-#: mainwindow.cpp:242
-#, fuzzy
-msgid "Do you really want to reset the time to zero for all tasks?"
-msgstr "Kuri Kugarura i Igihe Kuri Zeru ya: Byose Ibikorwa ? "
-
-#: mainwindow.cpp:243
-msgid "Confirmation Required"
-msgstr "Iyemeza Rikenewe"
-
-#: mainwindow.cpp:243
-#, fuzzy
-msgid "Reset All Times"
-msgstr "Gukuraho ama paji ya webu yose"
-
-#: mainwindow.cpp:340
-#, fuzzy
-msgid "&Copy Session Time to Clipboard"
-msgstr "Kuri "
-
-#: preferences.cpp:23
-msgid "Preferences"
-msgstr "Ibyahisemo"
-
-#: preferences.cpp:50
-msgid "Behavior"
-msgstr "imyitwarire"
-
-#: preferences.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "Behavior Settings"
-msgstr "Amaboneza ya mwozi"
-
-#: preferences.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Detect desktop as idle after"
-msgstr "Ibiro Nka Bigenda buhoro Nyuma "
-
-#: preferences.cpp:61 preferences.cpp:119
-msgid " min"
-msgstr "min"
-
-#: preferences.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Prompt before deleting tasks"
-msgstr "Mbere Gusiba Ibikorwa "
-
-#: preferences.cpp:78
-msgid "Display"
-msgstr "Kugaragaza"
-
-#: preferences.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid "Display Settings"
-msgstr "Comment=Kwerekana Amagenamiterere"
-
-#: preferences.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid "Columns displayed:"
-msgstr "Inkingi yahanaguwe"
-
-#: preferences.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid "Session time"
-msgstr "Igihe "
-
-#: preferences.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "Cumulative task time"
-msgstr "Igikorwa Igihe "
-
-#: preferences.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "Total session time"
-msgstr "Umukoro Igihe "
-
-#: preferences.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Total task time"
-msgstr "Igikorwa Igihe "
-
-#: preferences.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "Storage"
-msgstr "Ububiko Komatanya"
-
-#: preferences.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "Storage Settings"
-msgstr "Amagenamiterere y'Ipaji"
-
-#: preferences.cpp:117
-#, fuzzy
-msgid "Save tasks every"
-msgstr "Kubika Ibikorwa buri "
-
-#: preferences.cpp:122
-#, fuzzy
-msgid "iCalendar file:"
-msgstr "iKalendari- idosiye"
-
-#: preferences.cpp:129
-#, fuzzy
-msgid "Log history"
-msgstr "Urutonde "
-
-#: print.cpp:25
-#, fuzzy
-msgid "Print Times"
-msgstr "Gucapa amashusho"
-
-#: print.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "Task Name "
-msgstr "Izina ry'Ababyeyi"
-
-#: print.cpp:82
-#, c-format
-msgid "KArm - %1"
-msgstr ""
-
-#: print.cpp:88 taskview.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Task Name"
-msgstr "Izina ry'Ababyeyi"
-
-#: printdialog.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Print Dialog"
-msgstr "Gucapa amashusho"
-
-#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 150
-#: printdialog.cpp:56 rc.cpp:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Date Range"
-msgstr "Igice cy'Ibyatanzwe"
-
-#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 164
-#: printdialog.cpp:63 rc.cpp:54
-#, no-c-format
-msgid "From:"
-msgstr "Birava"
-
-#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 188
-#: printdialog.cpp:71 rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "To:"
-msgstr "Kuri:"
-
-#: printdialog.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Selected Task"
-msgstr "Umwandiko Watoranyijwe"
-
-#: printdialog.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "All Tasks"
-msgstr "Kwica umurimo"
-
-#: printdialog.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid "Summarize per week"
-msgstr "Icyumweru "
-
-#: printdialog.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid "Totals only"
-msgstr "Impugukirwa gusa"
-
-#. i18n: file karmui.rc line 9
-#: rc.cpp:6
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Import/Export"
-msgstr "Kuzana/Kohereza TIFF"
-
-#. i18n: file karmui.rc line 19
-#: rc.cpp:9
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Clock"
-msgstr "Isaha"
-
-#. i18n: file karmui.rc line 25
-#: rc.cpp:12
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Task"
-msgstr "Igikorwa"
-
-#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 16
-#: rc.cpp:21
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "CSV Export"
-msgstr "Kohereza SVG"
-
-#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 64
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "&Export"
-msgstr "Imura"
-
-#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 83
-#: rc.cpp:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Export to:"
-msgstr "Kuri : "
-
-#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 91
-#: rc.cpp:33
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The file where Karm will write the data."
-msgstr "Idosiye Kwandika i Ibyatanzwe . "
-
-#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 110
-#: rc.cpp:36
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Quotes:"
-msgstr "Gushyiraho akugarizo"
-
-#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 116
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "\""
-msgstr "\""
-
-#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 121
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "'"
-msgstr "'"
-
-#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 139
-#: rc.cpp:45
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "All fields are quoted in the output."
-msgstr "Amashami: in i Ibisohoka . "
-
-#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 153
-#: rc.cpp:51
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"An inclusive date range for reporting on time card history. Not enabled "
-"when reporting on totals.
"
-msgstr ""
-" Itariki: Urutonde ya: ku Igihe Urutonde . Bikora Ryari: ku .
"
-
-#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 214
-#: rc.cpp:60
-#, no-c-format
-msgid "Time Format"
-msgstr "Imiterere y'igihe"
-
-#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 218
-#: rc.cpp:63
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"You can choose to output time values in fractions of an hour or in "
-"minutes.
\n"
-"For example, if the value is 5 hours and 45 minutes, then the Decimal option "
-"would output 5.75, and the Hours:Minutes option would output "
-"5:45
"
-msgstr ""
-" Hitamo... Kuri Ibisohoka Igihe Uduciro in Imigabane Bya ISAHA Cyangwa in "
-"iminota .
\n"
-" Urugero: , NIBA i Agaciro: ni 5 amasaha na iminota , Hanyuma i Ihitamo "
-"Ibisohoka 5 . 75 , na i : Ihitamo Ibisohoka 5 :
"
-
-#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 232
-#: rc.cpp:67
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Hours:Minutes"
-msgstr "Iminota"
-
-#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 240
-#: rc.cpp:70
-#, no-c-format
-msgid "Decimal"
-msgstr "Ikinyacumi"
-
-#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 261
-#: rc.cpp:73
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delimiter"
-msgstr "impera y'amagambo"
-
-#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 264
-#: rc.cpp:76
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The character used to seperate one field from another in the output."
-msgstr "Inyuguti: Byakoreshejwe Kuri Rimwe Umwanya Kuva: in i Ibisohoka . "
-
-#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 275
-#: rc.cpp:79
-#, no-c-format
-msgid "Tab"
-msgstr "Isimbuka"
-
-#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 283
-#: rc.cpp:82
-#, no-c-format
-msgid "Other:"
-msgstr "Ikindi:"
-
-#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 291
-#: rc.cpp:85
-#, no-c-format
-msgid "Space"
-msgstr "Umwanya"
-
-#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 299
-#: rc.cpp:88
-#, no-c-format
-msgid "Comma"
-msgstr "akitso"
-
-#. i18n: file csvexportdialog_base.ui line 338
-#: rc.cpp:91
-#, no-c-format
-msgid "Semicolon"
-msgstr "Akabago n'akitso"
-
-#: taskview.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Session Time"
-msgstr "Izina ry'Umukoro"
-
-#: taskview.cpp:56 timekard.cpp:65
-msgid "Time"
-msgstr "Igihe"
-
-#: taskview.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "Total Session Time"
-msgstr "Igiteranyo cy'igihe cyo guhindura"
-
-#: taskview.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Total Time"
-msgstr "Ingano Yose Hamwe"
-
-#: taskview.cpp:211 taskview.cpp:304
-msgid "You are on a too high logical desktop, desktop tracking will not work"
-msgstr ""
-
-#: taskview.cpp:405
-msgid ""
-"Saving is impossible, so timing is useless. \n"
-"Saving problems may result from a full harddisk, a directory name instead of a "
-"file name, or stale locks. Check that your harddisk has enough space, that your "
-"calendar file exists and is a file and remove stale locks, typically from "
-"~/.kde/share/apps/kabc/lock."
-msgstr ""
-
-#: taskview.cpp:495
-#, fuzzy
-msgid "New Task"
-msgstr "Igikorwa gishya"
-
-#: taskview.cpp:506 taskview.cpp:578
-#, fuzzy
-msgid "Unnamed Task"
-msgstr "Ntazina"
-
-#: taskview.cpp:521
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error storing new task. Your changes were not saved. Make sure you can edit "
-"your iCalendar file. Also quit all applications using this file and remove any "
-"lock file related to its name from ~/.kde/share/apps/kabc/lock/ "
-msgstr ""
-"Ikosa Gishya Igikorwa . Amahinduka OYA . Kwandika Idosiye . &Kuvamo Byose "
-"Porogaramu ikoresha iyi Idosiye na Gukuraho Icyo ari cyo cyose Gufunga Idosiye "
-"Kuri Izina: Kuva: ~ /. kde /Gusangiza ///Gufunga /"
-
-#: taskview.cpp:560
-#, fuzzy
-msgid "New Sub Task"
-msgstr "Igikorwa gishya"
-
-#: taskview.cpp:572
-#, fuzzy
-msgid "Edit Task"
-msgstr "Guhindura impishanyandiko"
-
-#: taskview.cpp:626 taskview.cpp:644
-#, fuzzy
-msgid "No task selected."
-msgstr "Igikorwa Byahiswemo . "
-
-#: taskview.cpp:652
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete the task named\n"
-"\"%1\" and its entire history?"
-msgstr "Kuri Gusiba i Igikorwa \" %1 \" na Urutonde ? "
-
-#: taskview.cpp:655 taskview.cpp:663
-#, fuzzy
-msgid "Deleting Task"
-msgstr "Gusiba"
-
-#: taskview.cpp:659
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Are you sure you want to delete the task named\n"
-"\"%1\" and its entire history?\n"
-"NOTE: all its subtasks and their history will also be deleted."
-msgstr ""
-"Kuri Gusiba i Igikorwa \" %1 \" na Urutonde ? \n"
-": Byose na Urutonde Kyasibwe: %S . "
-
-#: taskview.cpp:818
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Copy totals for just this task and its subtasks, or copy totals for all tasks?"
-msgstr "ya: iyi Igikorwa na , Cyangwa Gukoporora ya: Byose Ibikorwa ? "
-
-#: taskview.cpp:819
-#, fuzzy
-msgid "Copy Totals to Clipboard"
-msgstr "Kuri "
-
-#: taskview.cpp:820 taskview.cpp:844
-#, fuzzy
-msgid "Copy This Task"
-msgstr "rekeraho ibyo wakoraga"
-
-#: taskview.cpp:820 taskview.cpp:844
-#, fuzzy
-msgid "Copy All Tasks"
-msgstr "Gusenyuka ibikorwa byose"
-
-#: taskview.cpp:842
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Copy session time for just this task and its subtasks, or copy session time for "
-"all tasks?"
-msgstr "ya: iyi Igikorwa na , Cyangwa Gukoporora ya: Byose Ibikorwa ? "
-
-#: taskview.cpp:843
-#, fuzzy
-msgid "Copy Session Time to Clipboard"
-msgstr "Kuri "
-
-#: taskviewwhatsthis.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "Task Name shows the name of a task or subtask you are working on."
-msgstr "i Izina: Bya A Igikorwa Cyangwa ku . "
-
-#: taskviewwhatsthis.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Session time: Time for this task since you chose \"Start New Session\".\n"
-"Total Session time: Time for this task and all its subtasks since you chose "
-"\"Start New Session\".\n"
-"Time: Overall time for this task.\n"
-"Total Time: Overall time for this task and all its subtasks."
-msgstr ""
-"Igihe : ya: iyi Igikorwa guhera \" Gutangira \" . \n"
-"Igihe : ya: iyi Igikorwa na Byose guhera \" Gutangira \" . \n"
-": Igihe ya: iyi Igikorwa . \n"
-": Igihe ya: iyi Igikorwa na Byose . "
-
-#: timekard.cpp:61 timekard.cpp:313
-#, fuzzy
-msgid "Task Totals"
-msgstr "Ipaji ya nyuma"
-
-#: timekard.cpp:66
-msgid "Task"
-msgstr "Igikorwa"
-
-#: timekard.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "No tasks."
-msgstr "Ibikorwa . "
-
-#: timekard.cpp:259
-#, fuzzy
-msgid "No hours logged."
-msgstr "amasaha . "
-
-#: timekard.cpp:313
-#, fuzzy
-msgid "Task History"
-msgstr "Kubika Amateka"
-
-#: timekard.cpp:356
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Week of %1"
-msgstr "Bya %1 "
-
-#: tray.cpp:134
-#, fuzzy
-msgid "No active tasks"
-msgstr "Gikora Ibikorwa "
-
-#: tray.cpp:139
-#, fuzzy
-msgid ", ..."
-msgstr ",..."
-
-#: tray.cpp:154
-msgid ", "
-msgstr ", "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kcmkabconfig.po b/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kcmkabconfig.po
deleted file mode 100644
index a235ef3e2a8..00000000000
--- a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kcmkabconfig.po
+++ /dev/null
@@ -1,270 +0,0 @@
-# translation of kcmkabconfig to Kinyarwanda.
-# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the kcmkabconfig package.
-# Steve Murphy , 2005.
-# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
-# Philibert Ndandali , 2005.
-# Viateur MUGENZI , 2005.
-# Noëlla Mupole , 2005.
-# Carole Karema , 2005.
-# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005.
-# Augustin KIBERWA , 2005.
-# Donatien NSENGIYUMVA , 2005.
-# Antoine Bigirimana , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmkabconfig 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-13 01:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:51-0600\n"
-"Last-Translator: Steve Murphy \n"
-"Language-Team: Kinyarwanda \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-
-#: addhostdialog.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Add Host"
-msgstr "Ongeraho muhinduzi"
-
-#: addresseewidget.cpp:59
-msgid "Add..."
-msgstr "Ongera..."
-
-#: addresseewidget.cpp:60
-msgid "Edit..."
-msgstr "Kwandika..."
-
-#: addresseewidget.cpp:93
-msgid "New"
-msgstr "Gishya"
-
-#: addresseewidget.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "Prefixes"
-msgstr "Imbanziriza"
-
-#: addresseewidget.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "Enter prefix:"
-msgstr "Imbanziriza : "
-
-#: addresseewidget.cpp:143
-#, fuzzy
-msgid "Inclusions"
-msgstr "Igisoza"
-
-#: addresseewidget.cpp:143
-#, fuzzy
-msgid "Enter inclusion:"
-msgstr "Umugereka:"
-
-#: addresseewidget.cpp:146
-msgid "Suffixes"
-msgstr "Imigereka"
-
-#: addresseewidget.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "Enter suffix:"
-msgstr "Ingereka : "
-
-#: addresseewidget.cpp:149
-#, fuzzy
-msgid "Default formatted name:"
-msgstr "Byahanaguwe Izina: : "
-
-#: addresseewidget.cpp:153
-msgid "Empty"
-msgstr "kirimo ubusa"
-
-#: addresseewidget.cpp:154
-#, fuzzy
-msgid "Simple Name"
-msgstr "Izina ry'idosiye"
-
-#: addresseewidget.cpp:155
-#, fuzzy
-msgid "Full Name"
-msgstr "Izina ryuzuye:"
-
-#: addresseewidget.cpp:156
-#, fuzzy
-msgid "Reverse Name with Comma"
-msgstr "Na: "
-
-#: addresseewidget.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid "Reverse Name"
-msgstr "Ihindurakerekezo"
-
-#: extensionconfigdialog.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "Extension Settings"
-msgstr "Amagenamiterere mburabuzi"
-
-#: kabconfigwidget.cpp:62 kabconfigwidget.cpp:154
-msgid "General"
-msgstr "Rusange"
-
-#: kabconfigwidget.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "Honor KDE single click"
-msgstr "MukusanyaKDE UMWE Kanda "
-
-#: kabconfigwidget.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "Automatic name parsing for new addressees"
-msgstr "Izina: ya: Gishya "
-
-#: kabconfigwidget.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Trade single name component as family name"
-msgstr "UMWE Izina: Nka Izina: "
-
-#: kabconfigwidget.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Limit unfiltered display to 100 contacts"
-msgstr "Kugaragaza: Kuri 100 Aho kubariza "
-
-#: kabconfigwidget.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid "Addressee editor type:"
-msgstr "Muhinduzi Ubwoko: : "
-
-#: kabconfigwidget.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "Full Editor"
-msgstr "Mwanditsi w'Ibikubiyemo"
-
-#: kabconfigwidget.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "Simple Editor"
-msgstr "Name=Muhinduzi X"
-
-#: kabconfigwidget.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Script-Hooks"
-msgstr "Inyandikoporogaramu"
-
-#: kabconfigwidget.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "Phone:"
-msgstr "Telefone"
-
-#: kabconfigwidget.cpp:106
-msgid ""
-msgstr ""
-
-#: kabconfigwidget.cpp:109
-msgid "Fax:"
-msgstr "Fagisi:"
-
-#: kabconfigwidget.cpp:113
-msgid ""
-msgstr ""
-
-#: kabconfigwidget.cpp:117
-#, fuzzy
-msgid "SMS Text:"
-msgstr "Umwandiko:"
-
-#: kabconfigwidget.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid ""
-""
-"- %N: Phone Number
"
-"- %F: File containing the text message(s)
"
-msgstr ""
-" "
-"- %N :
"
-"- %F : Idosiye i Umwandiko &Ubutumwa ( S )
"
-
-#: kabconfigwidget.cpp:129
-#, fuzzy
-msgid "Location Map"
-msgstr "Umurongo w'Ahantu"
-
-#: kabconfigwidget.cpp:135
-msgid ""
-" "
-"- %s: Street
"
-"- %r: Region
"
-"- %l: Location
"
-"- %z: Zip Code
"
-"- %c: Country ISO Code
"
-msgstr ""
-
-#: kabconfigwidget.cpp:158
-msgid "Contact"
-msgstr "Umuntu"
-
-#: kcmkabconfig.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "kcmkabconfig"
-msgstr "Bigyanye na:config"
-
-#: kcmkabconfig.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "KAddressBook Configure Dialog"
-msgstr "Imyanya y'igitabi ky'amaderesi"
-
-#: kcmkabconfig.cpp:57 kcmkabldapconfig.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "(c), 2003 - 2004 Tobias Koenig"
-msgstr "( C ) , - "
-
-#: kcmkabldapconfig.cpp:55
-msgid "kcmkabldapconfig"
-msgstr ""
-
-#: kcmkabldapconfig.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "KAB LDAP Configure Dialog"
-msgstr "Bizengurutse Ikiganiro"
-
-#: ldapoptionswidget.cpp:138
-#, fuzzy
-msgid "Edit Host"
-msgstr "Kwandika Igisobanuro"
-
-#: ldapoptionswidget.cpp:263
-#, fuzzy
-msgid "LDAP Servers"
-msgstr "Seriveri LDAP"
-
-#: ldapoptionswidget.cpp:268
-#, fuzzy
-msgid "Check all servers that should be used:"
-msgstr "Byose Amaseriveri Byakoreshejwe : "
-
-#: ldapoptionswidget.cpp:291
-#, fuzzy
-msgid "&Add Host..."
-msgstr "Ongera ipaji ya webu..."
-
-#: ldapoptionswidget.cpp:292
-#, fuzzy
-msgid "&Edit Host..."
-msgstr "Kwandika..."
-
-#: ldapoptionswidget.cpp:294
-#, fuzzy
-msgid "&Remove Host"
-msgstr "Gusiba itagi"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kcmkontactnt.po b/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kcmkontactnt.po
deleted file mode 100644
index 13c42bf612c..00000000000
--- a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kcmkontactnt.po
+++ /dev/null
@@ -1,150 +0,0 @@
-# translation of kcmkontactnt to Kinyarwanda.
-# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the kcmkontactnt package.
-# Steve Murphy , 2005.
-# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
-# Philibert Ndandali , 2005.
-# Viateur MUGENZI , 2005.
-# Noëlla Mupole , 2005.
-# Carole Karema , 2005.
-# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005.
-# Augustin KIBERWA , 2005.
-# Donatien NSENGIYUMVA , 2005.
-# Antoine Bigirimana , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmkontactnt 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-20 03:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:52-0600\n"
-"Last-Translator: Steve Murphy \n"
-"Language-Team: Kinyarwanda \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-
-#: kcmkontactknt.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "New News Feed"
-msgstr "mugaburamakuru nshya"
-
-#: kcmkontactknt.cpp:66
-msgid "Name:"
-msgstr "Izina:"
-
-#: kcmkontactknt.cpp:73
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: kcmkontactknt.cpp:159
-#, fuzzy
-msgid "Arts"
-msgstr "Umuhanzi"
-
-#: kcmkontactknt.cpp:160
-msgid "Business"
-msgstr "Imirimo"
-
-#: kcmkontactknt.cpp:161
-msgid "Computers"
-msgstr "Mudasobwa"
-
-#: kcmkontactknt.cpp:162
-msgid "Misc"
-msgstr "Misc"
-
-#: kcmkontactknt.cpp:163
-#, fuzzy
-msgid "Recreation"
-msgstr "Isano"
-
-#: kcmkontactknt.cpp:164
-#, fuzzy
-msgid "Society"
-msgstr "Soketi"
-
-#: kcmkontactknt.cpp:182
-msgid "Custom"
-msgstr "Ibisanzwe"
-
-#: kcmkontactknt.cpp:338
-msgid "All"
-msgstr "Byose"
-
-#: kcmkontactknt.cpp:355
-msgid "Selected"
-msgstr "Byahiswemo"
-
-#: kcmkontactknt.cpp:360
-#, fuzzy
-msgid "News Feed Settings"
-msgstr "Igenemiterere nshya y'ipaji"
-
-#: kcmkontactknt.cpp:365
-#, fuzzy
-msgid "Refresh time:"
-msgstr "Kuvugurura igihe:"
-
-#: kcmkontactknt.cpp:373
-#, fuzzy
-msgid "Number of items shown:"
-msgstr "Bya Ibigize : "
-
-#: kcmkontactknt.cpp:380
-#, fuzzy
-msgid "New Feed..."
-msgstr "Insanganyamatsiko nshya..."
-
-#: kcmkontactknt.cpp:383
-#, fuzzy
-msgid "Delete Feed"
-msgstr "Gusiba byanze"
-
-#: kcmkontactknt.cpp:442
-msgid "kcmkontactknt"
-msgstr ""
-
-#: kcmkontactknt.cpp:443
-#, fuzzy
-msgid "Newsticker Configuration Dialog"
-msgstr "Iboneza ry'ukoresha"
-
-#: kcmkontactknt.cpp:445
-#, fuzzy
-msgid "(c) 2003 - 2004 Tobias Koenig"
-msgstr "( C ) - "
-
-#: summarywidget.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "News Feeds"
-msgstr "Seriveri y'amakuru"
-
-#: summarywidget.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid ""
-"No rss dcop service available.\n"
-"You need rssservice to use this plugin."
-msgstr ""
-"DCOP : Serivisi Bihari . \n"
-"Kuri Koresha iyi Gucomeka: . "
-
-#: summarywidget.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Copy URL to Clipboard"
-msgstr "Kuri "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kdepimresources.po b/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kdepimresources.po
deleted file mode 100644
index df787fb97b3..00000000000
--- a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kdepimresources.po
+++ /dev/null
@@ -1,231 +0,0 @@
-# translation of tdepimresources to Kinyarwanda.
-# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the tdepimresources package.
-# Steve Murphy , 2005.
-# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
-# Philibert Ndandali , 2005.
-# Viateur MUGENZI , 2005.
-# Noëlla Mupole , 2005.
-# Carole Karema , 2005.
-# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005.
-# Augustin KIBERWA , 2005.
-# Donatien NSENGIYUMVA , 2005.
-# Antoine Bigirimana , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: tdepimresources 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-13 01:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:50-0600\n"
-"Last-Translator: Steve Murphy \n"
-"Language-Team: Kinyarwanda \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: folderconfig.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "Folder Selection"
-msgstr "Itoranya rya Muyunguruzi"
-
-#: folderconfig.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Update Folder List"
-msgstr "Kuvugurura imyanya"
-
-#: folderlistview.cpp:58
-msgid "Folder"
-msgstr "Ububiko"
-
-#: folderlistview.cpp:63
-msgid ""
-"_: Short column header meaning default for new events\n"
-"Events"
-msgstr ""
-
-#: folderlistview.cpp:68
-msgid ""
-"_: Short column header meaning default for new to-dos\n"
-"Todos"
-msgstr ""
-
-#: folderlistview.cpp:73
-msgid ""
-"_: Short column header meaning default for new journals\n"
-"Journals"
-msgstr ""
-
-#: folderlistview.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Short column header meaning default for new contacts\n"
-"Contacts"
-msgstr "Amaderesi"
-
-#: folderlistview.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Short column header meaning default for all items\n"
-"All"
-msgstr "Byose"
-
-#: folderlistview.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Short column header meaning default for unknown new items\n"
-"Unknown"
-msgstr "Kitazwi"
-
-#: folderlistview.cpp:102
-msgid "&Enabled"
-msgstr "kiraka/kirakora"
-
-#: folderlistview.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid "Default for New &Events"
-msgstr "ya: "
-
-#: folderlistview.cpp:111
-#, fuzzy
-msgid "Default for New &Todos"
-msgstr "ya: "
-
-#: folderlistview.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid "Default for New &Journals"
-msgstr "ya: "
-
-#: folderlistview.cpp:119
-#, fuzzy
-msgid "Default for New &Contacts"
-msgstr "ya: "
-
-#: folderlistview.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "Default for All New &Items"
-msgstr "ya: "
-
-#: folderlistview.cpp:127
-#, fuzzy
-msgid "Default for &Unknown New Items"
-msgstr "ya: "
-
-#: groupwaredownloadjob.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Unable to initialize the download job."
-msgstr "Kuri gutangiza i Iyimura . "
-
-#: groupwareuploadjob.cpp:460
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: 1 item could not be uploaded.\n"
-"%n items could not be uploaded."
-msgstr ""
-"1 Ikintu OYA . \n"
-"%n Ibigize OYA . "
-
-#: kabc_resourcegroupwarebase.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "Downloading addressbook"
-msgstr "Igitabo cy'aderesi Impinduka"
-
-#: kabc_resourcegroupwarebase.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Uploading addressbook"
-msgstr "Igitabo cy'aderesi Impinduka"
-
-#: kabc_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:45
-#: kcal_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:54
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: kabc_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:51
-#: kcal_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:59
-msgid "User:"
-msgstr "Ukoresha"
-
-#: kabc_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:57
-#: kcal_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:64
-msgid "Password:"
-msgstr "Ijambobanga:"
-
-#: kcal_cachesettingsdlg.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "Resource Cache Settings"
-msgstr "%1 Amagenamiterere y'ibikorana"
-
-#: kcal_resourcegroupwarebase.cpp:397
-msgid "Added"
-msgstr "Kyongewe"
-
-#: kcal_resourcegroupwarebase.cpp:398
-msgid "Changed"
-msgstr "Byahinduwe"
-
-#: kcal_resourcegroupwarebase.cpp:399
-msgid "Deleted"
-msgstr "Byasibwe"
-
-#: kcal_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "Configure Cache Settings..."
-msgstr "Kuboneza Gusangira Idosiye..."
-
-#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 9
-#: rc.cpp:3
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Server URL"
-msgstr "URL ya seriveri"
-
-#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 12
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "User Name"
-msgstr "Izinakoresha"
-
-#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 15
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Password"
-msgstr "Ijambobanga"
-
-#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 20
-#: rc.cpp:12
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "All folder IDs on the server"
-msgstr "Ububiko... ku i Seriveri: "
-
-#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 23
-#: rc.cpp:15
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "All folder names on the server"
-msgstr "Ububiko... Amazina ku i Seriveri: "
-
-#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "All active folders from the server"
-msgstr "Gikora Ububiko Kuva: i Seriveri: "
-
-#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 29
-#: rc.cpp:21
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Number of folders on the server and in the config file"
-msgstr "Bya Ububiko ku i Seriveri: na in i Idosiye "
-
-#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 35
-#: rc.cpp:24
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default destinations for the various types"
-msgstr "ya: i "
-
-#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 38
-#: rc.cpp:27
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"These are the default destinations for the different data\n"
-"types in the following order:\n"
-"Event, Todo, Journal, Contact, All, Unknown"
-msgstr ""
-"i Mburabuzi ya: i in i Itondekanya : \n"
-", , , , , "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kdepimwizards.po b/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kdepimwizards.po
deleted file mode 100644
index e4dbb6a50c9..00000000000
--- a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kdepimwizards.po
+++ /dev/null
@@ -1,661 +0,0 @@
-# translation of tdepimwizards to Kinyarwanda.
-# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the tdepimwizards package.
-# Steve Murphy , 2005.
-# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
-# Philibert Ndandali , 2005.
-# Viateur MUGENZI , 2005.
-# Noëlla Mupole , 2005.
-# Carole Karema , 2005.
-# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005.
-# Augustin KIBERWA , 2005.
-# Donatien NSENGIYUMVA , 2005.
-# Antoine Bigirimana , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: tdepimwizards 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:50-0600\n"
-"Last-Translator: Steve Murphy \n"
-"Language-Team: Kinyarwanda \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-
-#: egroupwarewizard.cpp:62 egroupwarewizard.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "Create eGroupware Addressbook Resource"
-msgstr "Himba ikarita nshya y'igitabo ky'aderesi"
-
-#: egroupwarewizard.cpp:78 egroupwarewizard.cpp:139 egroupwarewizard.cpp:205
-#: overviewpage.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "eGroupware"
-msgstr "Izina ry'Itsinda :"
-
-#: egroupwarewizard.cpp:127 egroupwarewizard.cpp:153
-msgid "Create eGroupware Calendar Resource"
-msgstr ""
-
-#: egroupwarewizard.cpp:191 egroupwarewizard.cpp:219
-#, fuzzy
-msgid "Create eGroupware Notes Resource"
-msgstr "Ntibishobotse Kwandika ku Bikorana"
-
-#: egroupwarewizard.cpp:304
-#, fuzzy
-msgid "eGroupware Server"
-msgstr "Seriveri y'Imbuga y'amakuru:"
-
-#: egroupwarewizard.cpp:309
-#, fuzzy
-msgid "&Server name:"
-msgstr "Izina rya seriveri:"
-
-#: egroupwarewizard.cpp:315
-msgid "&Domain name:"
-msgstr "&Izina ry'indangarubuga: "
-
-#: egroupwarewizard.cpp:321
-msgid "&Username:"
-msgstr "Izina-ukoresha"
-
-#: egroupwarewizard.cpp:327
-msgid "&Password:"
-msgstr "Ijambobanga:"
-
-#: egroupwarewizard.cpp:334
-#, fuzzy
-msgid "&Location xmlrpc.php on server:"
-msgstr ". php ku Seriveri: : "
-
-#: egroupwarewizard.cpp:340
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Some servers may not have the xmlrpc.php file in the 'egroupware' folder of the "
-"server. With this option it is possible to eventually change the path to that "
-"file. For most servers, the default value is OK."
-msgstr ""
-"Amaseriveri Gicurasi OYA i . php Idosiye in i ' Ububiko... Bya i Seriveri: . "
-"iyi Ihitamo ni Kuri Guhindura... i Inzira: Kuri Idosiye . Amaseriveri , i "
-"Mburabuzi Agaciro: ni . "
-
-#: egroupwarewizard.cpp:342
-#, fuzzy
-msgid "Use SS&L connection"
-msgstr "Ukwihuza "
-
-#: egroupwarewizard.cpp:360
-#, fuzzy
-msgid "Invalid path to xmlrpc.php entered."
-msgstr "Inzira: Kuri . php . "
-
-#: egroupwarewizard.cpp:367 groupwisewizard.cpp:364 groupwisewizard.cpp:370
-#: kolabwizard.cpp:313 scalixwizard.cpp:459 sloxwizard.cpp:271
-#, fuzzy
-msgid "Please fill in all fields."
-msgstr "Kuzuza in Byose Amashami: . "
-
-#: exchangemain.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Microsoft Exchange Server Configuration Wizard"
-msgstr "Ikaze ku gikoresho cy'iboneza rya seriveri ya CUPS"
-
-#: exchangewizard.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Please select folders for addressbook:"
-msgstr "Guhitamo Ububiko ya: : "
-
-#: exchangewizard.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Please select folders for events, to-dos and journal entries:"
-msgstr "Guhitamo Ububiko ya: Ibyabaye , Kuri - na Ikinyamakuru Ibyinjijwe : "
-
-#: exchangewizard.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "Create Exchange Calendar Resource"
-msgstr "hinduranya inkomoko"
-
-#: exchangewizard.cpp:63 exchangewizard.cpp:129
-#, fuzzy
-msgid "Exchange Server"
-msgstr "hinduranya inkomoko"
-
-#: exchangewizard.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Update Exchange Calendar Resource"
-msgstr "hinduranya inkomoko"
-
-#: exchangewizard.cpp:114
-#, fuzzy
-msgid "Create Exchange Addressbook Resource"
-msgstr "Himba ikarita nshya y'igitabo ky'aderesi"
-
-#: exchangewizard.cpp:142
-#, fuzzy
-msgid "Update Exchange Addressbook Resource"
-msgstr "Himba ikarita nshya y'igitabo ky'aderesi"
-
-#: exchangewizard.cpp:228
-#, fuzzy
-msgid "Microsoft Exchange Server"
-msgstr "Inyandiko-rugero ya Microsoft Excel"
-
-#: exchangewizard.cpp:232 groupwisewizard.cpp:276 kolabwizard.cpp:262
-#: sloxwizard.cpp:229
-msgid "Server name:"
-msgstr "Izina rya seriveri:"
-
-#: exchangewizard.cpp:237 groupwisewizard.cpp:286
-msgid "Port:"
-msgstr "Impagikiro:"
-
-#: exchangewizard.cpp:242 groupwisewizard.cpp:291 sloxwizard.cpp:234
-msgid "User name:"
-msgstr "Izina ry'ukoresha:"
-
-#: exchangewizard.cpp:247 groupwisewizard.cpp:296 kolabwizard.cpp:279
-#: scalixwizard.cpp:402 sloxwizard.cpp:239
-msgid "Password:"
-msgstr "Ijambobanga:"
-
-#: exchangewizard.cpp:253 groupwisewizard.cpp:302 kolabwizard.cpp:285
-#: scalixwizard.cpp:410 sloxwizard.cpp:245
-msgid "Save password"
-msgstr "Bika ijambo rufunguzo"
-
-#: exchangewizard.cpp:256 groupwisewizard.cpp:305 sloxwizard.cpp:248
-#, fuzzy
-msgid "Encrypt communication with server"
-msgstr "Itumanaho Na: Seriveri: "
-
-#: groupwarewizard.cpp:34 overviewpage.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "KDE Groupware Wizard"
-msgstr "MukusanyaKDE "
-
-#: groupwisemain.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Novell GroupWise Configuration Wizard"
-msgstr "Iboneza ry'ibikorana"
-
-#: groupwisewizard.cpp:57
-msgid "Create GroupWise Calendar Resource"
-msgstr ""
-
-#: groupwisewizard.cpp:68 groupwisewizard.cpp:133 groupwisewizard.cpp:245
-#, fuzzy
-msgid "GroupWise"
-msgstr "Amatsinda"
-
-#: groupwisewizard.cpp:87
-msgid "Update GroupWise Calendar Resource"
-msgstr ""
-
-#: groupwisewizard.cpp:116
-#, fuzzy
-msgid "Create GroupWise Addressbook Resource"
-msgstr "Kurema Inkomoko y'Ibyatanzwe Aderesi"
-
-#: groupwisewizard.cpp:145
-msgid "Update GroupWise Addressbook Resource"
-msgstr ""
-
-#: groupwisewizard.cpp:271 overviewpage.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid "Novell GroupWise"
-msgstr "itsinda rishya"
-
-#: groupwisewizard.cpp:281
-#, fuzzy
-msgid "Path to SOAP interface:"
-msgstr "Kuri Imigaragarire : "
-
-#: groupwisewizard.cpp:312
-msgid "Mail"
-msgstr "Ibaruwa"
-
-#: groupwisewizard.cpp:318
-#, fuzzy
-msgid "Create Mail Account"
-msgstr "Himba konti nshya"
-
-#: groupwisewizard.cpp:329 kolabwizard.cpp:267 scalixwizard.cpp:378
-msgid "Email address:"
-msgstr "Aderesi ya imeli:"
-
-#: groupwisewizard.cpp:335 scalixwizard.cpp:370
-#, fuzzy
-msgid "Full name:"
-msgstr "Izina ryuzuye:"
-
-#: groupwisewizard.cpp:368
-#, fuzzy
-msgid "Invalid email address entered."
-msgstr "Imeli Aderesi: . "
-
-#: kmailchanges.cpp:37
-msgid "Calendar"
-msgstr ""
-
-#: kmailchanges.cpp:38
-msgid "Contacts"
-msgstr ""
-
-#: kmailchanges.cpp:39
-msgid "Notes"
-msgstr ""
-
-#: kmailchanges.cpp:40
-msgid "Tasks"
-msgstr ""
-
-#: kmailchanges.cpp:41
-msgid "Journal"
-msgstr ""
-
-#: kmailchanges.cpp:150
-#, fuzzy
-msgid "Create Disconnected IMAP Account for KMail"
-msgstr "ya: "
-
-#: kmailchanges.cpp:309
-#, fuzzy
-msgid "Create Online IMAP Account for KMail"
-msgstr "ya: "
-
-#: kolabkmailchanges.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid "Kolab Server Mail"
-msgstr "Seriveri"
-
-#: kolabkmailchanges.cpp:149 kolabwizard.cpp:109 kolabwizard.cpp:129
-#: kolabwizard.cpp:150 kolabwizard.cpp:257
-#, fuzzy
-msgid "Kolab Server"
-msgstr "Seriveri"
-
-#: kolabmain.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Kolab Configuration Wizard"
-msgstr "Gutangiza Iboneza"
-
-#: kolabwizard.cpp:49 scalixwizard.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Setup LDAP Search Account"
-msgstr "Kugena ihuza LDAP"
-
-#: kolabwizard.cpp:100 scalixwizard.cpp:156
-msgid "Create Calendar IMAP Resource"
-msgstr ""
-
-#: kolabwizard.cpp:120 scalixwizard.cpp:176
-msgid "Create Contact IMAP Resource"
-msgstr ""
-
-#: kolabwizard.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Create Notes IMAP Resource"
-msgstr "Ntibishobotse Kwandika ku Bikorana"
-
-#: kolabwizard.cpp:271
-#, fuzzy
-msgid "Your email address on the Kolab Server. Format: name@example.net"
-msgstr "Imeli Aderesi: ku i . : Izina: @ Urugero: . net "
-
-#: kolabwizard.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "Real name:"
-msgstr "Izina: : "
-
-#: kolabwizard.cpp:290
-msgid "Use an online IMAP account for non-groupware folders"
-msgstr ""
-
-#: kolabwizard.cpp:294
-#, fuzzy
-msgid "Server Version"
-msgstr "Verisiyo GLX seriveri"
-
-#: kolabwizard.cpp:295
-#, fuzzy
-msgid "Choose the version of the Kolab Server you are using."
-msgstr "i Verisiyo Bya i ikoresha . "
-
-#: kolabwizard.cpp:296
-#, fuzzy
-msgid "Kolab 1"
-msgstr "1 "
-
-#: kolabwizard.cpp:297
-#, fuzzy
-msgid "Kolab 2"
-msgstr "2 "
-
-#: main.cpp:20
-#, fuzzy
-msgid "KDE-PIM Groupware Configuration Wizard"
-msgstr "MukusanyaKDE - "
-
-#: overviewpage.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Select the type of server you want connect your KDE to:"
-msgstr "i Ubwoko: Bya Seriveri: Kwihuza MukusanyaKDE Kuri : "
-
-#: overviewpage.cpp:70
-msgid "Kolab"
-msgstr "Kolab"
-
-#: overviewpage.cpp:74
-msgid "SUSE Linux Openexchange (SLOX)"
-msgstr ""
-
-#: overviewpage.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid "Microsoft Exchange"
-msgstr "Inyandiko-rugero ya Microsoft Excel"
-
-#. i18n: file egroupware.kcfg line 10
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:24 rc.cpp:90
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Server name"
-msgstr "iZINA RYA SERIVERI"
-
-#. i18n: file egroupware.kcfg line 14
-#: rc.cpp:6
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Domain name"
-msgstr "Izina ry'indangarubuga:"
-
-#. i18n: file egroupware.kcfg line 18
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:30 rc.cpp:93
-#, no-c-format
-msgid "User name"
-msgstr "Izina-nkoresha"
-
-#. i18n: file egroupware.kcfg line 22
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:36 rc.cpp:96
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "User password"
-msgstr "Ijambobanga "
-
-#. i18n: file egroupware.kcfg line 26
-#: rc.cpp:15
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "XMLRPC location on server"
-msgstr "Indanganturo ku Seriveri: "
-
-#. i18n: file egroupware.kcfg line 30
-#: rc.cpp:18
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use SSL connection"
-msgstr "Ukwihuza "
-
-#. i18n: file egroupware.kcfg line 34
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:54 rc.cpp:105
-#, no-c-format
-msgid "Log File"
-msgstr "Idosiye Mbikamikorere"
-
-#. i18n: file groupwise.kcfg line 13
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Port"
-msgstr "Umuyoboro"
-
-#. i18n: file groupwise.kcfg line 20
-#: rc.cpp:33
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Path to SOAP interface"
-msgstr "Kuri Imigaragarire "
-
-#. i18n: file groupwise.kcfg line 28
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "Email Address"
-msgstr "Imeli"
-
-#. i18n: file groupwise.kcfg line 31
-#: rc.cpp:42
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Full Name of User"
-msgstr "Bya "
-
-#. i18n: file groupwise.kcfg line 34
-#: rc.cpp:45
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create email account"
-msgstr "Imeli Konti: "
-
-#. i18n: file groupwise.kcfg line 39
-#: rc.cpp:48 rc.cpp:81 rc.cpp:99
-#, no-c-format
-msgid "Save Password"
-msgstr "Bika Ijambobanga"
-
-#. i18n: file groupwise.kcfg line 43
-#: rc.cpp:51 rc.cpp:102
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use HTTPS"
-msgstr "Koresha HTTP 1.0"
-
-#. i18n: file groupwise.kcfg line 53
-#: rc.cpp:57 rc.cpp:108
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Id of KCal resource"
-msgstr "Bya Ibikorana: "
-
-#. i18n: file groupwise.kcfg line 56
-#: rc.cpp:60 rc.cpp:111
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Id of KABC resource"
-msgstr "Bya Ibikorana: "
-
-#. i18n: file groupwise.kcfg line 59
-#: rc.cpp:63
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Id of KMail account for receiving mail"
-msgstr "Bya Konti: ya: Ibaruwa "
-
-#. i18n: file groupwise.kcfg line 63
-#: rc.cpp:66
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Id of KMail transport for sending mail"
-msgstr "Bya ya: Ibaruwa "
-
-#. i18n: file kolab.kcfg line 10
-#: rc.cpp:69
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Kolab server name"
-msgstr "Seriveri: Izina: "
-
-#. i18n: file kolab.kcfg line 14
-#: rc.cpp:72
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Kolab user name"
-msgstr "Umukoresha Izina: "
-
-#. i18n: file kolab.kcfg line 18
-#: rc.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Real user name"
-msgstr "Umukoresha Izina: "
-
-#. i18n: file kolab.kcfg line 22
-#: rc.cpp:78
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Kolab user password"
-msgstr "Umukoresha Ijambobanga "
-
-#. i18n: file kolab.kcfg line 31
-#: rc.cpp:84
-#, no-c-format
-msgid "Use Online IMAP account for non groupware folders"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kolab.kcfg line 36
-#: rc.cpp:87
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable Kolab 1 Legacy settings"
-msgstr "1 Igenamiterere "
-
-#: scalixkmailchanges.cpp:117 scalixwizard.cpp:165 scalixwizard.cpp:185
-#: scalixwizard.cpp:229 scalixwizard.cpp:233 scalixwizard.cpp:365
-#, fuzzy
-msgid "Scalix Server"
-msgstr "hinduranya inkomoko"
-
-#: scalixmain.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Scalix Configuration Wizard"
-msgstr "Gutangiza Iboneza"
-
-#: scalixwizard.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Setup ScalixAdmin Account"
-msgstr "Kugena ihuza LDAP"
-
-#: scalixwizard.cpp:197
-msgid "Synchronize Scalix Account"
-msgstr ""
-
-#: scalixwizard.cpp:216
-msgid ""
-"Unable to start KMail to trigger initial synchronization with Scalix server"
-msgstr ""
-
-#: scalixwizard.cpp:375
-msgid "Your full name. Example: Joe User"
-msgstr ""
-
-#: scalixwizard.cpp:383
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Your email address on the Scalix Server. Example: name@crossplatform.com"
-msgstr "Imeli Aderesi: ku i . : Izina: @ Urugero: . net "
-
-#: scalixwizard.cpp:386
-#, fuzzy
-msgid "Server:"
-msgstr "Izina rya seriveri:"
-
-#: scalixwizard.cpp:391
-msgid "The name or IP of the Scalix Server. Example: scalix.domain.com"
-msgstr ""
-
-#: scalixwizard.cpp:394
-#, fuzzy
-msgid "Username:"
-msgstr "Izina ry'ukoresha:"
-
-#: scalixwizard.cpp:399
-msgid "The user respectively login name. Example: joe"
-msgstr ""
-
-#: scalixwizard.cpp:408
-msgid "The password to your login."
-msgstr ""
-
-#: scalixwizard.cpp:412
-msgid "Shall the password be saved in KWallet?."
-msgstr ""
-
-#: scalixwizard.cpp:414
-#, fuzzy
-msgid "Use Secure Connection:"
-msgstr "Ukwihuza "
-
-#: scalixwizard.cpp:417
-msgid "No encryption"
-msgstr ""
-
-#: scalixwizard.cpp:418
-msgid "TLS encryption"
-msgstr ""
-
-#: scalixwizard.cpp:419
-#, fuzzy
-msgid "SSL encryption"
-msgstr "Ukwihuza "
-
-#: scalixwizard.cpp:422
-msgid "Choose the encryption type that is supported by your server."
-msgstr ""
-
-#: scalixwizard.cpp:424
-msgid "Authentication Type:"
-msgstr ""
-
-#: scalixwizard.cpp:427
-#, fuzzy
-msgid "Password"
-msgstr "Ijambobanga:"
-
-#: scalixwizard.cpp:428
-msgid "NTLM / SPA"
-msgstr ""
-
-#: scalixwizard.cpp:429
-msgid "GSSAPI"
-msgstr ""
-
-#: scalixwizard.cpp:430
-msgid "DIGEST-MD5"
-msgstr ""
-
-#: scalixwizard.cpp:431
-msgid "CRAM-MD5"
-msgstr ""
-
-#: scalixwizard.cpp:434
-msgid "Choose the authentication type that is supported by your server."
-msgstr ""
-
-#: sloxmain.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "SUSE LINUX Openexchange Server Configuration Wizard"
-msgstr "Iboneza rya Seriveri CUPS"
-
-#: sloxwizard.cpp:55
-msgid "Create SLOX Calendar Resource"
-msgstr ""
-
-#: sloxwizard.cpp:67 sloxwizard.cpp:129
-#, fuzzy
-msgid "Openexchange Server"
-msgstr "Seriveri y'ubutumwa bwinjira"
-
-#: sloxwizard.cpp:84
-msgid "Update SLOX Calendar Resource"
-msgstr ""
-
-#: sloxwizard.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid "Create SLOX Addressbook Resource"
-msgstr "Kurema Inkomoko y'Ibyatanzwe Aderesi"
-
-#: sloxwizard.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Update SLOX Addressbook Resource"
-msgstr "Inkomoko Y'Agatabo K'Aderesi"
-
-#: sloxwizard.cpp:224
-msgid "SUSE LINUX OpenExchange Server"
-msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kdgantt.po b/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kdgantt.po
deleted file mode 100644
index 8c9461bdbc8..00000000000
--- a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kdgantt.po
+++ /dev/null
@@ -1,381 +0,0 @@
-# translation of kdgantt to Kinyarwanda.
-# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the kdgantt package.
-# Steve Murphy , 2005.
-# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
-# Philibert Ndandali , 2005.
-# Viateur MUGENZI , 2005.
-# Noëlla Mupole , 2005.
-# Carole Karema , 2005.
-# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005.
-# Augustin KIBERWA , 2005.
-# Donatien NSENGIYUMVA , 2005.
-# Antoine Bigirimana , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdgantt 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:51-0600\n"
-"Last-Translator: Steve Murphy \n"
-"Language-Team: Kinyarwanda \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:728
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Zoom to 100%"
-msgstr "Kuri 100 % "
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:729
-#, fuzzy
-msgid "Zoom to Fit"
-msgstr "Kuri "
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:730
-#, fuzzy
-msgid "Zoom In (x 2)"
-msgstr "( x 2 ) "
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:731
-#, fuzzy
-msgid "Zoom In (x 6)"
-msgstr "( x 6 ) "
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:732
-#, fuzzy
-msgid "Zoom In (x 12)"
-msgstr "( x 12 ) "
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:733
-#, fuzzy
-msgid "Zoom Out (x 1/2)"
-msgstr "( x 1 /2 ) "
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:734
-#, fuzzy
-msgid "Zoom Out (x 1/6)"
-msgstr "( x 1 /6 ) "
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:735
-#, fuzzy
-msgid "Zoom Out (x 1/12)"
-msgstr "( x 1 /12 ) "
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:737
-msgid "Scale"
-msgstr "Gupima"
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:738
-msgid "Minute"
-msgstr "Umunota"
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:739
-#, fuzzy
-msgid "Hour"
-msgstr "ISAHA"
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:740
-msgid "Day"
-msgstr "Umunsi"
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:741
-msgid "Week"
-msgstr "Icyumweru"
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:742
-msgid "Month"
-msgstr "Ukwezi"
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:743
-msgid "Auto"
-msgstr "mwi-/nyamwi-"
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:746
-msgid "Time Format"
-msgstr "Imiterere y'igihe"
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:747
-#, fuzzy
-msgid "24 Hour"
-msgstr "24 "
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:748
-#, fuzzy
-msgid "12 PM Hour"
-msgstr "12 "
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:749
-#, fuzzy
-msgid "24:00 Hour"
-msgstr "24 : "
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:751
-#, fuzzy
-msgid "Year Format"
-msgstr "vCard Format"
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:752
-#, fuzzy
-msgid "Four Digit"
-msgstr "Ihanga ry'Ifishi"
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:753
-#, fuzzy
-msgid "Two Digit"
-msgstr "Umubarwa"
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:754
-msgid "Two Digit Apostrophe"
-msgstr ""
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:755
-#, fuzzy
-msgid "No Date on Minute/Hour Scale"
-msgstr "ku /"
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:758
-msgid "Grid"
-msgstr "Urusobetudirishya"
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:759
-#, fuzzy
-msgid "Show Minor Grid"
-msgstr "X Urusobe-tudirishya Ruto"
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:760
-#, fuzzy
-msgid "Show Major Grid"
-msgstr "Erekana AmagamboBanga"
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:761
-#, fuzzy
-msgid "Show No Grid"
-msgstr "Gukata ku Rusobe-tudirishya"
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:793
-#, fuzzy
-msgid "Zoom (Fit)"
-msgstr "Gutubya"
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:795
-#, fuzzy
-msgid "Zoom (%1)"
-msgstr "Ihindurangano"
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:2550
-#, fuzzy
-msgid " Legend is hidden"
-msgstr "ni Birahishe "
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:2569
-#, fuzzy
-msgid "Legend: "
-msgstr "Ubusobanuro..."
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:2650
-msgid "Legend"
-msgstr "Ubusobanurondanga"
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:2698
-#, fuzzy
-msgid "Task Name"
-msgstr "Izina ry'Ababyeyi"
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:2719
-#, fuzzy
-msgid "No item Found"
-msgstr "Ikintu "
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3179 KDGanttViewSubwidgets.cpp:3187
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3196
-msgid "Summary"
-msgstr "Inshamake"
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3181 KDGanttViewSubwidgets.cpp:3189
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3198
-msgid "Event"
-msgstr "Icyabaye"
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3183 KDGanttViewSubwidgets.cpp:3191
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3200
-msgid "Task"
-msgstr "Igikorwa"
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3186
-#, fuzzy
-msgid "New Root"
-msgstr "Shyiraho Umuzi"
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3194
-#, fuzzy
-msgid "New Child"
-msgstr "Ikarita nshya"
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3202
-#, fuzzy
-msgid "New After"
-msgstr "Atari Inyuma"
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3204
-#, fuzzy
-msgid "As Root"
-msgstr "Imizi"
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3206
-#, fuzzy
-msgid "As Child"
-msgstr "Shiri"
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3208
-msgid "After"
-msgstr "Nyuma"
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3211
-#, fuzzy
-msgid "Cut Item"
-msgstr "Gukata Ibigize"
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3392 KDGanttViewSubwidgets.cpp:3412
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3422 KDGanttViewSubwidgets.cpp:3424
-msgid "New Event"
-msgstr "Icyabaye Gishya"
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3395 KDGanttViewSubwidgets.cpp:3415
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3428 KDGanttViewSubwidgets.cpp:3430
-#, fuzzy
-msgid "New Summary"
-msgstr "Inshamake"
-
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3398 KDGanttViewSubwidgets.cpp:3418
-#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3434 KDGanttViewSubwidgets.cpp:3436
-#, fuzzy
-msgid "New Task"
-msgstr "Igikorwa gishya"
-
-#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 16
-#: rc.cpp:3
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit Item Attributes"
-msgstr "Guhindura Ikiranga"
-
-#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 47
-#: rc.cpp:6
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Item name:"
-msgstr "Izina: : "
-
-#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 93
-#: rc.cpp:9
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "ShapeType:"
-msgstr "Ubwoko-icyagaragajwe:"
-
-#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 101
-#: rc.cpp:12
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Highlight color:"
-msgstr "Garagaza ibara"
-
-#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 114
-#: rc.cpp:15
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Lead"
-msgstr "Muyobozi"
-
-#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 122
-#: rc.cpp:18
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "ShapeColor:"
-msgstr "Ibara:"
-
-#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 136
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:45 rc.cpp:84
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "TriangleDown"
-msgstr "Mpandeshatu Hasi"
-
-#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 141
-#: rc.cpp:24 rc.cpp:48 rc.cpp:87
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "TriangleUp"
-msgstr "Mpandeshatu Hejuru"
-
-#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 146
-#: rc.cpp:27 rc.cpp:51 rc.cpp:90
-#, no-c-format
-msgid "Diamond"
-msgstr "Umwashi"
-
-#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 151
-#: rc.cpp:30 rc.cpp:54 rc.cpp:93
-#, no-c-format
-msgid "Square"
-msgstr "kare"
-
-#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 156
-#: rc.cpp:33 rc.cpp:57 rc.cpp:96
-#, no-c-format
-msgid "Circle"
-msgstr "Uruziga"
-
-#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 176
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Start"
-msgstr "Gutangira"
-
-#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 192
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Middle"
-msgstr "Hagati"
-
-#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 230
-#: rc.cpp:60
-#, no-c-format
-msgid "End"
-msgstr "Impera"
-
-#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 251
-#: rc.cpp:63
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Actual End"
-msgstr "Impera "
-
-#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 299
-#: rc.cpp:78
-#, no-c-format
-msgid "Date:"
-msgstr "Itariki:"
-
-#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 371
-#: rc.cpp:99
-#, no-c-format
-msgid "Time:"
-msgstr "Igihe:"
-
-#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 426
-#: rc.cpp:102
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Displayed text:"
-msgstr "Umwandiko : "
-
-#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 463
-#: rc.cpp:105
-#, no-c-format
-msgid "Text color:"
-msgstr "Ibara ry'Umwandiko:"
-
-#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 500
-#: rc.cpp:111
-#, no-c-format
-msgid "Priority:"
-msgstr "By'ibanze"
-
-#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 533
-#: rc.cpp:114
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Display subitems as group"
-msgstr "Nka Itsinda "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kfile_ics.po b/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kfile_ics.po
deleted file mode 100644
index 842201f8a8f..00000000000
--- a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kfile_ics.po
+++ /dev/null
@@ -1,57 +0,0 @@
-# translation of kfile_ics to Kinyarwanda.
-# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the kfile_ics package.
-# Steve Murphy , 2005.
-# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
-# Philibert Ndandali , 2005.
-# Viateur MUGENZI , 2005.
-# Noëlla Mupole , 2005.
-# Carole Karema , 2005.
-# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005.
-# Augustin KIBERWA , 2005.
-# Donatien NSENGIYUMVA , 2005.
-# Antoine Bigirimana , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kfile_ics 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:51-0600\n"
-"Last-Translator: Steve Murphy \n"
-"Language-Team: Kinyarwanda \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: kfile_ics.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "Calendar Statistics"
-msgstr "Sitatisitiki"
-
-#: kfile_ics.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Product ID"
-msgstr "Ikiranga igikoresho"
-
-#: kfile_ics.cpp:45
-msgid "Events"
-msgstr "Ibyabaye"
-
-#: kfile_ics.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "To-dos"
-msgstr "Ibikoresho"
-
-#: kfile_ics.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Completed To-dos"
-msgstr "kuzuza amagambo"
-
-#: kfile_ics.cpp:48
-msgid "Overdue To-dos"
-msgstr ""
-
-#: kfile_ics.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Journals"
-msgstr "Ikinyamakuru"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kfile_palm.po b/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kfile_palm.po
deleted file mode 100644
index 84f31d7515e..00000000000
--- a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kfile_palm.po
+++ /dev/null
@@ -1,108 +0,0 @@
-# translation of kfile_palm to Kinyarwanda.
-# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the kfile_palm package.
-# Steve Murphy , 2005.
-# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
-# Philibert Ndandali , 2005.
-# Viateur MUGENZI , 2005.
-# Noëlla Mupole , 2005.
-# Carole Karema , 2005.
-# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005.
-# Augustin KIBERWA , 2005.
-# Donatien NSENGIYUMVA , 2005.
-# Antoine Bigirimana , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kfile_palm 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:52-0600\n"
-"Last-Translator: Steve Murphy \n"
-"Language-Team: Kinyarwanda \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: kfile_palm.cpp:46
-msgid "General Information"
-msgstr "Amakuru rusange"
-
-#: kfile_palm.cpp:47
-msgid "Name"
-msgstr "Izina"
-
-#: kfile_palm.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "DB Type"
-msgstr "Ku Bwoko"
-
-#: kfile_palm.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Type ID"
-msgstr "Ubwoko 1"
-
-#: kfile_palm.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "Creator ID"
-msgstr "Ikiranga icyiciro"
-
-#: kfile_palm.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "# of Records"
-msgstr "# Bya "
-
-#: kfile_palm.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "Time Stamps"
-msgstr "Igihe kyarangiye:"
-
-#: kfile_palm.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Creation Date"
-msgstr "Irema ry'itariki"
-
-#: kfile_palm.cpp:55
-msgid "Modification Date"
-msgstr "itariki y'ihindura"
-
-#: kfile_palm.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Backup Date"
-msgstr "inyibutsabubiko"
-
-#: kfile_palm.cpp:58
-msgid "Flags"
-msgstr "Amabendera"
-
-#: kfile_palm.cpp:59
-msgid "Read-Only"
-msgstr "Soma Gusa"
-
-#: kfile_palm.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Make Backup"
-msgstr "Inyibutsa"
-
-#: kfile_palm.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Copy Protected"
-msgstr "Rwugawe"
-
-#: kfile_palm.cpp:62
-msgid "Reset Handheld After Installing"
-msgstr ""
-
-#: kfile_palm.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Exclude From Sync"
-msgstr "Gukuramo igice: "
-
-#: kfile_palm.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid "PalmOS Application"
-msgstr "Name=Porogaramu"
-
-#: kfile_palm.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid "PalmOS Record Database"
-msgstr "Name=Ububikoshingiro bw'Impine"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kfile_rfc822.po b/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kfile_rfc822.po
deleted file mode 100644
index f00b1c74ee5..00000000000
--- a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kfile_rfc822.po
+++ /dev/null
@@ -1,50 +0,0 @@
-# translation of kfile_rfc822 to Kinyarwanda.
-# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the kfile_rfc822 package.
-# Steve Murphy , 2005.
-# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
-# Philibert Ndandali , 2005.
-# Viateur MUGENZI , 2005.
-# Noëlla Mupole , 2005.
-# Carole Karema , 2005.
-# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005.
-# Augustin KIBERWA , 2005.
-# Donatien NSENGIYUMVA , 2005.
-# Antoine Bigirimana , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kfile_rfc822 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:52-0600\n"
-"Last-Translator: Steve Murphy \n"
-"Language-Team: Kinyarwanda \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: kfile_rfc822.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Technical Details"
-msgstr "Impamvu tekiniki:"
-
-#: kfile_rfc822.cpp:58
-msgid "From"
-msgstr "Bivuye"
-
-#: kfile_rfc822.cpp:59
-msgid "To"
-msgstr "Kuri"
-
-#: kfile_rfc822.cpp:60
-msgid "Subject"
-msgstr "Ikivugwaho"
-
-#: kfile_rfc822.cpp:61
-msgid "Date"
-msgstr "Itariki"
-
-#: kfile_rfc822.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "Content-Type"
-msgstr "Ubwoko bw'ibikubiyemo"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kfile_vcf.po b/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kfile_vcf.po
deleted file mode 100644
index 0a4122adb6c..00000000000
--- a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kfile_vcf.po
+++ /dev/null
@@ -1,41 +0,0 @@
-# translation of kfile_vcf to Kinyarwanda.
-# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the kfile_vcf package.
-# Steve Murphy , 2005.
-# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
-# Philibert Ndandali , 2005.
-# Viateur MUGENZI , 2005.
-# Noëlla Mupole , 2005.
-# Carole Karema , 2005.
-# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005.
-# Augustin KIBERWA , 2005.
-# Donatien NSENGIYUMVA , 2005.
-# Antoine Bigirimana , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kfile_vcf 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 01:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:52-0600\n"
-"Last-Translator: Steve Murphy \n"
-"Language-Team: Kinyarwanda \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: kfile_vcf.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Technical Details"
-msgstr "Impamvu tekiniki:"
-
-#: kfile_vcf.cpp:49
-msgid "Name"
-msgstr "Izina"
-
-#: kfile_vcf.cpp:50
-msgid "Email"
-msgstr "imeli"
-
-#: kfile_vcf.cpp:51
-msgid "Telephone"
-msgstr "terefoni"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kgantt.po b/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kgantt.po
deleted file mode 100644
index ccfd101d3e7..00000000000
--- a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kgantt.po
+++ /dev/null
@@ -1,204 +0,0 @@
-# translation of kgantt to Kinyarwanda.
-# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the kgantt package.
-# Steve Murphy , 2005.
-# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
-# Philibert Ndandali , 2005.
-# Viateur MUGENZI , 2005.
-# Noëlla Mupole , 2005.
-# Carole Karema , 2005.
-# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005.
-# Augustin KIBERWA , 2005.
-# Donatien NSENGIYUMVA , 2005.
-# Antoine Bigirimana , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kgantt 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:50-0600\n"
-"Last-Translator: Steve Murphy \n"
-"Language-Team: Kinyarwanda \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#. i18n: file itemedit.ui line 48
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:141
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Item text:"
-msgstr "Umwandiko : "
-
-#. i18n: file itemedit.ui line 61
-#: rc.cpp:6
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Minimum Start"
-msgstr "Gutangira "
-
-#. i18n: file itemedit.ui line 130
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:48 rc.cpp:132
-#, no-c-format
-msgid "Date:"
-msgstr "Itariki:"
-
-#. i18n: file itemedit.ui line 144
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:21 rc.cpp:36 rc.cpp:51 rc.cpp:135
-#, no-c-format
-msgid ":"
-msgstr ":"
-
-#. i18n: file itemedit.ui line 160
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:129
-#, no-c-format
-msgid "Time:"
-msgstr "Igihe:"
-
-#. i18n: file itemedit.ui line 170
-#: rc.cpp:18
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Maximum Start"
-msgstr "Gutangira "
-
-#. i18n: file itemedit.ui line 279
-#: rc.cpp:30 rc.cpp:117
-#, no-c-format
-msgid "Start"
-msgstr "Gutangira"
-
-#. i18n: file itemedit.ui line 388
-#: rc.cpp:42 rc.cpp:120
-#, no-c-format
-msgid "End"
-msgstr "Impera"
-
-#. i18n: file itemedit.ui line 497
-#: rc.cpp:54 rc.cpp:84
-#, no-c-format
-msgid "Style"
-msgstr "Umususire"
-
-#. i18n: file itemedit.ui line 506
-#: rc.cpp:57 rc.cpp:96
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "mode1"
-msgstr "Uburyo"
-
-#. i18n: file itemedit.ui line 511
-#: rc.cpp:60 rc.cpp:99
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "mode2"
-msgstr "Uburyo"
-
-#. i18n: file itemedit.ui line 516
-#: rc.cpp:63 rc.cpp:102
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "mode3"
-msgstr "Uburyo"
-
-#. i18n: file itemedit.ui line 534
-#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "style1"
-msgstr "Umususire"
-
-#. i18n: file itemedit.ui line 539
-#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "style2"
-msgstr "Imisusire2"
-
-#. i18n: file itemedit.ui line 544
-#: rc.cpp:72 rc.cpp:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "style3"
-msgstr "Umususire"
-
-#. i18n: file itemedit.ui line 564
-#: rc.cpp:75 rc.cpp:111
-#, no-c-format
-msgid "Style:"
-msgstr "Imisusire"
-
-#. i18n: file itemedit.ui line 580
-#: rc.cpp:78 rc.cpp:108
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Mode:"
-msgstr "Ubwoko"
-
-#. i18n: file itemedit.ui line 596
-#: rc.cpp:81 rc.cpp:105
-#, no-c-format
-msgid "Height:"
-msgstr "Ubuhagarike:"
-
-#. i18n: file itemedit2.ui line 148
-#: rc.cpp:114
-#, no-c-format
-msgid "Date/Time"
-msgstr "Itariki/Igihe"
-
-#. i18n: file itemedit2.ui line 167
-#: rc.cpp:123
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Min Start"
-msgstr "Gutangira "
-
-#. i18n: file itemedit2.ui line 172
-#: rc.cpp:126
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Max Start"
-msgstr "Gutangira "
-
-#. i18n: file itemedit2.ui line 288
-#: rc.cpp:138
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit:"
-msgstr "Kwandika..."
-
-#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
-msgid "Select"
-msgstr "Guhitamo"
-
-#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
-msgid "Unselect All"
-msgstr "Kudatoranya Byose"
-
-#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
-#, fuzzy
-msgid "Zoom All"
-msgstr "Si kuri byose"
-
-#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
-#, fuzzy
-msgid "Zoom In +"
-msgstr "Ihindurangano wongera"
-
-#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
-#, fuzzy
-msgid "Zoom Out -"
-msgstr "Ihindurangano ugabanya"
-
-#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
-#, fuzzy
-msgid "Select Mode"
-msgstr "Guhitamo Igice"
-
-#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
-#, fuzzy
-msgid "Zoom Mode"
-msgstr "Uburyo Bukungu"
-
-#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
-#, fuzzy
-msgid "Move Mode"
-msgstr "Uburyo Biba"
-
-#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
-#, fuzzy
-msgid "Configure Gantt..."
-msgstr "Kuboneza Imyandikire..."
-
-#: xQGanttListView.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Items"
-msgstr "Ibigize"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kio_groupwise.po b/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kio_groupwise.po
deleted file mode 100644
index 98d0d1f0b65..00000000000
--- a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kio_groupwise.po
+++ /dev/null
@@ -1,78 +0,0 @@
-# translation of kio_groupwise to Kinyarwanda.
-# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the kio_groupwise package.
-# Steve Murphy , 2005.
-# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
-# Philibert Ndandali , 2005.
-# Viateur MUGENZI , 2005.
-# Noëlla Mupole , 2005.
-# Carole Karema , 2005.
-# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005.
-# Augustin KIBERWA , 2005.
-# Donatien NSENGIYUMVA , 2005.
-# Antoine Bigirimana , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_groupwise 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-12 02:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:51-0600\n"
-"Last-Translator: Steve Murphy \n"
-"Language-Team: Kinyarwanda \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: groupwise.cpp:119
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Unknown path. Known paths are '/freebusy/', '/calendar/' and '/addressbook/'."
-msgstr "Inzira: . Inzira ' //' , ' /kalindari /' na ' //' . "
-
-#: groupwise.cpp:164
-#, fuzzy
-msgid "Illegal filename. File has to have '.ifb' suffix."
-msgstr "Izina ry'idosiye: . Idosiye Kuri ' . Ingereka . "
-
-#: groupwise.cpp:188
-#, fuzzy
-msgid "Need username and password to read Free/Busy information."
-msgstr "Izina ry'ukoresha na Ijambobanga Kuri Soma /Ibisobanuro: . "
-
-#: groupwise.cpp:202 groupwise.cpp:248 groupwise.cpp:309 groupwise.cpp:379
-#, fuzzy
-msgid "Unable to login: "
-msgstr "Kuri Ifashayinjira : "
-
-#: groupwise.cpp:206
-#, fuzzy
-msgid "Unable to read free/busy data: "
-msgstr "Kuri Soma Kigenga /Irahuze Ibyatanzwe : "
-
-#: groupwise.cpp:252
-#, fuzzy
-msgid "Unable to read calendar data: "
-msgstr "Kuri Soma kalindari Ibyatanzwe : "
-
-#: groupwise.cpp:280 groupwise.cpp:350
-#, fuzzy
-msgid "No addressbook IDs given."
-msgstr "Musomyi w'Igitabo Aderesi Mozilla"
-
-#: groupwise.cpp:313
-#, fuzzy
-msgid "Unable to read addressbook data: "
-msgstr "Kuri Soma Ibyatanzwe : "
-
-#: groupwise.cpp:422
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"An error occurred while communicating with the GroupWise server:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Ikosa Na: i Seriveri: : \n"
-"%1 "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to update addressbook data: "
-#~ msgstr "Kuri Ihuzagihe Ibyatanzwe : "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kio_imap4.po b/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kio_imap4.po
deleted file mode 100644
index 5ce5250051e..00000000000
--- a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kio_imap4.po
+++ /dev/null
@@ -1,197 +0,0 @@
-# translation of kio_imap4 to Kinyarwanda.
-# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the kio_imap4 package.
-# Steve Murphy , 2005.
-# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
-# Philibert Ndandali , 2005.
-# Viateur MUGENZI , 2005.
-# Noëlla Mupole , 2005.
-# Carole Karema , 2005.
-# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005.
-# Augustin KIBERWA , 2005.
-# Donatien NSENGIYUMVA , 2005.
-# Antoine Bigirimana , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_imap4 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:49-0600\n"
-"Last-Translator: Steve Murphy \n"
-"Language-Team: Kinyarwanda \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: imap4.cc:613
-#, fuzzy
-msgid "Message from %1 while processing '%2': %3"
-msgstr "Kuva: %1 Inonosora ' %2 ' : %3 "
-
-#: imap4.cc:615
-#, fuzzy
-msgid "Message from %1: %2"
-msgstr ""
-"Ubutumwa bwoherejwe na %1:\n"
-" %2"
-
-#: imap4.cc:936
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The following folder will be created on the server: %1 What do you want to "
-"store in this folder?"
-msgstr "Ububiko... Byaremwe ku i Seriveri: : %1 Kuri in iyi Ububiko... ? "
-
-#: imap4.cc:938
-msgid "Create Folder"
-msgstr "Kurema Ububiko"
-
-#: imap4.cc:939
-msgid "&Messages"
-msgstr "Ubutumwa"
-
-#: imap4.cc:939
-#, fuzzy
-msgid "&Subfolders"
-msgstr "Mu Bubiko Bwungirije"
-
-#: imap4.cc:1273
-#, fuzzy
-msgid "Unsubscribe of folder %1 failed. The server returned: %2"
-msgstr "Bya Ububiko... %1 Byanze . Seriveri: : %2 "
-
-#: imap4.cc:1294
-#, fuzzy
-msgid "Subscribe of folder %1 failed. The server returned: %2"
-msgstr "Bya Ububiko... %1 Byanze . Seriveri: : %2 "
-
-#: imap4.cc:1363 imap4.cc:1375 imap4.cc:1406
-#, fuzzy
-msgid "Changing the flags of message %1 failed."
-msgstr "i Amabendera Bya &Ubutumwa %1 Byanze . "
-
-#: imap4.cc:1452
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Setting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server "
-"returned: %3"
-msgstr "i ku Ububiko... %1 ya: Umukoresha %2 Byanze . Seriveri: : %3 "
-
-#: imap4.cc:1471
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Deleting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server "
-"returned: %3"
-msgstr "i ku Ububiko... %1 ya: Umukoresha %2 Byanze . Seriveri: : %3 "
-
-#: imap4.cc:1488 imap4.cc:1515
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Retrieving the Access Control List on folder %1 failed. The server returned: %2"
-msgstr "i ku Ububiko... %1 Byanze . Seriveri: : %2 "
-
-#: imap4.cc:1549
-#, fuzzy
-msgid "Searching of folder %1 failed. The server returned: %2"
-msgstr "Bya Ububiko... %1 Byanze . Seriveri: : %2 "
-
-#: imap4.cc:1583
-#, fuzzy
-msgid "Custom command %1:%2 failed. The server returned: %3"
-msgstr "Bya Ububiko... %1 Byanze . Seriveri: : %2 "
-
-#: imap4.cc:1666
-#, fuzzy
-msgid "Setting the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3"
-msgstr "i Inyandiko nyongera %1 ku Ububiko... %2 Byanze . Seriveri: : %3 "
-
-#: imap4.cc:1690
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Retrieving the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3"
-msgstr "i Inyandiko nyongera %1 ku Ububiko... %2 Byanze . Seriveri: : %3 "
-
-#: imap4.cc:1727
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Retrieving the quota root information on folder %1 failed. The server returned: "
-"%2"
-msgstr "i Inyandiko nyongera %1 ku Ububiko... %2 Byanze . Seriveri: : %3 "
-
-#: imap4.cc:1783
-#, fuzzy
-msgid "Unable to close mailbox."
-msgstr "Kuri Gufunga Agasanduku k'ubutumwa . "
-
-#: imap4.cc:2051
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The server %1 supports neither IMAP4 nor IMAP4rev1.\n"
-"It identified itself with: %2"
-msgstr ""
-"Seriveri: %1 . \n"
-"Na: : %2 "
-
-#: imap4.cc:2062
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The server does not support TLS.\n"
-"Disable this security feature to connect unencrypted."
-msgstr ""
-"Seriveri: OYA Gushigikira . \n"
-"iyi Umutekano Ikiranga Kuri Kwihuza . "
-
-#: imap4.cc:2087
-#, fuzzy
-msgid "Starting TLS failed."
-msgstr "Byanze . "
-
-#: imap4.cc:2096
-msgid "LOGIN is disabled by the server."
-msgstr ""
-
-#: imap4.cc:2103
-#, fuzzy
-msgid "The authentication method %1 is not supported by the server."
-msgstr "Kwemeza Uburyo %1 ni OYA ku i Seriveri: . "
-
-#: imap4.cc:2119
-#, fuzzy
-msgid "Username and password for your IMAP account:"
-msgstr "na Ijambobanga ya: Konti: : "
-
-#: imap4.cc:2133
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Unable to login. Probably the password is wrong.\n"
-"The server %1 replied:\n"
-"%2"
-msgstr ""
-"Kuri Ifashayinjira . i Ijambobanga ni . \n"
-"Seriveri: %1 Yasubijwe : \n"
-"%2 "
-
-#: imap4.cc:2140
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Unable to authenticate via %1.\n"
-"The server %2 replied:\n"
-"%3"
-msgstr ""
-"Kuri Biturutse %1 . \n"
-"Seriveri: %2 Yasubijwe : \n"
-"%3 "
-
-#: imap4.cc:2147
-#, fuzzy
-msgid "SASL authentication is not compiled into kio_imap4."
-msgstr "Kwemeza ni OYA . "
-
-#: imap4.cc:2691
-#, fuzzy
-msgid "Unable to open folder %1. The server replied: %2"
-msgstr "Kuri Gufungura Ububiko... %1 . Seriveri: Yasubijwe : %2 "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to get information about folder %1. The server replied: %2"
-#~ msgstr "Kuri Kubona Ibisobanuro: Bigyanye Ububiko... %1 . Seriveri: Yasubijwe : %2 "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kio_mobile.po b/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kio_mobile.po
deleted file mode 100644
index b04027c91ed..00000000000
--- a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kio_mobile.po
+++ /dev/null
@@ -1,38 +0,0 @@
-# translation of kio_mobile to Kinyarwanda.
-# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the kio_mobile package.
-# Steve Murphy , 2005.
-# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
-# Philibert Ndandali , 2005.
-# Viateur MUGENZI , 2005.
-# Noëlla Mupole , 2005.
-# Carole Karema , 2005.
-# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005.
-# Augustin KIBERWA , 2005.
-# Donatien NSENGIYUMVA , 2005.
-# Antoine Bigirimana , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_mobile 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:52-0600\n"
-"Last-Translator: Steve Murphy \n"
-"Language-Team: Kinyarwanda \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: kio_mobile.cpp:436
-#, fuzzy
-msgid "calendar"
-msgstr "kalindari"
-
-#: kio_mobile.cpp:477
-msgid "note"
-msgstr "ikitonderwa"
-
-#: kio_mobile.cpp:605
-#, fuzzy
-msgid "KDE Mobile Device Manager"
-msgstr "MukusanyaKDE "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kio_sieve.po b/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kio_sieve.po
deleted file mode 100644
index aeea1cf66bd..00000000000
--- a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kio_sieve.po
+++ /dev/null
@@ -1,191 +0,0 @@
-# translation of kio_sieve to Kinyarwanda.
-# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the kio_sieve package.
-# Steve Murphy , 2005.
-# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
-# Philibert Ndandali , 2005.
-# Viateur MUGENZI , 2005.
-# Noëlla Mupole , 2005.
-# Carole Karema , 2005.
-# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005.
-# Augustin KIBERWA , 2005.
-# Donatien NSENGIYUMVA , 2005.
-# Antoine Bigirimana , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_sieve 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-07 02:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:53-0600\n"
-"Last-Translator: Steve Murphy \n"
-"Language-Team: Kinyarwanda \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: sieve.cpp:332
-msgid "Connecting to %1..."
-msgstr "Kwihuza ku %1\"..."
-
-#: sieve.cpp:335
-#, fuzzy
-msgid "The connection to the server was lost."
-msgstr "Ukwihuza Kuri i Seriveri: . "
-
-#: sieve.cpp:347
-#, fuzzy
-msgid "Server identification failed."
-msgstr "irangamimerere Byanze . "
-
-#: sieve.cpp:374
-#, fuzzy
-msgid "Authenticating user..."
-msgstr "Umukoresha ... "
-
-#: sieve.cpp:377
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Imenyekanisha Ryanze."
-
-#: sieve.cpp:441 sieve.cpp:653 sieve.cpp:743 sieve.cpp:777
-msgid "Done."
-msgstr "Byakozwe."
-
-#: sieve.cpp:453
-#, fuzzy
-msgid "Activating script..."
-msgstr "IYANDIKA ... "
-
-#: sieve.cpp:469
-#, fuzzy
-msgid "There was an error activating the script."
-msgstr "Ikosa i IYANDIKA . "
-
-#: sieve.cpp:487
-#, fuzzy
-msgid "There was an error deactivating the script."
-msgstr "Ikosa i IYANDIKA . "
-
-#: sieve.cpp:515
-#, fuzzy
-msgid "Sending data..."
-msgstr "Ibyatanzwe ... "
-
-#: sieve.cpp:532
-#, fuzzy
-msgid "KIO data supply error."
-msgstr "Ibyatanzwe Ikosa . "
-
-#: sieve.cpp:559
-#, fuzzy
-msgid "Quota exceeded"
-msgstr "Ingano ya disiki yarenze"
-
-#: sieve.cpp:592 sieve.cpp:1156
-#, fuzzy
-msgid "Network error."
-msgstr "Ikosa . "
-
-#: sieve.cpp:603
-#, fuzzy
-msgid "Verifying upload completion..."
-msgstr "Gushyiraho ... "
-
-#: sieve.cpp:629 sieve.cpp:637
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The script did not upload successfully.\n"
-"This is probably due to errors in the script.\n"
-"The server responded:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"IYANDIKA OYA Gushyiraho . \n"
-"ni Kuri Amakosa in i IYANDIKA . \n"
-"Seriveri: : \n"
-"%1 "
-
-#: sieve.cpp:642 sieve.cpp:646
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The script did not upload successfully.\n"
-"The script may contain errors."
-msgstr ""
-"IYANDIKA OYA Gushyiraho . \n"
-"IYANDIKA Gicurasi Amakosa . "
-
-#: sieve.cpp:681
-#, fuzzy
-msgid "Retrieving data..."
-msgstr "Ibyatanzwe ... "
-
-#: sieve.cpp:730
-#, fuzzy
-msgid "Finishing up..."
-msgstr "Hejuru ... "
-
-#: sieve.cpp:738
-#, fuzzy
-msgid "A protocol error occurred while trying to negotiate script downloading."
-msgstr "A Porotokole Ikosa Kuri IYANDIKA Iyimura . "
-
-#: sieve.cpp:750
-#, fuzzy
-msgid "Folders are not supported."
-msgstr "OYA . "
-
-#: sieve.cpp:758
-#, fuzzy
-msgid "Deleting file..."
-msgstr "Gusiba idosiye:%s"
-
-#: sieve.cpp:773
-#, fuzzy
-msgid "The server would not delete the file."
-msgstr "Seriveri: OYA Gusiba i Idosiye . "
-
-#: sieve.cpp:792
-#, fuzzy
-msgid "Cannot chmod to anything but 0700 (active) or 0600 (inactive script)."
-msgstr "Kuri ( Gikora ) Cyangwa ( kidakora IYANDIKA ) . "
-
-#: sieve.cpp:941
-msgid "No authentication details supplied."
-msgstr "Nta mwirondoro w'imenyekanisha watanzwe."
-
-#: sieve.cpp:999
-#, fuzzy
-msgid "Sieve Authentication Details"
-msgstr "Kwemeza seriveri"
-
-#: sieve.cpp:1000
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please enter your authentication details for your sieve account (usually the "
-"same as your email password):"
-msgstr "Injiza Kwemeza Birambuye ya: Konti: ( i Nka Imeli Ijambobanga ) : "
-
-#: sieve.cpp:1067 sieve.cpp:1079
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"A protocol error occurred during authentication.\n"
-"Choose a different authentication method to %1."
-msgstr ""
-"A Porotokole Ikosa Kwemeza . \n"
-"A Kwemeza Uburyo Kuri %1 . "
-
-#: sieve.cpp:1127
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Authentication failed.\n"
-"Most likely the password is wrong.\n"
-"The server responded:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Byanze . \n"
-"i Ijambobanga ni . \n"
-"Seriveri: : \n"
-"%1 "
-
-#: sieve.cpp:1205
-#, fuzzy
-msgid "A protocol error occurred."
-msgstr "A Porotokole Ikosa . "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kleopatra.po b/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kleopatra.po
deleted file mode 100644
index af8ca24cc33..00000000000
--- a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kleopatra.po
+++ /dev/null
@@ -1,1238 +0,0 @@
-# translation of kleopatra to Kinyarwanda.
-# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the kleopatra package.
-# Steve Murphy , 2005.
-# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
-# Philibert Ndandali , 2005.
-# Viateur MUGENZI , 2005.
-# Noëlla Mupole , 2005.
-# Carole Karema , 2005.
-# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005.
-# Augustin KIBERWA , 2005.
-# Donatien NSENGIYUMVA , 2005.
-# Antoine Bigirimana , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kleopatra 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:53-0600\n"
-"Last-Translator: Steve Murphy \n"
-"Language-Team: Kinyarwanda \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: conf/appearanceconfigwidget.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"An error occurred while fetching the certificate %1 "
-"from the backend:
"
-"%2
"
-msgstr ""
-" "
-" Ikosa i Impamyabushobozi: