From ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Mon, 29 Sep 2014 12:26:02 -0500 Subject: Automated l10n update (.po files) --- tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kverbos.po | 140 ++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 70 insertions(+), 70 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kverbos.po') diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kverbos.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kverbos.po index 7aff2ca8f97..2c888d70966 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kverbos.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/kverbos.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kverbos 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:08-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" @@ -24,22 +24,6 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" -"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " -"NSENGIYUMVA" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " -"ndonatienuk@yahoo.co.uk" - #: kverbos.cpp:119 msgid "New &Window" msgstr "Idirishya Rishya" @@ -283,59 +267,6 @@ msgstr "Usabwe twinjiza Izina ryawe." msgid "user: " msgstr "Ukoresha:" -#: kerfassen.cpp:276 -#, fuzzy -msgid "" -"The current verb is not in the list yet.\n" -"Do you want to add it?" -msgstr "" -"KIGEZWEHO Ishinga ni OYA in i Urutonde . \n" -"Kuri &Ongera ? " - -#: kerfassen.cpp:277 -#, fuzzy -msgid "Do Not Add" -msgstr "Kutohereza" - -#: kerfassen.cpp:423 -#, fuzzy -msgid "" -"The current verb is already in the list.\n" -"Do you want to replace it?\n" -"If you do not want to change the list press 'Cancel'." -msgstr "Urifuzakuyisimbura." - -#: kerfassen.cpp:424 -#, fuzzy -msgid "Do Not Replace" -msgstr "Wihanagura" - -#: kverbosdoc.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "" -"The current file has been modified.\n" -"Do you want to save it?" -msgstr "Idosiyeirihoyahinduwe." - -#: kresult.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "trained" -msgstr "Byacapwe" - -#: kresult.cpp:38 -#, fuzzy, c-format -msgid "correct in %" -msgstr "in % " - -#: kresult.cpp:39 -msgid "date" -msgstr "Itariki" - -#: kresult.cpp:43 -#, fuzzy -msgid " verbs" -msgstr "Verisiyo" - #. i18n: file kverbosui.rc line 15 #: rc.cpp:12 #, fuzzy, no-c-format @@ -801,3 +732,72 @@ msgstr "Idosiye Kuri Gufungura " #, fuzzy msgid "svg icon" msgstr "svg Agashushondanga " + +#: kerfassen.cpp:276 +#, fuzzy +msgid "" +"The current verb is not in the list yet.\n" +"Do you want to add it?" +msgstr "" +"KIGEZWEHO Ishinga ni OYA in i Urutonde . \n" +"Kuri &Ongera ? " + +#: kerfassen.cpp:277 +#, fuzzy +msgid "Do Not Add" +msgstr "Kutohereza" + +#: kerfassen.cpp:423 +#, fuzzy +msgid "" +"The current verb is already in the list.\n" +"Do you want to replace it?\n" +"If you do not want to change the list press 'Cancel'." +msgstr "Urifuzakuyisimbura." + +#: kerfassen.cpp:424 +#, fuzzy +msgid "Do Not Replace" +msgstr "Wihanagura" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" +"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " +"NSENGIYUMVA" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " +"ndonatienuk@yahoo.co.uk" + +#: kresult.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "trained" +msgstr "Byacapwe" + +#: kresult.cpp:38 +#, fuzzy, c-format +msgid "correct in %" +msgstr "in % " + +#: kresult.cpp:39 +msgid "date" +msgstr "Itariki" + +#: kresult.cpp:43 +#, fuzzy +msgid " verbs" +msgstr "Verisiyo" + +#: kverbosdoc.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "" +"The current file has been modified.\n" +"Do you want to save it?" +msgstr "Idosiyeirihoyahinduwe." -- cgit v1.2.1