From 2f0a141ce6b3f6092b9c1a3accf183206b8ad357 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Sun, 13 Jan 2019 15:57:38 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdewebdev/quanta Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdewebdev/quanta/ (cherry picked from commit 00779581edc9c49eca7d62cfb3669195e5559ab4) --- tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/quanta.po | 24425 ++++++++++++++--------------- 1 file changed, 11729 insertions(+), 12696 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdewebdev') diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/quanta.po b/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/quanta.po index 21263e8159e..1439a39b0e8 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/quanta.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/quanta.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: quanta 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-03 08:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 02:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:54-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" @@ -24,15608 +24,14608 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 16 -#: rc.cpp:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "CSS Editor" -msgstr "Muhinduzi" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" +"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " +"NSENGIYUMVA" -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 89 -#: rc.cpp:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use shorthand form" -msgstr "Ifishi %S: " +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " +"ndonatienuk@yahoo.co.uk" -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 137 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Visual" -msgstr "Iboneka" +#: components/csseditor/colorrequester.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Open color dialog" +msgstr "Gufungura Ibara: Ikiganiro " -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 175 -#: rc.cpp:21 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Paged" -msgstr "Ipaji" +#: components/csseditor/colorslider.cpp:77 +msgid "Red" +msgstr "Umutuku" -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 210 -#: rc.cpp:27 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Interactive" -msgstr "Biganira" +#: components/csseditor/colorslider.cpp:77 +msgid "Green" +msgstr "Icyatsi" -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 245 -#: rc.cpp:33 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Aural" -msgstr "Ositarariya" +#: components/csseditor/colorslider.cpp:77 +msgid "Blue" +msgstr "Ubururu" -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 280 -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:80 dialogs/actionconfigdialog.cpp:191 -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:219 rc.cpp:39 rc.cpp:114 rc.cpp:147 -#: rc.cpp:171 rc.cpp:192 -#, no-c-format -msgid "All" -msgstr "Byose" +#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 +msgid "HTML Files" +msgstr "Amadosiye ya HTML" -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 24 -#: rc.cpp:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Font Family Chooser" -msgstr "Umuryango w'imyandikire" +#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "XHTML Files" +msgstr "Amadosiye ya HTML" -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 78 -#: rc.cpp:51 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Available system font families:" -msgstr "Sisitemu Imyandikire : " +#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 +msgid "XML Files" +msgstr "Amadosiye ya XML" -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 101 -#: rc.cpp:54 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Generic family:" -msgstr "&Rusange:" +#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:114 +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:120 +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:126 messages/annotationoutput.cpp:63 +msgid "All Files" +msgstr "Amadosiye yose" -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 107 -#: rc.cpp:57 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "cursive" -msgstr "Cursive:" +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:43 +msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" +msgstr "Umuhari unyaruka usimbikira imbwa y'inebwe" -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 112 -#: rc.cpp:60 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "fantasy" -msgstr "Ibihingwa" +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "These are the names of the available fonts on your system" +msgstr "i Amazina Bya i Bihari Imyandikire: ku Sisitemu " -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 117 -#: rc.cpp:63 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "monospace" -msgstr "Monospace:" +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "These are the names of the generic fonts " +msgstr "i Amazina Bya i Gifitanye isano Imyandikire: " -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 122 -#: rc.cpp:66 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "sans-serif" -msgstr "Sans- serif:" +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "These are the names of the generic fonts you have selected " +msgstr "i Amazina Bya i Gifitanye isano Imyandikire: Byahiswemo " -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 127 -#: rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "serif" -msgstr "serif" +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Click this to add a font to your style sheet" +msgstr "iyi Kuri &Ongera A Imyandikire Kuri Imisusire URUPAPURO " -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 332 -#: rc.cpp:72 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Selected font families:" -msgstr "Imyandikire : " +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Click this to remove a font from your style sheet" +msgstr "iyi Kuri Gukuraho A Imyandikire Kuva: Imisusire URUPAPURO " -#. i18n: file ./components/csseditor/encodingselectors.ui line 16 -#: rc.cpp:81 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Encoding Selector" -msgstr "Uho bigeze: Kohereza icyegeranyo cỷ̗̎̄amakosa " +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Click this to make the font more preferable than the preceeding one" +msgstr "iyi Kuri Ubwoko i Imyandikire Birenzeho i Rimwe " -#. i18n: file ./components/csseditor/encodingselectors.ui line 43 -#: rc.cpp:84 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select encoding:" -msgstr "Imisobekere: : " +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Click this to make the font less preferable than the following one" +msgstr "iyi Kuri Ubwoko i Imyandikire Birutwa i Rimwe " -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 16 -#: rc.cpp:93 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "CSS Selector Dialog" -msgstr "Agasanduku k'Amabara" +#: components/csseditor/propertysetter.cpp:115 +msgid "More..." +msgstr "Birenzeho..." -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 41 -#: rc.cpp:96 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Apply to file:" -msgstr "Kuri Idosiye : " +#: components/csseditor/styleeditor.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "Open css dialog" +msgstr "Gufungura Ikiganiro " -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 106 -#: rc.cpp:105 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tags" -msgstr "Itagi" +#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:22 +#, fuzzy +msgid "has not been closed" +msgstr "OYA " -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 150 -#: rc.cpp:108 rc.cpp:141 rc.cpp:165 rc.cpp:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove Selector" -msgstr "&Kuvanaho Rukuruzi" +#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:23 +#, fuzzy +msgid "needs an opening parenthesis " +msgstr "Gufungura %S " -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 165 -#: rc.cpp:111 rc.cpp:144 rc.cpp:168 rc.cpp:195 -#, no-c-format -msgid "Selected" -msgstr "Byahiswemo" +#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "The comment" +msgstr "Icyo wongeraho " -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 200 -#: rc.cpp:117 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "DTD Selection" -msgstr "Ihitamo" +#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:133 +#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:141 +#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "The selector" +msgstr "itoranya " -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 235 -#: rc.cpp:120 rc.cpp:150 rc.cpp:174 rc.cpp:198 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add Selector" -msgstr "Mutoranya Idosiye " +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "" +"With this line edit you can insert the URI of the resource you want to reach" +msgstr "iyi Umurongo: Kwandika Ongeramo i Bya i Ibikorana: Kuri " -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 281 -#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:97 parts/kafka/wkafkapart.cpp:68 -#: rc.cpp:126 rc.cpp:135 rc.cpp:159 rc.cpp:183 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Selector" -msgstr "itoranya" +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Open the URI selector" +msgstr "Gufungura i itoranya " -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 346 -#: rc.cpp:132 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "IDs" -msgstr "ID" +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:114 +msgid "Image Files" +msgstr "Amadosiye y'Ishusho" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 540 -#: rc.cpp:156 -#, no-c-format -msgid "Classes" -msgstr "Inzego" +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Audio Files" +msgstr "Idosiye nshyinguramajwi" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 734 -#: rc.cpp:180 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Pseudo" -msgstr "Mu karuhuko" +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "With this line edit you can insert the name of the font you want to use" +msgstr "" +"iyi Umurongo: Kwandika Ongeramo i Izina: Bya i Imyandikire Kuri Koresha " -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 16 -#: rc.cpp:207 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Table Editor" -msgstr "Guhindura Imbonerahamwe" +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:156 +#, fuzzy +msgid "Font family:" +msgstr "Umuryango w'imyandikire" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 27 -#: rc.cpp:210 rc.cpp:467 rc.cpp:640 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ca&ncel" -msgstr "Kureka" +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:158 +#, fuzzy +msgid "Open font family chooser" +msgstr "Gufungura Imyandikire " -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 75 -#: rc.cpp:219 -#, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "F1" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "&Commit..." +msgstr "Igisobanuro..." -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 90 -#: rc.cpp:222 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Main" -msgstr "Marije:" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "Update &To" +msgstr "Yashizweho kugihe kuri" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 101 -#: rc.cpp:225 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ta&ble data:" -msgstr "Ibyatanzwe by'Imbonerahamwe" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "&Tag/Date..." +msgstr "Indimi..." -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 185 -#: rc.cpp:228 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Co&lumns:" -msgstr "Inkingi:" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:58 +msgid "&HEAD" +msgstr "" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 201 -#: rc.cpp:231 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Bod&y Properties" -msgstr "Ibiranga Agasanduka" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:60 +msgid "Re&vert" +msgstr "Kugarura" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 209 -#: rc.cpp:234 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Table Properties" -msgstr "Indangabintu y'imbonerahamwe" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "&Add to Repository..." +msgstr "Kuri ... " -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 225 -#: rc.cpp:237 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "C&aption:" -msgstr "Akarango:" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "&Remove From Repository..." +msgstr "Byakuwe kuri lisiti" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 236 -#: rc.cpp:240 -#, no-c-format -msgid "&Rows:" -msgstr "Urubariro:" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "&Ignore in CVS Operations" +msgstr "in " -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 260 -#: rc.cpp:243 -#, no-c-format -msgid "Header" -msgstr "Umutwe" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations" +msgstr "in " -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 339 -#: rc.cpp:246 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Header &rows:" -msgstr "Urubariro: : " +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Show &Log Messages" +msgstr "Erekana ubutumwa" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 358 -#: rc.cpp:249 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Header co&lumns:" -msgstr "Inkingi: : " +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:140 +#, fuzzy +msgid "Running CVS update..." +msgstr "Ihuzagihe ... " -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 369 -#: rc.cpp:252 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Header &data:" -msgstr "Ibyatanzwe : " +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "Updating to revision %1 ..." +msgstr "Kuri Isubiramo %1 ... " -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 382 -#: rc.cpp:255 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert ta&ble header" -msgstr "Imbonerahamwe Umutwe " +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:183 +#, fuzzy +msgid "Updating to the version from %1 ..." +msgstr "Kuri i Verisiyo Kuva: %1 ... " -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 410 -#: rc.cpp:258 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Header Properties" -msgstr "Ibiranga Umutwempangano" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:221 +#, fuzzy +msgid "Updating to HEAD..." +msgstr "Kuri ... " -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 420 -#: rc.cpp:261 -#, no-c-format -msgid "Footer" -msgstr "Imperampangano" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:256 +#, fuzzy +msgid "Current" +msgstr "KIGEZWEHO" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 485 -#: rc.cpp:264 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Footer &rows:" -msgstr "Urubariro: : " +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:266 +#, fuzzy +msgid "Running CVS commit..." +msgstr "Gutangiza Ibwiriza..." -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 504 -#: rc.cpp:267 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Footer co&lumns:" -msgstr "Inkingi: : " +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:301 +#, fuzzy +msgid "Reverting to the version from the repository..." +msgstr "Kuri i Verisiyo Kuva: i ... " -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 515 -#: rc.cpp:270 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Footer &data:" -msgstr "Ibyatanzwe : " +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Add the following files to repository?" +msgstr "i Idosiye Kuri ? " -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 545 -#: rc.cpp:273 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert ta&ble footer" -msgstr "Imbonerahamwe Imperampangano " +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 +msgid "CVS Add" +msgstr "" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 573 -#: rc.cpp:276 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Footer Properties" -msgstr "Ibiranga Imperampangano" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 src/quanta.cpp:526 +#: utility/quantanetaccess.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "Do Not Add" +msgstr "Kutohereza" -#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 36 -#: rc.cpp:279 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Frame Wizard" -msgstr "Nyobora Ifishi" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "Adding file to the repository..." +msgstr "Idosiye Kuri i ... " -#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 184 -#: rc.cpp:291 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Splitting" -msgstr "Igenamiterere" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:368 +#, fuzzy +msgid "" +"Remove the following files from the repository?
This will remove your " +"working copy as well.
" +msgstr "" +" i Idosiye Kuva: i ?
Gukuraho Gukoporora Nka .
" -#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 244 -#: rc.cpp:300 -#, no-c-format -msgid "Editing" -msgstr "Guhindura" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:368 +#, fuzzy +msgid "CVS Remove" +msgstr "Gukuraho" -#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 261 -#: rc.cpp:303 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit Frame" -msgstr "Andika kuri akadiri" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:371 +#, fuzzy +msgid "Removing files from the repository..." +msgstr "Idosiye Kuva: i ... " -#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 283 -#: rc.cpp:309 rc.cpp:5117 rc.cpp:5338 -#, no-c-format -msgid "Reset" -msgstr "Kugarura" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:395 +#, fuzzy +msgid "Showing CVS log..." +msgstr "LOG ... " -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 16 -#: rc.cpp:312 -#, no-c-format -msgid "Frame Properties" -msgstr "Ibiranga Ikadiri" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:433 +#, fuzzy +msgid "\"%1\" is already in the CVS ignore list." +msgstr "\" %1 \" ni in i Kureka Urutonde . " -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 80 -#: rc.cpp:321 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Common" -msgstr "Icyo wongeraho" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:441 +#, fuzzy +msgid "\"%1\" added to the CVS ignore list." +msgstr "\" %1 \" Kyongewe Kuri i Kureka Urutonde . " -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 132 -#: rc.cpp:333 -#, no-c-format -msgid "Margins" -msgstr "Marije" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:480 +#, fuzzy +msgid "\"%1\" is not in the CVS ignore list." +msgstr "\" %1 \" ni OYA in i Kureka Urutonde . " -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 177 -#: rc.cpp:336 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "From left:" -msgstr "Uvuye ibumoso" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:489 +#, fuzzy +msgid "\"%1\" removed from the CVS ignore list." +msgstr "\" %1 \" Cyavanyweho Kuva: i Kureka Urutonde . " -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 185 -#: rc.cpp:339 rc.cpp:345 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "px" -msgstr "x" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:504 +#, fuzzy +msgid "" +"The CVS command %1 has failed. The error code was %2." +msgstr "" +" command %1 Byanze . Ikosa Inyandikoporogaramu %2 . " -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 212 -#: rc.cpp:342 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "From top:" -msgstr "Uvuye hejuru" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:504 +#, fuzzy +msgid "Command Failed" +msgstr "Ibwirizwa\"\"ryanze." -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 237 -#: rc.cpp:348 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Scrolling" -msgstr "Kunyereza mo" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:515 +#, fuzzy +msgid "CVS command finished." +msgstr "command Byarangiye . " -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 262 -#: rc.cpp:354 -#, no-c-format -msgid "Auto" -msgstr "mwi-/nyamwi-" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:532 +#, fuzzy +msgid "" +"Error: \"%1\" is not part of the\n" +"\"%2\" repository." +msgstr "Ikosa : \" %1 \" ni OYA Inzira %s Bya \" %2 \" . " -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 283 -#: rc.cpp:360 +#: components/debugger/backtracelistview.cpp:58 +#: components/debugger/variableslistview.cpp:57 +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:511 #, no-c-format -msgid "Resize" -msgstr "Kuringaniza" +msgid "Type" +msgstr "Ubwoko" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 352 -#: rc.cpp:369 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Frame source:" -msgstr "Inkomoko : " +#: components/debugger/backtracelistview.cpp:60 +#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:63 +msgid "Line" +msgstr "Umurongo" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 360 -#: rc.cpp:372 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Frame name:" -msgstr "Izina: : " +#: components/debugger/backtracelistview.cpp:61 +#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:62 +#: data/toolbars/docbook/docbook_code.actions:11 +msgid "Function" +msgstr "Umumaro" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 400 -#: rc.cpp:375 -#, no-c-format -msgid "Others" -msgstr "Ibindi" +#: components/debugger/backtracelistview.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Eval" +msgstr "Byihese" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 425 -#: rc.cpp:378 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Id:" -msgstr "IKIRANGA:" +#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:74 +#, fuzzy, c-format +msgid "Listening on port %1" +msgstr "ku Umuyoboro: %1 " -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 433 -#: rc.cpp:381 -#, no-c-format -msgid "Class:" -msgstr "Urwego:" +#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to listen on port %1" +msgstr "Kuri ku Umuyoboro: %1 " -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 441 -#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:41 rc.cpp:384 -#, no-c-format -msgid "Style:" -msgstr "Imisusire" +#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:125 +msgid "Disconnected from remote host" +msgstr "" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 449 -#: rc.cpp:387 rc.cpp:1105 rc.cpp:1660 rc.cpp:1736 rc.cpp:1742 rc.cpp:1754 -#: rc.cpp:1769 rc.cpp:3569 -#, no-c-format -msgid "Title:" -msgstr "Umutwe:" +#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:330 +#, fuzzy +msgid "Unrecognized package: '%1%2'" +msgstr "Porogaramu : ' %1 %2 ' " -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 457 -#: rc.cpp:390 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Long description:" -msgstr "Igaragaza- Miterere ndende:" +#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:342 +#, fuzzy +msgid "The debugger for %1 uses an unsupported protocol version (%2)" +msgstr "ya: %1 Porotokole Verisiyo ( %1 ) " -#. i18n: file ./components/framewizard/fmrceditors.ui line 36 -#: rc.cpp:393 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Rows Columns Editor" -msgstr "Kugera ku mpera y'inkingi" +#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:870 +#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:872 +#, fuzzy +msgid "Unable to open profiler output (%1)" +msgstr "Kuri Gufungura Ibisohoka ( %1 ) " -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 16 -#: rc.cpp:402 rc.cpp:405 rc.cpp:499 rc.cpp:646 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Directory Mapping" -msgstr "Inzira y'ububiko" +#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:870 +#, fuzzy +msgid "Profiler File Error" +msgstr "Idosiye Ikosa " -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 49 -#: rc.cpp:408 rc.cpp:505 rc.cpp:652 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Local basedir:" -msgstr "Ububikoshingiro bwa hafi" +#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:926 +#, fuzzy +msgid "Unable to set value of variable." +msgstr "Kuri Gushyiraho Agaciro: Bya Impinduragaciro ! " -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 65 -#: rc.cpp:411 rc.cpp:502 rc.cpp:649 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Server basedir:" -msgstr "Izina rya seriveri:" +#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:59 +msgid "Expression" +msgstr "imvugo" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 74 -#: rc.cpp:414 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This is where the local part of path is specified. If a file is located on the " -"computer running Quanta at \"/home/user/htdocs/project/file.php\" and that file " -"is located on the server as \"/var/www/project/file.php\", local basedir should " -"be \"/home/user/htdocs/\" and server basedir should be \"/var/www/\".\n" -"The quanta will know that files starting with \"/home/user/project/\" on the " -"local computer, will start with \"/var/www/\" on the remote computer." -msgstr "" -"ni i Bya hafi Inzira %s Bya Inzira: ni . A Idosiye ni ku i Ku \" /Home " -"/Umukoresha //Umushinga /Idosiye . php \" na Idosiye ni ku i Seriveri: Nka \" " -"/VAR /www /Umushinga /Idosiye . php \" , Bya hafi \" /Home /Umukoresha //\" na " -"Seriveri: \" /VAR /www /\" . \n" -"Idosiye Itangira... Na: \" /Home /Umukoresha /Umushinga /\" ku i Bya hafi , " -"Tangira &vendorShortName; Na: \" /VAR /www /\" ku i &Bya kure: . " +#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:61 +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:68 +msgid "Class" +msgstr "ishuri,urwego" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 83 -#: rc.cpp:418 -#, fuzzy, no-c-format +#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:64 +#: components/debugger/variableslistview.cpp:56 +#: treeviews/tagattributetree.cpp:228 +msgid "Value" +msgstr "Agaciro" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:111 project/projectprivate.cpp:1535 +#, fuzzy msgid "" -"This is where the server part of path is specified. If a file is located on the " -"computer running Quanta at \"/home/user/htdocs/project/file.php\" and that file " -"is located on the server as \"/var/www/project/file.php\", local basedir should " -"be \"/home/user/htdocs/\" and server basedir should be \"/var/www/\".\n" -"The quanta will know that files starting with \"/home/user/project/\" on the " -"local computer, will start with \"/var/www/\" on the remote computer." +"Unable to load the debugger plugin, error code %1 was returned: %2." msgstr "" -"ni i Seriveri: Inzira %s Bya Inzira: ni . A Idosiye ni ku i Ku \" /Home " -"/Umukoresha //Umushinga /Idosiye . php \" na Idosiye ni ku i Seriveri: Nka \" " -"/VAR /www /Umushinga /Idosiye . php \" , Bya hafi \" /Home /Umukoresha //\" na " -"Seriveri: \" /VAR /www /\" . \n" -"Idosiye Itangira... Na: \" /Home /Umukoresha /Umushinga /\" ku i Bya hafi , " -"Tangira &vendorShortName; Na: \" /VAR /www /\" ku i &Bya kure: . " +" Kuri Ibirimo i Gucomeka: , Ikosa Inyandikoporogaramu %1 : %2 . " +" " -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 157 -#: rc.cpp:428 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Previous Mappings" -msgstr "Igishushanyo kibanza" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:111 project/projectprivate.cpp:1535 +#, fuzzy +msgid "Debugger Error" +msgstr "Ikosa " -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 166 -#: rc.cpp:431 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Local Directory" -msgstr "Ububiko bwo hafi:" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:215 +#, fuzzy +msgid "Toggle &Breakpoint" +msgstr "imitunganyirize y'aho bahagarara" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 177 -#: rc.cpp:434 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Server Directory" -msgstr "Gutoranya ububiko" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "Toggles a breakpoint at the current cursor location" +msgstr "A Aho bahagarara Ku i KIGEZWEHO indanga Indanganturo " -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 202 -#: rc.cpp:437 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "This is a list of previously used mappings. Click on one to use it" -msgstr "ni A Urutonde Bya Byakoreshejwe . ku Rimwe Kuri Koresha " +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:218 +#, fuzzy +msgid "&Clear Breakpoints" +msgstr "Aho bahagarara" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 212 -#: rc.cpp:440 -#, no-c-format -msgid "Sample" -msgstr "Urugero" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "Clears all breakpoints" +msgstr "Byose Aho bahagarara " -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 231 -#: rc.cpp:443 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Translates to:" -msgstr "Kuri : " +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:221 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "Break When..." +msgstr "Kurema..." -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 247 -#: rc.cpp:446 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Original path:" -msgstr "Inzira: : " +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:222 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:225 +#, fuzzy +msgid "Adds a new conditional breakpoint" +msgstr "A Gishya Aho bahagarara " -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 276 -#: rc.cpp:449 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Indicates whether the translated path exists on disk or not" -msgstr "i Inzira: ku Disiki%1 Cyangwa OYA " +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:228 +#, fuzzy +msgid "Send HTTP R&equest" +msgstr "Kwaka Sikani" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 279 -#: rc.cpp:452 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This indicator tells you whether the translated path exists on local disk or " -"not." -msgstr "i Inzira: ku Bya hafi Disiki%1 Cyangwa OYA . " +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:229 +#, fuzzy +msgid "Initiate HTTP Request to the server with debugging activated" +msgstr "Kuri i Seriveri: Na: " -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 297 -#: rc.cpp:455 -#, fuzzy, no-c-format +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:231 +#, fuzzy +msgid "&Trace" +msgstr "&Igiti" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:232 +#, fuzzy msgid "" -"This field shows what the \"original path\" above will look like after " -"translation." +"Traces through the script. If a script is currently not being debugged, it " +"will start in trace mode when started" msgstr "" -"Umwanya i \" ~Umwimerere Inzira: \" hejuru Kureba nka Nyuma Umwandiko " -"wahinduwe ururimi . " - -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 315 -#: rc.cpp:458 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "This field shows the path currently needing to be translated." -msgstr "Umwanya i Inzira: Kuri . " - -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 16 -#: rc.cpp:461 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "DBGp Settings" -msgstr "Amagenamiterere nyamubyimba" +"Gihinguranya i IYANDIKA . A IYANDIKA ni OYA , Tangira &vendorShortName; in " +"Ubwoko Ryari: Yatangiye: " -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 106 -#: rc.cpp:470 rc.cpp:643 rc.cpp:1479 -#, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "Rusange" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:234 +msgid "&Run" +msgstr "&Gutangiza" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 117 -#: rc.cpp:473 rc.cpp:655 -#, no-c-format -msgid "Connection Settings" -msgstr "Igenamiterere ry'ihuza" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:235 +#, fuzzy +msgid "" +"Runs the script. If a script is currently not being debugged, it will start " +"in run mode when started" +msgstr "" +"i IYANDIKA . A IYANDIKA ni OYA , Tangira &vendorShortName; in Gukoresha " +"Ubwoko Ryari: Yatangiye: " -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 136 -#: rc.cpp:476 rc.cpp:667 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Listen port:" -msgstr "Umuyoboro: : " +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:237 +msgid "&Step" +msgstr "Intambwe" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 165 -#: rc.cpp:479 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Request URL:" -msgstr "Ibisabwa" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:238 +#, fuzzy +msgid "" +"Executes the next line of execution, but does not step into functions or " +"includes" +msgstr "i Ibikurikira > Umurongo: Bya Itangiza , OYA Intera Imimaro Cyangwa " -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 181 -#: rc.cpp:482 rc.cpp:514 rc.cpp:673 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "See \"What's This?\" for available variables" -msgstr "' iyi \" ya: Bihari Ibihinduka " +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:240 +#, fuzzy +msgid "Step &Into" +msgstr "Kwinjiramo" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 195 -#: rc.cpp:485 rc.cpp:676 -#, fuzzy, no-c-format +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:241 +#, fuzzy msgid "" -"%afn - Filename of the current script\n" -"%afd - Absolute directory of the current script\n" -"%afp - Absolute path (directory + filename) of the current script\n" -"\n" -"%rfpd - Directory of the current script relative to project root\n" -"%rfpp - Path of the current script relative to project root\n" -"\n" -"%rfdd - Directory of the current script relative to document root\n" -"%rfdp - Path of the current script relative to document root\n" -"\n" -"%apd - Project root\n" -"%add - Document root of current script" +"Executes the next line of execution and steps into it if it is a function " +"call or inclusion of a file" msgstr "" -"%afn - Bya i KIGEZWEHO %afd - Ububiko Bya i KIGEZWEHO %afp - Inzira: ( Ububiko " -"+ Izina ry'idosiye: ) Bya i KIGEZWEHO %rfpd - Bya i KIGEZWEHO IYANDIKA " -"Bifitanye isano Kuri Umushinga %rfpp - Bya i KIGEZWEHO IYANDIKA Bifitanye isano " -"Kuri Umushinga %rfdd - Bya i KIGEZWEHO IYANDIKA Bifitanye isano Kuri Inyandiko " -"%rfdp - Bya i KIGEZWEHO IYANDIKA Bifitanye isano Kuri Inyandiko %apd - %add - " -"Imizi Bya KIGEZWEHO IYANDIKA " - -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 321 -#: rc.cpp:508 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Local project:" -msgstr "Umushinga : " +"i Ibikurikira > Umurongo: Bya Itangiza na Intambwe NIBA ni A Umumaro Cyangwa " +"Bya A Idosiye " -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 331 -#: rc.cpp:511 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Profiling" -msgstr "Ibijyana" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:243 +#, fuzzy +msgid "S&kip" +msgstr "Gusimbuka" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 355 -#: rc.cpp:517 -#, fuzzy, no-c-format +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:244 +#, fuzzy msgid "" -"Path to the profiler output\n" -"%a - Appid as returned from the debugger\n" -"%c - CRC32 of the initial filepath" -msgstr "Kuri i %a - Nka Kuva: i %c - Bya i " - -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 371 -#: rc.cpp:522 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Profiler output:" -msgstr "Ibisohoka : " +"Skips the next command of execution and makes the next command the current " +"one" +msgstr "" +"i Ibikurikira > command Bya Itangiza na i Ibikurikira > command i KIGEZWEHO " +"Rimwe " -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 387 -#: rc.cpp:525 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Map profiler output:" -msgstr "Ibisohoka : " +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:246 +#, fuzzy +msgid "Step &Out" +msgstr "Gusohokamo" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 409 -#: rc.cpp:528 -#, fuzzy, no-c-format +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:247 +#, fuzzy msgid "" -"If this checkbox is checked, the profiler output filename will be mapped using " -"the basedirs just like the remote script files." +"Executes the rest of the commands in the current function/file and pauses " +"when it is done (when it reaches a higher level in the backtrace)" msgstr "" -"iyi ni Ivivuwe , i Ibisohoka Izina ry'idosiye: ikoresha i nka i &Bya kure: " -"IYANDIKA Idosiye . " +"i Bya i Amabwiriza in i KIGEZWEHO Umumaro /Idosiye na Ryari: ni Byakozwe " +"( Ryari: A urwego in i ) " -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 425 -#: rc.cpp:531 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Open automatically:" -msgstr "Gufungura mu buryo bwikora: : " +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:249 +msgid "&Pause" +msgstr "Kuhagarara" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 447 -#: rc.cpp:534 -#, fuzzy, no-c-format +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:250 +#, fuzzy msgid "" -"If this checkbox is checked, the profiler output will be opened automatically " -"once the session ends." -msgstr "iyi ni Ivivuwe , i Ibisohoka mu buryo bwikora: Rimwe i Umukoro . " - -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 459 -#: rc.cpp:537 rc.cpp:696 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Deb&ug Behavior" -msgstr "&Imyifatire" +"Pauses the scripts if it is running or tracing. If a script is currently not " +"being debugged, it will start in paused mode when started" +msgstr "" +"i Inyandikoporogaramu NIBA ni Cyangwa . A IYANDIKA ni OYA , Tangira " +"&vendorShortName; in Mu karuhuko Ubwoko Ryari: Yatangiye: " -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 470 -#: rc.cpp:540 rc.cpp:699 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Error Handling" -msgstr "Ikosa " +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:251 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Kill" +msgstr "Kwica" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 489 -#: rc.cpp:543 rc.cpp:702 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "User errors" -msgstr "Amakosa " +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:252 +#, fuzzy +msgid "Kills the currently running script" +msgstr "i IYANDIKA " -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 497 -#: rc.cpp:546 rc.cpp:705 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Break on:" -msgstr "ku : " +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:254 +#, fuzzy +msgid "Start Session" +msgstr "Gutangira " -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 516 -#: rc.cpp:549 rc.cpp:708 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "User warnings" -msgstr "Iburira " +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:255 +#, fuzzy +msgid "Starts the debugger internally (Makes debugging possible)" +msgstr "i ( ) " -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 532 -#: rc.cpp:552 rc.cpp:711 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "User notices" -msgstr "Kongeramo impugukirwa" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:257 +#, fuzzy +msgid "End Session" +msgstr "Impera " -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 548 -#: rc.cpp:555 rc.cpp:714 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Notices" -msgstr "Ibisobanuro" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:258 +#, fuzzy +msgid "Stops the debugger internally (debugging not longer possible)" +msgstr "i ( OYA ) " + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:261 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:264 +#, fuzzy +msgid "Watch Variable" +msgstr "Impinduragaciro" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:262 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:265 +#, fuzzy +msgid "Adds a variable to the watch list" +msgstr "A Impinduragaciro Kuri i Isaha Urutonde " -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 564 -#: rc.cpp:558 rc.cpp:717 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:267 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:270 +#: components/debugger/debuggervariablesets.ui:16 #, fuzzy, no-c-format -msgid "W&arnings" -msgstr "Iburira" +msgid "Set Value of Variable" +msgstr "Bya " -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 574 -#: rc.cpp:561 rc.cpp:720 -#, no-c-format -msgid "Execution" -msgstr "Itangiza" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:268 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:271 +#, fuzzy +msgid "Changes the value of a variable" +msgstr "i Agaciro: Bya A Impinduragaciro " -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 583 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:53 rc.cpp:564 rc.cpp:729 -#, no-c-format -msgid "Pause" -msgstr "akaruhuko" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:273 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "Open Profiler Output" +msgstr "Gufungura " -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 591 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:84 rc.cpp:567 rc.cpp:735 -#, no-c-format -msgid "Run" -msgstr "Gukoresha" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:274 +#, fuzzy +msgid "Opens the profiler output file" +msgstr "i Ibisohoka Idosiye " -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 606 -#: rc.cpp:570 rc.cpp:738 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default mode:" -msgstr "Ubwoko : " +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:375 +msgid "Add Watch" +msgstr "kongeraho isaha" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 657 -#: rc.cpp:576 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "

DBGp Plugin for Quanta +

" -msgstr "< H4 > ya: + < /H4 > " +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:375 +#, fuzzy +msgid "Specify variable to watch:" +msgstr "Impinduragaciro Kuri Isaha : " -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 675 -#: rc.cpp:579 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"" -"\n" -"

About

\n" -"

DBGp is a debugger protocol defined by the developers of Xdebug. This plugin " -"integrates debuggers that supports the DBGp protocol with Quanta.

\n" -"

In order to use this plugin for PHP debugging, you need to get a supporting " -"debugger. Currently, only Xdebug " -"is tested.

\n" -"

For more info about Xdebug, please visit the Xdebug website at http://xdebug.org

\n" -"

Technical Details

\n" -"

This version of the debugger supports version %PROTOCOLVERSION% of the DBGp " -"protocol.

\n" -"" -msgstr "" -" < > < Meta Izina: = \" \" Ibirimo: = \" 1 \" /> < /> " -" \n" -"

< Imisusire = \" Imyandikire - Uburemere : 600 \" > < />

\n" -"

ni A Porotokole ku i Bya . Gucomeka: i Porotokole Na: .

\n" -"

Itondekanya Kuri Koresha iyi Gucomeka: ya: , Kuri Kubona A . , ni .

\n" -"

Birenzeho Ibisobanuro Bigyanye , i Webu Ku " -"HTTP : //. org

\n" -"

< Imisusire = \" Imyandikire - Uburemere : 600 \" > < />

\n" -"

Verisiyo Bya i Verisiyo %PROTOCOLVERSION % Bya i Porotokole .

\n" -" " +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:608 +#, fuzzy +msgid "Unable to open file %1, check your basedirs and mappings." +msgstr "Kuri Gufungura Idosiye %1 , Kugenzura na . " -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 16 -#: rc.cpp:589 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add Conditional Breakpoint" -msgstr "Imiterere ifite ibisabwa" +#: components/debugger/debuggerui.cpp:46 +msgid "Variables" +msgstr "Ibihinduka" -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 38 -#: rc.cpp:592 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Expression:" -msgstr "imvugo" +#: components/debugger/debuggerui.cpp:52 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Aho bahagarara" -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 110 -#: rc.cpp:601 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Break When" -msgstr "Isimbuka" +#: components/debugger/debuggerui.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Backtrace" +msgstr "Gusiba usubira inyuma" -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 121 -#: rc.cpp:604 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "When expression is true" -msgstr "imvugo ni nibyo " +#: components/debugger/debuggerui.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Debug Output" +msgstr "Ibitangwa n'Urupapuro" -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 129 -#: rc.cpp:607 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "When expression changes" -msgstr "imvugo Amahinduka " +#: components/debugger/debuggerui.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "Deb&ug" +msgstr "Kosora amakosa" -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 189 -#: rc.cpp:610 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Lit when a finding a single equal sign in expression (common error)" -msgstr "Ryari: A A UMWE bingana Shyiraho Umukono in imvugo ( Ikosa ) " +#: components/debugger/debuggerui.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "Debugger Inactive" +msgstr "Amakuru y'ikosoraporogaramu" -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 197 -#: rc.cpp:613 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Only Break In" -msgstr "subikisha/tarukisha intoki" +#: components/debugger/debuggerui.cpp:156 +#, fuzzy +msgid "No session" +msgstr "Umukoro " -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 216 -#: rc.cpp:616 rc.cpp:2632 -#, no-c-format -msgid "File:" -msgstr "Idosiye:" +#: components/debugger/debuggerui.cpp:160 +msgid "Waiting" +msgstr "Tegereza" -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 235 -#: rc.cpp:619 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Objects of class:" -msgstr "Bya Urwego: : " +#: components/debugger/debuggerui.cpp:164 +#, fuzzy +msgid "Connected" +msgstr "Kwihuza" -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 254 -#: rc.cpp:622 -#, no-c-format -msgid "Function:" -msgstr "Fongisito:" +#: components/debugger/debuggerui.cpp:168 +msgid "Paused" +msgstr "Mu karuhuko" -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 275 -#: rc.cpp:625 rc.cpp:628 rc.cpp:631 rc.cpp:2992 -#, no-c-format -msgid "x" -msgstr "x" +#: components/debugger/debuggerui.cpp:172 +#, fuzzy +msgid "Running" +msgstr "Kuvuza Inzogera" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 16 -#: rc.cpp:634 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Gubed Settings" -msgstr "Igenamiterere ry'idosiye" +#: components/debugger/debuggerui.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "Tracing" +msgstr "Nomero y'ikurikirana" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 253 -#: rc.cpp:658 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use proxy" -msgstr "Porogisi " +#: components/debugger/debuggerui.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "On error" +msgstr "Ikosa " -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 269 -#: rc.cpp:661 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Proxy host:" -msgstr "Inturo: : " +#: components/debugger/debuggerui.cpp:184 +#, fuzzy +msgid "On breakpoint" +msgstr "Aho bahagarara " -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 285 -#: rc.cpp:664 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Proxy port:" -msgstr "Umuyoboro: : " +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Non scalar value" +msgstr "Agaciro: " -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 311 -#: rc.cpp:670 -#, no-c-format -msgid "Mode" -msgstr "Ubwoko" +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:154 +msgid "Array" +msgstr "Imbonerahamwe" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 347 -#: rc.cpp:690 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Add include" -msgstr "Gushyiramo " +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:156 +msgid "Object" +msgstr "Igikoresho" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 355 -#: rc.cpp:693 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start session:" -msgstr "Gutangira Umukoro : " +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:158 +msgid "Reference" +msgstr "Indango" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 526 -#: rc.cpp:723 -#, no-c-format -msgid "Fast" -msgstr "Byihuta" +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:160 +#, fuzzy +msgid "Resource" +msgstr "ibikorana" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 567 -#: rc.cpp:726 -#, no-c-format -msgid "Slow" -msgstr "Buhoro" +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:162 +msgid "String" +msgstr "Ikurikiranyanyuguti" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 584 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:79 rc.cpp:732 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Trace" -msgstr "Ubufaransa" +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:164 +msgid "Integer" +msgstr "Umubare wuzuye" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 618 -#: rc.cpp:741 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run speed:" -msgstr "Umuvuduko : " +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:166 +msgid "Float" +msgstr "Kureremba" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 652 -#: rc.cpp:747 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "

Gubed PHP Debugger Plugin for Quanta +

" -msgstr "< H4 > ya: + < /H4 > " +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:168 +msgid "Boolean" +msgstr "Icyungo" -#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 692 -#: rc.cpp:750 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"" -"\n" -"

About

\n" -"

Gubed is a PHP debugger available for free through GPL. This plugin " -"integrates Gubed with Quanta.

\n" -"

In order to use this plugin for PHP debugging, you need to get the Quanta " -"package from the Gubed project page, http://sourceforge.net/projects/g" -"ubed, at SourceForge

\n" -"

For more info about Gubed, please visit the Gubed website at http://gubed.sf.net

\n" -"

Technical Details

\n" -"

This version of the debugger supports the %PROTOCOLVERSION% version of the " -"Gubed protocol.

\n" -"" -msgstr "" -" < > < Meta Izina: = \" \" Ibirimo: = \" 1 \" /> < /> " -" \n" -"

< Imisusire = \" Imyandikire - Uburemere : 600 \" > < />

\n" -"

ni A Bihari ya: Kigenga Gihinguranya . Gucomeka: Na: .

\n" -"

Itondekanya Kuri Koresha iyi Gucomeka: ya: , Kuri Kubona i Porogaramu " -"Kuva: i Umushinga Ipaji: , " -"HTTP : //. net /Imishinga / , Ku

\n" -"

Birenzeho Ibisobanuro Bigyanye , i Webu Ku " -"HTTP : //. . net

\n" -"

< Imisusire = \" Imyandikire - Uburemere : 600 \" > < />

\n" -"

Verisiyo Bya i i %PROTOCOLVERSION % Verisiyo Bya i Porotokole .

\n" -" " +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:170 +msgid "Undefined" +msgstr "Bidasobanuye" -#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 16 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:267 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:270 rc.cpp:760 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Set Value of Variable" -msgstr "Bya " +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84 +msgid "Unknown" +msgstr "Kitazwi" -#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 110 -#: rc.cpp:769 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Variable:" -msgstr "Impinduragaciro" +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:465 +#, fuzzy +msgid "Syntax or parse error in %1)" +msgstr "Cyangwa Ikosa in %1 ) " -#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 126 -#: components/debugger/variableslistview.cpp:262 rc.cpp:772 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "New value:" -msgstr "Umubare mushya%S" +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:482 +#, fuzzy +msgid "Error occurred: Line %1, Code %2 (%3) in %4" +msgstr "Ikosa : %1 , %2 ( %3 ) in %4 " -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 25 -#: rc.cpp:775 -#, no-c-format -msgid "CVS Commit " -msgstr "" +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:502 +#, fuzzy +msgid "Breakpoint reached" +msgstr "Aho bahagarara" -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 41 -#: rc.cpp:778 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Commit the following files:" -msgstr "i Idosiye : " +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:509 +#, fuzzy +msgid "Conditional breakpoint fulfilled" +msgstr "Aho bahagarara " -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 57 -#: rc.cpp:781 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Older &messages:" -msgstr "Ubutumwa : " +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:519 +#, fuzzy, c-format +msgid "Established connection to %1" +msgstr "Ukwihuza Kuri %1 " -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 68 -#: rc.cpp:784 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Log message:" -msgstr "&Ubutumwa : " +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:560 +#, fuzzy +msgid "" +"The script being debugged does not communicate with the correct protocol " +"version" +msgstr "IYANDIKA OYA Na: i Porotokole Verisiyo " -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 25 -#: rc.cpp:793 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "CVS Update" -msgstr "Kuvugurura" +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1136 +msgid "False" +msgstr "Sibyo" -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 53 -#: rc.cpp:796 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Update to &date ('yyyy-mm-dd'):" -msgstr "Kuri Itariki: ( ' YYYY - mm - ) : " +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1136 +msgid "True" +msgstr "Nibyo" -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 61 -#: rc.cpp:799 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Update to &tag/branch:" -msgstr "Kuri Itagi: /: " +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1145 +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1230 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 25 -#: rc.cpp:811 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Column 1" -msgstr "1 " +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1239 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "< Ubwoko: > " -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 36 -#: rc.cpp:814 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "New Item" -msgstr "Iwebu nshya" +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "The current debugger, %1, does not support the \"%2\" instruction." +msgstr "KIGEZWEHO , %1 , OYA Gushigikira i \" %2 \" . " -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 79 -#: rc.cpp:817 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Current DTD: " -msgstr "Itariki Y'Uyu Munsi" +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:46 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:144 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:151 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "Unsupported Debugger Function" +msgstr "Igikorwa kitemewe" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 95 -#: rc.cpp:820 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Title: " -msgstr "Umutwe:" +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:583 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:576 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Pause" +msgstr "akaruhuko" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 111 -#: rc.cpp:823 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Link CSS stylesheet:" -msgstr "Ipaji y'imisusire : " +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "Send HTTP Request" +msgstr "Kwaka Sikani" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 127 -#: rc.cpp:826 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Meta items:" -msgstr "Ibigize : " +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:65 +msgid "Step Over" +msgstr "Kujya Hejuru" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 160 -#: rc.cpp:829 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "CSS rules:" -msgstr "Kwerekana uducamurongo" +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:72 +msgid "Step Out" +msgstr "Gusohokamo" -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 24 -#: rc.cpp:853 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:584 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:79 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Dual Views Mode Synchronization" -msgstr "Nyamwiringanyiza" +msgid "Trace" +msgstr "Ubufaransa" -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 66 -#: rc.cpp:856 rc.cpp:865 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:591 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:592 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:84 #, no-c-format -msgid "ms" -msgstr "ms" - -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 85 -#: rc.cpp:859 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Refresh the VPL editor on click" -msgstr "i Muhinduzi ku Kanda " +msgid "Run" +msgstr "Gukoresha" -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 93 -#: rc.cpp:862 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Refresh the VPL editor every:" -msgstr "i Muhinduzi buri : " +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:89 +msgid "Skip" +msgstr "Gusimbuka" -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 153 -#: rc.cpp:868 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Refresh the source editor on click" -msgstr "i Inkomoko Muhinduzi ku Kanda " +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:94 +msgid "Step Into" +msgstr "Kwinjiramo" -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 161 -#: rc.cpp:871 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Refresh the source editor every:" -msgstr "i Inkomoko Muhinduzi buri : " +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "Set Breakpoint" +msgstr "Aho bahagarara" -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 190 -#: rc.cpp:874 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show an icon where scripts are located" -msgstr "Agashushondanga Inyandikoporogaramu " +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "Remove Breakpoint" +msgstr "Akadomotaruka Kagezweho" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 31 -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:110 rc.cpp:877 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "DTD - > DTEP Conversion" -msgstr "Ihindurangero" +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:132 +#, fuzzy +msgid "%1 does not have any specific settings." +msgstr "%1 OYA Icyo ari cyo cyose Igenamiterere . " -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 55 -#: rc.cpp:880 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Name: " -msgstr "Izina:" +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:132 +msgid "Settings" +msgstr "Amagenamiterere" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 63 -#: rc.cpp:883 rc.cpp:2599 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Nickname:" -msgstr "Akazina gato:" +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:144 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "%1 does not support watches." +msgstr "%1 OYA Gushigikira . " -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 71 -#: rc.cpp:886 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "!DOCTYPE definition line:" -msgstr "! Insobanuro Umurongo: : " +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "%1 does not support setting the value of variables." +msgstr "%1 OYA Gushigikira Igenamiterere i Agaciro: Bya Ibihinduka . " -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 94 -#: rc.cpp:889 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "DTD URL:" -msgstr "URL:" +#: components/debugger/variableslistview.cpp:54 +#: dialogs/actionconfigdialogs.ui:123 parts/kafka/domtreeview.cpp:34 +#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:88 parts/kafka/wkafkapart.cpp:75 +#: plugins/plugineditor.ui:72 project/teammembersdlgs.ui:89 +#: treeviews/doctreeview.cpp:50 treeviews/structtreeview.cpp:84 +#: treeviews/uploadtreeview.cpp:35 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Izina" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 102 -#: rc.cpp:892 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Target directory name:" -msgstr "Ububiko Izina: : " +#: components/debugger/variableslistview.cpp:58 treeviews/uploadtreeview.cpp:37 +msgid "Size" +msgstr "Ingano" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 110 -#: rc.cpp:895 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default extension:" -msgstr "Umugereka Mburabuzi" +#: components/debugger/variableslistview.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "&Set Value" +msgstr "Agaciro:" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 123 -#: rc.cpp:898 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Case-sensitive tags and attributes" -msgstr "- na Ibiranga " +#: components/debugger/variableslistview.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "&Dump in Messages Log" +msgstr "in " -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 134 -#: rc.cpp:901 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Fine-tune the DTEP after conversion" -msgstr "- i Nyuma Ihindurangero " +#: components/debugger/variableslistview.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "&Copy to Clipboard" +msgstr "Gukoporora mu Bubikokoporora" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 39 -#: rc.cpp:904 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Quanta Properties" -msgstr "Indangabintu y'akugarizo" +#: components/debugger/variableslistview.cpp:262 +#, fuzzy +msgid "Set Variable" +msgstr "Gushyiraho igihinduka" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 65 -#: rc.cpp:907 +#: components/debugger/debuggervariablesets.ui:126 +#: components/debugger/variableslistview.cpp:262 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Inherit type from parent (nothing)" -msgstr "Ubwoko: Kuva: ( Nta na kimwe ) " - -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 73 -#: rc.cpp:910 -#, no-c-format -msgid "&Type:" -msgstr "&Ubwoko:" +msgid "New value:" +msgstr "Umubare mushya%S" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 117 -#: rc.cpp:913 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use &pre/post text" -msgstr "Byahawe imiterere mbere /Iposita Umwandiko " - -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 125 -#: rc.cpp:916 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Pre-text:" -msgstr "- Umwandiko : " +#: components/debugger/variableslistview.cpp:277 +#, fuzzy +msgid "" +"Contents of variable %1:\n" +">>>\n" +msgstr "" +"Bya Impinduragaciro %1 : \n" +"> > > \n" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 141 -#: rc.cpp:919 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Post-text:" -msgstr "- Umwandiko : " +#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:36 +#, fuzzy +msgid "*.html *.htm|HTML Files" +msgstr "*.HTML." -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 189 -#: rc.cpp:922 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Filtering &action:" -msgstr "Igikorwa : " +#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "*.php|PHP Files" +msgstr "* . php | " -#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 32 -#: rc.cpp:925 -#, no-c-format -msgid "Number of lines:" -msgstr "Umubare w'imirongo:" +#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "*.xml|XML Files" +msgstr "* . xml | " -#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 40 -#: rc.cpp:928 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of images included:" -msgstr "Bya Ishusho : " +#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "*xhtml|XHTML Files" +msgstr "* XHTML | " -#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 48 -#: rc.cpp:931 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Size of the included images:" -msgstr "Bya i Ishusho : " +#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:40 dialogs/filecombo.cpp:93 +msgid "*|All Files" +msgstr "*|Idosiye zose" -#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 56 -#: rc.cpp:934 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Total file size:" -msgstr "Idosiye Ingano: : " +#: components/framewizard/framewizard.cpp:28 +#, fuzzy +msgid "You must select an area." +msgstr "Guhitamo Umwanya . " -#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 72 -#: rc.cpp:937 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Included images:" -msgstr "Ishusho : " +#: components/framewizard/framewizard.cpp:29 +#, fuzzy +msgid "Before editing a frame you must save the file." +msgstr "Guhindura A Ikadiri Kubika i Idosiye . " -#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 80 -#: rc.cpp:940 rc.cpp:4116 treeviews/basetreeview.cpp:512 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Umwirondoro:" +#: components/framewizard/framewizard.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "Enter the desired number of rows:" +msgstr "i Umubare Bya Urubariro: : " -#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 26 -#: rc.cpp:943 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Create Template Folder" -msgstr "Rema idosiye nshya" +#: components/framewizard/framewizard.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "Enter the desired number of columns:" +msgstr "i Umubare Bya Inkingi: : " -#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 37 -#: rc.cpp:946 rc.cpp:1595 -#, no-c-format -msgid "Type:" -msgstr "Ubwoko:" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "&Edit Cell Properties" +msgstr "Ibiranga umwanya" -#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 45 -#: rc.cpp:949 rc.cpp:1482 rc.cpp:2497 rc.cpp:2635 -#, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "Izina:" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "Edit &Row Properties" +msgstr "Indangabintu ya lisiti" -#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 63 -#: rc.cpp:952 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Inherit parent attribute" -msgstr "Ikiranga: " +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:59 +msgid "Merge Cells" +msgstr "Guhuza Utuzu" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 27 -#: rc.cpp:961 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Configure Actions" -msgstr "Amaboneza" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Break Merging" +msgstr "Ihuza ryo guhagarara" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 56 -#: rc.cpp:964 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Delete Action" -msgstr "Gusiba Igikorwa" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "&Insert Row" +msgstr "Kongeramo urubariro" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 64 -#: rc.cpp:967 -#, no-c-format -msgid "&New Action" -msgstr "&Igikorwa Gishya" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "Insert Co&lumn" +msgstr "Kongeramo Inkingi" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 117 -#: rc.cpp:970 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Toolbar & Action Tree" -msgstr "&Ibikorwa by'Umurongobikoresho" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Remove Row" +msgstr "Gukuraho" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 123 -#: components/debugger/variableslistview.cpp:54 parts/kafka/domtreeview.cpp:34 -#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:88 parts/kafka/wkafkapart.cpp:75 -#: rc.cpp:973 rc.cpp:2548 rc.cpp:3031 treeviews/doctreeview.cpp:50 -#: treeviews/structtreeview.cpp:84 treeviews/uploadtreeview.cpp:35 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Izina" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:66 +msgid "Remove Column" +msgstr "Gukuraho Inkingi" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 134 -#: rc.cpp:976 rc.cpp:1003 -#, no-c-format -msgid "Shortcut" -msgstr "Iy'ubusamo" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Edit &Table Properties" +msgstr "Indangabintu y'imbonerahamwe" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 236 -#: rc.cpp:988 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Action Properties" -msgstr "Indangabintu y'ibuto" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Edit Child Table" +msgstr "Kwandika imbonerahamwe" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 247 -#: rc.cpp:991 rc.cpp:2133 rc.cpp:2298 rc.cpp:3025 -#, no-c-format -msgid "&Add..." -msgstr "Ongeraho" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:207 +#, fuzzy, c-format +msgid "Edit col: %1" +msgstr "Col : %1 " -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 280 -#: rc.cpp:997 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tool &tip:" -msgstr "Inyobora: : " +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:414 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:454 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:499 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1063 +#, fuzzy +msgid "Merged with (%1, %2)." +msgstr "Na: ( %1 , %2 ) . " -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 296 -#: rc.cpp:1000 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Te&xt:" -msgstr "Inyandiko:" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1168 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1189 +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot edit the child table; you probably modified the cell containing the " +"table manually." +msgstr "" +"Kwandika i Imbonerahamwe ; Byahinduwe: i Akazu i Imbonerahamwe N'intoki . " -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 354 -#: rc.cpp:1006 -#, no-c-format -msgid "C&ustom" -msgstr "Bisanzwe" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1168 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1189 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1204 src/quanta.cpp:4671 +#, fuzzy +msgid "Cannot Read Table" +msgstr "Gukoporora Imbonerahamwe RTF" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 365 -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:320 dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:220 -#: rc.cpp:1009 rc.cpp:1045 rc.cpp:1057 rc.cpp:1075 rc.cpp:2527 -#, no-c-format -msgid "None" -msgstr "Nta na kimwe" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1204 +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot find the closing tag of the child table; you have probably introduced " +"unclosed tags in the table and have broken its consistency." +msgstr "Gushaka i Itagi: Bya i Imbonerahamwe ; in i Imbonerahamwe na . " -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 373 -#: rc.cpp:1012 rc.cpp:2920 rc.cpp:2974 +#: components/csseditor/csseditors.ui:280 +#: components/csseditor/cssselectors.ui:173 +#: components/csseditor/cssselectors.ui:466 +#: components/csseditor/cssselectors.ui:660 +#: components/csseditor/cssselectors.ui:842 dialogs/actionconfigdialog.cpp:80 +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:191 dialogs/actionconfigdialog.cpp:219 #, no-c-format -msgid "&None" -msgstr "Ntana kimwe" +msgid "All" +msgstr "Byose" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 391 -#: rc.cpp:1015 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Container toolbars:" -msgstr "Imyanyabikoresho : " +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "&Add New Toolbar" +msgstr "Ongera UmwanyaBikoresho nshya" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 397 -#: rc.cpp:1018 src/quantadoc.cpp:84 src/quantadoc.cpp:369 -#, no-c-format -msgid "Tag" -msgstr "Itagi" +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:152 +#, fuzzy +msgid "&Remove Toolbar" +msgstr "Gukuraho ifishi" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 402 -#: rc.cpp:1021 rc.cpp:3605 -#, no-c-format -msgid "Script" -msgstr "Inyandiko-porogaramu" +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:153 +#, fuzzy +msgid "&Edit Toolbar" +msgstr "Guhindura Uburyo bw'umwanyabikoresho" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 407 -#: rc.cpp:1024 rc.cpp:1342 rc.cpp:2247 -#, no-c-format -msgid "Text" -msgstr "Umwandiko" +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:193 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to remove the \"%1\" toolbar?" +msgstr "Kuri Gukuraho i \" %1 \" Umwanyabikoresho ? " -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 427 -#: rc.cpp:1027 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "T&ype:" -msgstr "Ubwoko:" +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:269 dialogs/actionconfigdialog.cpp:782 +#, fuzzy +msgid "Do you want to save the changes made to this action?" +msgstr "Kuri Kubika i Amahinduka Kuri iyi Igikorwa ? " -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 438 -#: rc.cpp:1030 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Detailed Settings" -msgstr "Igenamiterere ry'idosiye" +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:320 dialogs/actionconfigdialogs.ui:365 +#: dialogs/actionconfigdialogs.ui:553 dialogs/actionconfigdialogs.ui:600 +#: dialogs/actionconfigdialogs.ui:646 dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:220 +#: plugins/pluginconfig.ui:222 +#, no-c-format +msgid "None" +msgstr "Nta na kimwe" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 464 -#: rc.cpp:1033 -#, fuzzy, no-c-format -msgid " :" -msgstr "< Itagi: > : " +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:765 +msgid "" +"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n" +"Please choose a unique key combination." +msgstr "" +"Ivanga rya buto '%1' ryamaze gushyirwa ku gikorwa \"%2\" \n" +"Hitamo ivanga rya buto rimwe gusa." -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 482 -#: rc.cpp:1036 -#, fuzzy, no-c-format -msgid " :" -msgstr "< /Itagi: > : " +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:769 +#, fuzzy +msgid "Conflicting Shortcuts" +msgstr "Kuboneza Amahinanzira" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 493 -#: rc.cpp:1039 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run \"Edit tag\" dialog if available" -msgstr "\" Itagi: \" Ikiganiro NIBA Bihari " +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:841 +#, fuzzy +msgid "" +"Removing the action removes all the references to it.\n" +"Are you sure you want to remove the %1 action?" +msgstr "" +" i Igikorwa Byose i Indango Kuri . \n" +"Kuri Gukuraho i %1 Igikorwa ? " -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 544 -#: rc.cpp:1042 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Input:" -msgstr "Iyinjiza" +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:887 +#, fuzzy +msgid "Add Action to Toolbar" +msgstr "Kuri " -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 558 -#: rc.cpp:1048 -#, no-c-format -msgid "Current Document" -msgstr "Inyandiko Igezweho" +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:888 src/quanta.cpp:2500 src/quanta.cpp:2664 +#: src/quanta.cpp:2700 src/quanta.cpp:2802 +#, fuzzy +msgid "Please select a toolbar:" +msgstr "Guhitamo A Umwanyabikoresho : " -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 563 -#: rc.cpp:1051 +#: dialogs/dirtydialog.ui:39 dialogs/dirtydlg.cpp:37 #, no-c-format -msgid "Selected Text" -msgstr "Umwandiko Watoranyijwe" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 591 -#: rc.cpp:1054 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Output:" -msgstr "Ibisohoka" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 605 -#: rc.cpp:1060 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert in Cursor Position" -msgstr "in " +msgid "File Changed" +msgstr "Idosiye Yahinduwe" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 610 -#: rc.cpp:1063 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Replace Selection" -msgstr "Ihitamo ry'Ibikorana" +#: dialogs/dirtydlg.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "The file %1 was changed outside of the Quanta editor." +msgstr "Idosiye Byahinduwe Hanze Bya i Muhinduzi . " -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 615 -#: rc.cpp:1066 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Replace Current Document" -msgstr "Inyandiko Igezweho" +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "&Pages" +msgstr "Amapaji" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 620 -#: rc.cpp:1069 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Create New Document" -msgstr "Gukora inyandiko" +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "" +"The file %1 is not writable.
Do you want to save the " +"configuration to a different file?
" +msgstr "" +" Idosiye %1 ni OYA .
Kuri Kubika i Iboneza Kuri A " +"Idosiye ?
" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 625 -#: rc.cpp:1072 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Message Window" -msgstr "Amadirishya y'Ubutumwa" +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "Save to Different File" +msgstr "Kubika Kuri Idosiye " -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 651 -#: rc.cpp:1078 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert in cursor position" -msgstr "in indanga Ibirindiro: " +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206 +msgid "Do Not Save" +msgstr "Ntubike" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 656 -#: rc.cpp:1081 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Replace selection" -msgstr "Ihitamo " +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "*.rc|DTEP Description" +msgstr "gusobanura urpapuro" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 661 -#: rc.cpp:1084 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Replace current document" -msgstr "KIGEZWEHO Inyandiko " +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "Save Description As" +msgstr "Kubika " -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 666 -#: rc.cpp:1087 -#, no-c-format -msgid "Create a new document" -msgstr "Kurema inyandiko nshya" +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:444 +#, fuzzy +msgid "Edit Structure Group" +msgstr "andika/garagaza itsinda" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 671 -#: rc.cpp:1090 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Message window" -msgstr "Idirishya " +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:494 +#, fuzzy +msgid "Add Structure Group" +msgstr "Imiterere" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 702 -#: rc.cpp:1093 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Error:" -msgstr "Ikosa!" +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:539 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to delete the %1 group?" +msgstr " Kuri Gusiba i %1 Itsinda ? " -#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 27 -#: rc.cpp:1096 -#, no-c-format -msgid "Email address:" -msgstr "Aderesi ya imeli:" +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:539 +msgid "Delete Group" +msgstr "Vanaho Itsinda" -#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 49 #: dialogs/filecombo.cpp:45 dialogs/filecombo.cpp:67 #: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:34 -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:67 rc.cpp:1099 rc.cpp:2518 rc.cpp:2578 -#: rc.cpp:2608 rc.cpp:2614 rc.cpp:2617 rc.cpp:2737 rc.cpp:2740 +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:67 dialogs/tagdialogs/tagmail.ui:49 +#: plugins/pluginconfig.ui:200 project/membereditdlgs.ui:33 +#: project/projectnewgenerals.ui:157 project/projectnewgenerals.ui:190 +#: project/projectnewgenerals.ui:212 project/projectoptions.ui:56 +#: project/projectoptions.ui:76 #, no-c-format msgid "..." msgstr "..." -#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 67 -#: rc.cpp:1102 -#, no-c-format -msgid "Subject:" -msgstr "Ikivugwaho" +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "New Abbreviation Group" +msgstr "Itsinda ry'Ibikorwa Bishya" -#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 31 -#: dialogs/tagdialogs/tagmiscdlg.cpp:23 rc.cpp:1114 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Misc. Tag" -msgstr "Misc" +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "Group name:" +msgstr "Izina ry'Itsinda:" -#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 47 -#: rc.cpp:1117 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Element name:" -msgstr "Izina ry'ikigize" +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "" +"There is already an abbreviation group called %1. Choose an " +"unique name for the new group." +msgstr "" +" ni impine Itsinda %1 . Cyo nyine Izina: ya: i Gishya " +"Itsinda . " -#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 55 -#: rc.cpp:1120 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Add closing tag" -msgstr "Itagi: " +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "Group already exists" +msgstr "Iteego isanzwe ihari" -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 39 -#: dialogs/dirtydlg.cpp:37 rc.cpp:1123 -#, no-c-format -msgid "File Changed" -msgstr "Idosiye Yahinduwe" +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:118 +msgid "Add DTEP" +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 58 -#: rc.cpp:1126 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The file was changed outside of the Quanta editor." -msgstr "Idosiye Byahinduwe Hanze Bya i Muhinduzi . " +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:119 +#, fuzzy +msgid "Select a DTEP:" +msgstr "A : " -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 66 -#: rc.cpp:1129 -#, fuzzy, no-c-format -msgid " How Do You Want to Proceed?" -msgstr "Ni gute wifuza gukora" +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "Select a DTEP from the list before using Remove." +msgstr " A Kuva: i Urutonde Mbere ikoresha . " -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 83 -#: rc.cpp:1132 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Do not load the modified version from disk" -msgstr "OYA Ibirimo i Byahinduwe: Verisiyo Kuva: Disiki%1 " +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "No DTEP Selected" +msgstr "Nta nsanganyamatsiko yahiswemo" -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 91 -#: rc.cpp:1135 +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:167 +#: dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui:31 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use the version from disk (will lose the current content)" -msgstr "i Verisiyo Kuva: Disiki%1 ( i KIGEZWEHO Ibirimo: ) " +msgid "Add Code Template" +msgstr "Inyandiko-rugero MS Word 95" -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 107 -#: rc.cpp:1138 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "(If you later save the document, you will lose what was on the disk.)" -msgstr "( Nyuma Kubika i Inyandiko , ku i Disiki%1 . ) " +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:190 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to remove the %1 template?" +msgstr " Kuri Gukuraho i %1 Nyandiko-rugero ? " -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 135 -#: rc.cpp:1141 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Compare the two versions and load the result" -msgstr "i Kabiri Uburyo na Ibirimo i Igisubizo " +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:204 +#, fuzzy +msgid "Edit Code Template" +msgstr "Guhindura Inyandikorugero" -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 141 -#: rc.cpp:1144 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use Kompare if available. Otherwise this checkbox is disabled." -msgstr "NIBA Bihari . iyi ni Yahagaritswe . " +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:273 +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot open the file %1 for writing.\n" +"Modified abbreviations will be lost when you quit Quanta." +msgstr "" +" Gufungura i Idosiye %1 ya: . \n" +"Ryari: &Kuvamo . " -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 25 -#: rc.cpp:1147 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:34 dialogs/settings/parseroptions.cpp:43 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:52 +#: dialogs/settings/parseroptionsui.ui:194 +#: dialogs/settings/parseroptionsui.ui:246 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Structure Group Editor" -msgstr "Iyandika Mutako" +msgid "Find Tag & Open Tree" +msgstr "& Gufungura " -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 36 -#: rc.cpp:1150 rc.cpp:2581 rc.cpp:2998 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:35 dialogs/settings/parseroptions.cpp:56 +#: dialogs/settings/parseroptionsui.ui:179 +#: dialogs/settings/parseroptionsui.ui:266 #, no-c-format -msgid "&Name:" -msgstr "Izina:" +msgid "Nothing" +msgstr "Nta na kimwe" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 47 -#: rc.cpp:1153 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:36 +#: dialogs/settings/parseroptionsui.ui:212 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The name of the group" -msgstr "Izina: Bya i Itsinda " +msgid "Popup Menu" +msgstr "Ibikubiyemo by'Itangiza Byirambura" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 50 -#: rc.cpp:1156 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:37 dialogs/settings/parseroptions.cpp:55 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:58 +#: dialogs/settings/parseroptionsui.ui:174 +#: dialogs/settings/parseroptionsui.ui:261 treeviews/structtreeview.cpp:111 +#: treeviews/structtreeview.cpp:486 treeviews/structtreeview.cpp:488 +#: treeviews/structtreeview.cpp:531 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The user visible name of the group. It will be shown in the structure tree as a " -"top node when there are elements belonging to this group in the document." -msgstr "" -"Umukoresha Kigaragara Izina: Bya i Itsinda . in i Imiterere &Igiti Nka A " -"Hejuru: Ryari: Ibintu Kuri iyi Itsinda in i Inyandiko . " - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 58 -#: rc.cpp:1159 -#, no-c-format -msgid "&Icon:" -msgstr "&Agashushondanga:" +msgid "Select Tag Area" +msgstr "Guhitamo Ubuso bw'Ibyatanzwe" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 103 -#: rc.cpp:1162 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:53 +#: dialogs/settings/parseroptionsui.ui:189 +#: dialogs/settings/parseroptionsui.ui:251 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Filen&ame definition:" -msgstr "Insobanuro : " +msgid "Find Tag" +msgstr "Gushaka umwandiko" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 109 -#: rc.cpp:1165 rc.cpp:1177 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:54 +#: dialogs/settings/parseroptionsui.ui:256 treeviews/structtreeview.cpp:112 +#: treeviews/structtreeview.cpp:534 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Regular expression to get the filename" -msgstr "imvugo Kuri Kubona i Izina ry'idosiye: " +msgid "Go to End of Tag" +msgstr "Kuri Impera Bya " -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 112 -#: rc.cpp:1168 rc.cpp:1180 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Regular expression to get the filename. The expression is used to remove " -"the unnecessary strings from the element's text." -msgstr "" -"imvugo Kuri Kubona i Izina ry'idosiye: . imvugo ni Byakoreshejwe Kuri " -"Gukuraho i Ikurikiranyanyuguti Kuva: i Umwandiko . " +#: dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:178 dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:232 +msgid "Custom..." +msgstr "Guhanga..." -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 120 -#: rc.cpp:1171 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Contains a &filename" -msgstr "A Izina ry'idosiye: " +#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:127 dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:146 +#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:345 dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:427 +#, fuzzy +msgid "Unknown tag" +msgstr "Itagi: " -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 123 -#: rc.cpp:1174 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "True if the element's text contains a filename" -msgstr "NIBA i Umwandiko ifite A Izina ry'idosiye: " +#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "Tag Properties: " +msgstr "Indangakintu:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 145 -#: rc.cpp:1183 +#: data/toolbars/schema/main.toolbar:4 dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:192 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Tag:" -msgstr "Itagi:" +msgid "Main" +msgstr "Gito" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 151 -#: rc.cpp:1186 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Elements identified by this entry will belong to this group" -msgstr "ku iyi Icyinjijwe Kuri iyi Itsinda " - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 154 -#: rc.cpp:1189 rc.cpp:1210 -#, fuzzy, no-c-format +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlg.cpp:107 +#, fuzzy msgid "" -"Defines which tags belong to this group. The format is " -"tagname(attribute1, attribute2, ...). Tags with name tagname " -"will appear under this group. The item text of the corresponding node in the " -"tree will be attribute1_value | attribute2_value | ..." -"Currently only one tag may be listed here." -msgstr "" -"Kuri iyi Itsinda . Imiterere ni ( , , ... ) . Na: Izina: " -"Kugaragara iyi Itsinda . Ikintu Umwandiko Bya i in i &Igiti | | ... " -"Rimwe Itagi: Gicurasi . " +"|Image Files\n" +"*|All Files" +msgstr "*|Idosiye zose" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 162 -#: rc.cpp:1192 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "\"No\" na&me:" -msgstr "\" \" Izina: : " +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:27 +#, fuzzy +msgid "Image source:" +msgstr "Inkomoko : " -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 168 -#: rc.cpp:1195 rc.cpp:1201 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The name that appears when no element were found" -msgstr "Izina: Ryari: Oya Ikigize: Byabonetse " +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:46 +msgid "Width:" +msgstr "Ubugari:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 171 -#: rc.cpp:1198 rc.cpp:1204 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The user visible name of the group. It will be shown in the structure tree as a " -"top node when there are no elements belonging to this group in the " -"document." -msgstr "" -"Umukoresha Kigaragara Izina: Bya i Itsinda . in i Imiterere &Igiti Nka A " -"Hejuru: Ryari: Oya Ibintu Kuri iyi Itsinda in i Inyandiko . " +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:58 +msgid "Height:" +msgstr "Ubuhagarike:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 193 -#: rc.cpp:1207 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Elements ideintified by this entry will belong to this group" -msgstr "ku iyi Icyinjijwe Kuri iyi Itsinda " +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "HSpace:" +msgstr "Umwanya" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 221 -#: rc.cpp:1213 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use elements as tags" -msgstr "Ibintu Nka " +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "VSpace:" +msgstr "Umwanya" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 224 -#: rc.cpp:1216 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Treat elements as new tags" -msgstr "Ibintu Nka Gishya " +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:93 +msgid "Alternate text:" +msgstr "Simbura amagambo:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 227 -#: rc.cpp:1219 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Treat elements as new tags, so they will show up during tag autocompletion." -msgstr "Ibintu Nka Gishya , Herekana %S Hejuru Itagi: Nyamwirangiza . " +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Border:" +msgstr "Impera:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 235 -#: rc.cpp:1222 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Pseudo DTEP Specific Settings" -msgstr "Amagenamiterere Yihariye y'UbwokoIdosiye" +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Align:" +msgstr "Gutondeka" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 246 -#: rc.cpp:1225 rc.cpp:1257 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Regular expression to find the type of the element" -msgstr "imvugo Kuri Gushaka i Ubwoko: Bya i Ikigize: " +#: dialogs/tagdialogs/tagmaildlg.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Select Address" +msgstr "Hitamo aderesi" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 254 -#: rc.cpp:1228 rc.cpp:1260 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Regular expression to find the type of the element. The pattern is searched on " -"the result of the DefinitionRx match and the first captured area will " -"hold the element type." -"
\n" -"Example (simplified):" -"
\n" -"DefinitionRx=\\$+([a-zA-Z]+)=new\\\\s[a-zA-Z]+;" -"
\n" -"TypeRx=new\\\\s([a-zA-Z]+);
" -"
" -"
\n" -"This will match strings like $fooObj=new foo;" -". Now this string is searched and it will find new foo;, where foo " -"is the first captured text (the regular expression matching foo " -"is between brackets)." -"
\n" -"So the type of $fooObj is foo." -msgstr "" -"imvugo Kuri Gushaka i Ubwoko: Bya i Ikigize: . Ishusho ni ku i Igisubizo Bya i " -" BIHUYE na i Itangira Umwanya Gufata i Ikigize: Ubwoko: . " -"
\n" -"Urugero ( ) : " -"
\n" -" = \\$ + ( [ A - - ] + ) = Gishya \\\\ S [ A - - ] + ; " -"
\n" -"= Gishya \\\\ S ( [ A - - ] + ) ;
" -"
" -"
\n" -"BIHUYE Ikurikiranyanyuguti nka $ = Gishya ; " -". iyi Ikurikiranyanyuguti ni na Gushaka Gishya ; , " -"ni i Itangira Umwandiko ( i Ibisanzwe imvugo ni hagati Udusodeko ) . " -"
\n" -"i Ubwoko: Bya $ ni . " +#: dialogs/tagdialogs/tagmaildlg.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "No addresses found." +msgstr "Amaderesi Byabonetse . " -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 262 -#: rc.cpp:1236 +#: dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui:31 dialogs/tagdialogs/tagmiscdlg.cpp:23 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Usage expression:" -msgstr "imvugo : " +msgid "Misc. Tag" +msgstr "Misc" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 268 -#: rc.cpp:1239 rc.cpp:1280 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Regular expression to find the usage of a group element" -msgstr "imvugo Kuri Gushaka i Ikoresha: Bya A Itsinda Ikigize: " +#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:27 +msgid "Rows:" +msgstr "Imbariro:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 280 -#: rc.cpp:1242 rc.cpp:1283 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Regular expression to find the usage of a group element in the document." -"
\n" -"Example 1:" -"
\n" -"- classes are defined as class foo {...}" -"
\n" -"- classes are used as $objFoo" -"
" -"
\n" -"Example 2:" -"
\n" -"- variables are defined as int i" -"
\n" -"- variables are used as @i" -"
" -"
\n" -"Example 3:" -"
\n" -"- variables are defined as $i" -"
\n" -"- variables are used as $i. In this case UsageRx " -"is the same as DefinitionRx." -msgstr "" -"imvugo Kuri Gushaka i Ikoresha: Bya A Itsinda Ikigize: in i Inyandiko . " -"
\n" -"Urugero 1 : " -"
\n" -"- Inzego Nka Urwego: { ... } " -"
\n" -"- Inzego Byakoreshejwe Nka $ " -"
" -"
\n" -"Urugero 2 : " -"
\n" -"- Ibihinduka Nka INT i " -"
\n" -"- Ibihinduka Byakoreshejwe Nka @ i " -"
" -"
\n" -"Urugero 3 : " -"
\n" -"- Ibihinduka Nka $ i " -"
\n" -"- Ibihinduka Byakoreshejwe Nka $ i . iyi ni i Nka . " +#: components/framewizard/fmfpeditors.ui:441 +#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:41 +#, no-c-format +msgid "Style:" +msgstr "Imisusire" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 288 -#: rc.cpp:1254 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Element t&ype expression:" -msgstr "Ubwoko: imvugo : " +#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:55 +msgid "Ordered" +msgstr "Bitunganye " -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 310 -#: rc.cpp:1268 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Definition e&xpression:" -msgstr "imvugo : " +#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Unordered" +msgstr "Bitunganye " -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 316 -#: rc.cpp:1271 rc.cpp:1411 +#: messages/annotationoutput.cpp:42 plugins/pluginconfig.ui:227 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Regular expression to find what belong to this group" -msgstr "imvugo Kuri Gushaka Kuri iyi Itsinda " +msgid "Current File" +msgstr "Idosiye " -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 322 -#: rc.cpp:1274 rc.cpp:1414 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Regular expression used to find text areas in the document, which will belong " -"to this group. The first captured area shouldbe the actual name of the group " -"entry." -"
\n" -"Example for a class group:" -"
\n" -"\\bclass[\\\\s]+([0-9a-zA-Z_\\x7f-\\xff]*)[\\\\s]*" -"
\n" -"The first captured area (between \"(\" and \")" -"\") holds the class name." -msgstr "" -"imvugo Byakoreshejwe Kuri Gushaka Umwandiko Ubuso in i Inyandiko , Kuri iyi " -"Itsinda . Itangira Umwanya i Izina: Bya i Itsinda Icyinjijwe . " -"
\n" -"Urugero ya: A Urwego: Itsinda : " -"
\n" -" \\b Urwego: [ \\\\ S ] + ( [ 0 %S - - - \\x - \\x ] * ) [ \\\\ S ] * " -"
\n" -"Itangira Umwanya ( hagati \" ( \" na \" ) " -"\" ) i Urwego: Izina: . " +#: messages/annotationoutput.cpp:51 messages/annotationoutput.cpp:104 +#: messages/annotationoutput.cpp:204 +#, fuzzy +msgid "For You" +msgstr "Imperampangano ku" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 350 -#: rc.cpp:1295 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Parent group:" -msgstr "Itsinda : " +#: messages/annotationoutput.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Line %1: %2" +msgstr "Umurongo:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 353 -#: rc.cpp:1298 rc.cpp:1304 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The name of the group that may be the parent of this" -msgstr "Izina: Bya i Itsinda Gicurasi i Bya iyi " +#: messages/annotationoutput.cpp:201 +#, fuzzy, c-format +msgid "For You: %1" +msgstr "Ikosa rya kode: %1" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 356 -#: rc.cpp:1301 rc.cpp:1307 -#, fuzzy, no-c-format +#: messages/annotationoutput.cpp:351 +#, fuzzy msgid "" -"The name of the group that may be the parent of this. For example classes " -"might be a parent of functions in case of member functions. This entry " -"indicates this possible relationship and is used to provide functionality like " -"member autocompletion." -msgstr "" -"Izina: Bya i Itsinda Gicurasi i Bya iyi . Urugero: Inzego A Bya " -"Imimaro in Bya Imimaro . Icyinjijwe iyi na ni Byakoreshejwe Kuri nka " -"Nyamwirangiza . " - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 375 -#: rc.cpp:1310 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Searched tags:" -msgstr "Shakisha ubutumwa" +"There are annotations addressed for you.
To view them select the " +"For You tab in the Annotations toolview.
" +msgstr " ya: .
Reba Guhitamo i tab in i .
" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 378 -#: rc.cpp:1313 rc.cpp:1366 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Only tags of this type can be part of the group" -msgstr "Bya iyi Ubwoko: Inzira %s Bya i Itsinda " +#: messages/annotationoutput.cpp:351 +#, fuzzy +msgid "New Annotations" +msgstr "Kwandika mu mwandiko" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 386 -#: rc.cpp:1316 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove when autocompleting:" -msgstr "Ryari: : " +#: messages/messageitem.cpp:73 messages/messageitem.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "File: " +msgstr "Idosiye..." -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 389 -#: rc.cpp:1319 rc.cpp:1339 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Regular expression used to remove unwanted strings from the completion text" -msgstr "" -"imvugo Byakoreshejwe Kuri Gukuraho Ikurikiranyanyuguti Kuva: i Umwandiko " +#: messages/messageitem.cpp:76 +msgid ", " +msgstr ", " -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 397 -#: rc.cpp:1322 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Autocomplete after:" -msgstr "Nyuma : " +#: messages/messageoutput.cpp:50 +msgid "&Save As..." +msgstr "Kubika nka..." -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 400 -#: rc.cpp:1325 rc.cpp:1332 -#, fuzzy, no-c-format +#: messages/messageoutput.cpp:155 +#, fuzzy msgid "" -"Regular expression to tell when to bring up the completion box with the " -"elements of this group" +"*.log|Log Files (*.log)\n" +"*|All Files" msgstr "" -"imvugo Kuri Ryari: Kuri Hejuru i Agasanduku Na: i Ibintu Bya iyi Itsinda " +"* . LOG | ( * . LOG ) \n" +"* | " -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 404 -#: rc.cpp:1328 rc.cpp:1335 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Regular expression to tell when to bring up the completion box with the " -"elements of this group." -"
\n" -"Example:\\bnew[\\\\s]+$ tells that after typing new " -", the completion box with the elements should be shown." -msgstr "" -"imvugo Kuri Ryari: Kuri Hejuru i Agasanduku Na: i Ibintu Bya iyi Itsinda . " -"
\n" -"Urugero : \\b Gishya [ \\\\ S ] + $ Nyuma Kwandika :$1 ; " -", i Agasanduku Na: i Ibintu . " +#: messages/messageoutput.cpp:155 +#, fuzzy +msgid "Save Log File" +msgstr "Kubika Idosiye " -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 435 -#: rc.cpp:1345 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "XmlTag" -msgstr "Itagi" +#: messages/messageoutput.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "File
%1
already exists. Overwrite it?
" +msgstr " Idosiye
%1
. Gusimbuza ?
" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 440 -#: rc.cpp:1348 -#, no-c-format -msgid "XmlTagEnd" -msgstr "" +#: messages/messageoutput.cpp:162 project/projectprivate.cpp:920 +#: treeviews/basetreeview.cpp:1041 treeviews/templatestreeview.cpp:470 +#: utility/quantacommon.cpp:710 +msgid "Overwrite" +msgstr "Gusimbuza" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 445 -#: rc.cpp:1351 rc.cpp:5032 rc.cpp:5136 rc.cpp:5310 rc.cpp:5360 -#, no-c-format -msgid "Comment" -msgstr "Icyo wongeraho" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 450 -#: rc.cpp:1354 rc.cpp:4472 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "CSS" -msgstr "SS" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 455 -#: rc.cpp:1357 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "ScriptTag" -msgstr "Inyandiko-porogaramu" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 460 -#: rc.cpp:1360 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "ScriptStructureBegin" -msgstr "Imiterere" +#: messages/messageoutput.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "Cannot save log file
%1
" +msgstr " Kubika LOG Idosiye
%1
" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 465 -#: rc.cpp:1363 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "ScriptStructureEnd" -msgstr "Imiterere" +#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Cannot download the DTD from %1." +msgstr " Iyimura i Kuva: %1 . " -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 497 -#: rc.cpp:1369 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Parse file" -msgstr "Idosiye " +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "" +"Error while parsing the DTD.
The error message is:
%1
" +msgstr " Ikosa i .
Ikosa &Ubutumwa ni :
%1
" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 500 -#: rc.cpp:1372 +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:110 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Check if the filename that is in the elements text should be parsed" -msgstr "NIBA i Izina ry'idosiye: ni in i Ibintu Umwandiko " +msgid "DTD - > DTEP Conversion" +msgstr "Ihindurangero" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 503 -#: rc.cpp:1375 -#, fuzzy, no-c-format +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:157 +#, fuzzy msgid "" -"Check if the filename that is in the elements text should be parsed. This makes " -"sense only if the element may contain a filename and the FileNameRx " -"is specified." +"Cannot create the
%1 file.
Check that you have write " +"permission in the parent folder.
" msgstr "" -"NIBA i Izina ry'idosiye: ni in i Ibintu Umwandiko . NIBA i Ikigize: Gicurasi A " -"Izina ry'idosiye: na i ni . " - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 511 -#: components/debugger/backtracelistview.cpp:58 -#: components/debugger/variableslistview.cpp:57 rc.cpp:1378 -#, no-c-format -msgid "Type" -msgstr "Ubwoko" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 522 -#: rc.cpp:1381 -#, no-c-format -msgid "Simple" -msgstr "Byoroheje" +" Kurema i
%1 Idosiye .
Kwandika in i Ububiko... . " -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 525 -#: rc.cpp:1384 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "This is a simple group, nothing special" -msgstr "ni A Byoroheje Itsinda , Nta na kimwe Bidasanzwe " +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "No elements were found in the DTD." +msgstr "Ibintu Byabonetse in i . " -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 533 -#: rc.cpp:1387 +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:179 src/quanta.cpp:3108 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Variable group" -msgstr "Itsinda " +msgid "Configure DTEP" +msgstr "Kuboneza Gucapa na TDE" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 536 -#: rc.cpp:1390 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The group's elements are variables" -msgstr "Ibintu Ibihinduka " +#: parsers/parsercommon.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "%1 block" +msgstr "%1 Funga " -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 544 -#: rc.cpp:1393 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Function group" -msgstr "Itsinda " +#: parts/kafka/domtreeview.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "Value (limited to 20 char)" +msgstr "( Kuri 20 INYUGUTI ) " -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 547 -#: rc.cpp:1396 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The group's elements are functions" -msgstr "Ibintu Imimaro " +#: parts/kafka/domtreeview.cpp:36 +msgid "Length" +msgstr "Uburebure" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 555 -#: rc.cpp:1399 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Class group" -msgstr "Itsinda " +#: parts/kafka/domtreeview.cpp:37 parts/kafka/wkafkapart.cpp:71 +msgid "ID" +msgstr "ID" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 558 -#: rc.cpp:1402 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The group's elements are classes" -msgstr "Ibintu Inzego " +#: parts/kafka/domtreeview.cpp:146 +msgid "Debugging KafkaWidget DOM Tree " +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 566 -#: rc.cpp:1405 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ob&ject group" -msgstr "Itsinda " +#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:89 +msgid "Content" +msgstr "Ibikubiyemo" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 569 -#: rc.cpp:1408 +#: components/csseditor/cssselectors.ui:281 +#: components/csseditor/cssselectors.ui:355 +#: components/csseditor/cssselectors.ui:549 +#: components/csseditor/cssselectors.ui:743 +#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:97 parts/kafka/wkafkapart.cpp:68 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The group's elements are objects" -msgstr "Ibintu Ibintu " +msgid "Selector" +msgstr "itoranya" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 593 -#: rc.cpp:1420 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Minimal search mode" -msgstr "Shakisha Ubwoko " +#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "Rule" +msgstr "Itegeko" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 596 -#: rc.cpp:1423 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Enable to use the minimal style search for definition instead of the standard " -"(greedy) matching" -msgstr "Kuri Koresha i Imisusire Shakisha ya: Insobanuro Bya i Bisanzwe ( ) " +#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:340 parts/kafka/wkafkapart.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Sorry, VPL does not support this functionality yet." +msgstr ", OYA Gushigikira iyi . " -#. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 33 -#: rc.cpp:1426 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Support Quanta with Financial Donation" -msgstr "Na: " +#: data/toolbars/tagxml/tagxml.actions:17 parts/kafka/wkafkapart.cpp:68 +msgid "Attribute" +msgstr "Ikiranga" -#. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 76 -#: rc.cpp:1432 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"
" -"

Your Contribution Can Make a Difference

" -"   Quanta Plus would not be what it is today without sponsored " -"developers. Andras Mantia has been full time since mid 2002 and Michal Rudolf " -"came on part time in spring of 2004. Over the life of the project development " -"has been largely sponsored by the efforts of the Project Manager, Eric Laffoon. " -"In addition to his minimum 10-20 hour a week time commitment, his company, Kitty Hooch " -"LLP has an ongoing financial commitment to keep Quanta in continuous " -"development. Our sponsored developers are also a catalyst to our volunteer " -"developers.\n" -"
    Kitty Hooch is a small company with no employees, 2 " -"active partners and several contract workers. After test marketing in the fall " -"of 2001 they began wholesale and retail to national and international markets " -"in early 2002. Kitty Hooch controls all aspects of their product production and " -"marketing. Quanta sponsorship is no small expense for a small start up company. " -"In 2003 cash flow and a bout with typhoid fever left Eric in debt and unable to " -"keep up payments to Andras without help from the community. Thankfully a number " -"of people stepped up. We now have several large sponsors along with a number of " -"generous contributors. This has enabled us to bring Michal on part time. Now we " -"are looking to be able to move him to full time. The challenge for this project " -"to assume a leading role as a \"killer desktop application\" is great.\n" -"
" -"

Balancing open source ideals and fiscal\n" -"reality

\n" -"    We believe that the open source model\n" -"is the future of software, but it is no guarantee of success. How many open " -"source projects that we had high hopes for are unmaintained today? In early " -"2002 many people thought that Quanta Plus was dead. One person, Eric Laffoon, " -"was not about to let the dream die. Quanta is more than surviving now, but " -"developing a best-in-class tool is no easy task. We believe the key is " -"consistent momentum. Nothing ensures this better than programmers who can work " -"without financial or time distractions. Why do you think OSS projects die?" -"
    As Quanta grows the project management demands are " -"increasing and ironically impacting the revenue stream it requires to continue. " -"The impact of our sponsored developers has been huge! We are looking to make " -"Quanta grow even faster. Eric needs to be able to free even more time to bring " -"several new and exciting ideas through coding to release. We have other " -"expenses too, with conferences and keeping our systems up to date so we don't " -"lose time fighting old hardware. We want to make Quanta the best web tool " -"anywhere!. This will require a nucleus of active core developers. We hope " -"professional developers and companies using Quanta will help us to reach our " -"goals with sponsorship donations that will relieve financial stresses.\n" -"
" -"

Could Quanta die without your support?

" -"    We'd like to think not! But from February 2001 to June " -"2002 there was very little activity and many months with no work done at all. " -"This came about because of cash flow problems which led to the original " -"developers leaving to do a commercial project. The fact remains that our most " -"productive volunteer developers, as much as we think they're wonderful, go long " -"periods where they just can't make time to code on the project. We estimate our " -"active users number well over a million, yet we have only a few dozen people a " -"year supporting the project. In fact 3-4 people account for over half of our " -"current support. Clearly the actions of a few people make a huge difference, " -"and yours can make a difference too.\n" -"
" -"

Will you help make a difference?

\n" -"    If you wish to donate through PayPal\n" -"(online money transfer or credit card), visit our donation page.\n" -"
    If you are outside the PayPal area or wish to " -"discuss corporate sponsorship contact the project manager:" -"
        Eric Laffoon, " -"sequitur@kde.org" -msgstr "" -"< Itunganya = \" Hagati \" > " -"

A

< />       OYA ni Uyumunsi . Cyuzuye Igihe guhera " -"MID na ku Inzira %s Igihe in Rasoro Bya . i Ubuzima Bya i Umushinga ku i Bya i " -", . Guteranya + Kuri Gito 10 - 20 ISAHA A Icyumweru Igihe , Isosiyeti , " -"Bijyanye n'umutungo Kuri Gumana: in Gikomeza . A Kuri . \n" -"
        ni A Gitoya Isosiyeti Na: Oya Abakozi , 2 " -"Gikora na Kontaro . Igerageza Kwamamaza in i Bya na Kuri na Mpuzamahanga in . " -"Amagenzura Byose Bya IGIKUBO na Kwamamaza . ni Oya Gitoya ya: A Gitoya Tangira " -"&vendorShortName; Hejuru Isosiyeti . na A Na: Ibumoso: in na Kuri Gumana: " -"Hejuru Ubwishyu Kuri Ifashayobora Kuva: i . A Umubare Bya Abantu Hejuru . " -"NONEAHA Kinini Na: A Umubare Bya Abaterankunga . Bikora RW Kuri ku Inzira %s " -"Igihe . Twebwe Kuri Kuri Himura Kuri Cyuzuye Igihe . ya: iyi Umushinga Kuri A " -"Nyobora Inshingano Nka A \" Ibiro Porogaramu \" ni . \n" -"< Itunganya = \" Hagati \" > " -"

Gufungura Inkomoko na

< /> \n" -"        i Gufungura Inkomoko i Bya , ni Oya Bya " -"Ibyatunganye . Gufungura Inkomoko Imishinga Twebwe ejuru ya: Uyumunsi ? Abantu " -". , , OYA Bigyanye Kuri i . ni Birenzeho NONEAHA , A Bihebuje - in - Urwego: ni " -"Oya Igikorwa . i Urufunguzo ni . iyi Akazi Bijyanye n'umutungo Cyangwa Igihe . " -"Imishinga ? " -"
        i Umushinga &Ukuyobora na i Kuri Gukomeza . " -"Bya Binini (%1x%2) ! Kuri Ubwoko ATARIIGIHARWE . Kuri Kuri Kigenga " -"ATARIIGIHARWE Birenzeho Igihe Kuri Gishya na Binejeje Gihinguranya Kuri " -"Irekura: . Ikindi Ibisohoka , Na: na Hejuru Kuri Itariki: Twebwe Igihe " -"ki/bishaje &Icyuma . Kuri Ubwoko i Bihebuje Urubuga Aho ariho hose ! " -". A Bya Gikora . na ikoresha Ifashayobora RW Kuri Na: Bijyanye n'umutungo . \n" -"< Itunganya = \" Hagati \" > " -"

Gushigikira ?

< />         nka Kuri OYA ! Kuva: " -"Kuri Umurimo na Amezi Na: Oya Akazi Byakozwe Ku Byose . Bigyanye Bya Kuri i " -"~Umwimerere Kuri A Umushinga . FACT , Nka Nka Twebwe , Gyayo Birebire Ubwoko " -"Igihe Kuri Inyandikoporogaramu ku i Umushinga . Gikora Abakoresha Umubare KURI " -"A , Twebwe A Abantu A umwaka: i Umushinga . FACT 3 - 4 Abantu Konti: ya: KURI " -"Bya KIGEZWEHO Gushigikira . i Ibikorwa Bya A Abantu Ubwoko A Binini (%1x%2) " -"Ikinyuranyo/Itandukaniro , na Ubwoko A Ikinyuranyo/Itandukaniro . \n" -"
< Itunganya = \" Hagati \" > " -"

Ifashayobora Ubwoko A Ikinyuranyo/Itandukaniro ?

< /> \n" -"        Kuri Gihinguranya ( kiri kuri interineti " -"&Amafaranga Cyangwa ) , Ipaji: " -". \n" -"
        Hanze i Umwanya Cyangwa Kuri Umuntu i " -"Umushinga Muyobozi : " -"
              , " -"@ kde . org " +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Pseudo-class" +msgstr "- Urwego: " -#. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 136 -#: rc.cpp:1445 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Donate through PayPal now." -msgstr "" -" Gihinguranya NONEAHA . " +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "CSS rules" +msgstr "Kwerekana uducamurongo" -#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 31 -#: rc.cpp:1448 src/document.cpp:2931 src/quanta.cpp:3053 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "DTD Selector" -msgstr "Mutoranya Idosiye " +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Universal selector" +msgstr "itoranya " -#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 43 -#: rc.cpp:1451 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Dialog message:\n" -"Dialog message2:" -msgstr "" -"&Ubutumwa : \n" -": " +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "Linked stylesheets" +msgstr "Impapuromisusire " -#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 62 -#: rc.cpp:1455 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Current DTD:" -msgstr "Itariki Y'Uyu Munsi" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "Embedded stylesheets" +msgstr "Impapuromisusire " -#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 70 -#: rc.cpp:1458 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select DTD:" -msgstr "Igikoresho cy'Ihitamo" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "Inline style attribute" +msgstr "Imisusire Ikiranga: " -#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 86 -#: rc.cpp:1461 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Conver&t the document to the selected DTD" -msgstr "i Inyandiko Kuri i Byahiswemo " +#: data/toolbars/html/other.actions:18 parts/kafka/wkafkapart.cpp:71 +msgid "Link" +msgstr "Ihuza" -#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 94 -#: rc.cpp:1464 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do not show this dialog, use the closest matching DTD" -msgstr "OYA Herekana %S iyi Ikiganiro , Koresha i " +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:71 +msgid "Priority" +msgstr "Icyihutirwa" -#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 27 -#: rc.cpp:1467 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Source DTD:" -msgstr "Inkomoko:" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Browser support" +msgstr "Gushigikira " -#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 35 -#: rc.cpp:1470 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Target DTEP:" -msgstr "Intego:" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Pseudo-element" +msgstr "- Ikigize: " -#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 43 -#: rc.cpp:1473 src/dtds.cpp:904 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "*.dtd|DTD Definitions" -msgstr "* . DTD | " +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72 +msgid "Imported" +msgstr "cyavuye ahandi/cyatumijwe" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 25 -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:179 rc.cpp:1476 src/quanta.cpp:3108 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Configure DTEP" -msgstr "Kuboneza Gucapa na TDE" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Inheritance" +msgstr "Urugero" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 65 -#: rc.cpp:1485 rc.cpp:1500 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "DTD definition string" -msgstr "Insobanuro Ikurikiranyanyuguti " +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Inherited" +msgstr "Byinjijwemo" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 68 -#: rc.cpp:1488 rc.cpp:1503 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The real name of the DTEP. In case of XML DTEPs this should be the DTD " -"definition string, like " -"-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN." -msgstr "" -"Izina: Bya i . Bya iyi i Insobanuro Ikurikiranyanyuguti , nka - " -"////; ; 4 . ; // . " +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "Undo/Redo history" +msgstr "/Urutonde " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 84 -#: rc.cpp:1491 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Short name:" -msgstr "Izina rigufi" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "CSS styles" +msgstr "Imisusire " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 90 -#: rc.cpp:1494 rc.cpp:1506 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Beautified, user visible name" -msgstr ", Umukoresha Kigaragara Izina: " +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "Merge cells" +msgstr "Guhuza Utuzu" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 93 -#: rc.cpp:1497 rc.cpp:1509 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The user visible, beautified name. If not defined, the real name is used." -msgstr "Umukoresha Kigaragara , Izina: . OYA , i Izina: ni Byakoreshejwe . " +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Split cells" +msgstr "Gutandukanya Utuzu" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 173 -#: rc.cpp:1512 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Type Specific Settings" -msgstr "Amagenamiterere Yihariye y'UbwokoIdosiye" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Edit CSS style of this Tag" +msgstr "Imisusire Bya iyi " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 199 -#: rc.cpp:1515 -#, no-c-format -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "Ident all" +msgstr "Byose " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 205 -#: rc.cpp:1518 rc.cpp:1534 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "URL pointing to the DTD definiton file" -msgstr "Kuri i Idosiye " +#: parts/preview/whtmlpart.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "View &Document Source" +msgstr "Kugaragaza Inkomoko y'Inyandiko" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 208 -#: rc.cpp:1521 rc.cpp:1537 -#, fuzzy, no-c-format +#: plugins/quantaplugin.cpp:122 +#, fuzzy msgid "" -"URL pointing to the DTD definiton file, like " -"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd." -msgstr "w3. DTD." - -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 216 -#: rc.cpp:1524 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "DOCT&YPE string:" -msgstr "Ikurikiranyanyuguti : " +"The %1 plugin could not be loaded.
Possible reasons are:" +"
- %2 is not installed;
- the file %3 is not " +"installed or it is not reachable." +msgstr "" +" %1 Gucomeka: OYA .
:
- %2 ni OYA yakorewe " +"iyinjizaporogaramu ;
- i Idosiye %3 ni OYA yakorewe " +"iyinjizaporogaramu Cyangwa ni OYA . " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 222 -#: rc.cpp:1527 rc.cpp:1540 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The string that should appear in the !DOCTYPE tag" -msgstr "Ikurikiranyanyuguti Kugaragara in i ! Itagi: " +#: plugins/quantaplugin.cpp:354 plugins/quantaplugin.cpp:370 +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:46 plugins/quantaplugininterface.cpp:106 +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "Separate Toolview" +msgstr "Gutandukanya Amadosiye" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 226 -#: rc.cpp:1530 rc.cpp:1543 +#: plugins/pluginconfig.ui:33 plugins/quantapluginconfig.cpp:40 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The string that should appear in the !DOCTYPE tag, like" -"
\n" -"HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" -"\"   " -"
\"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd\"
" -msgstr "w3." +msgid "Configure Plugin" +msgstr "Kuboneza Gucapa na TDE" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 274 -#: rc.cpp:1547 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Top level" -msgstr "urwego " +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Message Area Tab" +msgstr "Ubutumwa bwinshi nka" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 277 -#: rc.cpp:1550 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Check if the DTEP can act as a top level DTEP." -msgstr "NIBA i Nka A Hejuru: urwego . " +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:46 plugins/quantaplugininterface.cpp:108 +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:156 +#, fuzzy +msgid "Editor Tab" +msgstr "Kwandika imbonerahamwe" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 280 -#: rc.cpp:1553 -#, fuzzy, no-c-format +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68 +#, fuzzy msgid "" -"Check if the DTEP can act as a top level DTEP. This means that the document can " -"be of this type. Some pseudo DTEPs cannot act as a top level DTEP, like " -"PHP as they are always included as part of another DTEP, while some others " -"can be included and act as standalone as well, like the case of CSS." +"The plugin information you entered appears to be invalid. Are you sure you " +"want to apply these settings?" msgstr "" -"NIBA i Nka A Hejuru: urwego . i Inyandiko Bya iyi Ubwoko: . Nka A Hejuru: " -"urwego , nka Nka Buri gihe Nka Inzira %s Bya , Ibindi: na Nka Nka , " -"nka i Bya . " +"Gucomeka: Ibisobanuro: Kuri Bitemewe . Kuri Gushyiraho Igenamiterere ? " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 292 -#: rc.cpp:1556 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Toolbar folder:" -msgstr "Ububiko... : " +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Invalid Plugin" +msgstr "Amacomekwa Yinjijwemo" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 298 -#: rc.cpp:1559 rc.cpp:1565 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The name of the folder where the toolbars are stored" -msgstr "Izina: Bya i Ububiko... i Imyanyabikoresho " +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Do Not Apply" +msgstr "Wicamo uduce" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 301 -#: rc.cpp:1562 rc.cpp:1568 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The name of the folder where the toolbars are stored. This is a relative name " -"to " -"
$TDEDIR( or $TDEHOME)/share/apps/quanta/toolbars ." -msgstr "" -"Izina: Bya i Ububiko... i Imyanyabikoresho . ni A Bifitanye isano Izina: Kuri " -"
$ (   ; $ ) /Gusangiza ///Imyanyabikoresho . " +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Select Plugin Folder" +msgstr "Gutoranya Ububiko Nsesengura Comeka" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 320 -#: rc.cpp:1571 +#: plugins/plugineditor.ui:32 plugins/quantaplugineditor.cpp:45 +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Autoloaded toolbars:" -msgstr "Imyanyabikoresho : " +msgid "Edit Plugins" +msgstr "Andika amahuriro" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 326 -#: rc.cpp:1574 rc.cpp:1580 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Comma separated list of toolbars" -msgstr "Urutonde Bya Imyanyabikoresho " +#: plugins/quantaplugineditor.cpp:103 +msgid "Select Folder" +msgstr "Guhitamo Ububiko" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 329 -#: rc.cpp:1577 rc.cpp:1583 -#, fuzzy, no-c-format +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "Configure &Plugins..." +msgstr "Kuboneza Imyandikire..." + +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:93 +#, fuzzy msgid "" -"Comma separated list of toolbars from the toolbar folder that will be loaded " -"when a document with this DTEP is loaded." +"%1 is a command line plugin. We have removed support for command-" +"line plugins. However, the functionality has not been lost as script actions " +"can still be used to run command-line tools. " msgstr "" -"Urutonde Bya Imyanyabikoresho Kuva: i Umwanyabikoresho Ububiko... Ryari: A " -"Inyandiko Na: iyi ni . " - -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 356 -#: rc.cpp:1586 -#, no-c-format -msgid "Case sensitive" -msgstr "Imyandikire y'inyuguti nkuru/nto" +" %1 ni A command Umurongo: Gucomeka: . Cyavanyweho Gushigikira " +"ya: command - Umurongo: Amacomeka . , i OYA Nka IYANDIKA Ibikorwa " +"Byakoreshejwe Kuri Gukoresha command - Umurongo: Ibikoresho . " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 362 -#: rc.cpp:1589 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Check if the DTEP has case sensitive tags" -msgstr "NIBA i " +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "Unsupported Plugin Type" +msgstr "Ubwoko bw'ukwihuza ntibwemewe: %1" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 365 -#: rc.cpp:1592 -#, fuzzy, no-c-format +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 +#, fuzzy msgid "" -"Indicates whether the DTEP has case sensitive tags. In case of XML this should " -"be checked, but for example HTML variants are not case sensitive." -msgstr "i . Bya iyi Ivivuwe , ya: Urugero: Ibihinduka: OYA . " +"The following plugins seems to be invalid:%1.

Do you want " +"to edit the plugins?
" +msgstr "" +" Amacomeka Kuri Bitemewe : %1 .

Kuri Kwandika i " +"Amacomeka ?
" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 384 -#: rc.cpp:1598 rc.cpp:1620 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The family to where this DTEP belongs." -msgstr "Kuri iyi . " +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 +#, fuzzy +msgid "Invalid Plugins" +msgstr "Amacomekwa Yinjijwemo" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 388 -#: rc.cpp:1601 rc.cpp:1623 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The family to where this DTEP belong. There are two families:" -"
" -"

XML style:DTEP describing an XML like language

\n" -"

Pseudo type:DTEP describing some other language, where the notion of " -"a tag is not the same as in XML. Examples are PHP, JavaScript, CSS.

" -msgstr "" -"Kuri iyi . Kabiri : " -"
" -"

Imisusire : nka Ururimi:

\n" -"

Ubwoko: : Ikindi Ururimi: , i Bya A Itagi: ni OYA i Nka in . " -", , .

" +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 +#, fuzzy +msgid "Do Not Edit" +msgstr "Kutohereza" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 396 -#: rc.cpp:1605 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Inherits:" -msgstr "Ongeramo" +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:267 +#, fuzzy +msgid "All plugins validated successfully." +msgstr "Amacomeka . " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 399 -#: rc.cpp:1608 rc.cpp:1630 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The DTEP name from where this DTEP inherits the tags." -msgstr "Izina: Kuva: iyi i . " +#: project/eventconfigurationdlg.cpp:102 +msgid "New Event" +msgstr "Icyabaye Gishya" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 402 -#: rc.cpp:1611 rc.cpp:1633 -#, fuzzy, no-c-format +#: project/eventconfigurationdlg.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Edit Event" +msgstr "Guhindura Ikigize" + +#: project/eventconfigurationdlg.cpp:144 +#, fuzzy msgid "" -"The real name of the DTEP (like " -"-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" -") from where the current DTEP inherits the tags." -msgstr "Izina: Bya i ( nka - ////; ; 4 . ; // ) Kuva: i KIGEZWEHO i . " +"Are you sure that you want to remove the configuration of the %1 " +"event?" +msgstr " Kuri Gukuraho i Iboneza Bya i %1 Icyabaye ? " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 408 -#: rc.cpp:1614 -#, no-c-format -msgid "XML Style" -msgstr "Imisusire XML" +#: project/eventconfigurationdlg.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "Delete Event Configuration" +msgstr "Iboneza rya java.ini ntiritunganye" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 413 -#: rc.cpp:1617 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Pseudo Type" -msgstr "Ubwoko bw'Umwanya" +#: project/eventeditordlg.cpp:301 +#, fuzzy +msgid "Argument:" +msgstr "Inkoresha:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 440 -#: rc.cpp:1627 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Mimet&ypes:" -msgstr "UbwokoMime" +#: project/eventeditordlg.cpp:318 +#, fuzzy +msgid "Receiver:" +msgstr "Mwakirizi" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 473 -#: rc.cpp:1636 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Comma separated list of mimetypes" -msgstr "Urutonde Bya UbwokoMime " +#: project/eventeditordlg.cpp:337 +#, fuzzy +msgid "Log file:" +msgstr "Idosiye bikamikorere" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 476 -#: rc.cpp:1639 -#, fuzzy, no-c-format +#: project/eventeditordlg.cpp:339 +#, fuzzy msgid "" -"Comma separated list of mimetypes. Files of these types are treated as " -"belonging to this DTEP, unless the !DOCTYPE entry says something else." -msgstr "Urutonde Bya UbwokoMime . Bya Nka Kuri iyi , i ! Icyinjijwe Ikindi . " +"A relative file to the project folder or a file outside of the project " +"folder in which case the full path must be specified." +msgstr "" +"A Bifitanye isano Idosiye Kuri i Umushinga Ububiko... Cyangwa A Idosiye " +"Hanze Bya i Umushinga Ububiko... in i Cyuzuye Inzira: . " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 484 -#: rc.cpp:1642 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The default extension of files belonging to this DTEP" -msgstr "Mburabuzi Umugereka: Bya Idosiye Kuri iyi " +#: project/eventeditordlg.cpp:341 +#, fuzzy +msgid "Detail:" +msgstr "Ibisobanuro" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 492 -#: rc.cpp:1645 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&xtension:" -msgstr "Umugereka:" +#: project/eventeditordlg.cpp:344 +msgid "Full" +msgstr "Cyuzuye" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 522 -#: rc.cpp:1648 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "P&ages" -msgstr "Amapaji" +#: project/eventeditordlg.cpp:345 +#, fuzzy +msgid "Minimal" +msgstr "gabanya/byose bigire bito" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 550 -#: rc.cpp:1651 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable the first extra page" -msgstr "i Itangira Birenga Ipaji: " +#: project/eventeditordlg.cpp:347 +#, fuzzy +msgid "Behavior:" +msgstr "Imyifatire" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 553 -#: rc.cpp:1654 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Every tab edit dialog will have one more extra page aside of the main page" -msgstr "tab Kwandika Ikiganiro Rimwe Birenzeho Birenga Ipaji: Bya i Ipaji: " +#: project/eventeditordlg.cpp:350 +#, fuzzy +msgid "Create New Log" +msgstr "Kurema Bishya" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 556 -#: rc.cpp:1657 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Every tab edit dialog will have one more extra page aside of the main page. You " -"can configure what will be on this page in the below fields." -msgstr "" -"tab Kwandika Ikiganiro Rimwe Birenzeho Birenga Ipaji: Bya i Ipaji: . Kugena " -"Imiterere ku iyi Ipaji: in i munsi Amashami: . " +#: project/eventeditordlg.cpp:351 +#, fuzzy +msgid "Append to Existing Log" +msgstr "Kuri " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 570 -#: rc.cpp:1663 rc.cpp:1707 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The title of the page" -msgstr "Umutwe: Bya i Ipaji: " +#: project/eventeditordlg.cpp:356 project/eventeditordlg.cpp:384 +#, fuzzy +msgid "Action name:" +msgstr "Izina ry'igikorwa:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 573 -#: rc.cpp:1666 rc.cpp:1710 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The title of the page, like Core && i18n. As you see, the ampersand must " -"be doubled." -msgstr "Umutwe: Bya i Ipaji: , nka & & . , i . " +#: project/eventeditordlg.cpp:375 +#, fuzzy +msgid "Blocking:" +msgstr "Funga" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 584 -#: rc.cpp:1669 rc.cpp:1727 rc.cpp:1748 rc.cpp:1760 rc.cpp:1778 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Groups:" -msgstr "Amatsinda" +#: project/membereditdlg.cpp:35 project/project.cpp:601 +#, fuzzy +msgid "Simple Member" +msgstr "Itsinda ry'imibare C" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 587 -#: rc.cpp:1672 rc.cpp:1713 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Comma separated list of the common attribute groups" -msgstr "Urutonde Bya i Ikiranga: Amatsinda " +#: project/membereditdlg.cpp:36 project/project.cpp:596 +#, fuzzy +msgid "Task Leader" +msgstr "Muyobozi" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 595 -#: rc.cpp:1675 rc.cpp:1716 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Comma separated list of the common attribute groups. The attributes from the " -"listed groups will appear on this page." -"
The common attributes are specified in each DTEP's common.tag " -"file, where the common=\"yes\" attribute must be set." -"
The following example defined the common I18n attribute group:" -"
" -"

\n" -"<tag name=\"I18n\" common=\"yes\">" -"
\n" -"  <attr name=\"lang\" type=\"input\" />" -"
\n" -"  <attr name=\"dir\" type=\"input\" />" -"
\n" -"</tag>\n" -"

" -msgstr "" -"Urutonde Bya i Ikiranga: Amatsinda . Ibiranga Kuva: i Amatsinda Kugaragara ku " -"iyi Ipaji: . " -"
Ibiranga in . Itagi: Idosiye , i = \" Yego \" " -"Ikiranga: Gushyiraho . " -"
Urugero: i Ikiranga: Itsinda : " -"
" -"

\n" -"< Itagi: Izina: = \" \" = \" Yego \" > " -"
\n" -"    < Izina: = \" \" Ubwoko: = \" Iyinjiza \" /> " -"
\n" -"    < Izina: = \" \" Ubwoko: = \" Iyinjiza \" /> " -"
\n" -"< /Itagi: > \n" -"

" +#: project/membereditdlg.cpp:37 project/project.cpp:585 +#, fuzzy +msgid "Team Leader" +msgstr "Muyobozi" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 606 -#: rc.cpp:1683 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable the second extra page" -msgstr "i ISEGONDA Birenga Ipaji: " +#: project/membereditdlg.cpp:38 project/project.cpp:591 +#, fuzzy +msgid "Subproject Leader" +msgstr "Umurongo w'ikivugwamo" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 609 -#: rc.cpp:1686 rc.cpp:1692 rc.cpp:1698 rc.cpp:1704 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "See the tooltip and \"What's This?\" information for the first checkbox" -msgstr "i Umwanyanyobora: na iyi Ibisobanuro: ya: i Itangira " +#: project/membereditdlg.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "Edit Subprojects" +msgstr "Kwandika ikintu" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 620 -#: rc.cpp:1689 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable the third extra page" -msgstr "i Birenga Ipaji: " +#: project/membereditdlg.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "Select Member" +msgstr "Hitamo ukoresha" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 634 -#: rc.cpp:1695 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable the fourth extra page" -msgstr "i Birenga Ipaji: " +#: project/membereditdlg.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "No entries found in the addressbook." +msgstr "Ibyinjijwe Byabonetse in i . " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 648 -#: rc.cpp:1701 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable the fifth extra page" -msgstr "i Birenga Ipaji: " +#: project/project.cpp:121 project/project.cpp:300 +#: project/projectnewlocal.cpp:257 +#, fuzzy +msgid "%1: Copy to Project" +msgstr "%1 : Kuri " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 695 -#: rc.cpp:1724 rc.cpp:1730 rc.cpp:1733 rc.cpp:1739 rc.cpp:1745 rc.cpp:1751 -#: rc.cpp:1757 rc.cpp:1763 rc.cpp:1766 rc.cpp:1772 rc.cpp:1775 rc.cpp:1781 -#: rc.cpp:1784 rc.cpp:1787 rc.cpp:1790 rc.cpp:1793 -#, fuzzy, no-c-format +#: project/project.cpp:216 +#, fuzzy msgid "" -"See the tooltip and \"What's This?\" information for the first page fields" +"Found a backup for project %1.
Do you want to open it?
" msgstr "" -"i Umwanyanyobora: na iyi Ibisobanuro: ya: i Itangira Ipaji: Amashami: " - -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 894 -#: rc.cpp:1796 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Parsing &Rules" -msgstr "amategeko yo gushyiraho inomero" +" A Inyibutsa ya: Umushinga %1 .
Kuri Gufungura ?
" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 905 -#: rc.cpp:1799 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable minus in words" -msgstr "in Amagambo " +#: project/project.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "Open Project Backup" +msgstr "Gufungura " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 908 -#: rc.cpp:1802 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Treat the minus sign as part of a word" -msgstr "i Shyiraho Umukono Nka Inzira %s Bya A ijambo " +#: project/project.cpp:216 utility/quantacommon.cpp:699 +#, fuzzy +msgid "Do Not Open" +msgstr "Gufungura " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 911 -#: rc.cpp:1805 -#, fuzzy, no-c-format +#: project/project.cpp:265 +#, fuzzy msgid "" -"If enabled this-is-a-word is treated like a word. Otherwise it is " -"treated like 4 words." -msgstr "" -"Bikora iyi - ni - A - ijambo ni nka A ijambo . ni nka 4 Amagambo . " +"The file %1 does not exist.
Do you want to remove it from the " +"list?
" +msgstr "Izinary'idosiyentiribaho." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 919 -#: rc.cpp:1808 -#, no-c-format -msgid "Comments:" -msgstr "Ibisobanuro:" +#: project/project.cpp:265 src/quanta.cpp:415 +msgid "Keep" +msgstr "Kugumishaho" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 925 -#: rc.cpp:1811 rc.cpp:2075 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Comma separated list of area borders for comments" -msgstr "Urutonde Bya Umwanya Impera ya: Ibisobanuro " +#: project/project.cpp:354 +#, fuzzy +msgid "Renaming files..." +msgstr "Idosiye ... " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 929 -#: rc.cpp:1814 rc.cpp:2078 -#, fuzzy, no-c-format +#: project/project.cpp:393 +#, fuzzy +msgid "Removing files..." +msgstr "Gukuramo amadosiye" + +#: project/project.cpp:430 +#, fuzzy msgid "" -"Comma separated list of area borders for comments. EOL " -"means end of line, used for single line comments." -"
\n" -"Example: // EOL, /* */" +"Do you want to remove
%1
from the server(s) as well?
" msgstr "" -"Urutonde Bya Umwanya Impera ya: Ibisobanuro . " -"Impera Bya Umurongo: , Byakoreshejwe ya: UMWE Umurongo: Ibisobanuro . " -"
\n" -"Urugero : //  ,   /*   * / " +" Kuri Gukuraho
%1
Kuva: i Seriveri: ( S ) Nka ?
" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 945 -#: rc.cpp:1818 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Type Specific Rules" -msgstr "Amagenamiterere Yihariye y'UbwokoIdosiye" +#: project/project.cpp:430 +#, fuzzy +msgid "Remove From Server" +msgstr "&Kuvana Mu Mwanya" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 971 -#: rc.cpp:1821 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "XML style single tags" -msgstr "Imisusire UMWE " +#: project/project.cpp:461 +#, fuzzy +msgid "Project Settings" +msgstr "Igenamikorere riziguye" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 977 -#: rc.cpp:1824 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Check to use XML style single tags" -msgstr "Kuri Koresha Imisusire UMWE " +#: project/project.cpp:490 +#, fuzzy +msgid "No Debugger" +msgstr "Name=Mukemuramakosa GNU" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 980 -#: rc.cpp:1827 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check to use XML style single tags (<single_tag />" -"), otherwise HTML style single tags (<single_tag>) are used." -msgstr "" -"Kuri Koresha Imisusire UMWE ( < /> ) , Imisusire UMWE ( " -"< ; ) Byakoreshejwe . " +#: project/project.cpp:559 +#, fuzzy +msgid "No view was saved yet." +msgstr "Reba . " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 988 -#: rc.cpp:1830 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use common rules" -msgstr "Igikubo gito gihuriweho" +#: project/project.cpp:567 +#, fuzzy +msgid "Up&load Profiles" +msgstr "Gushyiraho Amadosiye" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 994 -#: rc.cpp:1833 -#, no-c-format -msgid "Append common parsing rules" -msgstr "" +#: project/project.cpp:576 +#, fuzzy +msgid "Team Configuration" +msgstr "Iboneza Urujyano" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1002 -#: rc.cpp:1836 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check it to append common parsing rules. These are:\n" -"

\n" -"  SpecialAreas=<?xml ?>, <!-- -->, <! >\n" -"  SpecialAreaNames = XML PI, comment, DTD\n" -"  Comments = <!-- -->\n" -"

" -msgstr "xml." +#: project/project.cpp:607 +#, fuzzy +msgid "Event Configuration" +msgstr "Igenamiterere ry'Imyandikire " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1010 -#: rc.cpp:1844 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Extended booleans" -msgstr "Kwagura imbibi" +#: project/project.cpp:865 project/project.cpp:880 +#, fuzzy +msgid "Upload project items..." +msgstr "Umushinga Ibigize ... " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1013 -#: rc.cpp:1847 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Check if the booleans are stored in extended form" -msgstr "NIBA i in Byongerewe... Ifishi %S: " +#: project/project.cpp:896 +#, fuzzy +msgid "New Files in Project's Folder" +msgstr "in " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1021 -#: rc.cpp:1850 -#, fuzzy, no-c-format +#: project/project.cpp:1268 +#, fuzzy msgid "" -"Check if you want extended booleans in the language." -"
\n" -"Examples:" -"
\n" -"Simple boolean: <tag booleanAttr>" -"
\n" -"Extended boolean: <tag booleanAttr=\"1\"> or " -"<tag booleanAttr=\"true\">.\n" -"
\n" -"See the True and False boxes to define the values for true and " -"false." -msgstr "" -"NIBA Byongerewe... in i Ururimi: . " -"
\n" -": " -"
\n" -" nyabule : < ; ; " -"
\n" -" nyabule : < ; = \" 1 \" > Cyangwa " -"< ; = \" nibyo \" > . \n" -"
\n" -"i na Kuri Kugaragaza... i Uduciro ya: nibyo na Sibyo . " +"Saving of project failed. Do you want to continue with exit (might cause " +"data loss)?" +msgstr "Bya Umushinga Byanze . Kuri Gukomeza Na: &Kuvamo ( Ibyatanzwe ) ? " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1040 -#: rc.cpp:1858 rc.cpp:1861 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The value of \"true\" in case of extended booleans" -msgstr "Agaciro: Bya \" nibyo \" in Bya Byongerewe... " +#: project/project.cpp:1268 project/projectprivate.cpp:1218 +#, fuzzy +msgid "Project Saving Error" +msgstr "Ikosa " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1070 -#: rc.cpp:1864 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "False:" -msgstr "Sibyo" +#: project/projectnewgeneral.cpp:65 project/projectnewgeneral.cpp:129 +#: project/projectnewgeneral.cpp:203 project/projectnewgenerals.ui:343 +#: project/projectprivate.cpp:739 +#, no-c-format +msgid "Local" +msgstr "Bya hafi" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1084 -#: rc.cpp:1867 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "True:" -msgstr "nibyo" +#: project/projectnewgeneral.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "Select Project Folder" +msgstr "Gutoranya Ububiko Urugo" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1112 -#: rc.cpp:1870 rc.cpp:1881 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Comma separated list of the beginning and closing string for special areas" -msgstr "" -"Urutonde Bya i Itangiriro na Ikurikiranyanyuguti ya: Bidasanzwe Ubuso " +#: project/projectnewgeneral.cpp:174 project/projectoptions.ui.h:28 +#, fuzzy +msgid "Select Project Template Folder" +msgstr "Gutoranya Ububiko Urugo" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1117 -#: rc.cpp:1873 rc.cpp:1884 -#, fuzzy, no-c-format +#: project/projectnewgeneral.cpp:180 project/projectnewgeneral.cpp:228 +#, fuzzy msgid "" -"The beginning and closing string of special areas, separated by a comma." -"
\n" -" Special areas are not parsed according to this DTD's rules, but according to " -"their own rules." -"
\n" -" A special area can be a pseudo DTD, a comment or something like that, for " -"example <!-- -->." +"The project templates must be stored under the main project folder: " +"

%1
" msgstr "" -"Itangiriro na Ikurikiranyanyuguti Bya Bidasanzwe Ubuso , ku A akitso . " -"
\n" -"Ubuso OYA Kuri iyi , Kuri . " -"
\n" -"A Bidasanzwe Umwanya A , A Icyo wongeraho Cyangwa nka , ya: Urugero: " -"< ! - -   - - > . " +" Kubika i Imyanyabikoresho Kuri i Ububiko... :

%1 " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1125 -#: rc.cpp:1878 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Special areas:" -msgstr "Ubuso : " - -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1144 -#: rc.cpp:1889 rc.cpp:1895 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Comma-separated list of the names for the above-defined special areas" -msgstr "- Urutonde Bya i Amazina ya: i hejuru - Bidasanzwe Ubuso " - -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1152 -#: rc.cpp:1892 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Special area names:" -msgstr "Umwanya Amazina : " - -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1166 -#: rc.cpp:1898 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Special tags:" -msgstr "Bidasanzwe" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1169 -#: rc.cpp:1901 rc.cpp:1908 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Specifies a tag that defines the start of a special area" -msgstr "A Itagi: i Tangira &vendorShortName; Bya A Bidasanzwe Umwanya " +#: project/projectnewgeneral.cpp:188 project/projectoptions.ui.h:40 +#, fuzzy +msgid "Select Project Toolbar & Actions Folder" +msgstr "Shyiraho nka idosiye nshya y'Umwanyabikoresho bwite" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1173 -#: rc.cpp:1904 rc.cpp:1911 -#, fuzzy, no-c-format +#: project/projectnewgeneral.cpp:194 project/projectnewgeneral.cpp:241 +#, fuzzy msgid "" -"Specifies a tag which defines the start of a special area in the form of " -"tagname(attributename)." -"
\n" -"Example:script(language) means that any <script> " -"tag having a language attribute indicates a special area." +"The project toolbars must be stored under the main project folder: " +"

%1
" msgstr "" -"A Itagi: i Tangira &vendorShortName; Bya A Bidasanzwe Umwanya in i Ifishi %S: " -"Bya ( ) . " -"
\n" -"Urugero : IYANDIKA ( Ururimi: ) Icyo ari cyo cyose < ; " -"Itagi: A Ururimi: Ikiranga: A Bidasanzwe Umwanya . " +" Kubika i Imyanyabikoresho Kuri i Ububiko... :

%1 " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1206 -#: rc.cpp:1915 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Definition tags:" -msgstr "Ilisiti y'Insobanuro" +#: project/projectnewlocal.cpp:78 +#, fuzzy, c-format +msgid "Insert files from %1." +msgstr "Idosiye Kuva: %1 . " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1212 -#: rc.cpp:1918 rc.cpp:1986 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tags and attributes defining this DTEP" -msgstr "na Ibiranga iyi " +#: project/projectnewlocal.cpp:185 project/projectprivate.cpp:1430 +msgid "*" +msgstr "*" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1219 -#: rc.cpp:1921 rc.cpp:1989 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Comma separated list of tags that define this DTEP. The format used is " -"tagname(attribute[defaultvalue]). If the parent (a real) DTEP has a tag " -"with tagname and\n" -"the attribute value of this tag is equal with the name of this DTEP, the " -"tag area\n" -"is parsed according to the rules of this DTEP." -"
\n" -"If [defaultvalue] is present, it means that if the attribute is not " -"present in the tag it is taken as present with value = defaultvalue." -"
\n" -"Example: Tags=style(type[text/css]) means that both <style> " -"and <style type=\"text/css\"> are treated the same way and " -"the DTEP defined by this tag is named text/css." -msgstr "" -"Urutonde Bya Kugaragaza... iyi . Imiterere Byakoreshejwe ni " -"( Ikiranga: [ ] ) . i ( A ) A Itagi: Na: " -"Ikiranga: Agaciro: Bya iyi Itagi: ni bingana Na: i Izina: Bya iyi , i " -"Itagi: Kuri i Bya iyi . " -"
\n" -" [ ] ni , NIBA i Ikiranga: ni OYA in i Itagi: ni Nka Na: " -"Agaciro: = . " -"
\n" -"Urugero : = Imisusire ( Ubwoko: [ Umwandiko /] ) Byombi < ; " -"na < ; Ubwoko: = \" Umwandiko /\" > i na i ku iyi Itagi: ni " -"&Cyitwa: Umwandiko / . " +#: project/projectnewlocal.cpp:185 project/projectprivate.cpp:1430 +#, fuzzy +msgid "Insert Files in Project" +msgstr "in " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1227 -#: rc.cpp:1928 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Area borders:" -msgstr "Impera : " +#: project/projectnewlocal.cpp:196 project/projectprivate.cpp:1440 +#, fuzzy +msgid "Files: Copy to Project" +msgstr ": Kuri " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1233 -#: rc.cpp:1931 rc.cpp:1996 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Comma separated list of the area borders" -msgstr "Urutonde Bya i Umwanya Impera " +#: project/projectnewlocal.cpp:244 project/projectprivate.cpp:1489 +#, fuzzy +msgid "Insert Folder in Project" +msgstr "in " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1237 -#: rc.cpp:1934 rc.cpp:1999 -#, fuzzy, no-c-format +#: project/projectnewweb.cpp:132 +#, fuzzy msgid "" -"Comma separated list of the area borders encapsulating this pseudo DTEP. In the " -"case of PHP it is:" -"
\n" -"<? ?>, <* *>, <% %>" +"There was an error while trying to run the \"wget\" application. " +"Check first that it is present on your system and that it is in your PATH." msgstr "" -"Urutonde Bya i Umwanya Impera iyi . i Bya ni : " -"
\n" -" < ?   ? > ,   < * " +"Ikosa Kuri Gukoresha i \" \" Porogaramu . Itangira ni ku Sisitemu na ni in . " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1245 -#: rc.cpp:1938 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Structure keywords:" -msgstr "Amagambo-shingiro : " +#: project/projectnewweb.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "This feature is available only if the project lies on a local disk." +msgstr "Ikiranga ni Bihari NIBA i Umushinga ku A Bya hafi Disiki%1 . " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1251 -#: rc.cpp:1941 rc.cpp:1980 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Comma separated list of structure keywords" -msgstr "Urutonde Bya Imiterere Amagambo-shingiro " +#: project/projectnewweb.cpp:140 project/projectnewweb.cpp:147 +#: project/projectnewweb.cpp:157 project/projectnewweb.cpp:167 +#: project/projectnewwebs.ui:142 +#, no-c-format +msgid "Start" +msgstr "Gutangira" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1254 -#: rc.cpp:1944 rc.cpp:1983 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Comma separated list of structure keywords. The keywords used here are used to " -"create new node (nodes for structures) in the structure tree, like for a " -"function, class or if block." -msgstr "" -"Urutonde Bya Imiterere Amagambo-shingiro . Amagambo-shingiro Byakoreshejwe " -"Byakoreshejwe Kuri Kurema Gishya ( ya: ) in i Imiterere &Igiti , nka ya: A " -"Umumaro , Urwego: Cyangwa NIBA Funga . " +#: project/projectnewweb.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "wget finished...\n" +msgstr "Byarangiye ... \n" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1262 -#: rc.cpp:1947 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Structure delimiting:" -msgstr "Imiterere no guha shusho" +#: project/projectprivate.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Insert Files in Project" +msgstr " in " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1268 -#: rc.cpp:1950 rc.cpp:2060 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Regular expression that finds the beginning or end of a structure" -msgstr "imvugo i Itangiriro Cyangwa Impera Bya A Imiterere " +#: project/projectprivate.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "&New Project..." +msgstr "Ibijyana Bishya..." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1271 -#: rc.cpp:1953 rc.cpp:2063 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Regular expression that finds the beginning or end of a structure. This is " -"usually the combination of Structure beginning and Structure end" -", like \\{ | \\}" -msgstr "" -"imvugo i Itangiriro Cyangwa Impera Bya A Imiterere . ni i Ivanga Bya " -"Itangiriro na Impera , nka \\{   |   \\} " +#: project/projectprivate.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "&Open Project..." +msgstr "Gufungura ... " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1279 -#: rc.cpp:1956 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Structure beginning:" -msgstr "Itangiriro : " +#: project/projectprivate.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "Open Recent Project" +msgstr "Gufungura " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1285 -#: rc.cpp:1959 rc.cpp:2018 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A string specifying the beginning of a structure" -msgstr "A Ikurikiranyanyuguti i Itangiriro Bya A Imiterere " +#: project/projectprivate.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "Open/Open recent project" +msgstr "Gufungura /Gufungura Umushinga " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1288 -#: rc.cpp:1962 rc.cpp:2021 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"A string specifying the beginning of a structure, like { in many cases." -msgstr "" -"A Ikurikiranyanyuguti i Itangiriro Bya A Imiterere , nka { in . " +#: project/projectprivate.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "&Close Project" +msgstr "Funga " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1296 -#: rc.cpp:1965 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Local scope keywords:" -msgstr "Ingano: Amagambo-shingiro : " +#: project/projectprivate.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "Open Project &View..." +msgstr "Gufungura ... " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1302 -#: rc.cpp:1968 rc.cpp:1974 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Comma separated list of the local scope defining keywords" -msgstr "Urutonde Bya i Bya hafi Ingano: Amagambo-shingiro " +#: project/projectprivate.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Open project view" +msgstr "Gufungura Umushinga Reba " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1305 -#: rc.cpp:1971 rc.cpp:1977 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Comma separated list of the local scope defining keywords. Other structure " -"group elements found under a structure node that was created based on a keyword " -"from this list are treated as local elements. For example if this list contains " -"function, it means that elements, like variables found under a " -"function are local, relative to the node that holds the function." -msgstr "" -"Urutonde Bya i Bya hafi Ingano: Amagambo-shingiro . Imiterere Itsinda Ibintu " -"Byabonetse A Imiterere Byaremwe ku A Ijambo-banze Kuva: iyi Urutonde Nka Bya " -"hafi Ibintu . Urugero: NIBA iyi Urutonde ifite Umumaro " -", Ibintu , nka Ibihinduka Byabonetse A Umumaro " -"Bya hafi , Bifitanye isano Kuri i i Umumaro . " +#: project/projectprivate.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "&Save Project View" +msgstr "Kubika " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1362 -#: rc.cpp:2003 rc.cpp:2012 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A string specifying the end of a structure" -msgstr "A Ikurikiranyanyuguti i Impera Bya A Imiterere " +#: project/projectprivate.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "Save Project View &As..." +msgstr "Kubika ... " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1365 -#: rc.cpp:2006 rc.cpp:2015 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"A string specifying the end of a structure, like } in many cases." -msgstr "A Ikurikiranyanyuguti i Impera Bya A Imiterere , nka } in . " +#: project/projectprivate.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "&Delete Project View" +msgstr "&Gusiba Ikijyana" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1373 -#: rc.cpp:2009 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Structure end:" -msgstr "Impera : " +#: project/projectprivate.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Close project view" +msgstr "Funga Umushinga Reba " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1409 -#: rc.cpp:2024 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Complete class members after:" -msgstr "Urwego: Abanyamuryango: Nyuma : " +#: project/projectprivate.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "&Insert Files..." +msgstr "Kongeramo Idosiye..." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1415 -#: rc.cpp:2027 rc.cpp:2048 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Regular expression to find out when to invoke member autocompletion" -msgstr "imvugo Kuri Gushaka Inyuma Ryari: Kuri Nyamwirangiza " +#: project/projectprivate.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "Inser&t Folder..." +msgstr "Kongeramo Idosiye..." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1424 -#: rc.cpp:2030 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Regular expression to find out when to invoke member autocompletion. " -"
\n" -"Example:" -"
\n" -"- we have a class called foo with some member variables" -"
\n" -"- the object of type foo is used in the document as $objFoo" -"
\n" -"- the members can appear as $objFoo->member or $objFoo.member\n" -"- in the above case this entry should look like (?:->|\\.)$ " -"(autocomplete if the object is followed by -> or .)" -"
\n" -" The regular expression must be terminated with $ " -"(match end of line)." -msgstr "" -"imvugo Kuri Gushaka Inyuma Ryari: Kuri Nyamwirangiza . " -"
\n" -"Urugero : " -"
\n" -"- Twebwe A Urwego: Na: Ibihinduka " -"
\n" -"- i Igikoresho Bya Ubwoko: ni Byakoreshejwe in i Inyandiko Nka $ " -" " -"
\n" -"- i Abanyamuryango: Kugaragara Nka $ - > Cyangwa $ . \n" -"- in i hejuru iyi Icyinjijwe Kureba nka ( ? : - > | \\. ) $ " -"( NIBA i Igikoresho ni ku - > Cyangwa . ) " -"
\n" -"Ibisanzwe imvugo Na: $ ( BIHUYE Impera Bya Umurongo: ) . " +#: project/projectprivate.cpp:133 +#, fuzzy +msgid "&Rescan Project Folder..." +msgstr "Indura izina y'ububiko..." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1440 -#: rc.cpp:2039 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Complete attributes after:" -msgstr "Ibiranga Nyuma : " +#: project/projectprivate.cpp:137 treeviews/projecttreeview.cpp:164 +#, fuzzy +msgid "&Upload Project..." +msgstr "Kwohereza idosiye..." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1446 -#: rc.cpp:2042 rc.cpp:2045 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Autocomplete attributes after this character. See the information for the same " -"entry valid for tags." -msgstr "" -"Ibiranga Nyuma iyi Inyuguti: . i Ibisobanuro: ya: i Icyinjijwe Byemewe ya: . " +#: project/projectprivate.cpp:141 +#, fuzzy +msgid "&Project Properties" +msgstr "Ibiranga ikintu" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1471 -#: rc.cpp:2051 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Regular expression to find out when to invoke member autocompletion. " -"
\n" -"Example:" -"
\n" -"- we have a class called foo with some member variables" -"
\n" -"- the object of type foo is used in the document as $objFoo" -"
\n" -"- the members can appear as $objFoo->member or $objFoo.member\n" -"- in the above case this entry shoul look like (?:->|\\.)$ " -"(autocomplete if the object is followed by -> or .)" -"
\n" -" The regular expression must be terminated with $ " -"(match end of line)." -msgstr "" -"imvugo Kuri Gushaka Inyuma Ryari: Kuri Nyamwirangiza . " -"
\n" -"Urugero : " -"
\n" -"- Twebwe A Urwego: Na: Ibihinduka " -"
\n" -"- i Igikoresho Bya Ubwoko: ni Byakoreshejwe in i Inyandiko Nka $ " -" " -"
\n" -"- i Abanyamuryango: Kugaragara Nka $ - > Cyangwa $ . \n" -"- in i hejuru iyi Icyinjijwe Kureba nka ( ? : - > | \\. ) $ " -"( NIBA i Igikoresho ni ku - > Cyangwa . ) " -"
\n" -"Ibisanzwe imvugo Na: $ ( BIHUYE Impera Bya Umurongo: ) . " +#: project/projectprivate.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "Save as Project Template..." +msgstr "Kubika Nka ... " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1495 -#: rc.cpp:2066 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Attribute separator:" -msgstr "Mutandukanya : " +#: project/projectprivate.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "Save Selection to Project Template File..." +msgstr "Kubika Kuri Idosiye ... " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1501 -#: rc.cpp:2069 rc.cpp:2115 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The character specifying the end of an attribute" -msgstr "Inyuguti: i Impera Bya Ikiranga: " +#: project/projectprivate.cpp:302 +#, fuzzy +msgid "Adding files to the project..." +msgstr "Idosiye Kuri i Umushinga ... " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1504 -#: rc.cpp:2072 rc.cpp:2118 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The character specifying the end of an attribute. By default it is \" " -"for XML DTEPs and , for pseudo DTEPs." -msgstr "" -"Inyuguti: i Impera Bya Ikiranga: . Mburabuzi ni \" ya: na , " -"ya: . " +#: project/projectprivate.cpp:374 +#, fuzzy +msgid "Reading the project file..." +msgstr "i Umushinga Idosiye ... " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1524 -#: rc.cpp:2082 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Included DTEPs:" -msgstr "gushyiramo na diyaloge" +#: project/projectprivate.cpp:384 +#, fuzzy +msgid "Invalid project file." +msgstr "Umushinga Idosiye . " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1530 -#: rc.cpp:2085 rc.cpp:2121 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Comma-separated list of DTEPs that can be present inside this DTEP" -msgstr "- Urutonde Bya Mo Imbere iyi " +#: project/projectprivate.cpp:906 +#, fuzzy +msgid "Save Project View As" +msgstr "Kubika " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1533 -#: rc.cpp:2088 rc.cpp:2124 -#, fuzzy, no-c-format +#: project/projectprivate.cpp:907 +#, fuzzy +msgid "Enter the name of the view:" +msgstr "i Izina: Bya i Reba : " + +#: project/projectprivate.cpp:919 +#, fuzzy msgid "" -"Comma-separated list of DTEPs that can be present inside this DTEP. The list " -"consist usually of pseudo DTEPs." -msgstr "- Urutonde Bya Mo Imbere iyi . Urutonde Bya . " +"A project view named %1 already exists.
Do you want to " +"overwrite it?
" +msgstr "Wifuzakurisimbura." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1541 -#: rc.cpp:2091 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Autocomplete tags after:" -msgstr "Nyuma : " +#: project/projectprivate.cpp:1059 +#, fuzzy +msgid "Cannot open file %1 for writing." +msgstr " Gufungura Idosiye %1 ya: . " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1547 -#: rc.cpp:2094 rc.cpp:2100 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The character after which the list of tags should be shown" -msgstr "Inyuguti: Nyuma i Urutonde Bya " +#: project/projectprivate.cpp:1124 +#, fuzzy +msgid "New Project Wizard" +msgstr "Rema ikiyobora ikiranga" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1550 -#: rc.cpp:2097 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The autocompletion box is brought up automatically once this character is " -"entered or space is pressed after this character." -"
For real DTEPs it's usually <, but for example for the CSS " -"pseudo DTEP it is {. The text none instead of a character " -"specifies that the tag completion box should not be brought up automatically, " -"only if the user requests it." +#: project/projectprivate.cpp:1138 +#, fuzzy +msgid "General Project Settings" +msgstr "Igenamiterere rusange" + +#: project/projectprivate.cpp:1140 +msgid "More Project Settings" msgstr "" -"Nyamwirangiza Agasanduku ni Hejuru mu buryo bwikora: Rimwe iyi Inyuguti: ni " -"Cyangwa Umwanya ni Nyuma iyi Inyuguti: . " -"
< , ya: Urugero: ya: i ni { . Umwandiko " -"Ntana kimwe Bya A Inyuguti: i Itagi: Agasanduku OYA Hejuru mu buryo " -"bwikora: , NIBA i Umukoresha . " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1561 -#: rc.cpp:2103 -#, fuzzy, no-c-format +#: project/projectprivate.cpp:1218 +#, fuzzy msgid "" -"The autocompletion box is brought up automatically once this character is " -"entered or space is pressed after this character" -"
. For real DTEPs it's usually <, but for example for the CSS " -"pseudo DTEP it is {. The text none instead of a character " -"specifies that the tag completion box should not be brought up automatically, " -"only if the user requests it." -msgstr "" -"Nyamwirangiza Agasanduku ni Hejuru mu buryo bwikora: Rimwe iyi Inyuguti: ni " -"Cyangwa Umwanya ni Nyuma iyi Inyuguti: " -"
. < , ya: Urugero: ya: i ni { . Umwandiko " -"Ntana kimwe Bya A Inyuguti: i Itagi: Agasanduku OYA Hejuru mu buryo " -"bwikora: , NIBA i Umukoresha . " +"Saving of project failed. Do you want to continue with closing (might cause " +"data loss)?" +msgstr "Bya Umushinga Byanze . Kuri Gukomeza Na: ( Ibyatanzwe ) ? " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1577 -#: rc.cpp:2106 rc.cpp:2112 -#, fuzzy, no-c-format +#: project/projectprivate.cpp:1242 msgid "" -"The character specifying the end of a tag. See the information for the " -"attribute separator for details." +"|Project Files\n" +"*|All Files" msgstr "" -"Inyuguti: i Impera Bya A Itagi: . i Ibisobanuro: ya: i Ikiranga: Mutandukanya " -"ya: Birambuye " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1585 -#: rc.cpp:2109 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tag separator:" -msgstr "Mutandukanya : " +#: project/projectprivate.cpp:1243 +#, fuzzy +msgid "Open Project" +msgstr "Gufungura " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1623 -#: rc.cpp:2127 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Structures" -msgstr "Imiterere" +#: project/projectprivate.cpp:1287 +#, fuzzy, c-format +msgid "Wrote project file %1" +msgstr "Umushinga Idosiye %1 " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1634 -#: rc.cpp:2130 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Available groups:" -msgstr "Amatsinda : " +#: project/projectprivate.cpp:1291 +#, fuzzy +msgid "Cannot open the file %1 for writing." +msgstr " Gufungura i Idosiye %1 ya: . " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1670 -#: rc.cpp:2136 rc.cpp:2304 rc.cpp:3028 -#, no-c-format -msgid "&Edit..." -msgstr "Kwandika..." +#: project/projectprivate.cpp:1342 +#, fuzzy +msgid "Cannot open the file %1 for reading." +msgstr " Gufungura i Idosiye %1 ya: . " -#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 44 -#: rc.cpp:2142 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable debugger" -msgstr "Gukoresha mukemuramakosa" +#: project/projectprivate.cpp:1354 +#, fuzzy +msgid "Malformed URL: %1" +msgstr "Nta mahuza ya '%1'. yabonetse" -#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 80 -#: rc.cpp:2145 -#, no-c-format -msgid "PHP3 listener" +#: project/projectprivate.cpp:1360 +#, fuzzy +msgid "" +"The project
%1
seems to be used by another Quanta instance." +"
You may end up with data loss if you open the same project in two " +"instances, modify and save them in both.

Do you want to proceed with " +"open?
" msgstr "" +" Umushinga
%1
Kuri Byakoreshejwe ku Urugero .
" +"Gicurasi Impera Hejuru Na: Ibyatanzwe NIBA Gufungura i Umushinga in Kabiri " +"Ingero , Guhindura na Kubika in Byombi .

Kuri Na: Gufungura ? " -#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 88 -#: rc.cpp:2148 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "PHP4 debugger" -msgstr "Gukoresha mukemuramakosa" +#: project/projectprivate.cpp:1419 +#, fuzzy +msgid "Cannot access the project file %1." +msgstr " i Umushinga Idosiye %1 . " -#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 30 -#: rc.cpp:2151 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tag Case" -msgstr "Guhindura Inyuguti" +#: project/projectprivate.cpp:1642 +#, fuzzy, c-format +msgid "Uploaded project file %1" +msgstr "Umushinga Idosiye %1 " -#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 41 -#: rc.cpp:2154 rc.cpp:2166 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Upper case" -msgstr "Inyuguti nkuru" +#: project/projectupload.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Upload Profiles" +msgstr "Gushyiraho Amadosiye" -#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 49 -#: rc.cpp:2157 rc.cpp:2169 -#, no-c-format -msgid "Lower case" -msgstr "Inyuguti nto" +#: project/projectupload.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "Scanning project files..." +msgstr "Umushinga Idosiye ... " -#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 57 -#: rc.cpp:2160 rc.cpp:2172 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Unchanged" -msgstr "Byahinduwe" +#: project/projectupload.cpp:230 +#, fuzzy +msgid "Building the tree..." +msgstr "i &Igiti ... " -#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 70 -#: rc.cpp:2163 +#: project/projectupload.cpp:235 project/projectuploads.ui:358 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Attribute Case" -msgstr "Ibiranga" - -#. i18n: file ./dialogs/fourbuttonmessagebox.ui line 74 -#: rc.cpp:2178 -#, no-c-format -msgid "Save &As..." -msgstr "Kubika nka..." +msgid "Total:" +msgstr "Igiteranyo:" -#. i18n: file ./dialogs/fourbuttonmessagebox.ui line 90 -#: rc.cpp:2181 -#, no-c-format -msgid "&Do Not Save" -msgstr "Wibika" +#: project/projectupload.cpp:361 +#, fuzzy +msgid "Confirm Upload" +msgstr "Emeza Gufunga" -#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 16 -#: rc.cpp:2187 src/quanta_init.cpp:1067 -#, no-c-format -msgid "Insert Special Character" -msgstr "Kongeramo inyuguti zihariye" +#: project/projectupload.cpp:361 +#, fuzzy +msgid "" +"Confirm that you want to upload the following files (unselect the files you " +"do not want to upload):" +msgstr "" +"Kuri Gushyiraho i Idosiye ( Kudatoranya i Idosiye OYA Kuri Gushyiraho ) : " -#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 44 -#: rc.cpp:2190 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert Code" -msgstr "Kongeramo Uburyo" +#: project/projectupload.cpp:384 +#, fuzzy +msgid "" +"%1 seems to be unaccessible.
Do you want to proceed with " +"upload?
" +msgstr " %1 Kuri .
Kuri Na: Gushyiraho ?
" -#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 64 -#: rc.cpp:2193 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert C&har" -msgstr "Kongeramo Igishushanyo" +#: project/projectupload.cpp:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "Current: %1" +msgstr "KIGEZWEHO" -#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 119 -#: rc.cpp:2199 -#, no-c-format -msgid "&Filter:" -msgstr "Muyunguruzi:" +#: project/projectupload.cpp:638 +#, fuzzy +msgid "You cannot remove the last profile." +msgstr "Gukuraho i Iheruka Ibijyana . " -#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 31 -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:167 rc.cpp:2202 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add Code Template" -msgstr "Inyandiko-rugero MS Word 95" +#: project/projectupload.cpp:638 +#, fuzzy +msgid "Profile Removal Error" +msgstr "Ikosa " -#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 42 -#: rc.cpp:2205 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Template:" -msgstr "Inyandikorugero" +#: project/projectupload.cpp:642 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to remove the %1 upload profile?" +msgstr " Kuri Gukuraho i %1 Gushyiraho Ibijyana ? " -#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 53 -#: rc.cpp:2208 -#, no-c-format -msgid "&Description:" -msgstr "Umwirondoro:" +#: project/projectupload.cpp:643 project/projectupload.cpp:655 +#, fuzzy +msgid "Profile Removal" +msgstr "Izina ry'ibijyana:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 39 -#: rc.cpp:2211 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Reset window layout to the default on the next startup" +#: project/projectupload.cpp:655 +#, fuzzy +msgid "" +"You have removed your default profile.
The new default profile will " +"be %1.
" msgstr "" -"Idirishya Imigaragarire Kuri i Mburabuzi ku i Ibikurikira > Gutangira " +" Cyavanyweho Mburabuzi Ibijyana .
Gishya Mburabuzi Ibijyana %1 " +" .
" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 47 -#: rc.cpp:2214 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show hidden files in files tree" -msgstr "Birahishe Idosiye in Idosiye &Igiti " +#: project/projectupload.cpp:761 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to abort the upload?" +msgstr "Kuri Kureka i Gushyiraho ? " -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 55 -#: rc.cpp:2217 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Save tree status for local trees" -msgstr "Kubika &Igiti Imimerere ya: Bya hafi " +#: project/projectupload.cpp:762 +#, fuzzy +msgid "Abort Upload" +msgstr "Gushyiraho" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 63 -#: rc.cpp:2220 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Close Buttons on Tabs" -msgstr "Funga ku " +#: project/projectupload.cpp:762 +msgid "" +"_: Abort the uploading\n" +"Abort" +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 74 -#: rc.cpp:2223 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Always show" -msgstr "Herekana %S " +#: project/projectupload.cpp:762 treeviews/uploadtreeview.cpp:36 +#, fuzzy +msgid "Upload" +msgstr "Gushyiraho" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 85 -#: rc.cpp:2226 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Do not show" -msgstr "OYA Herekana %S " +#: project/rescanprj.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "Reading folder:" +msgstr "Ububiko... : " -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 93 -#: rc.cpp:2229 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show dela&yed" -msgstr "Kugaragaza itariki." +#: project/rescanprj.cpp:229 +#, fuzzy +msgid "Building tree:" +msgstr "&Igiti : " -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 103 -#: rc.cpp:2232 rc.cpp:4715 src/quanta.cpp:5278 src/quanta_init.cpp:184 -#: src/viewmanager.cpp:564 +#: project/rescanprj.cpp:244 project/rescanprjdir.ui:58 #, no-c-format -msgid "Documentation" -msgstr "Inyandiko" +msgid "Progress:" +msgstr "Aho bigeze:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 114 -#: rc.cpp:2235 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "New tab" -msgstr "Isimbuka nshya" +#: project/teammembersdlg.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "New Member" +msgstr "Insanganyamatsiko nshya" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 125 -#: rc.cpp:2238 rc.cpp:2256 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Separate toolview" -msgstr "Gutandukanya Amadosiye" +#: project/teammembersdlg.cpp:74 project/teammembersdlg.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "The member name cannot be empty." +msgstr "Izina: ubusa . " -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 135 -#: rc.cpp:2241 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Toolview Tabs" -msgstr "Amagaragaza y'Igikoresho" +#: project/teammembersdlg.cpp:79 project/teammembersdlg.cpp:149 +#, fuzzy +msgid "The nickname cannot be empty as it is used as a unique identifier." +msgstr "Akazina gato ubusa Nka ni Byakoreshejwe Nka Cyo nyine Ikiranga . " -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 146 -#: rc.cpp:2244 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Icon and text" -msgstr "na Umwandiko " +#: project/teammembersdlg.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "Edit Member" +msgstr "Andika inomero" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 165 -#: rc.cpp:2250 rc.cpp:5050 -#, no-c-format -msgid "Icon" -msgstr "Agashushondanga" +#: project/teammembersdlg.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "" +"Are you sure that you want to remove yourself (%1) from the " +"project team?
If you do so, you should select another member as yourself." +"
" +msgstr "" +" Kuri Gukuraho ( %1 ) Kuva: i Umushinga ?
, Guhitamo Nka . " +"
" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 175 -#: rc.cpp:2253 src/quanta.cpp:5264 -#, no-c-format -msgid "Preview" -msgstr "Igaragazambere" +#: project/teammembersdlg.cpp:189 project/teammembersdlg.cpp:195 +#, fuzzy +msgid "Delete Member" +msgstr "Gukuraho Mugenga" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 200 -#: rc.cpp:2259 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Editor area" -msgstr "Umwanya " +#: project/teammembersdlg.cpp:195 +#, fuzzy +msgid "" +"Are you sure that you want to remove %1 from the project team?" +msgstr " Kuri Gukuraho %1 Kuva: i Umushinga ? " -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 230 -#: rc.cpp:2262 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Warning Messages" -msgstr "Mu kwohereza ubutumwa" +#: project/teammembersdlg.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "" +"The %1 role is already assigned to %2. Do you want to " +"reassign it to the current member?" +msgstr "" +" %1 Inshingano ni Kuri %2 . Kuri Kuri i KIGEZWEHO ? " -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 241 -#: rc.cpp:2265 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Warn about opening binar&y/unknown files" -msgstr "Bigyanye Gufungura %S Nyabibiri /Kitazwi Idosiye " +#: project/teammembersdlg.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "Reassign" +msgstr "Kugena" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 249 -#: rc.cpp:2268 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Warn when executing &actions associated with events" -msgstr "Ryari: Gukora: %s Ibikorwa Na: Ibyabaye " +#: project/teammembersdlg.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "Do Not Reassign" +msgstr "Nta gutangiza" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 257 -#: rc.cpp:2271 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show all warning messages" -msgstr "Byose Iburira Ubutumwa " +#: project/teammembersdlg.cpp:226 +#, fuzzy +msgid "" +"The %1 nickname is already assigned to %2 <%3>." +msgstr "" +" %1 Akazina gato ni Kuri %2 < %3 > . " -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 25 -#: rc.cpp:2274 src/quanta.cpp:1253 +#: project/teammembersdlg.cpp:247 project/teammembersdlgs.ui:53 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Abbreviations" -msgstr "Impine" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 36 -#: rc.cpp:2277 rc.cpp:2563 rc.cpp:2575 -#, no-c-format -msgid "Add..." -msgstr "Ongera..." - -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 52 -#: rc.cpp:2283 -#, no-c-format -msgid "&New..." -msgstr "Gishya..." +msgid "Please select your identity from the member list." +msgstr "Guhitamo Ikiranga Kuva: i Urutonde . " -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 68 -#: rc.cpp:2286 +#: project/uploadprofiledlgs.ui:26 project/uploadprofiles.cpp:90 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Group:" -msgstr "Itsinda..." +msgid "Upload Profile" +msgstr "Hohereza idosiye" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 87 -#: rc.cpp:2289 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Valid for:" -msgstr "ya: : " +#: src/document.cpp:182 +msgid "Breakpoint" +msgstr "Aho bahagarara" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 117 -#: rc.cpp:2292 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Template" -msgstr "Nyandiko- rugero" +#: src/document.cpp:184 +msgid "Annotation" +msgstr "Kwandika mu mwandiko" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 128 -#: rc.cpp:2295 treeviews/projecttreeview.cpp:109 -#, no-c-format -msgid "Description" -msgstr "Isobanuramiterere" +#: src/document.cpp:412 +#, fuzzy +msgid "Cannot download %1." +msgstr " Iyimura %1 . " -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 207 -#: rc.cpp:2307 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Expands to:" -msgstr "Kuri : " +#: src/document.cpp:424 +#, fuzzy +msgid "Cannot open %1 for reading." +msgstr " Gufungura %1 ya: . " -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 226 -#: rc.cpp:2310 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Templates:" -msgstr "Amashushorugero" +#: src/document.cpp:2773 +#, fuzzy +msgid "Change Tag & Attribute Case" +msgstr "Ibiranga byahindutse" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 52 -#: rc.cpp:2313 rc.cpp:2770 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"New files will have the extension and highlighting according to this setting" -msgstr "Idosiye i Umugereka: na Igaragaza cyane Kuri iyi Igenamiterere " +#: src/document.cpp:2792 +#, fuzzy +msgid "Working..." +msgstr "Kuvana hanze..." -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 66 -#: rc.cpp:2316 -#, no-c-format -msgid "Mimetypes" -msgstr "UbwokoMime" +#: src/document.cpp:2793 +#, fuzzy +msgid "" +"Changing tag and attribute case. This may take some time, depending on the " +"document complexity." +msgstr "Itagi: na Ikiranga: . Gicurasi Igihe , ku i Inyandiko . " -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 93 -#: rc.cpp:2319 +#: dialogs/dtdselectdialog.ui:31 src/document.cpp:2931 src/quanta.cpp:3053 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Reset to Default" -msgstr "Kuri " +msgid "DTD Selector" +msgstr "Mutoranya Idosiye " -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 101 -#: rc.cpp:2322 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Te&xts:" -msgstr "e&xt:" +#: src/document.cpp:2991 +#, fuzzy +msgid "This DTD is not known for Quanta. Choose a DTD or create a new one." +msgstr "ni OYA ya: . A Cyangwa Kurema A Gishya Rimwe . " -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 112 -#: rc.cpp:2325 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Markups:" -msgstr "&IbimenyetsoPaji" +#: src/document.cpp:3046 +#, fuzzy +msgid "\"%1\" is used for \"%2\".\n" +msgstr "\" %1 \" ni Byakoreshejwe ya: \" %2 \" . \n" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 123 -#: rc.cpp:2328 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Images:" -msgstr "Amashusho:" +#: src/dtds.cpp:688 +#, fuzzy +msgid "" +"The DTD tag file %1 is not valid.
The error message is: %2 in " +"line %3, column %4.
" +msgstr "" +" Itagi: Idosiye %1 ni OYA Byemewe .
Ikosa &Ubutumwa ni : %2 in " +"Umurongo: %3 , Inkingi %4 .
" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 156 -#: rc.cpp:2331 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Scripts:" -msgstr "Inyandikoporogaramu" +#: src/dtds.cpp:689 +#, fuzzy +msgid "Invalid Tag File" +msgstr "Idosiye " -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 197 -#: rc.cpp:2334 +#: dialogs/loadentitydlgs.ui:43 src/dtds.cpp:904 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Default character &encoding:" -msgstr "Imisobekere y'Inyuguti Mburabuzi:" +msgid "*.dtd|DTD Definitions" +msgstr "* . DTD | " -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 211 -#: rc.cpp:2337 rc.cpp:2761 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default &DTD:" -msgstr "Mburabuzi:" +#: src/dtds.cpp:917 src/dtds.cpp:949 +#, fuzzy +msgid "Do you want to replace the existing %1 DTD?" +msgstr " Kuri Gusimbuza i %1 ? " -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 239 -#: rc.cpp:2340 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Startup Options" -msgstr "Amahitamo y'ishungura" +#: src/dtds.cpp:917 src/dtds.cpp:949 +#, fuzzy +msgid "Do Not Replace" +msgstr "Wihanagura" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 250 -#: rc.cpp:2343 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "L&oad last-opened files" -msgstr "Iheruka - Idosiye " +#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 +#, fuzzy +msgid "Use the newly loaded %1 DTD for the current document?" +msgstr " i %1 ya: i KIGEZWEHO Inyandiko ? " -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 258 -#: rc.cpp:2346 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "S&how splashscreen" -msgstr "Kurabya Mugaragaza " +#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 +#, fuzzy +msgid "Change DTD" +msgstr "Guhindura" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 266 -#: rc.cpp:2349 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Load last-opened project" -msgstr "Iheruka - Umushinga " +#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 +msgid "Use" +msgstr "Koresha" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 284 -#: rc.cpp:2352 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Create backups every" -msgstr "Ibyashyinguwe buri " - -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 306 -#: rc.cpp:2355 -#, no-c-format -msgid "minutes" -msgstr "iminota" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 316 -#: rc.cpp:2358 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show the DTD selection dialog when loading files with &unknown DTD" -msgstr "i Ihitamo Ikiganiro Ryari: Ifungura Idosiye Na: Kitazwi " +#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 +#, fuzzy +msgid "Do Not Use" +msgstr "Ntukoreshe" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 47 -#: rc.cpp:2361 -#, no-c-format -msgid "Structure Tree Look && Feel" +#: src/dtds.cpp:956 +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot read the DTEP from %1. Check that the folder contains a " +"valid DTEP (description.rc and *.tag files)." msgstr "" +" Soma i Kuva: %1 . i Ububiko... ifite A Byemewe ( " +"Umwirondoro: . na * . Itagi: Idosiye ) . " -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 64 -#: rc.cpp:2364 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use 0 to disable the automatic refresh of structure tree" -msgstr "0 %S Kuri Kwangira i Kikoresha Kugira gishya Bya Imiterere &Igiti " - -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 89 -#: rc.cpp:2367 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Instant update" -msgstr "Ihuzagihe " +#: src/dtds.cpp:956 +#, fuzzy +msgid "Error Loading DTEP" +msgstr "Ikosa " -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 92 -#: rc.cpp:2370 rc.cpp:2391 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Update the structure tree after every keystroke" -msgstr "i Imiterere &Igiti Nyuma buri " +#: src/dtds.cpp:960 +#, fuzzy +msgid "Autoload the %1 DTD in the future?" +msgstr " i %1 in i ? " -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 117 -#: rc.cpp:2373 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show closing tags" -msgstr "Kwerekana mu mwanya w'umurimo" +#: src/dtds.cpp:960 utility/newstuff.cpp:73 +msgid "Load" +msgstr "Ibirimo" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 125 -#: rc.cpp:2376 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show empt&y nodes and groups" -msgstr "ubusa na Amatsinda " +#: src/dtds.cpp:960 +#, fuzzy +msgid "Do Not Load" +msgstr "Ntubike" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 136 -#: rc.cpp:2379 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Set to 0 in order to expand the whole tree" -msgstr "Kuri 0 %S in Itondekanya Kuri Kwagura i &Igiti " +#: src/dtds.cpp:982 +msgid "Load DTD Entities Into DTEP" +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 144 -#: rc.cpp:2382 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Refresh frequency (in seconds):" -msgstr "Ubwisubire ( in amasogonda ) : " +#: src/main.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Quanta Plus Web Development Environment" +msgstr "K Ibikikije by'Ibiro ni iki?" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 152 -#: rc.cpp:2385 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Expand tree when reparse to level:" -msgstr "&Igiti Ryari: Kuri urwego : " +#: src/main.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "" +"Our goal is to be nothing less than the best possible tool for\n" +" working with tagging and scripting languages.\n" +"\n" +"Quanta Plus is not in any way affiliated with any commercial\n" +" versions of Quanta. \n" +"\n" +"We hope you enjoy Quanta Plus.\n" +"\n" +msgstr "" +"ni Kuri Nta na kimwe Birutwa i Bihebuje Na: na Iyandika Indimi . \n" +"\n" +"ni OYA in Icyo ari cyo cyose Na: Icyo ari cyo cyose Uburyo Bya . \n" +"\n" +". \n" +"\n" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 162 -#: rc.cpp:2388 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Clicks on Structure Tree Items" -msgstr "ku " +#: src/main.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "The Quanta+ developers" +msgstr "(c) 2000-2005 Abanditsi ba Kate" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 174 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:37 dialogs/settings/parseroptions.cpp:55 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:58 rc.cpp:2394 rc.cpp:2430 -#: treeviews/structtreeview.cpp:111 treeviews/structtreeview.cpp:486 -#: treeviews/structtreeview.cpp:488 treeviews/structtreeview.cpp:531 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select Tag Area" -msgstr "Guhitamo Ubuso bw'Ibyatanzwe" +#: src/main.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "File to open" +msgstr "Idosiye Kuri Gufungura " -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 179 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:35 dialogs/settings/parseroptions.cpp:56 -#: rc.cpp:2397 rc.cpp:2433 -#, no-c-format -msgid "Nothing" -msgstr "Nta na kimwe" +#: src/main.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "Whether we start as a one-instance application" +msgstr "Twebwe Tangira &vendorShortName; Nka A Rimwe - Urugero Porogaramu " -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 189 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:53 rc.cpp:2400 rc.cpp:2424 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Find Tag" -msgstr "Gushaka umwandiko" +#: src/main.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Do not show the nice logo during startup" +msgstr "OYA Herekana %S i Biboneye ikirango Gutangira " -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 194 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:34 dialogs/settings/parseroptions.cpp:43 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:52 rc.cpp:2403 rc.cpp:2421 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Find Tag & Open Tree" -msgstr "& Gufungura " +#: src/main.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "Reset the layout of the user interface to the default" +msgstr "i Imigaragarire Bya i Umukoresha Imigaragarire Kuri i Mburabuzi " -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 206 -#: rc.cpp:2406 -#, no-c-format -msgid "Left button:" -msgstr "Buto y'ibumoso:" +#: src/main.cpp:70 src/quanta.cpp:4087 treeviews/basetreeview.cpp:440 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:567 +#, fuzzy +msgid "Quanta" +msgstr "Igice" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 212 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:36 rc.cpp:2409 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Popup Menu" -msgstr "Ibikubiyemo by'Itangiza Byirambura" +#: src/main.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "Project Lead - public liaison" +msgstr "- public " -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 224 -#: rc.cpp:2412 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Double click:" -msgstr "Gukanda Kabiri" +#: src/main.cpp:80 +msgid "Program Lead - bug squisher" +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 232 -#: rc.cpp:2415 -#, no-c-format -msgid "Middle button:" -msgstr "Buto yo hagati:" +#: src/main.cpp:81 src/main.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "Inactive - left for commercial version" +msgstr "- Ibumoso: ya: Verisiyo " -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 240 -#: rc.cpp:2418 -#, no-c-format -msgid "Right button:" -msgstr "Buto y'iburyo:" +#: src/main.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "Various fixes, table editor maintainer" +msgstr ", Imbonerahamwe Muhinduzi Umurinzi " -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 256 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:54 rc.cpp:2427 -#: treeviews/structtreeview.cpp:112 treeviews/structtreeview.cpp:534 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Go to End of Tag" -msgstr "Kuri Impera Bya " +#: src/main.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Debugger interface and integration of the Gubed PHP debugger" +msgstr "Imigaragarire na Bya i " -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 47 -#: rc.cpp:2436 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Attribute quotation:" -msgstr "Gusubiramo ibyavuzwe : " +#: src/main.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "Debugger interface" +msgstr "Imigaragarire " -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 53 -#: rc.cpp:2439 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Double Quotes" -msgstr "Utwugarizo n'utwuguruzo" +#: src/main.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "XML - compliance, tools & DTEPs" +msgstr "- , Ibikoresho & " -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 58 -#: rc.cpp:2442 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Single Quotes" -msgstr "Akugarizo n'akuguruzo" +#: src/main.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "Template contributions" +msgstr "abafatanyi" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 70 -#: rc.cpp:2445 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tag case:" -msgstr "Guhuza inyandiko" +#: src/main.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "ColdFusion support" +msgstr "Gushigikira " -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 78 -#: rc.cpp:2448 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Attribute case:" -msgstr "Ibiranga" +#: src/main.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Initial debugger work - advanced test" +msgstr "Akazi - Urwego rwo hejuru Igerageza " -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 84 -#: rc.cpp:2451 rc.cpp:2463 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default Case" -msgstr "Ukoresha Mburabuzi" +#: src/main.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "Coding and tag dialog definition documentation and more" +msgstr "na Itagi: Ikiganiro Insobanuro Inyandiko na Birenzeho " -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 89 -#: rc.cpp:2454 rc.cpp:2466 -#, no-c-format -msgid "Lower Case" -msgstr "Ingingo Yo Hasi" +#: src/main.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Original plugin system, various fixes" +msgstr "Gucomeka: Sisitemu , " -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 94 -#: rc.cpp:2457 rc.cpp:2469 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Upper Case" -msgstr "Inyuguti nkuru" +#: src/main.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "" +"Original documentation, many cool parsing scripts to automate \n" +"development" +msgstr "Inyandiko , Kumera neza Inyandikoporogaramu Kuri \n" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 106 -#: rc.cpp:2460 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto-close o&ptional tags" -msgstr "- Gufunga Bitari ngombwa " +#: src/main.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "" +"Various fixes, foundational code for the old DTD parsing and other \n" +"DTD related work" +msgstr "" +", Inyandikoporogaramu ya: i ki/bishaje na Ikindi \n" +"Akazi " -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 134 -#: rc.cpp:2472 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto-close &non single and non optional tags" -msgstr "- Gufunga UMWE na Bitari ngombwa " +#: src/main.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "Tree based upload dialog" +msgstr "Gushyiraho Ikiganiro " -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 159 -#: rc.cpp:2475 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Update opening/closing tag automatically" -msgstr "Gufungura %S /Itagi: mu buryo bwikora: " +#: src/main.cpp:133 +#, fuzzy +msgid "Addition and maintenance of DTDs" +msgstr "na Bya " -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 175 -#: rc.cpp:2478 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use &auto-completion" -msgstr "Ikiyega - " +#: src/main.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Visual Page Layout part, new undo/redo system" +msgstr "Inzira %s , Gishya Isubiranyuma /Gu&subiramo Sisitemu " -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 183 -#: rc.cpp:2481 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Automatic &replacement of the accented characters" -msgstr "Bya i Inyuguti " +#: src/main.cpp:141 src/quanta.cpp:1241 +#, fuzzy +msgid "VPL View" +msgstr "Igaragaza" -#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 187 -#: rc.cpp:2484 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If this option is turned on the accented characters, like á" -", will be automatically replaced by their unicode style notation, for the " -"above case with &#225;." -"
\n" -"We suggest to leave this option off and use an unicode or locale encoding for " -"your documents." +#: src/main.cpp:145 +msgid "Frame wizard, CSS wizard" msgstr "" -"iyi Ihitamo ni ku i Inyuguti , nka & # ; , mu buryo bwikora: ku " -"inyandikoporogaramu imwe Imisusire , ya: i hejuru Na: & # ; # ; . " -"
\n" -"Gutanga ibyifuzo Kuri iyi Ihitamo Bidakora na Koresha inyandikoporogaramu imwe " -"Cyangwa Umwanya Imisobekere: ya: Inyandiko . " - -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 33 -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:40 rc.cpp:2488 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Configure Plugin" -msgstr "Kuboneza Gucapa na TDE" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 44 -#: rc.cpp:2491 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Validate plugin" -msgstr "Gucomeka: " +#: src/main.cpp:149 +#, fuzzy +msgid "Crash recovery" +msgstr "Guhanga ububiko " -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 86 -#: rc.cpp:2494 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Plugin Options" -msgstr "Amahitamo yo gucapa" +#: src/main.cpp:153 +#, fuzzy +msgid "Improvements to the treeview code; code review and cleanup" +msgstr "Kuri i Inyandikoporogaramu ; Inyandikoporogaramu Isubiramo na " -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 105 -#: rc.cpp:2500 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The plugin name as it appears in the Plugins menu." -msgstr "Gucomeka: Izina: Nka in i Ibikubiyemo . " +#: src/main.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "Original CSS editor" +msgstr "Muhinduzi " -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 141 -#: rc.cpp:2503 -#, no-c-format -msgid "Location:" -msgstr "Indanganturo:" +#: src/main.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "Cool splash screen for many version releases of Quanta" +msgstr "Mugaragaza ya: Verisiyo Bya " -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 149 -#: rc.cpp:2506 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The exact location of the plugin. If not set the global search paths setting is " -"used." -msgstr "" -"NYACYO Indanganturo Bya i Gucomeka: . OYA Gushyiraho i &Rusange Shakisha Inzira " -"Igenamiterere ni Byakoreshejwe . " +#: src/main.cpp:165 +#, fuzzy +msgid "Danish translation" +msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi " -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 157 -#: rc.cpp:2509 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The plugin executable or library name (with extension)." -msgstr "Gucomeka: &Bitangizwa: Cyangwa Isomero Izina: ( Na: Umugereka: ) . " +#: src/main.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "Part of a code for the old PHP4 Debugger" +msgstr "Bya A Inyandikoporogaramu ya: i ki/bishaje " -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 165 -#: rc.cpp:2512 treeviews/basetreeview.cpp:1209 -#: treeviews/projecttreeview.cpp:393 -#, no-c-format -msgid "File name:" -msgstr "Izina ry'idosiye" +#: src/main.cpp:173 +#, fuzzy +msgid "XSLT tags" +msgstr "Imiterere ya SQL" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 186 -#: rc.cpp:2515 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Output window:" -msgstr "Idirishya : " +#: src/main.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Splash screen and icon for 3.2" +msgstr "Mugaragaza na Agashushondanga ya: 3 . 2 " -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 208 -#: rc.cpp:2521 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Read only part" -msgstr "Inzira %s " +#: src/quanta.cpp:226 +#, fuzzy +msgid "Quanta data files were not found." +msgstr "Ibyatanzwe Idosiye OYA Byabonetse . " -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 216 -#: rc.cpp:2524 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Input:" -msgstr "Iyinjiza" +#: src/quanta.cpp:227 +#, fuzzy +msgid "" +"You may have forgotten to run \"make install\", or your TDEDIR, TDEDIRS or " +"PATH are not set correctly." +msgstr "" +"Gicurasi Kuri Gukoresha \" Ubwoko Kwinjiza porogaramu \" , Cyangwa , Cyangwa " +"OYA Gushyiraho . " -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 227 -#: messages/annotationoutput.cpp:42 rc.cpp:2530 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Current File" -msgstr "Idosiye " +#: src/quanta.cpp:366 treeviews/structtreeview.cpp:113 +msgid "Open File" +msgstr "Gufungura Dosiye" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 232 -#: rc.cpp:2533 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Current File Path" -msgstr "Idosiye " +#: src/quanta.cpp:378 src/quanta.cpp:2090 treeviews/structtreeview.cpp:1008 +#, fuzzy +msgid "" +"The file %1 does not exist or is not a recognized mime type." +msgstr " Idosiye %1 OYA Cyangwa ni OYA A Ubwoko: . " -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 237 -#: rc.cpp:2536 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Project Folder" -msgstr "Ububiko Mubyeyi" +#: src/quanta.cpp:415 +#, fuzzy +msgid "" +"The file %1 does not exist.\n" +" Do you want to remove it from the list?" +msgstr "Izinary'idosiyentiribaho." -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 32 -#: plugins/quantaplugineditor.cpp:45 plugins/quantaplugininterface.cpp:260 -#: rc.cpp:2539 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit Plugins" -msgstr "Andika amahuriro" +#: src/quanta.cpp:520 +msgid "Save File" +msgstr "Bika idosiye" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 49 -#: rc.cpp:2542 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Search paths:" -msgstr "Inzira : " +#: src/quanta.cpp:526 +#, fuzzy +msgid "Do you want to add the
%1
file to project?
" +msgstr "" +" Kuri &Ongera i
%1
Idosiye Kuri Umushinga ?
" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 57 -#: rc.cpp:2545 treeviews/basetreeview.cpp:617 -#, no-c-format -msgid "Plugins" -msgstr "Amacomeka" +#: src/quanta.cpp:587 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You must save the templates in the following folder: \n" +"\n" +"%1" +msgstr "" +"Kubika i Inyandikorugero in i Ububiko... : \n" +"\n" +"%1 " -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 83 -#: rc.cpp:2551 -#, no-c-format -msgid "Valid" -msgstr "Byemewe" +#: src/quanta.cpp:606 +#, fuzzy +msgid "" +"There was an error while creating the template file.
Check that you " +"have write access to %1.
" +msgstr "" +" Ikosa Kurema i Nyandiko-rugero Idosiye .
Kwandika Kuri %1 .
" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 94 -#: rc.cpp:2554 -#, no-c-format -msgid "Location" -msgstr "Indanganturo" +#: src/quanta.cpp:606 treeviews/basetreeview.cpp:1187 +#, fuzzy +msgid "Template Creation Error" +msgstr "Ikosa " -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 105 -#: rc.cpp:2557 rc.cpp:5060 -#, no-c-format -msgid "File Name" -msgstr "Izina ry'idosiye" +#: src/quanta.cpp:785 +#, fuzzy +msgid "

The current document is empty...

" +msgstr "

KIGEZWEHO Inyandiko ni ubusa ...

< /Hagati > " -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 116 -#: rc.cpp:2560 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Output Window" -msgstr "Agatebo k'Ibisohoka" +#: src/quanta.cpp:933 +msgid " OVR " +msgstr " OVR " -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 145 -#: rc.cpp:2566 -#, no-c-format -msgid "Configure..." -msgstr "Kugena imiterere..." +#: src/quanta.cpp:933 +msgid " INS " +msgstr "Kongeramo" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 178 -#: rc.cpp:2572 rc.cpp:5215 -#, no-c-format -msgid "Refresh" -msgstr "Kugira gishya" +#: src/quanta.cpp:937 src/quanta.cpp:1516 +msgid " R/O " +msgstr "R/O" -#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 52 -#: rc.cpp:2584 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&dit Subprojects" -msgstr "Kwandika ikintu" +#: src/quanta.cpp:1061 src/quanta.cpp:1114 src/quanta_init.cpp:247 +msgid "&Window" +msgstr "Idirishya" -#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 70 -#: rc.cpp:2587 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tas&k:" -msgstr "Igikorwa" +#: src/quanta.cpp:1152 +#, fuzzy +msgid "" +"Changes made in the preview configuration dialog are global and have effect " +"on every application using the TDEHTML part to display web pages, including " +"Konqueror." +msgstr "" +"in i Ibibanjirije Iboneza Ikiganiro &Rusange na INGARUKA ku buri Porogaramu " +"ikoresha i Inzira %s Kuri Kugaragaza: Urubuga Amapaji , . " -#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 81 -#: rc.cpp:2590 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Subpro&ject:" -msgstr "Ikivugwaho" +#: src/quanta.cpp:1159 +#, fuzzy +msgid "Configure Quanta" +msgstr "Gutunganya nka" -#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 92 -#: rc.cpp:2593 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Role:" -msgstr "Inshingano:" +#: src/quanta.cpp:1164 +#, fuzzy +msgid "Tag Style" +msgstr "Imisusire y'ipaji" -#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 103 -#: rc.cpp:2596 -#, no-c-format -msgid "&Email:" -msgstr "Imeli:" +#: src/quanta.cpp:1178 +#, fuzzy +msgid "Environment" +msgstr "Ibyifashishwa si byo" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 121 -#: rc.cpp:2602 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Directory Settings" -msgstr "Iganamiterere rya musomyi" +#: src/quanta.cpp:1218 +msgid "User Interface" +msgstr "Ahagenewe Ukoresha" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 137 -#: rc.cpp:2605 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Templates directory:" -msgstr "Ububiko : " +#: src/quanta.cpp:1244 +#, fuzzy +msgid "Parser" +msgstr "akaruhuko" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 170 -#: rc.cpp:2611 +#: dialogs/settings/abbreviations.ui:25 src/quanta.cpp:1253 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Toolbars directory:" -msgstr "Ububiko : " +msgid "Abbreviations" +msgstr "Impine" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 220 -#: rc.cpp:2620 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Main directory:" -msgstr "Ububiko : " +#: src/quanta.cpp:1514 src/quanta.cpp:1542 +#, fuzzy +msgid "Line: %1 Col: %2" +msgstr "Umurongo: %1 Inkingi: %2" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 240 -#: rc.cpp:2623 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Project Sources" -msgstr "Guhitamo Inkomoko" +#: src/quanta.cpp:1971 +#, fuzzy, c-format +msgid "Open File: %1" +msgstr "Fungura Idosiye..." -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 257 -#: rc.cpp:2626 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Add local or remote files" -msgstr "Bya hafi Cyangwa &Bya kure: Idosiye " +#: src/quanta.cpp:1975 src/quanta_init.cpp:926 +#, fuzzy +msgid "Open File: none" +msgstr "Gufungura Idosiye : Ntana kimwe " -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 268 -#: rc.cpp:2629 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use wget to download files from a site" -msgstr "Kuri Iyimura Idosiye Kuva: A &Ipaji " - -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 297 -#: rc.cpp:2638 -#, no-c-format -msgid "Server Settings" -msgstr "Igenamiterere ya seriveri" +#: src/quanta.cpp:2030 +#, fuzzy +msgid "Add Watch: '%1'" +msgstr "kongeraho isaha" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 308 -#: rc.cpp:2641 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Protocol: " -msgstr "Porotokole" +#: src/quanta.cpp:2041 +#, fuzzy +msgid "Set Value of '%1'" +msgstr "Bya ' %1 ' " -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 321 -#: rc.cpp:2644 -#, no-c-format -msgid "Password:" -msgstr "Ijambobanga:" +#: src/quanta.cpp:2052 +msgid "Break When '%1'..." +msgstr "" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 343 -#: project/projectnewgeneral.cpp:65 project/projectnewgeneral.cpp:129 -#: project/projectnewgeneral.cpp:203 project/projectprivate.cpp:739 -#: rc.cpp:2647 -#, no-c-format -msgid "Local" -msgstr "Bya hafi" +#: src/quanta.cpp:2140 +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot load the toolbars from the archive.\n" +"Check that the filenames inside the archives begin with the archive name." +msgstr "" +"Ibirimo i Imyanyabikoresho Kuva: i . \n" +"i Mo Imbere i Ubushyinguro Na: i Izina: . " -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 382 -#: rc.cpp:2650 -#, no-c-format -msgid "Port:" -msgstr "Impagikiro:" +#: src/quanta.cpp:2463 +msgid "" +"An error happened while saving the %1 toolbar.
Check that you " +"have write permissions for
%2.

This might happen if you " +"tried save to save a global toolbar as a simple user. Use Save As or " +"Toolbars->Save Toolbars->Save as Local Toolbar in this case.
" +msgstr "" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 398 -#: rc.cpp:2653 -#, no-c-format -msgid "Host:" -msgstr "Inturo:" +#: src/quanta.cpp:2464 +#, fuzzy +msgid "Toolbar Saving Error" +msgstr "Ikosa " -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 409 -#: rc.cpp:2656 -#, no-c-format -msgid "User:" -msgstr "Ukoresha" +#: src/quanta.cpp:2499 src/quanta.cpp:3303 src/quanta.cpp:3308 +#, fuzzy +msgid "Save Toolbar" +msgstr "Kubika " -#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 107 -#: rc.cpp:2659 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert files from" -msgstr "Idosiye Kuva: " +#: src/quanta.cpp:2556 +#, fuzzy +msgid "" +"You must save the toolbars to the following folder:

%1" +msgstr "" +" Kubika i Imyanyabikoresho Kuri i Ububiko... :

%1 " -#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 123 -#: rc.cpp:2662 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Included files:" -msgstr "Idosiye : " +#: src/quanta.cpp:2594 +msgid "New Toolbar" +msgstr "UmwanyaBikoresho nshya" -#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 142 -#: rc.cpp:2665 -#, no-c-format -msgid "Filters" -msgstr "Muyunguruzi" +#: src/quanta.cpp:2594 +#, fuzzy +msgid "Enter toolbar name:" +msgstr "Umwanyabikoresho Izina: : " -#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 159 -#: rc.cpp:2668 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert files with the following &mask:" -msgstr "Idosiye Na: i : " +#: src/quanta.cpp:2594 +#, fuzzy, c-format +msgid "User_%1" +msgstr "Ukoresha %" -#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 175 -#: rc.cpp:2671 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert onl&y markup, script and image files" -msgstr ", IYANDIKA na Ishusho Idosiye " +#: src/quanta.cpp:2663 utility/toolbartabwidget.cpp:49 +#: utility/toolbartabwidget.cpp:327 +#, fuzzy +msgid "Remove Toolbar" +msgstr "Umwanyabikoresho w'intego" -#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 236 -#: rc.cpp:2674 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Add Files..." -msgstr "Ongera ipaji ya webu..." +#: src/quanta.cpp:2699 +#, fuzzy +msgid "Send Toolbar" +msgstr "UmwanyaBikoresho nshya" -#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 244 -#: rc.cpp:2677 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&dd Folder..." -msgstr "Kongeraho Ububiko" +#: src/quanta.cpp:2738 +#, fuzzy +msgid "Send toolbar in email" +msgstr "Umwanyabikoresho in Imeli " -#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 252 -#: rc.cpp:2680 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Clear List" -msgstr "Siba ikyinjizwa" +#: src/quanta.cpp:2740 +#, fuzzy +msgid "" +"Hi,\n" +" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] toolbar.\n" +"\n" +"Have fun.\n" +msgstr "" +", \n" +"ni A [ HTTP : //. . org ] Umwanyabikoresho . \n" +"\n" +". \n" -#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 49 -#: rc.cpp:2683 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Event:" -msgstr "Icyabaye" +#: src/quanta.cpp:2744 src/quanta.cpp:3599 treeviews/scripttreeview.cpp:278 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:991 +msgid "Content:" +msgstr "Ibirimo:" -#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 78 -#: rc.cpp:2686 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Action:" -msgstr "Igikorwa:" +#: src/quanta.cpp:2752 +#, fuzzy +msgid "Quanta Plus toolbar" +msgstr "Umwanyabikoresho " -#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 107 -#: rc.cpp:2689 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Argument 1:" -msgstr "1 : " +#: src/quanta.cpp:2757 src/quanta.cpp:3613 treeviews/scripttreeview.cpp:292 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1005 +#, fuzzy +msgid "" +"No destination address was specified.\n" +" Sending is aborted." +msgstr "" +"Ishyika: Aderesi: . \n" +"ni Byahagaritswe . " -#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 139 -#: rc.cpp:2692 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Argument 2:" -msgstr "2 : " +#: src/quanta.cpp:2757 src/quanta.cpp:3613 treeviews/scripttreeview.cpp:292 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1005 +#, fuzzy +msgid "Error Sending Email" +msgstr "Ikosa " -#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 171 -#: rc.cpp:2695 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Argument 3:" -msgstr "3 : " +#: src/quanta.cpp:2801 src/quanta.cpp:2824 +#, fuzzy +msgid "Rename Toolbar" +msgstr "Guhindura Izina ry'Ikirango" -#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 187 -#: rc.cpp:2698 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Argument 4:" -msgstr "4 : " +#: src/quanta.cpp:2824 +#, fuzzy +msgid "Enter the new name:" +msgstr "i Gishya Izina: : " -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 24 -#: rc.cpp:2701 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ena&ble the event actions" -msgstr "i Icyabaye Ibikorwa " +#: src/quanta.cpp:3076 +#, fuzzy +msgid "Change the current DTD." +msgstr "i KIGEZWEHO . " -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 35 -#: rc.cpp:2704 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Configure Events" -msgstr "Kuboneza Igisunika" +#: src/quanta.cpp:3098 +#, fuzzy +msgid "Edit DTD" +msgstr "Hindura Ubwoko" -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 46 -#: rc.cpp:2707 -#, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "&Ongera" +#: src/quanta.cpp:3099 src/quanta.cpp:3543 +#, fuzzy +msgid "Please select a DTD:" +msgstr "Guhitamo A : " -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 77 -#: rc.cpp:2713 -#, no-c-format -msgid "Event" -msgstr "Icyabaye" +#: src/quanta.cpp:3101 +#, fuzzy +msgid "Create a new DTEP description" +msgstr "A Gishya Umwirondoro: " -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 88 -#: rc.cpp:2716 -#, no-c-format -msgid "Action" -msgstr "Igikorwa" +#: src/quanta.cpp:3102 +#, fuzzy +msgid "Load DTEP description from disk" +msgstr "Umwirondoro: Kuva: Disiki%1 " -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 99 -#: rc.cpp:2719 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Argument 1" -msgstr "1 " +#: src/quanta.cpp:3302 +#, fuzzy +msgid "" +"Toolbar %1 is new and unsaved. Do you want to save it before it " +"is removed?" +msgstr "" +" %1 ni Gishya na . Kuri Kubika Mbere ni Cyavanyweho ? " -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 110 -#: rc.cpp:2722 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Argument 2" -msgstr "2 " +#: src/quanta.cpp:3307 +#, fuzzy +msgid "" +"The toolbar %1 was modified. Do you want to save it before it is " +"removed?" +msgstr "" +" Umwanyabikoresho %1 Byahinduwe: . Kuri Kubika Mbere ni " +"Cyavanyweho ? " -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 121 -#: rc.cpp:2725 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Argument 3" -msgstr "3 " +#: src/quanta.cpp:3526 +#, fuzzy +msgid "Select DTEP Directory" +msgstr "Gutoranya ububiko" -#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 132 -#: rc.cpp:2728 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Argument 4" -msgstr "4 " +#: src/quanta.cpp:3542 +#, fuzzy +msgid "Send DTD" +msgstr "Kohereza" -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 33 -#: rc.cpp:2734 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Project Options" -msgstr "Amahitamo yo gucapa" +#: src/quanta.cpp:3593 +#, fuzzy +msgid "Send DTEP in Email" +msgstr "in " -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 188 -#: rc.cpp:2743 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Project &name:" -msgstr "Izina: : " +#: src/quanta.cpp:3595 +#, fuzzy +msgid "" +"Hi,\n" +" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] DTEP definition " +"tarball.\n" +"\n" +"Have fun.\n" +msgstr "" +", \n" +"ni A [ HTTP : //. . org ] Insobanuro . \n" +"\n" +". \n" -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 199 -#: rc.cpp:2746 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Templates folder:" -msgstr "Ububiko... : " - -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 216 -#: rc.cpp:2749 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "T&oolbars folder:" -msgstr "Ububiko... : " - -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 235 -#: rc.cpp:2752 -#, no-c-format -msgid "&Author:" -msgstr "Umwanditsi:" +#: src/quanta.cpp:3608 +msgid "Quanta Plus DTD" +msgstr "" -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 254 -#: rc.cpp:2755 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&mail:" -msgstr "Imeli:" +#: src/quanta.cpp:3704 +#, fuzzy +msgid "Code formatting can only be done in the source view." +msgstr "Ihinduramiterere Byakozwe in i Inkomoko Reba . " -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 273 -#: rc.cpp:2758 rc.cpp:2807 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Project Defaults" -msgstr "Shyiraho mburabuzi" +#: src/quanta.cpp:3722 +#, fuzzy +msgid "The Document Properties Dialog is only for HTML and XHTML." +msgstr "ni ya: na . " -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 295 -#: rc.cpp:2764 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default &view:" -msgstr "Reba : " +#: src/quanta.cpp:3839 +#, fuzzy +msgid "Do you want to review the upload?" +msgstr "Kuri Isubiramo i Gushyiraho ? " -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 312 -#: rc.cpp:2767 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default &encoding:" -msgstr "Imisobekere mburabuzi:" +#: src/quanta.cpp:3839 +#, fuzzy +msgid "Enable Quick Upload" +msgstr "Emera Ubwihisho bw'idisiki" -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 343 -#: rc.cpp:2773 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&xclude from project:" -msgstr "Kuva: Umushinga : " +#: src/quanta.cpp:3839 +msgid "Review" +msgstr "Isubiramo" -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 354 -#: rc.cpp:2776 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Exclude &files listed in .cvsignore" -msgstr "Idosiye in . " +#: src/quanta.cpp:3839 +#, fuzzy +msgid "Do Not Review" +msgstr "Ntubike" -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 358 -#: rc.cpp:2779 -#, fuzzy, no-c-format +#: src/quanta.cpp:4062 src/quanta.cpp:4749 src/quanta.cpp:4784 +#, fuzzy msgid "" -"The files listed in .cvsignore files will not appear in the project " -"tree, nor will be shown when you rescan the project folder or upload the " -"project. Files matching the .cvsignore entries that were already present " -"in the project will be removed from it, but they will not be removed from the " -"disc." -"
\n" -"NOTE: This feature works only for local projects." +"The file must be saved before external preview.\n" +"Do you want to save and preview?" msgstr "" -"Idosiye in . Idosiye OYA Kugaragara in i Umushinga &Igiti , Ryari: i " -"Umushinga Ububiko... Cyangwa Gushyiraho i Umushinga . i . " -"Ibyinjijwe in i Umushinga Cyavanyweho Kuva: , OYA Cyavanyweho Kuva: i DISIKI . " -"
\n" -" : Ikiranga ya: Bya hafi Imishinga . " - -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 374 -#: rc.cpp:2783 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Debugger" -msgstr "Kosora amakosa" - -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 385 -#: rc.cpp:2786 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Debu&gger:" -msgstr "Kosora amakosa" +"Idosiye Mbere external Ibibanjirije . \n" +"Kuri Kubika na Ibibanjirije ? " -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 420 -#: rc.cpp:2789 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Optio&ns" -msgstr "Amahitamo" +#: src/quanta.cpp:4064 src/quanta.cpp:4751 src/quanta.cpp:4786 +#, fuzzy +msgid "Save Before Preview" +msgstr "Kubika " -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 428 -#: rc.cpp:2792 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remember &breakpoints across sessions" -msgstr "Aho bahagarara Kwambukiranya Imikoro " +#: src/quanta.cpp:4311 src/quantadoc.cpp:320 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown tag: %1" +msgstr "Itagi: : %1 " -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 436 -#: rc.cpp:2795 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remember watches across sessions" -msgstr "Kwambukiranya Imikoro " +#: src/quanta.cpp:4533 +#, fuzzy +msgid "" +"The CSS Editor cannot be invoked here.\n" +"Try to invoke it on a tag or on a style section." +msgstr "" +". \n" +"Kuri ku A Itagi: Cyangwa ku A Imisusire Icyiciro . " -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 449 -#: rc.cpp:2798 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use persistent boo&kmarks" -msgstr "Kigumaho Ibimenyetso " +#: src/quanta.cpp:4542 +#, fuzzy +msgid "Email Link (mailto)" +msgstr "( UBUTUMWA BUJYA KWA ) " -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 465 -#: rc.cpp:2801 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use preview prefix:" -msgstr "Ibibanjirije Imbanziriza : " +#: src/quanta.cpp:4604 +#, fuzzy +msgid "Generate List" +msgstr "&Kurema na" -#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 121 -#: rc.cpp:2804 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Prefix:" -msgstr "Imbanziriza:" +#: src/quanta.cpp:4671 +#, fuzzy +msgid "" +"The table structure is invalid. Most probably you forgot to close some tags." +msgstr "Imbonerahamwe Imiterere ni Bitemewe . Kuri Gufunga . " -#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 151 -#: rc.cpp:2810 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default DTD:" -msgstr "Mburabuzi:" +#: dialogs/settings/previewoptionss.ui:175 src/quanta.cpp:5264 +#, no-c-format +msgid "Preview" +msgstr "Igaragazambere" -#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 170 -#: rc.cpp:2813 +#: data/toolbars/schema/documentation.toolbar:4 +#: dialogs/settings/previewoptionss.ui:103 src/quanta.cpp:5278 +#: src/quanta_init.cpp:184 src/viewmanager.cpp:564 #, no-c-format -msgid "Default encoding:" -msgstr "Imisobekere mburabuzi: " +msgid "Documentation" +msgstr "Inyandiko" -#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 185 -#: rc.cpp:2816 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert &local templates" -msgstr "Bya hafi Inyandikorugero " +#: src/quanta.cpp:5340 +#, fuzzy +msgid "Annotate Document" +msgstr "Gufungura Inyandiko" -#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 193 -#: rc.cpp:2819 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert &global templates" -msgstr "&Rusange Inyandikorugero " +#: src/quanta_init.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "Attribute Editor" +msgstr "Ikiranga:" -#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 201 -#: rc.cpp:2822 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use preview prefi&x" -msgstr "Ibibanjirije Imbanziriza " +#: src/quanta_init.cpp:186 +msgid "Project" +msgstr "Umushinga" -#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 209 -#: rc.cpp:2825 -#, no-c-format -msgid "Author:" -msgstr "Umwanditsi:" +#: src/quanta_init.cpp:187 treeviews/templatestreeview.cpp:176 +msgid "Templates" +msgstr "Inyandikorugero" -#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 264 -#: rc.cpp:2828 -#, no-c-format -msgid "Email:" -msgstr "Imeli:" +#: src/quanta_init.cpp:188 treeviews/structtreeview.cpp:155 +#, fuzzy +msgid "Document Structure" +msgstr "Umutwe-Nyandiko" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 26 -#: project/uploadprofiles.cpp:90 rc.cpp:2831 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Upload Profile" -msgstr "Hohereza idosiye" +#: src/quanta_init.cpp:189 treeviews/scripttreeview.cpp:65 +msgid "Scripts" +msgstr "Inyandikoporogaramu" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 42 -#: rc.cpp:2834 -#, no-c-format -msgid "&Host:" -msgstr "Ubuturo:" +#: src/quanta_init.cpp:190 +msgid "Messages" +msgstr "ubutumwa" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 53 -#: rc.cpp:2837 -#, no-c-format -msgid "&User:" -msgstr "Ukoresha:" +#: src/quanta_init.cpp:191 +#, fuzzy +msgid "Problems" +msgstr "Porogosi" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 64 -#: rc.cpp:2840 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Pa&th:" -msgstr "Inzira:" +#: src/quanta_init.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "Annotations" +msgstr "Kwandika mu mwandiko" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 75 -#: rc.cpp:2843 rc.cpp:2896 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Profile &name:" -msgstr "Izina ry'ibijyana:" +#: src/quanta_init.cpp:347 +#, fuzzy +msgid "Line: 00000 Col: 000" +msgstr ": : 000 " -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 86 -#: rc.cpp:2846 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use as &default profile" -msgstr "Nka Mburabuzi Ibijyana " +#: src/quanta_init.cpp:485 +#, fuzzy +msgid "Message Window..." +msgstr "Amadirishya y'Ubutumwa" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 107 -#: rc.cpp:2849 -#, no-c-format -msgid "Pass&word:" -msgstr "Ijambobanga:" +#: src/quanta_init.cpp:709 +#, fuzzy +msgid "Annotate..." +msgstr "Kwandika mu mwandiko" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 213 -#: rc.cpp:2858 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Po&rt:" -msgstr "Umuyoboro:" +#: src/quanta_init.cpp:710 +#, fuzzy +msgid "&Edit Current Tag..." +msgstr "Kwandika Ibisobanuro..." -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 232 -#: rc.cpp:2861 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Store password on disc" -msgstr "Ijambobanga ku DISIKI " +#: src/quanta_init.cpp:713 +#, fuzzy +msgid "&Select Current Tag Area" +msgstr "Gusiba Ishusho Igezweho" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 238 -#: rc.cpp:2864 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Keep the password in a file. DANGEROUS! Read the \"What's This?\" text." -msgstr "i Ijambobanga in A Idosiye . ! i Umwandiko . " +#: src/quanta_init.cpp:716 +#, fuzzy +msgid "E&xpand Abbreviation" +msgstr "impine" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 243 -#: rc.cpp:2867 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If you check this box, the password will be saved in the local Quanta " -"configuration file, so every time you start Quanta and load this project, the " -"password will be loaded and you don't have to enter it. Altough the local " -"configuration file is readable only by you and the password\n" -"is obscured, saving the password in any file is a security risk. Use this " -"option at your own risk." -"
\n" -"Note: due to the security concerns, the password is not present in the " -"project file, and moving the project files to another computer or uploading the " -"project to a server will not move/upload the password to the new place.
" -msgstr "" -" Kugenzura iyi Agasanduku , i Ijambobanga in i Bya hafi Iboneza Idosiye , " -"buri Igihe Tangira &vendorShortName; na Ibirimo iyi Umushinga , i Ijambobanga " -"na Kuri Injiza . i Bya hafi Iboneza Idosiye ni ku na i , Mu kubika i " -"Ijambobanga in Icyo ari cyo cyose Idosiye ni A Umutekano . iyi Ihitamo Ku . " -"
\n" -" icyitonderwa : Kuri i Umutekano , i Ijambobanga ni OYA in i Umushinga " -"Idosiye , na Kwimura i Umushinga Idosiye Kuri Cyangwa Koherezayo %1 i Umushinga " -"Kuri A Seriveri: OYA Himura /Gushyiraho i Ijambobanga Kuri i Gishya .
" +#: src/quanta_init.cpp:720 +msgid "&Report Bug..." +msgstr "Kugaragaza ikosaporogaramu..." -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 264 -#: rc.cpp:2872 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Protocol:" -msgstr "Porotokole" +#: src/quanta_init.cpp:732 +#, fuzzy +msgid "Ti&p of the Day" +msgstr "Ingingo y'umunsi" -#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 142 -#: project/projectnewweb.cpp:140 project/projectnewweb.cpp:147 -#: project/projectnewweb.cpp:157 project/projectnewweb.cpp:167 rc.cpp:2875 -#, no-c-format -msgid "Start" -msgstr "Gutangira" +#: src/quanta_init.cpp:739 +msgid "Close Other Tabs" +msgstr "Funga izindi sunika" -#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 192 -#: rc.cpp:2878 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "wget's command line:" -msgstr "command Umurongo: : " +#: src/quanta_init.cpp:743 +#, fuzzy +msgid "Open / Open Recent" +msgstr "Gufungura /Gufungura " -#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 215 -#: rc.cpp:2881 -#, no-c-format -msgid "HTTP" -msgstr "HTTP" +#: src/quanta_init.cpp:746 +msgid "Close All" +msgstr "funga byose" -#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 220 -#: rc.cpp:2884 -#, no-c-format -msgid "FTP" -msgstr "FTP" +#: src/quanta_init.cpp:754 +#, fuzzy +msgid "Save All..." +msgstr "Bika Byose..." -#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 237 -#: rc.cpp:2887 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Protocol:" -msgstr "Porotokole" +#: src/quanta_init.cpp:757 +msgid "Reloa&d" +msgstr "Kongera gutangiza" -#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 250 -#: rc.cpp:2890 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Site source:" -msgstr "Inkomoko : " +#: src/quanta_init.cpp:762 +#, fuzzy +msgid "Save as Local Template..." +msgstr "Kubika Nka ... " -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 40 -#: rc.cpp:2893 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Upload Project Files" -msgstr "Gushyiraho Amadosiye" +#: src/quanta_init.cpp:766 +#, fuzzy +msgid "Save Selection to Local Template File..." +msgstr "Kubika Kuri Idosiye ... " -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 103 -#: rc.cpp:2899 -#, no-c-format -msgid "New..." -msgstr "Bishya..." +#: src/quanta_init.cpp:774 +#, fuzzy +msgid "Find in Files..." +msgstr "Gushakira mu Madosiye" -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 111 -#: rc.cpp:2902 -#, no-c-format -msgid "Edit..." -msgstr "Kwandika..." +#: src/quanta_init.cpp:785 +#, fuzzy +msgid "&Context Help..." +msgstr "Ifashayobora bijyanye" -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 137 -#: rc.cpp:2908 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Proceed" -msgstr "Rwugawe" +#: src/quanta_init.cpp:789 +#, fuzzy +msgid "Tag &Attributes..." +msgstr "Ibiranga..." -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 187 -#: rc.cpp:2914 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Keep passwords in memory" -msgstr "Amagambo banga in Ububiko " +#: src/quanta_init.cpp:793 +#, fuzzy +msgid "&Change the DTD..." +msgstr "i ... " -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 217 -#: rc.cpp:2917 rc.cpp:2983 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Invert" -msgstr "Gucurika" +#: src/quanta_init.cpp:797 +#, fuzzy +msgid "&Edit DTD Settings..." +msgstr "&Guhindura Rukuruzi..." -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 233 -#: rc.cpp:2923 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "C&ollapse All" -msgstr "Gusenyuka" +#: src/quanta_init.cpp:801 +msgid "&Load && Convert DTD..." +msgstr "" -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 241 -#: rc.cpp:2926 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "U&pdate All" -msgstr "Kuvugurura byose" +#: src/quanta_init.cpp:804 +#, fuzzy +msgid "Load DTD E&ntities..." +msgstr "Gutangiza Imisusire..." -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 244 -#: rc.cpp:2929 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "This will cause all files to appear already uploaded" -msgstr "Byose Idosiye Kuri Kugaragara " +#: src/quanta_init.cpp:808 +#, fuzzy +msgid "Load DTD &Package (DTEP)..." +msgstr "Kongeraho (za) Porogaramu..." -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 252 -#: rc.cpp:2932 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Modified" -msgstr "Byahinduwe" +#: src/quanta_init.cpp:812 +#, fuzzy +msgid "Send DTD Package (DTEP) in E&mail..." +msgstr "( ) in ... " -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 260 -#: rc.cpp:2935 rc.cpp:2977 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&xpand All" -msgstr "Kwagura" +#: src/quanta_init.cpp:816 +msgid "&Download DTD Package (DTEP)..." +msgstr "" -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 289 -#: rc.cpp:2938 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Selection:" -msgstr "Ihitamo" +#: src/quanta_init.cpp:819 +#, fuzzy +msgid "&Upload DTD Package (DTEP)..." +msgstr "Kongeraho (za) Porogaramu..." -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 305 -#: rc.cpp:2941 rc.cpp:2971 -#, no-c-format -msgid "&All" -msgstr "Byose" +#: src/quanta_init.cpp:827 +#, fuzzy +msgid "&Document Properties" +msgstr "Ibiranga Inyandiko" -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 313 -#: rc.cpp:2944 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Mark the selected files as uploaded instead of uploading them" -msgstr "i Byahiswemo Idosiye Nka Bya Koherezayo %1 " +#: src/quanta_init.cpp:831 +#, fuzzy +msgid "F&ormat XML Code" +msgstr "Guha imiterere itegekongenga" -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 339 -#: rc.cpp:2947 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Current: [none]" -msgstr ": [ Ntana kimwe ] " +#: src/quanta_init.cpp:835 +#, fuzzy +msgid "&Convert Tag && Attribute Case..." +msgstr "Guhindura Ibiranga..." -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 358 -#: project/projectupload.cpp:235 rc.cpp:2950 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Total:" -msgstr "Igiteranyo:" +#: src/quanta_init.cpp:843 +#, fuzzy +msgid "&Source Editor" +msgstr "Ububiko nkomoko" -#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 39 -#: rc.cpp:2953 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "MyDialog" -msgstr "Ibiganiro byanjye" +#: src/quanta_init.cpp:849 +#, fuzzy +msgid "&VPL Editor" +msgstr "Muhinduzi" -#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 58 -#: project/rescanprj.cpp:244 rc.cpp:2956 -#, no-c-format -msgid "Progress:" -msgstr "Aho bigeze:" +#: src/quanta_init.cpp:855 +#, fuzzy +msgid "VPL && So&urce Editors" +msgstr "Ububiko nkomoko" -#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 79 -#: rc.cpp:2959 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add New Files in Project" -msgstr " in " +#: src/quanta_init.cpp:868 +#, fuzzy +msgid "&Reload Preview" +msgstr "Kongerakuyitangiza " -#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 138 -#: rc.cpp:2968 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Co&llapse All" -msgstr "Gusenyuka" +#: src/quanta_init.cpp:873 +#, fuzzy +msgid "&Previous File" +msgstr "Idosiye " -#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 46 -#: rc.cpp:2986 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default profile:" -msgstr "Ibijyana : " +#: src/quanta_init.cpp:877 +#, fuzzy +msgid "&Next File" +msgstr "Idosiye " -#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 62 -#: rc.cpp:2989 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit Profiles" -msgstr "Kwandika Utudomo" +#: src/quanta_init.cpp:884 +#, fuzzy +msgid "Configure &Actions..." +msgstr "Kuboneza amamenyesha..." -#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 86 -#: rc.cpp:2995 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show a &treeview for each profile" -msgstr "A ya: Ibijyana " +#: src/quanta_init.cpp:892 +#, fuzzy +msgid "Configure Pre&view..." +msgstr "Kuboneza &Seriveri..." -#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 35 -#: rc.cpp:3001 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The relative path of the subproject folder inside the project." -msgstr "Bifitanye isano Inzira: Bya i Ububiko... Mo Imbere i Umushinga . " +#: src/quanta_init.cpp:895 +#, fuzzy +msgid "Load &Project Toolbar" +msgstr "Umwanyabikoresho w'intego" -#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 48 -#: rc.cpp:3004 -#, no-c-format -msgid "&Location:" -msgstr "Indanganturo:" +#: src/quanta_init.cpp:899 +#, fuzzy +msgid "Load &Global Toolbar..." +msgstr "Umwanyabikoresho w'Ahantu" -#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 59 -#: rc.cpp:3007 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Create new subproject" -msgstr "Gishya " +#: src/quanta_init.cpp:900 +#, fuzzy +msgid "Load &Local Toolbar..." +msgstr ".Umwanyabikoresho y'indanganturo" -#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 62 -#: rc.cpp:3010 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want to create a new subproject with the above entered data." -msgstr "iyi NIBA Kuri Kurema A Gishya Na: i hejuru Ibyatanzwe . " +#: src/quanta_init.cpp:901 +#, fuzzy +msgid "Save as &Local Toolbar..." +msgstr "Kubika Nka ... " -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 24 -#: rc.cpp:3013 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Mailing list:" -msgstr "Ilisiti y'amabaruwa..." +#: src/quanta_init.cpp:902 +#, fuzzy +msgid "Save as &Project Toolbar..." +msgstr "Kubika Nka ... " -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 40 -#: rc.cpp:3016 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "You are:" -msgstr "Izina ryawe:" +#: src/quanta_init.cpp:903 +#, fuzzy +msgid "&New User Toolbar..." +msgstr "UmwanyaBikoresho nshya" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 53 -#: project/teammembersdlg.cpp:247 rc.cpp:3019 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Please select your identity from the member list." -msgstr "Guhitamo Ikiranga Kuva: i Urutonde . " +#: src/quanta_init.cpp:904 +#, fuzzy +msgid "&Remove User Toolbar..." +msgstr "Koresha Ikimenyetso..." -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 64 -#: rc.cpp:3022 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Team Members" -msgstr "Abagize" +#: src/quanta_init.cpp:905 +#, fuzzy +msgid "Re&name User Toolbar..." +msgstr "Hindura izina ry'ububiko..." -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 100 -#: rc.cpp:3034 -#, no-c-format -msgid "Nickname" -msgstr "Irihimbano" +#: src/quanta_init.cpp:906 +#, fuzzy +msgid "Send Toolbar in E&mail..." +msgstr "in ... " -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 111 -#: rc.cpp:3037 -#, no-c-format -msgid "Email" -msgstr "imeli" - -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 122 -#: rc.cpp:3040 -#, no-c-format -msgid "Role" -msgstr "Inshingano" +#: src/quanta_init.cpp:907 +#, fuzzy +msgid "&Upload Toolbar..." +msgstr "Kwohereza idosiye..." -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 133 -#: rc.cpp:3043 -#, no-c-format -msgid "Task" -msgstr "Igikorwa" +#: src/quanta_init.cpp:908 +#, fuzzy +msgid "&Download Toolbar..." +msgstr "I&yimura Byinshi..." -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 144 -#: rc.cpp:3046 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Subproject" -msgstr "Ikivugwaho" +#: src/quanta_init.cpp:910 +#, fuzzy +msgid "Smart Tag Insertion" +msgstr "Inzibacyuho Inoze" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 187 -#: rc.cpp:3052 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Set to &Yourself" -msgstr "Kuri " +#: src/quanta_init.cpp:913 +#, fuzzy +msgid "Show DTD Toolbar" +msgstr "Erekana UmwanyaBikoresho" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 13 -#: rc.cpp:3058 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Save as Template" -msgstr "Gushyingura Nk'Inyandikorugero" +#: src/quanta_init.cpp:916 +#, fuzzy +msgid "Hide DTD Toolbar" +msgstr "Hisha UmwanyaBikoresho" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 38 -#: rc.cpp:3064 -#, no-c-format -msgid "Paste Special" -msgstr "Komeka Byihariye" +#: src/quanta_init.cpp:918 +#, fuzzy +msgid "Complete Text" +msgstr "Byuzuye" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 60 -#: rc.cpp:3070 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&xternal Preview" -msgstr "Musomyi yo hanze" +#: src/quanta_init.cpp:920 +#, fuzzy +msgid "Completion Hints" +msgstr "imirongo y'Ihuza" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 75 -#: rc.cpp:3073 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Project" -msgstr "Umushinga" +#: src/quanta_init.cpp:927 +#, fuzzy +msgid "Upload..." +msgstr "Koherezayo" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 94 -#: rc.cpp:3076 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Too&lbars" -msgstr "Imyanyabikoresho" +#: src/quanta_init.cpp:928 +msgid "Delete File" +msgstr "Gusiba Idosiye" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 96 -#: rc.cpp:3079 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Load Toolbars" -msgstr "Imyanya y'ibikoresho" +#: src/quanta_init.cpp:930 +#, fuzzy +msgid "Upload Opened Project Files..." +msgstr "Kwohereza idosiye..." -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 102 -#: rc.cpp:3082 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Save Toolbars" -msgstr "Kubika " +#: src/quanta_init.cpp:991 +msgid "&Preview" +msgstr "Imigaragarire" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 116 -#: rc.cpp:3085 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&DTD" -msgstr "DTD" +#: src/quanta_init.cpp:995 +#, fuzzy +msgid "Preview Without Frames" +msgstr "Porogaramu y'Igaragazambere" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 128 -#: rc.cpp:3088 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Tags" -msgstr "Itagi" +#: src/quanta_init.cpp:1000 +#, fuzzy +msgid "View with &Konqueror" +msgstr "Na: " -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 135 -#: rc.cpp:3091 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Plu&gins" -msgstr "Amacomeka" +#: src/quanta_init.cpp:1022 +#, fuzzy +msgid "View with L&ynx" +msgstr "Na: " -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 139 -#: rc.cpp:3094 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "T&ools" -msgstr "Ibikoresho" +#: src/quanta_init.cpp:1028 +#, fuzzy +msgid "Table Editor..." +msgstr "Mushunguzi y'Imbonerahamwe..." -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 189 -#: rc.cpp:3106 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Editor Toolbar" -msgstr "Guhindura Uburyo bw'umwanyabikoresho" +#: src/quanta_init.cpp:1032 +#, fuzzy +msgid "Quick List..." +msgstr "Urutonde rushya..." -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 197 -#: rc.cpp:3109 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Plugins Toolbar" -msgstr "UmwanyaBikoresho w'ibanze" +#: src/quanta_init.cpp:1036 +#, fuzzy +msgid "Color..." +msgstr "Ibara:" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 204 -#: rc.cpp:3112 -#, no-c-format -msgid "Navigation Toolbar" -msgstr "Umwanyabikoresho ya Mutebemberezi" +#: src/quanta_init.cpp:1041 +#, fuzzy +msgid "Email..." +msgstr "Imeli:" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 227 -#: rc.cpp:3115 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Debug" -msgstr "Kosora amakosa" +#: src/quanta_init.cpp:1045 +msgid "Misc. Tag..." +msgstr "" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 229 -#: rc.cpp:3118 -#, no-c-format -msgid "Session" -msgstr "Umukoro" +#: src/quanta_init.cpp:1049 +#, fuzzy +msgid "Frame Wizard..." +msgstr "Nyobora y'Ifishi..." -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 234 -#: rc.cpp:3121 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Execution" -msgstr "Itangiza" +#: src/quanta_init.cpp:1053 +#, fuzzy +msgid "Paste &HTML Quoted" +msgstr "Komeka nk'Akuguruzo n'Akugariro" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 249 -#: rc.cpp:3124 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Breakpoints" -msgstr "Aho bahagarara" +#: src/quanta_init.cpp:1057 +msgid "Paste &URL Encoded" +msgstr "" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 255 -#: rc.cpp:3127 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Variables" -msgstr "Ibihinduka" +#: src/quanta_init.cpp:1061 +#, fuzzy +msgid "Insert CSS..." +msgstr "Kongeramo Igice..." -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 260 -#: rc.cpp:3130 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Profiler" -msgstr "Ibijyana" +#: dialogs/specialchardialogs.ui:16 src/quanta_init.cpp:1067 +#, no-c-format +msgid "Insert Special Character" +msgstr "Kongeramo inyuguti zihariye" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 265 -#: rc.cpp:3133 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Debugger Toolbar" -msgstr "UmwanyaBikoresho nshya" +#: src/quanta_init.cpp:1162 +#, fuzzy +msgid "Restore File" +msgstr "Idosiye " -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 284 -#: rc.cpp:3136 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Project Toolbar" -msgstr "Umwanyabikoresho w'intego" +#: src/quanta_init.cpp:1164 +#, fuzzy +msgid "" +"A backup copy of a file was found:

Original file: %1
Original file size: %2
Original file last modified on: " +"%3

Backup file size: %4
Backup created on: %5

" +msgstr "" +" A Inyibutsa Gukoporora Bya A Idosiye Byabonetse :

Idosiye : " +" %1
Idosiye Ingano: : %2
Idosiye Iheruka " +"Byahinduwe: ku : %3

Idosiye Ingano: : %4
" +"Byaremwe ku : %5

" -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3139 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Gubed Installation v0.1" -msgstr ". 1 " +#: src/quanta_init.cpp:1174 +#, fuzzy +msgid "&Restore the file from backup" +msgstr "i Idosiye Kuva: Inyibutsa " -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 124 -#: rc.cpp:3145 -#, no-c-format -msgid "Target directory:" -msgstr "Ububiko nteego:" +#: src/quanta_init.cpp:1175 +#, fuzzy +msgid "Do ¬ restore the file from backup" +msgstr "OYA Kugarura i Idosiye Kuva: Inyibutsa " -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 132 -#: rc.cpp:3148 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Archive name:" -msgstr "Izina: : " +#: src/quanta_init.cpp:1284 +#, fuzzy +msgid "Failed to query for running Quanta instances." +msgstr "Kuri Ikibazo # ya: Ingero . " -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 145 -#: rc.cpp:3151 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select the archive containing Gubed (tar.bz2 format)" -msgstr "i ( . Imiterere ) " +#: src/quanta_init.cpp:1394 +#, fuzzy +msgid "various script based dialogs including the Quick Start dialog" +msgstr "IYANDIKA Ibiganiro i Gutangira Ikiganiro " -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 161 -#: rc.cpp:3154 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The target directory (example /var/www)" -msgstr "Intego: Ububiko ( Urugero: /VAR /www ) " +#: src/quanta_init.cpp:1400 +#, fuzzy +msgid "HTML syntax checking" +msgstr "Kugenzura... " -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 179 -#: rc.cpp:3157 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run the server after installation has finished" -msgstr "i Seriveri: Nyuma iyinjizaporogaramu Byarangiye " +#: src/quanta_init.cpp:1406 +#, fuzzy +msgid "comparing of files by content" +msgstr "Bya Idosiye ku Ibirimo: " -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 189 -#: rc.cpp:3160 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If checked the server will be run in the background after the installation has " -"finished" -msgstr "" -"Ivivuwe i Seriveri: Gukoresha in i Mbuganyuma Nyuma i iyinjizaporogaramu " -"Byarangiye " +#: src/quanta_init.cpp:1411 +#, fuzzy +msgid "Control Center (tdebase)" +msgstr "Name=Kugenzura Ibice byo Hagati" -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 205 -#: rc.cpp:3163 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "View installation log" -msgstr "iyinjizaporogaramu LOG " +#: src/quanta_init.cpp:1413 src/quanta_init.cpp:1419 +#, fuzzy +msgid "preview browser configuration" +msgstr "Ibibanjirije Mucukumbuzi Iboneza " -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 218 -#: rc.cpp:3166 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Uncheck this if you do not want to see the installation log. The log may " -"provide important information in case of installation failure." -msgstr "" -"iyi NIBA OYA Kuri i iyinjizaporogaramu LOG . LOG Gicurasi By'ingirakamaro " -"Ibisobanuro: in Bya iyinjizaporogaramu . " +#: src/quanta_init.cpp:1425 +#, fuzzy +msgid "search and replace in files" +msgstr "Shakisha na Gusimbuza in Idosiye " -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 234 -#: rc.cpp:3169 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Start Installation" -msgstr "Gutangira " +#: src/quanta_init.cpp:1431 +#, fuzzy +msgid "XSLT debugging" +msgstr "Icyabaye gikosora" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3172 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Docbook List Wizard" -msgstr "Nyobora y'Agasanduku Rutonde" - -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 87 -#: rc.cpp:3178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Press this button to cancel the creation of the list or procedure. No action " -"will be performed." -msgstr "iyi Akabuto Kuri Kureka i Bya i Urutonde Cyangwa . Igikorwa . " +#: src/quanta_init.cpp:1438 +#, fuzzy +msgid "editing HTML image maps" +msgstr "Guhindura Ishusho Amakarita " -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 123 -#: rc.cpp:3184 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Press this button to create the selected list or procedure." -msgstr "iyi Akabuto Kuri Kurema i Byahiswemo Urutonde Cyangwa . " +#: src/quanta_init.cpp:1445 +#, fuzzy +msgid "link validity checking" +msgstr "Ihuza Ukugira agaciro Kugenzura... " -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 133 -#: rc.cpp:3187 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "List Options" -msgstr "Amahitamo make" +#: src/quanta_init.cpp:1451 +#, fuzzy +msgid "CVS management plugin" +msgstr "&Ukuyobora Gucomeka: " -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 183 -#: rc.cpp:3190 rc.cpp:3196 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Select or enter in this spin box the number of list entries or steps that " -"should be created by the wizard. After using the wizard, you can add (or " -"remove) more entries or steps manually." -msgstr "" -"Cyangwa Injiza in iyi Gukaraga Agasanduku i Umubare Bya Urutonde Ibyinjijwe " -"Cyangwa Intambwe Byaremwe ku i . ikoresha i , &Ongera ( Cyangwa Gukuraho ) " -"Birenzeho Ibyinjijwe Cyangwa Intambwe N'intoki . " +#: src/quanta_init.cpp:1456 +#, fuzzy +msgid "
- %1 [%2] will not be available;" +msgstr "
- %1 [ %2 ] - %3 OYA Bihari ; " -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 191 -#: rc.cpp:3193 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of list items or steps:" -msgstr "Bya Urutonde Ibigize Cyangwa Intambwe : " +#: src/quanta_init.cpp:1481 +#, fuzzy +msgid "integrated CVS management" +msgstr "&Ukuyobora " -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 218 -#: rc.cpp:3199 -#, fuzzy, no-c-format +#: src/quanta_init.cpp:1498 +#, fuzzy msgid "" -"\n" -"Select the list type:\n" -"
    \n" -"
  • variablelist: a list with two sections for each item: the term and " -"the definition.
  • \n" -"
  • itemizedlist: a list used when the order of the items is not " -"important.
  • \n" -"
  • orderedlist: a list used when the order of the items is important " -"(for instance, a list of things in order of preference). Do not use orderedlist " -"to describe the steps required to perform an action.
  • \n" -"
  • procedure: list of an sequence of ordered steps, describing to the " -"reader how to perform a task. You can add substeps later.
  • \n" -"
\n" -"
" -msgstr "" -" \n" -"i Urutonde Ubwoko: : \n" -"
    \n" -"
  • : A Urutonde Na: Kabiri Ibyatoranyijwe ya: Ikintu : i Ijambo na " -"i Insobanuro .
  • \n" -"
  • : A Urutonde Byakoreshejwe Ryari: i Itondekanya Bya i Ibigize ni " -"OYA By'ingirakamaro .
  • \n" -"
  • : A Urutonde Byakoreshejwe Ryari: i Itondekanya Bya i Ibigize ni " -"By'ingirakamaro ( ya: Urugero , A Urutonde Bya in Itondekanya Bya ) . OYA " -"Koresha Kuri i Intambwe Bya ngombwa Kuri Igikorwa .
  • \n" -"
  • : Urutonde Bya Bya Bitunganye Intambwe , Kuri i Kuri A Igikorwa " -". &Ongera Nyuma .
  • \n" -"
\n" -"
" - -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 229 -#: rc.cpp:3210 -#, no-c-format -msgid "List Type" -msgstr "Ubwoko bwa lisiti" - -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 249 -#: rc.cpp:3213 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&procedure" -msgstr "Uburyo bukurikizwa" +"Some applications required for full functionality are missing or installed " +"incorrectly:
" +msgstr "Porogaramu Bya ngombwa ya: Cyuzuye Ibuze :
" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 285 -#: rc.cpp:3216 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Select this option to create a procedure. A procedure is a sequence of ordered " -"steps, describing to the reader how to perform a task. You can add nested " -"substeps.\n" -"\n" -"Here is one example of a procedure:\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"First step.\n" -"\n" -"Second step.\n" -"\n" -"First substep of the second step.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"" +#: src/quanta_init.cpp:1498 +msgid "

Please verify the package contents.
" msgstr "" -"iyi Ihitamo Kuri Kurema A . A ni A Bya Bitunganye Intambwe , Kuri i Kuri A " -"Igikorwa . &Ongera . \n" -"\n" -"ni Rimwe Urugero: Bya A : \n" -"\n" -"< > \n" -"\n" -"< Intera > Intera . < /Intera > \n" -"\n" -"< Intera > Intera . \n" -"< > \n" -"< Intera > Bya i ISEGONDA Intera . < /Intera > \n" -"< /> \n" -"< /Intera > \n" -"\n" -"< /> " -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 293 -#: rc.cpp:3233 +#: src/quanta_init.cpp:1498 +#, fuzzy +msgid "Missing Applications" +msgstr "Amaporogaramu Shingiro" + +#: data/toolbars/tagxml/tagxml.actions:11 dialogs/actionconfigdialogs.ui:397 +#: src/quantadoc.cpp:84 src/quantadoc.cpp:369 #, no-c-format -msgid "itemi&zedlist" -msgstr "" +msgid "Tag" +msgstr "Itagi" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 326 -#: rc.cpp:3236 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Select this option to create a itemizedlist. A itemizedlist is a list used when " -"the order of the items is not important.\n" -"\n" -"Here is one example of a itemizedlist:\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"First item.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"Second item.\n" -"\n" -"\n" -"" -msgstr "" -"iyi Ihitamo Kuri Kurema A . A ni A Urutonde Byakoreshejwe Ryari: i Itondekanya " -"Bya i Ibigize ni OYA By'ingirakamaro . \n" -"\n" -"ni Rimwe Urugero: Bya A : \n" -"\n" -"< > \n" -"\n" -"< > \n" -"Ikintu . \n" -" < /> \n" -"\n" -"< > \n" -"Ikintu . \n" -" < /> \n" -"\n" -"< /> " +#: src/quantadoc.cpp:275 +#, fuzzy +msgid "Attributes of <%1>" +msgstr "Bya < %1 > " -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 340 -#: rc.cpp:3253 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "or&deredlist" -msgstr "Bitunganye " +#: src/quantaview.cpp:298 src/quantaview.cpp:304 +#, fuzzy +msgid "[modified]" +msgstr "[ Byahinduwe: ] " -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 376 -#: rc.cpp:3256 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Select this option to create a orderedlist. A orderedlist is a list used when " -"the order of the items is important. A number will be associated with each " -"entry, in order, starting from one.\n" -"\n" -"Here is one example of a orderedlist:\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"First item.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"Second item.\n" -"\n" -"\n" -"" -msgstr "" -"iyi Ihitamo Kuri Kurema A . A ni A Urutonde Byakoreshejwe Ryari: i Itondekanya " -"Bya i Ibigize ni By'ingirakamaro . A Umubare Na: Icyinjijwe , in Itondekanya , " -"Itangira... Kuva: Rimwe . \n" -"\n" -"ni Rimwe Urugero: Bya A : \n" -"\n" -"< > \n" -"\n" -"< > \n" -"Ikintu . \n" -" < /> \n" -"\n" -"< > \n" -"Ikintu . \n" -" < /> \n" -"\n" -"< /> " +#: src/quantaview.cpp:398 src/quantaview.cpp:447 +#, fuzzy, c-format +msgid "The VPL Mode does not support the current DTD, at the moment: %1" +msgstr "OYA Gushigikira i KIGEZWEHO , Ku i : %1 " -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 387 -#: rc.cpp:3273 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&variablelist" -msgstr "impinduragaciro" +#: src/quantaview.cpp:966 utility/tagaction.cpp:1123 +#, fuzzy +msgid "Cannot insert the tag: invalid location." +msgstr "Ongeramo i Itagi: : Bitemewe Indanganturo . " -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 426 -#: rc.cpp:3276 -#, fuzzy, no-c-format +#: src/quantaview.cpp:1067 +#, fuzzy msgid "" -"Select this option to create a variablelist. A variablelist is a list with two " -"sections for each item: the term (the tag used is " -") and the definition (the tag used is ). To mark each entry of the " -"list, the tag is used.\n" -"\n" -"Here is one example of a variablelist:\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"Term text\n" -"Definition text.\n" -"\n" -"\n" -"" +"The file \"%1\" has been modified.\n" +"Do you want to save it?" msgstr "" -"iyi Ihitamo Kuri Kurema A . A ni A Urutonde Na: Kabiri Ibyatoranyijwe ya: " -"Ikintu : i Ijambo ( i Itagi: Byakoreshejwe ni < Ijambo > " -") na i Insobanuro ( i Itagi: Byakoreshejwe ni < > ) . Ikimenyetso Icyinjijwe " -"Bya i Urutonde , i < > Itagi: ni Byakoreshejwe . \n" -"\n" -"ni Rimwe Urugero: Bya A : \n" -"\n" -"< > \n" -"\n" -"< > \n" -"< Ijambo > Umwandiko < /Ijambo > \n" -"< > Umwandiko . < /> \n" -"< /> \n" -"\n" -"< /> " +"Idosiye \" %1 \" Byahinduwe: . \n" +"Kuri Kubika ? " -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 16 -#: rc.cpp:3290 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Quanta Script Info Generator" -msgstr "Mutanga idosiye y'AgaporogaramuGakurikira" +#: src/viewmanager.cpp:71 +msgid "Close &Other Tabs" +msgstr "Funga izindi simbuka" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 37 -#: rc.cpp:3293 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enter Info" -msgstr "Amakuru y'ububiko" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2581 +#: src/viewmanager.cpp:72 +msgid "Close &All" +msgstr "Gufunga byose" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 61 -#: rc.cpp:3296 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Please fill in all fields" -msgstr "Kuzuza in Byose Amashami: " +#: src/viewmanager.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "&Upload File" +msgstr "Hohereza idosiye" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 69 -#: rc.cpp:3299 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Script name:" -msgstr "Izina: : " +#: src/viewmanager.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "&Delete File" +msgstr "Gusiba Idosiye" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 90 -#: rc.cpp:3302 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enter the script name with the extension" -msgstr "i IYANDIKA Izina: Na: i Umugereka: " +#: src/viewmanager.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "&Switch To" +msgstr "Guhinduranya imbariro" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 98 -#: rc.cpp:3305 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "About script:" -msgstr "IYANDIKA : " +#: src/viewmanager.cpp:110 src/viewmanager.cpp:111 +#, fuzzy, c-format +msgid "Untitled%1" +msgstr "Nta mutwe" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 111 -#: rc.cpp:3308 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Formatting may be done with XHTML tags" -msgstr "Gicurasi Byakozwe Na: " +#: src/viewmanager.cpp:648 +#, fuzzy +msgid "CVS" +msgstr "COS" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 119 -#: rc.cpp:3311 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "http://" -msgstr "HTTP" +#: treeviews/basetreeview.cpp:438 +#, fuzzy +msgid "Quanta File Info" +msgstr "Idosiye " -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 127 -#: rc.cpp:3314 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The location of your up-to-date file on the web" -msgstr "Indanganturo Bya Hejuru - Kuri - Itariki: Idosiye ku i Urubuga " +#: treeviews/basetreeview.cpp:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "Number of lines: %1" +msgstr "Umubare w'imirongo" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 135 -#: rc.cpp:3317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Script author:" -msgstr "Umwanditsi: : " +#: treeviews/basetreeview.cpp:498 +#, fuzzy, c-format +msgid "Number of images included: %1" +msgstr "Bya Ishusho : %1 " -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 143 -#: rc.cpp:3320 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Script license:" -msgstr "Uburenganzira: : " +#: treeviews/basetreeview.cpp:499 +#, fuzzy +msgid "Size of the included images: %1 bytes" +msgstr "Bya i Ishusho : %1 Bayite " -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 159 -#: rc.cpp:3323 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select the directory to write the .info file to" -msgstr "i Ububiko Kuri Kwandika i . Ibisobanuro Idosiye Kuri " +#: treeviews/basetreeview.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "Total size with images: %1 bytes" +msgstr "Ingano: Na: Ishusho : %1 Bayite " -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 165 -#: rc.cpp:3326 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "GPL-2" -msgstr "- 2 " +#: treeviews/basetreeview.cpp:505 +#, fuzzy +msgid "Image size: %1 x %2" +msgstr "Ingano: : %1 x %2 " -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 170 -#: rc.cpp:3329 +#: scripts/docbook_table.kmdr:116 treeviews/basetreeview.cpp:512 +#: treeviews/fileinfodlg.ui:80 #, no-c-format -msgid "LGPL" -msgstr "LGPL" +msgid "Description:" +msgstr "Umwirondoro:" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 175 -#: rc.cpp:3332 +#: plugins/plugineditor.ui:57 treeviews/basetreeview.cpp:617 #, no-c-format -msgid "BSD" -msgstr "BSD" - -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 180 -#: rc.cpp:3335 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Public Domain" -msgstr "Iminsi y'ibiruhuko yemewe" +msgid "Plugins" +msgstr "Amacomeka" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 185 -#: rc.cpp:3338 rc.cpp:4948 -#, no-c-format -msgid "Other" +#: treeviews/basetreeview.cpp:627 +msgid "&Other..." msgstr "Ikindi" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 200 -#: rc.cpp:3341 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "If other include in about" -msgstr "Ikindi Gushyiramo in Bigyanye " - -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 208 -#: rc.cpp:3344 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Editor/Executor:" -msgstr "Guhindura Ihinanzira" - -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 216 -#: rc.cpp:3347 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Author email:" -msgstr "Imeli : " - -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 224 -#: rc.cpp:3350 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Web address:" -msgstr "Aderesi: : " - -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 232 -#: rc.cpp:3353 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Version number:" -msgstr "Nomero ya Verisiyo" - -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 273 -#: rc.cpp:3356 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "kmdr-editor" -msgstr "- Muhinduzi " - -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 278 -#: rc.cpp:3359 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "kwrite" -msgstr "KKwandika" +#: treeviews/basetreeview.cpp:628 +#, fuzzy +msgid "Open &With" +msgstr "Fungura ukoresha" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 283 -#: rc.cpp:3362 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "kate" -msgstr "Kate" +#: treeviews/basetreeview.cpp:630 treeviews/servertreeview.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Open &With..." +msgstr "Fungura ukoresha..." -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 288 -#: rc.cpp:3365 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "tdevelop" -msgstr "mukoraporogaramu" +#: treeviews/basetreeview.cpp:885 treeviews/structtreeview.cpp:832 +msgid "&Move Here" +msgstr "&Kwimurira hano" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 303 -#: rc.cpp:3368 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Optional: Editor other than Quanta to use for this script" -msgstr ": Ikindi Kuri Koresha ya: iyi IYANDIKA " +#: treeviews/basetreeview.cpp:887 treeviews/structtreeview.cpp:833 +msgid "&Copy Here" +msgstr "Koporora hano" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 314 -#: rc.cpp:3371 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "kmdr-executor -c quanta" -msgstr "- - C " +#: treeviews/basetreeview.cpp:889 +msgid "&Link Here" +msgstr "&Guhuriza Hano" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 319 -#: rc.cpp:3374 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "kmdr-executor" -msgstr "bushyinguro" +#: treeviews/basetreeview.cpp:891 treeviews/structtreeview.cpp:835 +msgid "C&ancel" +msgstr "Kureka" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 324 -#: rc.cpp:3377 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "perl" -msgstr "Perl" +#: treeviews/basetreeview.cpp:1041 treeviews/templatestreeview.cpp:470 +#: utility/quantacommon.cpp:710 +#, fuzzy +msgid "" +"The file %1 already exists.
Do you want to overwrite it?
" +msgstr "Idosiyeisanzweho. Wifuzakurisimbura." -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 329 -#: rc.cpp:3380 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "php" -msgstr "php" +#: treeviews/basetreeview.cpp:1135 +#, fuzzy +msgid "Create Site Template File" +msgstr "Idosiye " -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 344 -#: rc.cpp:3383 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Optional: External program executor" -msgstr ": Porogaramu " +#: treeviews/basetreeview.cpp:1143 +#, fuzzy +msgid "Templates should be saved to the local or project template folder." +msgstr "Kuri i Bya hafi Cyangwa Umushinga Nyandiko-rugero Ububiko... . " -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 352 -#: rc.cpp:3386 rc.cpp:3617 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Script location:" -msgstr "Indanganturo : " +#: treeviews/basetreeview.cpp:1151 +#, fuzzy +msgid "Currently you can create site templates only from local folders." +msgstr "Kurema &Ipaji Inyandikorugero Kuva: Bya hafi Ububiko . " -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 360 -#: rc.cpp:3389 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Write File" -msgstr "Idosiye " +#: treeviews/basetreeview.cpp:1151 +#, fuzzy +msgid "Unsupported Feature" +msgstr "Igikorwa kitemewe" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 431 -#: rc.cpp:3395 -#, fuzzy, no-c-format +#: treeviews/basetreeview.cpp:1187 +#, fuzzy msgid "" -"" -"\n" -"

" -"Quanta Plus Submitter Info Files

\n" -"

The purpose of these files is to provide developers with proper credit, " -"expose licensing information and give users thumbnail information about scripts " -"and templates at a glance. We ask that you try to do several things here.

\n" -"
    " -"
  • Fill in all the fields. They are all there for a reason.
  • \n" -"
  • Contact the appropriate Quanta script and template maintainer or a member " -"of our team when you have new releases so we can include them. As we plan to " -"build a huge repository we have to rely on you here.
\n" -"

The additional information serves as a backup. Any time a user wants they " -"can click the link to go to your site and get updates, docs or whatever they " -"require. Thank you for helping us to make this a great feature

\n" -"

" -"Contact Information

\n" -"

Quanta Resource Maintainer - (none at this time)
" -"Lead Developer - Andras Mantia amantia@kde.org
" -"Kommander - Michal Rudolf " -"mrudolf@kdewebdev.org
Project Lead - Eric Laffoon sequitur@kde.org

\n" -"\n" +"There was an error while creating the site template tarball.
Check " +"that you can read the files from %1, you have write access to %2 and that you have enough free space in your temporary folder.
" msgstr "" -" < > < Meta Izina: = \" \" Ibirimo: = \" 1 \" /> < /> " -" \n" -"< p Imisusire = \" Marije - Hejuru: : \" > < Imisusire = \" Imyandikire - " -"Uburemere : 600 \" > < />

\n" -"

Intego Bya Idosiye ni Kuri Na: NYACYO , Ibisobanuro: na Abakoresha " -"Ibisobanuro: Bigyanye Inyandikoporogaramu na Inyandikorugero Ku A . ask " -"Kugerageza Kuri .

\n" -"< Ubwoko: = \" DISIKI \" > " -"
  • in Byose i Amashami: . Byose ya: A Impamvu .
  • \n" -"
  • i IYANDIKA na Nyandiko-rugero Umurinzi Cyangwa A Bya Ryari: Gishya Twebwe " -"Gushyiramo . Twebwe Kuri A Binini (%1x%2) Twebwe Kuri ku .
  • \n" -"

    Ibisobanuro: Nka A Inyibutsa . Igihe A Umukoresha Kanda i Ihuza Kuri Gyayo " -"Kuri &Ipaji na Kubona Kuvugurura , Cyangwa . ya: RW Kuri Ubwoko iyi A Ikiranga " -"

    \n" -"< p Itunganya = \" Hagati \" Imisusire = \" Marije - Hejuru: : \" > " -"< Imisusire = \" Imyandikire - Uburemere : 600 \" > < />

    \n" -"< p Itunganya = \" Hagati \" > - ( Ntana kimwe Ku iyi Igihe )
    " -"- @ kde . org
    " -"- @ . org " -"
    - " -"@ kde . org

    \n" -" \n" +" Ikosa Kurema i &Ipaji Nyandiko-rugero .
    Soma i Idosiye Kuva: " +"%1 , Kwandika Kuri %2 na Kigenga Umwanya in By'igihe gito " +"Ububiko... .
    " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 24 -#: rc.cpp:3407 rc.cpp:5126 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Quick Start" -msgstr "Gutangira " +#: treeviews/basetreeview.cpp:1194 treeviews/projecttreeview.cpp:375 +msgid "Create New Folder" +msgstr "Rema idosiye nshya" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 76 -#: rc.cpp:3410 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Quanta Plus Kommander Quick Start" -msgstr "Gutangira " +#: treeviews/basetreeview.cpp:1194 treeviews/projecttreeview.cpp:375 +#, fuzzy +msgid "Folder name:" +msgstr "Izina ry'idosiye:" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 194 -#: rc.cpp:3413 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "DTD / Schema:" -msgstr "Igishushanyombonera:" +#: treeviews/basetreeview.cpp:1209 treeviews/projecttreeview.cpp:393 +#, fuzzy +msgid "Create New File" +msgstr "Idosiye " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 202 -#: rc.cpp:3416 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Body Area" -msgstr "Umubiri w'inyandiko" +#: plugins/pluginconfig.ui:165 treeviews/basetreeview.cpp:1209 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:393 +#, no-c-format +msgid "File name:" +msgstr "Izina ry'idosiye" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 253 -#: rc.cpp:3419 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&PHP footer include:" -msgstr "Imperampangano Gushyiramo : " +#: treeviews/basetreeview.cpp:1219 treeviews/projecttreeview.cpp:403 +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot create file, because a file named %1 already exists." +msgstr " Kurema Idosiye , A Idosiye &Cyitwa: %1 . " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 268 -#: rc.cpp:3422 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "PHP header include:" -msgstr "Umutwe Gushyiramo : " +#: treeviews/basetreeview.cpp:1219 treeviews/projecttreeview.cpp:403 +#, fuzzy +msgid "Error Creating File" +msgstr "Ikosa Idosiye " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 285 -#: rc.cpp:3425 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show &DTD" -msgstr "Garagaza %1" +#: treeviews/doctreeview.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Project Documentation" +msgstr "Kurinda Inyandiko" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 302 -#: rc.cpp:3428 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "HTML 4.01 Transitional" -msgstr "4 . 01 " +#: treeviews/doctreeview.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "&Download Documentation..." +msgstr "Kwimura igaragaza" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 307 -#: rc.cpp:3431 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "HTML 4.01 Strict" -msgstr "4 . 01 " +#: treeviews/filestreeview.cpp:87 treeviews/projecttreeview.cpp:128 +#: treeviews/servertreeview.cpp:103 treeviews/templatestreeview.cpp:147 +msgid "&Open" +msgstr "Gufungura" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 312 -#: rc.cpp:3434 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "HTML 4.01 Frameset" -msgstr "4 . 01 " +#: treeviews/filestreeview.cpp:88 treeviews/projecttreeview.cpp:130 +#, fuzzy +msgid "Insert &Tag" +msgstr "Kongeramo ipaji" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 317 -#: rc.cpp:3437 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "XHTML 1.0 Transitional" -msgstr "1 . 0 %S " +#: treeviews/filestreeview.cpp:89 treeviews/projecttreeview.cpp:131 +#: treeviews/servertreeview.cpp:105 treeviews/templatestreeview.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "Clos&e" +msgstr "Gufunga" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 322 -#: rc.cpp:3440 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "XHTML 1.0 Strict" -msgstr "1 . 0 %S " +#: treeviews/filestreeview.cpp:91 treeviews/filestreeview.cpp:109 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:150 treeviews/templatestreeview.cpp:164 +#, fuzzy +msgid "&Insert in Project..." +msgstr "in ... " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 327 -#: rc.cpp:3443 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "XHTML 1.0 Frameset" -msgstr "1 . 0 %S " +#: treeviews/filestreeview.cpp:93 treeviews/filestreeview.cpp:113 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:135 treeviews/projecttreeview.cpp:153 +#: treeviews/servertreeview.cpp:110 treeviews/servertreeview.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Re&name" +msgstr "Guhindura izina" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 332 -#: rc.cpp:3446 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "XHTML 1.0 Basic" -msgstr "1 . 0 %S " +#: treeviews/filestreeview.cpp:96 treeviews/filestreeview.cpp:116 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:140 treeviews/projecttreeview.cpp:159 +#: treeviews/servertreeview.cpp:112 treeviews/servertreeview.cpp:122 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:156 treeviews/templatestreeview.cpp:170 +msgid "&Properties" +msgstr "Indangabintu" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 337 -#: rc.cpp:3449 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "XHTML 1.1" -msgstr "1 . 0 %S " +#: treeviews/filestreeview.cpp:99 treeviews/projecttreeview.cpp:143 +#, fuzzy +msgid "F&older..." +msgstr "Ububiko..." -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 413 -#: rc.cpp:3452 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Head &area" -msgstr "Umwanya " +#: treeviews/filestreeview.cpp:100 treeviews/projecttreeview.cpp:144 +msgid "&File..." +msgstr "Idosiye..." -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 441 -#: rc.cpp:3455 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "CVS tag &in comment" -msgstr "Itagi: in Icyo wongeraho " +#: treeviews/filestreeview.cpp:104 treeviews/filestreeview.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "New Top &Folder..." +msgstr "Ububiko nshya..." -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 481 -#: rc.cpp:3458 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Meta author:" -msgstr "Umwanditsi: : " +#: treeviews/filestreeview.cpp:105 treeviews/filestreeview.cpp:228 +#, fuzzy +msgid "&Add Folder to Top" +msgstr "Kuri " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 496 -#: rc.cpp:3461 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Meta character set:" -msgstr "Inyuguti: Gushyiraho : " +#: treeviews/filestreeview.cpp:106 treeviews/projecttreeview.cpp:152 +#, fuzzy +msgid "Create Site &Template..." +msgstr "Kurema moderi" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 511 -#: rc.cpp:3464 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "St&yle area" -msgstr "Umwanya " +#: treeviews/filestreeview.cpp:107 treeviews/projecttreeview.cpp:148 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "&Create New" +msgstr "Rema bushya" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 556 -#: rc.cpp:3467 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "iso-8859-1" -msgstr "ISO- 8859- 1" +#: treeviews/filestreeview.cpp:112 +#, fuzzy +msgid "&Change Alias..." +msgstr "Guhindura..." -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 561 -#: rc.cpp:3470 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "iso-8859-2" -msgstr "- - 2 " +#: treeviews/filestreeview.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Files Tree" +msgstr "Shyiraho Idosiye hano" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 566 -#: rc.cpp:3473 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "iso-8859-3" -msgstr "- - 3 " +#: treeviews/filestreeview.cpp:153 +#, fuzzy +msgid "Root Folder" +msgstr "Ububiko Muzi" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 571 -#: rc.cpp:3476 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "iso-8859-4" -msgstr "- - 4 " +#: treeviews/filestreeview.cpp:158 +msgid "Home Folder" +msgstr "Ububiko Urugo" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 576 -#: rc.cpp:3479 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "iso-8859-5" -msgstr "- - 5 " +#: treeviews/filestreeview.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "Remove From &Top" +msgstr "Kuzinga uvuye Hejuru" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 581 -#: rc.cpp:3482 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "iso-8859-6" -msgstr "- - 6 " +#: treeviews/filestreeview.cpp:258 treeviews/filestreeview.cpp:283 +#, fuzzy +msgid "Set Alias" +msgstr "Irihimbano" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 586 -#: rc.cpp:3485 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "iso-8859-7" -msgstr "- - 7 " +#: treeviews/filestreeview.cpp:258 treeviews/filestreeview.cpp:283 +#: treeviews/filestreeview.cpp:319 +#, fuzzy +msgid "Alternative folder name:" +msgstr "Ububiko... Izina: : " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 591 -#: rc.cpp:3488 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "iso-8859-8" -msgstr "- - 8 " +#: treeviews/filestreeview.cpp:264 treeviews/filestreeview.cpp:290 +#: treeviews/filestreeview.cpp:327 +#, fuzzy +msgid "%1 is already a toplevel entry." +msgstr " %1 ni A Icyinjijwe . " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 596 -#: rc.cpp:3491 -#, no-c-format -msgid "iso-8859-8i" -msgstr "" +#: treeviews/filestreeview.cpp:277 +#, fuzzy +msgid "Choose Local or Remote Folder" +msgstr "Cyangwa " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 601 -#: rc.cpp:3494 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "iso-8859-9" -msgstr "- - 9 " +#: treeviews/filestreeview.cpp:299 treeviews/filestreeview.cpp:301 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:653 treeviews/projecttreeview.cpp:655 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:657 +msgid "C&VS" +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 606 -#: rc.cpp:3497 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "iso-8859-10" -msgstr "- - 10 " +#: treeviews/filestreeview.cpp:319 +#, fuzzy +msgid "Change Alias" +msgstr "Indura amashusho" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 611 -#: rc.cpp:3500 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "iso-8859-11" -msgstr "- - 11 " +#: treeviews/projecttreeview.cpp:62 treeviews/projecttreeview.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Document Base Folder" +msgstr "Base " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 616 -#: rc.cpp:3503 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "iso-8859-12" -msgstr "- - 12 " +#: treeviews/projecttreeview.cpp:108 +#, fuzzy +msgid "Project Files" +msgstr "Imishinga" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 621 -#: rc.cpp:3506 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "iso-8859-13" -msgstr "ISO-8859-1" +#: dialogs/settings/abbreviations.ui:128 treeviews/projecttreeview.cpp:109 +#, no-c-format +msgid "Description" +msgstr "Isobanuramiterere" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 626 -#: rc.cpp:3509 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "iso-8859-14" -msgstr "- - 14 " +#: treeviews/projecttreeview.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "&When Modified" +msgstr "Ibishushanyombonera Byahinduwe" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 631 -#: rc.cpp:3512 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "iso-8859-15" -msgstr "- - 15 " +#: treeviews/projecttreeview.cpp:122 +msgid "&Never" +msgstr "Nta narimwe" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 636 -#: rc.cpp:3515 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "utf-8" -msgstr "- 8 " +#: treeviews/projecttreeview.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "&Confirm" +msgstr "Emeza" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 641 -#: rc.cpp:3518 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "utf-16" -msgstr "- 16 " +#: treeviews/projecttreeview.cpp:129 utility/newstuff.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Load Toolbar" +msgstr "Umwanyabikoresho w'intego" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 646 -#: rc.cpp:3521 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "koi8-r" -msgstr "- r " +#: treeviews/projecttreeview.cpp:133 +#, fuzzy +msgid "&Upload File..." +msgstr "Kwohereza idosiye..." -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 651 -#: rc.cpp:3524 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "koi8-u" -msgstr "- u " +#: treeviews/projecttreeview.cpp:134 +#, fuzzy +msgid "&Quick File Upload" +msgstr "Idosiye " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 656 -#: rc.cpp:3527 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "windows-1250" -msgstr "Windows - " +#: treeviews/projecttreeview.cpp:136 treeviews/projecttreeview.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "&Remove From Project" +msgstr "&Kuvana Mu Mwanya" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 661 -#: rc.cpp:3530 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "windows-1251" -msgstr "Windows - " +#: treeviews/projecttreeview.cpp:139 treeviews/projecttreeview.cpp:158 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "Upload &Status" +msgstr "Iyimura y'imimerere" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 666 -#: rc.cpp:3533 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "windows-1252" -msgstr "Windows - " +#: treeviews/projecttreeview.cpp:150 +#, fuzzy +msgid "&Upload Folder..." +msgstr "Kwohereza idosiye..." -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 671 -#: rc.cpp:3536 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "windows-1253" -msgstr "Windows - " +#: treeviews/projecttreeview.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "&Quick Folder Upload" +msgstr "garaza ububiko bwasomwe" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 676 -#: rc.cpp:3539 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "windows-1254" -msgstr "Windows - " +#: treeviews/projecttreeview.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "Document-&Base Folder" +msgstr "- Base " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 681 -#: rc.cpp:3542 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "windows-1255" -msgstr "Windows - " +#: treeviews/projecttreeview.cpp:165 +#, fuzzy +msgid "Re&scan Project Folder..." +msgstr "Hindura izina ry'ububiko..." -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 686 -#: rc.cpp:3545 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "windows-1256" -msgstr "Windows - " +#: treeviews/projecttreeview.cpp:166 +#, fuzzy +msgid "Project &Properties" +msgstr "Ibiranga ikintu" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 691 -#: rc.cpp:3548 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "windows-1257" -msgstr "Windows - " +#: treeviews/projecttreeview.cpp:195 treeviews/projecttreeview.cpp:289 +#, fuzzy +msgid "[local disk]" +msgstr "[ Bya hafi Disiki%1 ] " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 696 -#: rc.cpp:3551 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "windows-1258" -msgstr "Windows - " +#: treeviews/projecttreeview.cpp:205 treeviews/projecttreeview.cpp:300 +#, fuzzy +msgid "No Project" +msgstr "Umushinga" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 724 -#: rc.cpp:3554 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "limit to 8, separate with commas" -msgstr "Kuri 8 , Na: " +#: treeviews/projecttreeview.cpp:428 utility/quantanetaccess.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "" +"Do you really want to remove
    %1
    from the project?
    " +msgstr " Kuri Gukuraho
    %1
    Kuva: i Umushinga ?
    " -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 732 -#: rc.cpp:3557 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Base directory:" -msgstr "Ububiko fatizo" +#: treeviews/projecttreeview.cpp:428 utility/quantanetaccess.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "Remove From Project" +msgstr "&Kuvana Mu Mwanya" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 747 -#: rc.cpp:3560 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Meta &Quanta" -msgstr "Ibyatanzwe Bidasanzwe" +#: treeviews/scripttreeview.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Global Scripts" +msgstr "&Amahinanzira Rusange" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 765 -#: rc.cpp:3563 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Meta &keywords:" -msgstr "Amagambo-shingiro : " +#: treeviews/scripttreeview.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Local Scripts" +msgstr "Inyandikoporogaramu" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 782 -#: rc.cpp:3566 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Li&nked style sheet:" -msgstr "Imisusire URUPAPURO : " +#: treeviews/scripttreeview.cpp:87 +msgid "&Description" +msgstr "Isobanuramiterere" -#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 831 -#: rc.cpp:3572 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&JavaScript area" -msgstr "Umwanya " +#: treeviews/scripttreeview.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "&Run Script" +msgstr "Inyandiko-porogaramu" -#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3581 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Quanta+ KDE XML Validator" -msgstr "+ MukusanyaTDE " +#: treeviews/scripttreeview.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "&Edit Script" +msgstr "Andika inyandiko- porogaramu" -#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 98 -#: rc.cpp:3584 rc.cpp:4083 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Validate" -msgstr "Kwemeza" +#: treeviews/scripttreeview.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Edit in &Quanta" +msgstr "in " -#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 184 -#: rc.cpp:3590 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "C&urrent working folder" -msgstr "Ububiko... " +#: treeviews/scripttreeview.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Edi&t Description" +msgstr "Isobanuramiterere" -#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 227 -#: rc.cpp:3593 rc.cpp:4101 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Other folder:" -msgstr "Ububiko... : " +#: treeviews/scripttreeview.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "&Assign Action" +msgstr "byagenewe" -#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3596 -#, no-c-format -msgid "dwt - Apply Dreamweaver Template" -msgstr "" +#: treeviews/scripttreeview.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "&Send in Email..." +msgstr "in ... " -#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 77 -#: rc.cpp:3608 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Full project path:" -msgstr "Umushinga Inzira: : " +#: treeviews/scripttreeview.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "&Upload Script..." +msgstr "Kwohereza idosiye..." -#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 85 -#: rc.cpp:3611 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show debug messages" -msgstr "Kosora amakosa Ubutumwa " +#: treeviews/scripttreeview.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "&Download Script..." +msgstr "I&yimura Byinshi..." -#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 93 -#: rc.cpp:3614 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "dwt.pl" -msgstr ". pl " +#: treeviews/scripttreeview.cpp:272 +#, fuzzy +msgid "Send script in email" +msgstr "IYANDIKA in Imeli " -#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 160 -#: rc.cpp:3623 -#, fuzzy, no-c-format +#: treeviews/scripttreeview.cpp:274 +#, fuzzy msgid "" -"The dwt Script will apply actual Dreamweaver templates to all your project " -"files. Just enter the FULL project path and specify where the script dwt.pl can " -"be found." +"Hi,\n" +" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] script tarball.\n" +"\n" +"Have fun.\n" msgstr "" -"Gushyiraho Inyandikorugero Kuri Byose Umushinga Idosiye . Injiza i Umushinga " -"Inzira: na Kugaragaza i IYANDIKA . pl Byabonetse . " +", \n" +"ni A [ HTTP : //. . org ] IYANDIKA . \n" +"\n" +". \n" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3626 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Docbook Image Wizard" -msgstr "Inyobora Bubikoshingiro" +#: treeviews/scripttreeview.cpp:287 +msgid "Quanta Plus Script" +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 87 -#: rc.cpp:3632 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Press this button to cancel the creation of the image markup. No action will be " -"performed." -msgstr "iyi Akabuto Kuri Kureka i Bya i Ishusho . Igikorwa . " +#: treeviews/servertreeview.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "Upload Tree" +msgstr "Hohereza idosiye" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 103 -#: rc.cpp:3635 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "O&K" -msgstr "YEGO" +#: treeviews/structtreetag.cpp:119 +#, fuzzy +msgid "Line %1: %2 is not a possible child of %3.\n" +msgstr "%1 : %2 ni OYA A Bya %3 . \n" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 123 -#: rc.cpp:3638 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Press this button to create the image markup." -msgstr "iyi Akabuto Kuri Kurema i Ishusho . " +#: treeviews/structtreetag.cpp:132 +#, fuzzy +msgid "Line %1, column %2: Closing tag for %3 is missing." +msgstr "%1 , Inkingi %2 : Itagi: ya: %3 ni Ibuze . " -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 144 -#: rc.cpp:3641 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Select the type of markup appropriated to wrap your image:\n" -"
      \n" -"
    • screenshot: used for screenshot images.
    • \n" -"
    • mediaobject: used for all kinds of images which are not presented " -"inside the flow of text or table entry.
    • \n" -"
    • inlinemediaobject: used for images which are presented in the middle " -"of flow of text, or in a table entry. Use mediaobject for all other images.
    • " -"\n" -"
    \n" -"
    " -msgstr "" -" \n" -"i Ubwoko: Bya Kuri Gufunika Ishusho : \n" -"
      \n" -"
    • : Byakoreshejwe ya: Ishusho .
    • \n" -"
    • : Byakoreshejwe ya: Byose Bya Ishusho OYA Mo Imbere i Bya " -"Umwandiko Cyangwa Imbonerahamwe Icyinjijwe .
    • \n" -"
    • : Byakoreshejwe ya: Ishusho in i Hagati Bya Bya Umwandiko , " -"Cyangwa in A Imbonerahamwe Icyinjijwe . ya: Byose Ikindi Ishusho .
    • \n" -"
    \n" -"
    " +#: treeviews/structtreetag.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Line %1, column %2: %3 is not part of %4." +msgstr "%1 , Inkingi %2 : %3 ni OYA Inzira %s Bya %4 . " + +#: treeviews/structtreetag.cpp:164 +#, fuzzy +msgid "Empty tag" +msgstr "Itagi: " + +#: treeviews/structtreetag.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "Line %1, column %2: Opening tag for %3 is missing." +msgstr "%1 , Inkingi %2 : Itagi: ya: %3 ni Ibuze . " -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 155 -#: rc.cpp:3651 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Wrapper Type" -msgstr "Ubwoko bw'impapuro" +#: treeviews/structtreeview.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "All Present DTEP" +msgstr "Ibikorwa Byose" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 175 -#: rc.cpp:3654 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&screenshot" -msgstr "Ishushomugaragaza ry'Ibiro" +#: treeviews/structtreeview.cpp:104 treeviews/structtreeview.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Show Groups For" +msgstr "Kwerekana Itsinda" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 201 -#: rc.cpp:3657 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Select this option to create the necessary markup for a screenshot. The " -"screenshot markup contains the mediaoption markup. Use for screenshots only. " -"Other figures and images should use inlinemediaobject if inside text, or " -"mediaobject to separate the image from the text." -msgstr "" -"iyi Ihitamo Kuri Kurema i ya: A . ifite i . ya: . na Ishusho Koresha NIBA Mo " -"Imbere Umwandiko , Cyangwa Kuri i Ishusho Kuva: i Umwandiko . " +#: treeviews/structtreeview.cpp:105 treeviews/structtreeview.cpp:122 +#, fuzzy +msgid "&Reparse" +msgstr "Gusimbuza" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 209 -#: rc.cpp:3660 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&mediaobject" -msgstr "Igikoresho cy'igitangazamakuru" +#: treeviews/structtreeview.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Open Subtrees" +msgstr "Gufungura " -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 226 -#: rc.cpp:3663 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Select this option to create the necessary markup for a image outside the " -"normal flow of text. Check the \"Create caption, using the image description " -"text.\" box, to add text description for the image." -msgstr "" -"iyi Ihitamo Kuri Kurema i ya: A Ishusho Hanze i Bisanzwe Bya Umwandiko . i \" " -"Akarango: , ikoresha i Ishusho Umwirondoro: Umwandiko . \" Agasanduku , Kuri " -"&Ongera Umwandiko Umwirondoro: ya: i Ishusho . " +#: treeviews/structtreeview.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Close Subtrees" +msgstr "Funga " -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 240 -#: rc.cpp:3666 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "i&nlinemediaobject" -msgstr "Igikoresho cy'igitangazamakuru" +#: treeviews/structtreeview.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Follow Cursor" +msgstr "Inzira z'inyoborayandika" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 259 -#: rc.cpp:3669 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Select this option to create the necessary markup for a image inside the normal " -"flow of text. You should use this option for images inside a table entry (entry " -"tag) or a paragraph (para tag). This option is specially suited for small " -"images, such as icons." -msgstr "" -"iyi Ihitamo Kuri Kurema i ya: A Ishusho Mo Imbere i Bisanzwe Bya Umwandiko . " -"Koresha iyi Ihitamo ya: Ishusho Mo Imbere A Imbonerahamwe Icyinjijwe ( " -"Icyinjijwe Itagi: ) Cyangwa A Igika ( Itagi: ) . Ihitamo ni ya: Gitoya Ishusho " -", Nka Udushushondanga . " +#: treeviews/structtreeview.cpp:487 +#, fuzzy +msgid "Find tag" +msgstr "Itagi: " -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 269 -#: rc.cpp:3672 -#, no-c-format -msgid "Image Options" -msgstr "Amahitamo y'Ishusho" +#: treeviews/structtreeview.cpp:504 treeviews/structtreeview.cpp:524 +#, fuzzy +msgid "Find Tag && Open Tree" +msgstr "& & Gufungura " -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 306 -#: rc.cpp:3675 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "BMP" -msgstr "bmp" +#: treeviews/structtreeview.cpp:521 treeviews/structtreeview.cpp:549 +#, fuzzy +msgid "nothing" +msgstr "Nta na kimwe" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 311 -#: rc.cpp:3678 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "CGM-BINARY" -msgstr "COMBINA" +#: treeviews/tagattributetree.cpp:227 +#, fuzzy +msgid "Attribute Name" +msgstr "izina y'ikiranga" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 316 -#: rc.cpp:3681 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "CGM-CHAR" -msgstr "INYUGUTI" +#: treeviews/tagattributetree.cpp:270 +#, fuzzy +msgid "Parent tags" +msgstr "ikadiri mbyeyi" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 321 -#: rc.cpp:3684 -#, no-c-format -msgid "CGM-CLEAR" -msgstr "" +#: treeviews/tagattributetree.cpp:289 +#, fuzzy +msgid "Namespace" +msgstr "Imyanyazina" + +#: treeviews/tagattributetree.cpp:290 +#, fuzzy +msgid "prefix" +msgstr "Imbanziriza" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 326 -#: rc.cpp:3687 +#: data/toolbars/schema/attributes.toolbar:4 treeviews/tagattributetree.cpp:295 #, no-c-format -msgid "DITROFF" -msgstr "" +msgid "Attributes" +msgstr "Ibiranga" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 331 -#: rc.cpp:3690 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "DVI" -msgstr "APAREYE" +#: treeviews/tagattributetree.cpp:464 +#, fuzzy +msgid "Node Name" +msgstr "izina rishya" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 336 -#: rc.cpp:3693 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "EPS" -msgstr "EXP" +#: treeviews/tagattributetree.cpp:468 +#, fuzzy +msgid "Delete Tag" +msgstr "Gusiba ipaje" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 341 -#: rc.cpp:3696 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "EQN" -msgstr "LEN" +#: treeviews/tagattributetree.cpp:472 +#, fuzzy +msgid "Delete the current tag only." +msgstr "i KIGEZWEHO Itagi: . " -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 346 -#: rc.cpp:3699 -#, no-c-format -msgid "FAX" -msgstr "FAGISI" +#: treeviews/tagattributetree.cpp:478 +#, fuzzy +msgid "Delete the current tag and all its children." +msgstr "i KIGEZWEHO Itagi: na Byose . " -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 351 -#: rc.cpp:3702 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "GIF" -msgstr "GIF" +#: treeviews/tagattributetree.cpp:518 +#, fuzzy +msgid "Current tag: %1" +msgstr "Itagi: : %1 " -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 356 -#: rc.cpp:3705 -#, no-c-format -msgid "GIF87a" -msgstr "" +#: treeviews/tagattributetree.cpp:522 +#, fuzzy +msgid "Current tag: text" +msgstr "Itagi: : Umwandiko " -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 361 -#: rc.cpp:3708 -#, no-c-format -msgid "GIF89a" -msgstr "" +#: treeviews/tagattributetree.cpp:524 +#, fuzzy +msgid "Current tag: comment" +msgstr "Itagi: : Icyo wongeraho " -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 366 -#: rc.cpp:3711 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "IGES" -msgstr "AMAPAJI" +#: treeviews/tagattributetree.cpp:526 +#, fuzzy +msgid "Current tag:" +msgstr "Itagi: : " -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 371 -#: rc.cpp:3714 -#, no-c-format -msgid "JPEG" -msgstr "JPEG" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Insert as &Text" +msgstr "Nka " -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 376 -#: rc.cpp:3717 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "JPG" -msgstr "JPG" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Insert &Link to File" +msgstr "Kuri Idosiye " -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 381 -#: rc.cpp:3720 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "linespecific" -msgstr "Izina ritihariye" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "&New Document Based on This" +msgstr "ku " -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 386 -#: rc.cpp:3723 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "PCX" -msgstr "PCS" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "&Extract Site Template To..." +msgstr "Kwimura Inyandikorugero..." -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 391 -#: rc.cpp:3726 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "PDF" -msgstr "DIF" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:135 treeviews/templatestreeview.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "Text Snippet" +msgstr "Ingano y'umwandiko" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 396 -#: rc.cpp:3729 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "PIC" -msgstr "PI" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:136 treeviews/templatestreeview.cpp:140 +#, fuzzy +msgid "Binary File" +msgstr "Idosiye nyabibiri" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 401 -#: rc.cpp:3732 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "PNG" -msgstr "png" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:137 treeviews/templatestreeview.cpp:141 +#, fuzzy +msgid "Document Template" +msgstr "Inyandiko-rugero y'Inyandiko HTML" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 406 -#: rc.cpp:3735 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "PS" -msgstr "BUSI" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:138 treeviews/templatestreeview.cpp:142 +#, fuzzy +msgid "Site Template" +msgstr "Guhindura Inyandikorugero" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 411 -#: rc.cpp:3738 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "SGML" -msgstr "GITOYA" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:148 treeviews/templatestreeview.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "Send in E&mail..." +msgstr "in ... " -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 416 -#: rc.cpp:3741 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "SVG" -msgstr "svg" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:149 treeviews/templatestreeview.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "&Upload Template..." +msgstr "Kuzana Inyandirugero..." -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 421 -#: rc.cpp:3744 -#, no-c-format -msgid "SWF" -msgstr "" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:160 +msgid "&New Folder..." +msgstr "Idosiye nshya..." -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 426 -#: rc.cpp:3747 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "TBL" -msgstr "CTL" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:163 treeviews/templatestreeview.cpp:174 +#, fuzzy +msgid "&Download Template..." +msgstr "Iyimura yarangiye..." + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:177 +msgid "Group" +msgstr "Itsinda" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:211 +#, fuzzy +msgid "Global Templates" +msgstr ": Moderi" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:215 +#, fuzzy +msgid "Local Templates" +msgstr ": Moderi" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 431 -#: rc.cpp:3750 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "TEX" -msgstr "UMWANDIKO" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:218 +#, fuzzy +msgid "Project Templates" +msgstr "Bivuye mu nyandiko-rugero" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 436 -#: rc.cpp:3753 -#, no-c-format -msgid "TIFF" -msgstr "TIFF" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:376 +#, fuzzy +msgid "Create New Template Folder" +msgstr "Rema idosiye nshya" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 441 -#: rc.cpp:3756 -#, no-c-format -msgid "WMF" -msgstr "" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:386 treeviews/templatestreeview.cpp:619 +#, fuzzy +msgid "&Inherit parent attribute (nothing)" +msgstr "Ikiranga: ( Nta na kimwe ) " -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 446 -#: rc.cpp:3759 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "WPG" -msgstr "PGP" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:389 treeviews/templatestreeview.cpp:622 +#, fuzzy +msgid "&Inherit parent attribute (%1)" +msgstr "Ikiranga: ( %1 ) " -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 461 -#: rc.cpp:3762 rc.cpp:3780 -#, fuzzy, no-c-format +#: treeviews/templatestreeview.cpp:406 +#, fuzzy msgid "" -"Select the image format here. The image format is usually reflects the file " -"extension of your image file (.png corresponds to PNG in the drop down, .jpg " -"corresponds to JPG, etc.)." +"Error while creating the new folder.\n" +" Maybe you do not have permission to write in the %1 " +"folder." msgstr "" -"i Ishusho Imiterere . Ishusho Imiterere ni i Idosiye Umugereka: Bya Ishusho " -"Idosiye ( . png Kuri in i Hasi , . jpg Kuri , . ) . " +"Ikosa Kurema i Gishya Ububiko... . \n" +"OYA Kuri Kwandika in i %1 Ububiko... . " -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 469 -#: rc.cpp:3765 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Create caption, &using the image description text." -msgstr "Akarango: , ikoresha i Ishusho Umwirondoro: Umwandiko . " +#: treeviews/templatestreeview.cpp:458 +#, fuzzy +msgid "Save selection as template file:" +msgstr "Kubika Ihitamo Nka Nyandiko-rugero Idosiye : " -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 482 -#: rc.cpp:3768 -#, fuzzy, no-c-format +#: treeviews/templatestreeview.cpp:476 +#, fuzzy msgid "" -"Check this box add caption text to the image. The caption text will appear " -"below the image, allowing you to introduce or explain the image." -msgstr "" -"iyi Agasanduku &Ongera Akarango: Umwandiko Kuri i Ishusho . Akarango: Umwandiko " -"Kugaragara munsi i Ishusho , Kuri Cyangwa i Ishusho . " +"Could not write to file %1.
    Check if you have rights to write " +"there or that your connection is working.
    " +msgstr "Ntibyashobotsekwandikakuidosiye." -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 490 -#: rc.cpp:3771 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Image description." -msgstr "Umwirondoro: . " +#: treeviews/templatestreeview.cpp:565 +#, fuzzy +msgid "Quanta Template" +msgstr "Guhindura Inyandikorugero" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 498 -#: rc.cpp:3774 rc.cpp:3798 -#, fuzzy, no-c-format +#: treeviews/templatestreeview.cpp:876 +#, fuzzy msgid "" -"Enter the description of the image here. For instance, a screenshot of a " -"configuration dialog should be described as \"Configuration dialog.\". This " -"text will be used as caption text if the box below is checked." +"Do you really want to delete folder \n" +"%1 ?\n" msgstr "" -"i Umwirondoro: Bya i Ishusho . Urugero , A Bya A Iboneza Ikiganiro Nka \" " -"Ikiganiro . \" . Umwandiko Byakoreshejwe Nka Akarango: Umwandiko NIBA i " -"Agasanduku munsi ni Ivivuwe . " - -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 506 -#: rc.cpp:3777 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Image Type:" -msgstr "Ubwoko bw'Ishusho" - -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 517 -#: rc.cpp:3783 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Image file name:" -msgstr "Idosiye Izina: : " +"Kuri Gusiba Ububiko... \n" +"%1 ? \n" -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 520 -#: rc.cpp:3786 rc.cpp:3792 -#, fuzzy, no-c-format +#: treeviews/templatestreeview.cpp:878 +#, fuzzy msgid "" -"Enter the file name of the image here, including the extension (.png, .jpg, " -"etc.). Enter only the file name, not the location (path) of the image file. The " -"image files should be located in the same folder as the DocBook sources." -msgstr "png." - -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 528 -#: rc.cpp:3789 -#, no-c-format -msgid "image.png" -msgstr "image.png" - -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 544 -#: rc.cpp:3795 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Image Description:" -msgstr "Umwirondoro w'Ipaji:" - -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 16 -#: rc.cpp:3801 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tidy by Kommander" -msgstr "ku " - -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 37 -#: rc.cpp:3804 -#, no-c-format -msgid "General Options" -msgstr "Amahitamo Rusange" +"Do you really want to delete file \n" +"%1 ?\n" +msgstr "" +"Kuri Gusiba Idosiye \n" +"%1 ? \n" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 54 -#: rc.cpp:3807 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Non Tidy Option" -msgstr "Amahitamo ya Bidi" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:985 +#, fuzzy +msgid "Send template in email" +msgstr "Nyandiko-rugero in Imeli " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 78 -#: rc.cpp:3810 -#, fuzzy, no-c-format +#: treeviews/templatestreeview.cpp:987 +#, fuzzy msgid "" -"Note: This will not work well if you have multiple\n" -"instances of Quanta running." -msgstr "icyitonderwa : OYA Akazi NIBA Bya . " - -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 86 -#: rc.cpp:3814 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use DCOP to send active page from Quanta+ to tidy" -msgstr "Kuri Kohereza Gikora Ipaji: Kuva: + Kuri " - -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 116 -#: rc.cpp:3817 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Path to tidy (required):" -msgstr "Kuri ( Bya ngombwa ) : " - -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 137 -#: rc.cpp:3820 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Input from file instead of stdin:" -msgstr "Kuva: Idosiye Bya : " - -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 152 -#: rc.cpp:3823 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Write errors to file instead of stderr:" -msgstr "Amakosa Kuri Idosiye Bya : " +"Hi,\n" +" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] template tarball.\n" +"\n" +"Have fun.\n" +msgstr "" +", \n" +"ni A [ HTTP : //. . org ] Nyandiko-rugero . \n" +"\n" +". \n" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 167 -#: rc.cpp:3826 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use configuration from file:" -msgstr "Iboneza Kuva: Idosiye : " +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1000 +#, fuzzy +msgid "Quanta Plus Template" +msgstr "Gushyingura Nk'Inyandikorugero" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 182 -#: rc.cpp:3829 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Output to file instead of stdout:" -msgstr "Kuri Idosiye Bya : " +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1031 +#, fuzzy +msgid "Target folder" +msgstr "Ububiko... " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 226 -#: rc.cpp:3832 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Modify original input files" -msgstr "~Umwimerere Iyinjiza Idosiye " +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067 +#, fuzzy +msgid "" +"You have extracted the site template to a folder which is not under your " +"main project folder.\n" +"Do you want to copy the folder into the main project folder?" +msgstr "" +"i &Ipaji Nyandiko-rugero Kuri A Ububiko... ni OYA Umushinga Ububiko... . \n" +"Kuri Gukoporora i Ububiko... i Umushinga Ububiko... ? " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 251 -#: rc.cpp:3835 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "/usr/bin" -msgstr "ikoresha" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067 +#, fuzzy +msgid "Copy Folder" +msgstr "kopororera ku nyandiko" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 266 -#: rc.cpp:3838 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Processing Directives" -msgstr "Inonosora ry'idosiye idasanzwe:" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067 +#, fuzzy +msgid "Do Not Copy" +msgstr "Ntacyo Bimbwiye" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 297 -#: rc.cpp:3841 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Force XHTML to well-formed HTML" -msgstr "Kuri - " +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1075 +#, fuzzy +msgid "" +"Some error happened while extracting the %1 site template file." +"
    Check that you have write permission for %2 and that there is " +"enough free space in your temporary folder.
    " +msgstr "" +" Ikosa i %1 &Ipaji Nyandiko-rugero Idosiye .
    Kwandika ya: " +" %2 na ni Kigenga Umwanya in By'igihe gito Ububiko... .
    " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 312 -#: rc.cpp:3844 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Convert HTML to well-formed XHTML" -msgstr "Kuri - " +#: treeviews/uploadtreeview.cpp:38 +msgid "Date" +msgstr "Itariki" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 327 -#: rc.cpp:3847 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Replace FONT, NOBR and CENTER tags by CSS" -msgstr ", na ku " +#: utility/newstuff.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "" +"There was an error with the downloaded DTEP tarball file. Possible causes " +"are damaged archive or invalid directory structure in the archive." +msgstr "Impamvuzishobokaniukoubushyingurobwababwangiritsecyangwasemubushyinguroharimoimiterereitemewey'ububiko." -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 342 -#: rc.cpp:3850 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Force tags to upper case" -msgstr "Kuri Nkuru " +#: utility/newstuff.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "DTEP Installation Error" +msgstr "Ikosa " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 357 -#: rc.cpp:3853 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Specify the input is well-formed XML" -msgstr "i Iyinjiza ni - " +#: utility/newstuff.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Do you want to load the newly downloaded toolbar?" +msgstr "Kuri Ibirimo i Yimuwe Umwanyabikoresho ? " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 372 -#: rc.cpp:3856 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Omit optional end tags" -msgstr "Bitari ngombwa Impera " +#: utility/newstuff.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "" +"There was an error with the downloaded toolbar tarball file. Possible causes " +"are damaged archive or invalid directory structure in the archive." +msgstr "" +"s an error with the downloaded toolbar tarball file possible causes are " +"damaged archive or invalid directory structure in the " +"archiveImpamvuzishobokaniukoubushyingurobwababwangiritsecyangwasemubushyinguroharimoimiterereitemewey'ububiko." -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 387 -#: rc.cpp:3859 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do extra accessibility checks :" -msgstr "Birenga Ubushobozi bwo gukoreshwa < urwego > : " +#: utility/newstuff.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "Toolbar Installation Error" +msgstr "Ikosa " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 411 -#: rc.cpp:3862 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Output numeric rather than named entities" -msgstr "Bikurikije umubare &Cyitwa: " +#: utility/newstuff.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "Do you want to open the newly downloaded template?" +msgstr "Kuri Gufungura i Yimuwe Nyandiko-rugero ? " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 426 -#: rc.cpp:3865 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Only show errors" -msgstr "Herekana %S Amakosa " +#: utility/newstuff.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "Open Template" +msgstr "Gufungura " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 451 -#: rc.cpp:3868 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Wrap text at column:" -msgstr "Umwandiko Ku Inkingi : " +#: utility/newstuff.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "There was an error with the downloaded template file." +msgstr "Ikosa Na: i Yimuwe Nyandiko-rugero Idosiye . " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 459 -#: rc.cpp:3871 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Convert HTML to well-formed XML" -msgstr "Kuri - " +#: utility/newstuff.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "Template Installation Error" +msgstr "Ikosa " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 474 -#: rc.cpp:3874 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Indent element content" -msgstr "Ikigize: Ibirimo: " +#: utility/newstuff.cpp:124 utility/newstuff.cpp:141 +#, fuzzy +msgid "" +"There was an error with the downloaded script tarball file. Possible causes " +"are damaged archive or invalid directory structure in the archive." +msgstr "Impamvuzishobokaniukoubushyingurobwababwangiritsecyangwasemubushyinguroharimoimiterereitemewey'ububiko." -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 489 -#: rc.cpp:3877 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Strip out smart quotes and em dashes, etc." -msgstr "Inyuma Cyiza na Utunyerezo , . " +#: utility/newstuff.cpp:124 +#, fuzzy +msgid "Script Installation Error" +msgstr "Ikosa " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 504 -#: rc.cpp:3880 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Suppress nonessential output" -msgstr "Ibisohoka " +#: utility/newstuff.cpp:141 +#, fuzzy +msgid "Documentation Installation Error" +msgstr "Ikosa " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 523 -#: rc.cpp:3883 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Character Encodings" -msgstr "Imisobekere y'Inyuguti" +#: utility/qpevents.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Before Document Save" +msgstr "Kubika " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 557 -#: rc.cpp:3886 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "(ibm858) use IBM-858 (CP850+Euro) for input, US-ASCII for output" -msgstr "( ) Koresha - ( + ) ya: Iyinjiza , - ya: Ibisohoka " +#: utility/qpevents.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "After Document Save" +msgstr "Kubika " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 571 -#: rc.cpp:3889 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "(raw) output values above 127 without conversion to entities" -msgstr "( ) Ibisohoka Uduciro hejuru Ihindurangero Kuri " +#: utility/qpevents.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "After Document Open" +msgstr "Gufungura " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 588 -#: rc.cpp:3892 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "(utf16le) use UTF-16LE for both input and output" -msgstr "( ) Koresha - ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka " +#: utility/qpevents.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Before Document Close" +msgstr "Funga " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 602 -#: rc.cpp:3895 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "(latin1) use ISO-8859-1 for both input and output" -msgstr "( ) Koresha - - 1 ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka " +#: utility/qpevents.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "After Document Close" +msgstr "Funga " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 616 -#: rc.cpp:3898 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "(win1252) use Windows-1252 for input, US-ASCII for output" -msgstr "( ) Koresha - ya: Iyinjiza , - ya: Ibisohoka " +#: utility/qpevents.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "After Project Open" +msgstr "Gufungura " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 638 -#: rc.cpp:3901 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "(shiftjis) use Shift_JIS for both input and output" -msgstr "( ) Koresha ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka " +#: utility/qpevents.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Before Project Close" +msgstr "Funga " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 652 -#: rc.cpp:3904 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "(utf16be) use UTF-16BE for both input and output" -msgstr "( ) Koresha - ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka " +#: utility/qpevents.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "After Project Close" +msgstr "Funga " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 666 -#: rc.cpp:3907 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "(ascii) use US-ASCII for output, ISO-8859-1 for input" -msgstr "( ASCII ) Koresha - ya: Ibisohoka , - - 1 ya: Iyinjiza " +#: utility/qpevents.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Upload Requested" +msgstr "Niba Byasabwe" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 680 -#: rc.cpp:3910 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "set the two-letter language code (for future use)" -msgstr "" -"Gushyiraho i Kabiri - Ibaruwa: Ururimi: Inyandikoporogaramu < > " -"( ya: Koresha ) " +#: utility/qpevents.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Before Document Upload" +msgstr "Mbere y'ireka-suganya" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 694 -#: rc.cpp:3913 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "(utf16) use UTF-16 for both input and output" -msgstr "( ) Koresha - 16 ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka " +#: utility/qpevents.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "After Document Upload" +msgstr "Inyandiko ngenga" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 708 -#: rc.cpp:3916 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "(big5) use Big5 for both input and output" -msgstr "( ) Koresha ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka " +#: utility/qpevents.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "After Addition to Project" +msgstr "Kuri " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 722 -#: rc.cpp:3919 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "(utf8) use UTF-8 for both input and output" -msgstr "( ) Koresha - 8 ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka " +#: utility/qpevents.cpp:54 +msgid "After Removal From Project" +msgstr "" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 736 -#: rc.cpp:3922 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "(latin0) use US-ASCII for output, ISO-8859-1 for input" -msgstr "( ) Koresha - ya: Ibisohoka , - - 1 ya: Iyinjiza " +#: utility/qpevents.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "After Commit to CVS" +msgstr "Kuri " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 750 -#: rc.cpp:3925 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "(mac) use MacRoman for input, US-ASCII for output" -msgstr "( MAC ) Koresha ya: Iyinjiza , - ya: Ibisohoka " +#: utility/qpevents.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "After Update From CVS" +msgstr "Yashizweho kugihe kuri" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 764 -#: rc.cpp:3928 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "(iso2022) use ISO-2022 for both input and output" -msgstr "( ) Koresha - ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka " +#: utility/qpevents.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "After Moving File Inside Project" +msgstr "Idosiye " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 778 -#: rc.cpp:3931 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do not specify an encoding" -msgstr "OYA Kugaragaza Imisobekere: " +#: utility/qpevents.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Quanta Start" +msgstr "Gutangira " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 799 -#: rc.cpp:3934 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "About Tidy" -msgstr "Bigyanye" +#: utility/qpevents.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "Quanta Exit" +msgstr "Ingano" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 924 -#: rc.cpp:3937 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"HTML Tidy Configuration Settings\n" -"\n" -"Within a file, use the form:\n" -"\n" -"wrap: 72\n" -"split: no\n" -"\n" -"When specified on the command line, use the form:\n" -"\n" -"--wrap 72 --split no\n" -"\n" -"Name\t\t\t\tType \tAllowable values\n" -"==================== \t========= \t==============================\n" -"indent-spaces\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" -"wrap\t\t\t\tInteger \t0 (no wrapping), 1, 2, ...\n" -"tab-size\t\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" -"char-encoding\t\t\tEncoding\t ascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n" -"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n" -"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n" -"input-encoding\t\t\tEncoding \tascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n" -"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n" -"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n" -"output-encoding\t\t\tEncoding\tascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n" -"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n" -"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n" -"newline\t\t\t\tenum\t\tLF, CRLF, CR\n" -"doctype\t\t\t\tDocType\tauto, omit, strict, loose, transitional,\n" -"\t\t\t\t\t\tuser specified fpi (string)\n" -"repeated-attributes\t\tenum\t\tkeep-first, keep-last\n" -"alt-text\t\t\t\tString\t\t-\n" -"slide-style\t\t\tString\t\t-\n" -"error-file\t\t\t\tString\t\t-\n" -"output-file\t\t\tString\t\t-\n" -"write-back\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"markup\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"show-warnings\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"quiet\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"indent\t\t\t\tAutoBool \tauto, y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"hide-endtags\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"input-xml\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"output-xml\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"output-xhtml\t\t\tBoolean \t y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"output-html\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"add-xml-decl\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"uppercase-tags\t\t\tBoolean \t y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"uppercase-attributes\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"bare\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"clean\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"logical-emphasis\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"drop-proprietary-attributes\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"drop-font-tags\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"drop-empty-paras\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"fix-bad-comments\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"break-before-br\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"split\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"numeric-entities\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"quote-marks\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"quote-nbsp\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"quote-ampersand\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"wrap-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"wrap-script-literals\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"wrap-sections\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"wrap-asp\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"wrap-jste\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"wrap-php\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"fix-backslash\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"indent-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"assume-xml-procins\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"add-xml-space\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"enclose-text\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"enclose-block-text\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"keep-time\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"word-2000\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"tidy-mark\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"gnu-emacs\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"gnu-emacs-file\t\t\tString \t-\n" -"literal-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"show-body-only\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"fix-uri\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"lower-literals\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"hide-comments\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"indent-cdata\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"force-output\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"show-errors\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" -"ascii-chars\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"join-classes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"join-styles\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"escape-cdata\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"language\t\t\tString \t-\n" -"ncr\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"output-bom\t\t\tAutoBool \tauto, y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"replace-color\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" -"css-prefix\t\t\tName \tCSS1 selector\n" -"new-inline-tags\t\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n" -"new-blocklevel-tags\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n" -"new-empty-tags\t\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n" -"new-pre-tags\t\t\tTag names\ttagX, tagY, ...\n" -"accessibility-check\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" +#: utility/qpevents.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "Send Email" +msgstr "Kohereza Imeli" + +#: utility/qpevents.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Log Event" +msgstr "Icyabaye" + +#: utility/qpevents.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "Script Action" +msgstr "Iyandika" + +#: utility/qpevents.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Non-Script Action" +msgstr "nta gikorwa" + +#: utility/qpevents.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "" +"An internal action (%1) associated with an event (%2) will " +"be executed. Do you want to allow the execution of this action?" msgstr "" -"A Idosiye , Koresha i Ifishi %S: : \n" -"\n" -"Gufunika : : ku i command Umurongo: , Koresha i Ifishi %S: : \n" -"\n" -"- - Gufunika - - Gutandukanya = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = " -"= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = \n" -"Akagerampera - 0 %S , 1 , 2 , ... \n" -"0 %S ( Oya ) , 1 , 2 , ... \n" -"tab - 0 %S , 1 , 2 , ... \n" -"INYUGUTI - ASCII , , , , , , , , \n" -"MAC , , , , - ASCII , , , , , , , , \n" -"MAC , , , , - , , , , , , , , \n" -"MAC , , , , , , , , , Biregarega , , \n" -"Umukoresha ( Ikurikiranyanyuguti ) \n" -"byasubiyemo - - Itangira , Gumana: - - - \n" -"Igice - - \n" -"Ikosa - - \n" -"Ibisohoka - - \n" -"Kwandika - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /Y /n , Yego /Oya , T /F " -", nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /Y /n , Yego " -"/Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /Ikiyega , Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo " -"/Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , " -"T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , " -"Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , " -"1 /- xml - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T " -"/F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /Y /n , " -"Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 " -"/- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- - Y /n , Yego /Oya , T /F , " -"nibyo /Sibyo , 1 /- Imyandikire - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- " -"ubusa - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- - Y /n , Yego /Oya , T /F " -", nibyo /Sibyo , 1 /- Mbere - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /Y /n " -", Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo " -", 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , " -"nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego " -"/Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- IYANDIKA - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo " -"/Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , " -"T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , " -"Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , " -"1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- xml - Y /n , Yego /Oya , T " -"/F , nibyo /Sibyo , 1 /- xml - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y " -"/n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Funga - Y /n , Yego /Oya , T /F , " -"nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego " -"/Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- " -"Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- - - \n" -"- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Umubiri - Y /n , Yego /Oya , T " -"/F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , " -"Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , " -"1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , " -"nibyo /Sibyo , 1 /- 0 %S , 1 , 2 , ... \n" -"ASCII - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , " -"nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego " -"/Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- \n" -"Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Ikiyega , Y /n , Yego /Oya , T /F " -", nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- - Mumurongo " -"- Amazina , , ... \n" -"Gishya - - Amazina , , ... \n" -"Gishya - ubusa - Amazina , , ... \n" -"Gishya - Byahawe imiterere mbere - , , ... \n" -"Ubushobozi bwo gukoreshwa - 0 %S , 1 , 2 , ... \n" +" By'imbere Igikorwa ( %1 ) Na: Icyabaye ( %2 ) . Kuri " +"Emera i Itangiza Bya iyi Igikorwa ? " -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 938 -#: rc.cpp:4038 rc.cpp:4095 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Process" -msgstr "Inonosora" +#: utility/qpevents.cpp:88 utility/qpevents.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Event Triggered" +msgstr "icyinjijwe" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 18 -#: rc.cpp:4044 -#, no-c-format -msgid "Quanta+ XML Validator" +#: utility/qpevents.cpp:88 utility/qpevents.cpp:92 +msgid "Execute" +msgstr "Gukora" + +#: utility/qpevents.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "" +"An external action (%1) associated with an event (%2) will " +"be executed. Do you want to allow the execution of this action?" msgstr "" +" external Igikorwa ( %1 ) Na: Icyabaye ( %2 ) . Kuri " +"Emera i Itangiza Bya iyi Igikorwa ? " -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 92 -#: rc.cpp:4047 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "C&urrent file" -msgstr "Idosiye " +#: utility/qpevents.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "An upload was initiated" +msgstr "Gushyiraho " -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 155 -#: rc.cpp:4050 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Other file:" -msgstr "Idosiye : " +#: utility/qpevents.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "About to upload a document" +msgstr "Kuri Gushyiraho A Inyandiko " -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 209 -#: rc.cpp:4053 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Validate against:" -msgstr "Kwemeza twinjizaporogaramu" +#: utility/qpevents.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Document uploaded" +msgstr "Uburyo bw'Inyandiko" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 232 -#: rc.cpp:4056 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "DTD (Internal)" -msgstr "By'imbere" +#: utility/qpevents.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "Document moved" +msgstr "Igaragaza nyandiko" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 237 -#: rc.cpp:4059 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "DTD (External)" -msgstr "cyo/by'inyuma/hanze" +#: utility/qpevents.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Document saved" +msgstr "Igaragaza nyandiko" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 242 -#: rc.cpp:4062 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "XML Schema" -msgstr "Igishushanyo mbonera" +#: utility/qpevents.cpp:143 +#, fuzzy +msgid "About to save a document" +msgstr "Kuri Kubika A Inyandiko " -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 247 -#: rc.cpp:4065 rc.cpp:4071 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "RelaxNG Schema" -msgstr "Igishushanyombonera Gishya" +#: utility/qpevents.cpp:149 +#, fuzzy +msgid "Document opened" +msgstr "Inyandiko igomba gufungurwa" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 291 -#: rc.cpp:4068 -#, no-c-format -msgid "DTD" -msgstr "DTD" +#: utility/qpevents.cpp:155 +#, fuzzy +msgid "Document closed" +msgstr "Uburyo bw'Inyandiko" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 293 -#: rc.cpp:4074 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "W3C XML Schema" -msgstr "Comment=W3C XML " +#: utility/qpevents.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "About to close a document" +msgstr "Kuri Gufunga A Inyandiko " -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 318 -#: rc.cpp:4077 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Well-formed checking &only" -msgstr "- Kugenzura... " +#: utility/qpevents.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "Project opened" +msgstr "Rwugawe" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 374 -#: rc.cpp:4080 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Definition URI:" -msgstr "Insobanuro" +#: utility/qpevents.cpp:173 +#, fuzzy +msgid "Project closed" +msgstr "Imishinga" -#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 18 -#: rc.cpp:4089 -#, no-c-format -msgid "Quanta+: meinproc" +#: utility/qpevents.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "About to close the project" +msgstr "Kuri Gufunga i Umushinga " + +#: utility/qpevents.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "Document added to project" +msgstr "Kyongewe Kuri Umushinga " + +#: utility/qpevents.cpp:191 +#, fuzzy +msgid "Document removed from project" +msgstr "Cyavanyweho Kuva: Umushinga " + +#: utility/qpevents.cpp:199 +#, fuzzy +msgid "Document committed" +msgstr "akarango-nyandiko" + +#: utility/qpevents.cpp:205 +#, fuzzy +msgid "Document updated" +msgstr "Uburyo bw'Inyandiko" + +#: utility/qpevents.cpp:211 +#, fuzzy +msgid "Quanta has been started" +msgstr "Yatangiye: " + +#: utility/qpevents.cpp:217 +#, fuzzy +msgid "Quanta is shutting down" +msgstr "ni Hasi " + +#: utility/qpevents.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "Unsupported event %1." +msgstr " Icyabaye %1 . " + +#: utility/qpevents.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "Event Handling Error" +msgstr "Ikosa " + +#: utility/qpevents.cpp:273 +#, fuzzy +msgid "Logging to remote files is not supported." +msgstr "Kuri &Bya kure: Idosiye ni OYA . " + +#: utility/qpevents.cpp:282 +#, fuzzy +msgid "Logging to files inside a remote project is not supported." +msgstr "Kuri Idosiye Mo Imbere A &Bya kure: Umushinga ni OYA . " + +#: utility/qpevents.cpp:312 +#, fuzzy +msgid "Logging failed. Check that you have write access to %1." +msgstr " Byanze . Kwandika Kuri %1 . " + +#: utility/qpevents.cpp:316 +#, fuzzy +msgid "Unsupported internal event action : %1." +msgstr " By'imbere Icyabaye Igikorwa : %1 . " + +#: utility/qpevents.cpp:339 +#, fuzzy +msgid "The %1 script action was not found on your system." +msgstr " %1 IYANDIKA Igikorwa OYA Byabonetse ku Sisitemu . " + +#: utility/qpevents.cpp:339 +#, fuzzy +msgid "Action Execution Error" +msgstr "Ikosa " + +#: utility/qpevents.cpp:341 +#, fuzzy +msgid "Unsupported external event action." +msgstr "external Icyabaye Igikorwa . " + +#: utility/qpevents.cpp:343 +#, fuzzy +msgid "Unknown event type." +msgstr "Icyabaye Ubwoko: . " + +#: utility/quantabookmarks.cpp:88 +msgid "Set &Bookmark" +msgstr "Kuboneza akamenyetso" + +#: utility/quantabookmarks.cpp:91 +msgid "If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it." msgstr "" +"Niba umurongo udafite akamenyetso noneho ongeraho kamwe, ataribyo wagakuraho." -#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 146 -#: rc.cpp:4098 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Current working folder &in Quanta" -msgstr "Ububiko... in " +#: utility/quantabookmarks.cpp:92 +msgid "Clear &Bookmark" +msgstr "Gusiba Akamenyetso" -#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 249 -#: rc.cpp:4104 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "View in &Konqueror" -msgstr "in " +#: utility/quantabookmarks.cpp:95 +msgid "Clear &All Bookmarks" +msgstr "Gusiba Utumenyetso Twose" -#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 18 -#: rc.cpp:4107 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Docbook Table" -msgstr "Haruguru y'Imbonerahamwe" +#: utility/quantabookmarks.cpp:98 +msgid "Remove all bookmarks of the current document." +msgstr "Kuraho utumenyetso twose tw'inyandiko igezweho." -#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 41 -#: rc.cpp:4110 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "DocBook Table" -msgstr "InyandikoGitabo" +#: utility/quantabookmarks.cpp:101 utility/quantabookmarks.cpp:307 +msgid "Next Bookmark" +msgstr "Akamenyetso Gakurikira" + +#: utility/quantabookmarks.cpp:104 +msgid "Go to the next bookmark." +msgstr "Jya ku kamenyetso gakurikira." -#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 88 -#: rc.cpp:4113 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "id:" -msgstr "IKIRANGA:" +#: utility/quantabookmarks.cpp:107 utility/quantabookmarks.cpp:309 +msgid "Previous Bookmark" +msgstr "Akamenyetso kabanza" -#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 124 -#: rc.cpp:4119 -#, no-c-format -msgid "Columns" -msgstr "Inkingi" +#: utility/quantabookmarks.cpp:110 +msgid "Go to the previous bookmark." +msgstr "Jya ku kamenyetso kabanza." -#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 155 -#: rc.cpp:4122 -#, no-c-format -msgid "Lines" -msgstr "Imirongo" +#: utility/quantabookmarks.cpp:222 +msgid "&Next: %1 - \"%2\"" +msgstr "Bikurikira: %1 - \"%2\"" -#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 182 -#: rc.cpp:4125 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Include title line" -msgstr "Umutwe: Umurongo: " +#: utility/quantabookmarks.cpp:229 +msgid "&Previous: %1 - \"%2\"" +msgstr "Bibanza: %1 - \"%2\"" -#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 18 -#: rc.cpp:4134 -#, no-c-format -msgid "Quanta+: xsltproc" +#: utility/quantacommon.cpp:384 +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot create folder
    %1.
    Check that you have write " +"permission in the parent folder or that the connection to
    %2
    " +"is valid.
    " msgstr "" +" Kurema Ububiko...
    %1 .
    Kwandika in i Ububiko... " +"Cyangwa i Ukwihuza Kuri
    %2
    ni Byemewe .
    " -#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 66 -#: rc.cpp:4137 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Translate" -msgstr "translate" +#: utility/quantacommon.cpp:697 +#, fuzzy +msgid "" +"The file type is not recognized. Opening binary files may confuse Quanta.\n" +" Are you sure you want to open this file?" +msgstr "" +"Idosiye Ubwoko: ni OYA . Nyabibiri Idosiye Gicurasi . \n" +"Kuri Gufungura iyi Idosiye ? " -#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 143 -#: rc.cpp:4143 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Current file" -msgstr "Idosiye " +#: utility/quantacommon.cpp:699 +#, fuzzy +msgid "Unknown Type" +msgstr "Ubwoko butazwi" -#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 184 -#: rc.cpp:4146 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File location:" -msgstr "Idosiye Indanganturo : " +#: utility/quantanetaccess.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "Do you want to add
    %1
    to the project?
    " +msgstr " Kuri &Ongera
    %1
    Kuri i Umushinga ?
    " -#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 221 -#: rc.cpp:4149 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Stylesheet location:" -msgstr "Indanganturo : " +#: utility/quantanetaccess.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "Add to Project" +msgstr "Kuri " -#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 255 -#: rc.cpp:4152 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Output file name:" -msgstr "Idosiye Izina: : " +#: utility/quantanetaccess.cpp:233 +#, fuzzy +msgid "" +"Do you really want to delete
    %1
    and remove it from the " +"project?
    " +msgstr "" +" Kuri Gusiba
    %1
    na Gukuraho Kuva: i Umushinga ?
    " -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 18 -#: rc.cpp:4155 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Docbook Table Wizard" -msgstr "Nyobora y'Imbonerahamwe" +#: utility/quantanetaccess.cpp:233 +#, fuzzy +msgid "Delete & Remove From Project" +msgstr "&Kuvana Mu Mwanya" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 63 -#: rc.cpp:4161 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Click here to cancel the creation of the table. No action will be performed." -msgstr "Kuri Kureka i Bya i Imbonerahamwe . Igikorwa . " +#: utility/quantanetaccess.cpp:246 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to delete
    %1?
    " +msgstr " Kuri Gusiba
    %1 ?
    " -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 98 -#: rc.cpp:4167 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Press this button to create the table or informaltable." -msgstr "iyi Akabuto Kuri Kurema i Imbonerahamwe Cyangwa . " +#: utility/quantanetaccess.cpp:246 +#, fuzzy +msgid "Delete File or Folder" +msgstr "Idosiye Cyangwa " -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 125 -#: rc.cpp:4170 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Table Options" -msgstr "Amahitamo y'isimbuka" +#: utility/tagaction.cpp:464 utility/tagaction.cpp:718 +#, fuzzy +msgid "The \"%1\" script started.\n" +msgstr "\" %1 \" IYANDIKA Yatangiye: . \n" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 133 -#: rc.cpp:4173 rc.cpp:4185 rc.cpp:4197 -#, fuzzy, no-c-format +#: utility/tagaction.cpp:475 utility/tagaction.cpp:729 +#, fuzzy msgid "" -"Enter here the id of the table or informaltable. You can use the id to link or " -"reference to the table or informaltable elsewhere in the document." +"There was an error running %1.
    Check that you have the %2 executable installed and it is accessible.
    " msgstr "" -"i ID Bya i Imbonerahamwe Cyangwa . Koresha i ID Kuri Ihuza Cyangwa Indango Kuri " -"i Imbonerahamwe Cyangwa in i Inyandiko . " +" Ikosa %1 .
    i %2 &Bitangizwa: yakorewe " +"iyinjizaporogaramu na ni . " -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 164 -#: rc.cpp:4176 -#, no-c-format -msgid "Number of columns:" -msgstr "Umubare w'inkingi:" +#: utility/tagaction.cpp:475 utility/tagaction.cpp:729 +#, fuzzy +msgid "Script Not Found" +msgstr "Bitabonetse" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 167 -#: rc.cpp:4179 rc.cpp:4215 -#, fuzzy, no-c-format +#: utility/tagaction.cpp:790 utility/tagaction.cpp:850 +#, fuzzy +msgid "The \"%1\" script output:\n" +msgstr "\" %1 \" IYANDIKA Ibisohoka : \n" + +#: utility/tagaction.cpp:973 +#, fuzzy +msgid "The \"%1\" script has exited." +msgstr "\" %1 \" IYANDIKA . " + +#: utility/tagaction.cpp:1011 +#, fuzzy msgid "" -"Select or enter in this spin box the number of columns that should be created " -"by the wizard." -msgstr "" -"Cyangwa Injiza in iyi Gukaraga Agasanduku i Umubare Bya Inkingi: Byaremwe ku i " -". " +"The filtering action %1 seems to be locked.
    Do you want to " +"terminate it?
    " +msgstr " Iyungurura Igikorwa %1 Kuri ifunzwe .
    Kuri ?
    " -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 175 -#: rc.cpp:4182 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Table id:" -msgstr "ID : " +#: utility/tagaction.cpp:1011 +#, fuzzy +msgid "Action Not Responding" +msgstr "Porogaramu Ntisubiza" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 189 -#: rc.cpp:4188 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Add table header" -msgstr "Imbonerahamwe Umutwe " +#: utility/tagaction.cpp:1011 +#, fuzzy +msgid "Terminate" +msgstr "Bihera" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 203 -#: rc.cpp:4191 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this box to create a table header. The table header is the first row of " -"the table, and has the same number of entries as the other rows." -msgstr "" -"iyi Agasanduku Kuri Kurema A Imbonerahamwe Umutwe . Imbonerahamwe Umutwe ni i " -"Itangira Urubariro Bya i Imbonerahamwe , na i Umubare Bya Ibyinjijwe Nka i " -"Ikindi Urubariro: . " +#: utility/tagaction.cpp:1011 +#, fuzzy +msgid "Keep Running" +msgstr "Gutangiza bushya Ibonezanzira" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 211 -#: rc.cpp:4194 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "table_id" -msgstr "Bikora" +#: utility/tagactionset.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Apply Source Indentation" +msgstr "Isunika Ryikoresha" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 243 -#: rc.cpp:4200 rc.cpp:4206 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Select or enter in this spin box the number of rows that should be created by " -"the wizard. After using the wizard, you can add (or remove) more rows. To add " -"more rows, add the same number of tags per " -"tag as in the rest of the table." -msgstr "" -"Cyangwa Injiza in iyi Gukaraga Agasanduku i Umubare Bya Urubariro: Byaremwe ku " -"i . ikoresha i , &Ongera ( Cyangwa Gukuraho ) Birenzeho Urubariro: . &Ongera " -"Birenzeho Urubariro: , &Ongera i Umubare Bya < Urubariro > " -"Itagi: Nka in i Bya i Imbonerahamwe . " +#: utility/tagactionset.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Copy DIV Area" +msgstr "Koporora hano" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 251 -#: rc.cpp:4203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of rows:" -msgstr "Bya Urubariro: : " +#: utility/tagactionset.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "Cut DIV Area" +msgstr "Ubuso bw'Igishushanyo" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 265 -#: rc.cpp:4209 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Table title:" -msgstr "Umutwe: : " +#: utility/tagactionset.cpp:284 utility/tagactionset.cpp:301 +msgid "Table..." +msgstr "Imbonerahamwe..." -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 268 -#: rc.cpp:4212 rc.cpp:4221 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Enter here the title of the table. The title of the table will appear in the " -"table of contents as well, under the \"List of Tables\", if you are using the " -"KDE DocBook tools." -msgstr "" -"i Umutwe: Bya i Imbonerahamwe . Umutwe: Bya i Imbonerahamwe Kugaragara in i " -"Imbonerahamwe Bya Ibigize Nka , i \" Bya \" , NIBA ikoresha i MukusanyaTDE " -"Ibikoresho . " +#: utility/tagactionset.cpp:285 +#, fuzzy +msgid "Insert..." +msgstr "Kongeramo..." -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 300 -#: rc.cpp:4218 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Table Title" -msgstr "Umutwe w'Ipaji" +#: utility/tagactionset.cpp:286 +#, fuzzy +msgid "Remove..." +msgstr "Gukuraho..." -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 320 -#: rc.cpp:4224 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Table Type" -msgstr ": Ubwoko bw'Imbonerahamwe" +#: utility/tagactionset.cpp:307 +msgid "Row Above" +msgstr "Urubariro rwo hejuru" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 337 -#: rc.cpp:4227 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "ta&ble" +#: utility/tagactionset.cpp:313 +msgid "Row Below" +msgstr "Urubariro rwo hepfo" + +#: utility/tagactionset.cpp:319 +#, fuzzy +msgid "Column Left" +msgstr "Inkingi ikurikira" + +#: utility/tagactionset.cpp:325 +#, fuzzy +msgid "Column Right" +msgstr "Ubugari bw'inkingi" + +#: data/toolbars/cfml/tables.actions:3 +#: data/toolbars/docbook/docbook_xml.actions:100 +#: data/toolbars/html/tables.actions:3 utility/tagactionset.cpp:333 +msgid "Table" msgstr "Imbonerahamwe" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 358 -#: rc.cpp:4230 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select this option to generate a formal table (table)." -msgstr "iyi Ihitamo Kuri A Imbonerahamwe ( Imbonerahamwe ) . " +#: utility/tagactionset.cpp:339 +msgid "Row(s)" +msgstr "Uru(Ama)bariro" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 369 -#: rc.cpp:4233 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&informaltable" -msgstr "By'amakuru" +#: utility/tagactionset.cpp:345 +msgid "Column(s)" +msgstr "Inkingi" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 389 -#: rc.cpp:4236 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select this option to generate an informal table (informaltable)." -msgstr "iyi Ihitamo Kuri Imbonerahamwe ( ) . " +#: utility/tagactionset.cpp:351 +msgid "Cell(s)" +msgstr "ak(m)adirishya" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 409 -#: rc.cpp:4239 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Select the table type:\n" -"
      \n" -"
    • informaltable: the most used table type in KDE docs. A informaltable " -"does not contain title, table head or entry in the table of contents.
    • \n" -"
    • table: a complete and formal table type, including title, table head " -"and entry in the table of contents.
    • \n" -"
    \n" -"
    " -msgstr "" -" \n" -"i Imbonerahamwe Ubwoko: : \n" -"
      \n" -"
    • : i Byakoreshejwe Imbonerahamwe Ubwoko: in MukusanyaTDE . A OYA " -"Umutwe: , Imbonerahamwe Cyangwa Icyinjijwe in i Imbonerahamwe Bya Ibigize . " -"
    • \n" -"
    • Imbonerahamwe : A Byuzuye na Imbonerahamwe Ubwoko: , Umutwe: , " -"Imbonerahamwe na Icyinjijwe in i Imbonerahamwe Bya Ibigize .
    • \n" -"
    \n" -"
    " +#: utility/tagactionset.cpp:357 +#, fuzzy +msgid "Cell(s) Content" +msgstr "( S ) " + +#: utility/tagactionset.cpp:365 +#, fuzzy +msgid "Merge Selected Cells" +msgstr "Sanga utudirishya twahiswemo" + +#: utility/toolbartabwidget.cpp:45 utility/toolbartabwidget.cpp:188 +#: utility/toolbartabwidget.cpp:307 +msgid "Toolbar Menu" +msgstr "Ibikubiye mu Mwanyabikoresho" -#: rc.cpp:4246 +#: utility/toolbartabwidget.cpp:46 utility/toolbartabwidget.cpp:309 #, fuzzy -msgid "! (!) Exclamation mark" -msgstr "! ( & # ; ) Ikimenyetso " +msgid "New Action..." +msgstr "Igikorwa Gishya" -#: rc.cpp:4247 +#: utility/toolbartabwidget.cpp:48 utility/toolbartabwidget.cpp:326 #, fuzzy -msgid "\" (") Quotation mark" -msgstr "\" ( & # ; ) Ikimenyetso " +msgid "New Toolbar..." +msgstr "Umwanyabikoresho mushya%n" -#: rc.cpp:4248 +#: utility/toolbartabwidget.cpp:50 utility/toolbartabwidget.cpp:328 #, fuzzy -msgid "# (#) Hash mark" -msgstr "# ( & # ; ) Ikimenyetso " +msgid "Rename Toolbar..." +msgstr "Hindura izina ry'ububiko..." -#: rc.cpp:4249 +#: utility/toolbartabwidget.cpp:51 utility/toolbartabwidget.cpp:331 #, fuzzy -msgid "$ ($) Dollar sign" -msgstr "$ ( & # ; ) Shyiraho Umukono " +msgid "Configure Toolbars..." +msgstr "Kuboneza Imyanyabikortesho..." -#: rc.cpp:4250 -#, fuzzy -msgid "% (%) Percent sign" -msgstr "% ( & # ; ) Shyiraho Umukono " +#: utility/toolbartabwidget.cpp:234 +msgid "Icons Only" +msgstr "Udushushondanga Gusa" -#: rc.cpp:4251 -msgid "& (&) Ampersand" -msgstr "" +#: utility/toolbartabwidget.cpp:235 +msgid "Text Only" +msgstr "umwandiko gusa" -#: rc.cpp:4252 -msgid "' (') Apostrophe" -msgstr "" +#: utility/toolbartabwidget.cpp:236 +msgid "Text Alongside Icons" +msgstr "Umwandiko Hamwe n'Udushushondanga" -#: rc.cpp:4253 -msgid "( (() Left parenthesis" -msgstr "" +#: utility/toolbartabwidget.cpp:237 +msgid "Text Under Icons" +msgstr "Umwandiko Hasi y'Udushushondanga" -#: rc.cpp:4254 -msgid ") ()) Right parenthesis" -msgstr "" +#: utility/toolbartabwidget.cpp:320 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remove Action - %1" +msgstr "Siba Ibikorwa" -#: rc.cpp:4255 -msgid "* (*) Asterisk" -msgstr "" +#: utility/toolbartabwidget.cpp:321 +#, fuzzy, c-format +msgid "Edit Action - %1" +msgstr "Kwandika Umumaro" + +#: utility/toolbartabwidget.cpp:330 +msgid "Text Position" +msgstr "Umwanya w'umwandiko" -#: rc.cpp:4256 +#: utility/toolbartabwidget.cpp:344 #, fuzzy -msgid "+ (+) Plus sign" -msgstr "+ ( & # ; ) Shyiraho Umukono " +msgid "Are you sure you want to remove the %1 action?" +msgstr " Kuri Gukuraho i %1 Igikorwa ? " -#: rc.cpp:4257 -msgid ", (,) Comma" -msgstr "" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:237 +msgid "" +"_: Freeze the window geometry\n" +"Freeze" +msgstr "Guhagarika" -#: rc.cpp:4258 -msgid "- (-) Hyphen" -msgstr "" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:244 +msgid "" +"_: Dock this window\n" +"Dock" +msgstr "Guhagarika" -#: rc.cpp:4259 -#, fuzzy -msgid ". (.) Period" -msgstr ". ( & # ; ) Igihe " +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:251 +msgid "Detach" +msgstr "Gukuraho" -#: rc.cpp:4260 -msgid "/ (/) Slash" -msgstr "" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2880 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:265 +#, c-format +msgid "Hide %1" +msgstr "Hisha %1" -#: rc.cpp:4261 -msgid ": (:) Colon" -msgstr "" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2886 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:260 +#, c-format +msgid "Show %1" +msgstr "Garagaza %1" -#: rc.cpp:4262 -#, fuzzy -msgid "; (;) Semicolon" -msgstr "Akabago n'akitso" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/ktabbar.cpp:195 +msgid "Close this tab" +msgstr "Funga iri taruka" -#: rc.cpp:4263 -msgid "< (<) Less than" -msgstr "" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1237 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1259 +msgid "&Restore" +msgstr "Gusubira ku ngano" -#: rc.cpp:4264 -#, fuzzy -msgid "= (=) Equals sign" -msgstr "= ( & # ; ) Shyiraho Umukono " +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1238 +msgid "&Move" +msgstr "Himura" -#: rc.cpp:4265 -#, fuzzy -msgid "> (>) Greater than" -msgstr "binini ku" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1239 +msgid "R&esize" +msgstr "Kuringaniza" -#: rc.cpp:4266 -#, fuzzy -msgid "? (?) Question mark" -msgstr "? ( & # ; ) Ikimenyetso " +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1240 +msgid "M&inimize" +msgstr "Kugabanya" -#: rc.cpp:4267 -#, fuzzy -msgid "@ (@) Commercial at sign" -msgstr "@ ( & # ; ) Ku Shyiraho Umukono " +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1241 +msgid "M&aximize" +msgstr "Kugira kinini" -#: rc.cpp:4268 -#, fuzzy -msgid "[ ([) Left square bracket" -msgstr "[ ( & # ; ) kare " +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1261 +msgid "&Maximize" +msgstr "Kugira kinini" -#: rc.cpp:4269 -msgid "\\ (\) Backslash" -msgstr "" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1263 +msgid "&Minimize" +msgstr "Kugabanya" -#: rc.cpp:4270 -#, fuzzy -msgid "] (]) Right square bracket" -msgstr "] ( & # ; ) kare " +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1265 +msgid "M&ove" +msgstr "Kwimura" -#: rc.cpp:4271 -msgid "^ (^) Caret" -msgstr "" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1267 +msgid "&Resize" +msgstr "Kuringaniza" -#: rc.cpp:4272 -msgid "_ (_) Underscore" -msgstr "" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1270 +msgid "&Undock" +msgstr "kudakuraho" -#: rc.cpp:4273 -#, fuzzy -msgid "` (`) Grave accent" -msgstr "` ( & # ; ) Akaturanyuguti " +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrmcaption.cpp:71 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:63 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:88 +msgid "Unnamed" +msgstr "Ntazina" -#: rc.cpp:4274 -msgid "{ ({) Left curly brace" -msgstr "" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdidockcontainer.cpp:215 +msgid "" +"_: Switch between overlap and side by side mode\n" +"Overlap" +msgstr "Overlap" -#: rc.cpp:4275 -#, fuzzy -msgid "| (|) Vertical bar" -msgstr "| ( & # ; ) Umurongo " +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:139 +msgid "Tool &Views" +msgstr "Amagaragaza y'Igikoresho" -#: rc.cpp:4276 -msgid "} (}) Right curly brace" -msgstr "" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:142 +msgid "MDI Mode" +msgstr "Uburyo bwa MDI" -#: rc.cpp:4277 -msgid "~ (~) Tilde" -msgstr "" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2598 +msgid "&Toplevel Mode" +msgstr "Uburyo bwo mu rwego rwo hejuru" -#: rc.cpp:4278 -#, fuzzy -msgid " ( ) Nonbreaking space" -msgstr "( & # ; ) Umwanya " +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2599 +msgid "C&hildframe Mode" +msgstr "Uburyo bwo mu rwego rw'abana" -#: rc.cpp:4279 -#, fuzzy -msgid "¡ (¡) Inverted exclamation mark" -msgstr "( & # ; ) Ikimenyetso " +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2600 +msgid "Ta&b Page Mode" +msgstr "Uburyo bw'Itaruka ry'Ipaji" -#: rc.cpp:4280 -#, fuzzy -msgid "¢ (¢) Cent sign" -msgstr "( & # ; ) Shyiraho Umukono " +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2601 +msgid "I&DEAl Mode" +msgstr "I&DEAl Mode" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:154 +msgid "Tool &Docks" +msgstr "Gukuraho Igikoresho" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:155 +msgid "Switch Top Dock" +msgstr "Gushyiraho Agakuraho Hejuru" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:157 +msgid "Switch Left Dock" +msgstr "Gushyiraho Agakuraho Ibumoso" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:159 +msgid "Switch Right Dock" +msgstr "Gushyiraho Agakuraho Iburyo" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:161 +msgid "Switch Bottom Dock" +msgstr "Gushyiraho Agakuraho Hasi" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:164 +msgid "Previous Tool View" +msgstr "Igaragaza ry'Igikoresho Kibanza" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:166 +msgid "Next Tool View" +msgstr "Igaragaza ry'Igikoresho Gikurikira" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:983 +msgid "Window" +msgstr "Idirishya" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:996 +msgid "Undock" +msgstr "Kudakuraho" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:1001 +msgid "Maximize" +msgstr "Kugira kinini" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:1003 +msgid "Minimize" +msgstr "Kugabanya ingano" -#: rc.cpp:4281 -#, fuzzy -msgid "£ (£) Pound sign" -msgstr "( & # ; ) Shyiraho Umukono " +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:1006 +msgid "Dock" +msgstr "Gukuraho" -#: rc.cpp:4282 -#, fuzzy -msgid "¤ (¤) Currency sign" -msgstr "( & # ; ) Shyiraho Umukono " +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:1011 +msgid "Operations" +msgstr "Ibikorwa" -#: rc.cpp:4283 -#, fuzzy -msgid "¥ (¥) Yen sign" -msgstr "( & # ; ) Shyiraho Umukono " +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2590 +msgid "&Minimize All" +msgstr "Kugabanya byose" -#: rc.cpp:4284 -#, fuzzy -msgid "¦ (¦) Broken vertical bar" -msgstr "( & # ; ) Uhagaritse: Umurongo " +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2596 +msgid "&MDI Mode" +msgstr "Uburyo bwa MDI" -#: rc.cpp:4285 -#, fuzzy -msgid "§ (§) Section sign" -msgstr "( & # ; ) Shyiraho Umukono " +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2623 +msgid "&Tile" +msgstr "Agakaro" -#: rc.cpp:4286 -#, fuzzy -msgid "¨ (¨) Diaeresis" -msgstr "( & # 168 ; ) " +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2625 +msgid "Ca&scade Windows" +msgstr "Kugerekeranya Utudirishya" -#: rc.cpp:4287 -msgid "© (©) Copyright" -msgstr "" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2626 +msgid "Cascade &Maximized" +msgstr "Urukurikirane rwahejejwe" -#: rc.cpp:4288 -msgid "ª (ª) Feminine ordinal" -msgstr "" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2627 +msgid "Expand &Vertically" +msgstr "Kongera Impagarike" -#: rc.cpp:4289 -msgid "« («) Left Pointing Guillemet" -msgstr "" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2628 +msgid "Expand &Horizontally" +msgstr "Kongera Intambike" -#: rc.cpp:4290 -#, fuzzy -msgid "¬ (¬) Not sign" -msgstr "( & # ; ) Shyiraho Umukono " +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2629 +msgid "Tile &Non-Overlapped" +msgstr "Kugira agakaro ibidatwikiriye" -#: rc.cpp:4291 -msgid " (­) Soft hyphen" -msgstr "" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2630 +msgid "Tile Overla&pped" +msgstr "Ibitwikiriye" -#: rc.cpp:4292 -msgid "® (®) Registered trademark" -msgstr "" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2631 +msgid "Tile V&ertically" +msgstr "Gukora agakaro impagarike" -#: rc.cpp:4293 -#, fuzzy -msgid "¯ (¯) Macron" -msgstr "( & # ; ) Shyiraho Umukono " +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2637 +msgid "&Dock/Undock" +msgstr "Gukuraho/Kudakuraho" -#: rc.cpp:4294 +#: ../lib/ksavealldialog.cpp:53 ../lib/ksavealldialog.cpp:144 #, fuzzy -msgid "° (°) Degree sign" -msgstr "( & # ; ) Shyiraho Umukono " +msgid "Save Modified Files?" +msgstr "Kubika ? " -#: rc.cpp:4295 +#: ../lib/ksavealldialog.cpp:58 ../lib/ksavealldialog.cpp:151 #, fuzzy -msgid "± (±) Plus-minus sign" -msgstr "( & # ; ) - Shyiraho Umukono " +msgid "The following files have been modified. Save them?" +msgstr "Idosiye Byahinduwe: . Kubika ? " -#: rc.cpp:4296 +#: ../lib/ksavealldialog.cpp:65 #, fuzzy -msgid "² (²) Superscript 2" -msgstr "( & # ; ) 2 " +msgid "Save &Selected" +msgstr "Kubika Ibyatoranyijwe" -#: rc.cpp:4297 +#: ../lib/ksavealldialog.cpp:65 #, fuzzy -msgid "³ (³) Superscript 3" -msgstr "( & # ; ) 3 " +msgid "Saves all selected files" +msgstr "Byose Byahiswemo Idosiye " -#: rc.cpp:4298 +#: ../lib/ksavealldialog.cpp:66 ../lib/ksavealldialog.cpp:157 #, fuzzy -msgid "´ (´) Acute accent" -msgstr "( & # ; ) Akaturanyuguti " +msgid "Save &None" +msgstr "Kubika " -#: rc.cpp:4299 +#: ../lib/ksavealldialog.cpp:68 ../lib/ksavealldialog.cpp:159 #, fuzzy -msgid "µ (µ) Micro sign" -msgstr "( & # ; ) Shyiraho Umukono " +msgid "Lose all modifications" +msgstr "Byose " -#: rc.cpp:4300 +#: ../lib/ksavealldialog.cpp:69 ../lib/ksavealldialog.cpp:160 #, fuzzy -msgid "¶ (¶) Paragraph sign" -msgstr "( & # ; ) Shyiraho Umukono " +msgid "Cancels the action" +msgstr "i Igikorwa " -#: rc.cpp:4301 +#: ../lib/ksavealldialog.cpp:156 #, fuzzy -msgid "· (·) Middle dot" -msgstr "( & # ; ) Akadomo " - -#: rc.cpp:4302 -msgid "¸ (¸) Cedilla" -msgstr "" +msgid "Save &All" +msgstr "Gushyingura Byose" -#: rc.cpp:4303 +#: ../lib/ksavealldialog.cpp:156 #, fuzzy -msgid "¹ (¹) Superscript 1" -msgstr "( & # ; ) 1 " +msgid "Saves all modified files" +msgstr "Byose Byahinduwe: Idosiye " -#: rc.cpp:4304 -msgid "º (º) Masculine ordinal" +#: data/toolbars/cfml/cfml.toolbar:4 +#, no-c-format +msgid "CFML" msgstr "" -#: rc.cpp:4305 -msgid "» (») Right Pointing Guillemet" +#: data/toolbars/cfml/fonts.actions:6 data/toolbars/xml/fonts.actions:6 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The FONT element allows authors to suggest rudimentary font " +"changes.\n" +" " msgstr "" +" Ikigize: Abahanzi Kuri Gutanga ibyifuzo Imyandikire Amahinduka " +" . \n" -#: rc.cpp:4306 -#, fuzzy -msgid "¼ (¼) Fraction one-fourth" -msgstr "( & # ; ) Rimwe - " - -#: rc.cpp:4307 -#, fuzzy -msgid "½ (½) Fraction one-half" -msgstr "( & # ; ) Rimwe - " - -#: rc.cpp:4308 -#, fuzzy -msgid "¾ (¾) Fraction three-fourths" -msgstr "( & # ; ) Rimwe - " - -#: rc.cpp:4309 -#, fuzzy -msgid "¿ (¿) Inverted question mark" -msgstr "( & # ; ) Ikibazo Ikimenyetso " - -#: rc.cpp:4310 -#, fuzzy -msgid "À (À) Capital A, grave accent" -msgstr "( & # ; ) A , Bikomeye Akaturanyuguti " - -#: rc.cpp:4311 -#, fuzzy -msgid "Á (Á) Capital A, acute accent" -msgstr "( & # ; ) A , Akaturanyuguti " +#: data/toolbars/cfml/fonts.actions:13 data/toolbars/xml/fonts.actions:13 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This SIZE=+1 element allows to increase font.\n" +" " +msgstr " = + 1 Ikigize: Kuri Kwongeraho Imyandikire . \n" -#: rc.cpp:4312 -#, fuzzy -msgid "Â (Â) Capital A, circumflex accent" -msgstr "( & # ; ) A , Umuzenguruko Akaturanyuguti " +#: data/toolbars/cfml/fonts.actions:19 data/toolbars/xml/fonts.actions:19 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This SIZE=-1 element allows to decrease font.\n" +" " +msgstr " = - 1 Ikigize: Kuri Kugabanya Imyandikire . \n" -#: rc.cpp:4313 -#, fuzzy -msgid "Ã (Ã) Capital A, tilde" -msgstr "( & # ; ) A , Tiride " +#: data/toolbars/cfml/fonts.actions:25 data/toolbars/html/style.actions:14 +#: data/toolbars/wml-1-2/text.actions:53 data/toolbars/xml/fonts.actions:25 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The PRE element allows to view preformatted text.\n" +" " +msgstr " Ikigize: Kuri Reba Umwandiko . \n" -#: rc.cpp:4314 -#, fuzzy -msgid "Ä (Ä) Capital A, diaeresis" -msgstr "( & # ; ) A , " +#: data/toolbars/cfml/fonts.actions:31 data/toolbars/html/style.actions:20 +#: data/toolbars/xml/fonts.actions:31 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The SUB element is used for subscripts.\n" +"
    - common attributes\n" +" " +msgstr "" +" Ikigize: ni Byakoreshejwe ya: . \n" +"
    - " -#: rc.cpp:4315 -#, fuzzy -msgid "Å (Å) Capital A, ring" -msgstr "( & # ; ) A , Kuvuza Inzogera " +#: data/toolbars/cfml/fonts.actions:38 data/toolbars/html/style.actions:27 +#: data/toolbars/xml/fonts.actions:38 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The SUP element is used for superscripts.\n" +"
    - common attributes\n" +" " +msgstr "" +" Ikigize: ni Byakoreshejwe ya: . \n" +"
    - " -#: rc.cpp:4316 -#, fuzzy -msgid "Æ (Æ) Capital AE ligature" -msgstr "( & # ; ) A , " +#: data/toolbars/cfml/fonts.actions:45 data/toolbars/html/style.actions:34 +#: data/toolbars/xml/fonts.actions:45 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The H1 element defines a level-one heading.\n" +"
    - ALIGN=[ left | center | right | justify ] (horizontal alignment)\n" +"
    - common attributes\n" +" " +msgstr "" +" Ikigize: A urwego - Rimwe Umutwempangano . \n" +"
    - = [ Ibumoso: | Hagati | Iburyo: | Gukwiza umurongo wose ] " +"( Utambitse: Itunganya ) \n" +"
    - " -#: rc.cpp:4317 -#, fuzzy -msgid "Ç (Ç) Capital C, cedilla" -msgstr "( & # ; ) , Akaturanyuguti " +#: data/toolbars/cfml/fonts.actions:53 data/toolbars/html/style.actions:42 +#: data/toolbars/xml/fonts.actions:53 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The H2 element defines a level-two heading.\n" +"
    - ALIGN=[ left | center | right | justify ] (horizontal alignment)\n" +"
    - common attributes\n" +" " +msgstr "" +" Ikigize: A urwego - Kabiri Umutwempangano . \n" +"
    - = [ Ibumoso: | Hagati | Iburyo: | Gukwiza umurongo wose ] " +"( Utambitse: Itunganya ) \n" +"
    - " -#: rc.cpp:4318 -#, fuzzy -msgid "È (È) Capital E, grave accent" -msgstr "( & # 200 ; ) E , Bikomeye Akaturanyuguti " +#: data/toolbars/cfml/fonts.actions:61 data/toolbars/html/style.actions:50 +#: data/toolbars/xml/fonts.actions:61 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The H3 element defines a level-three heading.\n" +"
    - ALIGN=[ left | center | right | justify ] (horizontal alignment)\n" +"
    - common attributes\n" +" " +msgstr "" +" Ikigize: A urwego - Umutwempangano . \n" +"
    - = [ Ibumoso: | Hagati | Iburyo: | Gukwiza umurongo wose ] " +"( Utambitse: Itunganya ) \n" +"
    - " -#: rc.cpp:4319 -#, fuzzy -msgid "É (É) Capital E, acute accent" -msgstr "( & # ; ) E , Akaturanyuguti " +#: data/toolbars/cfml/fonts.actions:69 data/toolbars/html/style.actions:58 +#: data/toolbars/xml/fonts.actions:69 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The H4 element defines a level-four heading.\n" +"
    - ALIGN=[ left | center | right | justify ] (horizontal alignment)\n" +"
    - common attributes\n" +" " +msgstr "" +" Ikigize: A urwego - Umutwempangano . \n" +"
    - = [ Ibumoso: | Hagati | Iburyo: | Gukwiza umurongo wose ] " +"( Utambitse: Itunganya ) \n" +"
    - " -#: rc.cpp:4320 -#, fuzzy -msgid "Ê (Ê) Capital E, circumflex accent" -msgstr "( & # ; ) E , Umuzenguruko Akaturanyuguti " +#: data/toolbars/cfml/fonts.actions:77 data/toolbars/html/style.actions:66 +#: data/toolbars/xml/fonts.actions:77 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The H5 element defines a level-five heading.\n" +"
    - ALIGN=[ left | center | right | justify ] (horizontal alignment)\n" +"
    - common attributes\n" +" " +msgstr "" +" Ikigize: A urwego - Umutwempangano . \n" +"
    - = [ Ibumoso: | Hagati | Iburyo: | Gukwiza umurongo wose ] " +"( Utambitse: Itunganya ) \n" +"
    - " -#: rc.cpp:4321 -#, fuzzy -msgid "Ë (Ë) Capital E, diaeresis" -msgstr "( & # ; ) E , " +#: data/toolbars/cfml/forms.toolbar:4 data/toolbars/html/forms.toolbar:4 +#, no-c-format +msgid "Forms" +msgstr "Amafishi" -#: rc.cpp:4322 -#, fuzzy -msgid "Ì (Ì) Capital I, grave accent" -msgstr "( & # ; ) I , Bikomeye Akaturanyuguti " +#: data/toolbars/cfml/lists.toolbar:4 data/toolbars/html/lists.toolbar:4 +#, no-c-format +msgid "Lists" +msgstr "Intonde" -#: rc.cpp:4323 -#, fuzzy -msgid "Í (Í) Capital I, acute accent" -msgstr "( & # ; ) I , Akaturanyuguti " +#: data/toolbars/cfml/standard.actions:7 data/toolbars/html/standard.actions:7 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The B element suggests that text be rendered as bold text.\n" +"
    - common attributes\n" +" " +msgstr "" +" Ikigize: Umwandiko Nka Bitsindagiye Umwandiko . \n" +"
    - " -#: rc.cpp:4324 -#, fuzzy -msgid "Î (Î) Capital I, circumflex accent" -msgstr "( & # ; ) I , Umuzenguruko Akaturanyuguti " +#: data/toolbars/cfml/standard.actions:14 +#: data/toolbars/html/standard.actions:14 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The I element suggests that text be rendered as italic text.\n" +"
    - common attributes\n" +" " +msgstr "" +" I Ikigize: Umwandiko Nka Biberamye Umwandiko . \n" +"
    - " -#: rc.cpp:4325 -#, fuzzy -msgid "Ï (Ï) Capital I, diaeresis" -msgstr "( & # ; ) I , " +#: data/toolbars/cfml/standard.actions:23 +#: data/toolbars/html/standard.actions:23 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The U element, deprecated in HTML 4.0, suggests that text be rendered " +"as underlined text.\n" +"
    - common attributes\n" +" " +msgstr "" +" U Ikigize: , Bitemewe. in 4 . 0 %S , Umwandiko Nka Biciyeho " +"akarongo Umwandiko " -#: rc.cpp:4326 -#, fuzzy -msgid "Ð (Ð) Capital eth" -msgstr "( & # ; ) A , Tiride " +#: data/toolbars/cfml/standard.actions:29 +#: data/toolbars/html/standard.actions:29 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The BR element forces a break in the current line of text.\n" +"
    - CLEAR=[ left | all | right | none ] (clear floating objects)\n" +"
    - core attributes\n" +" " +msgstr "" +" Ikigize: A itandukanya in i KIGEZWEHO Umurongo: Bya " +"Umwandiko . \n" +"
    - = [ Ibumoso: | Byose | Iburyo: | Ntana kimwe ] ( Gusiba Bihindagurika " +"Ibintu ) \n" +"
    - " -#: rc.cpp:4327 -#, fuzzy -msgid "Ñ (Ñ) Capital N, tilde" -msgstr "( & # ; ) , Tiride " +#: data/toolbars/cfml/standard.actions:37 +#: data/toolbars/html/standard.actions:37 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The P element defines a paragraph.\n" +"
    - ALIGN=[ left | center | right | justify ] (horizontal alignment)\n" +"
    - common attributes\n" +" " +msgstr "" +" Ikigize: A Igika . \n" +"
    - = [ Ibumoso: | Hagati | Iburyo: | Gukwiza umurongo wose ] " +"( Utambitse: Itunganya ) \n" +"
    - " -#: rc.cpp:4328 -#, fuzzy -msgid "Ò (Ò) Capital O, grave accent" -msgstr "( & # ; ) , Bikomeye Akaturanyuguti " +#: data/toolbars/cfml/standard.actions:43 +#: data/toolbars/html/standard.actions:43 +#, no-c-format +msgid " " +msgstr " " -#: rc.cpp:4329 -#, fuzzy -msgid "Ó (Ó) Capital O, acute accent" -msgstr "( & # ; ) , Akaturanyuguti " +#: data/toolbars/cfml/standard.actions:44 +#: data/toolbars/html/standard.actions:44 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Inserting nbsp.\n" +" Non breaking space.\n" +" " +msgstr "" +" . \n" +" Umwanya . \n" -#: rc.cpp:4330 -#, fuzzy -msgid "Ô (Ô) Capital O, circumflex accent" -msgstr "( & # ; ) , Umuzenguruko Akaturanyuguti " +#: data/toolbars/cfml/standard.actions:51 +#: data/toolbars/html/standard.actions:51 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The A element denotes an anchor--a hypertext link or the " +"destination of a link.\n" +" The HREF attribute specifies a hypertext link to another " +"resource, such as an HTML document or a JPEG image.\n" +" " +msgstr "" +" A Ikigize: Agafashi - - A Ihuza Cyangwa i Ishyika: Bya A " +"Ihuza . \n" +" Ikiranga: A Ihuza Kuri Ibikorana: , Nka Inyandiko Cyangwa " +"A Ishusho . \n" -#: rc.cpp:4331 -#, fuzzy -msgid "Õ (Õ) Capital O, tilde" -msgstr "( & # ; ) , Tiride " +#: data/toolbars/cfml/standard.actions:57 +#: data/toolbars/html/standard.actions:57 data/toolbars/wml-1-2/misc.actions:19 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The IMG element specifies an inline image.\n" +" The required SRC attribute specifies the location of the image.\n" +" " +msgstr "" +" Ikigize: Mumurongo Ishusho . \n" +"Bya ngombwa Ikiranga: i Indanganturo Bya i Ishusho . \n" -#: rc.cpp:4332 -#, fuzzy -msgid "Ö (Ö) Capital O, diaeresis" -msgstr "( & # ; ) A , " +#: data/toolbars/cfml/standard.actions:63 +#: data/toolbars/html/standard.actions:63 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The HR element defines a horizontal rule for visual browsers.\n" +" While this element is inherently presentational, it can be used " +"structurally as a section divider.\n" +" " +msgstr "" +" Ikigize: A Utambitse: ya: Kigaragara . \n" +"iyi Ikigize: ni , Byakoreshejwe Nka A Icyiciro . \n" -#: rc.cpp:4333 -#, fuzzy -msgid "× (×) Multiplication" -msgstr "Gukuba (x)" +#: data/toolbars/cfml/standard.actions:70 +#: data/toolbars/docbook/docbook_xml.actions:41 +#: data/toolbars/html/standard.actions:70 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The !-- --> element comment a text inside.\n" +" " +msgstr "" +" ! - - - - > Ikigize: Icyo wongeraho A Umwandiko Mo " +"Imbere . \n" -#: rc.cpp:4334 -#, fuzzy -msgid "Ø (Ø) Capital O, slash" -msgstr "( & # ; ) , AKARONGOKABERAMYE " +#: data/toolbars/cfml/standard.actions:76 +#: data/toolbars/html/standard.actions:76 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The DIV ALIGN=left\n" +" suggests the horizontal alignment for the content of the division to " +"left.\n" +" " +msgstr "" +" = Ibumoso: \n" +"i Utambitse: Itunganya ya: i Ibirimo: Bya i Kuri Ibumoso: " -#: rc.cpp:4335 -#, fuzzy -msgid "Ù (Ù) Capital U, grave accent" -msgstr "( & # ; ) U , Bikomeye Akaturanyuguti " +#: data/toolbars/cfml/standard.actions:83 +#: data/toolbars/html/standard.actions:83 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The DIV ALIGN=center or CENTER\n" +" suggests the horizontal alignment for the content of the division to " +"center.\n" +" " +msgstr "" +" = Hagati Cyangwa \n" +"i Utambitse: Itunganya ya: i Ibirimo: Bya i Kuri Hagati . \n" -#: rc.cpp:4336 -#, fuzzy -msgid "Ú (Ú) Capital U, acute accent" -msgstr "( & # ; ) U , Akaturanyuguti " +#: data/toolbars/cfml/standard.actions:90 +#: data/toolbars/html/standard.actions:90 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The DIV ALIGN=right\n" +" suggests the horizontal alignment for the content of the division to " +"right.\n" +" " +msgstr "" +" = Iburyo: \n" +"i Utambitse: Itunganya ya: i Ibirimo: Bya i Kuri Iburyo: " -#: rc.cpp:4337 -#, fuzzy -msgid "Û (Û) Capital U, circumflex accent" -msgstr "( & # ; ) U , Umuzenguruko Akaturanyuguti " +#: data/toolbars/cfml/standard.actions:97 +#: data/toolbars/html/standard.actions:97 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The DIV ALIGN=justify\n" +" suggests the horizontal alignment for the content of the division to " +"justify.\n" +" " +msgstr "" +" = Gukwiza umurongo wose \n" +"i Utambitse: Itunganya ya: i Ibirimo: Bya i Kuri Gukwiza umurongo wose " +" . \n" -#: rc.cpp:4338 -#, fuzzy -msgid "Ü (Ü) Capital U, diaeresis" -msgstr "( & # ; ) U , " +#: data/toolbars/cfml/standard.toolbar:4 data/toolbars/html/standard.toolbar:4 +#, no-c-format +msgid "Standard" +msgstr "Bisanzwe" -#: rc.cpp:4339 -#, fuzzy -msgid "Ý (Ý) Capital Y, acute accent" -msgstr "( & # ; ) , Akaturanyuguti " +#: data/toolbars/cfml/tables.toolbar:4 data/toolbars/html/tables.toolbar:4 +#, no-c-format +msgid "Tables" +msgstr "Imbonerahamwe" -#: rc.cpp:4340 -#, fuzzy -msgid "Þ (Þ) Capital thorn" -msgstr "( & # ; ) A , Kuvuza Inzogera " +#: data/toolbars/css/css.toolbar:4 dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:450 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "CSS" +msgstr "SS" -#: rc.cpp:4341 -#, fuzzy -msgid "ß (ß) Small Sharp s" -msgstr "( & # ; ) S " +#: data/toolbars/debug.toolbar:4 +#, no-c-format +msgid "Debug" +msgstr "Kosora amakosa" -#: rc.cpp:4342 -#, fuzzy -msgid "à (à) Small a, grave accent" -msgstr "( & # ; ) A , Bikomeye Akaturanyuguti " +#: data/toolbars/docbook/docbook_code.toolbar:4 +#: data/toolbars/docbook/docbook_xml.toolbar:4 +#: data/toolbars/tagxml/tagxml.toolbar:4 +#, no-c-format +msgid "tagxml" +msgstr "" -#: rc.cpp:4343 -#, fuzzy -msgid "á (á) Small a, acute accent" -msgstr "( & # ; ) A , Akaturanyuguti " +#: data/toolbars/docbook/docbook_ui.toolbar:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Docbook - UI" +msgstr "InyandikoGitabo" -#: rc.cpp:4344 -#, fuzzy -msgid "â (â) Small a, circumflex accent" -msgstr "( & # ; ) A , Umuzenguruko Akaturanyuguti " +#: data/toolbars/docbook/docbook_xml.actions:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" +"< Umutwe ID = " " > \n" +"< ! - - - - > \n" +"\n" +" \n" +"\n" +" \n" +"\n" +"\n" +"\n" +"< > \n" +"\n" +" \n" +"\n" +" \n" +"\n" +"< /> \n" +"\n" +"\n" +"\n" +"< /Umutwe > \n" -#: rc.cpp:4345 -#, fuzzy -msgid "ã (ã) Small a, tilde" -msgstr "( & # ; ) A , Tiride " +#: data/toolbars/docbook/docbook_xml.actions:73 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"
    \n" +"\n" +"\n" +"
    \n" +msgstr "" +"< ID = " " > \n" +" \n" +"< Igishushanyo = " " /> \n" +"< /> \n" -#: rc.cpp:4346 -#, fuzzy -msgid "ä (ä) Small a, diaeresis" -msgstr "( & # ; ) A , " +#: data/toolbars/docbook/docbook_xml.actions:80 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"\n" +"" +msgstr "" +"< Urugero: Inshingano = " ; ID = " " > \n" +" \n" +" < ! [ [ \n" +"\n" +"] ] > \n" +"< /Urugero: > " -#: rc.cpp:4347 -#, fuzzy -msgid "å (å) Small a, ring" -msgstr "( & # ; ) A , Kuvuza Inzogera " +#: data/toolbars/docbook/xmltools.toolbar:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "XML Tools" +msgstr "Ibikoresho" -#: rc.cpp:4348 -#, fuzzy -msgid "æ (æ) Small ae ligature" -msgstr "( & # ; ) e , " +#: data/toolbars/html/other.toolbar:4 scripts/scriptinfo.kmdr:185 +#, no-c-format +msgid "Other" +msgstr "Ikindi" -#: rc.cpp:4349 -#, fuzzy -msgid "ç (ç) Small c, cedilla" -msgstr "( & # ; ) C , " +#: data/toolbars/html/other.actions:14 data/toolbars/html/style.toolbar:4 +#, no-c-format +msgid "Style" +msgstr "Umususire" -#: rc.cpp:4350 -#, fuzzy -msgid "è (è) Small e, grave accent" -msgstr "( & # ; ) e , Bikomeye Akaturanyuguti " +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-admonitions.toolbar:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KDE DocBook Admonitions" +msgstr "MukusanyaTDE " -#: rc.cpp:4351 -#, fuzzy -msgid "é (é) Small e, acute accent" -msgstr "( & # ; ) e , Akaturanyuguti " +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-images.toolbar:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KDE DocBook Images" +msgstr "MukusanyaTDE " -#: rc.cpp:4352 -#, fuzzy -msgid "ê (ˆ) Small e, circumflex accent" -msgstr "( & # ; ) e , Umuzenguruko Akaturanyuguti " +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-list.toolbar:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KDE DocBook Lists" +msgstr "MukusanyaTDE " -#: rc.cpp:4353 -#, fuzzy -msgid "ë (ë) Small e, diaeresis" -msgstr "( & # ; ) e , " +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-standard.toolbar:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KDE DocBook Standard" +msgstr "MukusanyaTDE Standard " -#: rc.cpp:4354 -#, fuzzy -msgid "ì (ì) Small i, grave accent" -msgstr "( & # ; ) i , Bikomeye Akaturanyuguti " +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-tables.toolbar:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KDE DocBook Tables" +msgstr "MukusanyaTDE " -#: rc.cpp:4355 -#, fuzzy -msgid "í (í) Small i, acute accent" -msgstr "( & # ; ) i , Akaturanyuguti " +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-uielements.toolbar:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "UI Elements" +msgstr "Ibintu" -#: rc.cpp:4356 -#, fuzzy -msgid "î (î) Small i, circumflex accent" -msgstr "( & # ; ) i , Umuzenguruko Akaturanyuguti " +#: data/toolbars/kde-docbook/kdexmltools.toolbar:4 +#, no-c-format +msgid "Tools" +msgstr "Ibikoresho" -#: rc.cpp:4357 -#, fuzzy -msgid "ï (ï) Small i, diaeresis" -msgstr "( & # ; ) i , " +#: data/toolbars/schema/complex.actions:3 +#: data/toolbars/schema/complex.toolbar:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "complexType" +msgstr "Byuzuye" -#: rc.cpp:4358 -#, fuzzy -msgid "ð (ð) Small eth" -msgstr "( & # ; ) S " +#: data/toolbars/schema/facets.toolbar:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Facets" +msgstr "Amapaki" -#: rc.cpp:4359 -#, fuzzy -msgid "ñ (ñ) Small n, tilde" -msgstr "( & # ; ) n , Tiride " +#: data/toolbars/schema/misc.toolbar:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Misc." +msgstr "Misc" -#: rc.cpp:4360 -#, fuzzy -msgid "ò (ò) Small o, grave accent" -msgstr "( & # ; ) o , Bikomeye Akaturanyuguti " +#: data/toolbars/schema/simple.actions:3 data/toolbars/schema/simple.toolbar:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "simpleType" +msgstr "Ubwoko Mime" -#: rc.cpp:4361 -#, fuzzy -msgid "ó (ó) Small o, acute accent" -msgstr "( & # ; ) o , Akaturanyuguti " +#: data/toolbars/tagxml/tagxml.actions:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" +"< ? xml Verisiyo = " 1 . ; Imisobekere: = " - ; ? > \n" +"< ! > \n" +"< > \n" +"\n" +"< /> \n" -#: rc.cpp:4362 -#, fuzzy -msgid "ô (ô) Small o, circumflex accent" -msgstr "( & # ; ) o , Umuzenguruko Akaturanyuguti " +#: data/toolbars/tagxml/tagxml.actions:66 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"" +msgstr "" +"< > \n" +"< Izina: = " " /> \n" +"< /> " -#: rc.cpp:4363 -#, fuzzy -msgid "õ (õ) Small o, tilde" -msgstr "( & # ; ) o , Tiride " +#: data/toolbars/tagxml/tagxml.actions:71 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"" +msgstr "" +"< > \n" +"< Izina: = " " /> \n" +"< /> " -#: rc.cpp:4364 -#, fuzzy -msgid "ö (ö) Small o, diaeresis" -msgstr "( & # ; ) o , " +#: data/toolbars/wml-1-2/deck.toolbar:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "deck" +msgstr "Kugenzura" -#: rc.cpp:4365 -msgid "÷ (÷) Division" +#: data/toolbars/wml-1-2/forms.toolbar:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "forms" +msgstr "Amafishi" + +#: data/toolbars/wml-1-2/misc.actions:6 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The anchor element denotes an anchor-- a link to formatted " +"text.\n" +" The task within the tag is executed when the link is selected, " +"such as an go task or a refresh.\n" +" " msgstr "" +" Agafashi Ikigize: Agafashi - - A Ihuza Kuri Byahanaguwe " +"Umwandiko . \n" +" Igikorwa muri i Itagi: ni Ryari: i Ihuza ni Byahiswemo , Nka " +"Gyayo Igikorwa Cyangwa A Kugira gishya . \n" -#: rc.cpp:4366 -#, fuzzy -msgid "ø (ø) Small o, slash" -msgstr "( & # ; ) o , AKARONGOKABERAMYE " +#: data/toolbars/wml-1-2/misc.actions:10 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The a element denotes an anchor--a hypertext link or the " +"destination of a link.\n" +" The HREF attribute specifies a hypertext link to another wml document.\n" +" " +msgstr "" +" A Ikigize: Agafashi - - A Ihuza Cyangwa i Ishyika: Bya A " +"Ihuza . \n" +" Ikiranga: A Ihuza Kuri Inyandiko . \n" -#: rc.cpp:4367 -#, fuzzy -msgid "ù (ù) Small u, grave accent" -msgstr "( & # ; ) u , Bikomeye Akaturanyuguti " +#: data/toolbars/wml-1-2/misc.toolbar:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "misc." +msgstr "Misc" -#: rc.cpp:4368 -#, fuzzy -msgid "ú (ú) Small u, acute accent" -msgstr "( & # 250 ; ) u , Akaturanyuguti " +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-tables.actions:6 +#: data/toolbars/wml-1-2/table.toolbar:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "table" +msgstr "Imbonerahamwe" -#: rc.cpp:4369 -#, fuzzy -msgid "û (û) Small u, circumflex accent" -msgstr "( & # ; ) u , Umuzenguruko Akaturanyuguti " +#: data/toolbars/wml-1-2/tasks.toolbar:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "tasks" +msgstr "Ibikorwa" -#: rc.cpp:4370 -#, fuzzy -msgid "ü (ü) Small u, diaeresis" -msgstr "( & # ; ) u , " +#: data/toolbars/wml-1-2/text.actions:6 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The B element suggests that text be rendered as bold text.\n" +" " +msgstr " Ikigize: Umwandiko Nka Bitsindagiye Umwandiko . \n" -#: rc.cpp:4371 -#, fuzzy -msgid "ý (ý) Small y, acute accent" -msgstr "( & # ; ) Y , Akaturanyuguti " +#: data/toolbars/wml-1-2/text.actions:9 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The B element suggests that text be rendered as emphasized text.\n" +" " +msgstr " Ikigize: Umwandiko Nka Umwandiko . \n" -#: rc.cpp:4372 -#, fuzzy -msgid "þ (þ) Small thorn" -msgstr "( & # ; ) S " +#: data/toolbars/wml-1-2/text.actions:18 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The I element suggests that text be rendered as italic text.\n" +" " +msgstr " I Ikigize: Umwandiko Nka Biberamye Umwandiko . \n" -#: rc.cpp:4373 -#, fuzzy -msgid "ÿ (ÿ) Small y, diaeresis" -msgstr "( & # ; ) Y , " +#: data/toolbars/wml-1-2/text.actions:23 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The U element suggests that text be rendered as underlined text.\n" +" " +msgstr "" +" U Ikigize: Umwandiko Nka Biciyeho akarongo Umwandiko . \n" -#: rc.cpp:4374 -#, fuzzy -msgid "Ă (Ă) Capital A, romanian accent" -msgstr "( & # ; ) A , Nyarumeniya Akaturanyuguti " +#: data/toolbars/wml-1-2/text.actions:26 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The small element suggests that text be rendered as a small font.\n" +" " +msgstr "" +" Gitoya Ikigize: Umwandiko Nka A Gitoya Imyandikire . \n" -#: rc.cpp:4375 -#, fuzzy -msgid "ă (ă) Small a, romanian accent" -msgstr "( & # ; ) A , Nyarumeniya Akaturanyuguti " +#: data/toolbars/wml-1-2/text.actions:33 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The big element suggests that text be rendered as a big font.\n" +" " +msgstr " Ikigize: Umwandiko Nka A Imyandikire . \n" -#: rc.cpp:4376 -#, fuzzy -msgid "č (č) Small c, caron" -msgstr "( & # ; ) A , Kuvuza Inzogera " +#: data/toolbars/wml-1-2/text.actions:40 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The br element forces a break in the current line of text.\n" +" " +msgstr "" +" Ikigize: A itandukanya in i KIGEZWEHO Umurongo: Bya " +"Umwandiko . \n" -#: rc.cpp:4377 -#, fuzzy -msgid "ď (ď) Small d, caron" -msgstr "( & # ; ) A , Kuvuza Inzogera " +#: data/toolbars/wml-1-2/text.actions:49 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The P element defines a paragraph.\n" +"
    - ALIGN=[ left | center | right ] (horizontal alignment)\n" +" " +msgstr "" +" Ikigize: A Igika . \n" +"
    - = [ Ibumoso: | Hagati | Iburyo: ] ( Utambitse: Itunganya ) \n" -#: rc.cpp:4378 -#, fuzzy -msgid "ě (ě) Small e, caron" -msgstr "( & # ; ) e , " +#: data/toolbars/wml-1-2/text.toolbar:4 +#, no-c-format +msgid "text" +msgstr "umwandiko" -#: rc.cpp:4379 -#, fuzzy -msgid "ň (ň) Small n, caron" -msgstr "( & # ; ) A , Kuvuza Inzogera " +#: scripts/checkxml.kmdr:18 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Quanta+ KDE XML Validator" +msgstr "+ MukusanyaTDE " -#: rc.cpp:4380 -#, fuzzy -msgid "ř (ř) Small r, caron" -msgstr "( & # ; ) T , Akaturanyuguti " +#: scripts/checkxml.kmdr:98 scripts/xmlval.kmdr:416 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Validate" +msgstr "Kwemeza" -#: rc.cpp:4381 -#, fuzzy -msgid "Ş (Ş) Capital S, cedilla accent" -msgstr "( & # ; ) S , Akaturanyuguti " +#: scripts/checkxml.kmdr:184 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "C&urrent working folder" +msgstr "Ububiko... " -#: rc.cpp:4382 -#, fuzzy -msgid "ş (ş) Small s, cedilla accent" -msgstr "( & # ; ) S , Akaturanyuguti " +#: scripts/checkxml.kmdr:227 scripts/meinproc.kmdr:206 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Other folder:" +msgstr "Ububiko... : " -#: rc.cpp:4383 -#, fuzzy -msgid "š (š) Small s, caron" -msgstr "( & # ; ) S , Akaturanyuguti " +#: scripts/docbook_table.kmdr:18 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Docbook Table" +msgstr "Haruguru y'Imbonerahamwe" -#: rc.cpp:4384 -#, fuzzy -msgid "Ţ (Ţ) Capital T, cedilla accent" -msgstr "( & # ; ) , Akaturanyuguti " +#: scripts/docbook_table.kmdr:41 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "DocBook Table" +msgstr "InyandikoGitabo" -#: rc.cpp:4385 -#, fuzzy -msgid "ţ (ţ) Small t, cedilla accent" -msgstr "( & # ; ) T , Akaturanyuguti " +#: scripts/docbook_table.kmdr:88 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "id:" +msgstr "IKIRANGA:" -#: rc.cpp:4386 -#, fuzzy -msgid "ť (ť) Small t, caron" -msgstr "( & # ; ) T , Akaturanyuguti " +#: scripts/docbook_table.kmdr:124 +#, no-c-format +msgid "Columns" +msgstr "Inkingi" -#: rc.cpp:4387 -#, fuzzy -msgid "ů (ů) Small u, ring above" -msgstr "( & # ; ) A , Kuvuza Inzogera " +#: scripts/docbook_table.kmdr:155 +#, no-c-format +msgid "Lines" +msgstr "Imirongo" -#: rc.cpp:4388 -#, fuzzy -msgid "ž (ž) Small z, caron" -msgstr "( & # ; ) A , Kuvuza Inzogera " +#: scripts/docbook_table.kmdr:182 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Include title line" +msgstr "Umutwe: Umurongo: " -#: rc.cpp:4389 -#, fuzzy -msgid "Ş (Ș) Capital S, comma accent below" -msgstr "( & # ; ) S , akitso Akaturanyuguti munsi " +#: scripts/dwt.kmdr:18 +#, no-c-format +msgid "dwt - Apply Dreamweaver Template" +msgstr "" -#: rc.cpp:4390 -#, fuzzy -msgid "ş (ș) Small s, comma accent below" -msgstr "( & # ; ) S , akitso Akaturanyuguti munsi " +#: dialogs/actionconfigdialogs.ui:402 scripts/dwt.kmdr:60 +#, no-c-format +msgid "Script" +msgstr "Inyandiko-porogaramu" -#: rc.cpp:4391 -#, fuzzy -msgid "Ţ (Ț) Capital T, comma accent below" -msgstr "( & # ; ) , akitso Akaturanyuguti munsi " +#: scripts/dwt.kmdr:77 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Full project path:" +msgstr "Umushinga Inzira: : " -#: rc.cpp:4392 -#, fuzzy -msgid "ţ (ț) Small t, comma accent below" -msgstr "( & # ; ) T , akitso Akaturanyuguti munsi " +#: scripts/dwt.kmdr:85 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show debug messages" +msgstr "Kosora amakosa Ubutumwa " -#: rc.cpp:4393 -msgid "‐ (‐) Hyphen" -msgstr "" +#: scripts/dwt.kmdr:93 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "dwt.pl" +msgstr ". pl " -#: rc.cpp:4394 -#, fuzzy -msgid "– (–) En dash" -msgstr "( & # ; ) AKANYEREZO " +#: scripts/dwt.kmdr:106 scripts/scriptinfo.kmdr:352 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Script location:" +msgstr "Indanganturo : " -#: rc.cpp:4395 -#, fuzzy -msgid "— (—) Em dash" -msgstr "( & # ; ) AKANYEREZO " +#: scripts/dwt.kmdr:160 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The dwt Script will apply actual Dreamweaver templates to all your project " +"files. Just enter the FULL project path and specify where the script dwt.pl " +"can be found." +msgstr "" +"Gushyiraho Inyandikorugero Kuri Byose Umushinga Idosiye . Injiza i Umushinga " +"Inzira: na Kugaragaza i IYANDIKA . pl Byabonetse . " -#: rc.cpp:4396 -#, fuzzy -msgid "‘ (‘) Left Single Quotation mark" -msgstr "( & # ; ) Ikimenyetso " +#: scripts/gubed_install.kmdr:18 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Gubed Installation v0.1" +msgstr ". 1 " -#: rc.cpp:4397 -#, fuzzy -msgid "’ (’) Right Single Quotation mark" -msgstr "( & # ; ) Ikimenyetso " +#: scripts/gubed_install.kmdr:124 +#, no-c-format +msgid "Target directory:" +msgstr "Ububiko nteego:" -#: rc.cpp:4398 -#, fuzzy -msgid "‚ (‚) Single Low-9 Quotation mark" -msgstr "( & # ; ) - 9 Ikimenyetso " +#: scripts/gubed_install.kmdr:132 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Archive name:" +msgstr "Izina: : " -#: rc.cpp:4399 -#, fuzzy -msgid "“ (“) Left Double Quotation mark" -msgstr "( & # ; ) Ikimenyetso " +#: scripts/gubed_install.kmdr:145 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select the archive containing Gubed (tar.bz2 format)" +msgstr "i ( . Imiterere ) " -#: rc.cpp:4400 -#, fuzzy -msgid "” (”) Right Double Quotation mark" -msgstr "( & # ; ) Ikimenyetso " +#: scripts/gubed_install.kmdr:161 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The target directory (example /var/www)" +msgstr "Intego: Ububiko ( Urugero: /VAR /www ) " -#: rc.cpp:4401 -#, fuzzy -msgid "„ („) Double Low-9 Quotation mark" -msgstr "( & # ; ) - 9 Ikimenyetso " +#: scripts/gubed_install.kmdr:179 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run the server after installation has finished" +msgstr "i Seriveri: Nyuma iyinjizaporogaramu Byarangiye " -#: rc.cpp:4402 -msgid "† (†) Dagger" +#: scripts/gubed_install.kmdr:189 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If checked the server will be run in the background after the installation " +"has finished" msgstr "" +"Ivivuwe i Seriveri: Gukoresha in i Mbuganyuma Nyuma i iyinjizaporogaramu " +"Byarangiye " -#: rc.cpp:4403 -msgid "‡ (‡) Double Dagger" -msgstr "" +#: scripts/gubed_install.kmdr:205 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "View installation log" +msgstr "iyinjizaporogaramu LOG " -#: rc.cpp:4404 -msgid "• (•) Bullet" +#: scripts/gubed_install.kmdr:218 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Uncheck this if you do not want to see the installation log. The log may " +"provide important information in case of installation failure." msgstr "" +"iyi NIBA OYA Kuri i iyinjizaporogaramu LOG . LOG Gicurasi By'ingirakamaro " +"Ibisobanuro: in Bya iyinjizaporogaramu . " -#: rc.cpp:4405 -msgid "… (…) Horizontal Ellipsis" -msgstr "" +#: scripts/gubed_install.kmdr:234 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Start Installation" +msgstr "Gutangira " -#: rc.cpp:4406 -#, fuzzy -msgid "‰ (‰) Per Mille sign" -msgstr "( & # ; ) Shyiraho Umukono " +#: data/toolbars/cfml/standard.actions:3 scripts/htmlquickstart.kmdr:24 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Quick Start" +msgstr "Gutangira " -#: rc.cpp:4407 -#, fuzzy -msgid "‹ (‹) Single Left-Pointing Angle Quotation mark" -msgstr "( & # ; ) - Ikimenyetso " +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:76 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Quanta Plus Kommander Quick Start" +msgstr "Gutangira " -#: rc.cpp:4408 -#, fuzzy -msgid "› (›) Single Right-Pointing Angle Quotation mark" -msgstr "( & # ; ) - Ikimenyetso " +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:194 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "DTD / Schema:" +msgstr "Igishushanyombonera:" -#: rc.cpp:4409 -#, fuzzy -msgid "⁄ (⁄) Fraction slash" -msgstr "( & # ; ) AKARONGOKABERAMYE " +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:202 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Body Area" +msgstr "Umubiri w'inyandiko" -#: rc.cpp:4410 -#, fuzzy -msgid "₣ (₣) French Franc sign" -msgstr "( & # ; ) Shyiraho Umukono " +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:253 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&PHP footer include:" +msgstr "Imperampangano Gushyiramo : " -#: rc.cpp:4411 -#, fuzzy -msgid "₧ (₧) Peseta sign" -msgstr "( & # ; ) Shyiraho Umukono " +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:268 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "PHP header include:" +msgstr "Umutwe Gushyiramo : " -#: rc.cpp:4412 -#, fuzzy -msgid "₪ (₪) New Sheqel sign" -msgstr "( & # ; ) Shyiraho Umukono " +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:285 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show &DTD" +msgstr "Garagaza %1" -#: rc.cpp:4413 -#, fuzzy -msgid "₫ (₫) Dong sign" -msgstr "( & # ; ) Shyiraho Umukono " +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:302 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "HTML 4.01 Transitional" +msgstr "4 . 01 " -#: rc.cpp:4414 -#, fuzzy -msgid "€ (€) Euro currency sign" -msgstr "( & # ; ) Ifaranga Shyiraho Umukono " +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:307 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "HTML 4.01 Strict" +msgstr "4 . 01 " -#: rc.cpp:4415 -#, fuzzy -msgid "™ (™) Trade Mark sign" -msgstr "( & # ; ) Shyiraho Umukono " +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:312 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "HTML 4.01 Frameset" +msgstr "4 . 01 " -#. i18n: file extrafiles line 4 -#: rc.cpp:4418 rc.cpp:4469 rc.cpp:4475 -#, no-c-format -msgid "tagxml" -msgstr "" +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:317 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "XHTML 1.0 Transitional" +msgstr "1 . 0 %S " -#. i18n: file extrafiles line 54 -#: rc.cpp:4421 +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:322 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -msgstr "" -"< Umutwe ID = " " > \n" -"< ! - - - - > \n" -"\n" -" \n" -"\n" -" \n" -"\n" -"\n" -"\n" -"< > \n" -"\n" -" \n" -"\n" -" \n" -"\n" -"< /> \n" -"\n" -"\n" -"\n" -"< /Umutwe > \n" +msgid "XHTML 1.0 Strict" +msgstr "1 . 0 %S " -#. i18n: file extrafiles line 72 -#: rc.cpp:4444 rc.cpp:4676 rc.cpp:4915 rc.cpp:5004 +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:327 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The !-- --> element comment a text inside.\n" -" " -msgstr "" -" ! - - - - > Ikigize: Icyo wongeraho A Umwandiko Mo Imbere . \n" +msgid "XHTML 1.0 Frameset" +msgstr "1 . 0 %S " -#. i18n: file extrafiles line 107 -#: rc.cpp:4448 +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:332 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"
    \n" -"\n" -"\n" -"
    \n" -msgstr "" -"< ID = " " > \n" -" \n" -"< Igishushanyo = " " /> \n" -"< /> \n" +msgid "XHTML 1.0 Basic" +msgstr "1 . 0 %S " -#. i18n: file extrafiles line 115 -#: rc.cpp:4455 +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:337 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"\n" -"" -msgstr "" -"< Urugero: Inshingano = " ; ID = " " > \n" -" \n" -" < ! [ [ \n" -"\n" -"] ] > \n" -"< /Urugero: > " +msgid "XHTML 1.1" +msgstr "1 . 0 %S " -#. i18n: file extrafiles line 145 -#: rc.cpp:4463 +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:413 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Docbook - UI" -msgstr "InyandikoGitabo" +msgid "Head &area" +msgstr "Umwanya " -#. i18n: file extrafiles line 198 -#: rc.cpp:4466 +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:441 #, fuzzy, no-c-format -msgid "XML Tools" -msgstr "Ibikoresho" +msgid "CVS tag &in comment" +msgstr "Itagi: in Icyo wongeraho " -#. i18n: file extrafiles line 294 -#: rc.cpp:4478 +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:481 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -msgstr "" -"< ? xml Verisiyo = " 1 . ; Imisobekere: = " - ; ? > \n" -"< ! > \n" -"< > \n" -"\n" -"< /> \n" +msgid "&Meta author:" +msgstr "Umwanditsi: : " -#. i18n: file extrafiles line 353 -#: rc.cpp:4486 +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:496 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"" -msgstr "" -"< > \n" -"< Izina: = " " /> \n" -"< /> " +msgid "Meta character set:" +msgstr "Inyuguti: Gushyiraho : " -#. i18n: file extrafiles line 358 -#: rc.cpp:4491 +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:511 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"" -msgstr "" -"< > \n" -"< Izina: = " " /> \n" -"< /> " +msgid "St&yle area" +msgstr "Umwanya " -#. i18n: file extrafiles line 387 -#: rc.cpp:4499 rc.cpp:4561 +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:556 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The FONT element allows authors to suggest rudimentary " -"font changes.\n" -" " -msgstr "" -" Ikigize: Abahanzi Kuri Gutanga ibyifuzo Imyandikire Amahinduka " -". \n" +msgid "iso-8859-1" +msgstr "ISO- 8859- 1" -#. i18n: file extrafiles line 394 -#: rc.cpp:4503 rc.cpp:4565 +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:561 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This SIZE=+1 element allows to increase font.\n" -" " -msgstr "" -" = + 1 Ikigize: Kuri Kwongeraho Imyandikire . \n" +msgid "iso-8859-2" +msgstr "- - 2 " -#. i18n: file extrafiles line 400 -#: rc.cpp:4507 rc.cpp:4569 +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:566 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This SIZE=-1 element allows to decrease font.\n" -" " -msgstr "" -" = - 1 Ikigize: Kuri Kugabanya Imyandikire . \n" +msgid "iso-8859-3" +msgstr "- - 3 " -#. i18n: file extrafiles line 406 -#: rc.cpp:4511 rc.cpp:4573 rc.cpp:4760 rc.cpp:4818 +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:571 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The PRE element allows to view preformatted text.\n" -" " -msgstr "" -" Ikigize: Kuri Reba Umwandiko . \n" +msgid "iso-8859-4" +msgstr "- - 4 " -#. i18n: file extrafiles line 413 -#: rc.cpp:4515 rc.cpp:4577 rc.cpp:4822 +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:576 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The SUB element is used for subscripts.\n" -" " -"
    - common attributes\n" -" " -msgstr "" -" Ikigize: ni Byakoreshejwe ya: . \n" -"
    - " +msgid "iso-8859-5" +msgstr "- - 5 " -#. i18n: file extrafiles line 420 -#: rc.cpp:4520 rc.cpp:4582 rc.cpp:4827 +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:581 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The SUP element is used for superscripts.\n" -" " -"
    - common attributes\n" -" " -msgstr "" -" Ikigize: ni Byakoreshejwe ya: . \n" -"
    - " +msgid "iso-8859-6" +msgstr "- - 6 " -#. i18n: file extrafiles line 428 -#: rc.cpp:4525 rc.cpp:4587 rc.cpp:4832 +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:586 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The H1 element defines a level-one heading.\n" -" " -"
    - ALIGN=[ left | center | right | justify ] (horizontal alignment)\n" -" " -"
    - common attributes\n" -" " -msgstr "" -" Ikigize: A urwego - Rimwe Umutwempangano . \n" -"
    - = [ Ibumoso: | Hagati | Iburyo: | Gukwiza umurongo wose ] ( Utambitse: " -"Itunganya ) \n" -"
    - " +msgid "iso-8859-7" +msgstr "- - 7 " -#. i18n: file extrafiles line 436 -#: rc.cpp:4531 rc.cpp:4593 rc.cpp:4838 +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:591 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The H2 element defines a level-two heading.\n" -" " -"
    - ALIGN=[ left | center | right | justify ] (horizontal alignment)\n" -" " -"
    - common attributes\n" -" " +msgid "iso-8859-8" +msgstr "- - 8 " + +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:596 +#, no-c-format +msgid "iso-8859-8i" msgstr "" -" Ikigize: A urwego - Kabiri Umutwempangano . \n" -"
    - = [ Ibumoso: | Hagati | Iburyo: | Gukwiza umurongo wose ] ( Utambitse: " -"Itunganya ) \n" -"
    - " -#. i18n: file extrafiles line 444 -#: rc.cpp:4537 rc.cpp:4599 rc.cpp:4844 +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:601 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The H3 element defines a level-three heading.\n" -" " -"
    - ALIGN=[ left | center | right | justify ] (horizontal alignment)\n" -" " -"
    - common attributes\n" -" " -msgstr "" -" Ikigize: A urwego - Umutwempangano . \n" -"
    - = [ Ibumoso: | Hagati | Iburyo: | Gukwiza umurongo wose ] ( Utambitse: " -"Itunganya ) \n" -"
    - " +msgid "iso-8859-9" +msgstr "- - 9 " -#. i18n: file extrafiles line 452 -#: rc.cpp:4543 rc.cpp:4605 rc.cpp:4850 +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:606 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The H4 element defines a level-four heading.\n" -" " -"
    - ALIGN=[ left | center | right | justify ] (horizontal alignment)\n" -" " -"
    - common attributes\n" -" " -msgstr "" -" Ikigize: A urwego - Umutwempangano . \n" -"
    - = [ Ibumoso: | Hagati | Iburyo: | Gukwiza umurongo wose ] ( Utambitse: " -"Itunganya ) \n" -"
    - " +msgid "iso-8859-10" +msgstr "- - 10 " -#. i18n: file extrafiles line 460 -#: rc.cpp:4549 rc.cpp:4611 rc.cpp:4856 +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:611 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The H5 element defines a level-five heading.\n" -" " -"
    - ALIGN=[ left | center | right | justify ] (horizontal alignment)\n" -" " -"
    - common attributes\n" -" " -msgstr "" -" Ikigize: A urwego - Umutwempangano . \n" -"
    - = [ Ibumoso: | Hagati | Iburyo: | Gukwiza umurongo wose ] ( Utambitse: " -"Itunganya ) \n" -"
    - " +msgid "iso-8859-11" +msgstr "- - 11 " -#. i18n: file extrafiles line 466 -#: rc.cpp:4555 rc.cpp:4942 -#, no-c-format -msgid "Tables" -msgstr "Imbonerahamwe" +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:616 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "iso-8859-12" +msgstr "- - 12 " -#. i18n: file extrafiles line 630 -#: rc.cpp:4617 rc.cpp:4945 -#, no-c-format -msgid "Forms" -msgstr "Amafishi" +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:621 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "iso-8859-13" +msgstr "ISO-8859-1" -#. i18n: file extrafiles line 687 -#: rc.cpp:4620 rc.cpp:4951 -#, no-c-format -msgid "Lists" -msgstr "Intonde" +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:626 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "iso-8859-14" +msgstr "- - 14 " -#. i18n: file extrafiles line 741 -#: rc.cpp:4623 -#, no-c-format -msgid "CFML" -msgstr "" +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:631 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "iso-8859-15" +msgstr "- - 15 " -#. i18n: file extrafiles line 762 -#: rc.cpp:4626 rc.cpp:4865 rc.cpp:4954 +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:636 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The B element suggests that text be rendered as bold text.\n" -" " -"
    - common attributes\n" -" " -msgstr "" -" Ikigize: Umwandiko Nka Bitsindagiye Umwandiko . \n" -"
    - " +msgid "utf-8" +msgstr "- 8 " -#. i18n: file extrafiles line 769 -#: rc.cpp:4631 rc.cpp:4870 rc.cpp:4959 +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:641 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The I element suggests that text be rendered as italic text.\n" -" " -"
    - common attributes\n" -" " -msgstr "" -" I Ikigize: Umwandiko Nka Biberamye Umwandiko . \n" -"
    - " +msgid "utf-16" +msgstr "- 16 " -#. i18n: file extrafiles line 778 -#: rc.cpp:4636 rc.cpp:4875 rc.cpp:4964 +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:646 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The U element, deprecated in HTML 4.0, suggests that text be rendered as " -"underlined text.\n" -" " -"
    - common attributes\n" -" " -msgstr "" -" U Ikigize: , Bitemewe. in 4 . 0 %S , Umwandiko Nka " -"Biciyeho akarongo Umwandiko " +msgid "koi8-r" +msgstr "- r " -#. i18n: file extrafiles line 785 -#: rc.cpp:4641 rc.cpp:4880 rc.cpp:4969 +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:651 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The BR element forces a break in the current line of text.\n" -" " -"
    - CLEAR=[ left | all | right | none ] (clear floating objects)\n" -" " -"
    - core attributes\n" -" " -msgstr "" -" Ikigize: A itandukanya in i KIGEZWEHO Umurongo: Bya Umwandiko " -". \n" -"
    - = [ Ibumoso: | Byose | Iburyo: | Ntana kimwe ] ( Gusiba Bihindagurika " -"Ibintu ) \n" -"
    - " +msgid "koi8-u" +msgstr "- u " + +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:656 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "windows-1250" +msgstr "Windows - " + +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:661 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "windows-1251" +msgstr "Windows - " + +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:666 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "windows-1252" +msgstr "Windows - " + +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:671 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "windows-1253" +msgstr "Windows - " + +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:676 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "windows-1254" +msgstr "Windows - " + +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:681 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "windows-1255" +msgstr "Windows - " + +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:686 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "windows-1256" +msgstr "Windows - " + +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:691 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "windows-1257" +msgstr "Windows - " + +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:696 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "windows-1258" +msgstr "Windows - " + +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:724 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "limit to 8, separate with commas" +msgstr "Kuri 8 , Na: " + +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:732 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Base directory:" +msgstr "Ububiko fatizo" -#. i18n: file extrafiles line 793 -#: rc.cpp:4647 rc.cpp:4886 rc.cpp:4975 +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:747 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The P element defines a paragraph.\n" -" " -"
    - ALIGN=[ left | center | right | justify ] (horizontal alignment)\n" -" " -"
    - common attributes\n" -" " -msgstr "" -" Ikigize: A Igika . \n" -"
    - = [ Ibumoso: | Hagati | Iburyo: | Gukwiza umurongo wose ] ( Utambitse: " -"Itunganya ) \n" -"
    - " +msgid "Meta &Quanta" +msgstr "Ibyatanzwe Bidasanzwe" + +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:765 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Meta &keywords:" +msgstr "Amagambo-shingiro : " + +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:782 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Li&nked style sheet:" +msgstr "Imisusire URUPAPURO : " -#. i18n: file extrafiles line 796 -#: rc.cpp:4653 rc.cpp:4892 rc.cpp:4981 +#: components/framewizard/fmfpeditors.ui:449 dialogs/dtepeditdlgs.ui:567 +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:731 dialogs/dtepeditdlgs.ui:745 +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:773 dialogs/dtepeditdlgs.ui:812 +#: dialogs/tagdialogs/tagmail.ui:83 scripts/htmlquickstart.kmdr:823 #, no-c-format -msgid " " -msgstr " " +msgid "Title:" +msgstr "Umutwe:" -#. i18n: file extrafiles line 799 -#: rc.cpp:4656 rc.cpp:4895 rc.cpp:4984 +#: scripts/htmlquickstart.kmdr:831 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Inserting nbsp.\n" -" Non breaking space.\n" -" " -msgstr "" -" . \n" -" Umwanya . \n" +msgid "&JavaScript area" +msgstr "Umwanya " -#. i18n: file extrafiles line 806 -#: rc.cpp:4661 rc.cpp:4900 rc.cpp:4989 +#: scripts/listwizard.kmdr:18 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The A element denotes an anchor--a hypertext link or the " -"destination of a link.\n" -" The HREF attribute specifies a hypertext link to another resource, " -"such as an HTML document or a JPEG image.\n" -" " -msgstr "" -" A Ikigize: Agafashi - - A Ihuza Cyangwa i Ishyika: Bya A " -"Ihuza . \n" -" Ikiranga: A Ihuza Kuri Ibikorana: , Nka " -"Inyandiko Cyangwa A Ishusho . \n" +msgid "Docbook List Wizard" +msgstr "Nyobora y'Agasanduku Rutonde" -#. i18n: file extrafiles line 812 -#: rc.cpp:4666 rc.cpp:4786 rc.cpp:4905 rc.cpp:4994 +#: scripts/listwizard.kmdr:87 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The IMG element specifies an inline image.\n" -" The required SRC attribute specifies the location of the image.\n" -" " -msgstr "" -" Ikigize: Mumurongo Ishusho . \n" -"Bya ngombwa Ikiranga: i Indanganturo Bya i Ishusho . \n" +"Press this button to cancel the creation of the list or procedure. No action " +"will be performed." +msgstr "iyi Akabuto Kuri Kureka i Bya i Urutonde Cyangwa . Igikorwa . " -#. i18n: file extrafiles line 818 -#: rc.cpp:4671 rc.cpp:4910 rc.cpp:4999 +#: scripts/listwizard.kmdr:123 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The HR element defines a horizontal rule for visual browsers.\n" -" While this element is inherently presentational, it can be used " -"structurally as a section divider.\n" -" " -msgstr "" -" Ikigize: A Utambitse: ya: Kigaragara . \n" -"iyi Ikigize: ni , Byakoreshejwe Nka A Icyiciro . \n" +msgid "Press this button to create the selected list or procedure." +msgstr "iyi Akabuto Kuri Kurema i Byahiswemo Urutonde Cyangwa . " -#. i18n: file extrafiles line 831 -#: rc.cpp:4680 rc.cpp:4919 rc.cpp:5008 +#: scripts/listwizard.kmdr:133 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The DIV ALIGN=left\n" -" suggests the horizontal alignment for the content of the division to " -"left.\n" -" " -msgstr "" -" = Ibumoso: \n" -"i Utambitse: Itunganya ya: i Ibirimo: Bya i Kuri Ibumoso: " +msgid "List Options" +msgstr "Amahitamo make" -#. i18n: file extrafiles line 838 -#: rc.cpp:4685 rc.cpp:4924 rc.cpp:5013 +#: scripts/listwizard.kmdr:183 scripts/listwizard.kmdr:194 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The DIV ALIGN=center or CENTER\n" -" suggests the horizontal alignment for the content of the division to " -"center.\n" -" " +"Select or enter in this spin box the number of list entries or steps that " +"should be created by the wizard. After using the wizard, you can add (or " +"remove) more entries or steps manually." msgstr "" -" = Hagati Cyangwa \n" -"i Utambitse: Itunganya ya: i Ibirimo: Bya i Kuri Hagati . \n" +"Cyangwa Injiza in iyi Gukaraga Agasanduku i Umubare Bya Urutonde Ibyinjijwe " +"Cyangwa Intambwe Byaremwe ku i . ikoresha i , &Ongera ( Cyangwa Gukuraho ) " +"Birenzeho Ibyinjijwe Cyangwa Intambwe N'intoki . " -#. i18n: file extrafiles line 845 -#: rc.cpp:4690 rc.cpp:4929 rc.cpp:5018 +#: scripts/listwizard.kmdr:191 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The DIV ALIGN=right\n" -" suggests the horizontal alignment for the content of the division to " -"right.\n" -" " -msgstr "" -" = Iburyo: \n" -"i Utambitse: Itunganya ya: i Ibirimo: Bya i Kuri Iburyo: " +msgid "Number of list items or steps:" +msgstr "Bya Urutonde Ibigize Cyangwa Intambwe : " -#. i18n: file extrafiles line 852 -#: rc.cpp:4695 rc.cpp:4934 rc.cpp:5023 +#: scripts/listwizard.kmdr:210 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The DIV ALIGN=justify\n" -" suggests the horizontal alignment for the content of the division to " -"justify.\n" -" " +"\n" +"Select the list type:\n" +"
      \n" +"
    • variablelist: a list with two sections for each item: the term " +"and the definition.
    • \n" +"
    • itemizedlist: a list used when the order of the items is not " +"important.
    • \n" +"
    • orderedlist: a list used when the order of the items is " +"important (for instance, a list of things in order of preference). Do not " +"use orderedlist to describe the steps required to perform an action.
    • \n" +"
    • procedure: list of an sequence of ordered steps, describing to " +"the reader how to perform a task. You can add substeps later.
    • \n" +"
    \n" +"
    " msgstr "" -" = Gukwiza umurongo wose \n" -"i Utambitse: Itunganya ya: i Ibirimo: Bya i Kuri Gukwiza umurongo wose " -". \n" +" \n" +"i Urutonde Ubwoko: : \n" +"
      \n" +"
    • : A Urutonde Na: Kabiri Ibyatoranyijwe ya: Ikintu : i Ijambo " +"na i Insobanuro .
    • \n" +"
    • : A Urutonde Byakoreshejwe Ryari: i Itondekanya Bya i Ibigize " +"ni OYA By'ingirakamaro .
    • \n" +"
    • : A Urutonde Byakoreshejwe Ryari: i Itondekanya Bya i Ibigize " +"ni By'ingirakamaro ( ya: Urugero , A Urutonde Bya in Itondekanya Bya ) . " +"OYA Koresha Kuri i Intambwe Bya ngombwa Kuri Igikorwa .
    • \n" +"
    • : Urutonde Bya Bya Bitunganye Intambwe , Kuri i Kuri A " +"Igikorwa . &Ongera Nyuma .
    • \n" +"
    \n" +"
    " -#. i18n: file extrafiles line 858 -#: rc.cpp:4700 rc.cpp:4939 rc.cpp:5028 +#: scripts/listwizard.kmdr:229 #, no-c-format -msgid "Standard" -msgstr "Bisanzwe" +msgid "List Type" +msgstr "Ubwoko bwa lisiti" -#. i18n: file extrafiles line 883 -#: rc.cpp:4703 +#: scripts/listwizard.kmdr:249 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Misc." -msgstr "Misc" +msgid "&procedure" +msgstr "Uburyo bukurikizwa" -#. i18n: file extrafiles line 927 -#: rc.cpp:4706 rc.cpp:5148 +#: scripts/listwizard.kmdr:271 #, fuzzy, no-c-format -msgid "complexType" -msgstr "Byuzuye" +msgid "" +"Select this option to create a procedure. A procedure is a sequence of " +"ordered steps, describing to the reader how to perform a task. You can add " +"nested substeps.\n" +"\n" +"Here is one example of a procedure:\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"First step.\n" +"\n" +"Second step.\n" +"\n" +"First substep of the second step.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"" +msgstr "" +"iyi Ihitamo Kuri Kurema A . A ni A Bya Bitunganye Intambwe , Kuri i Kuri A " +"Igikorwa . &Ongera . \n" +"\n" +"ni Rimwe Urugero: Bya A : \n" +"\n" +"< > \n" +"\n" +"< Intera > Intera . < /Intera > \n" +"\n" +"< Intera > Intera . \n" +"< > \n" +"< Intera > Bya i ISEGONDA Intera . < /Intera > \n" +"< /> \n" +"< /Intera > \n" +"\n" +"< /> " -#. i18n: file extrafiles line 1001 -#: rc.cpp:4709 treeviews/tagattributetree.cpp:295 +#: scripts/listwizard.kmdr:293 #, no-c-format -msgid "Attributes" -msgstr "Ibiranga" - -#. i18n: file extrafiles line 1025 -#: rc.cpp:4712 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Facets" -msgstr "Amapaki" +msgid "itemi&zedlist" +msgstr "" -#. i18n: file extrafiles line 1124 -#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:192 rc.cpp:4718 +#: scripts/listwizard.kmdr:312 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Main" -msgstr "Gito" +msgid "" +"Select this option to create a itemizedlist. A itemizedlist is a list used " +"when the order of the items is not important.\n" +"\n" +"Here is one example of a itemizedlist:\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"First item.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Second item.\n" +"\n" +"\n" +"" +msgstr "" +"iyi Ihitamo Kuri Kurema A . A ni A Urutonde Byakoreshejwe Ryari: i " +"Itondekanya Bya i Ibigize ni OYA By'ingirakamaro . \n" +"\n" +"ni Rimwe Urugero: Bya A : \n" +"\n" +"< > \n" +"\n" +"< > \n" +"Ikintu . \n" +" < /> \n" +"\n" +"< > \n" +"Ikintu . \n" +" < /> \n" +"\n" +"< /> " -#. i18n: file extrafiles line 1164 -#: rc.cpp:4721 rc.cpp:5184 +#: scripts/listwizard.kmdr:340 #, fuzzy, no-c-format -msgid "simpleType" -msgstr "Ubwoko Mime" - -#. i18n: file extrafiles line 1197 -#: rc.cpp:4724 -#, no-c-format -msgid "Debug" -msgstr "Kosora amakosa" +msgid "or&deredlist" +msgstr "Bitunganye " -#. i18n: file extrafiles line 1227 -#: rc.cpp:4727 +#: scripts/listwizard.kmdr:362 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The B element suggests that text be rendered as bold text.\n" -" " +"Select this option to create a orderedlist. A orderedlist is a list used " +"when the order of the items is important. A number will be associated with " +"each entry, in order, starting from one.\n" +"\n" +"Here is one example of a orderedlist:\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"First item.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Second item.\n" +"\n" +"\n" +"" msgstr "" -" Ikigize: Umwandiko Nka Bitsindagiye Umwandiko . \n" +"iyi Ihitamo Kuri Kurema A . A ni A Urutonde Byakoreshejwe Ryari: i " +"Itondekanya Bya i Ibigize ni By'ingirakamaro . A Umubare Na: Icyinjijwe , in " +"Itondekanya , Itangira... Kuva: Rimwe . \n" +"\n" +"ni Rimwe Urugero: Bya A : \n" +"\n" +"< > \n" +"\n" +"< > \n" +"Ikintu . \n" +" < /> \n" +"\n" +"< > \n" +"Ikintu . \n" +" < /> \n" +"\n" +"< /> " -#. i18n: file extrafiles line 1230 -#: rc.cpp:4731 +#: scripts/listwizard.kmdr:387 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The B element suggests that text be rendered as emphasized text.\n" -" " -msgstr "" -" Ikigize: Umwandiko Nka Umwandiko . \n" +msgid "&variablelist" +msgstr "impinduragaciro" -#. i18n: file extrafiles line 1239 -#: rc.cpp:4735 +#: scripts/listwizard.kmdr:415 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The I element suggests that text be rendered as italic text.\n" -" " +"Select this option to create a variablelist. A variablelist is a list with " +"two sections for each item: the term (the tag used is ) and the " +"definition (the tag used is ). To mark each entry of the list, the " +" tag is used.\n" +"\n" +"Here is one example of a variablelist:\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Term text\n" +"Definition text.\n" +"\n" +"\n" +"" +msgstr "" +"iyi Ihitamo Kuri Kurema A . A ni A Urutonde Na: Kabiri Ibyatoranyijwe ya: " +"Ikintu : i Ijambo ( i Itagi: Byakoreshejwe ni < Ijambo > ) na i Insobanuro " +"( i Itagi: Byakoreshejwe ni < > ) . Ikimenyetso Icyinjijwe Bya i Urutonde , " +"i < > Itagi: ni Byakoreshejwe . \n" +"\n" +"ni Rimwe Urugero: Bya A : \n" +"\n" +"< > \n" +"\n" +"< > \n" +"< Ijambo > Umwandiko < /Ijambo > \n" +"< > Umwandiko . < /> \n" +"< /> \n" +"\n" +"< /> " + +#: scripts/meinproc.kmdr:18 +#, no-c-format +msgid "Quanta+: meinproc" msgstr "" -" I Ikigize: Umwandiko Nka Biberamye Umwandiko . \n" -#. i18n: file extrafiles line 1244 -#: rc.cpp:4739 +#: scripts/meinproc.kmdr:54 scripts/tidy.kmdr:938 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The U element suggests that text be rendered as underlined text.\n" -" " -msgstr "" -" U Ikigize: Umwandiko Nka Biciyeho akarongo Umwandiko . \n" +msgid "&Process" +msgstr "Inonosora" -#. i18n: file extrafiles line 1247 -#: rc.cpp:4743 +#: scripts/meinproc.kmdr:146 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The small element suggests that text be rendered as a small font" -".\n" -" " -msgstr "" -" Gitoya Ikigize: Umwandiko Nka A Gitoya Imyandikire . \n" +msgid "Current working folder &in Quanta" +msgstr "Ububiko... in " -#. i18n: file extrafiles line 1254 -#: rc.cpp:4747 +#: scripts/meinproc.kmdr:249 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The big element suggests that text be rendered as a big font.\n" -" " -msgstr "" -" Ikigize: Umwandiko Nka A Imyandikire . \n" +msgid "View in &Konqueror" +msgstr "in " -#. i18n: file extrafiles line 1261 -#: rc.cpp:4751 +#: scripts/picturewizard.kmdr:18 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The br element forces a break in the current line of text.\n" -" " -msgstr "" -" Ikigize: A itandukanya in i KIGEZWEHO Umurongo: Bya Umwandiko " -". \n" +msgid "Docbook Image Wizard" +msgstr "Inyobora Bubikoshingiro" -#. i18n: file extrafiles line 1271 -#: rc.cpp:4755 +#: scripts/picturewizard.kmdr:87 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The P element defines a paragraph.\n" -" " -"
    - ALIGN=[ left | center | right ] (horizontal alignment)\n" -" " -msgstr "" -" Ikigize: A Igika . \n" -"
    - = [ Ibumoso: | Hagati | Iburyo: ] ( Utambitse: Itunganya ) \n" +"Press this button to cancel the creation of the image markup. No action will " +"be performed." +msgstr "iyi Akabuto Kuri Kureka i Bya i Ishusho . Igikorwa . " -#. i18n: file extrafiles line 1283 -#: rc.cpp:4764 -#, no-c-format -msgid "text" -msgstr "umwandiko" +#: scripts/picturewizard.kmdr:103 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "O&K" +msgstr "YEGO" -#. i18n: file extrafiles line 1300 -#: rc.cpp:4767 +#: scripts/picturewizard.kmdr:123 #, fuzzy, no-c-format -msgid "forms" -msgstr "Amafishi" +msgid "Press this button to create the image markup." +msgstr "iyi Akabuto Kuri Kurema i Ishusho . " -#. i18n: file extrafiles line 1362 -#: rc.cpp:4770 +#: scripts/picturewizard.kmdr:137 #, fuzzy, no-c-format -msgid "deck" -msgstr "Kugenzura" +msgid "" +"\n" +"Select the type of markup appropriated to wrap your image:\n" +"
      \n" +"
    • screenshot: used for screenshot images.
    • \n" +"
    • mediaobject: used for all kinds of images which are not presented " +"inside the flow of text or table entry.
    • \n" +"
    • inlinemediaobject: used for images which are presented in the " +"middle of flow of text, or in a table entry. Use mediaobject for all other " +"images.
    • \n" +"
    \n" +"
    " +msgstr "" +" \n" +"i Ubwoko: Bya Kuri Gufunika Ishusho : \n" +"
      \n" +"
    • : Byakoreshejwe ya: Ishusho .
    • \n" +"
    • : Byakoreshejwe ya: Byose Bya Ishusho OYA Mo Imbere i Bya " +"Umwandiko Cyangwa Imbonerahamwe Icyinjijwe .
    • \n" +"
    • : Byakoreshejwe ya: Ishusho in i Hagati Bya Bya Umwandiko , " +"Cyangwa in A Imbonerahamwe Icyinjijwe . ya: Byose Ikindi Ishusho .
    • \n" +"
    \n" +"
    " -#. i18n: file extrafiles line 1372 -#: rc.cpp:4773 +#: scripts/picturewizard.kmdr:155 #, fuzzy, no-c-format -msgid "misc." -msgstr "Misc" +msgid "Wrapper Type" +msgstr "Ubwoko bw'impapuro" -#. i18n: file extrafiles line 1389 -#: rc.cpp:4776 +#: scripts/picturewizard.kmdr:175 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The anchor element denotes an anchor-- a link to formatted text.\n" -" The task within the tag is executed when the link is selected, such " -"as an go task or a refresh.\n" -" " -msgstr "" -" Agafashi Ikigize: Agafashi - - A Ihuza Kuri Byahanaguwe " -"Umwandiko . \n" -" Igikorwa muri i Itagi: ni Ryari: i Ihuza ni Byahiswemo , Nka " -"Gyayo Igikorwa Cyangwa A Kugira gishya . \n" +msgid "&screenshot" +msgstr "Ishushomugaragaza ry'Ibiro" -#. i18n: file extrafiles line 1393 -#: rc.cpp:4781 +#: scripts/picturewizard.kmdr:201 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The a element denotes an anchor--a hypertext link or the " -"destination of a link.\n" -" The HREF attribute specifies a hypertext link to another wml " -"document.\n" -" " +"Select this option to create the necessary markup for a screenshot. The " +"screenshot markup contains the mediaoption markup. Use for screenshots only. " +"Other figures and images should use inlinemediaobject if inside text, or " +"mediaobject to separate the image from the text." msgstr "" -" A Ikigize: Agafashi - - A Ihuza Cyangwa i Ishyika: Bya A " -"Ihuza . \n" -" Ikiranga: A Ihuza Kuri Inyandiko . \n" - -#. i18n: file extrafiles line 1455 -#: rc.cpp:4791 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "tasks" -msgstr "Ibikorwa" +"iyi Ihitamo Kuri Kurema i ya: A . ifite i . ya: . na Ishusho Koresha NIBA " +"Mo Imbere Umwandiko , Cyangwa Kuri i Ishusho Kuva: i Umwandiko . " -#. i18n: file extrafiles line 1467 -#: rc.cpp:4794 rc.cpp:5282 +#: scripts/picturewizard.kmdr:209 #, fuzzy, no-c-format -msgid "table" -msgstr "Imbonerahamwe" +msgid "&mediaobject" +msgstr "Igikoresho cy'igitangazamakuru" -#. i18n: file extrafiles line 1486 -#: rc.cpp:4797 +#: scripts/picturewizard.kmdr:226 #, fuzzy, no-c-format -msgid "KDE DocBook Standard" -msgstr "MukusanyaTDE Standard " +msgid "" +"Select this option to create the necessary markup for a image outside the " +"normal flow of text. Check the \"Create caption, using the image description " +"text.\" box, to add text description for the image." +msgstr "" +"iyi Ihitamo Kuri Kurema i ya: A Ishusho Hanze i Bisanzwe Bya Umwandiko . i " +"\" Akarango: , ikoresha i Ishusho Umwirondoro: Umwandiko . \" Agasanduku , " +"Kuri &Ongera Umwandiko Umwirondoro: ya: i Ishusho . " -#. i18n: file extrafiles line 1562 -#: rc.cpp:4800 +#: scripts/picturewizard.kmdr:240 #, fuzzy, no-c-format -msgid "UI Elements" -msgstr "Ibintu" +msgid "i&nlinemediaobject" +msgstr "Igikoresho cy'igitangazamakuru" -#. i18n: file extrafiles line 1671 -#: rc.cpp:4803 +#: scripts/picturewizard.kmdr:259 #, fuzzy, no-c-format -msgid "KDE DocBook Images" -msgstr "MukusanyaTDE " +msgid "" +"Select this option to create the necessary markup for a image inside the " +"normal flow of text. You should use this option for images inside a table " +"entry (entry tag) or a paragraph (para tag). This option is specially suited " +"for small images, such as icons." +msgstr "" +"iyi Ihitamo Kuri Kurema i ya: A Ishusho Mo Imbere i Bisanzwe Bya " +"Umwandiko . Koresha iyi Ihitamo ya: Ishusho Mo Imbere A Imbonerahamwe " +"Icyinjijwe ( Icyinjijwe Itagi: ) Cyangwa A Igika ( Itagi: ) . Ihitamo ni " +"ya: Gitoya Ishusho , Nka Udushushondanga . " -#. i18n: file extrafiles line 1701 -#: rc.cpp:4806 +#: scripts/picturewizard.kmdr:269 #, no-c-format -msgid "Tools" -msgstr "Ibikoresho" +msgid "Image Options" +msgstr "Amahitamo y'Ishusho" -#. i18n: file extrafiles line 1752 -#: rc.cpp:4809 +#: scripts/picturewizard.kmdr:306 #, fuzzy, no-c-format -msgid "KDE DocBook Admonitions" -msgstr "MukusanyaTDE " +msgid "BMP" +msgstr "bmp" -#. i18n: file extrafiles line 1830 -#: rc.cpp:4812 +#: scripts/picturewizard.kmdr:311 #, fuzzy, no-c-format -msgid "KDE DocBook Lists" -msgstr "MukusanyaTDE " +msgid "CGM-BINARY" +msgstr "COMBINA" -#. i18n: file extrafiles line 1893 -#: rc.cpp:4815 +#: scripts/picturewizard.kmdr:316 #, fuzzy, no-c-format -msgid "KDE DocBook Tables" -msgstr "MukusanyaTDE " +msgid "CGM-CHAR" +msgstr "INYUGUTI" -#. i18n: file extrafiles line 1983 -#: rc.cpp:4862 rc.cpp:5342 +#: scripts/picturewizard.kmdr:321 #, no-c-format -msgid "Style" -msgstr "Umususire" - -#: rc.cpp:5031 rc.cpp:5228 rc.cpp:5266 rc.cpp:5280 -#, fuzzy -msgid "para" -msgstr "ar-sa" - -#: rc.cpp:5033 rc.cpp:5260 -msgid "note" -msgstr "ikitonderwa" - -#: rc.cpp:5034 rc.cpp:5222 -#, fuzzy -msgid "sect1" -msgstr "isogonda" - -#: rc.cpp:5035 rc.cpp:5223 -#, fuzzy -msgid "sect2" -msgstr "isogonda" - -#: rc.cpp:5036 rc.cpp:5224 -#, fuzzy -msgid "sect3" -msgstr "isogonda" - -#: rc.cpp:5037 rc.cpp:5225 -#, fuzzy -msgid "sect4" -msgstr "isogonda" - -#: rc.cpp:5038 rc.cpp:5133 rc.cpp:5307 rc.cpp:5357 -#, fuzzy -msgid "Anchor..." -msgstr "Agafashi" - -#: rc.cpp:5039 -#, fuzzy -msgid "Web Link" -msgstr "Uhuriro Rindi" - -#: rc.cpp:5041 -#, fuzzy -msgid "programlisting" -msgstr "Soma amagenamiterere ya porogaramu" - -#: rc.cpp:5042 -msgid "List" -msgstr "Urutonde" - -#: rc.cpp:5043 rc.cpp:5068 -#, fuzzy -msgid "Items" -msgstr "Ibigize" - -#: rc.cpp:5044 -msgid "Emphasis" -msgstr "Gushimangira" - -#: rc.cpp:5045 rc.cpp:5088 rc.cpp:5316 utility/tagactionset.cpp:333 -msgid "Table" -msgstr "Imbonerahamwe" - -#: rc.cpp:5046 -#, fuzzy -msgid "amp" -msgstr "am" - -#: rc.cpp:5047 -#, fuzzy -msgid "CDATA" -msgstr "ibyibanze bihari" - -#: rc.cpp:5048 -#, fuzzy -msgid "Application Name" -msgstr "Porogaramu [ " - -#: rc.cpp:5049 rc.cpp:5331 -msgid "Button" -msgstr "Akabuto" - -#: rc.cpp:5051 -msgid "Label" -msgstr "Akarango" - -#: rc.cpp:5052 -msgid "Menu" -msgstr "Ibikubiyemo" - -#: rc.cpp:5053 -#, fuzzy -msgid "menu item" -msgstr "Ibikubiyemo Ikintu " - -#: rc.cpp:5054 -#, fuzzy -msgid "Sub menu" -msgstr "Ibikubiyemo " - -#: rc.cpp:5055 -#, fuzzy -msgid "XML Validator" -msgstr "Kwemeza" - -#: rc.cpp:5056 -#, fuzzy -msgid "XSLT Processor" -msgstr "Munonosora PA-RISC" - -#: rc.cpp:5057 -#, fuzzy -msgid "Class Name" -msgstr "izina y'ubwoko" - -#: rc.cpp:5058 -#, fuzzy -msgid "Metod Name" -msgstr "Kugena Izina" - -#: components/debugger/backtracelistview.cpp:61 -#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:62 rc.cpp:5059 -msgid "Function" -msgstr "Umumaro" - -#: rc.cpp:5061 -#, fuzzy -msgid "Var Name" -msgstr "Izina ry'Ababyeyi" - -#: rc.cpp:5062 -#, fuzzy -msgid "Command Line" -msgstr "Komandi" - -#: rc.cpp:5063 -msgid "Parameter" -msgstr "Ikintu" +msgid "CGM-CLEAR" +msgstr "" -#: rc.cpp:5064 -msgid "Prompt" -msgstr "Urwinjiriro" +#: scripts/picturewizard.kmdr:326 +#, no-c-format +msgid "DITROFF" +msgstr "" -#: rc.cpp:5065 -#, fuzzy -msgid "New Tag file" -msgstr "Idosiye " +#: scripts/picturewizard.kmdr:331 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "DVI" +msgstr "APAREYE" -#: rc.cpp:5069 -msgid "Item" -msgstr "Ikintu" +#: scripts/picturewizard.kmdr:336 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "EPS" +msgstr "EXP" -#: rc.cpp:5075 -#, fuzzy -msgid "Children" -msgstr "Shiri" +#: scripts/picturewizard.kmdr:341 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "EQN" +msgstr "LEN" -#: rc.cpp:5076 -#, fuzzy -msgid "Stoppingtags" -msgstr "Guhagarika Icapa" +#: scripts/picturewizard.kmdr:346 +#, no-c-format +msgid "FAX" +msgstr "FAGISI" -#: rc.cpp:5077 rc.cpp:5098 -#, fuzzy -msgid "Font..." -msgstr "Imyandikire:" +#: scripts/picturewizard.kmdr:351 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "GIF" +msgstr "GIF" -#: rc.cpp:5078 rc.cpp:5099 -#, fuzzy -msgid "Font Size+1" -msgstr "+ 1 " +#: scripts/picturewizard.kmdr:356 +#, no-c-format +msgid "GIF87a" +msgstr "" -#: rc.cpp:5079 rc.cpp:5100 -#, fuzzy -msgid "Font Size-1" -msgstr "- 1 " +#: scripts/picturewizard.kmdr:361 +#, no-c-format +msgid "GIF89a" +msgstr "" -#: rc.cpp:5080 rc.cpp:5101 rc.cpp:5292 -#, fuzzy -msgid "Pre" -msgstr "Byahawe imiterere mbere" +#: scripts/picturewizard.kmdr:366 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "IGES" +msgstr "AMAPAJI" -#: rc.cpp:5081 rc.cpp:5102 rc.cpp:5293 -msgid "Subscript" -msgstr "Inyandiko nyesi" +#: scripts/picturewizard.kmdr:371 +#, no-c-format +msgid "JPEG" +msgstr "JPEG" -#: rc.cpp:5082 rc.cpp:5103 rc.cpp:5294 -msgid "Superscript" -msgstr "Inyandiko nyejuru" +#: scripts/picturewizard.kmdr:376 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "JPG" +msgstr "JPG" -#: rc.cpp:5083 rc.cpp:5104 rc.cpp:5295 -#, fuzzy -msgid "Head 1 Level" -msgstr "1 " +#: scripts/picturewizard.kmdr:381 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "linespecific" +msgstr "Izina ritihariye" -#: rc.cpp:5084 rc.cpp:5105 rc.cpp:5296 -#, fuzzy -msgid "Head 2 Level" -msgstr "2 " +#: scripts/picturewizard.kmdr:386 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "PCX" +msgstr "PCS" -#: rc.cpp:5085 rc.cpp:5106 rc.cpp:5297 -#, fuzzy -msgid "Head 3 Level" -msgstr "3 " +#: scripts/picturewizard.kmdr:391 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "PDF" +msgstr "DIF" -#: rc.cpp:5086 rc.cpp:5107 rc.cpp:5298 -#, fuzzy -msgid "Head 4 Level" -msgstr "4 " +#: scripts/picturewizard.kmdr:396 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "PIC" +msgstr "PI" -#: rc.cpp:5087 rc.cpp:5108 rc.cpp:5299 -#, fuzzy -msgid "Head 5 Level" -msgstr "5 " +#: scripts/picturewizard.kmdr:401 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "PNG" +msgstr "png" -#: rc.cpp:5089 rc.cpp:5317 -#, fuzzy -msgid "Table Row (with dialog)" -msgstr "( Na: Ikiganiro ) " +#: scripts/picturewizard.kmdr:406 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "PS" +msgstr "BUSI" -#: rc.cpp:5090 rc.cpp:5318 -#, fuzzy -msgid "Table Body (with dialog)" -msgstr "( Na: Ikiganiro ) " +#: scripts/picturewizard.kmdr:411 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "SGML" +msgstr "GITOYA" -#: rc.cpp:5091 rc.cpp:5319 -#, fuzzy -msgid "Table Head (with dialog)" -msgstr "( Na: Ikiganiro ) " +#: scripts/picturewizard.kmdr:416 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "SVG" +msgstr "svg" -#: rc.cpp:5092 rc.cpp:5320 -#, fuzzy -msgid "Table Data (with dialog)" -msgstr "( Na: Ikiganiro ) " +#: scripts/picturewizard.kmdr:421 +#, no-c-format +msgid "SWF" +msgstr "" -#: rc.cpp:5093 rc.cpp:5321 -#, fuzzy -msgid "Table Body" -msgstr "Urubariro rw'imbonerahamwe" +#: scripts/picturewizard.kmdr:426 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "TBL" +msgstr "CTL" -#: rc.cpp:5094 rc.cpp:5322 -#, fuzzy -msgid "Table Head" -msgstr "Umutwempangano w'imbonerahamwe" +#: scripts/picturewizard.kmdr:431 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "TEX" +msgstr "UMWANDIKO" -#: rc.cpp:5095 rc.cpp:5323 -#, fuzzy -msgid "Table Row" -msgstr "Urubariro rw'imbonerahamwe" +#: scripts/picturewizard.kmdr:436 +#, no-c-format +msgid "TIFF" +msgstr "TIFF" -#: rc.cpp:5096 rc.cpp:5324 -msgid "Table Data" -msgstr "Ibyatanzwe by'Imbonerahamwe" +#: scripts/picturewizard.kmdr:441 +#, no-c-format +msgid "WMF" +msgstr "" -#: rc.cpp:5097 rc.cpp:5325 -msgid "Caption" -msgstr "Akarango" +#: scripts/picturewizard.kmdr:446 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "WPG" +msgstr "PGP" -#: rc.cpp:5109 rc.cpp:5326 -msgid "Form" -msgstr "Ifishi" +#: scripts/picturewizard.kmdr:461 scripts/picturewizard.kmdr:509 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Select the image format here. The image format is usually reflects the file " +"extension of your image file (.png corresponds to PNG in the drop down, .jpg " +"corresponds to JPG, etc.)." +msgstr "" +"i Ishusho Imiterere . Ishusho Imiterere ni i Idosiye Umugereka: Bya Ishusho " +"Idosiye ( . png Kuri in i Hasi , . jpg Kuri , . ) . " -#: rc.cpp:5110 rc.cpp:5327 -msgid "Select" -msgstr "Guhitamo" +#: scripts/picturewizard.kmdr:469 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Create caption, &using the image description text." +msgstr "Akarango: , ikoresha i Ishusho Umwirondoro: Umwandiko . " -#: rc.cpp:5111 rc.cpp:5329 -#, fuzzy -msgid "Check Button" -msgstr "Akazu k'ihitamo" +#: scripts/picturewizard.kmdr:482 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check this box add caption text to the image. The caption text will appear " +"below the image, allowing you to introduce or explain the image." +msgstr "" +"iyi Agasanduku &Ongera Akarango: Umwandiko Kuri i Ishusho . Akarango: " +"Umwandiko Kugaragara munsi i Ishusho , Kuri Cyangwa i Ishusho . " -#: rc.cpp:5112 rc.cpp:5330 -msgid "Radio Button" -msgstr "akabuto ko guhitamo" +#: scripts/picturewizard.kmdr:490 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Image description." +msgstr "Umwirondoro: . " -#: rc.cpp:5113 rc.cpp:5332 -msgid "Text Area" -msgstr "Umwanya w'inyandiko" +#: scripts/picturewizard.kmdr:498 scripts/picturewizard.kmdr:547 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Enter the description of the image here. For instance, a screenshot of a " +"configuration dialog should be described as \"Configuration dialog.\". This " +"text will be used as caption text if the box below is checked." +msgstr "" +"i Umwirondoro: Bya i Ishusho . Urugero , A Bya A Iboneza Ikiganiro Nka \" " +"Ikiganiro . \" . Umwandiko Byakoreshejwe Nka Akarango: Umwandiko NIBA i " +"Agasanduku munsi ni Ivivuwe . " -#: rc.cpp:5114 rc.cpp:5333 -#, fuzzy -msgid "Input Password" -msgstr "Kwandika Ijambobanga" +#: scripts/picturewizard.kmdr:506 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Image Type:" +msgstr "Ubwoko bw'Ishusho" -#: rc.cpp:5115 rc.cpp:5334 -#, fuzzy -msgid "Input Text" -msgstr "Inyandiko y'isohoka" +#: scripts/picturewizard.kmdr:517 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Image file name:" +msgstr "Idosiye Izina: : " -#: rc.cpp:5116 rc.cpp:5337 -msgid "Submit" -msgstr "Tanga" +#: scripts/picturewizard.kmdr:520 scripts/picturewizard.kmdr:536 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Enter the file name of the image here, including the extension (.png, .jpg, " +"etc.). Enter only the file name, not the location (path) of the image file. " +"The image files should be located in the same folder as the DocBook sources." +msgstr "png." -#: rc.cpp:5118 rc.cpp:5344 -#, fuzzy -msgid "Unordered List" -msgstr "Ilisiti ibarwa" +#: scripts/picturewizard.kmdr:528 +#, no-c-format +msgid "image.png" +msgstr "image.png" -#: rc.cpp:5119 rc.cpp:5345 -#, fuzzy -msgid "Ordered List" -msgstr "Bitunganye " +#: scripts/picturewizard.kmdr:544 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Image Description:" +msgstr "Umwirondoro w'Ipaji:" -#: rc.cpp:5120 rc.cpp:5346 -msgid "List Item" -msgstr "Ibigize by'ilisiti" +#: scripts/scriptinfo.kmdr:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Quanta Script Info Generator" +msgstr "Mutanga idosiye y'AgaporogaramuGakurikira" -#: rc.cpp:5121 rc.cpp:5347 -msgid "Definition List" -msgstr "Ilisiti y'Insobanuro" +#: scripts/scriptinfo.kmdr:37 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enter Info" +msgstr "Amakuru y'ububiko" -#: rc.cpp:5122 rc.cpp:5348 -#, fuzzy -msgid "Definition Term" -msgstr "Insobanuro" +#: scripts/scriptinfo.kmdr:61 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Please fill in all fields" +msgstr "Kuzuza in Byose Amashami: " -#: rc.cpp:5123 rc.cpp:5349 -msgid "Definition" -msgstr "Insobanuro" +#: scripts/scriptinfo.kmdr:69 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Script name:" +msgstr "Izina: : " -#: rc.cpp:5124 rc.cpp:5339 -msgid "Time" -msgstr "Igihe" +#: scripts/scriptinfo.kmdr:90 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enter the script name with the extension" +msgstr "i IYANDIKA Izina: Na: i Umugereka: " -#: rc.cpp:5127 -msgid "Bold" -msgstr "Bitsindagiye" +#: scripts/scriptinfo.kmdr:98 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "About script:" +msgstr "IYANDIKA : " -#: rc.cpp:5129 rc.cpp:5303 rc.cpp:5353 -msgid "Underline" -msgstr "Gucaho umurongo" +#: scripts/scriptinfo.kmdr:111 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Formatting may be done with XHTML tags" +msgstr "Gicurasi Byakozwe Na: " -#: rc.cpp:5130 rc.cpp:5304 rc.cpp:5354 -msgid "New Line" -msgstr "Undi Murongo" +#: scripts/scriptinfo.kmdr:119 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "http://" +msgstr "HTTP" -#: rc.cpp:5131 rc.cpp:5305 rc.cpp:5355 -msgid "Paragraph" -msgstr "Igika" +#: scripts/scriptinfo.kmdr:127 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The location of your up-to-date file on the web" +msgstr "Indanganturo Bya Hejuru - Kuri - Itariki: Idosiye ku i Urubuga " -#: rc.cpp:5132 rc.cpp:5306 rc.cpp:5356 -#, fuzzy -msgid "Non Breaking Space" -msgstr "imyanya idasimbukwa" +#: scripts/scriptinfo.kmdr:135 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Script author:" +msgstr "Umwanditsi: : " -#: rc.cpp:5134 rc.cpp:5308 rc.cpp:5358 -msgid "Image..." -msgstr "Ishusho..." +#: scripts/scriptinfo.kmdr:143 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Script license:" +msgstr "Uburenganzira: : " -#: rc.cpp:5135 rc.cpp:5309 rc.cpp:5359 -msgid "Horizontal Line" -msgstr "Umurongo utambitse" +#: scripts/scriptinfo.kmdr:159 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select the directory to write the .info file to" +msgstr "i Ububiko Kuri Kwandika i . Ibisobanuro Idosiye Kuri " -#: rc.cpp:5137 rc.cpp:5311 -msgid "Align Left" -msgstr "Kuringaniza Ibumoso" +#: scripts/scriptinfo.kmdr:165 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "GPL-2" +msgstr "- 2 " -#: rc.cpp:5138 rc.cpp:5312 -msgid "Align Center" -msgstr "Gutondeka Hagati" +#: scripts/scriptinfo.kmdr:170 +#, no-c-format +msgid "LGPL" +msgstr "LGPL" -#: rc.cpp:5139 rc.cpp:5313 -msgid "Align Right" -msgstr "Kuringaniza Iburyo" +#: scripts/scriptinfo.kmdr:175 +#, no-c-format +msgid "BSD" +msgstr "BSD" -#: rc.cpp:5140 rc.cpp:5314 -#, fuzzy -msgid "Align Justify" -msgstr "Biringaniye" +#: scripts/scriptinfo.kmdr:180 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Public Domain" +msgstr "Iminsi y'ibiruhuko yemewe" -#: rc.cpp:5141 -#, fuzzy -msgid "any" -msgstr "Icyo ari cyo cyose" +#: scripts/scriptinfo.kmdr:200 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "If other include in about" +msgstr "Ikindi Gushyiramo in Bigyanye " -#: rc.cpp:5142 -msgid "field" -msgstr "umwanya" +#: scripts/scriptinfo.kmdr:208 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Editor/Executor:" +msgstr "Guhindura Ihinanzira" -#: rc.cpp:5143 rc.cpp:5153 -#, fuzzy -msgid "group" -msgstr "Itsinda" +#: scripts/scriptinfo.kmdr:216 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Author email:" +msgstr "Imeli : " -#: rc.cpp:5144 -#, fuzzy -msgid "key" -msgstr "Urufunguzo" +#: scripts/scriptinfo.kmdr:224 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Web address:" +msgstr "Aderesi: : " -#: rc.cpp:5145 -#, fuzzy -msgid "keyref" -msgstr "Ireb. (rebero)" +#: scripts/scriptinfo.kmdr:232 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Version number:" +msgstr "Nomero ya Verisiyo" -#: rc.cpp:5146 -msgid "selector" -msgstr "itoranya" +#: scripts/scriptinfo.kmdr:273 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "kmdr-editor" +msgstr "- Muhinduzi " -#: rc.cpp:5147 -#, fuzzy -msgid "unique" -msgstr "Cyo nyine" +#: scripts/scriptinfo.kmdr:278 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "kwrite" +msgstr "KKwandika" -#: rc.cpp:5149 -#, fuzzy -msgid "complexContent" -msgstr "Ibikubiyemo" +#: scripts/scriptinfo.kmdr:283 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "kate" +msgstr "Kate" -#: rc.cpp:5150 -#, fuzzy -msgid "simpleContent" -msgstr "Ibikubiyemo" +#: scripts/scriptinfo.kmdr:288 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "tdevelop" +msgstr "mukoraporogaramu" -#: rc.cpp:5151 -#, fuzzy -msgid "all" -msgstr "Byose" +#: scripts/scriptinfo.kmdr:303 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Optional: Editor other than Quanta to use for this script" +msgstr ": Ikindi Kuri Koresha ya: iyi IYANDIKA " -#: rc.cpp:5152 -#, fuzzy -msgid "choice" -msgstr "Ijwi" +#: scripts/scriptinfo.kmdr:314 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "kmdr-executor -c quanta" +msgstr "- - C " -#: rc.cpp:5154 -#, fuzzy -msgid "sequence" -msgstr "Ubwisubire" +#: scripts/scriptinfo.kmdr:319 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "kmdr-executor" +msgstr "bushyinguro" -#: rc.cpp:5155 rc.cpp:5161 -#, fuzzy -msgid "attribute" -msgstr "Ikiranga" +#: scripts/scriptinfo.kmdr:324 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "perl" +msgstr "Perl" -#: rc.cpp:5156 rc.cpp:5162 -#, fuzzy -msgid "attributeGroup" -msgstr "Ikiranga" +#: scripts/scriptinfo.kmdr:329 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "php" +msgstr "php" -#: rc.cpp:5157 rc.cpp:5160 -#, fuzzy -msgid "anyAttribute" -msgstr "Ikiranga" +#: scripts/scriptinfo.kmdr:344 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Optional: External program executor" +msgstr ": Porogaramu " -#: rc.cpp:5158 rc.cpp:5185 -#, fuzzy -msgid "restriction" -msgstr "Amabwiriza" +#: scripts/scriptinfo.kmdr:360 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Write File" +msgstr "Idosiye " -#: rc.cpp:5159 -#, fuzzy -msgid "extension" -msgstr "Umugereka" +#: scripts/scriptinfo.kmdr:422 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

    Quanta Plus " +"Submitter Info Files

    \n" +"

    The purpose of these files is to provide developers with proper credit, " +"expose licensing information and give users thumbnail information about " +"scripts and templates at a glance. We ask that you try to do several things " +"here.

    \n" +"
    • Fill in all the fields. They are all there for a " +"reason.
    • \n" +"
    • Contact the appropriate Quanta script and template maintainer or a " +"member of our team when you have new releases so we can include them. As we " +"plan to build a huge repository we have to rely on you here.
    \n" +"

    The additional information serves as a backup. Any time a user wants they " +"can click the link to go to your site and get updates, docs or whatever they " +"require. Thank you for helping us to make this a great feature

    \n" +"

    Contact Information

    \n" +"

    Quanta Resource Maintainer - (none at this time)
    Lead Developer - Andras Mantia amantia@kde.org
    Kommander - Michal Rudolf mrudolf@kdewebdev." +"org
    Project Lead - Eric Laffoon sequitur@kde.org

    \n" +"\n" +msgstr "" +" < > < Meta Izina: = \" \" Ibirimo: = \" 1 \" /> < /> \n" +"< p Imisusire = \" Marije - Hejuru: : \" > < Imisusire = \" Imyandikire - " +"Uburemere : 600 \" > < />

    \n" +"

    Intego Bya Idosiye ni Kuri Na: NYACYO , Ibisobanuro: na Abakoresha " +"Ibisobanuro: Bigyanye Inyandikoporogaramu na Inyandikorugero Ku A . ask " +"Kugerageza Kuri .

    \n" +"< Ubwoko: = \" DISIKI \" >
  • in Byose i Amashami: . Byose ya: A " +"Impamvu .
  • \n" +"
  • i IYANDIKA na Nyandiko-rugero Umurinzi Cyangwa A Bya Ryari: Gishya " +"Twebwe Gushyiramo . Twebwe Kuri A Binini (%1x%2) Twebwe Kuri ku .
  • \n" +"

    Ibisobanuro: Nka A Inyibutsa . Igihe A Umukoresha Kanda i Ihuza Kuri " +"Gyayo Kuri &Ipaji na Kubona Kuvugurura , Cyangwa . ya: RW Kuri Ubwoko iyi A " +"Ikiranga

    \n" +"< p Itunganya = \" Hagati \" Imisusire = \" Marije - Hejuru: : \" > < " +"Imisusire = \" Imyandikire - Uburemere : 600 \" > < />

    \n" +"< p Itunganya = \" Hagati \" > - ( Ntana kimwe Ku iyi Igihe )
    - @ kde . org
    " +"- @ . org " +"
    - @ kde . org " +"

    \n" +" \n" -#: rc.cpp:5163 -#, fuzzy -msgid "enumeration" -msgstr "Igihe-ngombwa" +#: scripts/tablewizard.kmdr:18 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Docbook Table Wizard" +msgstr "Nyobora y'Imbonerahamwe" -#: rc.cpp:5164 -#, fuzzy -msgid "pattern" -msgstr "Ishusho" +#: scripts/tablewizard.kmdr:63 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Click here to cancel the creation of the table. No action will be performed." +msgstr "Kuri Kureka i Bya i Imbonerahamwe . Igikorwa . " -#: rc.cpp:5165 -#, fuzzy -msgid "totalDigits" -msgstr "Umubarwa" +#: scripts/tablewizard.kmdr:98 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Press this button to create the table or informaltable." +msgstr "iyi Akabuto Kuri Kurema i Imbonerahamwe Cyangwa . " -#: rc.cpp:5166 -#, fuzzy -msgid "fractionDigits" -msgstr "Imigabane" +#: scripts/tablewizard.kmdr:125 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Table Options" +msgstr "Amahitamo y'isimbuka" -#: rc.cpp:5167 -msgid "length" -msgstr "uburebure" +#: scripts/tablewizard.kmdr:133 scripts/tablewizard.kmdr:178 +#: scripts/tablewizard.kmdr:219 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Enter here the id of the table or informaltable. You can use the id to link " +"or reference to the table or informaltable elsewhere in the document." +msgstr "" +"i ID Bya i Imbonerahamwe Cyangwa . Koresha i ID Kuri Ihuza Cyangwa Indango " +"Kuri i Imbonerahamwe Cyangwa in i Inyandiko . " -#: rc.cpp:5168 -#, fuzzy -msgid "maxLength" -msgstr "Uburebure" +#: scripts/tablewizard.kmdr:164 +#, no-c-format +msgid "Number of columns:" +msgstr "Umubare w'inkingi:" -#: rc.cpp:5169 -#, fuzzy -msgid "minLength" -msgstr "Uburebure" +#: scripts/tablewizard.kmdr:167 scripts/tablewizard.kmdr:289 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Select or enter in this spin box the number of columns that should be " +"created by the wizard." +msgstr "" +"Cyangwa Injiza in iyi Gukaraga Agasanduku i Umubare Bya Inkingi: Byaremwe ku " +"i . " -#: rc.cpp:5170 -#, fuzzy -msgid "maxInclusive" -msgstr "Ikinini (kirimo)" +#: scripts/tablewizard.kmdr:175 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Table id:" +msgstr "ID : " -#: rc.cpp:5171 -#, fuzzy -msgid "minInclusive" -msgstr "Igito (kirimo)" +#: scripts/tablewizard.kmdr:189 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Add table header" +msgstr "Imbonerahamwe Umutwe " -#: rc.cpp:5172 -#, fuzzy -msgid "maxExclusive" -msgstr "Ikinini (kitarimo)" +#: scripts/tablewizard.kmdr:203 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check this box to create a table header. The table header is the first row " +"of the table, and has the same number of entries as the other rows." +msgstr "" +"iyi Agasanduku Kuri Kurema A Imbonerahamwe Umutwe . Imbonerahamwe Umutwe ni " +"i Itangira Urubariro Bya i Imbonerahamwe , na i Umubare Bya Ibyinjijwe Nka i " +"Ikindi Urubariro: . " -#: rc.cpp:5173 -#, fuzzy -msgid "minExclusive" -msgstr "Igito (kitarimo)" +#: scripts/tablewizard.kmdr:211 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "table_id" +msgstr "Bikora" -#: rc.cpp:5174 -#, fuzzy -msgid "whiteSpace" -msgstr "Umwanya w'Umweru" +#: scripts/tablewizard.kmdr:243 scripts/tablewizard.kmdr:254 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Select or enter in this spin box the number of rows that should be created " +"by the wizard. After using the wizard, you can add (or remove) more rows. To " +"add more rows, add the same number of tags per tag as in the " +"rest of the table." +msgstr "" +"Cyangwa Injiza in iyi Gukaraga Agasanduku i Umubare Bya Urubariro: Byaremwe " +"ku i . ikoresha i , &Ongera ( Cyangwa Gukuraho ) Birenzeho Urubariro: . " +"&Ongera Birenzeho Urubariro: , &Ongera i Umubare Bya < Urubariro > " +"Itagi: Nka in i Bya i Imbonerahamwe . " -#: rc.cpp:5175 -#, fuzzy -msgid "annotation" -msgstr "Inyandiko nyongera" +#: scripts/tablewizard.kmdr:251 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Number of rows:" +msgstr "Bya Urubariro: : " -#: rc.cpp:5176 -#, fuzzy -msgid "appInfo" -msgstr "Ibisobanuro" +#: scripts/tablewizard.kmdr:265 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Table title:" +msgstr "Umutwe: : " -#: rc.cpp:5177 -#, fuzzy -msgid "documentation" -msgstr "Inyandiko" +#: scripts/tablewizard.kmdr:268 scripts/tablewizard.kmdr:308 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Enter here the title of the table. The title of the table will appear in the " +"table of contents as well, under the \"List of Tables\", if you are using " +"the KDE DocBook tools." +msgstr "" +"i Umutwe: Bya i Imbonerahamwe . Umutwe: Bya i Imbonerahamwe Kugaragara in i " +"Imbonerahamwe Bya Ibigize Nka , i \" Bya \" , NIBA ikoresha i MukusanyaTDE " +"Ibikoresho . " -#: rc.cpp:5178 -#, fuzzy -msgid "schema" -msgstr "Igishushanyo" +#: scripts/tablewizard.kmdr:300 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Table Title" +msgstr "Umutwe w'Ipaji" -#: rc.cpp:5179 -msgid "element" -msgstr "ikigize" +#: scripts/tablewizard.kmdr:320 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Table Type" +msgstr ": Ubwoko bw'Imbonerahamwe" -#: rc.cpp:5180 -#, fuzzy -msgid "import" -msgstr "Kuzana" +#: scripts/tablewizard.kmdr:337 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "ta&ble" +msgstr "Imbonerahamwe" -#: rc.cpp:5181 -#, fuzzy -msgid "include" -msgstr "Gushyiramo" +#: scripts/tablewizard.kmdr:358 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select this option to generate a formal table (table)." +msgstr "iyi Ihitamo Kuri A Imbonerahamwe ( Imbonerahamwe ) . " + +#: scripts/tablewizard.kmdr:369 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&informaltable" +msgstr "By'amakuru" -#: rc.cpp:5182 -#, fuzzy -msgid "notation" -msgstr "Kwandika mu mwandiko" +#: scripts/tablewizard.kmdr:389 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select this option to generate an informal table (informaltable)." +msgstr "iyi Ihitamo Kuri Imbonerahamwe ( ) . " -#: rc.cpp:5183 -#, fuzzy -msgid "redefine" -msgstr "Gusobanura" +#: scripts/tablewizard.kmdr:403 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Select the table type:\n" +"
      \n" +"
    • informaltable: the most used table type in KDE docs. A " +"informaltable does not contain title, table head or entry in the table of " +"contents.
    • \n" +"
    • table: a complete and formal table type, including title, table " +"head and entry in the table of contents.
    • \n" +"
    \n" +"
    " +msgstr "" +" \n" +"i Imbonerahamwe Ubwoko: : \n" +"
      \n" +"
    • : i Byakoreshejwe Imbonerahamwe Ubwoko: in MukusanyaTDE . A " +"OYA Umutwe: , Imbonerahamwe Cyangwa Icyinjijwe in i Imbonerahamwe Bya " +"Ibigize .
    • \n" +"
    • Imbonerahamwe : A Byuzuye na Imbonerahamwe Ubwoko: , Umutwe: , " +"Imbonerahamwe na Icyinjijwe in i Imbonerahamwe Bya Ibigize .
    • \n" +"
    \n" +"
    " -#: rc.cpp:5186 -#, fuzzy -msgid "list" -msgstr "Urutonde" +#: scripts/tidy.kmdr:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tidy by Kommander" +msgstr "ku " -#: rc.cpp:5187 -#, fuzzy -msgid "union" -msgstr "Ihuza" +#: scripts/tidy.kmdr:37 +#, no-c-format +msgid "General Options" +msgstr "Amahitamo Rusange" -#: rc.cpp:5188 -msgid "Bold (wml)" -msgstr "" +#: scripts/tidy.kmdr:54 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Non Tidy Option" +msgstr "Amahitamo ya Bidi" -#: rc.cpp:5190 -#, fuzzy -msgid "Italic (wml)" -msgstr "Biberamye" +#: scripts/tidy.kmdr:77 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Note: This will not work well if you have multiple\n" +"instances of Quanta running." +msgstr "icyitonderwa : OYA Akazi NIBA Bya . " -#: rc.cpp:5191 -#, fuzzy -msgid "Underline (wml)" -msgstr "Biciyeho umurongo (Bitsindagiye)" +#: scripts/tidy.kmdr:86 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use DCOP to send active page from Quanta+ to tidy" +msgstr "Kuri Kohereza Gikora Ipaji: Kuva: + Kuri " -#: rc.cpp:5192 -#, fuzzy -msgid "Small (wml)" -msgstr "Gito (%1x%2)" +#: scripts/tidy.kmdr:116 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Path to tidy (required):" +msgstr "Kuri ( Bya ngombwa ) : " -#: rc.cpp:5193 -msgid "Big (wml)" -msgstr "" +#: scripts/tidy.kmdr:137 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Input from file instead of stdin:" +msgstr "Kuva: Idosiye Bya : " -#: rc.cpp:5195 -#, fuzzy -msgid "Paragraph (wml)" -msgstr "Igika $(ARG)" +#: scripts/tidy.kmdr:152 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Write errors to file instead of stderr:" +msgstr "Amakosa Kuri Idosiye Bya : " -#: rc.cpp:5198 -#, fuzzy -msgid "Input Text (wml)" -msgstr "Ifashayobora ry'iyinjiza" +#: scripts/tidy.kmdr:167 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use configuration from file:" +msgstr "Iboneza Kuva: Idosiye : " -#: rc.cpp:5200 -#, fuzzy -msgid "Option Group (wml)" -msgstr "Itsinda ry'Ihitamo" +#: scripts/tidy.kmdr:182 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Output to file instead of stdout:" +msgstr "Kuri Idosiye Bya : " -#: rc.cpp:5201 -#, fuzzy -msgid "Access (wml)" -msgstr "Gufunga Inzira:" +#: scripts/tidy.kmdr:226 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Modify original input files" +msgstr "~Umwimerere Iyinjiza Idosiye " -#: rc.cpp:5202 -msgid "WML" -msgstr "" +#: scripts/tidy.kmdr:251 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "/usr/bin" +msgstr "ikoresha" -#: rc.cpp:5203 -#, fuzzy -msgid "Card" -msgstr "vCard" +#: scripts/tidy.kmdr:266 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Processing Directives" +msgstr "Inonosora ry'idosiye idasanzwe:" -#: rc.cpp:5204 -#, fuzzy -msgid "Head" -msgstr "Umutwe" +#: scripts/tidy.kmdr:297 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Force XHTML to well-formed HTML" +msgstr "Kuri - " -#: rc.cpp:5205 rc.cpp:5340 -msgid "Meta" -msgstr "Meta" +#: scripts/tidy.kmdr:312 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Convert HTML to well-formed XHTML" +msgstr "Kuri - " -#: rc.cpp:5206 -#, fuzzy -msgid "Anchor...(wml)" -msgstr "Inshyigikizi ifite izina..." +#: scripts/tidy.kmdr:327 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Replace FONT, NOBR and CENTER tags by CSS" +msgstr ", na ku " -#: rc.cpp:5207 -#, fuzzy -msgid "A...(wml)" -msgstr "A ... ( ) " +#: scripts/tidy.kmdr:342 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Force tags to upper case" +msgstr "Kuri Nkuru " -#: rc.cpp:5208 -#, fuzzy -msgid "Image...(wml)" -msgstr "Ishusho..." +#: scripts/tidy.kmdr:357 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Specify the input is well-formed XML" +msgstr "i Iyinjiza ni - " -#: rc.cpp:5209 -#, fuzzy -msgid "Timer (wml)" -msgstr "Igihecyarangiye (ms):" +#: scripts/tidy.kmdr:372 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Omit optional end tags" +msgstr "Bitari ngombwa Impera " -#: rc.cpp:5210 -msgid "Set variable" -msgstr "Gushyiraho igihinduka" +#: scripts/tidy.kmdr:387 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Do extra accessibility checks :" +msgstr "Birenga Ubushobozi bwo gukoreshwa < urwego > : " -#: rc.cpp:5211 -#, fuzzy -msgid "Post Field" -msgstr "Nta mwanya" +#: scripts/tidy.kmdr:411 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Output numeric rather than named entities" +msgstr "Bikurikije umubare &Cyitwa: " -#: rc.cpp:5212 -msgid "Go (wml)" -msgstr "" +#: scripts/tidy.kmdr:426 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Only show errors" +msgstr "Herekana %S Amakosa " -#: rc.cpp:5213 -#, fuzzy -msgid "No operation (wml)" -msgstr "Igikorwa ( ) " +#: scripts/tidy.kmdr:451 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Wrap text at column:" +msgstr "Umwandiko Ku Inkingi : " -#: rc.cpp:5214 -#, fuzzy -msgid "Previous (wml)" -msgstr "ihuriro ry'ibibanjirije" +#: scripts/tidy.kmdr:459 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Convert HTML to well-formed XML" +msgstr "Kuri - " -#: rc.cpp:5216 -msgid "Do (wml)" -msgstr "" +#: scripts/tidy.kmdr:474 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Indent element content" +msgstr "Ikigize: Ibirimo: " -#: rc.cpp:5217 -msgid "Onevent (wml)" -msgstr "" +#: scripts/tidy.kmdr:489 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Strip out smart quotes and em dashes, etc." +msgstr "Inyuma Cyiza na Utunyerezo , . " -#: rc.cpp:5218 -#, fuzzy -msgid "Table (wml)" -msgstr "Urubariro rw'imbonerahamwe" +#: scripts/tidy.kmdr:504 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Suppress nonessential output" +msgstr "Ibisohoka " -#: rc.cpp:5219 -#, fuzzy -msgid "Table Row (wml)" -msgstr "Urubariro rw'imbonerahamwe" +#: scripts/tidy.kmdr:523 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Character Encodings" +msgstr "Imisobekere y'Inyuguti" -#: rc.cpp:5220 -#, fuzzy -msgid "Table Data (wml)" -msgstr "Igaragaza ry'Ibyatanzwe by'Imbonerahamwe" +#: scripts/tidy.kmdr:557 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "(ibm858) use IBM-858 (CP850+Euro) for input, US-ASCII for output" +msgstr "( ) Koresha - ( + ) ya: Iyinjiza , - ya: Ibisohoka " -#: rc.cpp:5221 -#, fuzzy -msgid "chapter" -msgstr "Umutwe" +#: scripts/tidy.kmdr:571 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "(raw) output values above 127 without conversion to entities" +msgstr "( ) Ibisohoka Uduciro hejuru Ihindurangero Kuri " -#: rc.cpp:5226 -#, fuzzy -msgid "sect5" -msgstr "isogonda" +#: scripts/tidy.kmdr:588 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "(utf16le) use UTF-16LE for both input and output" +msgstr "( ) Koresha - ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka " -#: rc.cpp:5227 rc.cpp:5283 -msgid "title" -msgstr "umutwe" +#: scripts/tidy.kmdr:602 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "(latin1) use ISO-8859-1 for both input and output" +msgstr "( ) Koresha - - 1 ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka " -#: rc.cpp:5229 -#, fuzzy -msgid "anchor" -msgstr "Agafashi" +#: scripts/tidy.kmdr:616 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "(win1252) use Windows-1252 for input, US-ASCII for output" +msgstr "( ) Koresha - ya: Iyinjiza , - ya: Ibisohoka " -#: rc.cpp:5230 -#, fuzzy -msgid "xref" -msgstr "X- Ngenderwaho" +#: scripts/tidy.kmdr:638 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "(shiftjis) use Shift_JIS for both input and output" +msgstr "( ) Koresha ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka " -#: rc.cpp:5231 -msgid "link" -msgstr "Ihuza" +#: scripts/tidy.kmdr:652 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "(utf16be) use UTF-16BE for both input and output" +msgstr "( ) Koresha - ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka " -#: rc.cpp:5232 -#, fuzzy -msgid "ulink" -msgstr "Ihuza" +#: scripts/tidy.kmdr:666 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "(ascii) use US-ASCII for output, ISO-8859-1 for input" +msgstr "( ASCII ) Koresha - ya: Ibisohoka , - - 1 ya: Iyinjiza " -#: rc.cpp:5233 -#, fuzzy -msgid "email" -msgstr "Imeli" +#: scripts/tidy.kmdr:680 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "set the two-letter language code (for future use)" +msgstr "" +"Gushyiraho i Kabiri - Ibaruwa: Ururimi: Inyandikoporogaramu < > ( ya: " +"Koresha ) " -#: rc.cpp:5234 -#, fuzzy -msgid "guilabel" -msgstr "Akarango" +#: scripts/tidy.kmdr:694 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "(utf16) use UTF-16 for both input and output" +msgstr "( ) Koresha - 16 ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka " -#: rc.cpp:5235 -#, fuzzy -msgid "guibutton" -msgstr "Akabuto" +#: scripts/tidy.kmdr:708 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "(big5) use Big5 for both input and output" +msgstr "( ) Koresha ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka " -#: rc.cpp:5236 -#, fuzzy -msgid "guiicon" -msgstr "muhengamisha irafunze" +#: scripts/tidy.kmdr:722 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "(utf8) use UTF-8 for both input and output" +msgstr "( ) Koresha - 8 ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka " -#: rc.cpp:5237 -msgid "menuchoice" -msgstr "" +#: scripts/tidy.kmdr:736 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "(latin0) use US-ASCII for output, ISO-8859-1 for input" +msgstr "( ) Koresha - ya: Ibisohoka , - - 1 ya: Iyinjiza " -#: rc.cpp:5238 -#, fuzzy -msgid "shortcut" -msgstr "Iy'ibusamo" +#: scripts/tidy.kmdr:750 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "(mac) use MacRoman for input, US-ASCII for output" +msgstr "( MAC ) Koresha ya: Iyinjiza , - ya: Ibisohoka " -#: rc.cpp:5239 -#, fuzzy -msgid "guimenu" -msgstr "ingingo" +#: scripts/tidy.kmdr:764 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "(iso2022) use ISO-2022 for both input and output" +msgstr "( ) Koresha - ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka " -#: rc.cpp:5240 -#, fuzzy -msgid "guimenuitem" -msgstr "Ingingo za gahunda" +#: scripts/tidy.kmdr:778 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Do not specify an encoding" +msgstr "OYA Kugaragaza Imisobekere: " -#: rc.cpp:5241 -msgid "guisubmenu" -msgstr "" +#: scripts/tidy.kmdr:799 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "About Tidy" +msgstr "Bigyanye" -#: rc.cpp:5242 -msgid "keycombo" +#: scripts/tidy.kmdr:826 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"HTML Tidy Configuration Settings\n" +"\n" +"Within a file, use the form:\n" +"\n" +"wrap: 72\n" +"split: no\n" +"\n" +"When specified on the command line, use the form:\n" +"\n" +"--wrap 72 --split no\n" +"\n" +"Name\t\t\t\tType \tAllowable values\n" +"==================== \t========= \t==============================\n" +"indent-spaces\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" +"wrap\t\t\t\tInteger \t0 (no wrapping), 1, 2, ...\n" +"tab-size\t\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" +"char-encoding\t\t\tEncoding\t ascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n" +"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n" +"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n" +"input-encoding\t\t\tEncoding \tascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n" +"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n" +"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n" +"output-encoding\t\t\tEncoding\tascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n" +"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n" +"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n" +"newline\t\t\t\tenum\t\tLF, CRLF, CR\n" +"doctype\t\t\t\tDocType\tauto, omit, strict, loose, transitional,\n" +"\t\t\t\t\t\tuser specified fpi (string)\n" +"repeated-attributes\t\tenum\t\tkeep-first, keep-last\n" +"alt-text\t\t\t\tString\t\t-\n" +"slide-style\t\t\tString\t\t-\n" +"error-file\t\t\t\tString\t\t-\n" +"output-file\t\t\tString\t\t-\n" +"write-back\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"markup\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"show-warnings\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"quiet\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"indent\t\t\t\tAutoBool \tauto, y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"hide-endtags\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"input-xml\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"output-xml\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"output-xhtml\t\t\tBoolean \t y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"output-html\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"add-xml-decl\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"uppercase-tags\t\t\tBoolean \t y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"uppercase-attributes\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"bare\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"clean\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"logical-emphasis\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"drop-proprietary-attributes\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"drop-font-tags\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"drop-empty-paras\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"fix-bad-comments\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"break-before-br\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"split\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"numeric-entities\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"quote-marks\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"quote-nbsp\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"quote-ampersand\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"wrap-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"wrap-script-literals\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"wrap-sections\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"wrap-asp\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"wrap-jste\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"wrap-php\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"fix-backslash\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"indent-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"assume-xml-procins\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"add-xml-space\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"enclose-text\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"enclose-block-text\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"keep-time\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"word-2000\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"tidy-mark\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"gnu-emacs\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"gnu-emacs-file\t\t\tString \t-\n" +"literal-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"show-body-only\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"fix-uri\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"lower-literals\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"hide-comments\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"indent-cdata\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"force-output\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"show-errors\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" +"ascii-chars\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"join-classes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"join-styles\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"escape-cdata\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"language\t\t\tString \t-\n" +"ncr\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"output-bom\t\t\tAutoBool \tauto, y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"replace-color\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n" +"css-prefix\t\t\tName \tCSS1 selector\n" +"new-inline-tags\t\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n" +"new-blocklevel-tags\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n" +"new-empty-tags\t\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n" +"new-pre-tags\t\t\tTag names\ttagX, tagY, ...\n" +"accessibility-check\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n" msgstr "" +"A Idosiye , Koresha i Ifishi %S: : \n" +"\n" +"Gufunika : : ku i command Umurongo: , Koresha i Ifishi %S: : \n" +"\n" +"- - Gufunika - - Gutandukanya = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = " +"= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = \n" +"Akagerampera - 0 %S , 1 , 2 , ... \n" +"0 %S ( Oya ) , 1 , 2 , ... \n" +"tab - 0 %S , 1 , 2 , ... \n" +"INYUGUTI - ASCII , , , , , , , , \n" +"MAC , , , , - ASCII , , , , , , , , \n" +"MAC , , , , - , , , , , , , , \n" +"MAC , , , , , , , , , Biregarega , , \n" +"Umukoresha ( Ikurikiranyanyuguti ) \n" +"byasubiyemo - - Itangira , Gumana: - - - \n" +"Igice - - \n" +"Ikosa - - \n" +"Ibisohoka - - \n" +"Kwandika - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /Y /n , Yego /Oya , T /" +"F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /Y /n , " +"Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /Ikiyega , Y /n , Yego /Oya , T /F , " +"nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , " +"Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /" +"Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /" +"Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- xml - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /" +"Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /" +"Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /" +"Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , " +"nibyo /Sibyo , 1 /- - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- " +"Imyandikire - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- ubusa - Y /n , " +"Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /" +"Sibyo , 1 /- Mbere - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /Y /n , " +"Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /" +"Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /" +"Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , " +"1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- IYANDIKA - Y /n , Yego /" +"Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , " +"1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , " +"nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , " +"Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /" +"Sibyo , 1 /- xml - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- xml - Y /" +"n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /" +"Sibyo , 1 /- Funga - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , " +"Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /" +"Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /" +"Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- - - \n" +"- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Umubiri - Y /n , Yego /Oya , " +"T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /" +"n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /" +"Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /" +"Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- 0 %S , 1 , 2 , ... \n" +"ASCII - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /" +"F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , " +"Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- \n" +"Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Ikiyega , Y /n , Yego /Oya , " +"T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- - " +"Mumurongo - Amazina , , ... \n" +"Gishya - - Amazina , , ... \n" +"Gishya - ubusa - Amazina , , ... \n" +"Gishya - Byahawe imiterere mbere - , , ... \n" +"Ubushobozi bwo gukoreshwa - 0 %S , 1 , 2 , ... \n" -#: rc.cpp:5243 -#, fuzzy -msgid "keycap" -msgstr "Ikaritafatizo" +#: scripts/xmlval.kmdr:18 +#, no-c-format +msgid "Quanta+ XML Validator" +msgstr "" -#: rc.cpp:5244 -#, fuzzy -msgid "action" -msgstr "Igikorwa" +#: scripts/xmlval.kmdr:92 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "C&urrent file" +msgstr "Idosiye " -#: rc.cpp:5245 -#, fuzzy -msgid "Image Wizard" -msgstr "Nyobora y'Imbonerahamwe" +#: scripts/xmlval.kmdr:155 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Other file:" +msgstr "Idosiye : " -#: rc.cpp:5246 -#, fuzzy -msgid "screenshot" -msgstr "Ishushomugaragaza ry'Ibiro" +#: scripts/xmlval.kmdr:209 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Validate against:" +msgstr "Kwemeza twinjizaporogaramu" -#: rc.cpp:5247 -#, fuzzy -msgid "screeninfo" -msgstr "Kugenzura" +#: scripts/xmlval.kmdr:232 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "DTD (Internal)" +msgstr "By'imbere" -#: rc.cpp:5248 -#, fuzzy -msgid "mediaobject" -msgstr "Igikoresho cy'igitangazamakuru" +#: scripts/xmlval.kmdr:237 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "DTD (External)" +msgstr "cyo/by'inyuma/hanze" -#: rc.cpp:5249 -#, fuzzy -msgid "inlinemediaobject" -msgstr "Igikoresho cy'igitangazamakuru" +#: scripts/xmlval.kmdr:242 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "XML Schema" +msgstr "Igishushanyo mbonera" -#: rc.cpp:5250 -#, fuzzy -msgid "imageobject" -msgstr "Igikoresho bitimapu" +#: scripts/xmlval.kmdr:247 scripts/xmlval.kmdr:292 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "RelaxNG Schema" +msgstr "Igishushanyombonera Gishya" -#: rc.cpp:5251 -#, fuzzy -msgid "imagedata" -msgstr "Ibyashyinguwe mwihariko" +#: scripts/xmlval.kmdr:291 +#, no-c-format +msgid "DTD" +msgstr "DTD" -#: rc.cpp:5252 -#, fuzzy -msgid "textobject" -msgstr "Ibikoresho by'umwandiko" +#: scripts/xmlval.kmdr:293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "W3C XML Schema" +msgstr "Comment=W3C XML " -#: rc.cpp:5253 -#, fuzzy -msgid "phrase" -msgstr "Umubumbe" +#: scripts/xmlval.kmdr:318 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Well-formed checking &only" +msgstr "- Kugenzura... " -#: rc.cpp:5254 -#, fuzzy -msgid "caption" -msgstr "Akarango" +#: scripts/xmlval.kmdr:374 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Definition URI:" +msgstr "Insobanuro" -#: rc.cpp:5255 -msgid "meinproc" +#: scripts/xsltproc.kmdr:18 +#, no-c-format +msgid "Quanta+: xsltproc" msgstr "" -#: rc.cpp:5256 -#, fuzzy -msgid "checkXML" -msgstr "genzura" - -#: rc.cpp:5257 -#, fuzzy -msgid "warning" -msgstr "Iburira" +#: scripts/xsltproc.kmdr:66 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Translate" +msgstr "translate" -#: rc.cpp:5258 -#, fuzzy -msgid "caution" -msgstr "Indanganturo" +#: scripts/xsltproc.kmdr:143 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Current file" +msgstr "Idosiye " -#: rc.cpp:5259 -msgid "important" -msgstr "By'ingirakamaro" +#: scripts/xsltproc.kmdr:184 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "File location:" +msgstr "Idosiye Indanganturo : " -#: rc.cpp:5261 -#, fuzzy -msgid "tip" -msgstr "Inyobora:" +#: scripts/xsltproc.kmdr:221 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Stylesheet location:" +msgstr "Indanganturo : " -#: rc.cpp:5262 -msgid "footnote" -msgstr "ubusobanuro mperarupapuro" +#: scripts/xsltproc.kmdr:255 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Output file name:" +msgstr "Idosiye Izina: : " -#: rc.cpp:5263 +#: data/chars:1 #, fuzzy -msgid "footnoteref" -msgstr "ubusobanuro mperarupapuro" +msgid "! (!) Exclamation mark" +msgstr "! ( & # ; ) Ikimenyetso " -#: rc.cpp:5264 +#: data/chars:2 #, fuzzy -msgid "example" -msgstr "Urugero" +msgid "\" (") Quotation mark" +msgstr "\" ( & # ; ) Ikimenyetso " -#: rc.cpp:5265 +#: data/chars:3 #, fuzzy -msgid "informalexample" -msgstr "Urugero rw'imiterere" +msgid "# (#) Hash mark" +msgstr "# ( & # ; ) Ikimenyetso " -#: rc.cpp:5267 +#: data/chars:4 #, fuzzy -msgid "List Wizard" -msgstr "Nyobora y'Agasanduku Rutonde" +msgid "$ ($) Dollar sign" +msgstr "$ ( & # ; ) Shyiraho Umukono " -#: rc.cpp:5268 +#: data/chars:5 #, fuzzy -msgid "orderedlist" -msgstr "Bitunganye " +msgid "% (%) Percent sign" +msgstr "% ( & # ; ) Shyiraho Umukono " -#: rc.cpp:5269 -msgid "itemizedlist" +#: data/chars:6 +msgid "& (&) Ampersand" msgstr "" -#: rc.cpp:5270 -#, fuzzy -msgid "listitem" -msgstr "Ibigize by'ilisiti" +#: data/chars:7 +msgid "' (') Apostrophe" +msgstr "" -#: rc.cpp:5271 -#, fuzzy -msgid "variablelist" -msgstr "impinduragaciro" +#: data/chars:8 +msgid "( (() Left parenthesis" +msgstr "" -#: rc.cpp:5272 -#, fuzzy -msgid "varlistentry" -msgstr "Ikyinjizwa kya JavaScript" +#: data/chars:9 +msgid ") ()) Right parenthesis" +msgstr "" -#: rc.cpp:5273 -#, fuzzy -msgid "term" -msgstr "Ijambo" +#: data/chars:10 +msgid "* (*) Asterisk" +msgstr "" -#: rc.cpp:5274 +#: data/chars:11 #, fuzzy -msgid "varlistitem" -msgstr "Imimererenyabutatu" +msgid "+ (+) Plus sign" +msgstr "+ ( & # ; ) Shyiraho Umukono " -#: rc.cpp:5275 -#, fuzzy -msgid "procedure" -msgstr "Agatabo" +#: data/chars:12 +msgid ", (,) Comma" +msgstr "" -#: rc.cpp:5276 -#, fuzzy -msgid "step" -msgstr "Intera" +#: data/chars:13 +msgid "- (-) Hyphen" +msgstr "" -#: rc.cpp:5277 +#: data/chars:14 #, fuzzy -msgid "substeps" -msgstr "Byasimbujwe" +msgid ". (.) Period" +msgstr ". ( & # ; ) Igihe " -#: rc.cpp:5278 -#, fuzzy -msgid "simplelist" -msgstr "Irisiti Y'Amadosiye" +#: data/chars:15 +msgid "/ (/) Slash" +msgstr "" + +#: data/chars:16 +msgid ": (:) Colon" +msgstr "" -#: rc.cpp:5279 +#: data/chars:17 #, fuzzy -msgid "member" -msgstr "Kwibuka" +msgid "; (;) Semicolon" +msgstr "Akabago n'akitso" -#: rc.cpp:5281 -msgid "Table Wizard" -msgstr "Nyobora y'Imbonerahamwe" +#: data/chars:18 +msgid "< (<) Less than" +msgstr "" -#: rc.cpp:5284 +#: data/chars:19 #, fuzzy -msgid "informaltable" -msgstr "By'amakuru" +msgid "= (=) Equals sign" +msgstr "= ( & # ; ) Shyiraho Umukono " -#: rc.cpp:5285 +#: data/chars:20 #, fuzzy -msgid "tgroup" -msgstr "kuvana mu itsinda" +msgid "> (>) Greater than" +msgstr "binini ku" -#: rc.cpp:5286 +#: data/chars:21 #, fuzzy -msgid "thead" -msgstr "feta" +msgid "? (?) Question mark" +msgstr "? ( & # ; ) Ikimenyetso " -#: rc.cpp:5287 +#: data/chars:22 #, fuzzy -msgid "tbody" -msgstr "umubiri" - -#: rc.cpp:5288 -msgid "row" -msgstr "urubariro" +msgid "@ (@) Commercial at sign" +msgstr "@ ( & # ; ) Ku Shyiraho Umukono " -#: rc.cpp:5289 +#: data/chars:23 #, fuzzy -msgid "entry" -msgstr "Icyinjijwe" +msgid "[ ([) Left square bracket" +msgstr "[ ( & # ; ) kare " -#: rc.cpp:5290 rc.cpp:5315 rc.cpp:5365 -#, fuzzy -msgid "Span" -msgstr "Esipanye" +#: data/chars:24 +msgid "\\ (\) Backslash" +msgstr "" -#: rc.cpp:5291 +#: data/chars:25 #, fuzzy -msgid "Div" -msgstr "Itwara" +msgid "] (]) Right square bracket" +msgstr "] ( & # ; ) kare " + +#: data/chars:26 +msgid "^ (^) Caret" +msgstr "" -#: rc.cpp:5300 rc.cpp:5350 +#: data/chars:27 +msgid "_ (_) Underscore" +msgstr "" + +#: data/chars:28 #, fuzzy -msgid "Quick Start Dialog" -msgstr "Gutangira " +msgid "` (`) Grave accent" +msgstr "` ( & # ; ) Akaturanyuguti " -#: rc.cpp:5328 -msgid "Option" -msgstr "Ihitamo" +#: data/chars:29 +msgid "{ ({) Left curly brace" +msgstr "" -#: rc.cpp:5335 +#: data/chars:30 #, fuzzy -msgid "Fieldset" -msgstr "Imyanya" +msgid "| (|) Vertical bar" +msgstr "| ( & # ; ) Umurongo " -#: rc.cpp:5336 -msgid "Legend" -msgstr "Ubusobanurondanga" +#: data/chars:31 +msgid "} (}) Right curly brace" +msgstr "" -#: rc.cpp:5341 -msgid "Base" -msgstr "Shingiro" +#: data/chars:32 +msgid "~ (~) Tilde" +msgstr "" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:71 rc.cpp:5343 -msgid "Link" -msgstr "Ihuza" +#: data/chars:33 +#, fuzzy +msgid " ( ) Nonbreaking space" +msgstr "( & # ; ) Umwanya " -#: rc.cpp:5366 +#: data/chars:34 #, fuzzy -msgid "HTML &Tidy Syntax Checking" -msgstr "Kugenzura... " +msgid "¡ (¡) Inverted exclamation mark" +msgstr "( & # ; ) Ikimenyetso " -#: rc.cpp:5367 +#: data/chars:35 #, fuzzy -msgid "&Kompare" -msgstr "Kugereranya" +msgid "¢ (¢) Cent sign" +msgstr "( & # ; ) Shyiraho Umukono " -#: rc.cpp:5368 +#: data/chars:36 #, fuzzy -msgid "View with &Opera" -msgstr "Na: & " +msgid "£ (£) Pound sign" +msgstr "( & # ; ) Shyiraho Umukono " -#: rc.cpp:5369 +#: data/chars:37 #, fuzzy -msgid "View with Mo&zilla" -msgstr "Na: ; " +msgid "¤ (¤) Currency sign" +msgstr "( & # ; ) Shyiraho Umukono " -#: rc.cpp:5370 +#: data/chars:38 #, fuzzy -msgid "View with &Firefox" -msgstr "Na: & " +msgid "¥ (¥) Yen sign" +msgstr "( & # ; ) Shyiraho Umukono " -#: rc.cpp:5371 +#: data/chars:39 #, fuzzy -msgid "View with &Netscape" -msgstr "Na: & Netscape " +msgid "¦ (¦) Broken vertical bar" +msgstr "( & # ; ) Uhagaritse: Umurongo " -#: tips.cpp:3 +#: data/chars:40 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that you can use ftp for file operations by using\n" -"ftp://user@domain/path in the file dialog? It will prompt you for your " -"password.\n" -"

    \n" -msgstr "" -"

    ... Koresha FTP ya: Idosiye Ibikorwa: ku FTP : //Umukoresha @ Urubuga: " -"/Inzira: in i Idosiye Ikiganiro ? Urwinjiriro ya: Ijambobanga . \n" -"

    \n" +msgid "§ (§) Section sign" +msgstr "( & # ; ) Shyiraho Umukono " -#: tips.cpp:10 +#: data/chars:41 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that you can use SSH/SCP for file operations by using\n" -"fish://user@domain/path in the file dialog? It will prompt you for your " -"password.\n" -"

    \n" +msgid "¨ (¨) Diaeresis" +msgstr "( & # 168 ; ) " + +#: data/chars:42 +msgid "© (©) Copyright" msgstr "" -"

    ... Koresha /ya: Idosiye Ibikorwa: ku : //Umukoresha @ Urubuga: " -"/Inzira: in i Idosiye Ikiganiro ? Urwinjiriro ya: Ijambobanga . \n" -"

    \n" -#: tips.cpp:17 -#, fuzzy -msgid "" -"

    ...that you can view and manage the content of any \n" -"project upload profile in the in a tree in the right side dock? Dragging " -"files from the upload profile to the project tree in the left dock will also " -"prompt asking if you want to add them to the project if they are new.\n" -"

    \n" +#: data/chars:43 +msgid "ª (ª) Feminine ordinal" msgstr "" -"

    ... Reba na kuyobora i Ibirimo: Bya Icyo ari cyo cyose \n" -" Umushinga Gushyiraho Ibijyana in i in A &Igiti in i Iburyo: Gukuraho ? " -"Idosiye Kuva: i Gushyiraho Ibijyana Kuri i Umushinga &Igiti in i Ibumoso: " -"Gukuraho Urwinjiriro NIBA Kuri &Ongera Kuri i Umushinga NIBA Gishya . \n" -"

    \n" -#: tips.cpp:24 -#, fuzzy -msgid "" -"

    ...that you can turn on line numbering and the icon border\n" -"by default from Settings > Configure Editor::Defaults?\n" -"

    \n" +#: data/chars:44 +msgid "« («) Left Pointing Guillemet" msgstr "" -"

    ... ku Umurongo: Itanganomero na i Agashushondanga Mburabuzi Kuva: " -"> : : ? \n" -#: tips.cpp:31 +#: data/chars:45 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that you can create actions that will run scripts from\n" -"Settings > Configure Actions and place them on the toolbar? You can " -"even assign hot keys to them.\n" -"

    \n" +msgid "¬ (¬) Not sign" +msgstr "( & # ; ) Shyiraho Umukono " + +#: data/chars:46 +msgid " (­) Soft hyphen" msgstr "" -"

    ... Kurema Ibikorwa Gukoresha Inyandikoporogaramu > " -"na ku i Umwanyabikoresho ? ATARIIGIHARWE Kugenera... Utubuto Kuri . \n" -"

    \n" -#: tips.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "" -"

    ...that you can create custom toolbars and even make them project\n" -"specific? You can customize any of Quanta's toolbars too.\n" -"

    \n" +#: data/chars:47 +msgid "® (®) Registered trademark" msgstr "" -"

    ... Kurema Guhanga Imyanyabikoresho na ATARIIGIHARWE Ubwoko ? Kunoza Icyo " -"ari cyo cyose Bya Imyanyabikoresho . \n" -"

    \n" -#: tips.cpp:45 +#: data/chars:48 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that you can create remote projects and manage them with the\n" -"tdeio slave of your choice? Look in the project settings dialog.\n" -"

    \n" -msgstr "" -"

    ... Kurema &Bya kure: Imishinga na kuyobora Na: Bya " -"? in i Umushinga Igenamiterere Ikiganiro . \n" -"

    \n" +msgid "¯ (¯) Macron" +msgstr "( & # ; ) Shyiraho Umukono " -#: tips.cpp:52 +#: data/chars:49 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that you can open and close groups of files in projects with\n" -"Project Views? You can even include project toolbars in the views. The " -"new project toolbar makes it easy.\n" -"

    \n" -msgstr "" -"

    ... Gufungura na Gufunga Amatsinda Bya Idosiye in Imishinga " -"? ATARIIGIHARWE Gushyiramo Umushinga Imyanyabikoresho in i . Gishya Umushinga " -"Umwanyabikoresho . \n" -"

    \n" +msgid "° (°) Degree sign" +msgstr "( & # ; ) Shyiraho Umukono " -#: tips.cpp:59 +#: data/chars:50 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that you can have as many upload profiles " -"as you want for a project? This means you can have a separate test server and " -"production server and Quanta will keep track of what is uploaded where.\n" -"

    \n" -msgstr "" -"

    ... Nka Gushyiraho Nka ya: A Umushinga ? A Igerageza Seriveri: na " -"Seriveri: na Gumana: Bya ni . \n" -"

    \n" +msgid "± (±) Plus-minus sign" +msgstr "( & # ; ) - Shyiraho Umukono " -#: tips.cpp:65 +#: data/chars:51 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that you can view a summary of PHP classes, functions and variables\n" -"in the structure tree with RMB Show Groups For > PHP?\n" -"

    \n" -msgstr "" -"

    ... Reba A Incamake Bya Inzego , Imimaro na i Imiterere &Igiti Na: " -"> ? \n" -"

    " +msgid "² (²) Superscript 2" +msgstr "( & # ; ) 2 " + +#: data/chars:52 +#, fuzzy +msgid "³ (³) Superscript 3" +msgstr "( & # ; ) 3 " + +#: data/chars:53 +#, fuzzy +msgid "´ (´) Acute accent" +msgstr "( & # ; ) Akaturanyuguti " + +#: data/chars:54 +#, fuzzy +msgid "µ (µ) Micro sign" +msgstr "( & # ; ) Shyiraho Umukono " + +#: data/chars:55 +#, fuzzy +msgid "¶ (¶) Paragraph sign" +msgstr "( & # ; ) Shyiraho Umukono " -#: tips.cpp:72 +#: data/chars:56 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that you can use auto-complete with PHP's built in functions by using " -"Ctrl+Space?\n" -"

    \n" +msgid "· (·) Middle dot" +msgstr "( & # ; ) Akadomo " + +#: data/chars:57 +msgid "¸ (¸) Cedilla" msgstr "" -"

    ... Koresha Ikiyega - Byuzuye Na: in Imimaro ku ikoresha + ? \n" -"

    \n" -#: tips.cpp:78 +#: data/chars:58 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that you can turn on/off autoupdating of closing tags in\n" -"Settings > Configure Quanta::Tag Style?\n" +msgid "¹ (¹) Superscript 1" +msgstr "( & # ; ) 1 " + +#: data/chars:59 +msgid "º (º) Masculine ordinal" msgstr "" -"

    ... ku /Bidakora Bya > : : ? \n" -#: tips.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "" -"

    ...that you can cause Quanta to open files from Konqueror into the\n" -"currently open window by adding a --unique switch to your .desktop\n" -"file or menu entry? It would look like this: '[path/]quanta --unique'.\n" -"

    \n" +#: data/chars:60 +msgid "» (») Right Pointing Guillemet" msgstr "" -"

    ... Kuri Gufungura Idosiye Kuva: Gufungura Idirishya ku Wongera A " -"- - Cyo nyine Hindura Kuri . Cyangwa Ibikubiyemo Icyinjijwe ? Kureba nka " -"iyi : ' [ Inzira: /] - - . \n" -"

    \n" -#: tips.cpp:92 +#: data/chars:61 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that you can add a keyboard shortcut for any action you define?\n" -"Just go to Settings > Configure Shortcuts.\n" -"

    \n" -msgstr "" -"

    ... &Ongera A Mwandikisho Iy'ibusamo ya: Icyo ari cyo cyose Igikorwa " -"Kugaragaza... ? \n" -"Gyayo Kuri > . \n" -"

    \n" +msgid "¼ (¼) Fraction one-fourth" +msgstr "( & # ; ) Rimwe - " -#: tips.cpp:99 +#: data/chars:62 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that you can add new local and remote top level folders to the Files " -"Tree? Use RMB New Top Folder... and select a local folder or enter the " -"remote server name in form of ftp://user@server " -"and select the remote folder.\n" -"

    \n" -msgstr "" -"

    ... &Ongera Gishya Bya hafi na &Bya kure: Hejuru: urwego Ububiko Kuri i ? " -" ... na Guhitamo A Bya hafi Ububiko... Cyangwa Injiza i &Bya kure: " -"Seriveri: Izina: in Ifishi %S: Bya FTP : //Umukoresha @ Seriveri: " -"na Guhitamo i &Bya kure: Ububiko... . \n" -"

    \n" +msgid "½ (½) Fraction one-half" +msgstr "( & # ; ) Rimwe - " -#: tips.cpp:105 +#: data/chars:63 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that there is a README file with useful information?\n" -"

    \n" -msgstr "" -"

    ... ni A Idosiye Na: Ibisobanuro: ? \n" -"

    \n" +msgid "¾ (¾) Fraction three-fourths" +msgstr "( & # ; ) Rimwe - " -#: tips.cpp:111 +#: data/chars:64 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that we have a mailing list for Quanta users at " -"" -"http://mail.kde.org/mailman/listinfo/quanta? This is a great place to " -"go for help and information. Please join before posting, even if you read from " -"a newsreader. You can set it not to send you mail and this is how we prevent " -"spam.\n" -"

    \n" -msgstr "

    ...kde." +msgid "¿ (¿) Inverted question mark" +msgstr "( & # ; ) Ikibazo Ikimenyetso " -#: tips.cpp:117 +#: data/chars:65 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that you can search the Quanta mailing list using " -"Google? \n" -"

    \n" -msgstr "

    ... Shakisha i Urutonde ikoresha " +msgid "À (À) Capital A, grave accent" +msgstr "( & # ; ) A , Bikomeye Akaturanyuguti " -#: tips.cpp:123 +#: data/chars:66 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that we have additional mailing lists to support our users? Lists include " -"Kommander and web development help.Click here to see.\n" -"

    \n" -msgstr "" -"

    ... Twebwe Intonde Kuri Gushigikira Abakoresha ? Gushyiramo na Urubuga " -"Ifashayobora . " -"Kuri . \n" -"

    \n" +msgid "Á (Á) Capital A, acute accent" +msgstr "( & # ; ) A , Akaturanyuguti " -#: tips.cpp:129 +#: data/chars:67 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that you can help to financially support our program of sponsoring " -"developers? " -"Click here to help.\n" -"

    \n" -msgstr "" -"

    ... Ifashayobora Kuri Gushigikira Porogaramu Bya ? " -" " -"Kuri Ifashayobora . \n" -"

    \n" +msgid "Â (Â) Capital A, circumflex accent" +msgstr "( & # ; ) A , Umuzenguruko Akaturanyuguti " -#: tips.cpp:135 +#: data/chars:68 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that you can set a project root below your document root and then upload " -"database password files and libraries where they can only be accessed by your " -"user account.\n" -"

    \n" -msgstr "" -"

    ... Gushyiraho A Umushinga Imizi munsi Inyandiko Imizi na Hanyuma " -"Gushyiraho Ububikoshingiro Ijambobanga Idosiye na Amasomero Byagezweho: ku " -"Umukoresha Konti: . \n" -"

    \n" +msgid "Ã (Ã) Capital A, tilde" +msgstr "( & # ; ) A , Tiride " -#: tips.cpp:141 +#: data/chars:69 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that you can use Quanta to enable new DTDs using our tagxml DTD" -"? Quanta can even import a DTD for you.\n" -"

    \n" -msgstr "" -"

    ... Koresha Kuri Gushoboza Gishya ikoresha " -"? ATARIIGIHARWE Kuzana A ya: . \n" -"

    " +msgid "Ä (Ä) Capital A, diaeresis" +msgstr "( & # ; ) A , " -#: tips.cpp:147 +#: data/chars:70 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that you can now edit and create Quanta Document Type Editing " -"Packages from a dialog? Use DTD>Edit DTD settings to access this.\n" -"

    \n" -msgstr "" -"

    ... NONEAHA Kwandika na Kurema Kuva: A Ikiganiro ? > " -"Igenamiterere Kuri iyi . \n" +msgid "Å (Å) Capital A, ring" +msgstr "( & # ; ) A , Kuvuza Inzogera " -#: tips.cpp:153 +#: data/chars:71 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that you can use Kommander to create custom dialogs for Quanta? " -"Open the editor with kmdr-editor or run a dialog with " -"kmdr-executor mydialog.kmdr.\n" -"

    \n" -msgstr "" -"

    ... Koresha Kuri Kurema Guhanga Ibiganiro ya: ? Gufungura i " -"Muhinduzi Na: - Muhinduzi Cyangwa Gukoresha A Ikiganiro Na: " -"- . . \n" -"

    \n" +msgid "Æ (Æ) Capital AE ligature" +msgstr "( & # ; ) A , " -#: tips.cpp:159 +#: data/chars:72 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that bookmarks are now saved?\n" -"

    \n" -msgstr "" -"

    ... Ibimenyetso NONEAHA ? \n" -"

    \n" +msgid "Ç (Ç) Capital C, cedilla" +msgstr "( & # ; ) , Akaturanyuguti " -#: tips.cpp:165 +#: data/chars:73 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that Quanta has a visual problem reporter " -"for your current DTD? Switch to the Structure Tree " -"and make the problem description widget visible with " -"View > Show Problem Reporter.\n" -"

    \n" -msgstr "" -"

    ... A Kigaragara ya: KIGEZWEHO ? Kuri i " -"na Ubwoko i Umwirondoro: Kigaragara Na: > . \n" -"

    \n" +msgid "È (È) Capital E, grave accent" +msgstr "( & # 200 ; ) E , Bikomeye Akaturanyuguti " -#: tips.cpp:171 +#: data/chars:74 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that you can save file descriptions that appear in the project " -"tree? Right click on a project file, select Properties and go to the " -"Quanta File Info tab.\n" -"

    \n" -msgstr "" -"

    ... Kubika Idosiye Kugaragara in i Umushinga &Igiti ? Kanda ku A " -"Umushinga Idosiye , Guhitamo na Gyayo Kuri i Idosiye tab . \n" -"

    \n" +msgid "É (É) Capital E, acute accent" +msgstr "( & # ; ) E , Akaturanyuguti " -#: tips.cpp:177 +#: data/chars:75 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that you can set the Upload Status of files and folders in the " -"project tree? Right click on a project file or folder and select " -"Upload Status and set the appropriate actions. This enables you to set a " -"project root below the document root and prevent support files from uploading " -"while requiring confirmation on sensitive data files.\n" -"

    \n" -msgstr "" -"

    ... Gushyiraho i Bya Idosiye na Ububiko in i Umushinga &Igiti ? " -"Kanda ku A Umushinga Idosiye Cyangwa Ububiko... na Guhitamo " -"na Gushyiraho i Ibikorwa . Kuri Gushyiraho A Umushinga Imizi munsi i Inyandiko " -"Imizi na Gushigikira Idosiye Kuva: Koherezayo %1 Iyemeza ku Ibyatanzwe Idosiye " -". \n" -"

    \n" +msgid "Ê (Ê) Capital E, circumflex accent" +msgstr "( & # ; ) E , Umuzenguruko Akaturanyuguti " -#: tips.cpp:183 +#: data/chars:76 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that you can set the file tabs to one of three modes for close buttons? " -"You can set them to never, always or delay/hover in " -"Settings > Configure Quanta::User Interface.\n" -"

    \n" -msgstr "" -"

    ... Gushyiraho i Idosiye Amasimbuka Kuri Rimwe Bya ya: Gufunga Utubuto ? " -"Gushyiraho Kuri Nta na rimwe , Buri gihe Cyangwa Gutinda /in > : : " -". \n" -"

    \n" +msgid "Ë (Ë) Capital E, diaeresis" +msgstr "( & # ; ) E , " -#: tips.cpp:189 +#: data/chars:77 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that you can move the file tabs now? Hold the middle mouse button on a " -"tab and drag it where you want it..\n" -"

    \n" -msgstr "" -"

    ... Himura i Idosiye Amasimbuka NONEAHA ? i Hagati Imbeba Akabuto ku A " -"tab na Kurura " +msgid "Ì (Ì) Capital I, grave accent" +msgstr "( & # ; ) I , Bikomeye Akaturanyuguti " -#: tips.cpp:195 +#: data/chars:78 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that the file tabs now have popup menus? RMB on a file tab " -"and you can even select which open file to view from a menu list.\n" -"

    \n" -msgstr "" -"

    ... i Idosiye Amasimbuka NONEAHA Byirambuye Ibikubiyemo ? " -"ku A Idosiye tab na ATARIIGIHARWE Guhitamo Gufungura Idosiye Kuri Reba " -"Kuva: A Ibikubiyemo Urutonde . \n" -"

    \n" +msgid "Í (Í) Capital I, acute accent" +msgstr "( & # ; ) I , Akaturanyuguti " -#: tips.cpp:201 +#: data/chars:79 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that Quanta can convert tag and attribute case " -"for you? It's on the Tools menu.\n" -"

    \n" -msgstr "" -"

    ... GUHINDURA Itagi: na Ikiranga: ya: ? ku i Ibikubiyemo . \n" -"

    \n" +msgid "Î (Î) Capital I, circumflex accent" +msgstr "( & # ; ) I , Umuzenguruko Akaturanyuguti " -#: tips.cpp:207 +#: data/chars:80 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that Quanta comes with a number of applications that run a plug ins? " -"Quanta can also load other programs if they are installed including HTML Tidy, " -"Cervisia and Kompare. Make sure you have HTML Tidy and the tdesdk module " -"installed to use them all.\n" -"

    \n" -msgstr "" -"

    ... Na: A Umubare Bya Porogaramu Gukoresha A Kongeramo ? Ibirimo Ikindi " -"Porogaramu NIBA yakorewe iyinjizaporogaramu , na . na i Modire yakorewe " -"iyinjizaporogaramu Kuri Koresha Byose . \n" -"

    \n" +msgid "Ï (Ï) Capital I, diaeresis" +msgstr "( & # ; ) I , " -#: tips.cpp:213 +#: data/chars:81 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that you can use Cervisia to manage CVS from inside Quanta? " -"Click on the Cervisia icon and it will load up the current project " -"directory (if it is CVS). If you have never used CVS before Cervisia has great " -"help files and setting up a local repository is easy.\n" -"

    \n" -msgstr "" -"

    ... Koresha Kuri kuyobora Kuva: Mo Imbere ? ku i Agashushondanga " -"na Ibirimo Hejuru i KIGEZWEHO Umushinga Ububiko ( NIBA ni ) . Nta na rimwe " -"Byakoreshejwe Mbere Ifashayobora Idosiye na Igenamiterere Hejuru A Bya hafi ni " -". \n" -"

    \n" +msgid "Ð (Ð) Capital eth" +msgstr "( & # ; ) A , Tiride " -#: tips.cpp:219 +#: data/chars:82 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that common CVS commands are available in the project context menu inside " -"Quanta? Open the project tree and right click on a file or folder. " -"This functionality uses the DCOP services of Cervisia so you must have it " -"installed. It will also support any versioning system supported by Cervisia.\n" -"

    \n" -msgstr "" -"

    ... Amabwiriza Bihari in i Umushinga Imvugiro Ibikubiyemo Mo Imbere ? " -"Gufungura i Umushinga &Igiti na Iburyo: Kanda ku A Idosiye Cyangwa Ububiko... . " -" i Bya yakorewe iyinjizaporogaramu . Gushigikira Icyo ari cyo cyose " -"Sisitemu ku . \n" -"

    \n" +msgid "Ñ (Ñ) Capital N, tilde" +msgstr "( & # ; ) , Tiride " -#: tips.cpp:225 +#: data/chars:83 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that you can use TDEFileReplace to find and replace across your entire " -"project? Click on the TDEFileReplace button and you can set extensive " -"configurations, use multi line values and wild cards, and even go to the files " -"found in Quanta.\n" -"

    \n" -msgstr "" -"

    ... Koresha Kuri Gushaka na Gusimbuza Kwambukiranya Umushinga ? " -"ku i Akabuto na Gushyiraho Amaboneza , Koresha Umurongo: Uduciro na , na " -"ATARIIGIHARWE Gyayo Kuri i Idosiye Byabonetse in . \n" -"

    \n" +msgid "Ò (Ò) Capital O, grave accent" +msgstr "( & # ; ) , Bikomeye Akaturanyuguti " -#: tips.cpp:231 +#: data/chars:84 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that you can create image maps easily with Quanta? " -"Select KImageMapEditor from the Plugins menu and you have estensive options " -"at your fingertips.\n" -"

    \n" -msgstr "" -"

    ... Kurema Ishusho Amakarita Na: ? Kuva: i Ibikubiyemo " -"na Amahitamo Ku . \n" -"

    \n" +msgid "Ó (Ó) Capital O, acute accent" +msgstr "( & # ; ) , Akaturanyuguti " -#: tips.cpp:237 +#: data/chars:85 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that you can debug XSL from within Quanta? " -"Click on the XSL icon for KXSL Dbg and Quanta will load an interactive XSL " -"debugger.\n" -"

    \n" -msgstr "" -"

    ... Kosora amakosa Kuva: muri ? ku i Agashushondanga ya: " -"na Ibirimo Biganira . " +msgid "Ô (Ô) Capital O, circumflex accent" +msgstr "( & # ; ) , Umuzenguruko Akaturanyuguti " -#: tips.cpp:243 +#: data/chars:86 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that you can visually check the status of your links from within Quanta? " -"Select KLinkStatus from the Plugins menu and Quanta will load a visual " -"link checker.\n" -"

    \n" -msgstr "" -"

    ... Kugenzura i Imimerere Bya amahuza Kuva: muri ? " -"Kuva: i Ibikubiyemo na Ibirimo A Kigaragara Ihuza . \n" -"

    \n" +msgid "Õ (Õ) Capital O, tilde" +msgstr "( & # ; ) , Tiride " -#: tips.cpp:249 +#: data/chars:87 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that you can view the HTML source when using project preview with PHP (or " -"other server side scripting) in Quanta? right click on a preview and select " -"View Document Source and Quanta will load a tab with the rendered HTML.\n" -"

    \n" -msgstr "" -"

    ... Reba i Inkomoko Ryari: ikoresha Umushinga Ibibanjirije Na: ( Cyangwa " -"Ikindi Seriveri: Iyandika ) in ? Iburyo: Kanda ku A Ibibanjirije na " -"Guhitamo na Ibirimo A tab Na: i . \n" -"

    \n" +msgid "Ö (Ö) Capital O, diaeresis" +msgstr "( & # ; ) A , " -#: tips.cpp:255 +#: data/chars:88 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that Quanta has XML tools for things like XSL Transforms? " -"Select the scripts tree on the left and you will find several Kommander " -"dialogs that use your installed libxml libraries.\n" -"

    \n" -msgstr "" -"

    ... Ibikoresho ya: nka ? i Inyandikoporogaramu &Igiti ku i Ibumoso: " -" na Gushaka Ibiganiro Koresha yakorewe iyinjizaporogaramu Amasomero . \n" -"

    \n" +msgid "× (×) Multiplication" +msgstr "Gukuba (x)" -#: tips.cpp:261 +#: data/chars:89 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that Quanta has a local script library for useful scripts? " -"Select the scripts tree on the left and you will find scripts and Kommander " -"dialogs for doc generation, Quick Start, XSL Transforms and more.\n" -"

    \n" -msgstr "" -"

    ... A Bya hafi IYANDIKA Isomero ya: Inyandikoporogaramu ? " -"i Inyandikoporogaramu &Igiti ku i Ibumoso: na Gushaka Inyandikoporogaramu " -"na Ibiganiro ya: doc , Gutangira , na Birenzeho . \n" -"

    \n" +msgid "Ø (Ø) Capital O, slash" +msgstr "( & # ; ) , AKARONGOKABERAMYE " -#: tips.cpp:267 +#: data/chars:90 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that you can create the XML files used to display information about " -"scripts in the Script tree? Select the scripts tree on the left " -"and you will find scriptinfo.kmdr. Right click and select Run Script " -"and fill in the dialog.\n" -"

    \n" -msgstr "" -"

    ... Kurema i Idosiye Byakoreshejwe Kuri Kugaragaza: Ibisobanuro: Bigyanye " -"Inyandikoporogaramu in i &Igiti ? i Inyandikoporogaramu &Igiti ku i " -"Ibumoso: na Gushaka . . Kanda na Guhitamo " -"na Kuzuza in i Ikiganiro . \n" -"

    \n" +msgid "Ù (Ù) Capital U, grave accent" +msgstr "( & # ; ) U , Bikomeye Akaturanyuguti " -#: tips.cpp:273 +#: data/chars:91 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that you can create text templates using Drag and Drop " -"? Have your template tree open, select some text, drag it to the tree and drop " -"it on a folder. Quanta will prompt you for a file name.\n" -"

    \n" -msgstr "" -"

    ... Kurema Umwandiko Inyandikorugero ikoresha na " -"? Nyandiko-rugero &Igiti Gufungura , Guhitamo Umwandiko , Kurura Kuri i &Igiti " -"na ku A Ububiko... . Urwinjiriro ya: A Idosiye Izina: . \n" -"

    \n" +msgid "Ú (Ú) Capital U, acute accent" +msgstr "( & # ; ) U , Akaturanyuguti " + +#: data/chars:92 +#, fuzzy +msgid "Û (Û) Capital U, circumflex accent" +msgstr "( & # ; ) U , Umuzenguruko Akaturanyuguti " + +#: data/chars:93 +#, fuzzy +msgid "Ü (Ü) Capital U, diaeresis" +msgstr "( & # ; ) U , " -#: tips.cpp:279 +#: data/chars:94 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that you can create filter actions for templates" -"? Right click on a template in the tree and select properties, Quanta Templates " -"and a filtering action, which is a script from the scripts tree. This can take " -"the template and filter it.\n" -"

    \n" -msgstr "" -"

    ... Kurema Akayunguruzo: Ibikorwa ya: Inyandikorugero " -"? Kanda ku A Nyandiko-rugero in i &Igiti na Guhitamo Indangabintu , na A " -"Iyungurura Igikorwa , ni A IYANDIKA Kuva: i Inyandikoporogaramu &Igiti . i " -"Nyandiko-rugero na Akayunguruzo: . \n" -"

    \n" +msgid "Ý (Ý) Capital Y, acute accent" +msgstr "( & # ; ) , Akaturanyuguti " -#: tips.cpp:285 +#: data/chars:95 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that Quanta has four types of templates" -"? There are document (page), text snippet, binary (linked files) and site (tgz " -"files holding entire trees) templates. These all go in folders for each type.\n" -"

    \n" -msgstr "" -"

    ... Bya Inyandikorugero ? Inyandiko ( Ipaji: ) , Umwandiko , " -"Nyabibiri ( Idosiye ) na &Ipaji ( Idosiye ) Inyandikorugero . Byose Gyayo in " -"Ububiko ya: Ubwoko: . \n" -"

    \n" +msgid "Þ (Þ) Capital thorn" +msgstr "( & # ; ) A , Kuvuza Inzogera " -#: tips.cpp:291 +#: data/chars:96 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that Quanta has a deeply integrated PHP debugger" -"? you can enable it from your Project Settings.\n" -"

    \n" -msgstr "" -"

    ... A ? Gushoboza Kuva: . \n" -"

    \n" +msgid "ß (ß) Small Sharp s" +msgstr "( & # ; ) S " -#: tips.cpp:297 +#: data/chars:97 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that Quanta now has Team Project capabilities? You can share " -"information about roles, subprojects and tasks. This integrates with Quanta's " -"new Event Actions. See the Project Properties dialog.\n" -"

    \n" -msgstr "" -"

    ... NONEAHA ? Gusangiza Ibisobanuro: Bigyanye , na Ibikorwa . Na: " -"Gishya . i Ikiganiro . \n" -"

    \n" +msgid "à (à) Small a, grave accent" +msgstr "( & # ; ) A , Bikomeye Akaturanyuguti " -#: tips.cpp:303 +#: data/chars:98 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that Quanta supports attaching scripts to events with Event Actions " -"in your projects? You can share information about roles, subprojects and tasks. " -"This integrates with Quanta's new Event Actions. See the " -"Project Properties dialog.\n" -"

    \n" -msgstr "" -"

    ... Kugerekaho %s... Inyandikoporogaramu Kuri Ibyabaye Na: " -"in Imishinga ? Gusangiza Ibisobanuro: Bigyanye , na Ibikorwa . Na: Gishya " -" . i Ikiganiro . \n" -"

    \n" +msgid "á (á) Small a, acute accent" +msgstr "( & # ; ) A , Akaturanyuguti " -#: tips.cpp:309 +#: data/chars:99 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that Quanta now has a public repository " -"for all resources? Quanta uses TDENewStuff to make templates, scripts, " -"DTEPs, toolbars and more available for download. Need something? Check the " -"download menu items.\n" -"

    \n" -msgstr "" -"

    ... NONEAHA A public ya: Byose Ibikorana ? " -"Kuri Ubwoko Inyandikorugero , Inyandikoporogaramu , , Imyanyabikoresho na " -"Birenzeho Bihari ya: Iyimura . ? i Iyimura Ibikubiyemo Ibigize . \n" -"

    \n" +msgid "â (â) Small a, circumflex accent" +msgstr "( & # ; ) A , Umuzenguruko Akaturanyuguti " -#: tips.cpp:315 +#: data/chars:100 #, fuzzy -msgid "" -"

    ...that you can contribute to Quanta's public repository " -"of resources? Just " -"email it here.\n" -"

    \n" -msgstr "" -"

    ... Kuri public Bya Ibikorana ? Imeli " -". \n" -"

    \n" +msgid "ã (ã) Small a, tilde" +msgstr "( & # ; ) A , Tiride " -#: utility/tagaction.cpp:464 utility/tagaction.cpp:718 +#: data/chars:101 #, fuzzy -msgid "" -"The \"%1\" script started.\n" -msgstr "" -"\" %1 \" IYANDIKA Yatangiye: . \n" +msgid "ä (ä) Small a, diaeresis" +msgstr "( & # ; ) A , " -#: utility/tagaction.cpp:475 utility/tagaction.cpp:729 +#: data/chars:102 #, fuzzy -msgid "" -"There was an error running %1." -"
    Check that you have the %2 executable installed and it is " -"accessible.
    " -msgstr "" -" Ikosa %1 . " -"
    i %2 &Bitangizwa: yakorewe iyinjizaporogaramu na ni . " +msgid "å (å) Small a, ring" +msgstr "( & # ; ) A , Kuvuza Inzogera " -#: utility/tagaction.cpp:475 utility/tagaction.cpp:729 +#: data/chars:103 #, fuzzy -msgid "Script Not Found" -msgstr "Bitabonetse" +msgid "æ (æ) Small ae ligature" +msgstr "( & # ; ) e , " -#: utility/tagaction.cpp:790 utility/tagaction.cpp:850 +#: data/chars:104 #, fuzzy -msgid "" -"The \"%1\" script output:\n" -msgstr "" -"\" %1 \" IYANDIKA Ibisohoka : \n" +msgid "ç (ç) Small c, cedilla" +msgstr "( & # ; ) C , " -#: utility/tagaction.cpp:973 +#: data/chars:105 #, fuzzy -msgid "The \"%1\" script has exited." -msgstr "\" %1 \" IYANDIKA . " +msgid "è (è) Small e, grave accent" +msgstr "( & # ; ) e , Bikomeye Akaturanyuguti " -#: utility/tagaction.cpp:1011 +#: data/chars:106 #, fuzzy -msgid "" -"The filtering action %1 seems to be locked." -"
    Do you want to terminate it?
    " -msgstr " Iyungurura Igikorwa %1 Kuri ifunzwe .
    Kuri ?
    " +msgid "é (é) Small e, acute accent" +msgstr "( & # ; ) e , Akaturanyuguti " -#: utility/tagaction.cpp:1011 +#: data/chars:107 #, fuzzy -msgid "Action Not Responding" -msgstr "Porogaramu Ntisubiza" +msgid "ê (ˆ) Small e, circumflex accent" +msgstr "( & # ; ) e , Umuzenguruko Akaturanyuguti " -#: utility/tagaction.cpp:1011 +#: data/chars:108 #, fuzzy -msgid "Terminate" -msgstr "Bihera" +msgid "ë (ë) Small e, diaeresis" +msgstr "( & # ; ) e , " -#: utility/tagaction.cpp:1011 +#: data/chars:109 #, fuzzy -msgid "Keep Running" -msgstr "Gutangiza bushya Ibonezanzira" +msgid "ì (ì) Small i, grave accent" +msgstr "( & # ; ) i , Bikomeye Akaturanyuguti " -#: src/quantaview.cpp:966 utility/tagaction.cpp:1123 +#: data/chars:110 #, fuzzy -msgid "Cannot insert the tag: invalid location." -msgstr "Ongeramo i Itagi: : Bitemewe Indanganturo . " +msgid "í (í) Small i, acute accent" +msgstr "( & # ; ) i , Akaturanyuguti " -#: utility/qpevents.cpp:42 +#: data/chars:111 #, fuzzy -msgid "Before Document Save" -msgstr "Kubika " +msgid "î (î) Small i, circumflex accent" +msgstr "( & # ; ) i , Umuzenguruko Akaturanyuguti " -#: utility/qpevents.cpp:43 +#: data/chars:112 #, fuzzy -msgid "After Document Save" -msgstr "Kubika " +msgid "ï (ï) Small i, diaeresis" +msgstr "( & # ; ) i , " -#: utility/qpevents.cpp:44 +#: data/chars:113 #, fuzzy -msgid "After Document Open" -msgstr "Gufungura " +msgid "ð (ð) Small eth" +msgstr "( & # ; ) S " -#: utility/qpevents.cpp:45 +#: data/chars:114 #, fuzzy -msgid "Before Document Close" -msgstr "Funga " +msgid "ñ (ñ) Small n, tilde" +msgstr "( & # ; ) n , Tiride " -#: utility/qpevents.cpp:46 +#: data/chars:115 #, fuzzy -msgid "After Document Close" -msgstr "Funga " +msgid "ò (ò) Small o, grave accent" +msgstr "( & # ; ) o , Bikomeye Akaturanyuguti " -#: utility/qpevents.cpp:47 +#: data/chars:116 #, fuzzy -msgid "After Project Open" -msgstr "Gufungura " +msgid "ó (ó) Small o, acute accent" +msgstr "( & # ; ) o , Akaturanyuguti " -#: utility/qpevents.cpp:48 +#: data/chars:117 #, fuzzy -msgid "Before Project Close" -msgstr "Funga " +msgid "ô (ô) Small o, circumflex accent" +msgstr "( & # ; ) o , Umuzenguruko Akaturanyuguti " -#: utility/qpevents.cpp:49 +#: data/chars:118 #, fuzzy -msgid "After Project Close" -msgstr "Funga " +msgid "õ (õ) Small o, tilde" +msgstr "( & # ; ) o , Tiride " -#: utility/qpevents.cpp:50 +#: data/chars:119 #, fuzzy -msgid "Upload Requested" -msgstr "Niba Byasabwe" +msgid "ö (ö) Small o, diaeresis" +msgstr "( & # ; ) o , " -#: utility/qpevents.cpp:51 +#: data/chars:120 +msgid "÷ (÷) Division" +msgstr "" + +#: data/chars:121 #, fuzzy -msgid "Before Document Upload" -msgstr "Mbere y'ireka-suganya" +msgid "ø (ø) Small o, slash" +msgstr "( & # ; ) o , AKARONGOKABERAMYE " -#: utility/qpevents.cpp:52 +#: data/chars:122 #, fuzzy -msgid "After Document Upload" -msgstr "Inyandiko ngenga" +msgid "ù (ù) Small u, grave accent" +msgstr "( & # ; ) u , Bikomeye Akaturanyuguti " -#: utility/qpevents.cpp:53 +#: data/chars:123 #, fuzzy -msgid "After Addition to Project" -msgstr "Kuri " +msgid "ú (ú) Small u, acute accent" +msgstr "( & # 250 ; ) u , Akaturanyuguti " -#: utility/qpevents.cpp:54 -msgid "After Removal From Project" -msgstr "" +#: data/chars:124 +#, fuzzy +msgid "û (û) Small u, circumflex accent" +msgstr "( & # ; ) u , Umuzenguruko Akaturanyuguti " -#: utility/qpevents.cpp:55 +#: data/chars:125 #, fuzzy -msgid "After Commit to CVS" -msgstr "Kuri " +msgid "ü (ü) Small u, diaeresis" +msgstr "( & # ; ) u , " -#: utility/qpevents.cpp:56 +#: data/chars:126 #, fuzzy -msgid "After Update From CVS" -msgstr "Yashizweho kugihe kuri" +msgid "ý (ý) Small y, acute accent" +msgstr "( & # ; ) Y , Akaturanyuguti " -#: utility/qpevents.cpp:57 +#: data/chars:127 #, fuzzy -msgid "After Moving File Inside Project" -msgstr "Idosiye " +msgid "þ (þ) Small thorn" +msgstr "( & # ; ) S " -#: utility/qpevents.cpp:58 +#: data/chars:128 #, fuzzy -msgid "Quanta Start" -msgstr "Gutangira " +msgid "ÿ (ÿ) Small y, diaeresis" +msgstr "( & # ; ) Y , " -#: utility/qpevents.cpp:59 +#: data/chars:129 #, fuzzy -msgid "Quanta Exit" -msgstr "Ingano" +msgid "Ă (Ă) Capital A, romanian accent" +msgstr "( & # ; ) A , Nyarumeniya Akaturanyuguti " -#: utility/qpevents.cpp:62 +#: data/chars:130 #, fuzzy -msgid "Send Email" -msgstr "Kohereza Imeli" +msgid "ă (ă) Small a, romanian accent" +msgstr "( & # ; ) A , Nyarumeniya Akaturanyuguti " -#: utility/qpevents.cpp:63 +#: data/chars:131 #, fuzzy -msgid "Log Event" -msgstr "Icyabaye" +msgid "č (č) Small c, caron" +msgstr "( & # ; ) A , Kuvuza Inzogera " -#: utility/qpevents.cpp:64 +#: data/chars:132 #, fuzzy -msgid "Script Action" -msgstr "Iyandika" +msgid "ď (ď) Small d, caron" +msgstr "( & # ; ) A , Kuvuza Inzogera " -#: utility/qpevents.cpp:65 +#: data/chars:133 #, fuzzy -msgid "Non-Script Action" -msgstr "nta gikorwa" +msgid "ě (ě) Small e, caron" +msgstr "( & # ; ) e , " -#: utility/qpevents.cpp:88 +#: data/chars:134 #, fuzzy -msgid "" -"An internal action (%1) associated with an event (%2" -") will be executed. Do you want to allow the execution of this action?" -msgstr "" -" By'imbere Igikorwa ( %1 ) Na: Icyabaye ( %2 " -") . Kuri Emera i Itangiza Bya iyi Igikorwa ? " +msgid "ň (ň) Small n, caron" +msgstr "( & # ; ) A , Kuvuza Inzogera " -#: utility/qpevents.cpp:88 utility/qpevents.cpp:92 +#: data/chars:135 #, fuzzy -msgid "Event Triggered" -msgstr "icyinjijwe" +msgid "ř (ř) Small r, caron" +msgstr "( & # ; ) T , Akaturanyuguti " -#: utility/qpevents.cpp:88 utility/qpevents.cpp:92 -msgid "Execute" -msgstr "Gukora" +#: data/chars:136 +#, fuzzy +msgid "Ş (Ş) Capital S, cedilla accent" +msgstr "( & # ; ) S , Akaturanyuguti " -#: utility/qpevents.cpp:92 +#: data/chars:137 #, fuzzy -msgid "" -"An external action (%1) associated with an event (%2" -") will be executed. Do you want to allow the execution of this action?" -msgstr "" -" external Igikorwa ( %1 ) Na: Icyabaye ( %2 " -") . Kuri Emera i Itangiza Bya iyi Igikorwa ? " +msgid "ş (ş) Small s, cedilla accent" +msgstr "( & # ; ) S , Akaturanyuguti " -#: utility/qpevents.cpp:104 +#: data/chars:138 #, fuzzy -msgid "An upload was initiated" -msgstr "Gushyiraho " +msgid "š (š) Small s, caron" +msgstr "( & # ; ) S , Akaturanyuguti " -#: utility/qpevents.cpp:113 +#: data/chars:139 #, fuzzy -msgid "About to upload a document" -msgstr "Kuri Gushyiraho A Inyandiko " +msgid "Ţ (Ţ) Capital T, cedilla accent" +msgstr "( & # ; ) , Akaturanyuguti " -#: utility/qpevents.cpp:120 +#: data/chars:140 #, fuzzy -msgid "Document uploaded" -msgstr "Uburyo bw'Inyandiko" +msgid "ţ (ţ) Small t, cedilla accent" +msgstr "( & # ; ) T , Akaturanyuguti " -#: utility/qpevents.cpp:127 +#: data/chars:141 #, fuzzy -msgid "Document moved" -msgstr "Igaragaza nyandiko" +msgid "ť (ť) Small t, caron" +msgstr "( & # ; ) T , Akaturanyuguti " -#: utility/qpevents.cpp:137 +#: data/chars:142 #, fuzzy -msgid "Document saved" -msgstr "Igaragaza nyandiko" +msgid "ů (ů) Small u, ring above" +msgstr "( & # ; ) A , Kuvuza Inzogera " -#: utility/qpevents.cpp:143 +#: data/chars:143 #, fuzzy -msgid "About to save a document" -msgstr "Kuri Kubika A Inyandiko " +msgid "ž (ž) Small z, caron" +msgstr "( & # ; ) A , Kuvuza Inzogera " -#: utility/qpevents.cpp:149 +#: data/chars:144 #, fuzzy -msgid "Document opened" -msgstr "Inyandiko igomba gufungurwa" +msgid "Ş (Ș) Capital S, comma accent below" +msgstr "( & # ; ) S , akitso Akaturanyuguti munsi " -#: utility/qpevents.cpp:155 +#: data/chars:145 #, fuzzy -msgid "Document closed" -msgstr "Uburyo bw'Inyandiko" +msgid "ş (ș) Small s, comma accent below" +msgstr "( & # ; ) S , akitso Akaturanyuguti munsi " -#: utility/qpevents.cpp:161 +#: data/chars:146 #, fuzzy -msgid "About to close a document" -msgstr "Kuri Gufunga A Inyandiko " +msgid "Ţ (Ț) Capital T, comma accent below" +msgstr "( & # ; ) , akitso Akaturanyuguti munsi " -#: utility/qpevents.cpp:167 +#: data/chars:147 #, fuzzy -msgid "Project opened" -msgstr "Rwugawe" +msgid "ţ (ț) Small t, comma accent below" +msgstr "( & # ; ) T , akitso Akaturanyuguti munsi " -#: utility/qpevents.cpp:173 +#: data/chars:148 +msgid "‐ (‐) Hyphen" +msgstr "" + +#: data/chars:149 #, fuzzy -msgid "Project closed" -msgstr "Imishinga" +msgid "– (–) En dash" +msgstr "( & # ; ) AKANYEREZO " -#: utility/qpevents.cpp:179 +#: data/chars:150 #, fuzzy -msgid "About to close the project" -msgstr "Kuri Gufunga i Umushinga " +msgid "— (—) Em dash" +msgstr "( & # ; ) AKANYEREZO " -#: utility/qpevents.cpp:185 +#: data/chars:151 #, fuzzy -msgid "Document added to project" -msgstr "Kyongewe Kuri Umushinga " +msgid "‘ (‘) Left Single Quotation mark" +msgstr "( & # ; ) Ikimenyetso " -#: utility/qpevents.cpp:191 +#: data/chars:152 #, fuzzy -msgid "Document removed from project" -msgstr "Cyavanyweho Kuva: Umushinga " +msgid "’ (’) Right Single Quotation mark" +msgstr "( & # ; ) Ikimenyetso " -#: utility/qpevents.cpp:199 +#: data/chars:153 #, fuzzy -msgid "Document committed" -msgstr "akarango-nyandiko" +msgid "‚ (‚) Single Low-9 Quotation mark" +msgstr "( & # ; ) - 9 Ikimenyetso " -#: utility/qpevents.cpp:205 +#: data/chars:154 #, fuzzy -msgid "Document updated" -msgstr "Uburyo bw'Inyandiko" +msgid "“ (“) Left Double Quotation mark" +msgstr "( & # ; ) Ikimenyetso " -#: utility/qpevents.cpp:211 +#: data/chars:155 #, fuzzy -msgid "Quanta has been started" -msgstr "Yatangiye: " +msgid "” (”) Right Double Quotation mark" +msgstr "( & # ; ) Ikimenyetso " -#: utility/qpevents.cpp:217 +#: data/chars:156 #, fuzzy -msgid "Quanta is shutting down" -msgstr "ni Hasi " +msgid "„ („) Double Low-9 Quotation mark" +msgstr "( & # ; ) - 9 Ikimenyetso " -#: utility/qpevents.cpp:224 +#: data/chars:157 +msgid "† (†) Dagger" +msgstr "" + +#: data/chars:158 +msgid "‡ (‡) Double Dagger" +msgstr "" + +#: data/chars:159 +msgid "• (•) Bullet" +msgstr "" + +#: data/chars:160 +msgid "… (…) Horizontal Ellipsis" +msgstr "" + +#: data/chars:161 #, fuzzy -msgid "Unsupported event %1." -msgstr " Icyabaye %1 . " +msgid "‰ (‰) Per Mille sign" +msgstr "( & # ; ) Shyiraho Umukono " -#: utility/qpevents.cpp:224 +#: data/chars:162 #, fuzzy -msgid "Event Handling Error" -msgstr "Ikosa " +msgid "‹ (‹) Single Left-Pointing Angle Quotation mark" +msgstr "( & # ; ) - Ikimenyetso " -#: utility/qpevents.cpp:273 +#: data/chars:163 #, fuzzy -msgid "Logging to remote files is not supported." -msgstr "Kuri &Bya kure: Idosiye ni OYA . " +msgid "› (›) Single Right-Pointing Angle Quotation mark" +msgstr "( & # ; ) - Ikimenyetso " -#: utility/qpevents.cpp:282 +#: data/chars:164 #, fuzzy -msgid "Logging to files inside a remote project is not supported." -msgstr "Kuri Idosiye Mo Imbere A &Bya kure: Umushinga ni OYA . " +msgid "⁄ (⁄) Fraction slash" +msgstr "( & # ; ) AKARONGOKABERAMYE " -#: utility/qpevents.cpp:312 +#: data/chars:165 #, fuzzy -msgid "Logging failed. Check that you have write access to %1." -msgstr " Byanze . Kwandika Kuri %1 . " +msgid "₣ (₣) French Franc sign" +msgstr "( & # ; ) Shyiraho Umukono " -#: utility/qpevents.cpp:316 +#: data/chars:166 #, fuzzy -msgid "Unsupported internal event action : %1." -msgstr " By'imbere Icyabaye Igikorwa : %1 . " +msgid "₧ (₧) Peseta sign" +msgstr "( & # ; ) Shyiraho Umukono " -#: utility/qpevents.cpp:339 +#: data/chars:167 #, fuzzy -msgid "The %1 script action was not found on your system." -msgstr " %1 IYANDIKA Igikorwa OYA Byabonetse ku Sisitemu . " +msgid "₪ (₪) New Sheqel sign" +msgstr "( & # ; ) Shyiraho Umukono " -#: utility/qpevents.cpp:339 +#: data/chars:168 #, fuzzy -msgid "Action Execution Error" -msgstr "Ikosa " +msgid "₫ (₫) Dong sign" +msgstr "( & # ; ) Shyiraho Umukono " -#: utility/qpevents.cpp:341 +#: data/chars:169 #, fuzzy -msgid "Unsupported external event action." -msgstr "external Icyabaye Igikorwa . " +msgid "€ (€) Euro currency sign" +msgstr "( & # ; ) Ifaranga Shyiraho Umukono " -#: utility/qpevents.cpp:343 +#: data/chars:170 #, fuzzy -msgid "Unknown event type." -msgstr "Icyabaye Ubwoko: . " +msgid "™ (™) Trade Mark sign" +msgstr "( & # ; ) Shyiraho Umukono " -#: utility/toolbartabwidget.cpp:45 utility/toolbartabwidget.cpp:188 -#: utility/toolbartabwidget.cpp:307 -msgid "Toolbar Menu" -msgstr "Ibikubiye mu Mwanyabikoresho" +#: components/csseditor/csseditors.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "CSS Editor" +msgstr "Muhinduzi" -#: utility/toolbartabwidget.cpp:46 utility/toolbartabwidget.cpp:309 -#, fuzzy -msgid "New Action..." -msgstr "Igikorwa Gishya" +#: components/csseditor/csseditors.ui:89 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use shorthand form" +msgstr "Ifishi %S: " -#: utility/toolbartabwidget.cpp:48 utility/toolbartabwidget.cpp:326 -#, fuzzy -msgid "New Toolbar..." -msgstr "Umwanyabikoresho mushya%n" +#: components/csseditor/csseditors.ui:137 +#, no-c-format +msgid "Visual" +msgstr "Iboneka" -#: src/quanta.cpp:2663 utility/toolbartabwidget.cpp:49 -#: utility/toolbartabwidget.cpp:327 -#, fuzzy -msgid "Remove Toolbar" -msgstr "Umwanyabikoresho w'intego" +#: components/csseditor/csseditors.ui:175 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Paged" +msgstr "Ipaji" -#: utility/toolbartabwidget.cpp:50 utility/toolbartabwidget.cpp:328 -#, fuzzy -msgid "Rename Toolbar..." -msgstr "Hindura izina ry'ububiko..." +#: components/csseditor/csseditors.ui:210 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Interactive" +msgstr "Biganira" -#: utility/toolbartabwidget.cpp:51 utility/toolbartabwidget.cpp:331 -#, fuzzy -msgid "Configure Toolbars..." -msgstr "Kuboneza Imyanyabikortesho..." +#: components/csseditor/csseditors.ui:245 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Aural" +msgstr "Ositarariya" -#: utility/toolbartabwidget.cpp:234 -msgid "Icons Only" -msgstr "Udushushondanga Gusa" +#: components/csseditor/cssselectors.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "CSS Selector Dialog" +msgstr "Agasanduku k'Amabara" -#: utility/toolbartabwidget.cpp:235 -msgid "Text Only" -msgstr "umwandiko gusa" +#: components/csseditor/cssselectors.ui:41 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Apply to file:" +msgstr "Kuri Idosiye : " -#: utility/toolbartabwidget.cpp:236 -msgid "Text Alongside Icons" -msgstr "Umwandiko Hamwe n'Udushushondanga" +#: components/csseditor/cssselectors.ui:106 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tags" +msgstr "Itagi" -#: utility/toolbartabwidget.cpp:237 -msgid "Text Under Icons" -msgstr "Umwandiko Hasi y'Udushushondanga" +#: components/csseditor/cssselectors.ui:150 +#: components/csseditor/cssselectors.ui:443 +#: components/csseditor/cssselectors.ui:637 +#: components/csseditor/cssselectors.ui:831 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remove Selector" +msgstr "&Kuvanaho Rukuruzi" -#: utility/toolbartabwidget.cpp:320 -#, fuzzy, c-format -msgid "Remove Action - %1" -msgstr "Siba Ibikorwa" +#: components/csseditor/cssselectors.ui:165 +#: components/csseditor/cssselectors.ui:458 +#: components/csseditor/cssselectors.ui:652 +#: components/csseditor/cssselectors.ui:854 +#, no-c-format +msgid "Selected" +msgstr "Byahiswemo" -#: utility/toolbartabwidget.cpp:321 -#, fuzzy, c-format -msgid "Edit Action - %1" -msgstr "Kwandika Umumaro" +#: components/csseditor/cssselectors.ui:200 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "DTD Selection" +msgstr "Ihitamo" -#: utility/toolbartabwidget.cpp:330 -msgid "Text Position" -msgstr "Umwanya w'umwandiko" +#: components/csseditor/cssselectors.ui:235 +#: components/csseditor/cssselectors.ui:493 +#: components/csseditor/cssselectors.ui:687 +#: components/csseditor/cssselectors.ui:881 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add Selector" +msgstr "Mutoranya Idosiye " -#: utility/toolbartabwidget.cpp:344 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to remove the %1 action?" -msgstr " Kuri Gukuraho i %1 Igikorwa ? " +#: components/csseditor/cssselectors.ui:346 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "IDs" +msgstr "ID" + +#: components/csseditor/cssselectors.ui:540 +#, no-c-format +msgid "Classes" +msgstr "Inzego" + +#: components/csseditor/cssselectors.ui:734 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Pseudo" +msgstr "Mu karuhuko" + +#: components/csseditor/encodingselectors.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Encoding Selector" +msgstr "Uho bigeze: Kohereza icyegeranyo cyÃâÃóÃéÃÑamakosa " + +#: components/csseditor/encodingselectors.ui:43 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select encoding:" +msgstr "Imisobekere: : " + +#: components/csseditor/fontfamilychoosers.ui:24 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Font Family Chooser" +msgstr "Umuryango w'imyandikire" + +#: components/csseditor/fontfamilychoosers.ui:78 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Available system font families:" +msgstr "Sisitemu Imyandikire : " + +#: components/csseditor/fontfamilychoosers.ui:101 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Generic family:" +msgstr "&Rusange:" -#: utility/quantacommon.cpp:384 -#, fuzzy -msgid "" -"Cannot create folder" -"
    %1." -"
    Check that you have write permission in the parent folder or that the " -"connection to" -"
    %2" -"
    is valid.
    " -msgstr "" -" Kurema Ububiko... " -"
    %1 . " -"
    Kwandika in i Ububiko... Cyangwa i Ukwihuza Kuri " -"
    %2 " -"
    ni Byemewe .
    " +#: components/csseditor/fontfamilychoosers.ui:107 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "cursive" +msgstr "Cursive:" -#: utility/quantacommon.cpp:697 -#, fuzzy -msgid "" -"The file type is not recognized. Opening binary files may confuse Quanta.\n" -" Are you sure you want to open this file?" -msgstr "" -"Idosiye Ubwoko: ni OYA . Nyabibiri Idosiye Gicurasi . \n" -"Kuri Gufungura iyi Idosiye ? " +#: components/csseditor/fontfamilychoosers.ui:112 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "fantasy" +msgstr "Ibihingwa" -#: utility/quantacommon.cpp:699 -#, fuzzy -msgid "Unknown Type" -msgstr "Ubwoko butazwi" +#: components/csseditor/fontfamilychoosers.ui:117 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "monospace" +msgstr "Monospace:" -#: project/project.cpp:216 utility/quantacommon.cpp:699 -#, fuzzy -msgid "Do Not Open" -msgstr "Gufungura " +#: components/csseditor/fontfamilychoosers.ui:122 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "sans-serif" +msgstr "Sans- serif:" -#: treeviews/basetreeview.cpp:1041 treeviews/templatestreeview.cpp:470 -#: utility/quantacommon.cpp:710 -#, fuzzy -msgid "" -"The file %1 already exists." -"
    Do you want to overwrite it?
    " -msgstr "Idosiyeisanzweho. Wifuzakurisimbura." +#: components/csseditor/fontfamilychoosers.ui:127 +#, no-c-format +msgid "serif" +msgstr "serif" -#: messages/messageoutput.cpp:162 project/projectprivate.cpp:920 -#: treeviews/basetreeview.cpp:1041 treeviews/templatestreeview.cpp:470 -#: utility/quantacommon.cpp:710 -msgid "Overwrite" -msgstr "Gusimbuza" +#: components/csseditor/fontfamilychoosers.ui:332 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Selected font families:" +msgstr "Imyandikire : " -#: utility/newstuff.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "" -"There was an error with the downloaded DTEP tarball file. Possible causes are " -"damaged archive or invalid directory structure in the archive." +#: components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui:25 +#, no-c-format +msgid "CVS Commit " msgstr "" -"Impamvuzishobokaniukoubushyingurobwababwangiritsecyangwasemubushyinguroharimoimi" -"terereitemewey'ububiko." - -#: utility/newstuff.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "DTEP Installation Error" -msgstr "Ikosa " -#: utility/newstuff.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Do you want to load the newly downloaded toolbar?" -msgstr "Kuri Ibirimo i Yimuwe Umwanyabikoresho ? " +#: components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui:41 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Commit the following files:" +msgstr "i Idosiye : " -#: treeviews/projecttreeview.cpp:129 utility/newstuff.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Load Toolbar" -msgstr "Umwanyabikoresho w'intego" +#: components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui:57 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Older &messages:" +msgstr "Ubutumwa : " -#: src/dtds.cpp:960 utility/newstuff.cpp:73 -msgid "Load" -msgstr "Ibirimo" +#: components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui:68 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Log message:" +msgstr "&Ubutumwa : " -#: utility/newstuff.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "" -"There was an error with the downloaded toolbar tarball file. Possible causes " -"are damaged archive or invalid directory structure in the archive." -msgstr "" -"s an error with the downloaded toolbar tarball file possible causes are damaged " -"archive or invalid directory structure in the " -"archiveImpamvuzishobokaniukoubushyingurobwababwangiritsecyangwasemubushyinguroha" -"rimoimiterereitemewey'ububiko." +#: components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui:25 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "CVS Update" +msgstr "Kuvugurura" -#: utility/newstuff.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Toolbar Installation Error" -msgstr "Ikosa " +#: components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui:53 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Update to &date ('yyyy-mm-dd'):" +msgstr "Kuri Itariki: ( ' YYYY - mm - ) : " -#: utility/newstuff.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "Do you want to open the newly downloaded template?" -msgstr "Kuri Gufungura i Yimuwe Nyandiko-rugero ? " +#: components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui:61 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Update to &tag/branch:" +msgstr "Kuri Itagi: /: " -#: utility/newstuff.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "Open Template" -msgstr "Gufungura " +#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add Conditional Breakpoint" +msgstr "Imiterere ifite ibisabwa" -#: utility/newstuff.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "There was an error with the downloaded template file." -msgstr "Ikosa Na: i Yimuwe Nyandiko-rugero Idosiye . " +#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:38 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Expression:" +msgstr "imvugo" -#: utility/newstuff.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "Template Installation Error" -msgstr "Ikosa " +#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:110 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Break When" +msgstr "Isimbuka" -#: utility/newstuff.cpp:124 utility/newstuff.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "" -"There was an error with the downloaded script tarball file. Possible causes are " -"damaged archive or invalid directory structure in the archive." -msgstr "" -"Impamvuzishobokaniukoubushyingurobwababwangiritsecyangwasemubushyinguroharimoimi" -"terereitemewey'ububiko." +#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:121 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "When expression is true" +msgstr "imvugo ni nibyo " -#: utility/newstuff.cpp:124 -#, fuzzy -msgid "Script Installation Error" -msgstr "Ikosa " +#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:129 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "When expression changes" +msgstr "imvugo Amahinduka " -#: utility/newstuff.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "Documentation Installation Error" -msgstr "Ikosa " +#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:189 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Lit when a finding a single equal sign in expression (common error)" +msgstr "Ryari: A A UMWE bingana Shyiraho Umukono in imvugo ( Ikosa ) " -#: utility/tagactionset.cpp:104 -#, fuzzy -msgid "Apply Source Indentation" -msgstr "Isunika Ryikoresha" +#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:197 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Only Break In" +msgstr "subikisha/tarukisha intoki" -#: utility/tagactionset.cpp:109 -#, fuzzy -msgid "Copy DIV Area" -msgstr "Koporora hano" +#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:216 +#: project/projectnewgenerals.ui:278 +#, no-c-format +msgid "File:" +msgstr "Idosiye:" -#: utility/tagactionset.cpp:114 -#, fuzzy -msgid "Cut DIV Area" -msgstr "Ubuso bw'Igishushanyo" +#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:235 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Objects of class:" +msgstr "Bya Urwego: : " -#: utility/tagactionset.cpp:284 utility/tagactionset.cpp:301 -msgid "Table..." -msgstr "Imbonerahamwe..." +#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:254 +#, no-c-format +msgid "Function:" +msgstr "Fongisito:" -#: utility/tagactionset.cpp:285 -#, fuzzy -msgid "Insert..." -msgstr "Kongeramo..." +#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:275 +#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:283 +#: components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui:291 +#: project/uploadprofilespage.ui:78 +#, no-c-format +msgid "x" +msgstr "x" -#: utility/tagactionset.cpp:286 -#, fuzzy -msgid "Remove..." -msgstr "Gukuraho..." +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "DBGp Settings" +msgstr "Amagenamiterere nyamubyimba" -#: utility/tagactionset.cpp:307 -msgid "Row Above" -msgstr "Urubariro rwo hejuru" +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:78 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:78 +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:27 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ca&ncel" +msgstr "Kureka" -#: utility/tagactionset.cpp:313 -msgid "Row Below" -msgstr "Urubariro rwo hepfo" +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:106 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:103 dialogs/dtepeditdlgs.ui:40 +#, no-c-format +msgid "&General" +msgstr "Rusange" -#: utility/tagactionset.cpp:319 -#, fuzzy -msgid "Column Left" -msgstr "Inkingi ikurikira" +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:117 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:189 +#, no-c-format +msgid "Connection Settings" +msgstr "Igenamiterere ry'ihuza" -#: utility/tagactionset.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "Column Right" -msgstr "Ubugari bw'inkingi" +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:136 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:301 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Listen port:" +msgstr "Umuyoboro: : " -#: utility/tagactionset.cpp:339 -msgid "Row(s)" -msgstr "Uru(Ama)bariro" +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:165 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Request URL:" +msgstr "Ibisabwa" -#: utility/tagactionset.cpp:345 -msgid "Column(s)" -msgstr "Inkingi" +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:181 +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:350 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:322 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "See \"What's This?\" for available variables" +msgstr "' iyi \" ya: Bihari Ibihinduka " -#: utility/tagactionset.cpp:351 -msgid "Cell(s)" -msgstr "ak(m)adirishya" +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:184 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:325 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"%afn - Filename of the current script\n" +"%afd - Absolute directory of the current script\n" +"%afp - Absolute path (directory + filename) of the current script\n" +"\n" +"%rfpd - Directory of the current script relative to project root\n" +"%rfpp - Path of the current script relative to project root\n" +"\n" +"%rfdd - Directory of the current script relative to document root\n" +"%rfdp - Path of the current script relative to document root\n" +"\n" +"%apd - Project root\n" +"%add - Document root of current script" +msgstr "" +"%afn - Bya i KIGEZWEHO %afd - Ububiko Bya i KIGEZWEHO %afp - Inzira: " +"( Ububiko + Izina ry'idosiye: ) Bya i KIGEZWEHO %rfpd - Bya i KIGEZWEHO " +"IYANDIKA Bifitanye isano Kuri Umushinga %rfpp - Bya i KIGEZWEHO IYANDIKA " +"Bifitanye isano Kuri Umushinga %rfdd - Bya i KIGEZWEHO IYANDIKA Bifitanye " +"isano Kuri Inyandiko %rfdp - Bya i KIGEZWEHO IYANDIKA Bifitanye isano Kuri " +"Inyandiko %apd - %add - Imizi Bya KIGEZWEHO IYANDIKA " -#: utility/tagactionset.cpp:357 -#, fuzzy -msgid "Cell(s) Content" -msgstr "( S ) " +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:222 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:131 +#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:16 +#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:30 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Directory Mapping" +msgstr "Inzira y'ububiko" -#: utility/tagactionset.cpp:365 -#, fuzzy -msgid "Merge Selected Cells" -msgstr "Sanga utudirishya twahiswemo" +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:254 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:150 +#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:65 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Server basedir:" +msgstr "Izina rya seriveri:" -#: utility/quantanetaccess.cpp:185 -#, fuzzy -msgid "Do you want to add
    %1
    to the project?
    " -msgstr " Kuri &Ongera
    %1
    Kuri i Umushinga ?
    " +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:305 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:166 +#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:49 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Local basedir:" +msgstr "Ububikoshingiro bwa hafi" -#: utility/quantanetaccess.cpp:185 -#, fuzzy -msgid "Add to Project" -msgstr "Kuri " +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:321 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Local project:" +msgstr "Umushinga : " -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 src/quanta.cpp:526 -#: utility/quantanetaccess.cpp:185 -#, fuzzy -msgid "Do Not Add" -msgstr "Kutohereza" +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:331 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Profiling" +msgstr "Ibijyana" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:428 utility/quantanetaccess.cpp:210 -#, fuzzy +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:353 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Do you really want to remove " -"
    %1" -"
    from the project?
    " -msgstr " Kuri Gukuraho
    %1
    Kuva: i Umushinga ?
    " +"Path to the profiler output\n" +"%a - Appid as returned from the debugger\n" +"%c - CRC32 of the initial filepath" +msgstr "Kuri i %a - Nka Kuva: i %c - Bya i " -#: treeviews/projecttreeview.cpp:428 utility/quantanetaccess.cpp:210 -#, fuzzy -msgid "Remove From Project" -msgstr "&Kuvana Mu Mwanya" +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:371 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Profiler output:" +msgstr "Ibisohoka : " -#: utility/quantanetaccess.cpp:233 -#, fuzzy +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:387 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Map profiler output:" +msgstr "Ibisohoka : " + +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:409 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Do you really want to delete " -"
    %1" -"
    and remove it from the project?
    " +"If this checkbox is checked, the profiler output filename will be mapped " +"using the basedirs just like the remote script files." msgstr "" -" Kuri Gusiba " -"
    %1 " -"
    na Gukuraho Kuva: i Umushinga ?
    " - -#: utility/quantanetaccess.cpp:233 -#, fuzzy -msgid "Delete & Remove From Project" -msgstr "&Kuvana Mu Mwanya" - -#: utility/quantanetaccess.cpp:246 -#, fuzzy -msgid "Do you really want to delete
    %1?
    " -msgstr " Kuri Gusiba
    %1 ?
    " +"iyi ni Ivivuwe , i Ibisohoka Izina ry'idosiye: ikoresha i nka i &Bya kure: " +"IYANDIKA Idosiye . " -#: utility/quantanetaccess.cpp:246 -#, fuzzy -msgid "Delete File or Folder" -msgstr "Idosiye Cyangwa " +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:425 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Open automatically:" +msgstr "Gufungura mu buryo bwikora: : " -#: utility/quantabookmarks.cpp:88 -msgid "Set &Bookmark" -msgstr "Kuboneza akamenyetso" +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:447 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If this checkbox is checked, the profiler output will be opened " +"automatically once the session ends." +msgstr "iyi ni Ivivuwe , i Ibisohoka mu buryo bwikora: Rimwe i Umukoro . " -#: utility/quantabookmarks.cpp:91 -msgid "If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it." -msgstr "" -"Niba umurongo udafite akamenyetso noneho ongeraho kamwe, ataribyo wagakuraho." +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:459 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:370 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Deb&ug Behavior" +msgstr "&Imyifatire" -#: utility/quantabookmarks.cpp:92 -msgid "Clear &Bookmark" -msgstr "Gusiba Akamenyetso" +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:470 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:381 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Error Handling" +msgstr "Ikosa " -#: utility/quantabookmarks.cpp:95 -msgid "Clear &All Bookmarks" -msgstr "Gusiba Utumenyetso Twose" +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:489 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:400 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "User errors" +msgstr "Amakosa " -#: utility/quantabookmarks.cpp:98 -msgid "Remove all bookmarks of the current document." -msgstr "Kuraho utumenyetso twose tw'inyandiko igezweho." +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:497 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:408 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Break on:" +msgstr "ku : " -#: utility/quantabookmarks.cpp:101 utility/quantabookmarks.cpp:307 -msgid "Next Bookmark" -msgstr "Akamenyetso Gakurikira" +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:516 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:427 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "User warnings" +msgstr "Iburira " -#: utility/quantabookmarks.cpp:104 -msgid "Go to the next bookmark." -msgstr "Jya ku kamenyetso gakurikira." +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:532 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:443 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "User notices" +msgstr "Kongeramo impugukirwa" -#: utility/quantabookmarks.cpp:107 utility/quantabookmarks.cpp:309 -msgid "Previous Bookmark" -msgstr "Akamenyetso kabanza" +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:548 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:459 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Notices" +msgstr "Ibisobanuro" -#: utility/quantabookmarks.cpp:110 -msgid "Go to the previous bookmark." -msgstr "Jya ku kamenyetso kabanza." +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:564 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:475 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "W&arnings" +msgstr "Iburira" -#: utility/quantabookmarks.cpp:222 -msgid "&Next: %1 - \"%2\"" -msgstr "Bikurikira: %1 - \"%2\"" +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:574 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:502 +#, no-c-format +msgid "Execution" +msgstr "Itangiza" -#: utility/quantabookmarks.cpp:229 -msgid "&Previous: %1 - \"%2\"" -msgstr "Bibanza: %1 - \"%2\"" +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:606 +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:607 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default mode:" +msgstr "Ubwoko : " -#: messages/messageoutput.cpp:50 -msgid "&Save As..." -msgstr "Kubika nka..." +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:657 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "

    DBGp Plugin for Quanta +

    " +msgstr "< H4 > ya: + < /H4 > " -#: messages/messageoutput.cpp:155 -#, fuzzy +#: components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui:668 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"*.log|Log Files (*.log)\n" -"*|All Files" +"\n" +"

    About

    \n" +"

    DBGp is a debugger protocol defined by the developers of Xdebug. This " +"plugin integrates debuggers that supports the DBGp protocol with Quanta. \n" +"

    In order to use this plugin for PHP debugging, you need to get a " +"supporting debugger. Currently, only Xdebug is tested.

    \n" +"

    For more info about Xdebug, please visit the Xdebug website at http://xdebug.org

    \n" +"

    Technical Details

    \n" +"

    This version of the debugger supports version %PROTOCOLVERSION% of the " +"DBGp protocol.

    \n" +"" msgstr "" -"* . LOG | ( * . LOG ) \n" -"* | " - -#: messages/messageoutput.cpp:155 -#, fuzzy -msgid "Save Log File" -msgstr "Kubika Idosiye " +" < > < Meta Izina: = \" \" Ibirimo: = \" 1 \" /> < /> \n" +"

    < Imisusire = \" Imyandikire - Uburemere : 600 \" > < />

    \n" +"

    ni A Porotokole ku i Bya . Gucomeka: i Porotokole Na: .

    \n" +"

    Itondekanya Kuri Koresha iyi Gucomeka: ya: , Kuri Kubona A . , ni .

    \n" +"

    Birenzeho Ibisobanuro Bigyanye , i Webu Ku HTTP : //. org

    \n" +"

    < Imisusire = \" Imyandikire - Uburemere : 600 \" > < />

    \n" +"

    Verisiyo Bya i Verisiyo %PROTOCOLVERSION % Bya i Porotokole .

    \n" +" " -#: messages/messageoutput.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "File
    %1
    already exists. Overwrite it?
    " -msgstr " Idosiye
    %1
    . Gusimbuza ?
    " +#: components/debugger/debuggervariablesets.ui:110 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Variable:" +msgstr "Impinduragaciro" -#: messages/messageoutput.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "Cannot save log file
    %1
    " -msgstr " Kubika LOG Idosiye
    %1
    " +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Gubed Settings" +msgstr "Igenamiterere ry'idosiye" -#: messages/annotationoutput.cpp:51 messages/annotationoutput.cpp:104 -#: messages/annotationoutput.cpp:204 -#, fuzzy -msgid "For You" -msgstr "Imperampangano ku" +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:253 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use proxy" +msgstr "Porogisi " -#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:114 -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:120 -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:126 messages/annotationoutput.cpp:63 -msgid "All Files" -msgstr "Amadosiye yose" +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:269 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Proxy host:" +msgstr "Inturo: : " -#: messages/annotationoutput.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "Line %1: %2" -msgstr "Umurongo:" +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:285 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Proxy port:" +msgstr "Umuyoboro: : " -#: messages/annotationoutput.cpp:201 -#, fuzzy, c-format -msgid "For You: %1" -msgstr "Ikosa rya kode: %1" +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:311 +#, no-c-format +msgid "Mode" +msgstr "Ubwoko" -#: messages/annotationoutput.cpp:351 -#, fuzzy -msgid "" -"There are annotations addressed for you." -"
    To view them select the For You tab in the Annotations " -"toolview.
    " -msgstr " ya: .
    Reba Guhitamo i tab in i .
    " +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:347 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Add include" +msgstr "Gushyiramo " -#: messages/annotationoutput.cpp:351 -#, fuzzy -msgid "New Annotations" -msgstr "Kwandika mu mwandiko" +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:355 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start session:" +msgstr "Gutangira Umukoro : " -#: messages/messageitem.cpp:73 messages/messageitem.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "File: " -msgstr "Idosiye..." +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:526 +#, no-c-format +msgid "Fast" +msgstr "Byihuta" -#: messages/messageitem.cpp:76 -msgid ", " -msgstr ", " +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:567 +#, no-c-format +msgid "Slow" +msgstr "Buhoro" -#: components/csseditor/colorslider.cpp:77 -msgid "Red" -msgstr "Umutuku" +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:618 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run speed:" +msgstr "Umuvuduko : " -#: components/csseditor/colorslider.cpp:77 -msgid "Green" -msgstr "Icyatsi" +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:652 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "

    Gubed PHP Debugger Plugin for Quanta +

    " +msgstr "< H4 > ya: + < /H4 > " -#: components/csseditor/colorslider.cpp:77 -msgid "Blue" -msgstr "Ubururu" +#: components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui:685 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"\n" +"

    About

    \n" +"

    Gubed is a PHP debugger available for free through GPL. This plugin " +"integrates Gubed with Quanta.

    \n" +"

    In order to use this plugin for PHP debugging, you need to get the Quanta " +"package from the Gubed project page, http://sourceforge.net/projects/gubed, at SourceForge \n" +"

    For more info about Gubed, please visit the Gubed website at http://gubed.sf.net

    \n" +"

    Technical Details

    \n" +"

    This version of the debugger supports the %PROTOCOLVERSION% version of " +"the Gubed protocol.

    \n" +"" +msgstr "" +" < > < Meta Izina: = \" \" Ibirimo: = \" 1 \" /> < /> \n" +"

    < Imisusire = \" Imyandikire - Uburemere : 600 \" > < />

    \n" +"

    ni A Bihari ya: Kigenga Gihinguranya . Gucomeka: Na: .

    \n" +"

    Itondekanya Kuri Koresha iyi Gucomeka: ya: , Kuri Kubona i Porogaramu " +"Kuva: i Umushinga Ipaji: , HTTP : //. net /Imishinga / , Ku

    \n" +"

    Birenzeho Ibisobanuro Bigyanye , i Webu Ku HTTP : //. . net

    \n" +"

    < Imisusire = \" Imyandikire - Uburemere : 600 \" > < />

    \n" +"

    Verisiyo Bya i i %PROTOCOLVERSION % Verisiyo Bya i Porotokole .

    \n" +" " -#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 -msgid "HTML Files" -msgstr "Amadosiye ya HTML" +#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:73 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This is where the local part of path is specified. If a file is located on " +"the computer running Quanta at \"/home/user/htdocs/project/file.php\" and " +"that file is located on the server as \"/var/www/project/file.php\", local " +"basedir should be \"/home/user/htdocs/\" and server basedir should be \"/var/" +"www/\".\n" +"The quanta will know that files starting with \"/home/user/project/\" on the " +"local computer, will start with \"/var/www/\" on the remote computer." +msgstr "" +"ni i Bya hafi Inzira %s Bya Inzira: ni . A Idosiye ni ku i Ku \" /Home /" +"Umukoresha //Umushinga /Idosiye . php \" na Idosiye ni ku i Seriveri: Nka " +"\" /VAR /www /Umushinga /Idosiye . php \" , Bya hafi \" /Home /Umukoresha //" +"\" na Seriveri: \" /VAR /www /\" . \n" +"Idosiye Itangira... Na: \" /Home /Umukoresha /Umushinga /\" ku i Bya hafi , " +"Tangira &vendorShortName; Na: \" /VAR /www /\" ku i &Bya kure: . " -#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "XHTML Files" -msgstr "Amadosiye ya HTML" +#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:82 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This is where the server part of path is specified. If a file is located on " +"the computer running Quanta at \"/home/user/htdocs/project/file.php\" and " +"that file is located on the server as \"/var/www/project/file.php\", local " +"basedir should be \"/home/user/htdocs/\" and server basedir should be \"/var/" +"www/\".\n" +"The quanta will know that files starting with \"/home/user/project/\" on the " +"local computer, will start with \"/var/www/\" on the remote computer." +msgstr "" +"ni i Seriveri: Inzira %s Bya Inzira: ni . A Idosiye ni ku i Ku \" /Home /" +"Umukoresha //Umushinga /Idosiye . php \" na Idosiye ni ku i Seriveri: Nka " +"\" /VAR /www /Umushinga /Idosiye . php \" , Bya hafi \" /Home /Umukoresha //" +"\" na Seriveri: \" /VAR /www /\" . \n" +"Idosiye Itangira... Na: \" /Home /Umukoresha /Umushinga /\" ku i Bya hafi , " +"Tangira &vendorShortName; Na: \" /VAR /www /\" ku i &Bya kure: . " -#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 -msgid "XML Files" -msgstr "Amadosiye ya XML" +#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:157 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Previous Mappings" +msgstr "Igishushanyo kibanza" -#: components/csseditor/propertysetter.cpp:115 -msgid "More..." -msgstr "Birenzeho..." +#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:166 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Local Directory" +msgstr "Ububiko bwo hafi:" -#: components/csseditor/colorrequester.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Open color dialog" -msgstr "Gufungura Ibara: Ikiganiro " +#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:177 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Server Directory" +msgstr "Gutoranya ububiko" -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "" -"With this line edit you can insert the URI of the resource you want to reach" -msgstr "iyi Umurongo: Kwandika Ongeramo i Bya i Ibikorana: Kuri " +#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:202 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "This is a list of previously used mappings. Click on one to use it" +msgstr "ni A Urutonde Bya Byakoreshejwe . ku Rimwe Kuri Koresha " -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Open the URI selector" -msgstr "Gufungura i itoranya " +#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:212 +#, no-c-format +msgid "Sample" +msgstr "Urugero" -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:114 -msgid "Image Files" -msgstr "Amadosiye y'Ishusho" +#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:231 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Translates to:" +msgstr "Kuri : " -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:120 -#, fuzzy -msgid "Audio Files" -msgstr "Idosiye nshyinguramajwi" +#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:247 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Original path:" +msgstr "Inzira: : " -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:154 -#, fuzzy -msgid "With this line edit you can insert the name of the font you want to use" -msgstr "" -"iyi Umurongo: Kwandika Ongeramo i Izina: Bya i Imyandikire Kuri Koresha " +#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:276 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Indicates whether the translated path exists on disk or not" +msgstr "i Inzira: ku Disiki%1 Cyangwa OYA " -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "Font family:" -msgstr "Umuryango w'imyandikire" +#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:279 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This indicator tells you whether the translated path exists on local disk or " +"not." +msgstr "i Inzira: ku Bya hafi Disiki%1 Cyangwa OYA . " -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:158 -#, fuzzy -msgid "Open font family chooser" -msgstr "Gufungura Imyandikire " +#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:297 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This field shows what the \"original path\" above will look like after " +"translation." +msgstr "" +"Umwanya i \" ~Umwimerere Inzira: \" hejuru Kureba nka Nyuma Umwandiko " +"wahinduwe ururimi . " -#: components/csseditor/styleeditor.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Open css dialog" -msgstr "Gufungura Ikiganiro " +#: components/debugger/pathmapperdialogs.ui:315 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "This field shows the path currently needing to be translated." +msgstr "Umwanya i Inzira: Kuri . " -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:43 -msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" -msgstr "Umuhari unyaruka usimbikira imbwa y'inebwe" +#: components/framewizard/fmfpeditors.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Frame Properties" +msgstr "Ibiranga Ikadiri" -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "These are the names of the available fonts on your system" -msgstr "i Amazina Bya i Bihari Imyandikire: ku Sisitemu " +#: components/framewizard/fmfpeditors.ui:80 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Common" +msgstr "Icyo wongeraho" -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "These are the names of the generic fonts " -msgstr "i Amazina Bya i Gifitanye isano Imyandikire: " +#: components/framewizard/fmfpeditors.ui:132 +#, no-c-format +msgid "Margins" +msgstr "Marije" -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:86 -#, fuzzy -msgid "These are the names of the generic fonts you have selected " -msgstr "i Amazina Bya i Gifitanye isano Imyandikire: Byahiswemo " +#: components/framewizard/fmfpeditors.ui:177 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "From left:" +msgstr "Uvuye ibumoso" -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "Click this to add a font to your style sheet" -msgstr "iyi Kuri &Ongera A Imyandikire Kuri Imisusire URUPAPURO " +#: components/framewizard/fmfpeditors.ui:185 +#: components/framewizard/fmfpeditors.ui:220 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "px" +msgstr "x" -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "Click this to remove a font from your style sheet" -msgstr "iyi Kuri Gukuraho A Imyandikire Kuva: Imisusire URUPAPURO " +#: components/framewizard/fmfpeditors.ui:212 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "From top:" +msgstr "Uvuye hejuru" -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "Click this to make the font more preferable than the preceeding one" -msgstr "iyi Kuri Ubwoko i Imyandikire Birenzeho i Rimwe " +#: components/framewizard/fmfpeditors.ui:237 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Scrolling" +msgstr "Kunyereza mo" -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "Click this to make the font less preferable than the following one" -msgstr "iyi Kuri Ubwoko i Imyandikire Birutwa i Rimwe " +#: components/framewizard/fmfpeditors.ui:262 +#, no-c-format +msgid "Auto" +msgstr "mwi-/nyamwi-" -#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:22 -#, fuzzy -msgid "has not been closed" -msgstr "OYA " +#: components/framewizard/fmfpeditors.ui:283 +#, no-c-format +msgid "Resize" +msgstr "Kuringaniza" -#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:23 -#, fuzzy -msgid "needs an opening parenthesis " -msgstr "Gufungura %S " +#: components/framewizard/fmfpeditors.ui:352 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Frame source:" +msgstr "Inkomoko : " -#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "The comment" -msgstr "Icyo wongeraho " +#: components/framewizard/fmfpeditors.ui:360 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Frame name:" +msgstr "Izina: : " -#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:133 -#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:141 -#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:147 -#, fuzzy -msgid "The selector" -msgstr "itoranya " +#: components/framewizard/fmfpeditors.ui:400 +#, no-c-format +msgid "Others" +msgstr "Ibindi" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "&Edit Cell Properties" -msgstr "Ibiranga umwanya" +#: components/framewizard/fmfpeditors.ui:425 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Id:" +msgstr "IKIRANGA:" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Edit &Row Properties" -msgstr "Indangabintu ya lisiti" +#: components/framewizard/fmfpeditors.ui:433 +#, no-c-format +msgid "Class:" +msgstr "Urwego:" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:59 -msgid "Merge Cells" -msgstr "Guhuza Utuzu" +#: components/framewizard/fmfpeditors.ui:457 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Long description:" +msgstr "Igaragaza- Miterere ndende:" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Break Merging" -msgstr "Ihuza ryo guhagarara" +#: components/framewizard/fmrceditors.ui:36 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Rows Columns Editor" +msgstr "Kugera ku mpera y'inkingi" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "&Insert Row" -msgstr "Kongeramo urubariro" +#: components/framewizard/framewizards.ui:36 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Frame Wizard" +msgstr "Nyobora Ifishi" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Insert Co&lumn" -msgstr "Kongeramo Inkingi" +#: components/framewizard/framewizards.ui:184 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Splitting" +msgstr "Igenamiterere" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Remove Row" -msgstr "Gukuraho" +#: components/framewizard/framewizards.ui:244 +#, no-c-format +msgid "Editing" +msgstr "Guhindura" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:66 -msgid "Remove Column" -msgstr "Gukuraho Inkingi" +#: components/framewizard/framewizards.ui:261 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Edit Frame" +msgstr "Andika kuri akadiri" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Edit &Table Properties" -msgstr "Indangabintu y'imbonerahamwe" +#: components/framewizard/framewizards.ui:283 +#: data/toolbars/cfml/forms.actions:35 data/toolbars/html/forms.actions:51 +#, no-c-format +msgid "Reset" +msgstr "Kugarura" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "Edit Child Table" -msgstr "Kwandika imbonerahamwe" +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Table Editor" +msgstr "Guhindura Imbonerahamwe" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:207 -#, fuzzy, c-format -msgid "Edit col: %1" -msgstr "Col : %1 " +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:75 +#, no-c-format +msgid "F1" +msgstr "F1" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:414 -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:454 -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:499 -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1063 -#, fuzzy -msgid "Merged with (%1, %2)." -msgstr "Na: ( %1 , %2 ) . " +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:90 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Main" +msgstr "Marije:" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1168 -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1189 -#, fuzzy -msgid "" -"Cannot edit the child table; you probably modified the cell containing the " -"table manually." -msgstr "" -"Kwandika i Imbonerahamwe ; Byahinduwe: i Akazu i Imbonerahamwe N'intoki . " +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:101 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ta&ble data:" +msgstr "Ibyatanzwe by'Imbonerahamwe" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1168 -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1189 -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1204 src/quanta.cpp:4671 -#, fuzzy -msgid "Cannot Read Table" -msgstr "Gukoporora Imbonerahamwe RTF" +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:185 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Co&lumns:" +msgstr "Inkingi:" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1204 -#, fuzzy -msgid "" -"Cannot find the closing tag of the child table; you have probably introduced " -"unclosed tags in the table and have broken its consistency." -msgstr "Gushaka i Itagi: Bya i Imbonerahamwe ; in i Imbonerahamwe na . " +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:201 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Bod&y Properties" +msgstr "Ibiranga Agasanduka" -#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:36 -#, fuzzy -msgid "*.html *.htm|HTML Files" -msgstr "*.HTML." +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:209 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Table Properties" +msgstr "Indangabintu y'imbonerahamwe" -#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "*.php|PHP Files" -msgstr "* . php | " +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:225 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "C&aption:" +msgstr "Akarango:" -#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "*.xml|XML Files" -msgstr "* . xml | " +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:236 +#, no-c-format +msgid "&Rows:" +msgstr "Urubariro:" -#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "*xhtml|XHTML Files" -msgstr "* XHTML | " +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:260 +#, no-c-format +msgid "Header" +msgstr "Umutwe" -#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:40 dialogs/filecombo.cpp:93 -msgid "*|All Files" -msgstr "*|Idosiye zose" +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:339 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Header &rows:" +msgstr "Urubariro: : " -#: components/framewizard/framewizard.cpp:28 -#, fuzzy -msgid "You must select an area." -msgstr "Guhitamo Umwanya . " +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:358 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Header co&lumns:" +msgstr "Inkingi: : " -#: components/framewizard/framewizard.cpp:29 -#, fuzzy -msgid "Before editing a frame you must save the file." -msgstr "Guhindura A Ikadiri Kubika i Idosiye . " +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:369 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Header &data:" +msgstr "Ibyatanzwe : " -#: components/framewizard/framewizard.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "Enter the desired number of rows:" -msgstr "i Umubare Bya Urubariro: : " +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:382 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Insert ta&ble header" +msgstr "Imbonerahamwe Umutwe " -#: components/framewizard/framewizard.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "Enter the desired number of columns:" -msgstr "i Umubare Bya Inkingi: : " +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:410 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Header Properties" +msgstr "Ibiranga Umutwempangano" -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:109 -#, fuzzy -msgid "Non scalar value" -msgstr "Agaciro: " +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:420 +#, no-c-format +msgid "Footer" +msgstr "Imperampangano" -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:154 -msgid "Array" -msgstr "Imbonerahamwe" +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:485 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Footer &rows:" +msgstr "Urubariro: : " -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:156 -msgid "Object" -msgstr "Igikoresho" +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:504 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Footer co&lumns:" +msgstr "Inkingi: : " -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:158 -msgid "Reference" -msgstr "Indango" +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:515 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Footer &data:" +msgstr "Ibyatanzwe : " -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:160 -#, fuzzy -msgid "Resource" -msgstr "ibikorana" +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:545 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Insert ta&ble footer" +msgstr "Imbonerahamwe Imperampangano " -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:162 -msgid "String" -msgstr "Ikurikiranyanyuguti" +#: components/tableeditor/tableeditors.ui:573 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Footer Properties" +msgstr "Ibiranga Imperampangano" -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:164 -msgid "Integer" -msgstr "Umubare wuzuye" +#: data/config/quantaui.rc:13 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Save as Template" +msgstr "Gushyingura Nk'Inyandikorugero" -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:166 -msgid "Float" -msgstr "Kureremba" +#: data/config/quantaui.rc:38 +#, no-c-format +msgid "Paste Special" +msgstr "Komeka Byihariye" -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:168 -msgid "Boolean" -msgstr "Icyungo" +#: data/config/quantaui.rc:60 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "E&xternal Preview" +msgstr "Musomyi yo hanze" -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:170 -msgid "Undefined" -msgstr "Bidasobanuye" +#: data/config/quantaui.rc:75 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Project" +msgstr "Umushinga" -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84 -msgid "Unknown" -msgstr "Kitazwi" +#: data/config/quantaui.rc:94 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Too&lbars" +msgstr "Imyanyabikoresho" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:111 project/projectprivate.cpp:1535 -#, fuzzy -msgid "" -"Unable to load the debugger plugin, error code %1 was returned: %2" -"." -msgstr "" -" Kuri Ibirimo i Gucomeka: , Ikosa Inyandikoporogaramu %1 : %2 " -". " +#: data/config/quantaui.rc:96 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Load Toolbars" +msgstr "Imyanya y'ibikoresho" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:111 project/projectprivate.cpp:1535 -#, fuzzy -msgid "Debugger Error" -msgstr "Ikosa " +#: data/config/quantaui.rc:102 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Save Toolbars" +msgstr "Kubika " -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "Toggle &Breakpoint" -msgstr "imitunganyirize y'aho bahagarara" +#: data/config/quantaui.rc:116 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&DTD" +msgstr "DTD" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "Toggles a breakpoint at the current cursor location" -msgstr "A Aho bahagarara Ku i KIGEZWEHO indanga Indanganturo " +#: data/config/quantaui.rc:128 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Tags" +msgstr "Itagi" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:218 -#, fuzzy -msgid "&Clear Breakpoints" -msgstr "Aho bahagarara" +#: data/config/quantaui.rc:135 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Plu&gins" +msgstr "Amacomeka" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "Clears all breakpoints" -msgstr "Byose Aho bahagarara " +#: data/config/quantaui.rc:139 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "T&ools" +msgstr "Ibikoresho" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:221 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:224 -#, fuzzy -msgid "Break When..." -msgstr "Kurema..." +#: data/config/quantaui.rc:189 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Editor Toolbar" +msgstr "Guhindura Uburyo bw'umwanyabikoresho" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:222 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "Adds a new conditional breakpoint" -msgstr "A Gishya Aho bahagarara " +#: data/config/quantaui.rc:197 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Plugins Toolbar" +msgstr "UmwanyaBikoresho w'ibanze" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:228 -#, fuzzy -msgid "Send HTTP R&equest" -msgstr "Kwaka Sikani" +#: data/config/quantaui.rc:204 +#, no-c-format +msgid "Navigation Toolbar" +msgstr "Umwanyabikoresho ya Mutebemberezi" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:229 -#, fuzzy -msgid "Initiate HTTP Request to the server with debugging activated" -msgstr "Kuri i Seriveri: Na: " +#: data/config/quantaui.rc:227 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Debug" +msgstr "Kosora amakosa" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:231 -#, fuzzy -msgid "&Trace" -msgstr "&Igiti" +#: data/config/quantaui.rc:229 +#, no-c-format +msgid "Session" +msgstr "Umukoro" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:232 -#, fuzzy -msgid "" -"Traces through the script. If a script is currently not being debugged, it will " -"start in trace mode when started" -msgstr "" -"Gihinguranya i IYANDIKA . A IYANDIKA ni OYA , Tangira &vendorShortName; in " -"Ubwoko Ryari: Yatangiye: " +#: data/config/quantaui.rc:234 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Execution" +msgstr "Itangiza" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:234 -msgid "&Run" -msgstr "&Gutangiza" +#: data/config/quantaui.rc:249 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Breakpoints" +msgstr "Aho bahagarara" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:235 -#, fuzzy -msgid "" -"Runs the script. If a script is currently not being debugged, it will start in " -"run mode when started" -msgstr "" -"i IYANDIKA . A IYANDIKA ni OYA , Tangira &vendorShortName; in Gukoresha Ubwoko " -"Ryari: Yatangiye: " +#: data/config/quantaui.rc:255 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Variables" +msgstr "Ibihinduka" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:237 -msgid "&Step" -msgstr "Intambwe" +#: data/config/quantaui.rc:260 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Profiler" +msgstr "Ibijyana" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:238 -#, fuzzy -msgid "" -"Executes the next line of execution, but does not step into functions or " -"includes" -msgstr "i Ibikurikira > Umurongo: Bya Itangiza , OYA Intera Imimaro Cyangwa " +#: data/config/quantaui.rc:265 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Debugger Toolbar" +msgstr "UmwanyaBikoresho nshya" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:240 -#, fuzzy -msgid "Step &Into" -msgstr "Kwinjiramo" +#: data/config/quantaui.rc:284 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Project Toolbar" +msgstr "Umwanyabikoresho w'intego" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:241 -#, fuzzy -msgid "" -"Executes the next line of execution and steps into it if it is a function call " -"or inclusion of a file" -msgstr "" -"i Ibikurikira > Umurongo: Bya Itangiza na Intambwe NIBA ni A Umumaro Cyangwa " -"Bya A Idosiye " +#: dialogs/actionconfigdialogs.ui:27 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Configure Actions" +msgstr "Amaboneza" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:243 -#, fuzzy -msgid "S&kip" -msgstr "Gusimbuka" +#: dialogs/actionconfigdialogs.ui:56 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Delete Action" +msgstr "Gusiba Igikorwa" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:244 -#, fuzzy -msgid "" -"Skips the next command of execution and makes the next command the current one" -msgstr "" -"i Ibikurikira > command Bya Itangiza na i Ibikurikira > " -"command i KIGEZWEHO Rimwe " +#: dialogs/actionconfigdialogs.ui:64 +#, no-c-format +msgid "&New Action" +msgstr "&Igikorwa Gishya" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:246 -#, fuzzy -msgid "Step &Out" -msgstr "Gusohokamo" +#: dialogs/actionconfigdialogs.ui:117 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Toolbar & Action Tree" +msgstr "&Ibikorwa by'Umurongobikoresho" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:247 -#, fuzzy -msgid "" -"Executes the rest of the commands in the current function/file and pauses when " -"it is done (when it reaches a higher level in the backtrace)" -msgstr "" -"i Bya i Amabwiriza in i KIGEZWEHO Umumaro /Idosiye na Ryari: ni Byakozwe ( " -"Ryari: A urwego in i ) " +#: dialogs/actionconfigdialogs.ui:134 dialogs/actionconfigdialogs.ui:343 +#, no-c-format +msgid "Shortcut" +msgstr "Iy'ubusamo" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:249 -msgid "&Pause" -msgstr "Kuhagarara" +#: dialogs/actionconfigdialogs.ui:236 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Action Properties" +msgstr "Indangabintu y'ibuto" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:250 -#, fuzzy -msgid "" -"Pauses the scripts if it is running or tracing. If a script is currently not " -"being debugged, it will start in paused mode when started" -msgstr "" -"i Inyandikoporogaramu NIBA ni Cyangwa . A IYANDIKA ni OYA , Tangira " -"&vendorShortName; in Mu karuhuko Ubwoko Ryari: Yatangiye: " +#: dialogs/actionconfigdialogs.ui:247 dialogs/dtepeditdlgs.ui:1662 +#: dialogs/settings/abbreviations.ui:160 project/teammembersdlgs.ui:75 +#, no-c-format +msgid "&Add..." +msgstr "Ongeraho" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:251 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:99 -#, fuzzy -msgid "Kill" -msgstr "Kwica" +#: dialogs/actionconfigdialogs.ui:280 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tool &tip:" +msgstr "Inyobora: : " -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:252 -#, fuzzy -msgid "Kills the currently running script" -msgstr "i IYANDIKA " +#: dialogs/actionconfigdialogs.ui:296 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Te&xt:" +msgstr "Inyandiko:" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:254 -#, fuzzy -msgid "Start Session" -msgstr "Gutangira " +#: dialogs/actionconfigdialogs.ui:354 +#, no-c-format +msgid "C&ustom" +msgstr "Bisanzwe" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:255 -#, fuzzy -msgid "Starts the debugger internally (Makes debugging possible)" -msgstr "i ( ) " +#: dialogs/actionconfigdialogs.ui:373 project/projectuploads.ui:225 +#: project/rescanprjdir.ui:171 +#, no-c-format +msgid "&None" +msgstr "Ntana kimwe" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:257 -#, fuzzy -msgid "End Session" -msgstr "Impera " +#: dialogs/actionconfigdialogs.ui:391 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Container toolbars:" +msgstr "Imyanyabikoresho : " -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:258 -#, fuzzy -msgid "Stops the debugger internally (debugging not longer possible)" -msgstr "i ( OYA ) " +#: data/toolbars/tagxml/tagxml.actions:41 dialogs/actionconfigdialogs.ui:407 +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:430 dialogs/settings/previewoptionss.ui:157 +#, no-c-format +msgid "Text" +msgstr "Umwandiko" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:261 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:264 -#, fuzzy -msgid "Watch Variable" -msgstr "Impinduragaciro" +#: dialogs/actionconfigdialogs.ui:427 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "T&ype:" +msgstr "Ubwoko:" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:262 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:265 -#, fuzzy -msgid "Adds a variable to the watch list" -msgstr "A Impinduragaciro Kuri i Isaha Urutonde " +#: dialogs/actionconfigdialogs.ui:438 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Detailed Settings" +msgstr "Igenamiterere ry'idosiye" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:268 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:271 -#, fuzzy -msgid "Changes the value of a variable" -msgstr "i Agaciro: Bya A Impinduragaciro " +#: dialogs/actionconfigdialogs.ui:464 +#, fuzzy, no-c-format +msgid " :" +msgstr "< Itagi: > : " -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:273 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "Open Profiler Output" -msgstr "Gufungura " +#: dialogs/actionconfigdialogs.ui:482 +#, fuzzy, no-c-format +msgid " :" +msgstr "< /Itagi: > : " -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:274 -#, fuzzy -msgid "Opens the profiler output file" -msgstr "i Ibisohoka Idosiye " +#: dialogs/actionconfigdialogs.ui:493 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run \"Edit tag\" dialog if available" +msgstr "\" Itagi: \" Ikiganiro NIBA Bihari " -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:375 -msgid "Add Watch" -msgstr "kongeraho isaha" +#: dialogs/actionconfigdialogs.ui:544 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Input:" +msgstr "Iyinjiza" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:375 -#, fuzzy -msgid "Specify variable to watch:" -msgstr "Impinduragaciro Kuri Isaha : " +#: dialogs/actionconfigdialogs.ui:558 +#, no-c-format +msgid "Current Document" +msgstr "Inyandiko Igezweho" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:608 -#, fuzzy -msgid "Unable to open file %1, check your basedirs and mappings." -msgstr "Kuri Gufungura Idosiye %1 , Kugenzura na . " +#: dialogs/actionconfigdialogs.ui:563 +#, no-c-format +msgid "Selected Text" +msgstr "Umwandiko Watoranyijwe" -#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:330 -#, fuzzy -msgid "Unrecognized package: '%1%2'" -msgstr "Porogaramu : ' %1 %2 ' " +#: dialogs/actionconfigdialogs.ui:591 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Output:" +msgstr "Ibisohoka" -#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:342 -#, fuzzy -msgid "The debugger for %1 uses an unsupported protocol version (%2)" -msgstr "ya: %1 Porotokole Verisiyo ( %1 ) " +#: dialogs/actionconfigdialogs.ui:605 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Insert in Cursor Position" +msgstr "in " -#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:870 -#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:872 -#, fuzzy -msgid "Unable to open profiler output (%1)" -msgstr "Kuri Gufungura Ibisohoka ( %1 ) " +#: dialogs/actionconfigdialogs.ui:610 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Replace Selection" +msgstr "Ihitamo ry'Ibikorana" -#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:870 -#, fuzzy -msgid "Profiler File Error" -msgstr "Idosiye Ikosa " +#: dialogs/actionconfigdialogs.ui:615 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Replace Current Document" +msgstr "Inyandiko Igezweho" -#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:926 -#, fuzzy -msgid "Unable to set value of variable." -msgstr "Kuri Gushyiraho Agaciro: Bya Impinduragaciro ! " +#: dialogs/actionconfigdialogs.ui:620 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Create New Document" +msgstr "Gukora inyandiko" -#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:74 -#, fuzzy, c-format -msgid "Listening on port %1" -msgstr "ku Umuyoboro: %1 " +#: dialogs/actionconfigdialogs.ui:625 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Message Window" +msgstr "Amadirishya y'Ubutumwa" -#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:81 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to listen on port %1" -msgstr "Kuri ku Umuyoboro: %1 " +#: dialogs/actionconfigdialogs.ui:651 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Insert in cursor position" +msgstr "in indanga Ibirindiro: " -#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:125 -msgid "Disconnected from remote host" -msgstr "" +#: dialogs/actionconfigdialogs.ui:656 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Replace selection" +msgstr "Ihitamo " -#: components/debugger/backtracelistview.cpp:60 -#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:63 -msgid "Line" -msgstr "Umurongo" +#: dialogs/actionconfigdialogs.ui:661 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Replace current document" +msgstr "KIGEZWEHO Inyandiko " -#: components/debugger/backtracelistview.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "Eval" -msgstr "Byihese" +#: dialogs/actionconfigdialogs.ui:666 +#, no-c-format +msgid "Create a new document" +msgstr "Kurema inyandiko nshya" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "The current debugger, %1, does not support the \"%2\" instruction." -msgstr "KIGEZWEHO , %1 , OYA Gushigikira i \" %2 \" . " +#: dialogs/actionconfigdialogs.ui:671 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Message window" +msgstr "Idirishya " -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:46 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:144 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:151 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:157 -#, fuzzy -msgid "Unsupported Debugger Function" -msgstr "Igikorwa kitemewe" +#: dialogs/actionconfigdialogs.ui:702 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Error:" +msgstr "Ikosa!" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "Send HTTP Request" -msgstr "Kwaka Sikani" +#: dialogs/casewidget.ui:30 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tag Case" +msgstr "Guhindura Inyuguti" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:65 -msgid "Step Over" -msgstr "Kujya Hejuru" +#: dialogs/casewidget.ui:41 dialogs/casewidget.ui:81 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Upper case" +msgstr "Inyuguti nkuru" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:72 -msgid "Step Out" -msgstr "Gusohokamo" +#: dialogs/casewidget.ui:49 dialogs/casewidget.ui:89 +#, no-c-format +msgid "Lower case" +msgstr "Inyuguti nto" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:89 -msgid "Skip" -msgstr "Gusimbuka" +#: dialogs/casewidget.ui:57 dialogs/casewidget.ui:97 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Unchanged" +msgstr "Byahinduwe" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:94 -msgid "Step Into" -msgstr "Kwinjiramo" +#: dialogs/casewidget.ui:70 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Attribute Case" +msgstr "Ibiranga" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:118 -#, fuzzy -msgid "Set Breakpoint" -msgstr "Aho bahagarara" +#: dialogs/debuggeroptionss.ui:44 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable debugger" +msgstr "Gukoresha mukemuramakosa" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:125 -#, fuzzy -msgid "Remove Breakpoint" -msgstr "Akadomotaruka Kagezweho" +#: dialogs/debuggeroptionss.ui:80 +#, no-c-format +msgid "PHP3 listener" +msgstr "" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "%1 does not have any specific settings." -msgstr "%1 OYA Icyo ari cyo cyose Igenamiterere . " +#: dialogs/debuggeroptionss.ui:88 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "PHP4 debugger" +msgstr "Gukoresha mukemuramakosa" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:132 -msgid "Settings" -msgstr "Amagenamiterere" +#: dialogs/dirtydialog.ui:58 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The file was changed outside of the Quanta editor." +msgstr "Idosiye Byahinduwe Hanze Bya i Muhinduzi . " -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:144 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:151 -#, fuzzy -msgid "%1 does not support watches." -msgstr "%1 OYA Gushigikira . " +#: dialogs/dirtydialog.ui:66 +#, fuzzy, no-c-format +msgid " How Do You Want to Proceed?" +msgstr "Ni gute wifuza gukora" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:157 -#, fuzzy -msgid "%1 does not support setting the value of variables." -msgstr "%1 OYA Gushigikira Igenamiterere i Agaciro: Bya Ibihinduka . " +#: dialogs/dirtydialog.ui:83 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Do not load the modified version from disk" +msgstr "OYA Ibirimo i Byahinduwe: Verisiyo Kuva: Disiki%1 " -#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:64 -#: components/debugger/variableslistview.cpp:56 -#: treeviews/tagattributetree.cpp:228 -msgid "Value" -msgstr "Agaciro" +#: dialogs/dirtydialog.ui:91 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Use the version from disk (will lose the current content)" +msgstr "i Verisiyo Kuva: Disiki%1 ( i KIGEZWEHO Ibirimo: ) " -#: components/debugger/variableslistview.cpp:58 -#: treeviews/uploadtreeview.cpp:37 -msgid "Size" -msgstr "Ingano" +#: dialogs/dirtydialog.ui:107 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "(If you later save the document, you will lose what was on the disk.)" +msgstr "( Nyuma Kubika i Inyandiko , ku i Disiki%1 . ) " -#: components/debugger/variableslistview.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "&Set Value" -msgstr "Agaciro:" +#: dialogs/dirtydialog.ui:135 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Compare the two versions and load the result" +msgstr "i Kabiri Uburyo na Ibirimo i Igisubizo " -#: components/debugger/variableslistview.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "&Dump in Messages Log" -msgstr "in " +#: dialogs/dirtydialog.ui:141 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use Kompare if available. Otherwise this checkbox is disabled." +msgstr "NIBA Bihari . iyi ni Yahagaritswe . " -#: components/debugger/variableslistview.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "&Copy to Clipboard" -msgstr "Gukoporora mu Bubikokoporora" +#: dialogs/donationdialog.ui:33 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Support Quanta with Financial Donation" +msgstr "Na: " -#: components/debugger/variableslistview.cpp:262 -#, fuzzy -msgid "Set Variable" -msgstr "Gushyiraho igihinduka" +#: dialogs/donationdialog.ui:66 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"

    Your Contribution Can Make a Difference

       Quanta Plus would not be what it is today without " +"sponsored developers. Andras Mantia has been full time since mid 2002 and " +"Michal Rudolf came on part time in spring of 2004. Over the life of the " +"project development has been largely sponsored by the efforts of the Project " +"Manager, Eric Laffoon. In addition to his minimum 10-20 hour a week time " +"commitment, his company, Kitty Hooch LLP has an ongoing financial commitment to keep Quanta in " +"continuous development. Our sponsored developers are also a catalyst to our " +"volunteer developers.\n" +"
        Kitty Hooch is a small company with no " +"employees, 2 active partners and several contract workers. After test " +"marketing in the fall of 2001 they began wholesale and retail to national " +"and international markets in early 2002. Kitty Hooch controls all aspects of " +"their product production and marketing. Quanta sponsorship is no small " +"expense for a small start up company. In 2003 cash flow and a bout with " +"typhoid fever left Eric in debt and unable to keep up payments to Andras " +"without help from the community. Thankfully a number of people stepped up. " +"We now have several large sponsors along with a number of generous " +"contributors. This has enabled us to bring Michal on part time. Now we are " +"looking to be able to move him to full time. The challenge for this project " +"to assume a leading role as a \"killer desktop application\" is great.\n" +"

    Balancing open source ideals and fiscal\n" +"reality

    \n" +"    We believe that the open source model\n" +"is the future of software, but it is no guarantee of success. How many open " +"source projects that we had high hopes for are unmaintained today? In early " +"2002 many people thought that Quanta Plus was dead. One person, Eric " +"Laffoon, was not about to let the dream die. Quanta is more than surviving " +"now, but developing a best-in-class tool is no easy task. We believe the key " +"is consistent momentum. Nothing ensures this better than programmers who can " +"work without financial or time distractions. Why do you think OSS projects " +"die?
        As Quanta grows the project management " +"demands are increasing and ironically impacting the revenue stream it " +"requires to continue. The impact of our sponsored developers has been huge! " +"We are looking to make Quanta grow even faster. Eric needs to be able to " +"free even more time to bring several new and exciting ideas through coding " +"to release. We have other expenses too, with conferences and keeping our " +"systems up to date so we don't lose time fighting old hardware. We want " +"to make Quanta the best web tool anywhere!. This will require a nucleus " +"of active core developers. We hope professional developers and companies " +"using Quanta will help us to reach our goals with sponsorship donations that " +"will relieve financial stresses.\n" +"

    Could Quanta die without your support?

        We'd like to think not! But from February 2001 " +"to June 2002 there was very little activity and many months with no work " +"done at all. This came about because of cash flow problems which led to the " +"original developers leaving to do a commercial project. The fact remains " +"that our most productive volunteer developers, as much as we think they're " +"wonderful, go long periods where they just can't make time to code on the " +"project. We estimate our active users number well over a million, yet we " +"have only a few dozen people a year supporting the project. In fact 3-4 " +"people account for over half of our current support. Clearly the actions of " +"a few people make a huge difference, and yours can make a difference too.\n" +"

    Will you help make a difference?

    \n" +"    If you wish to donate through PayPal\n" +"(online money transfer or credit card), visit our donation page.\n" +"
        If you are outside the PayPal area or wish to " +"discuss corporate sponsorship contact the project manager:
      " +"      Eric Laffoon, sequitur@kde.org" +msgstr "" +"< Itunganya = \" Hagati \" >

    A

    < />       OYA ni " +"Uyumunsi . Cyuzuye Igihe guhera MID na ku Inzira %s Igihe in Rasoro Bya . i " +"Ubuzima Bya i Umushinga ku i Bya i , . Guteranya + Kuri Gito 10 - 20 ISAHA A " +"Icyumweru Igihe , Isosiyeti , Bijyanye n'umutungo Kuri Gumana: in Gikomeza . A Kuri . \n" +"
            ni A Gitoya Isosiyeti Na: Oya Abakozi , 2 " +"Gikora na Kontaro . Igerageza Kwamamaza in i Bya na Kuri na Mpuzamahanga " +"in . Amagenzura Byose Bya IGIKUBO na Kwamamaza . ni Oya Gitoya ya: A Gitoya " +"Tangira &vendorShortName; Hejuru Isosiyeti . na A Na: Ibumoso: in na Kuri " +"Gumana: Hejuru Ubwishyu Kuri Ifashayobora Kuva: i . A Umubare Bya Abantu " +"Hejuru . NONEAHA Kinini Na: A Umubare Bya Abaterankunga . Bikora RW Kuri ku " +"Inzira %s Igihe . Twebwe Kuri Kuri Himura Kuri Cyuzuye Igihe . ya: iyi " +"Umushinga Kuri A Nyobora Inshingano Nka A \" Ibiro Porogaramu \" ni . \n" +"< Itunganya = \" Hagati \" >

    Gufungura Inkomoko na

    < /> \n" +"        i Gufungura Inkomoko i Bya , ni Oya Bya " +"Ibyatunganye . Gufungura Inkomoko Imishinga Twebwe ejuru ya: Uyumunsi ? " +"Abantu . , , OYA Bigyanye Kuri i . ni Birenzeho NONEAHA , A Bihebuje - in - " +"Urwego: ni Oya Igikorwa . i Urufunguzo ni . iyi Akazi Bijyanye n'umutungo " +"Cyangwa Igihe . Imishinga ?
            i Umushinga " +"&Ukuyobora na i Kuri Gukomeza . Bya Binini (%1x%2) ! Kuri Ubwoko " +"ATARIIGIHARWE . Kuri Kuri Kigenga ATARIIGIHARWE Birenzeho Igihe Kuri Gishya " +"na Binejeje Gihinguranya Kuri Irekura: . Ikindi Ibisohoka , Na: na Hejuru " +"Kuri Itariki: Twebwe Igihe ki/bishaje &Icyuma . Kuri Ubwoko i Bihebuje " +"Urubuga Aho ariho hose ! . A Bya Gikora . na ikoresha Ifashayobora RW " +"Kuri Na: Bijyanye n'umutungo . \n" +"< Itunganya = \" Hagati \" >

    Gushigikira ?

    < />     " +"    nka Kuri OYA ! Kuva: Kuri Umurimo na Amezi Na: Oya Akazi " +"Byakozwe Ku Byose . Bigyanye Bya Kuri i ~Umwimerere Kuri A Umushinga . " +"FACT , Nka Nka Twebwe , Gyayo Birebire Ubwoko Igihe Kuri Inyandikoporogaramu " +"ku i Umushinga . Gikora Abakoresha Umubare KURI A , Twebwe A Abantu A " +"umwaka: i Umushinga . FACT 3 - 4 Abantu Konti: ya: KURI Bya KIGEZWEHO " +"Gushigikira . i Ibikorwa Bya A Abantu Ubwoko A Binini (%1x%2) Ikinyuranyo/" +"Itandukaniro , na Ubwoko A Ikinyuranyo/Itandukaniro . \n" +"
    < Itunganya = \" Hagati \" >

    Ifashayobora Ubwoko A Ikinyuranyo/" +"Itandukaniro ?

    < /> \n" +"        Kuri Gihinguranya ( kiri kuri interineti " +"&Amafaranga Cyangwa ) , Ipaji: . \n" +"
            Hanze i Umwanya Cyangwa Kuri Umuntu i " +"Umushinga Muyobozi :
                  , " +" " +"@ kde . org " -#: components/debugger/variableslistview.cpp:277 -#, fuzzy +#: dialogs/donationdialog.ui:136 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Contents of variable %1:\n" -">>>\n" +"Donate through PayPal now." msgstr "" -"Bya Impinduragaciro %1 : \n" -"> > > \n" +" Gihinguranya NONEAHA . " -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:465 -#, fuzzy -msgid "Syntax or parse error in %1)" -msgstr "Cyangwa Ikosa in %1 ) " +#: dialogs/dtdselectdialog.ui:42 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Dialog message:\n" +"Dialog message2:" +msgstr "" +"&Ubutumwa : \n" +": " -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:482 -#, fuzzy -msgid "Error occurred: Line %1, Code %2 (%3) in %4" -msgstr "Ikosa : %1 , %2 ( %3 ) in %4 " +#: dialogs/dtdselectdialog.ui:62 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Current DTD:" +msgstr "Itariki Y'Uyu Munsi" -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:502 -#, fuzzy -msgid "Breakpoint reached" -msgstr "Aho bahagarara" +#: dialogs/dtdselectdialog.ui:70 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select DTD:" +msgstr "Igikoresho cy'Ihitamo" -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:509 -#, fuzzy -msgid "Conditional breakpoint fulfilled" -msgstr "Aho bahagarara " +#: dialogs/dtdselectdialog.ui:86 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Conver&t the document to the selected DTD" +msgstr "i Inyandiko Kuri i Byahiswemo " -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:519 -#, fuzzy, c-format -msgid "Established connection to %1" -msgstr "Ukwihuza Kuri %1 " +#: dialogs/dtdselectdialog.ui:94 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Do not show this dialog, use the closest matching DTD" +msgstr "OYA Herekana %S iyi Ikiganiro , Koresha i " -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:560 -#, fuzzy -msgid "" -"The script being debugged does not communicate with the correct protocol " -"version" -msgstr "IYANDIKA OYA Na: i Porotokole Verisiyo " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:59 plugins/pluginconfig.ui:97 +#: project/projectnewgenerals.ui:289 treeviews/templatedirform.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "Izina:" -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1136 -msgid "False" -msgstr "Sibyo" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:65 dialogs/dtepeditdlgs.ui:126 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "DTD definition string" +msgstr "Insobanuro Ikurikiranyanyuguti " -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1136 -msgid "True" -msgstr "Nibyo" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:68 dialogs/dtepeditdlgs.ui:129 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The real name of the DTEP. In case of XML DTEPs this should be the DTD " +"definition string, like -//W3C//DTD HTML 4.01 " +"Transitional//EN." +msgstr "" +"Izina: Bya i . Bya iyi i Insobanuro Ikurikiranyanyuguti , nka - ////; ; " +"4 . ; // . " -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1145 -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1230 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -msgstr "" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:90 dialogs/dtepeditdlgs.ui:145 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Beautified, user visible name" +msgstr ", Umukoresha Kigaragara Izina: " -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1239 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "< Ubwoko: > " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:93 dialogs/dtepeditdlgs.ui:148 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The user visible, beautified name. If not defined, the real name is used." +msgstr "Umukoresha Kigaragara , Izina: . OYA , i Izina: ni Byakoreshejwe . " -#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:59 -msgid "Expression" -msgstr "imvugo" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:173 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Type Specific Settings" +msgstr "Amagenamiterere Yihariye y'UbwokoIdosiye" + +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:199 +#, no-c-format +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:61 -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:68 -msgid "Class" -msgstr "ishuri,urwego" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:205 dialogs/dtepeditdlgs.ui:234 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "URL pointing to the DTD definiton file" +msgstr "Kuri i Idosiye " -#: components/debugger/debuggerui.cpp:46 -msgid "Variables" -msgstr "Ibihinduka" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:208 dialogs/dtepeditdlgs.ui:237 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"URL pointing to the DTD definiton file, like http://www.w3.org/TR/html4/" +"loose.dtd." +msgstr "w3. DTD." -#: components/debugger/debuggerui.cpp:52 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Aho bahagarara" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:216 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "DOCT&YPE string:" +msgstr "Ikurikiranyanyuguti : " -#: components/debugger/debuggerui.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Backtrace" -msgstr "Gusiba usubira inyuma" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:222 dialogs/dtepeditdlgs.ui:245 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The string that should appear in the !DOCTYPE tag" +msgstr "Ikurikiranyanyuguti Kugaragara in i ! Itagi: " -#: components/debugger/debuggerui.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Debug Output" -msgstr "Ibitangwa n'Urupapuro" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:225 dialogs/dtepeditdlgs.ui:248 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The string that should appear in the !DOCTYPE tag, like
    \n" +"HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.01 " +"Transitional//EN\"   
    \"http://www.w3.org/TR/html4/loose." +"dtd\"
    " +msgstr "w3." -#: components/debugger/debuggerui.cpp:107 -#, fuzzy -msgid "Deb&ug" -msgstr "Kosora amakosa" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:274 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Top level" +msgstr "urwego " -#: components/debugger/debuggerui.cpp:113 -#, fuzzy -msgid "Debugger Inactive" -msgstr "Amakuru y'ikosoraporogaramu" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:277 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Check if the DTEP can act as a top level DTEP." +msgstr "NIBA i Nka A Hejuru: urwego . " -#: components/debugger/debuggerui.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "No session" -msgstr "Umukoro " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:280 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check if the DTEP can act as a top level DTEP. This means that the document " +"can be of this type. Some pseudo DTEPs cannot act as a top level DTEP, like " +"PHP as they are always included as part of another DTEP, while some " +"others can be included and act as standalone as well, like the case of " +"CSS." +msgstr "" +"NIBA i Nka A Hejuru: urwego . i Inyandiko Bya iyi Ubwoko: . Nka A Hejuru: " +"urwego , nka Nka Buri gihe Nka Inzira %s Bya , Ibindi: na Nka Nka , " +"nka i Bya . " -#: components/debugger/debuggerui.cpp:160 -msgid "Waiting" -msgstr "Tegereza" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:292 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Toolbar folder:" +msgstr "Ububiko... : " -#: components/debugger/debuggerui.cpp:164 -#, fuzzy -msgid "Connected" -msgstr "Kwihuza" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:298 dialogs/dtepeditdlgs.ui:309 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The name of the folder where the toolbars are stored" +msgstr "Izina: Bya i Ububiko... i Imyanyabikoresho " -#: components/debugger/debuggerui.cpp:168 -msgid "Paused" -msgstr "Mu karuhuko" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:301 dialogs/dtepeditdlgs.ui:312 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The name of the folder where the toolbars are stored. This is a relative " +"name to
    $TDEDIR( or $TDEHOME)/share/apps/quanta/toolbars ." +msgstr "" +"Izina: Bya i Ububiko... i Imyanyabikoresho . ni A Bifitanye isano Izina: " +"Kuri
    $ (   ; $ ) /Gusangiza ///Imyanyabikoresho . " -#: components/debugger/debuggerui.cpp:172 -#, fuzzy -msgid "Running" -msgstr "Kuvuza Inzogera" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:320 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Autoloaded toolbars:" +msgstr "Imyanyabikoresho : " -#: components/debugger/debuggerui.cpp:176 -#, fuzzy -msgid "Tracing" -msgstr "Nomero y'ikurikirana" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:326 dialogs/dtepeditdlgs.ui:337 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Comma separated list of toolbars" +msgstr "Urutonde Bya Imyanyabikoresho " -#: components/debugger/debuggerui.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "On error" -msgstr "Ikosa " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:329 dialogs/dtepeditdlgs.ui:340 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Comma separated list of toolbars from the toolbar folder that will be loaded " +"when a document with this DTEP is loaded." +msgstr "" +"Urutonde Bya Imyanyabikoresho Kuva: i Umwanyabikoresho Ububiko... Ryari: A " +"Inyandiko Na: iyi ni . " -#: components/debugger/debuggerui.cpp:184 -#, fuzzy -msgid "On breakpoint" -msgstr "Aho bahagarara " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:356 +#, no-c-format +msgid "Case sensitive" +msgstr "Imyandikire y'inyuguti nkuru/nto" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "&Commit..." -msgstr "Igisobanuro..." +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:362 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Check if the DTEP has case sensitive tags" +msgstr "NIBA i " -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Update &To" -msgstr "Yashizweho kugihe kuri" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:365 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Indicates whether the DTEP has case sensitive tags. In case of XML this " +"should be checked, but for example HTML variants are not case sensitive." +msgstr "i . Bya iyi Ivivuwe , ya: Urugero: Ibihinduka: OYA . " -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "&Tag/Date..." -msgstr "Indimi..." +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:381 treeviews/templatedirform.ui:37 +#, no-c-format +msgid "Type:" +msgstr "Ubwoko:" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:58 -msgid "&HEAD" -msgstr "" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:384 dialogs/dtepeditdlgs.ui:428 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The family to where this DTEP belongs." +msgstr "Kuri iyi . " -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:60 -msgid "Re&vert" -msgstr "Kugarura" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:387 dialogs/dtepeditdlgs.ui:431 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The family to where this DTEP belong. There are two families:

    XML " +"style:DTEP describing an XML like language

    \n" +"

    Pseudo type:DTEP describing some other language, where the notion " +"of a tag is not the same as in XML. Examples are PHP, JavaScript, CSS." +"

    " +msgstr "" +"Kuri iyi . Kabiri :

    Imisusire : nka Ururimi:

    \n" +"

    Ubwoko: : Ikindi Ururimi: , i Bya A Itagi: ni OYA i Nka in . " +" , , .

    " -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "&Add to Repository..." -msgstr "Kuri ... " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:396 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Inherits:" +msgstr "Ongeramo" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "&Remove From Repository..." -msgstr "Byakuwe kuri lisiti" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:399 dialogs/dtepeditdlgs.ui:462 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The DTEP name from where this DTEP inherits the tags." +msgstr "Izina: Kuva: iyi i . " -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "&Ignore in CVS Operations" -msgstr "in " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:402 dialogs/dtepeditdlgs.ui:465 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The real name of the DTEP (like -//W3C//DTD HTML 4.01 " +"Transitional//EN) from where the current DTEP inherits the tags." +msgstr "Izina: Bya i ( nka - ////; ; 4 . ; // ) Kuva: i KIGEZWEHO i . " -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations" -msgstr "in " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:408 +#, no-c-format +msgid "XML Style" +msgstr "Imisusire XML" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Show &Log Messages" -msgstr "Erekana ubutumwa" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:413 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Pseudo Type" +msgstr "Ubwoko bw'Umwanya" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:140 -#, fuzzy -msgid "Running CVS update..." -msgstr "Ihuzagihe ... " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:440 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Mimet&ypes:" +msgstr "UbwokoMime" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:179 -#, fuzzy -msgid "Updating to revision %1 ..." -msgstr "Kuri Isubiramo %1 ... " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:473 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Comma separated list of mimetypes" +msgstr "Urutonde Bya UbwokoMime " -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:183 -#, fuzzy -msgid "Updating to the version from %1 ..." -msgstr "Kuri i Verisiyo Kuva: %1 ... " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:476 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Comma separated list of mimetypes. Files of these types are treated as " +"belonging to this DTEP, unless the !DOCTYPE entry says something else." +msgstr "Urutonde Bya UbwokoMime . Bya Nka Kuri iyi , i ! Icyinjijwe Ikindi . " -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:221 -#, fuzzy -msgid "Updating to HEAD..." -msgstr "Kuri ... " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:484 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The default extension of files belonging to this DTEP" +msgstr "Mburabuzi Umugereka: Bya Idosiye Kuri iyi " -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:256 -#, fuzzy -msgid "Current" -msgstr "KIGEZWEHO" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:492 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "E&xtension:" +msgstr "Umugereka:" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:266 -#, fuzzy -msgid "Running CVS commit..." -msgstr "Gutangiza Ibwiriza..." +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:522 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "P&ages" +msgstr "Amapaji" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:301 -#, fuzzy -msgid "Reverting to the version from the repository..." -msgstr "Kuri i Verisiyo Kuva: i ... " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:550 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable the first extra page" +msgstr "i Itangira Birenga Ipaji: " -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 -#, fuzzy -msgid "Add the following files to repository?" -msgstr "i Idosiye Kuri ? " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:553 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Every tab edit dialog will have one more extra page aside of the main page" +msgstr "tab Kwandika Ikiganiro Rimwe Birenzeho Birenga Ipaji: Bya i Ipaji: " -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 -msgid "CVS Add" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:556 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Every tab edit dialog will have one more extra page aside of the main page. " +"You can configure what will be on this page in the below fields." msgstr "" +"tab Kwandika Ikiganiro Rimwe Birenzeho Birenga Ipaji: Bya i Ipaji: . Kugena " +"Imiterere ku iyi Ipaji: in i munsi Amashami: . " -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:336 -#, fuzzy -msgid "Adding file to the repository..." -msgstr "Idosiye Kuri i ... " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:570 dialogs/dtepeditdlgs.ui:662 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The title of the page" +msgstr "Umutwe: Bya i Ipaji: " + +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:573 dialogs/dtepeditdlgs.ui:665 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The title of the page, like Core && i18n. As you see, the ampersand " +"must be doubled." +msgstr "Umutwe: Bya i Ipaji: , nka & & . , i . " + +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:584 dialogs/dtepeditdlgs.ui:706 +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:759 dialogs/dtepeditdlgs.ui:787 +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:837 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Groups:" +msgstr "Amatsinda" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:368 -#, fuzzy +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:587 dialogs/dtepeditdlgs.ui:676 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Comma separated list of the common attribute groups" +msgstr "Urutonde Bya i Ikiranga: Amatsinda " + +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:590 dialogs/dtepeditdlgs.ui:679 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Remove the following files from the repository?" -"
    This will remove your working copy as well.
    " +"Comma separated list of the common attribute groups. The attributes from the " +"listed groups will appear on this page.
    The common attributes are " +"specified in each DTEP's common.tag file, where the common=\"yes" +"\" attribute must be set.
    The following example defined the common " +"I18n attribute group:

    \n" +"<tag name=\"I18n\" common=\"yes\">
    \n" +"  <attr name=\"lang\" type=\"input\" />
    \n" +"  <attr name=\"dir\" type=\"input\" />
    \n" +"</tag>\n" +"

    " msgstr "" -" i Idosiye Kuva: i ? " -"
    Gukuraho Gukoporora Nka .
    " - -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:368 -#, fuzzy -msgid "CVS Remove" -msgstr "Gukuraho" - -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:371 -#, fuzzy -msgid "Removing files from the repository..." -msgstr "Idosiye Kuva: i ... " +"Urutonde Bya i Ikiranga: Amatsinda . Ibiranga Kuva: i Amatsinda Kugaragara " +"ku iyi Ipaji: .
    Ibiranga in . Itagi: Idosiye , i = \" Yego " +"\" Ikiranga: Gushyiraho .
    Urugero: i Ikiranga: Itsinda :

    " +" \n" +"< Itagi: Izina: = \" \" = \" Yego \" >
    \n" +"    < Izina: = \" \" Ubwoko: = \" Iyinjiza \" />
    \n" +"    < Izina: = \" \" Ubwoko: = \" Iyinjiza \" />
    \n" +"< /Itagi: > \n" +"

    " -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:395 -#, fuzzy -msgid "Showing CVS log..." -msgstr "LOG ... " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:606 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable the second extra page" +msgstr "i ISEGONDA Birenga Ipaji: " -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:433 -#, fuzzy -msgid "\"%1\" is already in the CVS ignore list." -msgstr "\" %1 \" ni in i Kureka Urutonde . " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:609 dialogs/dtepeditdlgs.ui:623 +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:637 dialogs/dtepeditdlgs.ui:651 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "See the tooltip and \"What's This?\" information for the first checkbox" +msgstr "i Umwanyanyobora: na iyi Ibisobanuro: ya: i Itangira " -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:441 -#, fuzzy -msgid "\"%1\" added to the CVS ignore list." -msgstr "\" %1 \" Kyongewe Kuri i Kureka Urutonde . " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:620 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable the third extra page" +msgstr "i Birenga Ipaji: " -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:480 -#, fuzzy -msgid "\"%1\" is not in the CVS ignore list." -msgstr "\" %1 \" ni OYA in i Kureka Urutonde . " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:634 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable the fourth extra page" +msgstr "i Birenga Ipaji: " -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:489 -#, fuzzy -msgid "\"%1\" removed from the CVS ignore list." -msgstr "\" %1 \" Cyavanyweho Kuva: i Kureka Urutonde . " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:648 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable the fifth extra page" +msgstr "i Birenga Ipaji: " -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:504 -#, fuzzy +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:695 dialogs/dtepeditdlgs.ui:709 +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:720 dialogs/dtepeditdlgs.ui:734 +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:748 dialogs/dtepeditdlgs.ui:762 +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:776 dialogs/dtepeditdlgs.ui:790 +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:801 dialogs/dtepeditdlgs.ui:815 +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:826 dialogs/dtepeditdlgs.ui:840 +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:851 dialogs/dtepeditdlgs.ui:862 +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:873 dialogs/dtepeditdlgs.ui:884 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The CVS command %1 has failed. The error code was %2." +"See the tooltip and \"What's This?\" information for the first page fields" msgstr "" -" command %1 Byanze . Ikosa Inyandikoporogaramu %2 . " +"i Umwanyanyobora: na iyi Ibisobanuro: ya: i Itangira Ipaji: Amashami: " -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:504 -#, fuzzy -msgid "Command Failed" -msgstr "Ibwirizwa\"\"ryanze." +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:894 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Parsing &Rules" +msgstr "amategeko yo gushyiraho inomero" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:515 -#, fuzzy -msgid "CVS command finished." -msgstr "command Byarangiye . " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:905 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable minus in words" +msgstr "in Amagambo " -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:532 -#, fuzzy -msgid "" -"Error: \"%1\" is not part of the\n" -"\"%2\" repository." -msgstr "Ikosa : \" %1 \" ni OYA Inzira %s Bya \" %2 \" . " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:908 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Treat the minus sign as part of a word" +msgstr "i Shyiraho Umukono Nka Inzira %s Bya A ijambo " -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:911 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" +"If enabled this-is-a-word is treated like a word. Otherwise it is " +"treated like 4 words." msgstr "" -"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " -"NSENGIYUMVA" +"Bikora iyi - ni - A - ijambo ni nka A ijambo . ni nka 4 Amagambo . " + +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:919 +#, no-c-format +msgid "Comments:" +msgstr "Ibisobanuro:" + +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:925 dialogs/dtepeditdlgs.ui:1512 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Comma separated list of area borders for comments" +msgstr "Urutonde Bya Umwanya Impera ya: Ibisobanuro " -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:928 dialogs/dtepeditdlgs.ui:1515 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" +"Comma separated list of area borders for comments. EOL means end of " +"line, used for single line comments.
    \n" +"Example: // EOL, /* */" msgstr "" -"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " -"ndonatienuk@yahoo.co.uk" - -#: parts/preview/whtmlpart.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "View &Document Source" -msgstr "Kugaragaza Inkomoko y'Inyandiko" +"Urutonde Bya Umwanya Impera ya: Ibisobanuro . Impera Bya " +"Umurongo: , Byakoreshejwe ya: UMWE Umurongo: Ibisobanuro .
    \n" +"Urugero : //  ,   /*   * / " -#: parts/kafka/domtreeview.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "Value (limited to 20 char)" -msgstr "( Kuri 20 INYUGUTI ) " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:945 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Type Specific Rules" +msgstr "Amagenamiterere Yihariye y'UbwokoIdosiye" -#: parts/kafka/domtreeview.cpp:36 -msgid "Length" -msgstr "Uburebure" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:971 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "XML style single tags" +msgstr "Imisusire UMWE " -#: parts/kafka/domtreeview.cpp:37 parts/kafka/wkafkapart.cpp:71 -msgid "ID" -msgstr "ID" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:977 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Check to use XML style single tags" +msgstr "Kuri Koresha Imisusire UMWE " -#: parts/kafka/domtreeview.cpp:146 -msgid "Debugging KafkaWidget DOM Tree " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:980 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check to use XML style single tags (<single_tag />), otherwise " +"HTML style single tags (<single_tag>) are used." msgstr "" +"Kuri Koresha Imisusire UMWE ( < /> ) , Imisusire UMWE ( " +"< ; ) Byakoreshejwe . " -#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:89 -msgid "Content" -msgstr "Ibikubiyemo" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:988 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use common rules" +msgstr "Igikubo gito gihuriweho" -#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "Rule" -msgstr "Itegeko" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:994 +#, no-c-format +msgid "Append common parsing rules" +msgstr "" -#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:340 parts/kafka/wkafkapart.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Sorry, VPL does not support this functionality yet." -msgstr ", OYA Gushigikira iyi . " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:997 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check it to append common parsing rules. These are:\n" +"

    \n" +"  SpecialAreas=<?xml ?>, <!-- -->, <! >\n" +"  SpecialAreaNames = XML PI, comment, DTD\n" +"  Comments = <!-- -->\n" +"

    " +msgstr "xml." -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:68 -msgid "Attribute" -msgstr "Ikiranga" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1010 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Extended booleans" +msgstr "Kwagura imbibi" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "Pseudo-class" -msgstr "- Urwego: " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1013 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Check if the booleans are stored in extended form" +msgstr "NIBA i in Byongerewe... Ifishi %S: " -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "CSS rules" -msgstr "Kwerekana uducamurongo" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1016 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check if you want extended booleans in the language.
    \n" +"Examples:
    \n" +"Simple boolean: <tag booleanAttr>
    \n" +"Extended boolean: <tag booleanAttr=\"1\"> or <" +"tag booleanAttr=\"true\">.\n" +"
    \n" +"See the True and False boxes to define the values for true and " +"false." +msgstr "" +"NIBA Byongerewe... in i Ururimi: .
    \n" +":
    \n" +" nyabule : < ; ;
    \n" +" nyabule : < ; = \" 1 \" > Cyangwa < ; = \" " +"nibyo \" > . \n" +"
    \n" +"i na Kuri Kugaragaza... i Uduciro ya: nibyo na Sibyo . " -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "Universal selector" -msgstr "itoranya " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1040 dialogs/dtepeditdlgs.ui:1059 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The value of \"true\" in case of extended booleans" +msgstr "Agaciro: Bya \" nibyo \" in Bya Byongerewe... " -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Linked stylesheets" -msgstr "Impapuromisusire " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1070 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "False:" +msgstr "Sibyo" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Embedded stylesheets" -msgstr "Impapuromisusire " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1084 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "True:" +msgstr "nibyo" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Inline style attribute" -msgstr "Imisusire Ikiranga: " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1112 dialogs/dtepeditdlgs.ui:1131 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Comma separated list of the beginning and closing string for special areas" +msgstr "" +"Urutonde Bya i Itangiriro na Ikurikiranyanyuguti ya: Bidasanzwe Ubuso " -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:71 -msgid "Priority" -msgstr "Icyihutirwa" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1115 dialogs/dtepeditdlgs.ui:1134 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The beginning and closing string of special areas, separated by a comma." +"
    \n" +" Special areas are not parsed according to this DTD's rules, but according " +"to their own rules.
    \n" +" A special area can be a pseudo DTD, a comment or something like that, " +"for example <!-- -->." +msgstr "" +"Itangiriro na Ikurikiranyanyuguti Bya Bidasanzwe Ubuso , ku A akitso . " +"
    \n" +"Ubuso OYA Kuri iyi , Kuri .
    \n" +"A Bidasanzwe Umwanya A , A Icyo wongeraho Cyangwa nka , ya: Urugero: " +"< ! - -   - - > . " -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "Browser support" -msgstr "Gushigikira " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1125 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Special areas:" +msgstr "Ubuso : " -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "Pseudo-element" -msgstr "- Ikigize: " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1144 dialogs/dtepeditdlgs.ui:1158 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Comma-separated list of the names for the above-defined special areas" +msgstr "- Urutonde Bya i Amazina ya: i hejuru - Bidasanzwe Ubuso " -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72 -msgid "Imported" -msgstr "cyavuye ahandi/cyatumijwe" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1152 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Special area names:" +msgstr "Umwanya Amazina : " + +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1166 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Special tags:" +msgstr "Bidasanzwe" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Inheritance" -msgstr "Urugero" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1169 dialogs/dtepeditdlgs.ui:1181 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Specifies a tag that defines the start of a special area" +msgstr "A Itagi: i Tangira &vendorShortName; Bya A Bidasanzwe Umwanya " -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Inherited" -msgstr "Byinjijwemo" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1172 dialogs/dtepeditdlgs.ui:1184 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Specifies a tag which defines the start of a special area in the form of " +"tagname(attributename).
    \n" +"Example:script(language) means that any <script> tag " +"having a language attribute indicates a special area." +msgstr "" +"A Itagi: i Tangira &vendorShortName; Bya A Bidasanzwe Umwanya in i Ifishi " +"%S: Bya ( ) .
    \n" +"Urugero : IYANDIKA ( Ururimi: ) Icyo ari cyo cyose < ; " +"Itagi: A Ururimi: Ikiranga: A Bidasanzwe Umwanya . " -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "Undo/Redo history" -msgstr "/Urutonde " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1206 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Definition tags:" +msgstr "Ilisiti y'Insobanuro" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "CSS styles" -msgstr "Imisusire " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1212 dialogs/dtepeditdlgs.ui:1335 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tags and attributes defining this DTEP" +msgstr "na Ibiranga iyi " -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Merge cells" -msgstr "Guhuza Utuzu" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1215 dialogs/dtepeditdlgs.ui:1338 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Comma separated list of tags that define this DTEP. The format used is " +"tagname(attribute[defaultvalue]). If the parent (a real) DTEP has a " +"tag with tagname and\n" +"the attribute value of this tag is equal with the name of this DTEP, " +"the tag area\n" +"is parsed according to the rules of this DTEP.
    \n" +"If [defaultvalue] is present, it means that if the attribute is not " +"present in the tag it is taken as present with value = defaultvalue." +"
    \n" +"Example: Tags=style(type[text/css]) means that both <style> and <style type=\"text/css\"> are treated the same way " +"and the DTEP defined by this tag is named text/css." +msgstr "" +"Urutonde Bya Kugaragaza... iyi . Imiterere Byakoreshejwe ni ( Ikiranga: " +"[ ] ) . i ( A ) A Itagi: Na: Ikiranga: Agaciro: Bya " +"iyi Itagi: ni bingana Na: i Izina: Bya iyi , i Itagi: Kuri i Bya iyi . " +"
    \n" +" [ ] ni , NIBA i Ikiranga: ni OYA in i Itagi: ni Nka Na: " +"Agaciro: = .
    \n" +"Urugero : = Imisusire ( Ubwoko: [ Umwandiko /] ) Byombi < ; " +" na < ; Ubwoko: = \" Umwandiko /\" > i na i ku iyi Itagi: " +"ni &Cyitwa: Umwandiko / . " -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Split cells" -msgstr "Gutandukanya Utuzu" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1227 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Area borders:" +msgstr "Impera : " -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "Edit CSS style of this Tag" -msgstr "Imisusire Bya iyi " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1233 dialogs/dtepeditdlgs.ui:1350 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Comma separated list of the area borders" +msgstr "Urutonde Bya i Umwanya Impera " -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "Ident all" -msgstr "Byose " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1236 dialogs/dtepeditdlgs.ui:1353 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Comma separated list of the area borders encapsulating this pseudo DTEP. In " +"the case of PHP it is:
    \n" +"<? ?>, <* *>, <% %>" +msgstr "" +"Urutonde Bya i Umwanya Impera iyi . i Bya ni :
    \n" +" < ?   ? > ,   < * " -#: parsers/parsercommon.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "%1 block" -msgstr "%1 Funga " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1245 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Structure keywords:" +msgstr "Amagambo-shingiro : " -#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Cannot download the DTD from %1." -msgstr " Iyimura i Kuva: %1 . " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1251 dialogs/dtepeditdlgs.ui:1324 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Comma separated list of structure keywords" +msgstr "Urutonde Bya Imiterere Amagambo-shingiro " -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:105 -#, fuzzy +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1254 dialogs/dtepeditdlgs.ui:1327 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Error while parsing the DTD." -"
    The error message is:" -"
    %1
    " -msgstr " Ikosa i .
    Ikosa &Ubutumwa ni :
    %1
    " +"Comma separated list of structure keywords. The keywords used here are used " +"to create new node (nodes for structures) in the structure tree, like for a " +"function, class or if block." +msgstr "" +"Urutonde Bya Imiterere Amagambo-shingiro . Amagambo-shingiro Byakoreshejwe " +"Byakoreshejwe Kuri Kurema Gishya ( ya: ) in i Imiterere &Igiti , nka ya: A " +"Umumaro , Urwego: Cyangwa NIBA Funga . " -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:157 -#, fuzzy +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1262 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Structure delimiting:" +msgstr "Imiterere no guha shusho" + +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1268 dialogs/dtepeditdlgs.ui:1479 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Regular expression that finds the beginning or end of a structure" +msgstr "imvugo i Itangiriro Cyangwa Impera Bya A Imiterere " + +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1271 dialogs/dtepeditdlgs.ui:1482 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Cannot create the " -"
    %1 file." -"
    Check that you have write permission in the parent folder.
    " +"Regular expression that finds the beginning or end of a structure. This is " +"usually the combination of Structure beginning and Structure end, like \\{ | \\}" msgstr "" -" Kurema i " -"
    %1 Idosiye . " -"
    Kwandika in i Ububiko... .
    " +"imvugo i Itangiriro Cyangwa Impera Bya A Imiterere . ni i Ivanga Bya " +"Itangiriro na Impera , nka \\{   |   \\} " -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:169 -#, fuzzy -msgid "No elements were found in the DTD." -msgstr "Ibintu Byabonetse in i . " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1279 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Structure beginning:" +msgstr "Itangiriro : " -#: treeviews/projecttreeview.cpp:62 treeviews/projecttreeview.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Document Base Folder" -msgstr "Base " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1285 dialogs/dtepeditdlgs.ui:1390 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A string specifying the beginning of a structure" +msgstr "A Ikurikiranyanyuguti i Itangiriro Bya A Imiterere " -#: treeviews/projecttreeview.cpp:108 -#, fuzzy -msgid "Project Files" -msgstr "Imishinga" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1288 dialogs/dtepeditdlgs.ui:1393 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"A string specifying the beginning of a structure, like { in many " +"cases." +msgstr "" +"A Ikurikiranyanyuguti i Itangiriro Bya A Imiterere , nka { in . " -#: treeviews/projecttreeview.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "&When Modified" -msgstr "Ibishushanyombonera Byahinduwe" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1296 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Local scope keywords:" +msgstr "Ingano: Amagambo-shingiro : " -#: treeviews/projecttreeview.cpp:122 -msgid "&Never" -msgstr "Nta narimwe" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1302 dialogs/dtepeditdlgs.ui:1313 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Comma separated list of the local scope defining keywords" +msgstr "Urutonde Bya i Bya hafi Ingano: Amagambo-shingiro " -#: treeviews/projecttreeview.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "&Confirm" -msgstr "Emeza" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1305 dialogs/dtepeditdlgs.ui:1316 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Comma separated list of the local scope defining keywords. Other structure " +"group elements found under a structure node that was created based on a " +"keyword from this list are treated as local elements. For example if this " +"list contains function, it means that elements, like variables found " +"under a function are local, relative to the node that holds the " +"function." +msgstr "" +"Urutonde Bya i Bya hafi Ingano: Amagambo-shingiro . Imiterere Itsinda Ibintu " +"Byabonetse A Imiterere Byaremwe ku A Ijambo-banze Kuva: iyi Urutonde Nka Bya " +"hafi Ibintu . Urugero: NIBA iyi Urutonde ifite Umumaro , Ibintu , " +"nka Ibihinduka Byabonetse A Umumaro Bya hafi , Bifitanye isano Kuri " +"i i Umumaro . " -#: treeviews/filestreeview.cpp:87 treeviews/projecttreeview.cpp:128 -#: treeviews/servertreeview.cpp:103 treeviews/templatestreeview.cpp:147 -msgid "&Open" -msgstr "Gufungura" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1362 dialogs/dtepeditdlgs.ui:1379 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A string specifying the end of a structure" +msgstr "A Ikurikiranyanyuguti i Impera Bya A Imiterere " -#: treeviews/filestreeview.cpp:88 treeviews/projecttreeview.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "Insert &Tag" -msgstr "Kongeramo ipaji" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1365 dialogs/dtepeditdlgs.ui:1382 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"A string specifying the end of a structure, like } in many cases." +msgstr "A Ikurikiranyanyuguti i Impera Bya A Imiterere , nka } in . " -#: treeviews/filestreeview.cpp:89 treeviews/projecttreeview.cpp:131 -#: treeviews/servertreeview.cpp:105 treeviews/templatestreeview.cpp:151 -#, fuzzy -msgid "Clos&e" -msgstr "Gufunga" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1373 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Structure end:" +msgstr "Impera : " -#: treeviews/projecttreeview.cpp:133 -#, fuzzy -msgid "&Upload File..." -msgstr "Kwohereza idosiye..." +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1409 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Complete class members after:" +msgstr "Urwego: Abanyamuryango: Nyuma : " -#: treeviews/projecttreeview.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "&Quick File Upload" -msgstr "Idosiye " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1415 dialogs/dtepeditdlgs.ui:1462 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Regular expression to find out when to invoke member autocompletion" +msgstr "imvugo Kuri Gushaka Inyuma Ryari: Kuri Nyamwirangiza " -#: treeviews/filestreeview.cpp:93 treeviews/filestreeview.cpp:113 -#: treeviews/projecttreeview.cpp:135 treeviews/projecttreeview.cpp:153 -#: treeviews/servertreeview.cpp:110 treeviews/servertreeview.cpp:120 -#, fuzzy -msgid "Re&name" -msgstr "Guhindura izina" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1418 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Regular expression to find out when to invoke member autocompletion.
    \n" +"Example:
    \n" +"- we have a class called foo with some member variables
    \n" +"- the object of type foo is used in the document as $objFoo
    \n" +"- the members can appear as $objFoo->member or $objFoo.member\n" +"- in the above case this entry should look like (?:->|\\.)$ " +"(autocomplete if the object is followed by -> or .)
    \n" +" The regular expression must be terminated with $ (match end of " +"line)." +msgstr "" +"imvugo Kuri Gushaka Inyuma Ryari: Kuri Nyamwirangiza .
    \n" +"Urugero :
    \n" +"- Twebwe A Urwego: Na: Ibihinduka
    \n" +"- i Igikoresho Bya Ubwoko: ni Byakoreshejwe in i Inyandiko Nka $ " +"
    \n" +"- i Abanyamuryango: Kugaragara Nka $ - > Cyangwa $ . \n" +"- in i hejuru iyi Icyinjijwe Kureba nka ( ? : - > | \\. ) $ " +"( NIBA i Igikoresho ni ku - > Cyangwa . )
    \n" +"Ibisanzwe imvugo Na: $ ( BIHUYE Impera Bya Umurongo: ) . " -#: treeviews/projecttreeview.cpp:136 treeviews/projecttreeview.cpp:154 -#, fuzzy -msgid "&Remove From Project" -msgstr "&Kuvana Mu Mwanya" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1440 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Complete attributes after:" +msgstr "Ibiranga Nyuma : " -#: treeviews/projecttreeview.cpp:139 treeviews/projecttreeview.cpp:158 -#: treeviews/projecttreeview.cpp:169 -#, fuzzy -msgid "Upload &Status" -msgstr "Iyimura y'imimerere" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1446 dialogs/dtepeditdlgs.ui:1454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Autocomplete attributes after this character. See the information for the " +"same entry valid for tags." +msgstr "" +"Ibiranga Nyuma iyi Inyuguti: . i Ibisobanuro: ya: i Icyinjijwe Byemewe " +"ya: . " -#: treeviews/filestreeview.cpp:96 treeviews/filestreeview.cpp:116 -#: treeviews/projecttreeview.cpp:140 treeviews/projecttreeview.cpp:159 -#: treeviews/servertreeview.cpp:112 treeviews/servertreeview.cpp:122 -#: treeviews/templatestreeview.cpp:156 treeviews/templatestreeview.cpp:170 -msgid "&Properties" -msgstr "Indangabintu" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1465 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Regular expression to find out when to invoke member autocompletion.
    \n" +"Example:
    \n" +"- we have a class called foo with some member variables
    \n" +"- the object of type foo is used in the document as $objFoo
    \n" +"- the members can appear as $objFoo->member or $objFoo.member\n" +"- in the above case this entry shoul look like (?:->|\\.)$ " +"(autocomplete if the object is followed by -> or .)
    \n" +" The regular expression must be terminated with $ (match end of " +"line)." +msgstr "" +"imvugo Kuri Gushaka Inyuma Ryari: Kuri Nyamwirangiza .
    \n" +"Urugero :
    \n" +"- Twebwe A Urwego: Na: Ibihinduka
    \n" +"- i Igikoresho Bya Ubwoko: ni Byakoreshejwe in i Inyandiko Nka $ " +"
    \n" +"- i Abanyamuryango: Kugaragara Nka $ - > Cyangwa $ . \n" +"- in i hejuru iyi Icyinjijwe Kureba nka ( ? : - > | \\. ) $ " +"( NIBA i Igikoresho ni ku - > Cyangwa . )
    \n" +"Ibisanzwe imvugo Na: $ ( BIHUYE Impera Bya Umurongo: ) . " -#: treeviews/filestreeview.cpp:99 treeviews/projecttreeview.cpp:143 -#, fuzzy -msgid "F&older..." -msgstr "Ububiko..." +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1495 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Attribute separator:" +msgstr "Mutandukanya : " -#: treeviews/filestreeview.cpp:100 treeviews/projecttreeview.cpp:144 -msgid "&File..." -msgstr "Idosiye..." +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1501 dialogs/dtepeditdlgs.ui:1599 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The character specifying the end of an attribute" +msgstr "Inyuguti: i Impera Bya Ikiranga: " -#: treeviews/filestreeview.cpp:107 treeviews/projecttreeview.cpp:148 -#: treeviews/projecttreeview.cpp:162 -#, fuzzy -msgid "&Create New" -msgstr "Rema bushya" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1504 dialogs/dtepeditdlgs.ui:1602 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The character specifying the end of an attribute. By default it is \" " +"for XML DTEPs and , for pseudo DTEPs." +msgstr "" +"Inyuguti: i Impera Bya Ikiranga: . Mburabuzi ni \" ya: na , ya: . " -#: treeviews/projecttreeview.cpp:150 -#, fuzzy -msgid "&Upload Folder..." -msgstr "Kwohereza idosiye..." +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1524 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Included DTEPs:" +msgstr "gushyiramo na diyaloge" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:151 -#, fuzzy -msgid "&Quick Folder Upload" -msgstr "garaza ububiko bwasomwe" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1530 dialogs/dtepeditdlgs.ui:1610 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Comma-separated list of DTEPs that can be present inside this DTEP" +msgstr "- Urutonde Bya Mo Imbere iyi " -#: treeviews/filestreeview.cpp:106 treeviews/projecttreeview.cpp:152 -#, fuzzy -msgid "Create Site &Template..." -msgstr "Kurema moderi" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1533 dialogs/dtepeditdlgs.ui:1613 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Comma-separated list of DTEPs that can be present inside this DTEP. The list " +"consist usually of pseudo DTEPs." +msgstr "- Urutonde Bya Mo Imbere iyi . Urutonde Bya . " -#: treeviews/projecttreeview.cpp:157 -#, fuzzy -msgid "Document-&Base Folder" -msgstr "- Base " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1541 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Autocomplete tags after:" +msgstr "Nyuma : " -#: project/projectprivate.cpp:137 treeviews/projecttreeview.cpp:164 -#, fuzzy -msgid "&Upload Project..." -msgstr "Kwohereza idosiye..." +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1547 dialogs/dtepeditdlgs.ui:1558 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The character after which the list of tags should be shown" +msgstr "Inyuguti: Nyuma i Urutonde Bya " -#: treeviews/projecttreeview.cpp:165 -#, fuzzy -msgid "Re&scan Project Folder..." -msgstr "Hindura izina ry'ububiko..." +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1550 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The autocompletion box is brought up automatically once this character is " +"entered or space is pressed after this character.
    For real DTEPs it's " +"usually <, but for example for the CSS pseudo DTEP it is {. " +"The text none instead of a character specifies that the tag " +"completion box should not be brought up automatically, only if the user " +"requests it." +msgstr "" +"Nyamwirangiza Agasanduku ni Hejuru mu buryo bwikora: Rimwe iyi Inyuguti: ni " +"Cyangwa Umwanya ni Nyuma iyi Inyuguti: .
    < , ya: Urugero: " +"ya: i ni { . Umwandiko Ntana kimwe Bya A Inyuguti: i " +"Itagi: Agasanduku OYA Hejuru mu buryo bwikora: , NIBA i Umukoresha . " -#: treeviews/projecttreeview.cpp:166 -#, fuzzy -msgid "Project &Properties" -msgstr "Ibiranga ikintu" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1561 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The autocompletion box is brought up automatically once this character is " +"entered or space is pressed after this character
    . For real DTEPs it's " +"usually <, but for example for the CSS pseudo DTEP it is {. " +"The text none instead of a character specifies that the tag " +"completion box should not be brought up automatically, only if the user " +"requests it." +msgstr "" +"Nyamwirangiza Agasanduku ni Hejuru mu buryo bwikora: Rimwe iyi Inyuguti: ni " +"Cyangwa Umwanya ni Nyuma iyi Inyuguti:
    . < , ya: Urugero: " +"ya: i ni { . Umwandiko Ntana kimwe Bya A Inyuguti: i " +"Itagi: Agasanduku OYA Hejuru mu buryo bwikora: , NIBA i Umukoresha . " -#: treeviews/projecttreeview.cpp:195 treeviews/projecttreeview.cpp:289 -#, fuzzy -msgid "[local disk]" -msgstr "[ Bya hafi Disiki%1 ] " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1577 dialogs/dtepeditdlgs.ui:1591 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The character specifying the end of a tag. See the information for the " +"attribute separator for details." +msgstr "" +"Inyuguti: i Impera Bya A Itagi: . i Ibisobanuro: ya: i Ikiranga: " +"Mutandukanya ya: Birambuye " -#: treeviews/projecttreeview.cpp:205 treeviews/projecttreeview.cpp:300 -#, fuzzy -msgid "No Project" -msgstr "Umushinga" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1585 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tag separator:" +msgstr "Mutandukanya : " -#: treeviews/basetreeview.cpp:1194 treeviews/projecttreeview.cpp:375 -msgid "Create New Folder" -msgstr "Rema idosiye nshya" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1623 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Structures" +msgstr "Imiterere" -#: treeviews/basetreeview.cpp:1194 treeviews/projecttreeview.cpp:375 -#, fuzzy -msgid "Folder name:" -msgstr "Izina ry'idosiye:" +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1634 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Available groups:" +msgstr "Amatsinda : " -#: treeviews/basetreeview.cpp:1209 treeviews/projecttreeview.cpp:393 -#, fuzzy -msgid "Create New File" -msgstr "Idosiye " +#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:1670 dialogs/settings/abbreviations.ui:193 +#: project/teammembersdlgs.ui:83 +#, no-c-format +msgid "&Edit..." +msgstr "Kwandika..." -#: treeviews/basetreeview.cpp:1219 treeviews/projecttreeview.cpp:403 -#, fuzzy -msgid "" -"Cannot create file, because a file named %1 already exists." -msgstr " Kurema Idosiye , A Idosiye &Cyitwa: %1 . " +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:25 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Structure Group Editor" +msgstr "Iyandika Mutako" -#: treeviews/basetreeview.cpp:1219 treeviews/projecttreeview.cpp:403 -#, fuzzy -msgid "Error Creating File" -msgstr "Ikosa Idosiye " +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:36 project/membereditdlgs.ui:41 +#: project/subprojecteditdlgs.ui:24 +#, no-c-format +msgid "&Name:" +msgstr "Izina:" -#: treeviews/filestreeview.cpp:299 treeviews/filestreeview.cpp:301 -#: treeviews/projecttreeview.cpp:653 treeviews/projecttreeview.cpp:655 -#: treeviews/projecttreeview.cpp:657 -msgid "C&VS" +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:47 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The name of the group" +msgstr "Izina: Bya i Itsinda " + +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:50 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The user visible name of the group. It will be shown in the structure tree " +"as a top node when there are elements belonging to this group in the " +"document." msgstr "" +"Umukoresha Kigaragara Izina: Bya i Itsinda . in i Imiterere &Igiti Nka A " +"Hejuru: Ryari: Ibintu Kuri iyi Itsinda in i Inyandiko . " -#: treeviews/tagattributetree.cpp:227 -#, fuzzy -msgid "Attribute Name" -msgstr "izina y'ikiranga" +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:58 +#, no-c-format +msgid "&Icon:" +msgstr "&Agashushondanga:" -#: treeviews/tagattributetree.cpp:270 -#, fuzzy -msgid "Parent tags" -msgstr "ikadiri mbyeyi" +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:103 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Filen&ame definition:" +msgstr "Insobanuro : " -#: treeviews/tagattributetree.cpp:289 -#, fuzzy -msgid "Namespace" -msgstr "Imyanyazina" +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:109 dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:134 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Regular expression to get the filename" +msgstr "imvugo Kuri Kubona i Izina ry'idosiye: " -#: treeviews/tagattributetree.cpp:290 -#, fuzzy -msgid "prefix" -msgstr "Imbanziriza" +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:112 dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:137 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Regular expression to get the filename. The expression is used to remove the unnecessary strings from the element's text." +msgstr "" +"imvugo Kuri Kubona i Izina ry'idosiye: . imvugo ni Byakoreshejwe Kuri " +"Gukuraho i Ikurikiranyanyuguti Kuva: i Umwandiko . " -#: treeviews/tagattributetree.cpp:464 -#, fuzzy -msgid "Node Name" -msgstr "izina rishya" +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:120 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Contains a &filename" +msgstr "A Izina ry'idosiye: " -#: treeviews/tagattributetree.cpp:468 -#, fuzzy -msgid "Delete Tag" -msgstr "Gusiba ipaje" +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:123 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "True if the element's text contains a filename" +msgstr "NIBA i Umwandiko ifite A Izina ry'idosiye: " -#: treeviews/tagattributetree.cpp:472 -#, fuzzy -msgid "Delete the current tag only." -msgstr "i KIGEZWEHO Itagi: . " +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:145 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Tag:" +msgstr "Itagi:" -#: treeviews/tagattributetree.cpp:478 -#, fuzzy -msgid "Delete the current tag and all its children." -msgstr "i KIGEZWEHO Itagi: na Byose . " +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:151 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Elements identified by this entry will belong to this group" +msgstr "ku iyi Icyinjijwe Kuri iyi Itsinda " -#: treeviews/tagattributetree.cpp:518 -#, fuzzy -msgid "Current tag: %1" -msgstr "Itagi: : %1 " +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:154 dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:196 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Defines which tags belong to this group. The format is " +"tagname(attribute1, attribute2, ...). Tags with name tagname " +"will appear under this group. The item text of the corresponding node in the " +"tree will be attribute1_value | attribute2_value | ...Currently only " +"one tag may be listed here." +msgstr "" +"Kuri iyi Itsinda . Imiterere ni ( , , ... ) . Na: Izina: " +"Kugaragara iyi Itsinda . Ikintu Umwandiko Bya i in i &Igiti | | ... " +"Rimwe Itagi: Gicurasi . " -#: treeviews/tagattributetree.cpp:522 -#, fuzzy -msgid "Current tag: text" -msgstr "Itagi: : Umwandiko " +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:162 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "\"No\" na&me:" +msgstr "\" \" Izina: : " -#: treeviews/tagattributetree.cpp:524 -#, fuzzy -msgid "Current tag: comment" -msgstr "Itagi: : Icyo wongeraho " +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:168 dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:179 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The name that appears when no element were found" +msgstr "Izina: Ryari: Oya Ikigize: Byabonetse " -#: treeviews/tagattributetree.cpp:526 -#, fuzzy -msgid "Current tag:" -msgstr "Itagi: : " +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:171 dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:182 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The user visible name of the group. It will be shown in the structure tree " +"as a top node when there are no elements belonging to this group in " +"the document." +msgstr "" +"Umukoresha Kigaragara Izina: Bya i Itsinda . in i Imiterere &Igiti Nka A " +"Hejuru: Ryari: Oya Ibintu Kuri iyi Itsinda in i Inyandiko . " -#: treeviews/basetreeview.cpp:438 -#, fuzzy -msgid "Quanta File Info" -msgstr "Idosiye " +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:193 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Elements ideintified by this entry will belong to this group" +msgstr "ku iyi Icyinjijwe Kuri iyi Itsinda " -#: src/main.cpp:70 src/quanta.cpp:4087 treeviews/basetreeview.cpp:440 -#: treeviews/templatestreeview.cpp:567 -#, fuzzy -msgid "Quanta" -msgstr "Igice" +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:221 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use elements as tags" +msgstr "Ibintu Nka " -#: treeviews/basetreeview.cpp:497 -#, fuzzy, c-format -msgid "Number of lines: %1" -msgstr "Umubare w'imirongo" +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:224 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Treat elements as new tags" +msgstr "Ibintu Nka Gishya " -#: treeviews/basetreeview.cpp:498 -#, fuzzy, c-format -msgid "Number of images included: %1" -msgstr "Bya Ishusho : %1 " +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:227 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Treat elements as new tags, so they will show up during tag autocompletion." +msgstr "Ibintu Nka Gishya , Herekana %S Hejuru Itagi: Nyamwirangiza . " -#: treeviews/basetreeview.cpp:499 -#, fuzzy -msgid "Size of the included images: %1 bytes" -msgstr "Bya i Ishusho : %1 Bayite " +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:235 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Pseudo DTEP Specific Settings" +msgstr "Amagenamiterere Yihariye y'UbwokoIdosiye" -#: treeviews/basetreeview.cpp:500 -#, fuzzy -msgid "Total size with images: %1 bytes" -msgstr "Ingano: Na: Ishusho : %1 Bayite " +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:246 dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:294 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Regular expression to find the type of the element" +msgstr "imvugo Kuri Gushaka i Ubwoko: Bya i Ikigize: " -#: treeviews/basetreeview.cpp:505 -#, fuzzy -msgid "Image size: %1 x %2" -msgstr "Ingano: : %1 x %2 " +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:249 dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:297 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Regular expression to find the type of the element. The pattern is searched " +"on the result of the DefinitionRx match and the first captured area " +"will hold the element type.
    \n" +"Example (simplified):
    \n" +"DefinitionRx=\\$+([a-zA-Z]+)=new\\\\s[a-zA-Z]+;
    \n" +"TypeRx=new\\\\s([a-zA-Z]+);


    \n" +"This will match strings like $fooObj=new foo;. Now this string is " +"searched and it will find new foo;, where foo is the first " +"captured text (the regular expression matching foo is between " +"brackets).
    \n" +"So the type of $fooObj is foo." +msgstr "" +"imvugo Kuri Gushaka i Ubwoko: Bya i Ikigize: . Ishusho ni ku i Igisubizo Bya " +"i BIHUYE na i Itangira Umwanya Gufata i Ikigize: Ubwoko: .
    \n" +"Urugero ( ) :
    \n" +" = \\$ + ( [ A - - ] + ) = Gishya \\\\ S [ A - - ] + ;
    \n" +"= Gishya \\\\ S ( [ A - - ] + ) ;


    \n" +"BIHUYE Ikurikiranyanyuguti nka $ = Gishya ; . iyi " +"Ikurikiranyanyuguti ni na Gushaka Gishya ; , ni i Itangira " +"Umwandiko ( i Ibisanzwe imvugo ni hagati Udusodeko ) .
    \n" +"i Ubwoko: Bya $ ni . " -#: treeviews/basetreeview.cpp:627 -msgid "&Other..." -msgstr "Ikindi" +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:262 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Usage expression:" +msgstr "imvugo : " -#: treeviews/basetreeview.cpp:628 -#, fuzzy -msgid "Open &With" -msgstr "Fungura ukoresha" +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:268 dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:330 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Regular expression to find the usage of a group element" +msgstr "imvugo Kuri Gushaka i Ikoresha: Bya A Itsinda Ikigize: " -#: treeviews/basetreeview.cpp:630 treeviews/servertreeview.cpp:104 -#, fuzzy -msgid "Open &With..." -msgstr "Fungura ukoresha..." +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:271 dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:333 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Regular expression to find the usage of a group element in the document." +"
    \n" +"Example 1:
    \n" +"- classes are defined as class foo {...}
    \n" +"- classes are used as $objFoo

    \n" +"Example 2:
    \n" +"- variables are defined as int i
    \n" +"- variables are used as @i

    \n" +"Example 3:
    \n" +"- variables are defined as $i
    \n" +"- variables are used as $i. In this case UsageRx is the same " +"as DefinitionRx." +msgstr "" +"imvugo Kuri Gushaka i Ikoresha: Bya A Itsinda Ikigize: in i Inyandiko . " +"
    \n" +"Urugero 1 :
    \n" +"- Inzego Nka Urwego: { ... }
    \n" +"- Inzego Byakoreshejwe Nka $

    \n" +"Urugero 2 :
    \n" +"- Ibihinduka Nka INT i
    \n" +"- Ibihinduka Byakoreshejwe Nka @ i

    \n" +"Urugero 3 :
    \n" +"- Ibihinduka Nka $ i
    \n" +"- Ibihinduka Byakoreshejwe Nka $ i . iyi ni i Nka . " + +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:288 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Element t&ype expression:" +msgstr "Ubwoko: imvugo : " -#: treeviews/basetreeview.cpp:885 treeviews/structtreeview.cpp:832 -msgid "&Move Here" -msgstr "&Kwimurira hano" +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:310 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Definition e&xpression:" +msgstr "imvugo : " -#: treeviews/basetreeview.cpp:887 treeviews/structtreeview.cpp:833 -msgid "&Copy Here" -msgstr "Koporora hano" +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:316 dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:579 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Regular expression to find what belong to this group" +msgstr "imvugo Kuri Gushaka Kuri iyi Itsinda " -#: treeviews/basetreeview.cpp:889 -msgid "&Link Here" -msgstr "&Guhuriza Hano" +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:319 dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:582 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Regular expression used to find text areas in the document, which will " +"belong to this group. The first captured area shouldbe the actual name of " +"the group entry.
    \n" +"Example for a class group:
    \n" +"\\bclass[\\\\s]+([0-9a-zA-Z_\\x7f-\\xff]*)[\\\\s]*
    \n" +"The first captured area (between \"(\" and \")\") holds the " +"class name." +msgstr "" +"imvugo Byakoreshejwe Kuri Gushaka Umwandiko Ubuso in i Inyandiko , Kuri iyi " +"Itsinda . Itangira Umwanya i Izina: Bya i Itsinda Icyinjijwe .
    \n" +"Urugero ya: A Urwego: Itsinda :
    \n" +" \\b Urwego: [ \\\\ S ] + ( [ 0 %S - - - \\x - \\x ] * ) [ \\\\ S ] *
    \n" +"Itangira Umwanya ( hagati \" ( \" na \" ) \" ) i Urwego: " +"Izina: . " -#: treeviews/basetreeview.cpp:891 treeviews/structtreeview.cpp:835 -msgid "C&ancel" -msgstr "Kureka" +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:350 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Parent group:" +msgstr "Itsinda : " -#: treeviews/basetreeview.cpp:1135 -#, fuzzy -msgid "Create Site Template File" -msgstr "Idosiye " +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:353 dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:364 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The name of the group that may be the parent of this" +msgstr "Izina: Bya i Itsinda Gicurasi i Bya iyi " -#: treeviews/basetreeview.cpp:1143 -#, fuzzy -msgid "Templates should be saved to the local or project template folder." -msgstr "Kuri i Bya hafi Cyangwa Umushinga Nyandiko-rugero Ububiko... . " +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:356 dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:367 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The name of the group that may be the parent of this. For example " +"classes might be a parent of functions in case of member " +"functions. This entry indicates this possible relationship and is used to " +"provide functionality like member autocompletion." +msgstr "" +"Izina: Bya i Itsinda Gicurasi i Bya iyi . Urugero: Inzego A Bya " +"Imimaro in Bya Imimaro . Icyinjijwe iyi na ni Byakoreshejwe Kuri nka " +"Nyamwirangiza . " -#: treeviews/basetreeview.cpp:1151 -#, fuzzy -msgid "Currently you can create site templates only from local folders." -msgstr "Kurema &Ipaji Inyandikorugero Kuva: Bya hafi Ububiko . " +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:375 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Searched tags:" +msgstr "Shakisha ubutumwa" -#: treeviews/basetreeview.cpp:1151 -#, fuzzy -msgid "Unsupported Feature" -msgstr "Igikorwa kitemewe" +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:378 dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:472 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Only tags of this type can be part of the group" +msgstr "Bya iyi Ubwoko: Inzira %s Bya i Itsinda " -#: treeviews/basetreeview.cpp:1187 -#, fuzzy +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:386 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remove when autocompleting:" +msgstr "Ryari: : " + +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:389 dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:424 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"There was an error while creating the site template tarball." -"
    Check that you can read the files from %1" -", you have write access to %2 and that you have enough free space in " -"your temporary folder.
    " +"Regular expression used to remove unwanted strings from the completion text" msgstr "" -" Ikosa Kurema i &Ipaji Nyandiko-rugero . " -"
    Soma i Idosiye Kuva: %1 , Kwandika Kuri %2 " -"na Kigenga Umwanya in By'igihe gito Ububiko... .
    " +"imvugo Byakoreshejwe Kuri Gukuraho Ikurikiranyanyuguti Kuva: i Umwandiko " -#: src/quanta.cpp:606 treeviews/basetreeview.cpp:1187 -#, fuzzy -msgid "Template Creation Error" -msgstr "Ikosa " +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:397 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Autocomplete after:" +msgstr "Nyuma : " -#: project/projectupload.cpp:762 treeviews/uploadtreeview.cpp:36 -#, fuzzy -msgid "Upload" -msgstr "Gushyiraho" +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:400 dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:412 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Regular expression to tell when to bring up the completion box with the " +"elements of this group" +msgstr "" +"imvugo Kuri Ryari: Kuri Hejuru i Agasanduku Na: i Ibintu Bya iyi Itsinda " -#: treeviews/uploadtreeview.cpp:38 -msgid "Date" -msgstr "Itariki" +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:403 dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:415 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Regular expression to tell when to bring up the completion box with the " +"elements of this group.
    \n" +"Example:\\bnew[\\\\s]+$ tells that after typing new , the " +"completion box with the elements should be shown." +msgstr "" +"imvugo Kuri Ryari: Kuri Hejuru i Agasanduku Na: i Ibintu Bya iyi Itsinda . " +"
    \n" +"Urugero : \\b Gishya [ \\\\ S ] + $ Nyuma Kwandika :$1 ; , " +"i Agasanduku Na: i Ibintu . " -#: treeviews/structtreeview.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "All Present DTEP" -msgstr "Ibikorwa Byose" +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:435 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "XmlTag" +msgstr "Itagi" -#: treeviews/structtreeview.cpp:104 treeviews/structtreeview.cpp:109 -#, fuzzy -msgid "Show Groups For" -msgstr "Kwerekana Itsinda" +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:440 +#, no-c-format +msgid "XmlTagEnd" +msgstr "" -#: treeviews/structtreeview.cpp:105 treeviews/structtreeview.cpp:122 -#, fuzzy -msgid "&Reparse" -msgstr "Gusimbuza" +#: data/toolbars/cfml/standard.actions:67 +#: data/toolbars/docbook/docbook_xml.actions:38 +#: data/toolbars/html/standard.actions:67 dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:445 +#, no-c-format +msgid "Comment" +msgstr "Icyo wongeraho" -#: src/quanta.cpp:366 treeviews/structtreeview.cpp:113 -msgid "Open File" -msgstr "Gufungura Dosiye" +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:455 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "ScriptTag" +msgstr "Inyandiko-porogaramu" -#: treeviews/structtreeview.cpp:115 -#, fuzzy -msgid "Open Subtrees" -msgstr "Gufungura " +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:460 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "ScriptStructureBegin" +msgstr "Imiterere" -#: treeviews/structtreeview.cpp:116 -#, fuzzy -msgid "Close Subtrees" -msgstr "Funga " +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:465 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "ScriptStructureEnd" +msgstr "Imiterere" -#: treeviews/structtreeview.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Follow Cursor" -msgstr "Inzira z'inyoborayandika" +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:497 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Parse file" +msgstr "Idosiye " -#: src/quanta_init.cpp:188 treeviews/structtreeview.cpp:155 -#, fuzzy -msgid "Document Structure" -msgstr "Umutwe-Nyandiko" +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:500 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Check if the filename that is in the elements text should be parsed" +msgstr "NIBA i Izina ry'idosiye: ni in i Ibintu Umwandiko " -#: treeviews/structtreeview.cpp:487 -#, fuzzy -msgid "Find tag" -msgstr "Itagi: " +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:503 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check if the filename that is in the elements text should be parsed. This " +"makes sense only if the element may contain a filename and the " +"FileNameRx is specified." +msgstr "" +"NIBA i Izina ry'idosiye: ni in i Ibintu Umwandiko . NIBA i Ikigize: Gicurasi " +"A Izina ry'idosiye: na i ni . " -#: treeviews/structtreeview.cpp:504 treeviews/structtreeview.cpp:524 -#, fuzzy -msgid "Find Tag && Open Tree" -msgstr "& & Gufungura " +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:522 +#, no-c-format +msgid "Simple" +msgstr "Byoroheje" -#: treeviews/structtreeview.cpp:521 treeviews/structtreeview.cpp:549 -#, fuzzy -msgid "nothing" -msgstr "Nta na kimwe" +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:525 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "This is a simple group, nothing special" +msgstr "ni A Byoroheje Itsinda , Nta na kimwe Bidasanzwe " -#: src/quanta.cpp:378 src/quanta.cpp:2090 treeviews/structtreeview.cpp:1008 -#, fuzzy -msgid "" -"The file %1 does not exist or is not a recognized mime type." -msgstr " Idosiye %1 OYA Cyangwa ni OYA A Ubwoko: . " +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:533 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Variable group" +msgstr "Itsinda " -#: treeviews/filestreeview.cpp:91 treeviews/filestreeview.cpp:109 -#: treeviews/templatestreeview.cpp:150 treeviews/templatestreeview.cpp:164 -#, fuzzy -msgid "&Insert in Project..." -msgstr "in ... " +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:536 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The group's elements are variables" +msgstr "Ibintu Ibihinduka " -#: treeviews/filestreeview.cpp:104 treeviews/filestreeview.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "New Top &Folder..." -msgstr "Ububiko nshya..." +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:544 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Function group" +msgstr "Itsinda " -#: treeviews/filestreeview.cpp:105 treeviews/filestreeview.cpp:228 -#, fuzzy -msgid "&Add Folder to Top" -msgstr "Kuri " +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:547 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The group's elements are functions" +msgstr "Ibintu Imimaro " -#: treeviews/filestreeview.cpp:112 -#, fuzzy -msgid "&Change Alias..." -msgstr "Guhindura..." +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:555 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Class group" +msgstr "Itsinda " -#: treeviews/filestreeview.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Files Tree" -msgstr "Shyiraho Idosiye hano" +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:558 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The group's elements are classes" +msgstr "Ibintu Inzego " -#: treeviews/filestreeview.cpp:153 -#, fuzzy -msgid "Root Folder" -msgstr "Ububiko Muzi" +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:566 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ob&ject group" +msgstr "Itsinda " -#: treeviews/filestreeview.cpp:158 -msgid "Home Folder" -msgstr "Ububiko Urugo" +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:569 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The group's elements are objects" +msgstr "Ibintu Ibintu " + +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:593 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Minimal search mode" +msgstr "Shakisha Ubwoko " -#: treeviews/filestreeview.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "Remove From &Top" -msgstr "Kuzinga uvuye Hejuru" +#: dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui:596 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Enable to use the minimal style search for definition instead of the " +"standard (greedy) matching" +msgstr "Kuri Koresha i Imisusire Shakisha ya: Insobanuro Bya i Bisanzwe ( ) " -#: treeviews/filestreeview.cpp:258 treeviews/filestreeview.cpp:283 -#, fuzzy -msgid "Set Alias" -msgstr "Irihimbano" +#: dialogs/fourbuttonmessagebox.ui:74 +#, no-c-format +msgid "Save &As..." +msgstr "Kubika nka..." -#: treeviews/filestreeview.cpp:258 treeviews/filestreeview.cpp:283 -#: treeviews/filestreeview.cpp:319 -#, fuzzy -msgid "Alternative folder name:" -msgstr "Ububiko... Izina: : " +#: dialogs/fourbuttonmessagebox.ui:90 +#, no-c-format +msgid "&Do Not Save" +msgstr "Wibika" -#: treeviews/filestreeview.cpp:264 treeviews/filestreeview.cpp:290 -#: treeviews/filestreeview.cpp:327 -#, fuzzy -msgid "%1 is already a toplevel entry." -msgstr " %1 ni A Icyinjijwe . " +#: dialogs/loadentitydlgs.ui:27 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Source DTD:" +msgstr "Inkomoko:" -#: treeviews/filestreeview.cpp:277 -#, fuzzy -msgid "Choose Local or Remote Folder" -msgstr "Cyangwa " +#: dialogs/loadentitydlgs.ui:35 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Target DTEP:" +msgstr "Intego:" -#: treeviews/filestreeview.cpp:319 -#, fuzzy -msgid "Change Alias" -msgstr "Indura amashusho" +#: dialogs/settings/abbreviations.ui:36 plugins/plugineditor.ui:134 +#: plugins/plugineditor.ui:188 +#, no-c-format +msgid "Add..." +msgstr "Ongera..." -#: treeviews/templatestreeview.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Insert as &Text" -msgstr "Nka " +#: dialogs/settings/abbreviations.ui:52 +#, no-c-format +msgid "&New..." +msgstr "Gishya..." -#: treeviews/templatestreeview.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Insert &Link to File" -msgstr "Kuri Idosiye " +#: dialogs/settings/abbreviations.ui:68 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Group:" +msgstr "Itsinda..." -#: treeviews/templatestreeview.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "&New Document Based on This" -msgstr "ku " +#: dialogs/settings/abbreviations.ui:87 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Valid for:" +msgstr "ya: : " -#: treeviews/templatestreeview.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "&Extract Site Template To..." -msgstr "Kwimura Inyandikorugero..." +#: dialogs/settings/abbreviations.ui:117 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Template" +msgstr "Nyandiko- rugero" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:135 treeviews/templatestreeview.cpp:139 -#, fuzzy -msgid "Text Snippet" -msgstr "Ingano y'umwandiko" +#: dialogs/settings/abbreviations.ui:207 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Expands to:" +msgstr "Kuri : " -#: treeviews/templatestreeview.cpp:136 treeviews/templatestreeview.cpp:140 -#, fuzzy -msgid "Binary File" -msgstr "Idosiye nyabibiri" +#: dialogs/settings/abbreviations.ui:226 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Templates:" +msgstr "Amashushorugero" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:137 treeviews/templatestreeview.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "Document Template" -msgstr "Inyandiko-rugero y'Inyandiko HTML" +#: dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui:42 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Template:" +msgstr "Inyandikorugero" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:138 treeviews/templatestreeview.cpp:142 -#, fuzzy -msgid "Site Template" -msgstr "Guhindura Inyandikorugero" +#: dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui:53 +#, no-c-format +msgid "&Description:" +msgstr "Umwirondoro:" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:148 treeviews/templatestreeview.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "Send in E&mail..." -msgstr "in ... " +#: dialogs/settings/filemaskss.ui:52 project/projectoptions.ui:333 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"New files will have the extension and highlighting according to this setting" +msgstr "Idosiye i Umugereka: na Igaragaza cyane Kuri iyi Igenamiterere " -#: treeviews/templatestreeview.cpp:149 treeviews/templatestreeview.cpp:162 -#, fuzzy -msgid "&Upload Template..." -msgstr "Kuzana Inyandirugero..." +#: dialogs/settings/filemaskss.ui:66 +#, no-c-format +msgid "Mimetypes" +msgstr "UbwokoMime" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:160 -msgid "&New Folder..." -msgstr "Idosiye nshya..." +#: dialogs/settings/filemaskss.ui:93 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Reset to Default" +msgstr "Kuri " -#: treeviews/templatestreeview.cpp:163 treeviews/templatestreeview.cpp:174 -#, fuzzy -msgid "&Download Template..." -msgstr "Iyimura yarangiye..." +#: dialogs/settings/filemaskss.ui:101 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Te&xts:" +msgstr "e&xt:" -#: src/quanta_init.cpp:187 treeviews/templatestreeview.cpp:176 -msgid "Templates" -msgstr "Inyandikorugero" +#: dialogs/settings/filemaskss.ui:112 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Markups:" +msgstr "&IbimenyetsoPaji" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:177 -msgid "Group" -msgstr "Itsinda" +#: dialogs/settings/filemaskss.ui:123 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Images:" +msgstr "Amashusho:" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:211 -#, fuzzy -msgid "Global Templates" -msgstr ": Moderi" +#: dialogs/settings/filemaskss.ui:156 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Scripts:" +msgstr "Inyandikoporogaramu" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "Local Templates" -msgstr ": Moderi" +#: dialogs/settings/filemaskss.ui:197 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default character &encoding:" +msgstr "Imisobekere y'Inyuguti Mburabuzi:" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:218 -#, fuzzy -msgid "Project Templates" -msgstr "Bivuye mu nyandiko-rugero" +#: dialogs/settings/filemaskss.ui:211 project/projectoptions.ui:284 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default &DTD:" +msgstr "Mburabuzi:" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:376 -#, fuzzy -msgid "Create New Template Folder" -msgstr "Rema idosiye nshya" +#: dialogs/settings/filemaskss.ui:239 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Startup Options" +msgstr "Amahitamo y'ishungura" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:386 treeviews/templatestreeview.cpp:619 -#, fuzzy -msgid "&Inherit parent attribute (nothing)" -msgstr "Ikiranga: ( Nta na kimwe ) " +#: dialogs/settings/filemaskss.ui:250 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "L&oad last-opened files" +msgstr "Iheruka - Idosiye " -#: treeviews/templatestreeview.cpp:389 treeviews/templatestreeview.cpp:622 -#, fuzzy -msgid "&Inherit parent attribute (%1)" -msgstr "Ikiranga: ( %1 ) " +#: dialogs/settings/filemaskss.ui:258 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "S&how splashscreen" +msgstr "Kurabya Mugaragaza " -#: treeviews/templatestreeview.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "" -"Error while creating the new folder.\n" -" Maybe you do not have permission to write in the %1 folder." -msgstr "" -"Ikosa Kurema i Gishya Ububiko... . \n" -"OYA Kuri Kwandika in i %1 Ububiko... . " +#: dialogs/settings/filemaskss.ui:266 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Load last-opened project" +msgstr "Iheruka - Umushinga " -#: treeviews/templatestreeview.cpp:458 -#, fuzzy -msgid "Save selection as template file:" -msgstr "Kubika Ihitamo Nka Nyandiko-rugero Idosiye : " +#: dialogs/settings/filemaskss.ui:284 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Create backups every" +msgstr "Ibyashyinguwe buri " -#: treeviews/templatestreeview.cpp:476 -#, fuzzy -msgid "" -"Could not write to file %1." -"
    Check if you have rights to write there or that your connection is " -"working.
    " -msgstr "Ntibyashobotsekwandikakuidosiye." +#: dialogs/settings/filemaskss.ui:306 +#, no-c-format +msgid "minutes" +msgstr "iminota" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:565 -#, fuzzy -msgid "Quanta Template" -msgstr "Guhindura Inyandikorugero" +#: dialogs/settings/filemaskss.ui:316 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show the DTD selection dialog when loading files with &unknown DTD" +msgstr "i Ihitamo Ikiganiro Ryari: Ifungura Idosiye Na: Kitazwi " -#: treeviews/templatestreeview.cpp:876 -#, fuzzy -msgid "" -"Do you really want to delete folder \n" -"%1 ?\n" +#: dialogs/settings/parseroptionsui.ui:47 +#, no-c-format +msgid "Structure Tree Look && Feel" msgstr "" -"Kuri Gusiba Ububiko... \n" -"%1 ? \n" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:878 -#, fuzzy -msgid "" -"Do you really want to delete file \n" -"%1 ?\n" -msgstr "" -"Kuri Gusiba Idosiye \n" -"%1 ? \n" +#: dialogs/settings/parseroptionsui.ui:64 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use 0 to disable the automatic refresh of structure tree" +msgstr "0 %S Kuri Kwangira i Kikoresha Kugira gishya Bya Imiterere &Igiti " -#: treeviews/templatestreeview.cpp:985 -#, fuzzy -msgid "Send template in email" -msgstr "Nyandiko-rugero in Imeli " +#: dialogs/settings/parseroptionsui.ui:89 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Instant update" +msgstr "Ihuzagihe " -#: treeviews/templatestreeview.cpp:987 -#, fuzzy -msgid "" -"Hi,\n" -" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] template tarball.\n" -"\n" -"Have fun.\n" -msgstr "" -", \n" -"ni A [ HTTP : //. . org ] Nyandiko-rugero . \n" -"\n" -". \n" +#: dialogs/settings/parseroptionsui.ui:92 +#: dialogs/settings/parseroptionsui.ui:165 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Update the structure tree after every keystroke" +msgstr "i Imiterere &Igiti Nyuma buri " -#: src/quanta.cpp:2744 src/quanta.cpp:3599 treeviews/scripttreeview.cpp:278 -#: treeviews/templatestreeview.cpp:991 -msgid "Content:" -msgstr "Ibirimo:" +#: dialogs/settings/parseroptionsui.ui:117 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show closing tags" +msgstr "Kwerekana mu mwanya w'umurimo" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1000 -#, fuzzy -msgid "Quanta Plus Template" -msgstr "Gushyingura Nk'Inyandikorugero" +#: dialogs/settings/parseroptionsui.ui:125 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show empt&y nodes and groups" +msgstr "ubusa na Amatsinda " -#: src/quanta.cpp:2757 src/quanta.cpp:3613 treeviews/scripttreeview.cpp:292 -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1005 -#, fuzzy -msgid "" -"No destination address was specified.\n" -" Sending is aborted." -msgstr "" -"Ishyika: Aderesi: . \n" -"ni Byahagaritswe . " +#: dialogs/settings/parseroptionsui.ui:136 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Set to 0 in order to expand the whole tree" +msgstr "Kuri 0 %S in Itondekanya Kuri Kwagura i &Igiti " -#: src/quanta.cpp:2757 src/quanta.cpp:3613 treeviews/scripttreeview.cpp:292 -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1005 -#, fuzzy -msgid "Error Sending Email" -msgstr "Ikosa " +#: dialogs/settings/parseroptionsui.ui:144 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Refresh frequency (in seconds):" +msgstr "Ubwisubire ( in amasogonda ) : " -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1031 -#, fuzzy -msgid "Target folder" -msgstr "Ububiko... " +#: dialogs/settings/parseroptionsui.ui:152 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Expand tree when reparse to level:" +msgstr "&Igiti Ryari: Kuri urwego : " -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067 -#, fuzzy -msgid "" -"You have extracted the site template to a folder which is not under your main " -"project folder.\n" -"Do you want to copy the folder into the main project folder?" -msgstr "" -"i &Ipaji Nyandiko-rugero Kuri A Ububiko... ni OYA Umushinga Ububiko... . \n" -"Kuri Gukoporora i Ububiko... i Umushinga Ububiko... ? " +#: dialogs/settings/parseroptionsui.ui:162 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Clicks on Structure Tree Items" +msgstr "ku " -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067 -#, fuzzy -msgid "Copy Folder" -msgstr "kopororera ku nyandiko" +#: dialogs/settings/parseroptionsui.ui:206 +#, no-c-format +msgid "Left button:" +msgstr "Buto y'ibumoso:" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067 -#, fuzzy -msgid "Do Not Copy" -msgstr "Ntacyo Bimbwiye" +#: dialogs/settings/parseroptionsui.ui:224 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Double click:" +msgstr "Gukanda Kabiri" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1075 -#, fuzzy -msgid "" -"Some error happened while extracting the %1 site template file." -"
    Check that you have write permission for %2 " -"and that there is enough free space in your temporary folder.
    " -msgstr "" -" Ikosa i %1 &Ipaji Nyandiko-rugero Idosiye . " -"
    Kwandika ya: %2 na ni Kigenga Umwanya in By'igihe gito " -"Ububiko... .
    " +#: dialogs/settings/parseroptionsui.ui:232 +#, no-c-format +msgid "Middle button:" +msgstr "Buto yo hagati:" -#: treeviews/structtreetag.cpp:119 -#, fuzzy -msgid "" -"Line %1: %2 is not a possible child of %3.\n" +#: dialogs/settings/parseroptionsui.ui:240 +#, no-c-format +msgid "Right button:" +msgstr "Buto y'iburyo:" + +#: dialogs/settings/previewoptionss.ui:39 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Reset window layout to the default on the next startup" msgstr "" -"%1 : %2 ni OYA A Bya %3 . \n" +"Idirishya Imigaragarire Kuri i Mburabuzi ku i Ibikurikira > Gutangira " -#: treeviews/structtreetag.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "Line %1, column %2: Closing tag for %3 is missing." -msgstr "%1 , Inkingi %2 : Itagi: ya: %3 ni Ibuze . " +#: dialogs/settings/previewoptionss.ui:47 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show hidden files in files tree" +msgstr "Birahishe Idosiye in Idosiye &Igiti " -#: treeviews/structtreetag.cpp:137 -#, fuzzy -msgid "Line %1, column %2: %3 is not part of %4." -msgstr "%1 , Inkingi %2 : %3 ni OYA Inzira %s Bya %4 . " +#: dialogs/settings/previewoptionss.ui:55 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Save tree status for local trees" +msgstr "Kubika &Igiti Imimerere ya: Bya hafi " -#: treeviews/structtreetag.cpp:164 -#, fuzzy -msgid "Empty tag" -msgstr "Itagi: " +#: dialogs/settings/previewoptionss.ui:63 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Close Buttons on Tabs" +msgstr "Funga ku " -#: treeviews/structtreetag.cpp:185 -#, fuzzy -msgid "Line %1, column %2: Opening tag for %3 is missing." -msgstr "%1 , Inkingi %2 : Itagi: ya: %3 ni Ibuze . " +#: dialogs/settings/previewoptionss.ui:74 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Always show" +msgstr "Herekana %S " -#: treeviews/servertreeview.cpp:125 -#, fuzzy -msgid "Upload Tree" -msgstr "Hohereza idosiye" +#: dialogs/settings/previewoptionss.ui:85 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Do not show" +msgstr "OYA Herekana %S " -#: src/quanta_init.cpp:189 treeviews/scripttreeview.cpp:65 -msgid "Scripts" -msgstr "Inyandikoporogaramu" +#: dialogs/settings/previewoptionss.ui:93 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show dela&yed" +msgstr "Kugaragaza itariki." -#: treeviews/scripttreeview.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "Global Scripts" -msgstr "&Amahinanzira Rusange" +#: dialogs/settings/previewoptionss.ui:114 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "New tab" +msgstr "Isimbuka nshya" -#: treeviews/scripttreeview.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Local Scripts" -msgstr "Inyandikoporogaramu" +#: dialogs/settings/previewoptionss.ui:125 +#: dialogs/settings/previewoptionss.ui:192 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Separate toolview" +msgstr "Gutandukanya Amadosiye" -#: treeviews/scripttreeview.cpp:87 -msgid "&Description" -msgstr "Isobanuramiterere" +#: dialogs/settings/previewoptionss.ui:135 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Toolview Tabs" +msgstr "Amagaragaza y'Igikoresho" -#: treeviews/scripttreeview.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "&Run Script" -msgstr "Inyandiko-porogaramu" +#: dialogs/settings/previewoptionss.ui:146 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Icon and text" +msgstr "na Umwandiko " -#: treeviews/scripttreeview.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "&Edit Script" -msgstr "Andika inyandiko- porogaramu" +#: data/toolbars/docbook/docbook_ui.actions:11 +#: dialogs/settings/previewoptionss.ui:165 +#, no-c-format +msgid "Icon" +msgstr "Agashushondanga" -#: treeviews/scripttreeview.cpp:91 -#, fuzzy -msgid "Edit in &Quanta" -msgstr "in " +#: dialogs/settings/previewoptionss.ui:200 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Editor area" +msgstr "Umwanya " -#: treeviews/scripttreeview.cpp:92 -#, fuzzy -msgid "Edi&t Description" -msgstr "Isobanuramiterere" +#: dialogs/settings/previewoptionss.ui:230 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Warning Messages" +msgstr "Mu kwohereza ubutumwa" -#: treeviews/scripttreeview.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "&Assign Action" -msgstr "byagenewe" +#: dialogs/settings/previewoptionss.ui:241 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Warn about opening binar&y/unknown files" +msgstr "Bigyanye Gufungura %S Nyabibiri /Kitazwi Idosiye " -#: treeviews/scripttreeview.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "&Send in Email..." -msgstr "in ... " +#: dialogs/settings/previewoptionss.ui:249 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Warn when executing &actions associated with events" +msgstr "Ryari: Gukora: %s Ibikorwa Na: Ibyabaye " -#: treeviews/scripttreeview.cpp:96 -#, fuzzy -msgid "&Upload Script..." -msgstr "Kwohereza idosiye..." +#: dialogs/settings/previewoptionss.ui:257 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show all warning messages" +msgstr "Byose Iburira Ubutumwa " -#: treeviews/scripttreeview.cpp:99 -#, fuzzy -msgid "&Download Script..." -msgstr "I&yimura Byinshi..." +#: dialogs/settings/styleoptionss.ui:47 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Attribute quotation:" +msgstr "Gusubiramo ibyavuzwe : " -#: treeviews/scripttreeview.cpp:272 -#, fuzzy -msgid "Send script in email" -msgstr "IYANDIKA in Imeli " +#: dialogs/settings/styleoptionss.ui:53 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Double Quotes" +msgstr "Utwugarizo n'utwuguruzo" -#: treeviews/scripttreeview.cpp:274 -#, fuzzy -msgid "" -"Hi,\n" -" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] script tarball.\n" -"\n" -"Have fun.\n" -msgstr "" -", \n" -"ni A [ HTTP : //. . org ] IYANDIKA . \n" -"\n" -". \n" +#: dialogs/settings/styleoptionss.ui:58 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Single Quotes" +msgstr "Akugarizo n'akuguruzo" -#: treeviews/scripttreeview.cpp:287 -msgid "Quanta Plus Script" -msgstr "" +#: dialogs/settings/styleoptionss.ui:70 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tag case:" +msgstr "Guhuza inyandiko" -#: treeviews/doctreeview.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Project Documentation" -msgstr "Kurinda Inyandiko" +#: dialogs/settings/styleoptionss.ui:78 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Attribute case:" +msgstr "Ibiranga" -#: treeviews/doctreeview.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "&Download Documentation..." -msgstr "Kwimura igaragaza" +#: dialogs/settings/styleoptionss.ui:84 dialogs/settings/styleoptionss.ui:112 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default Case" +msgstr "Ukoresha Mburabuzi" -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlg.cpp:107 -#, fuzzy -msgid "" -"|Image Files\n" -"*|All Files" -msgstr "*|Idosiye zose" +#: dialogs/settings/styleoptionss.ui:89 dialogs/settings/styleoptionss.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Lower Case" +msgstr "Ingingo Yo Hasi" + +#: dialogs/settings/styleoptionss.ui:94 dialogs/settings/styleoptionss.ui:122 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Upper Case" +msgstr "Inyuguti nkuru" -#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:127 dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:146 -#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:345 dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:427 -#, fuzzy -msgid "Unknown tag" -msgstr "Itagi: " +#: dialogs/settings/styleoptionss.ui:106 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Auto-close o&ptional tags" +msgstr "- Gufunga Bitari ngombwa " -#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:138 -#, fuzzy -msgid "Tag Properties: " -msgstr "Indangakintu:" +#: dialogs/settings/styleoptionss.ui:134 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Auto-close &non single and non optional tags" +msgstr "- Gufunga UMWE na Bitari ngombwa " -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:27 -#, fuzzy -msgid "Image source:" -msgstr "Inkomoko : " +#: dialogs/settings/styleoptionss.ui:159 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Update opening/closing tag automatically" +msgstr "Gufungura %S /Itagi: mu buryo bwikora: " -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:46 -msgid "Width:" -msgstr "Ubugari:" +#: dialogs/settings/styleoptionss.ui:175 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use &auto-completion" +msgstr "Ikiyega - " -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:58 -msgid "Height:" -msgstr "Ubuhagarike:" +#: dialogs/settings/styleoptionss.ui:183 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Automatic &replacement of the accented characters" +msgstr "Bya i Inyuguti " -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "HSpace:" -msgstr "Umwanya" +#: dialogs/settings/styleoptionss.ui:186 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If this option is turned on the accented characters, like á, " +"will be automatically replaced by their unicode style notation, for the " +"above case with &#225;.
    \n" +"We suggest to leave this option off and use an unicode or locale encoding " +"for your documents." +msgstr "" +"iyi Ihitamo ni ku i Inyuguti , nka & # ; , mu buryo bwikora: ku " +"inyandikoporogaramu imwe Imisusire , ya: i hejuru Na: & # ; # ; . " +"
    \n" +"Gutanga ibyifuzo Kuri iyi Ihitamo Bidakora na Koresha inyandikoporogaramu " +"imwe Cyangwa Umwanya Imisobekere: ya: Inyandiko . " -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "VSpace:" -msgstr "Umwanya" +#: dialogs/specialchardialogs.ui:44 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Insert Code" +msgstr "Kongeramo Uburyo" -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:93 -msgid "Alternate text:" -msgstr "Simbura amagambo:" +#: dialogs/specialchardialogs.ui:64 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Insert C&har" +msgstr "Kongeramo Igishushanyo" -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:103 -#, fuzzy -msgid "Border:" -msgstr "Impera:" +#: dialogs/specialchardialogs.ui:119 +#, no-c-format +msgid "&Filter:" +msgstr "Muyunguruzi:" -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:115 -#, fuzzy -msgid "Align:" -msgstr "Gutondeka" +#: dialogs/tagdialogs/tagmail.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Email address:" +msgstr "Aderesi ya imeli:" -#: dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:178 dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:232 -msgid "Custom..." -msgstr "Guhanga..." +#: dialogs/tagdialogs/tagmail.ui:67 +#, no-c-format +msgid "Subject:" +msgstr "Ikivugwaho" -#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:27 -msgid "Rows:" -msgstr "Imbariro:" +#: dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui:47 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Element name:" +msgstr "Izina ry'ikigize" -#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:55 -msgid "Ordered" -msgstr "Bitunganye " +#: dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui:55 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Add closing tag" +msgstr "Itagi: " -#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "Unordered" -msgstr "Bitunganye " +#: parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:55 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Name: " +msgstr "Izina:" -#: dialogs/tagdialogs/tagmaildlg.cpp:96 -#, fuzzy -msgid "Select Address" -msgstr "Hitamo aderesi" +#: parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:63 project/membereditdlgs.ui:127 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Nickname:" +msgstr "Akazina gato:" -#: dialogs/tagdialogs/tagmaildlg.cpp:104 -#, fuzzy -msgid "No addresses found." -msgstr "Amaderesi Byabonetse . " +#: parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:71 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "!DOCTYPE definition line:" +msgstr "! Insobanuro Umurongo: : " -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "&Pages" -msgstr "Amapaji" +#: parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:94 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "DTD URL:" +msgstr "URL:" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206 -#, fuzzy -msgid "" -"The file %1 is not writable." -"
    Do you want to save the configuration to a different file?
    " -msgstr "" -" Idosiye %1 ni OYA . " -"
    Kuri Kubika i Iboneza Kuri A Idosiye ?
    " +#: parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:102 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Target directory name:" +msgstr "Ububiko Izina: : " -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206 -#, fuzzy -msgid "Save to Different File" -msgstr "Kubika Kuri Idosiye " +#: parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:110 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default extension:" +msgstr "Umugereka Mburabuzi" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206 -msgid "Do Not Save" -msgstr "Ntubike" +#: parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:123 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Case-sensitive tags and attributes" +msgstr "- na Ibiranga " -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "*.rc|DTEP Description" -msgstr "gusobanura urpapuro" +#: parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:134 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Fine-tune the DTEP after conversion" +msgstr "- i Nyuma Ihindurangero " -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "Save Description As" -msgstr "Kubika " +#: parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Document Properties" +msgstr "Ibiranga Inyandiko" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:444 -#, fuzzy -msgid "Edit Structure Group" -msgstr "andika/garagaza itsinda" +#: parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui:25 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Column 1" +msgstr "1 " -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:494 -#, fuzzy -msgid "Add Structure Group" -msgstr "Imiterere" +#: parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui:36 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "New Item" +msgstr "Iwebu nshya" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:539 -#, fuzzy -msgid "Do you really want to delete the %1 group?" -msgstr " Kuri Gusiba i %1 Itsinda ? " +#: parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui:79 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Current DTD: " +msgstr "Itariki Y'Uyu Munsi" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:539 -msgid "Delete Group" -msgstr "Vanaho Itsinda" +#: parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui:95 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Title: " +msgstr "Umutwe:" -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:151 -#, fuzzy -msgid "&Add New Toolbar" -msgstr "Ongera UmwanyaBikoresho nshya" +#: parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui:111 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Link CSS stylesheet:" +msgstr "Ipaji y'imisusire : " -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:152 -#, fuzzy -msgid "&Remove Toolbar" -msgstr "Gukuraho ifishi" +#: parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui:127 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Meta items:" +msgstr "Ibigize : " -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:153 -#, fuzzy -msgid "&Edit Toolbar" -msgstr "Guhindura Uburyo bw'umwanyabikoresho" +#: parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui:160 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "CSS rules:" +msgstr "Kwerekana uducamurongo" -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:193 -#, fuzzy -msgid "Do you really want to remove the \"%1\" toolbar?" -msgstr "Kuri Gukuraho i \" %1 \" Umwanyabikoresho ? " +#: parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui:24 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Dual Views Mode Synchronization" +msgstr "Nyamwiringanyiza" -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:269 dialogs/actionconfigdialog.cpp:782 -#, fuzzy -msgid "Do you want to save the changes made to this action?" -msgstr "Kuri Kubika i Amahinduka Kuri iyi Igikorwa ? " +#: parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui:66 parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui:134 +#, no-c-format +msgid "ms" +msgstr "ms" -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:765 -msgid "" -"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n" -"Please choose a unique key combination." -msgstr "" -"Ivanga rya buto '%1' ryamaze gushyirwa ku gikorwa \"%2\" \n" -"Hitamo ivanga rya buto rimwe gusa." +#: parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui:85 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Refresh the VPL editor on click" +msgstr "i Muhinduzi ku Kanda " -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:769 -#, fuzzy -msgid "Conflicting Shortcuts" -msgstr "Kuboneza Amahinanzira" +#: parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui:93 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Refresh the VPL editor every:" +msgstr "i Muhinduzi buri : " -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:841 -#, fuzzy -msgid "" -"Removing the action removes all the references to it.\n" -"Are you sure you want to remove the %1 action?" -msgstr "" -" i Igikorwa Byose i Indango Kuri . \n" -"Kuri Gukuraho i %1 Igikorwa ? " +#: parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui:153 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Refresh the source editor on click" +msgstr "i Inkomoko Muhinduzi ku Kanda " -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:887 -#, fuzzy -msgid "Add Action to Toolbar" -msgstr "Kuri " +#: parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui:161 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Refresh the source editor every:" +msgstr "i Inkomoko Muhinduzi buri : " -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:888 src/quanta.cpp:2500 src/quanta.cpp:2664 -#: src/quanta.cpp:2700 src/quanta.cpp:2802 -#, fuzzy -msgid "Please select a toolbar:" -msgstr "Guhitamo A Umwanyabikoresho : " +#: parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui:190 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show an icon where scripts are located" +msgstr "Agashushondanga Inyandikoporogaramu " -#: dialogs/dirtydlg.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "The file %1 was changed outside of the Quanta editor." -msgstr "Idosiye Byahinduwe Hanze Bya i Muhinduzi . " +#: plugins/pluginconfig.ui:44 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Validate plugin" +msgstr "Gucomeka: " -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "New Abbreviation Group" -msgstr "Itsinda ry'Ibikorwa Bishya" +#: plugins/pluginconfig.ui:86 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Plugin Options" +msgstr "Amahitamo yo gucapa" -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "Group name:" -msgstr "Izina ry'Itsinda:" +#: plugins/pluginconfig.ui:105 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The plugin name as it appears in the Plugins menu." +msgstr "Gucomeka: Izina: Nka in i Ibikubiyemo . " -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:100 -#, fuzzy +#: plugins/pluginconfig.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Location:" +msgstr "Indanganturo:" + +#: plugins/pluginconfig.ui:149 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"There is already an abbreviation group called %1" -". Choose an unique name for the new group." +"The exact location of the plugin. If not set the global search paths setting " +"is used." msgstr "" -" ni impine Itsinda %1 . Cyo nyine Izina: ya: i Gishya Itsinda . " -" " +"NYACYO Indanganturo Bya i Gucomeka: . OYA Gushyiraho i &Rusange Shakisha " +"Inzira Igenamiterere ni Byakoreshejwe . " -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "Group already exists" -msgstr "Iteego isanzwe ihari" +#: plugins/pluginconfig.ui:157 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The plugin executable or library name (with extension)." +msgstr "Gucomeka: &Bitangizwa: Cyangwa Isomero Izina: ( Na: Umugereka: ) . " -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:118 -msgid "Add DTEP" -msgstr "" +#: plugins/pluginconfig.ui:186 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Output window:" +msgstr "Idirishya : " -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:119 -#, fuzzy -msgid "Select a DTEP:" -msgstr "A : " +#: plugins/pluginconfig.ui:208 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Read only part" +msgstr "Inzira %s " -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:145 -#, fuzzy -msgid "Select a DTEP from the list before using Remove." -msgstr " A Kuva: i Urutonde Mbere ikoresha . " +#: plugins/pluginconfig.ui:216 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Input:" +msgstr "Iyinjiza" -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:145 -#, fuzzy -msgid "No DTEP Selected" -msgstr "Nta nsanganyamatsiko yahiswemo" +#: plugins/pluginconfig.ui:232 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Current File Path" +msgstr "Idosiye " -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:190 -#, fuzzy -msgid "Do you really want to remove the %1 template?" -msgstr " Kuri Gukuraho i %1 Nyandiko-rugero ? " +#: plugins/pluginconfig.ui:237 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Project Folder" +msgstr "Ububiko Mubyeyi" -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:204 -#, fuzzy -msgid "Edit Code Template" -msgstr "Guhindura Inyandikorugero" +#: plugins/plugineditor.ui:49 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Search paths:" +msgstr "Inzira : " -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:273 -#, fuzzy -msgid "" -"Cannot open the file %1 for writing.\n" -"Modified abbreviations will be lost when you quit Quanta." -msgstr "" -" Gufungura i Idosiye %1 ya: . \n" -"Ryari: &Kuvamo . " +#: plugins/plugineditor.ui:83 +#, no-c-format +msgid "Valid" +msgstr "Byemewe" -#: src/quanta.cpp:226 -#, fuzzy -msgid "Quanta data files were not found." -msgstr "Ibyatanzwe Idosiye OYA Byabonetse . " +#: data/toolbars/tagxml/tagxml.actions:47 plugins/plugineditor.ui:94 +#, no-c-format +msgid "Location" +msgstr "Indanganturo" -#: src/quanta.cpp:227 -#, fuzzy -msgid "" -"You may have forgotten to run \"make install\", or your TDEDIR, TDEDIRS or PATH " -"are not set correctly." -msgstr "" -"Gicurasi Kuri Gukoresha \" Ubwoko Kwinjiza porogaramu \" , Cyangwa , Cyangwa " -"OYA Gushyiraho . " +#: data/toolbars/docbook/docbook_code.actions:15 plugins/plugineditor.ui:105 +#, no-c-format +msgid "File Name" +msgstr "Izina ry'idosiye" -#: src/quanta.cpp:415 -#, fuzzy -msgid "" -"The file %1 does not exist.\n" -" Do you want to remove it from the list?" -msgstr "Izinary'idosiyentiribaho." +#: plugins/plugineditor.ui:116 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Output Window" +msgstr "Agatebo k'Ibisohoka" -#: project/project.cpp:265 src/quanta.cpp:415 -msgid "Keep" -msgstr "Kugumishaho" +#: plugins/plugineditor.ui:145 +#, no-c-format +msgid "Configure..." +msgstr "Kugena imiterere..." -#: src/quanta.cpp:520 -msgid "Save File" -msgstr "Bika idosiye" +#: data/toolbars/wml-1-2/tasks.actions:18 plugins/plugineditor.ui:178 +#, no-c-format +msgid "Refresh" +msgstr "Kugira gishya" -#: src/quanta.cpp:526 -#, fuzzy -msgid "Do you want to add the
    %1
    file to project?
    " -msgstr "" -" Kuri &Ongera i " -"
    %1 " -"
    Idosiye Kuri Umushinga ?
    " +#: project/eventconfigurationdlgs.ui:24 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ena&ble the event actions" +msgstr "i Icyabaye Ibikorwa " -#: src/quanta.cpp:587 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"You must save the templates in the following folder: \n" -"\n" -"%1" -msgstr "" -"Kubika i Inyandikorugero in i Ububiko... : \n" -"\n" -"%1 " +#: project/eventconfigurationdlgs.ui:35 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Configure Events" +msgstr "Kuboneza Igisunika" -#: src/quanta.cpp:606 -#, fuzzy -msgid "" -"There was an error while creating the template file." -"
    Check that you have write access to %1.
    " -msgstr "" -" Ikosa Kurema i Nyandiko-rugero Idosiye . " -"
    Kwandika Kuri %1 .
    " +#: project/eventconfigurationdlgs.ui:46 +#, no-c-format +msgid "&Add" +msgstr "&Ongera" -#: src/quanta.cpp:785 -#, fuzzy -msgid "

    The current document is empty...

    " -msgstr "

    KIGEZWEHO Inyandiko ni ubusa ...

    < /Hagati > " +#: project/eventconfigurationdlgs.ui:77 +#, no-c-format +msgid "Event" +msgstr "Icyabaye" -#: src/quanta.cpp:933 -msgid " OVR " -msgstr " OVR " +#: project/eventconfigurationdlgs.ui:88 +#, no-c-format +msgid "Action" +msgstr "Igikorwa" -#: src/quanta.cpp:933 -msgid " INS " -msgstr "Kongeramo" +#: project/eventconfigurationdlgs.ui:99 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Argument 1" +msgstr "1 " -#: src/quanta.cpp:937 src/quanta.cpp:1516 -msgid " R/O " -msgstr "R/O" +#: project/eventconfigurationdlgs.ui:110 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Argument 2" +msgstr "2 " -#: src/quanta.cpp:1061 src/quanta.cpp:1114 src/quanta_init.cpp:247 -msgid "&Window" -msgstr "Idirishya" +#: project/eventconfigurationdlgs.ui:121 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Argument 3" +msgstr "3 " -#: src/quanta.cpp:1152 -#, fuzzy -msgid "" -"Changes made in the preview configuration dialog are global and have effect on " -"every application using the TDEHTML part to display web pages, including " -"Konqueror." -msgstr "" -"in i Ibibanjirije Iboneza Ikiganiro &Rusange na INGARUKA ku buri Porogaramu " -"ikoresha i Inzira %s Kuri Kugaragaza: Urubuga Amapaji , . " +#: project/eventconfigurationdlgs.ui:132 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Argument 4" +msgstr "4 " -#: src/quanta.cpp:1159 -#, fuzzy -msgid "Configure Quanta" -msgstr "Gutunganya nka" +#: project/eventeditordlgs.ui:49 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Event:" +msgstr "Icyabaye" -#: src/quanta.cpp:1164 -#, fuzzy -msgid "Tag Style" -msgstr "Imisusire y'ipaji" +#: project/eventeditordlgs.ui:78 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "Igikorwa:" -#: src/quanta.cpp:1178 -#, fuzzy -msgid "Environment" -msgstr "Ibyifashishwa si byo" +#: project/eventeditordlgs.ui:107 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Argument 1:" +msgstr "1 : " -#: src/quanta.cpp:1218 -msgid "User Interface" -msgstr "Ahagenewe Ukoresha" +#: project/eventeditordlgs.ui:139 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Argument 2:" +msgstr "2 : " -#: src/main.cpp:141 src/quanta.cpp:1241 -#, fuzzy -msgid "VPL View" -msgstr "Igaragaza" +#: project/eventeditordlgs.ui:171 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Argument 3:" +msgstr "3 : " -#: src/quanta.cpp:1244 -#, fuzzy -msgid "Parser" -msgstr "akaruhuko" +#: project/eventeditordlgs.ui:187 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Argument 4:" +msgstr "4 : " -#: src/quanta.cpp:1514 src/quanta.cpp:1542 -#, fuzzy -msgid "Line: %1 Col: %2" -msgstr "Umurongo: %1 Inkingi: %2" +#: project/membereditdlgs.ui:52 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "E&dit Subprojects" +msgstr "Kwandika ikintu" + +#: project/membereditdlgs.ui:70 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tas&k:" +msgstr "Igikorwa" + +#: project/membereditdlgs.ui:81 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Subpro&ject:" +msgstr "Ikivugwaho" + +#: project/membereditdlgs.ui:92 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Role:" +msgstr "Inshingano:" + +#: project/membereditdlgs.ui:103 +#, no-c-format +msgid "&Email:" +msgstr "Imeli:" -#: src/quanta.cpp:1971 -#, fuzzy, c-format -msgid "Open File: %1" -msgstr "Fungura Idosiye..." +#: project/projectnewfinals.ui:121 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Prefix:" +msgstr "Imbanziriza:" -#: src/quanta.cpp:1975 src/quanta_init.cpp:926 -#, fuzzy -msgid "Open File: none" -msgstr "Gufungura Idosiye : Ntana kimwe " +#: project/projectnewfinals.ui:134 project/projectoptions.ui:273 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Project Defaults" +msgstr "Shyiraho mburabuzi" -#: src/quanta.cpp:2030 -#, fuzzy -msgid "Add Watch: '%1'" -msgstr "kongeraho isaha" +#: project/projectnewfinals.ui:151 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default DTD:" +msgstr "Mburabuzi:" -#: src/quanta.cpp:2041 -#, fuzzy -msgid "Set Value of '%1'" -msgstr "Bya ' %1 ' " +#: project/projectnewfinals.ui:170 +#, no-c-format +msgid "Default encoding:" +msgstr "Imisobekere mburabuzi: " -#: src/quanta.cpp:2052 -msgid "Break When '%1'..." -msgstr "" +#: project/projectnewfinals.ui:185 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Insert &local templates" +msgstr "Bya hafi Inyandikorugero " -#: src/quanta.cpp:2140 -#, fuzzy -msgid "" -"Cannot load the toolbars from the archive.\n" -"Check that the filenames inside the archives begin with the archive name." -msgstr "" -"Ibirimo i Imyanyabikoresho Kuva: i . \n" -"i Mo Imbere i Ubushyinguro Na: i Izina: . " +#: project/projectnewfinals.ui:193 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Insert &global templates" +msgstr "&Rusange Inyandikorugero " -#: src/quanta.cpp:2463 -msgid "" -"An error happened while saving the %1 toolbar." -"
    Check that you have write permissions for" -"
    %2." -"
    " -"
    This might happen if you tried save to save a global toolbar as a simple " -"user. Use Save As or Toolbars->Save Toolbars->" -"Save as Local Toolbar in this case.
    " -msgstr "" +#: project/projectnewfinals.ui:201 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use preview prefi&x" +msgstr "Ibibanjirije Imbanziriza " -#: src/quanta.cpp:2464 -#, fuzzy -msgid "Toolbar Saving Error" -msgstr "Ikosa " +#: project/projectnewfinals.ui:209 +#, no-c-format +msgid "Author:" +msgstr "Umwanditsi:" -#: src/quanta.cpp:2499 src/quanta.cpp:3303 src/quanta.cpp:3308 -#, fuzzy -msgid "Save Toolbar" -msgstr "Kubika " +#: project/projectnewfinals.ui:264 +#, no-c-format +msgid "Email:" +msgstr "Imeli:" -#: src/quanta.cpp:2556 -#, fuzzy -msgid "" -"You must save the toolbars to the following folder: " -"
    " -"
    %1
    " -msgstr "" -" Kubika i Imyanyabikoresho Kuri i Ububiko... : " -"
    " -"
    %1
    " +#: project/projectnewgenerals.ui:121 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Directory Settings" +msgstr "Iganamiterere rya musomyi" -#: src/quanta.cpp:2594 -msgid "New Toolbar" -msgstr "UmwanyaBikoresho nshya" +#: project/projectnewgenerals.ui:137 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Templates directory:" +msgstr "Ububiko : " -#: src/quanta.cpp:2594 -#, fuzzy -msgid "Enter toolbar name:" -msgstr "Umwanyabikoresho Izina: : " +#: project/projectnewgenerals.ui:170 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Toolbars directory:" +msgstr "Ububiko : " -#: src/quanta.cpp:2594 -#, fuzzy, c-format -msgid "User_%1" -msgstr "Ukoresha %" +#: project/projectnewgenerals.ui:220 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Main directory:" +msgstr "Ububiko : " -#: src/quanta.cpp:2699 -#, fuzzy -msgid "Send Toolbar" -msgstr "UmwanyaBikoresho nshya" +#: project/projectnewgenerals.ui:240 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Project Sources" +msgstr "Guhitamo Inkomoko" -#: src/quanta.cpp:2738 -#, fuzzy -msgid "Send toolbar in email" -msgstr "Umwanyabikoresho in Imeli " +#: project/projectnewgenerals.ui:257 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Add local or remote files" +msgstr "Bya hafi Cyangwa &Bya kure: Idosiye " -#: src/quanta.cpp:2740 -#, fuzzy -msgid "" -"Hi,\n" -" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] toolbar.\n" -"\n" -"Have fun.\n" -msgstr "" -", \n" -"ni A [ HTTP : //. . org ] Umwanyabikoresho . \n" -"\n" -". \n" +#: project/projectnewgenerals.ui:268 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Use wget to download files from a site" +msgstr "Kuri Iyimura Idosiye Kuva: A &Ipaji " -#: src/quanta.cpp:2752 -#, fuzzy -msgid "Quanta Plus toolbar" -msgstr "Umwanyabikoresho " +#: project/projectnewgenerals.ui:297 +#, no-c-format +msgid "Server Settings" +msgstr "Igenamiterere ya seriveri" -#: src/quanta.cpp:2801 src/quanta.cpp:2824 -#, fuzzy -msgid "Rename Toolbar" -msgstr "Guhindura Izina ry'Ikirango" +#: project/projectnewgenerals.ui:308 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Protocol: " +msgstr "Porotokole" -#: src/quanta.cpp:2824 -#, fuzzy -msgid "Enter the new name:" -msgstr "i Gishya Izina: : " +#: project/projectnewgenerals.ui:321 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Ijambobanga:" -#: src/quanta.cpp:3076 -#, fuzzy -msgid "Change the current DTD." -msgstr "i KIGEZWEHO . " +#: project/projectnewgenerals.ui:382 +#, no-c-format +msgid "Port:" +msgstr "Impagikiro:" -#: src/quanta.cpp:3098 -#, fuzzy -msgid "Edit DTD" -msgstr "Hindura Ubwoko" +#: project/projectnewgenerals.ui:398 +#, no-c-format +msgid "Host:" +msgstr "Inturo:" -#: src/quanta.cpp:3099 src/quanta.cpp:3543 -#, fuzzy -msgid "Please select a DTD:" -msgstr "Guhitamo A : " +#: project/projectnewgenerals.ui:409 +#, no-c-format +msgid "User:" +msgstr "Ukoresha" -#: src/quanta.cpp:3101 -#, fuzzy -msgid "Create a new DTEP description" -msgstr "A Gishya Umwirondoro: " +#: project/projectnewlocals.ui:107 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Insert files from" +msgstr "Idosiye Kuva: " -#: src/quanta.cpp:3102 -#, fuzzy -msgid "Load DTEP description from disk" -msgstr "Umwirondoro: Kuva: Disiki%1 " +#: project/projectnewlocals.ui:123 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Included files:" +msgstr "Idosiye : " -#: src/quanta.cpp:3302 -#, fuzzy -msgid "" -"Toolbar %1 is new and unsaved. Do you want to save it before it is " -"removed?" -msgstr "" -" %1 ni Gishya na . Kuri Kubika Mbere ni Cyavanyweho ? " +#: project/projectnewlocals.ui:142 +#, no-c-format +msgid "Filters" +msgstr "Muyunguruzi" -#: src/quanta.cpp:3307 -#, fuzzy -msgid "" -"The toolbar %1 was modified. Do you want to save it before it is " -"removed?" -msgstr "" -" Umwanyabikoresho %1 Byahinduwe: . Kuri Kubika Mbere ni " -"Cyavanyweho ? " +#: project/projectnewlocals.ui:159 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Insert files with the following &mask:" +msgstr "Idosiye Na: i : " -#: src/quanta.cpp:3526 -#, fuzzy -msgid "Select DTEP Directory" -msgstr "Gutoranya ububiko" +#: project/projectnewlocals.ui:175 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Insert onl&y markup, script and image files" +msgstr ", IYANDIKA na Ishusho Idosiye " -#: src/quanta.cpp:3542 -#, fuzzy -msgid "Send DTD" -msgstr "Kohereza" +#: project/projectnewlocals.ui:236 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Add Files..." +msgstr "Ongera ipaji ya webu..." -#: src/quanta.cpp:3593 -#, fuzzy -msgid "Send DTEP in Email" -msgstr "in " +#: project/projectnewlocals.ui:244 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A&dd Folder..." +msgstr "Kongeraho Ububiko" -#: src/quanta.cpp:3595 -#, fuzzy -msgid "" -"Hi,\n" -" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] DTEP definition tarball.\n" -"\n" -"Have fun.\n" -msgstr "" -", \n" -"ni A [ HTTP : //. . org ] Insobanuro . \n" -"\n" -". \n" +#: project/projectnewlocals.ui:252 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Clear List" +msgstr "Siba ikyinjizwa" -#: src/quanta.cpp:3608 -msgid "Quanta Plus DTD" -msgstr "" +#: project/projectnewwebs.ui:192 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "wget's command line:" +msgstr "command Umurongo: : " -#: src/quanta.cpp:3704 -#, fuzzy -msgid "Code formatting can only be done in the source view." -msgstr "Ihinduramiterere Byakozwe in i Inkomoko Reba . " +#: project/projectnewwebs.ui:215 +#, no-c-format +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" -#: src/quanta.cpp:3722 -#, fuzzy -msgid "The Document Properties Dialog is only for HTML and XHTML." -msgstr "ni ya: na . " +#: project/projectnewwebs.ui:220 +#, no-c-format +msgid "FTP" +msgstr "FTP" + +#: project/projectnewwebs.ui:237 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Protocol:" +msgstr "Porotokole" -#: src/quanta.cpp:3839 -#, fuzzy -msgid "Do you want to review the upload?" -msgstr "Kuri Isubiramo i Gushyiraho ? " +#: project/projectnewwebs.ui:250 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Site source:" +msgstr "Inkomoko : " -#: src/quanta.cpp:3839 -#, fuzzy -msgid "Enable Quick Upload" -msgstr "Emera Ubwihisho bw'idisiki" +#: project/projectoptions.ui:33 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Project Options" +msgstr "Amahitamo yo gucapa" -#: src/quanta.cpp:3839 -msgid "Review" -msgstr "Isubiramo" +#: project/projectoptions.ui:188 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Project &name:" +msgstr "Izina: : " -#: src/quanta.cpp:3839 -#, fuzzy -msgid "Do Not Review" -msgstr "Ntubike" +#: project/projectoptions.ui:199 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Templates folder:" +msgstr "Ububiko... : " -#: src/quanta.cpp:4062 src/quanta.cpp:4749 src/quanta.cpp:4784 -#, fuzzy -msgid "" -"The file must be saved before external preview.\n" -"Do you want to save and preview?" -msgstr "" -"Idosiye Mbere external Ibibanjirije . \n" -"Kuri Kubika na Ibibanjirije ? " +#: project/projectoptions.ui:216 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "T&oolbars folder:" +msgstr "Ububiko... : " -#: src/quanta.cpp:4064 src/quanta.cpp:4751 src/quanta.cpp:4786 -#, fuzzy -msgid "Save Before Preview" -msgstr "Kubika " +#: project/projectoptions.ui:235 +#, no-c-format +msgid "&Author:" +msgstr "Umwanditsi:" -#: src/quanta.cpp:4311 src/quantadoc.cpp:320 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown tag: %1" -msgstr "Itagi: : %1 " +#: project/projectoptions.ui:254 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "E&mail:" +msgstr "Imeli:" -#: src/quanta.cpp:4533 -#, fuzzy -msgid "" -"The CSS Editor cannot be invoked here.\n" -"Try to invoke it on a tag or on a style section." -msgstr "" -". \n" -"Kuri ku A Itagi: Cyangwa ku A Imisusire Icyiciro . " +#: project/projectoptions.ui:295 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default &view:" +msgstr "Reba : " -#: src/quanta.cpp:4542 -#, fuzzy -msgid "Email Link (mailto)" -msgstr "( UBUTUMWA BUJYA KWA ) " +#: project/projectoptions.ui:312 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default &encoding:" +msgstr "Imisobekere mburabuzi:" -#: src/quanta.cpp:4604 -#, fuzzy -msgid "Generate List" -msgstr "&Kurema na" +#: project/projectoptions.ui:343 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "E&xclude from project:" +msgstr "Kuva: Umushinga : " -#: src/quanta.cpp:4671 -#, fuzzy +#: project/projectoptions.ui:354 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Exclude &files listed in .cvsignore" +msgstr "Idosiye in . " + +#: project/projectoptions.ui:357 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The table structure is invalid. Most probably you forgot to close some tags." -msgstr "Imbonerahamwe Imiterere ni Bitemewe . Kuri Gufunga . " +"The files listed in .cvsignore files will not appear in the project " +"tree, nor will be shown when you rescan the project folder or upload the " +"project. Files matching the .cvsignore entries that were already " +"present in the project will be removed from it, but they will not be removed " +"from the disc.
    \n" +"NOTE: This feature works only for local projects." +msgstr "" +"Idosiye in . Idosiye OYA Kugaragara in i Umushinga &Igiti , Ryari: " +"i Umushinga Ububiko... Cyangwa Gushyiraho i Umushinga . i . " +"Ibyinjijwe in i Umushinga Cyavanyweho Kuva: , OYA Cyavanyweho Kuva: i " +"DISIKI .
    \n" +" : Ikiranga ya: Bya hafi Imishinga . " -#: src/quanta.cpp:5340 -#, fuzzy -msgid "Annotate Document" -msgstr "Gufungura Inyandiko" +#: project/projectoptions.ui:374 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Debugger" +msgstr "Kosora amakosa" -#: src/quantaview.cpp:298 src/quantaview.cpp:304 -#, fuzzy -msgid "[modified]" -msgstr "[ Byahinduwe: ] " +#: project/projectoptions.ui:385 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Debu&gger:" +msgstr "Kosora amakosa" -#: src/quantaview.cpp:398 src/quantaview.cpp:447 -#, fuzzy, c-format -msgid "The VPL Mode does not support the current DTD, at the moment: %1" -msgstr "OYA Gushigikira i KIGEZWEHO , Ku i : %1 " +#: project/projectoptions.ui:420 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Optio&ns" +msgstr "Amahitamo" -#: src/quantaview.cpp:1067 -#, fuzzy -msgid "" -"The file \"%1\" has been modified.\n" -"Do you want to save it?" -msgstr "" -"Idosiye \" %1 \" Byahinduwe: . \n" -"Kuri Kubika ? " +#: project/projectoptions.ui:428 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remember &breakpoints across sessions" +msgstr "Aho bahagarara Kwambukiranya Imikoro " -#: src/dtds.cpp:688 -#, fuzzy -msgid "" -"The DTD tag file %1 is not valid." -"
    The error message is: %2 in line %3, column %4.
    " -msgstr "" -" Itagi: Idosiye %1 ni OYA Byemewe . " -"
    Ikosa &Ubutumwa ni : %2 in Umurongo: %3 , Inkingi %4 .
    " +#: project/projectoptions.ui:436 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remember watches across sessions" +msgstr "Kwambukiranya Imikoro " -#: src/dtds.cpp:689 -#, fuzzy -msgid "Invalid Tag File" -msgstr "Idosiye " +#: project/projectoptions.ui:449 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use persistent boo&kmarks" +msgstr "Kigumaho Ibimenyetso " -#: src/dtds.cpp:917 src/dtds.cpp:949 -#, fuzzy -msgid "Do you want to replace the existing %1 DTD?" -msgstr " Kuri Gusimbuza i %1 ? " +#: project/projectoptions.ui:465 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Use preview prefix:" +msgstr "Ibibanjirije Imbanziriza : " -#: src/dtds.cpp:917 src/dtds.cpp:949 -#, fuzzy -msgid "Do Not Replace" -msgstr "Wihanagura" +#: project/projectuploads.ui:40 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Upload Project Files" +msgstr "Gushyiraho Amadosiye" -#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 -#, fuzzy -msgid "Use the newly loaded %1 DTD for the current document?" -msgstr " i %1 ya: i KIGEZWEHO Inyandiko ? " +#: project/projectuploads.ui:62 project/uploadprofiledlgs.ui:75 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Profile &name:" +msgstr "Izina ry'ibijyana:" -#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 -#, fuzzy -msgid "Change DTD" -msgstr "Guhindura" +#: project/projectuploads.ui:103 +#, no-c-format +msgid "New..." +msgstr "Bishya..." -#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 -msgid "Use" -msgstr "Koresha" +#: project/projectuploads.ui:111 +#, no-c-format +msgid "Edit..." +msgstr "Kwandika..." -#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 -#, fuzzy -msgid "Do Not Use" -msgstr "Ntukoreshe" +#: project/projectuploads.ui:137 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Proceed" +msgstr "Rwugawe" -#: src/dtds.cpp:956 -#, fuzzy -msgid "" -"Cannot read the DTEP from %1. Check that the folder contains a valid " -"DTEP (description.rc and *.tag files)." -msgstr "" -" Soma i Kuva: %1 . i Ububiko... ifite A Byemewe ( " -"Umwirondoro: . na * . Itagi: Idosiye ) . " +#: project/projectuploads.ui:187 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Keep passwords in memory" +msgstr "Amagambo banga in Ububiko " -#: src/dtds.cpp:956 -#, fuzzy -msgid "Error Loading DTEP" -msgstr "Ikosa " +#: project/projectuploads.ui:217 project/rescanprjdir.ui:198 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Invert" +msgstr "Gucurika" -#: src/dtds.cpp:960 -#, fuzzy -msgid "Autoload the %1 DTD in the future?" -msgstr " i %1 in i ? " +#: project/projectuploads.ui:233 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "C&ollapse All" +msgstr "Gusenyuka" -#: src/dtds.cpp:960 -#, fuzzy -msgid "Do Not Load" -msgstr "Ntubike" +#: project/projectuploads.ui:241 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "U&pdate All" +msgstr "Kuvugurura byose" -#: src/dtds.cpp:982 -msgid "Load DTD Entities Into DTEP" -msgstr "" +#: project/projectuploads.ui:244 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "This will cause all files to appear already uploaded" +msgstr "Byose Idosiye Kuri Kugaragara " -#: src/main.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "Quanta Plus Web Development Environment" -msgstr "K Ibikikije by'Ibiro ni iki?" +#: project/projectuploads.ui:252 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Modified" +msgstr "Byahinduwe" -#: src/main.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "" -"Our goal is to be nothing less than the best possible tool for\n" -" working with tagging and scripting languages.\n" -"\n" -"Quanta Plus is not in any way affiliated with any commercial\n" -" versions of Quanta. \n" -"\n" -"We hope you enjoy Quanta Plus.\n" -"\n" -msgstr "" -"ni Kuri Nta na kimwe Birutwa i Bihebuje Na: na Iyandika Indimi . \n" -"\n" -"ni OYA in Icyo ari cyo cyose Na: Icyo ari cyo cyose Uburyo Bya . \n" -"\n" -". \n" -"\n" +#: project/projectuploads.ui:260 project/rescanprjdir.ui:179 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "E&xpand All" +msgstr "Kwagura" -#: src/main.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "The Quanta+ developers" -msgstr "(c) 2000-2005 Abanditsi ba Kate" +#: project/projectuploads.ui:289 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Selection:" +msgstr "Ihitamo" -#: src/main.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "File to open" -msgstr "Idosiye Kuri Gufungura " +#: project/projectuploads.ui:305 project/rescanprjdir.ui:163 +#, no-c-format +msgid "&All" +msgstr "Byose" -#: src/main.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "Whether we start as a one-instance application" -msgstr "Twebwe Tangira &vendorShortName; Nka A Rimwe - Urugero Porogaramu " +#: project/projectuploads.ui:313 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Mark the selected files as uploaded instead of uploading them" +msgstr "i Byahiswemo Idosiye Nka Bya Koherezayo %1 " -#: src/main.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Do not show the nice logo during startup" -msgstr "OYA Herekana %S i Biboneye ikirango Gutangira " +#: project/projectuploads.ui:339 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Current: [none]" +msgstr ": [ Ntana kimwe ] " -#: src/main.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "Reset the layout of the user interface to the default" -msgstr "i Imigaragarire Bya i Umukoresha Imigaragarire Kuri i Mburabuzi " +#: project/rescanprjdir.ui:39 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "MyDialog" +msgstr "Ibiganiro byanjye" -#: src/main.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Project Lead - public liaison" -msgstr "- public " +#: project/rescanprjdir.ui:79 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add New Files in Project" +msgstr " in " -#: src/main.cpp:80 -msgid "Program Lead - bug squisher" -msgstr "" +#: project/rescanprjdir.ui:138 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Co&llapse All" +msgstr "Gusenyuka" -#: src/main.cpp:81 src/main.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "Inactive - left for commercial version" -msgstr "- Ibumoso: ya: Verisiyo " +#: project/subprojecteditdlgs.ui:35 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The relative path of the subproject folder inside the project." +msgstr "Bifitanye isano Inzira: Bya i Ububiko... Mo Imbere i Umushinga . " -#: src/main.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "Various fixes, table editor maintainer" -msgstr ", Imbonerahamwe Muhinduzi Umurinzi " +#: project/subprojecteditdlgs.ui:48 +#, no-c-format +msgid "&Location:" +msgstr "Indanganturo:" -#: src/main.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "Debugger interface and integration of the Gubed PHP debugger" -msgstr "Imigaragarire na Bya i " +#: project/subprojecteditdlgs.ui:59 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Create new subproject" +msgstr "Gishya " -#: src/main.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Debugger interface" -msgstr "Imigaragarire " +#: project/subprojecteditdlgs.ui:62 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check this if you want to create a new subproject with the above entered " +"data." +msgstr "iyi NIBA Kuri Kurema A Gishya Na: i hejuru Ibyatanzwe . " -#: src/main.cpp:97 -#, fuzzy -msgid "XML - compliance, tools & DTEPs" -msgstr "- , Ibikoresho & " +#: project/teammembersdlgs.ui:24 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Mailing list:" +msgstr "Ilisiti y'amabaruwa..." -#: src/main.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "Template contributions" -msgstr "abafatanyi" +#: project/teammembersdlgs.ui:40 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "You are:" +msgstr "Izina ryawe:" -#: src/main.cpp:105 -#, fuzzy -msgid "ColdFusion support" -msgstr "Gushigikira " +#: project/teammembersdlgs.ui:64 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Team Members" +msgstr "Abagize" -#: src/main.cpp:109 -#, fuzzy -msgid "Initial debugger work - advanced test" -msgstr "Akazi - Urwego rwo hejuru Igerageza " +#: project/teammembersdlgs.ui:100 +#, no-c-format +msgid "Nickname" +msgstr "Irihimbano" -#: src/main.cpp:113 -#, fuzzy -msgid "Coding and tag dialog definition documentation and more" -msgstr "na Itagi: Ikiganiro Insobanuro Inyandiko na Birenzeho " +#: project/teammembersdlgs.ui:111 +#, no-c-format +msgid "Email" +msgstr "imeli" -#: src/main.cpp:117 -#, fuzzy -msgid "Original plugin system, various fixes" -msgstr "Gucomeka: Sisitemu , " +#: project/teammembersdlgs.ui:122 +#, no-c-format +msgid "Role" +msgstr "Inshingano" -#: src/main.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "" -"Original documentation, many cool parsing scripts to automate \n" -"development" -msgstr "" -"Inyandiko , Kumera neza Inyandikoporogaramu Kuri \n" +#: project/teammembersdlgs.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Task" +msgstr "Igikorwa" -#: src/main.cpp:125 -#, fuzzy -msgid "" -"Various fixes, foundational code for the old DTD parsing and other \n" -"DTD related work" -msgstr "" -", Inyandikoporogaramu ya: i ki/bishaje na Ikindi \n" -"Akazi " +#: project/teammembersdlgs.ui:144 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Subproject" +msgstr "Ikivugwaho" -#: src/main.cpp:129 -#, fuzzy -msgid "Tree based upload dialog" -msgstr "Gushyiraho Ikiganiro " +#: project/teammembersdlgs.ui:187 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Set to &Yourself" +msgstr "Kuri " -#: src/main.cpp:133 -#, fuzzy -msgid "Addition and maintenance of DTDs" -msgstr "na Bya " +#: project/uploadprofiledlgs.ui:42 +#, no-c-format +msgid "&Host:" +msgstr "Ubuturo:" -#: src/main.cpp:137 -#, fuzzy -msgid "Visual Page Layout part, new undo/redo system" -msgstr "Inzira %s , Gishya Isubiranyuma /Gu&subiramo Sisitemu " +#: project/uploadprofiledlgs.ui:53 +#, no-c-format +msgid "&User:" +msgstr "Ukoresha:" -#: src/main.cpp:145 -msgid "Frame wizard, CSS wizard" -msgstr "" +#: project/uploadprofiledlgs.ui:64 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Pa&th:" +msgstr "Inzira:" -#: src/main.cpp:149 -#, fuzzy -msgid "Crash recovery" -msgstr "Guhanga ububiko " +#: project/uploadprofiledlgs.ui:86 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use as &default profile" +msgstr "Nka Mburabuzi Ibijyana " -#: src/main.cpp:153 -#, fuzzy -msgid "Improvements to the treeview code; code review and cleanup" -msgstr "Kuri i Inyandikoporogaramu ; Inyandikoporogaramu Isubiramo na " +#: project/uploadprofiledlgs.ui:107 +#, no-c-format +msgid "Pass&word:" +msgstr "Ijambobanga:" -#: src/main.cpp:157 -#, fuzzy -msgid "Original CSS editor" -msgstr "Muhinduzi " +#: project/uploadprofiledlgs.ui:213 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Po&rt:" +msgstr "Umuyoboro:" -#: src/main.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "Cool splash screen for many version releases of Quanta" -msgstr "Mugaragaza ya: Verisiyo Bya " +#: project/uploadprofiledlgs.ui:232 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Store password on disc" +msgstr "Ijambobanga ku DISIKI " -#: src/main.cpp:165 -#, fuzzy -msgid "Danish translation" -msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi " +#: project/uploadprofiledlgs.ui:238 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Keep the password in a file. DANGEROUS! Read the \"What's This?\" text." +msgstr "i Ijambobanga in A Idosiye . ! i Umwandiko . " -#: src/main.cpp:169 -#, fuzzy -msgid "Part of a code for the old PHP4 Debugger" -msgstr "Bya A Inyandikoporogaramu ya: i ki/bishaje " +#: project/uploadprofiledlgs.ui:241 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If you check this box, the password will be saved in the local Quanta " +"configuration file, so every time you start Quanta and load this project, " +"the password will be loaded and you don't have to enter it. Altough the " +"local configuration file is readable only by you and the password\n" +"is obscured, saving the password in any file is a security risk. Use this " +"option at your own risk.
    \n" +"Note: due to the security concerns, the password is not present in " +"the project file, and moving the project files to another computer or " +"uploading the project to a server will not move/upload the password to the " +"new place.
    " +msgstr "" +" Kugenzura iyi Agasanduku , i Ijambobanga in i Bya hafi Iboneza " +"Idosiye , buri Igihe Tangira &vendorShortName; na Ibirimo iyi Umushinga , i " +"Ijambobanga na Kuri Injiza . i Bya hafi Iboneza Idosiye ni ku na i , Mu " +"kubika i Ijambobanga in Icyo ari cyo cyose Idosiye ni A Umutekano . iyi " +"Ihitamo Ku .
    \n" +" icyitonderwa : Kuri i Umutekano , i Ijambobanga ni OYA in i " +"Umushinga Idosiye , na Kwimura i Umushinga Idosiye Kuri Cyangwa Koherezayo " +"%1 i Umushinga Kuri A Seriveri: OYA Himura /Gushyiraho i Ijambobanga Kuri i " +"Gishya .
    " + +#: project/uploadprofiledlgs.ui:264 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Protocol:" +msgstr "Porotokole" -#: src/main.cpp:173 -#, fuzzy -msgid "XSLT tags" -msgstr "Imiterere ya SQL" +#: project/uploadprofilespage.ui:46 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default profile:" +msgstr "Ibijyana : " -#: src/main.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "Splash screen and icon for 3.2" -msgstr "Mugaragaza na Agashushondanga ya: 3 . 2 " +#: project/uploadprofilespage.ui:62 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Edit Profiles" +msgstr "Kwandika Utudomo" -#: src/quantadoc.cpp:275 -#, fuzzy -msgid "Attributes of <%1>" -msgstr "Bya < %1 > " +#: project/uploadprofilespage.ui:86 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show a &treeview for each profile" +msgstr "A ya: Ibijyana " -#: src/document.cpp:182 -msgid "Breakpoint" -msgstr "Aho bahagarara" +#: treeviews/fileinfodlg.ui:32 +#, no-c-format +msgid "Number of lines:" +msgstr "Umubare w'imirongo:" -#: src/document.cpp:184 -msgid "Annotation" -msgstr "Kwandika mu mwandiko" +#: treeviews/fileinfodlg.ui:40 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Number of images included:" +msgstr "Bya Ishusho : " -#: src/document.cpp:412 -#, fuzzy -msgid "Cannot download %1." -msgstr " Iyimura %1 . " +#: treeviews/fileinfodlg.ui:48 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Size of the included images:" +msgstr "Bya i Ishusho : " -#: src/document.cpp:424 -#, fuzzy -msgid "Cannot open %1 for reading." -msgstr " Gufungura %1 ya: . " +#: treeviews/fileinfodlg.ui:56 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Total file size:" +msgstr "Idosiye Ingano: : " -#: src/document.cpp:2773 -#, fuzzy -msgid "Change Tag & Attribute Case" -msgstr "Ibiranga byahindutse" +#: treeviews/fileinfodlg.ui:72 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Included images:" +msgstr "Ishusho : " + +#: treeviews/quantapropertiespage.ui:39 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Quanta Properties" +msgstr "Indangabintu y'akugarizo" -#: src/document.cpp:2792 -#, fuzzy -msgid "Working..." -msgstr "Kuvana hanze..." +#: treeviews/quantapropertiespage.ui:65 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Inherit type from parent (nothing)" +msgstr "Ubwoko: Kuva: ( Nta na kimwe ) " -#: src/document.cpp:2793 -#, fuzzy -msgid "" -"Changing tag and attribute case. This may take some time, depending on the " -"document complexity." -msgstr "Itagi: na Ikiranga: . Gicurasi Igihe , ku i Inyandiko . " +#: treeviews/quantapropertiespage.ui:73 +#, no-c-format +msgid "&Type:" +msgstr "&Ubwoko:" -#: src/document.cpp:2991 -#, fuzzy -msgid "This DTD is not known for Quanta. Choose a DTD or create a new one." -msgstr "ni OYA ya: . A Cyangwa Kurema A Gishya Rimwe . " +#: treeviews/quantapropertiespage.ui:117 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use &pre/post text" +msgstr "Byahawe imiterere mbere /Iposita Umwandiko " -#: src/document.cpp:3046 -#, fuzzy -msgid "" -"\"%1\" is used for \"%2\".\n" -msgstr "" -"\" %1 \" ni Byakoreshejwe ya: \" %2 \" . \n" +#: treeviews/quantapropertiespage.ui:125 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Pre-text:" +msgstr "- Umwandiko : " -#: src/quanta_init.cpp:185 -#, fuzzy -msgid "Attribute Editor" -msgstr "Ikiranga:" +#: treeviews/quantapropertiespage.ui:141 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Post-text:" +msgstr "- Umwandiko : " -#: src/quanta_init.cpp:186 -msgid "Project" -msgstr "Umushinga" +#: treeviews/quantapropertiespage.ui:189 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Filtering &action:" +msgstr "Igikorwa : " -#: src/quanta_init.cpp:190 -msgid "Messages" -msgstr "ubutumwa" +#: treeviews/templatedirform.ui:26 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Create Template Folder" +msgstr "Rema idosiye nshya" -#: src/quanta_init.cpp:191 -#, fuzzy -msgid "Problems" -msgstr "Porogosi" +#: treeviews/templatedirform.ui:63 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Inherit parent attribute" +msgstr "Ikiranga: " -#: src/quanta_init.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "Annotations" -msgstr "Kwandika mu mwandiko" +#: data/toolbars/cfml/cfml.actions:3 data/toolbars/html/other.actions:3 +msgid "Time" +msgstr "Igihe" -#: src/quanta_init.cpp:347 +#: data/toolbars/cfml/cfml.actions:6 #, fuzzy -msgid "Line: 00000 Col: 000" -msgstr ": : 000 " +msgid "ColdFusion Comment" +msgstr "Gushigikira " -#: src/quanta_init.cpp:485 +#: data/toolbars/cfml/fonts.actions:3 data/toolbars/xml/fonts.actions:3 #, fuzzy -msgid "Message Window..." -msgstr "Amadirishya y'Ubutumwa" +msgid "Font..." +msgstr "Imyandikire:" -#: src/quanta_init.cpp:709 +#: data/toolbars/cfml/fonts.actions:9 data/toolbars/xml/fonts.actions:9 #, fuzzy -msgid "Annotate..." -msgstr "Kwandika mu mwandiko" +msgid "Font Size+1" +msgstr "+ 1 " -#: src/quanta_init.cpp:710 +#: data/toolbars/cfml/fonts.actions:16 data/toolbars/xml/fonts.actions:16 #, fuzzy -msgid "&Edit Current Tag..." -msgstr "Kwandika Ibisobanuro..." +msgid "Font Size-1" +msgstr "- 1 " -#: src/quanta_init.cpp:713 +#: data/toolbars/cfml/fonts.actions:22 data/toolbars/html/style.actions:11 +#: data/toolbars/xml/fonts.actions:22 #, fuzzy -msgid "&Select Current Tag Area" -msgstr "Gusiba Ishusho Igezweho" +msgid "Pre" +msgstr "Byahawe imiterere mbere" -#: src/quanta_init.cpp:716 -#, fuzzy -msgid "E&xpand Abbreviation" -msgstr "impine" +#: data/toolbars/cfml/fonts.actions:28 data/toolbars/html/style.actions:17 +#: data/toolbars/xml/fonts.actions:28 +msgid "Subscript" +msgstr "Inyandiko nyesi" -#: src/quanta_init.cpp:720 -msgid "&Report Bug..." -msgstr "Kugaragaza ikosaporogaramu..." +#: data/toolbars/cfml/fonts.actions:35 data/toolbars/html/style.actions:24 +#: data/toolbars/xml/fonts.actions:35 +msgid "Superscript" +msgstr "Inyandiko nyejuru" -#: src/quanta_init.cpp:732 +#: data/toolbars/cfml/fonts.actions:42 data/toolbars/html/style.actions:31 +#: data/toolbars/xml/fonts.actions:42 #, fuzzy -msgid "Ti&p of the Day" -msgstr "Ingingo y'umunsi" - -#: src/quanta_init.cpp:739 -msgid "Close Other Tabs" -msgstr "Funga izindi sunika" +msgid "Head 1 Level" +msgstr "1 " -#: src/quanta_init.cpp:743 +#: data/toolbars/cfml/fonts.actions:50 data/toolbars/html/style.actions:39 +#: data/toolbars/xml/fonts.actions:50 #, fuzzy -msgid "Open / Open Recent" -msgstr "Gufungura /Gufungura " - -#: src/quanta_init.cpp:746 -msgid "Close All" -msgstr "funga byose" +msgid "Head 2 Level" +msgstr "2 " -#: src/quanta_init.cpp:754 +#: data/toolbars/cfml/fonts.actions:58 data/toolbars/html/style.actions:47 +#: data/toolbars/xml/fonts.actions:58 #, fuzzy -msgid "Save All..." -msgstr "Bika Byose..." - -#: src/quanta_init.cpp:757 -msgid "Reloa&d" -msgstr "Kongera gutangiza" +msgid "Head 3 Level" +msgstr "3 " -#: src/quanta_init.cpp:762 +#: data/toolbars/cfml/fonts.actions:66 data/toolbars/html/style.actions:55 +#: data/toolbars/xml/fonts.actions:66 #, fuzzy -msgid "Save as Local Template..." -msgstr "Kubika Nka ... " +msgid "Head 4 Level" +msgstr "4 " -#: src/quanta_init.cpp:766 +#: data/toolbars/cfml/fonts.actions:74 data/toolbars/html/style.actions:63 +#: data/toolbars/xml/fonts.actions:74 #, fuzzy -msgid "Save Selection to Local Template File..." -msgstr "Kubika Kuri Idosiye ... " +msgid "Head 5 Level" +msgstr "5 " -#: src/quanta_init.cpp:774 -#, fuzzy -msgid "Find in Files..." -msgstr "Gushakira mu Madosiye" +#: data/toolbars/cfml/forms.actions:3 data/toolbars/html/forms.actions:3 +msgid "Form" +msgstr "Ifishi" -#: src/quanta_init.cpp:785 -#, fuzzy -msgid "&Context Help..." -msgstr "Ifashayobora bijyanye" +#: data/toolbars/cfml/forms.actions:7 data/toolbars/html/forms.actions:7 +msgid "Select" +msgstr "Guhitamo" -#: src/quanta_init.cpp:789 +#: data/toolbars/cfml/forms.actions:11 data/toolbars/html/forms.actions:15 #, fuzzy -msgid "Tag &Attributes..." -msgstr "Ibiranga..." +msgid "Check Button" +msgstr "Akazu k'ihitamo" -#: src/quanta_init.cpp:793 +#: data/toolbars/cfml/forms.actions:15 data/toolbars/html/forms.actions:19 +msgid "Radio Button" +msgstr "akabuto ko guhitamo" + +#: data/toolbars/cfml/forms.actions:19 data/toolbars/html/forms.actions:27 +msgid "Text Area" +msgstr "Umwanya w'inyandiko" + +#: data/toolbars/cfml/forms.actions:23 data/toolbars/html/forms.actions:31 #, fuzzy -msgid "&Change the DTD..." -msgstr "i ... " +msgid "Input Password" +msgstr "Kwandika Ijambobanga" -#: src/quanta_init.cpp:797 +#: data/toolbars/cfml/forms.actions:27 data/toolbars/html/forms.actions:35 #, fuzzy -msgid "&Edit DTD Settings..." -msgstr "&Guhindura Rukuruzi..." +msgid "Input Text" +msgstr "Inyandiko y'isohoka" -#: src/quanta_init.cpp:801 -msgid "&Load && Convert DTD..." -msgstr "" +#: data/toolbars/cfml/forms.actions:31 data/toolbars/html/forms.actions:47 +msgid "Submit" +msgstr "Tanga" -#: src/quanta_init.cpp:804 +#: data/toolbars/cfml/lists.actions:3 data/toolbars/html/lists.actions:3 #, fuzzy -msgid "Load DTD E&ntities..." -msgstr "Gutangiza Imisusire..." +msgid "Unordered List" +msgstr "Ilisiti ibarwa" -#: src/quanta_init.cpp:808 +#: data/toolbars/cfml/lists.actions:7 data/toolbars/html/lists.actions:7 #, fuzzy -msgid "Load DTD &Package (DTEP)..." -msgstr "Kongeraho (za) Porogaramu..." +msgid "Ordered List" +msgstr "Bitunganye " -#: src/quanta_init.cpp:812 -#, fuzzy -msgid "Send DTD Package (DTEP) in E&mail..." -msgstr "( ) in ... " +#: data/toolbars/cfml/lists.actions:11 data/toolbars/html/lists.actions:11 +msgid "List Item" +msgstr "Ibigize by'ilisiti" -#: src/quanta_init.cpp:816 -msgid "&Download DTD Package (DTEP)..." -msgstr "" +#: data/toolbars/cfml/lists.actions:15 data/toolbars/html/lists.actions:15 +msgid "Definition List" +msgstr "Ilisiti y'Insobanuro" -#: src/quanta_init.cpp:819 +#: data/toolbars/cfml/lists.actions:19 data/toolbars/html/lists.actions:19 #, fuzzy -msgid "&Upload DTD Package (DTEP)..." -msgstr "Kongeraho (za) Porogaramu..." +msgid "Definition Term" +msgstr "Insobanuro" -#: src/quanta_init.cpp:827 -#, fuzzy -msgid "&Document Properties" -msgstr "Ibiranga Inyandiko" +#: data/toolbars/cfml/lists.actions:23 data/toolbars/html/lists.actions:23 +msgid "Definition" +msgstr "Insobanuro" -#: src/quanta_init.cpp:831 -#, fuzzy -msgid "F&ormat XML Code" -msgstr "Guha imiterere itegekongenga" +#: data/toolbars/cfml/standard.actions:6 data/toolbars/html/standard.actions:6 +msgid "Bold" +msgstr "Bitsindagiye" -#: src/quanta_init.cpp:835 -#, fuzzy -msgid "&Convert Tag && Attribute Case..." -msgstr "Guhindura Ibiranga..." +#: data/toolbars/cfml/standard.actions:20 +#: data/toolbars/html/standard.actions:20 +msgid "Underline" +msgstr "Gucaho umurongo" -#: src/quanta_init.cpp:843 -#, fuzzy -msgid "&Source Editor" -msgstr "Ububiko nkomoko" +#: data/toolbars/cfml/standard.actions:27 +#: data/toolbars/html/standard.actions:27 +msgid "New Line" +msgstr "Undi Murongo" -#: src/quanta_init.cpp:849 -#, fuzzy -msgid "&VPL Editor" -msgstr "Muhinduzi" +#: data/toolbars/cfml/standard.actions:34 +#: data/toolbars/html/standard.actions:34 +msgid "Paragraph" +msgstr "Igika" -#: src/quanta_init.cpp:855 +#: data/toolbars/cfml/standard.actions:42 +#: data/toolbars/html/standard.actions:42 #, fuzzy -msgid "VPL && So&urce Editors" -msgstr "Ububiko nkomoko" +msgid "Non Breaking Space" +msgstr "imyanya idasimbukwa" -#: src/quanta_init.cpp:868 +#: data/toolbars/cfml/standard.actions:48 +#: data/toolbars/docbook/docbook_xml.actions:64 +#: data/toolbars/html/standard.actions:48 #, fuzzy -msgid "&Reload Preview" -msgstr "Kongerakuyitangiza " +msgid "Anchor..." +msgstr "Agafashi" -#: src/quanta_init.cpp:873 -#, fuzzy -msgid "&Previous File" -msgstr "Idosiye " +#: data/toolbars/cfml/standard.actions:55 +#: data/toolbars/html/standard.actions:55 +msgid "Image..." +msgstr "Ishusho..." -#: src/quanta_init.cpp:877 -#, fuzzy -msgid "&Next File" -msgstr "Idosiye " +#: data/toolbars/cfml/standard.actions:61 +#: data/toolbars/html/standard.actions:61 +msgid "Horizontal Line" +msgstr "Umurongo utambitse" -#: src/quanta_init.cpp:884 -#, fuzzy -msgid "Configure &Actions..." -msgstr "Kuboneza amamenyesha..." +#: data/toolbars/cfml/standard.actions:73 +#: data/toolbars/html/standard.actions:73 +msgid "Align Left" +msgstr "Kuringaniza Ibumoso" -#: src/quanta_init.cpp:892 -#, fuzzy -msgid "Configure Pre&view..." -msgstr "Kuboneza &Seriveri..." +#: data/toolbars/cfml/standard.actions:80 +#: data/toolbars/html/standard.actions:80 +msgid "Align Center" +msgstr "Gutondeka Hagati" -#: src/quanta_init.cpp:895 -#, fuzzy -msgid "Load &Project Toolbar" -msgstr "Umwanyabikoresho w'intego" +#: data/toolbars/cfml/standard.actions:87 +#: data/toolbars/html/standard.actions:87 +msgid "Align Right" +msgstr "Kuringaniza Iburyo" -#: src/quanta_init.cpp:899 +#: data/toolbars/cfml/standard.actions:94 +#: data/toolbars/html/standard.actions:94 #, fuzzy -msgid "Load &Global Toolbar..." -msgstr "Umwanyabikoresho w'Ahantu" +msgid "Align Justify" +msgstr "Biringaniye" -#: src/quanta_init.cpp:900 +#: data/toolbars/cfml/tables.actions:7 data/toolbars/html/tables.actions:7 #, fuzzy -msgid "Load &Local Toolbar..." -msgstr ".Umwanyabikoresho y'indanganturo" +msgid "Table Row (with dialog)" +msgstr "( Na: Ikiganiro ) " -#: src/quanta_init.cpp:901 +#: data/toolbars/cfml/tables.actions:11 data/toolbars/html/tables.actions:11 #, fuzzy -msgid "Save as &Local Toolbar..." -msgstr "Kubika Nka ... " +msgid "Table Body (with dialog)" +msgstr "( Na: Ikiganiro ) " -#: src/quanta_init.cpp:902 +#: data/toolbars/cfml/tables.actions:15 data/toolbars/html/tables.actions:15 #, fuzzy -msgid "Save as &Project Toolbar..." -msgstr "Kubika Nka ... " +msgid "Table Head (with dialog)" +msgstr "( Na: Ikiganiro ) " -#: src/quanta_init.cpp:903 +#: data/toolbars/cfml/tables.actions:19 data/toolbars/html/tables.actions:19 #, fuzzy -msgid "&New User Toolbar..." -msgstr "UmwanyaBikoresho nshya" +msgid "Table Data (with dialog)" +msgstr "( Na: Ikiganiro ) " -#: src/quanta_init.cpp:904 +#: data/toolbars/cfml/tables.actions:23 data/toolbars/html/tables.actions:23 #, fuzzy -msgid "&Remove User Toolbar..." -msgstr "Koresha Ikimenyetso..." +msgid "Table Body" +msgstr "Urubariro rw'imbonerahamwe" -#: src/quanta_init.cpp:905 +#: data/toolbars/cfml/tables.actions:27 data/toolbars/html/tables.actions:27 #, fuzzy -msgid "Re&name User Toolbar..." -msgstr "Hindura izina ry'ububiko..." +msgid "Table Head" +msgstr "Umutwempangano w'imbonerahamwe" -#: src/quanta_init.cpp:906 +#: data/toolbars/cfml/tables.actions:31 data/toolbars/html/tables.actions:31 #, fuzzy -msgid "Send Toolbar in E&mail..." -msgstr "in ... " +msgid "Table Row" +msgstr "Urubariro rw'imbonerahamwe" -#: src/quanta_init.cpp:907 -#, fuzzy -msgid "&Upload Toolbar..." -msgstr "Kwohereza idosiye..." +#: data/toolbars/cfml/tables.actions:35 data/toolbars/html/tables.actions:35 +msgid "Table Data" +msgstr "Ibyatanzwe by'Imbonerahamwe" -#: src/quanta_init.cpp:908 -#, fuzzy -msgid "&Download Toolbar..." -msgstr "I&yimura Byinshi..." +#: data/toolbars/cfml/tables.actions:39 data/toolbars/html/tables.actions:39 +msgid "Caption" +msgstr "Akarango" -#: src/quanta_init.cpp:910 +#: data/toolbars/docbook/docbook_code.actions:3 #, fuzzy -msgid "Smart Tag Insertion" -msgstr "Inzibacyuho Inoze" +msgid "Class Name" +msgstr "izina y'ubwoko" -#: src/quanta_init.cpp:913 +#: data/toolbars/docbook/docbook_code.actions:7 #, fuzzy -msgid "Show DTD Toolbar" -msgstr "Erekana UmwanyaBikoresho" +msgid "Metod Name" +msgstr "Kugena Izina" -#: src/quanta_init.cpp:916 +#: data/toolbars/docbook/docbook_code.actions:19 #, fuzzy -msgid "Hide DTD Toolbar" -msgstr "Hisha UmwanyaBikoresho" +msgid "Var Name" +msgstr "Izina ry'Ababyeyi" -#: src/quanta_init.cpp:918 +#: data/toolbars/docbook/docbook_code.actions:23 #, fuzzy -msgid "Complete Text" -msgstr "Byuzuye" +msgid "Command Line" +msgstr "Komandi" -#: src/quanta_init.cpp:920 -#, fuzzy -msgid "Completion Hints" -msgstr "imirongo y'Ihuza" +#: data/toolbars/docbook/docbook_code.actions:27 +msgid "Parameter" +msgstr "Ikintu" -#: src/quanta_init.cpp:927 +#: data/toolbars/docbook/docbook_code.actions:31 +msgid "Prompt" +msgstr "Urwinjiriro" + +#: data/toolbars/docbook/docbook_ui.actions:3 #, fuzzy -msgid "Upload..." -msgstr "Koherezayo" +msgid "Application Name" +msgstr "Porogaramu [ " -#: src/quanta_init.cpp:928 -msgid "Delete File" -msgstr "Gusiba Idosiye" +#: data/toolbars/docbook/docbook_ui.actions:7 +#: data/toolbars/html/forms.actions:23 +msgid "Button" +msgstr "Akabuto" -#: src/quanta_init.cpp:930 -#, fuzzy -msgid "Upload Opened Project Files..." -msgstr "Kwohereza idosiye..." +#: data/toolbars/docbook/docbook_ui.actions:15 +#: data/toolbars/tagxml/tagxml.actions:35 +msgid "Label" +msgstr "Akarango" -#: src/quanta_init.cpp:991 -msgid "&Preview" -msgstr "Imigaragarire" +#: data/toolbars/docbook/docbook_ui.actions:19 +msgid "Menu" +msgstr "Ibikubiyemo" -#: src/quanta_init.cpp:995 +#: data/toolbars/docbook/docbook_ui.actions:23 #, fuzzy -msgid "Preview Without Frames" -msgstr "Porogaramu y'Igaragazambere" +msgid "menu item" +msgstr "Ibikubiyemo Ikintu " -#: src/quanta_init.cpp:1000 +#: data/toolbars/docbook/docbook_ui.actions:27 #, fuzzy -msgid "View with &Konqueror" -msgstr "Na: " +msgid "Sub menu" +msgstr "Ibikubiyemo " -#: src/quanta_init.cpp:1022 +#: data/toolbars/docbook/docbook_xml.actions:3 +#: data/toolbars/tagxml/tagxml.actions:3 #, fuzzy -msgid "View with L&ynx" -msgstr "Na: " +msgid "New Tag file" +msgstr "Idosiye " -#: src/quanta_init.cpp:1028 +#: data/toolbars/docbook/docbook_xml.actions:26 #, fuzzy -msgid "Table Editor..." -msgstr "Mushunguzi y'Imbonerahamwe..." +msgid "Title" +msgstr "Umutwe:" -#: src/quanta_init.cpp:1032 +#: data/toolbars/docbook/docbook_xml.actions:32 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-admonitions.actions:39 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-list.actions:54 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-standard.actions:31 #, fuzzy -msgid "Quick List..." -msgstr "Urutonde rushya..." +msgid "para" +msgstr "ar-sa" -#: src/quanta_init.cpp:1036 -#, fuzzy -msgid "Color..." -msgstr "Ibara:" +#: data/toolbars/docbook/docbook_xml.actions:44 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-admonitions.actions:15 +msgid "note" +msgstr "ikitonderwa" -#: src/quanta_init.cpp:1041 +#: data/toolbars/docbook/docbook_xml.actions:48 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-standard.actions:7 #, fuzzy -msgid "Email..." -msgstr "Imeli:" - -#: src/quanta_init.cpp:1045 -msgid "Misc. Tag..." -msgstr "" +msgid "sect1" +msgstr "isogonda" -#: src/quanta_init.cpp:1049 +#: data/toolbars/docbook/docbook_xml.actions:52 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-standard.actions:11 #, fuzzy -msgid "Frame Wizard..." -msgstr "Nyobora y'Ifishi..." +msgid "sect2" +msgstr "isogonda" -#: src/quanta_init.cpp:1053 +#: data/toolbars/docbook/docbook_xml.actions:56 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-standard.actions:15 #, fuzzy -msgid "Paste &HTML Quoted" -msgstr "Komeka nk'Akuguruzo n'Akugariro" +msgid "sect3" +msgstr "isogonda" -#: src/quanta_init.cpp:1057 -msgid "Paste &URL Encoded" -msgstr "" +#: data/toolbars/docbook/docbook_xml.actions:60 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-standard.actions:19 +#, fuzzy +msgid "sect4" +msgstr "isogonda" -#: src/quanta_init.cpp:1061 +#: data/toolbars/docbook/docbook_xml.actions:68 #, fuzzy -msgid "Insert CSS..." -msgstr "Kongeramo Igice..." +msgid "Web Link" +msgstr "Uhuriro Rindi" -#: src/quanta_init.cpp:1162 +#: data/toolbars/docbook/docbook_xml.actions:72 #, fuzzy -msgid "Restore File" +msgid "New image file" msgstr "Idosiye " -#: src/quanta_init.cpp:1164 +#: data/toolbars/docbook/docbook_xml.actions:79 #, fuzzy -msgid "" -"A backup copy of a file was found:" -"
    " -"
    Original file: %1" -"
    Original file size: %2" -"
    Original file last modified on: %3" -"
    " -"
    Backup file size: %4" -"
    Backup created on: %5" -"
    " -"
    " -msgstr "" -" A Inyibutsa Gukoporora Bya A Idosiye Byabonetse : " -"
    " -"
    Idosiye : %1 " -"
    Idosiye Ingano: : %2 " -"
    Idosiye Iheruka Byahinduwe: ku : %3 " -"
    " -"
    Idosiye Ingano: : %4 " -"
    Byaremwe ku : %5 " -"
    " -"
    " +msgid "programlisting" +msgstr "Soma amagenamiterere ya porogaramu" -#: src/quanta_init.cpp:1174 -#, fuzzy -msgid "&Restore the file from backup" -msgstr "i Idosiye Kuva: Inyibutsa " +#: data/toolbars/docbook/docbook_xml.actions:87 +msgid "List" +msgstr "Urutonde" -#: src/quanta_init.cpp:1175 +#: data/toolbars/docbook/docbook_xml.actions:91 +#: data/toolbars/tagxml/tagxml.actions:23 #, fuzzy -msgid "Do ¬ restore the file from backup" -msgstr "OYA Kugarura i Idosiye Kuva: Inyibutsa " +msgid "Items" +msgstr "Ibigize" -#: src/quanta_init.cpp:1284 -#, fuzzy -msgid "Failed to query for running Quanta instances." -msgstr "Kuri Ikibazo # ya: Ingero . " +#: data/toolbars/docbook/docbook_xml.actions:96 +msgid "Emphasis" +msgstr "Gushimangira" -#: src/quanta_init.cpp:1394 +#: data/toolbars/docbook/docbook_xml.actions:103 #, fuzzy -msgid "various script based dialogs including the Quick Start dialog" -msgstr "IYANDIKA Ibiganiro i Gutangira Ikiganiro " +msgid "amp" +msgstr "am" -#: src/quanta_init.cpp:1400 +#: data/toolbars/docbook/docbook_xml.actions:107 #, fuzzy -msgid "HTML syntax checking" -msgstr "Kugenzura... " +msgid "CDATA" +msgstr "ibyibanze bihari" -#: src/quanta_init.cpp:1406 +#: data/toolbars/docbook/xmltools.actions:3 #, fuzzy -msgid "comparing of files by content" -msgstr "Bya Idosiye ku Ibirimo: " +msgid "XML Validator" +msgstr "Kwemeza" -#: src/quanta_init.cpp:1411 +#: data/toolbars/docbook/xmltools.actions:6 #, fuzzy -msgid "Control Center (tdebase)" -msgstr "Name=Kugenzura Ibice byo Hagati" +msgid "XSLT Processor" +msgstr "Munonosora PA-RISC" -#: src/quanta_init.cpp:1413 src/quanta_init.cpp:1419 -#, fuzzy -msgid "preview browser configuration" -msgstr "Ibibanjirije Mucukumbuzi Iboneza " +#: data/toolbars/html/forms.actions:11 +msgid "Option" +msgstr "Ihitamo" -#: src/quanta_init.cpp:1425 +#: data/toolbars/html/forms.actions:39 #, fuzzy -msgid "search and replace in files" -msgstr "Shakisha na Gusimbuza in Idosiye " +msgid "Fieldset" +msgstr "Imyanya" -#: src/quanta_init.cpp:1431 -#, fuzzy -msgid "XSLT debugging" -msgstr "Icyabaye gikosora" +#: data/toolbars/html/forms.actions:43 +msgid "Legend" +msgstr "Ubusobanurondanga" -#: src/quanta_init.cpp:1438 -#, fuzzy -msgid "editing HTML image maps" -msgstr "Guhindura Ishusho Amakarita " +#: data/toolbars/html/other.actions:6 data/toolbars/wml-1-2/deck.actions:23 +msgid "Meta" +msgstr "Meta" -#: src/quanta_init.cpp:1445 +#: data/toolbars/html/other.actions:10 +msgid "Base" +msgstr "Shingiro" + +#: data/toolbars/html/standard.actions:3 #, fuzzy -msgid "link validity checking" -msgstr "Ihuza Ukugira agaciro Kugenzura... " +msgid "Quick Start Dialog" +msgstr "Gutangira " -#: src/quanta_init.cpp:1451 +#: data/toolbars/html/standard.actions:101 data/toolbars/html/style.actions:3 #, fuzzy -msgid "CVS management plugin" -msgstr "&Ukuyobora Gucomeka: " +msgid "Span" +msgstr "Esipanye" -#: src/quanta_init.cpp:1456 +#: data/toolbars/html/style.actions:7 #, fuzzy -msgid "
    - %1 [%2] will not be available;" -msgstr "
    - %1 [ %2 ] - %3 OYA Bihari ; " +msgid "Div" +msgstr "Itwara" -#: src/quanta_init.cpp:1481 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-admonitions.actions:3 #, fuzzy -msgid "integrated CVS management" -msgstr "&Ukuyobora " +msgid "warning" +msgstr "Iburira" -#: src/quanta_init.cpp:1498 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-admonitions.actions:7 #, fuzzy -msgid "" -"Some applications required for full functionality are missing or installed " -"incorrectly:" -"
    " -msgstr "Porogaramu Bya ngombwa ya: Cyuzuye Ibuze :
    " +msgid "caution" +msgstr "Indanganturo" -#: src/quanta_init.cpp:1498 -msgid "

    Please verify the package contents." -msgstr "" +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-admonitions.actions:11 +msgid "important" +msgstr "By'ingirakamaro" -#: src/quanta_init.cpp:1498 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-admonitions.actions:19 #, fuzzy -msgid "Missing Applications" -msgstr "Amaporogaramu Shingiro" - -#: src/viewmanager.cpp:71 -msgid "Close &Other Tabs" -msgstr "Funga izindi simbuka" +msgid "tip" +msgstr "Inyobora:" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2581 -#: src/viewmanager.cpp:72 -msgid "Close &All" -msgstr "Gufunga byose" +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-admonitions.actions:23 +msgid "footnote" +msgstr "ubusobanuro mperarupapuro" -#: src/viewmanager.cpp:74 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-admonitions.actions:27 #, fuzzy -msgid "&Upload File" -msgstr "Hohereza idosiye" +msgid "footnoteref" +msgstr "ubusobanuro mperarupapuro" -#: src/viewmanager.cpp:75 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-admonitions.actions:31 #, fuzzy -msgid "&Delete File" -msgstr "Gusiba Idosiye" +msgid "example" +msgstr "Urugero" -#: src/viewmanager.cpp:85 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-admonitions.actions:35 #, fuzzy -msgid "&Switch To" -msgstr "Guhinduranya imbariro" - -#: src/viewmanager.cpp:110 src/viewmanager.cpp:111 -#, fuzzy, c-format -msgid "Untitled%1" -msgstr "Nta mutwe" +msgid "informalexample" +msgstr "Urugero rw'imiterere" -#: src/viewmanager.cpp:648 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-images.actions:3 #, fuzzy -msgid "CVS" -msgstr "COS" +msgid "Image Wizard" +msgstr "Nyobora y'Imbonerahamwe" -#: plugins/quantaplugin.cpp:122 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-images.actions:6 #, fuzzy -msgid "" -"The %1 plugin could not be loaded." -"
    Possible reasons are:" -"
    - %2 is not installed;" -"
    - the file %3 is not installed or it is not reachable." -msgstr "" -" %1 Gucomeka: OYA . " -"
    : " -"
    - %2 ni OYA yakorewe iyinjizaporogaramu ; " -"
    - i Idosiye %3 ni OYA yakorewe iyinjizaporogaramu Cyangwa ni OYA " -". " +msgid "screenshot" +msgstr "Ishushomugaragaza ry'Ibiro" -#: plugins/quantaplugin.cpp:354 plugins/quantaplugin.cpp:370 -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:46 plugins/quantaplugininterface.cpp:106 -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:157 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-images.actions:10 #, fuzzy -msgid "Separate Toolview" -msgstr "Gutandukanya Amadosiye" +msgid "screeninfo" +msgstr "Kugenzura" -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:45 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-images.actions:14 #, fuzzy -msgid "Message Area Tab" -msgstr "Ubutumwa bwinshi nka" +msgid "mediaobject" +msgstr "Igikoresho cy'igitangazamakuru" -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:46 plugins/quantaplugininterface.cpp:108 -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:156 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-images.actions:18 #, fuzzy -msgid "Editor Tab" -msgstr "Kwandika imbonerahamwe" +msgid "inlinemediaobject" +msgstr "Igikoresho cy'igitangazamakuru" -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-images.actions:22 #, fuzzy -msgid "" -"The plugin information you entered appears to be invalid. Are you sure you want " -"to apply these settings?" -msgstr "" -"Gucomeka: Ibisobanuro: Kuri Bitemewe . Kuri Gushyiraho Igenamiterere ? " +msgid "imageobject" +msgstr "Igikoresho bitimapu" -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-images.actions:26 #, fuzzy -msgid "Invalid Plugin" -msgstr "Amacomekwa Yinjijwemo" +msgid "imagedata" +msgstr "Ibyashyinguwe mwihariko" -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-images.actions:30 #, fuzzy -msgid "Do Not Apply" -msgstr "Wicamo uduce" +msgid "textobject" +msgstr "Ibikoresho by'umwandiko" -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:80 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-images.actions:34 #, fuzzy -msgid "Select Plugin Folder" -msgstr "Gutoranya Ububiko Nsesengura Comeka" +msgid "phrase" +msgstr "Umubumbe" -#: plugins/quantaplugineditor.cpp:103 -msgid "Select Folder" -msgstr "Guhitamo Ububiko" +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-images.actions:38 +#, fuzzy +msgid "caption" +msgstr "Akarango" -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:44 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-list.actions:3 #, fuzzy -msgid "Configure &Plugins..." -msgstr "Kuboneza Imyandikire..." +msgid "List Wizard" +msgstr "Nyobora y'Agasanduku Rutonde" -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:93 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-list.actions:6 #, fuzzy -msgid "" -"%1 is a command line plugin. We have removed support for " -"command-line plugins. However, the functionality has not been lost as script " -"actions can still be used to run command-line tools. " +msgid "orderedlist" +msgstr "Bitunganye " + +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-list.actions:10 +msgid "itemizedlist" msgstr "" -" %1 ni A command Umurongo: Gucomeka: . Cyavanyweho Gushigikira ya: " -" command - Umurongo: Amacomeka . , i OYA Nka IYANDIKA Ibikorwa Byakoreshejwe " -"Kuri Gukoresha command - Umurongo: Ibikoresho . " -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:93 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-list.actions:14 #, fuzzy -msgid "Unsupported Plugin Type" -msgstr "Ubwoko bw'ukwihuza ntibwemewe: %1" +msgid "listitem" +msgstr "Ibigize by'ilisiti" -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-list.actions:18 #, fuzzy -msgid "" -"The following plugins seems to be invalid:%1." -"
    " -"
    Do you want to edit the plugins?
    " -msgstr "" -" Amacomeka Kuri Bitemewe : %1 . " -"
    " -"
    Kuri Kwandika i Amacomeka ?
    " +msgid "variablelist" +msgstr "impinduragaciro" -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-list.actions:22 #, fuzzy -msgid "Invalid Plugins" -msgstr "Amacomekwa Yinjijwemo" +msgid "varlistentry" +msgstr "Ikyinjizwa kya JavaScript" -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-list.actions:26 #, fuzzy -msgid "Do Not Edit" -msgstr "Kutohereza" +msgid "term" +msgstr "Ijambo" -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:267 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-list.actions:30 #, fuzzy -msgid "All plugins validated successfully." -msgstr "Amacomeka . " +msgid "varlistitem" +msgstr "Imimererenyabutatu" -#: project/teammembersdlg.cpp:58 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-list.actions:34 #, fuzzy -msgid "New Member" -msgstr "Insanganyamatsiko nshya" +msgid "procedure" +msgstr "Agatabo" -#: project/teammembersdlg.cpp:74 project/teammembersdlg.cpp:144 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-list.actions:38 #, fuzzy -msgid "The member name cannot be empty." -msgstr "Izina: ubusa . " +msgid "step" +msgstr "Intera" -#: project/teammembersdlg.cpp:79 project/teammembersdlg.cpp:149 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-list.actions:42 #, fuzzy -msgid "The nickname cannot be empty as it is used as a unique identifier." -msgstr "Akazina gato ubusa Nka ni Byakoreshejwe Nka Cyo nyine Ikiranga . " +msgid "substeps" +msgstr "Byasimbujwe" -#: project/teammembersdlg.cpp:100 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-list.actions:46 #, fuzzy -msgid "Edit Member" -msgstr "Andika inomero" +msgid "simplelist" +msgstr "Irisiti Y'Amadosiye" -#: project/teammembersdlg.cpp:189 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-list.actions:50 #, fuzzy -msgid "" -"Are you sure that you want to remove yourself (%1" -") from the project team?" -"
    If you do so, you should select another member as yourself.
    " -msgstr "" -" Kuri Gukuraho ( %1 ) Kuva: i Umushinga ? " -"
    , Guhitamo Nka .
    " +msgid "member" +msgstr "Kwibuka" -#: project/teammembersdlg.cpp:189 project/teammembersdlg.cpp:195 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-standard.actions:3 #, fuzzy -msgid "Delete Member" -msgstr "Gukuraho Mugenga" +msgid "chapter" +msgstr "Umutwe" -#: project/teammembersdlg.cpp:195 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-standard.actions:23 #, fuzzy -msgid "" -"Are you sure that you want to remove %1 from the project team?" -msgstr " Kuri Gukuraho %1 Kuva: i Umushinga ? " +msgid "sect5" +msgstr "isogonda" -#: project/teammembersdlg.cpp:216 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-standard.actions:27 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-tables.actions:10 +msgid "title" +msgstr "umutwe" + +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-standard.actions:35 #, fuzzy -msgid "" -"The %1 role is already assigned to %2" -". Do you want to reassign it to the current member?" -msgstr "" -" %1 Inshingano ni Kuri %2 . Kuri Kuri i KIGEZWEHO ? " +msgid "anchor" +msgstr "Agafashi" -#: project/teammembersdlg.cpp:216 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-standard.actions:39 #, fuzzy -msgid "Reassign" -msgstr "Kugena" +msgid "xref" +msgstr "X- Ngenderwaho" -#: project/teammembersdlg.cpp:216 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-standard.actions:43 +msgid "link" +msgstr "Ihuza" + +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-standard.actions:47 #, fuzzy -msgid "Do Not Reassign" -msgstr "Nta gutangiza" +msgid "ulink" +msgstr "Ihuza" -#: project/teammembersdlg.cpp:226 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-standard.actions:51 #, fuzzy -msgid "" -"The %1 nickname is already assigned to %2 <%3>." -msgstr "" -" %1 Akazina gato ni Kuri %2 < %3 > . " +msgid "email" +msgstr "Imeli" -#: project/projectprivate.cpp:74 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-tables.actions:3 +msgid "Table Wizard" +msgstr "Nyobora y'Imbonerahamwe" + +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-tables.actions:14 #, fuzzy -msgid "Insert Files in Project" -msgstr " in " +msgid "informaltable" +msgstr "By'amakuru" -#: project/projectprivate.cpp:85 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-tables.actions:18 #, fuzzy -msgid "&New Project..." -msgstr "Ibijyana Bishya..." +msgid "tgroup" +msgstr "kuvana mu itsinda" -#: project/projectprivate.cpp:89 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-tables.actions:22 #, fuzzy -msgid "&Open Project..." -msgstr "Gufungura ... " +msgid "thead" +msgstr "feta" -#: project/projectprivate.cpp:95 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-tables.actions:26 #, fuzzy -msgid "Open Recent Project" -msgstr "Gufungura " +msgid "tbody" +msgstr "umubiri" -#: project/projectprivate.cpp:97 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-tables.actions:30 +msgid "row" +msgstr "urubariro" + +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-tables.actions:34 #, fuzzy -msgid "Open/Open recent project" -msgstr "Gufungura /Gufungura Umushinga " +msgid "entry" +msgstr "Icyinjijwe" -#: project/projectprivate.cpp:100 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-uielements.actions:3 #, fuzzy -msgid "&Close Project" -msgstr "Funga " +msgid "guilabel" +msgstr "Akarango" -#: project/projectprivate.cpp:105 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-uielements.actions:7 #, fuzzy -msgid "Open Project &View..." -msgstr "Gufungura ... " +msgid "guibutton" +msgstr "Akabuto" -#: project/projectprivate.cpp:109 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-uielements.actions:11 #, fuzzy -msgid "Open project view" -msgstr "Gufungura Umushinga Reba " +msgid "guiicon" +msgstr "muhengamisha irafunze" + +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-uielements.actions:15 +msgid "menuchoice" +msgstr "" -#: project/projectprivate.cpp:111 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-uielements.actions:19 #, fuzzy -msgid "&Save Project View" -msgstr "Kubika " +msgid "shortcut" +msgstr "Iy'ibusamo" -#: project/projectprivate.cpp:114 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-uielements.actions:23 #, fuzzy -msgid "Save Project View &As..." -msgstr "Kubika ... " +msgid "guimenu" +msgstr "ingingo" -#: project/projectprivate.cpp:117 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-uielements.actions:27 #, fuzzy -msgid "&Delete Project View" -msgstr "&Gusiba Ikijyana" +msgid "guimenuitem" +msgstr "Ingingo za gahunda" -#: project/projectprivate.cpp:121 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-uielements.actions:31 +msgid "guisubmenu" +msgstr "" + +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-uielements.actions:35 +msgid "keycombo" +msgstr "" + +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-uielements.actions:39 #, fuzzy -msgid "Close project view" -msgstr "Funga Umushinga Reba " +msgid "keycap" +msgstr "Ikaritafatizo" -#: project/projectprivate.cpp:125 +#: data/toolbars/kde-docbook/kde-docbook-uielements.actions:43 #, fuzzy -msgid "&Insert Files..." -msgstr "Kongeramo Idosiye..." +msgid "action" +msgstr "Igikorwa" -#: project/projectprivate.cpp:129 +#: data/toolbars/kde-docbook/kdexmltools.actions:3 +msgid "meinproc" +msgstr "" + +#: data/toolbars/kde-docbook/kdexmltools.actions:6 #, fuzzy -msgid "Inser&t Folder..." -msgstr "Kongeramo Idosiye..." +msgid "checkXML" +msgstr "genzura" -#: project/projectprivate.cpp:133 +#: data/toolbars/schema/attributes.actions:3 +#: data/toolbars/schema/complex.actions:39 #, fuzzy -msgid "&Rescan Project Folder..." -msgstr "Indura izina y'ububiko..." +msgid "anyAttribute" +msgstr "Ikiranga" -#: project/projectprivate.cpp:141 +#: data/toolbars/schema/attributes.actions:7 +#: data/toolbars/schema/complex.actions:31 #, fuzzy -msgid "&Project Properties" -msgstr "Ibiranga ikintu" +msgid "attribute" +msgstr "Ikiranga" -#: project/projectprivate.cpp:146 +#: data/toolbars/schema/attributes.actions:11 +#: data/toolbars/schema/complex.actions:35 #, fuzzy -msgid "Save as Project Template..." -msgstr "Kubika Nka ... " +msgid "attributeGroup" +msgstr "Ikiranga" -#: project/projectprivate.cpp:151 +#: data/toolbars/schema/complex.actions:7 #, fuzzy -msgid "Save Selection to Project Template File..." -msgstr "Kubika Kuri Idosiye ... " +msgid "complexContent" +msgstr "Ibikubiyemo" -#: project/projectprivate.cpp:302 +#: data/toolbars/schema/complex.actions:11 #, fuzzy -msgid "Adding files to the project..." -msgstr "Idosiye Kuri i Umushinga ... " +msgid "simpleContent" +msgstr "Ibikubiyemo" -#: project/projectprivate.cpp:374 +#: data/toolbars/schema/complex.actions:15 #, fuzzy -msgid "Reading the project file..." -msgstr "i Umushinga Idosiye ... " +msgid "all" +msgstr "Byose" -#: project/projectprivate.cpp:384 +#: data/toolbars/schema/complex.actions:19 #, fuzzy -msgid "Invalid project file." -msgstr "Umushinga Idosiye . " +msgid "choice" +msgstr "Ijwi" -#: project/projectprivate.cpp:906 +#: data/toolbars/schema/complex.actions:23 data/toolbars/schema/misc.actions:11 #, fuzzy -msgid "Save Project View As" -msgstr "Kubika " +msgid "group" +msgstr "Itsinda" -#: project/projectprivate.cpp:907 +#: data/toolbars/schema/complex.actions:27 #, fuzzy -msgid "Enter the name of the view:" -msgstr "i Izina: Bya i Reba : " +msgid "sequence" +msgstr "Ubwisubire" -#: project/projectprivate.cpp:919 +#: data/toolbars/schema/complex.actions:43 +#: data/toolbars/schema/simple.actions:7 #, fuzzy -msgid "" -"A project view named %1 already exists." -"
    Do you want to overwrite it?
    " -msgstr "Wifuzakurisimbura." +msgid "restriction" +msgstr "Amabwiriza" -#: project/projectprivate.cpp:1059 +#: data/toolbars/schema/complex.actions:47 #, fuzzy -msgid "Cannot open file %1 for writing." -msgstr " Gufungura Idosiye %1 ya: . " +msgid "extension" +msgstr "Umugereka" -#: project/projectprivate.cpp:1124 +#: data/toolbars/schema/documentation.actions:3 #, fuzzy -msgid "New Project Wizard" -msgstr "Rema ikiyobora ikiranga" +msgid "annotation" +msgstr "Inyandiko nyongera" -#: project/projectprivate.cpp:1138 +#: data/toolbars/schema/documentation.actions:7 #, fuzzy -msgid "General Project Settings" -msgstr "Igenamiterere rusange" +msgid "appInfo" +msgstr "Ibisobanuro" -#: project/projectprivate.cpp:1140 -msgid "More Project Settings" -msgstr "" +#: data/toolbars/schema/documentation.actions:11 +#, fuzzy +msgid "documentation" +msgstr "Inyandiko" -#: project/projectprivate.cpp:1218 +#: data/toolbars/schema/facets.actions:3 #, fuzzy -msgid "" -"Saving of project failed. Do you want to continue with closing (might cause " -"data loss)?" -msgstr "Bya Umushinga Byanze . Kuri Gukomeza Na: ( Ibyatanzwe ) ? " +msgid "enumeration" +msgstr "Igihe-ngombwa" -#: project/project.cpp:1268 project/projectprivate.cpp:1218 +#: data/toolbars/schema/facets.actions:7 #, fuzzy -msgid "Project Saving Error" -msgstr "Ikosa " +msgid "pattern" +msgstr "Ishusho" -#: project/projectprivate.cpp:1242 -msgid "" -"|Project Files\n" -"*|All Files" -msgstr "" +#: data/toolbars/schema/facets.actions:11 +#, fuzzy +msgid "totalDigits" +msgstr "Umubarwa" -#: project/projectprivate.cpp:1243 +#: data/toolbars/schema/facets.actions:15 #, fuzzy -msgid "Open Project" -msgstr "Gufungura " +msgid "fractionDigits" +msgstr "Imigabane" -#: project/projectprivate.cpp:1287 -#, fuzzy, c-format -msgid "Wrote project file %1" -msgstr "Umushinga Idosiye %1 " +#: data/toolbars/schema/facets.actions:19 +msgid "length" +msgstr "uburebure" -#: project/projectprivate.cpp:1291 +#: data/toolbars/schema/facets.actions:23 #, fuzzy -msgid "Cannot open the file %1 for writing." -msgstr " Gufungura i Idosiye %1 ya: . " +msgid "maxLength" +msgstr "Uburebure" -#: project/projectprivate.cpp:1342 +#: data/toolbars/schema/facets.actions:27 #, fuzzy -msgid "Cannot open the file %1 for reading." -msgstr " Gufungura i Idosiye %1 ya: . " +msgid "minLength" +msgstr "Uburebure" -#: project/projectprivate.cpp:1354 +#: data/toolbars/schema/facets.actions:31 #, fuzzy -msgid "Malformed URL: %1" -msgstr "Nta mahuza ya '%1'. yabonetse" +msgid "maxInclusive" +msgstr "Ikinini (kirimo)" -#: project/projectprivate.cpp:1360 +#: data/toolbars/schema/facets.actions:35 #, fuzzy -msgid "" -"The project" -"
    %1" -"
    seems to be used by another Quanta instance." -"
    You may end up with data loss if you open the same project in two " -"instances, modify and save them in both." -"
    " -"
    Do you want to proceed with open?
    " -msgstr "" -" Umushinga " -"
    %1 " -"
    Kuri Byakoreshejwe ku Urugero . " -"
    Gicurasi Impera Hejuru Na: Ibyatanzwe NIBA Gufungura i Umushinga in Kabiri " -"Ingero , Guhindura na Kubika in Byombi . " -"
    " -"
    Kuri Na: Gufungura ?
    " +msgid "minInclusive" +msgstr "Igito (kirimo)" -#: project/projectprivate.cpp:1419 +#: data/toolbars/schema/facets.actions:39 #, fuzzy -msgid "Cannot access the project file %1." -msgstr " i Umushinga Idosiye %1 . " - -#: project/projectnewlocal.cpp:185 project/projectprivate.cpp:1430 -msgid "*" -msgstr "*" +msgid "maxExclusive" +msgstr "Ikinini (kitarimo)" -#: project/projectnewlocal.cpp:185 project/projectprivate.cpp:1430 +#: data/toolbars/schema/facets.actions:43 #, fuzzy -msgid "Insert Files in Project" -msgstr "in " +msgid "minExclusive" +msgstr "Igito (kitarimo)" -#: project/projectnewlocal.cpp:196 project/projectprivate.cpp:1440 +#: data/toolbars/schema/facets.actions:47 #, fuzzy -msgid "Files: Copy to Project" -msgstr ": Kuri " +msgid "whiteSpace" +msgstr "Umwanya w'Umweru" -#: project/projectnewlocal.cpp:244 project/projectprivate.cpp:1489 +#: data/toolbars/schema/main.actions:3 #, fuzzy -msgid "Insert Folder in Project" -msgstr "in " +msgid "schema" +msgstr "Igishushanyo" -#: project/projectprivate.cpp:1642 -#, fuzzy, c-format -msgid "Uploaded project file %1" -msgstr "Umushinga Idosiye %1 " +#: data/toolbars/schema/main.actions:7 +msgid "element" +msgstr "ikigize" -#: project/membereditdlg.cpp:35 project/project.cpp:601 +#: data/toolbars/schema/main.actions:11 #, fuzzy -msgid "Simple Member" -msgstr "Itsinda ry'imibare C" +msgid "import" +msgstr "Kuzana" -#: project/membereditdlg.cpp:36 project/project.cpp:596 +#: data/toolbars/schema/main.actions:15 #, fuzzy -msgid "Task Leader" -msgstr "Muyobozi" +msgid "include" +msgstr "Gushyiramo" -#: project/membereditdlg.cpp:37 project/project.cpp:585 +#: data/toolbars/schema/main.actions:19 #, fuzzy -msgid "Team Leader" -msgstr "Muyobozi" +msgid "notation" +msgstr "Kwandika mu mwandiko" -#: project/membereditdlg.cpp:38 project/project.cpp:591 +#: data/toolbars/schema/main.actions:23 #, fuzzy -msgid "Subproject Leader" -msgstr "Umurongo w'ikivugwamo" +msgid "redefine" +msgstr "Gusobanura" -#: project/membereditdlg.cpp:85 +#: data/toolbars/schema/misc.actions:3 #, fuzzy -msgid "Edit Subprojects" -msgstr "Kwandika ikintu" +msgid "any" +msgstr "Icyo ari cyo cyose" -#: project/membereditdlg.cpp:169 -#, fuzzy -msgid "Select Member" -msgstr "Hitamo ukoresha" +#: data/toolbars/schema/misc.actions:7 +msgid "field" +msgstr "umwanya" -#: project/membereditdlg.cpp:179 +#: data/toolbars/schema/misc.actions:15 #, fuzzy -msgid "No entries found in the addressbook." -msgstr "Ibyinjijwe Byabonetse in i . " +msgid "key" +msgstr "Urufunguzo" -#: project/projectnewgeneral.cpp:97 +#: data/toolbars/schema/misc.actions:19 #, fuzzy -msgid "Select Project Folder" -msgstr "Gutoranya Ububiko Urugo" +msgid "keyref" +msgstr "Ireb. (rebero)" -#: project/projectnewgeneral.cpp:174 project/projectoptions.ui.h:28 -#, fuzzy -msgid "Select Project Template Folder" -msgstr "Gutoranya Ububiko Urugo" +#: data/toolbars/schema/misc.actions:23 +msgid "selector" +msgstr "itoranya" -#: project/projectnewgeneral.cpp:180 project/projectnewgeneral.cpp:228 +#: data/toolbars/schema/misc.actions:27 #, fuzzy -msgid "" -"The project templates must be stored under the main project folder: " -"
    " -"
    %1
    " -msgstr "" -" Kubika i Imyanyabikoresho Kuri i Ububiko... : " -"
    " -"
    %1
    " +msgid "unique" +msgstr "Cyo nyine" -#: project/projectnewgeneral.cpp:188 project/projectoptions.ui.h:40 +#: data/toolbars/schema/simple.actions:11 #, fuzzy -msgid "Select Project Toolbar & Actions Folder" -msgstr "Shyiraho nka idosiye nshya y'Umwanyabikoresho bwite" +msgid "list" +msgstr "Urutonde" -#: project/projectnewgeneral.cpp:194 project/projectnewgeneral.cpp:241 +#: data/toolbars/schema/simple.actions:15 #, fuzzy -msgid "" -"The project toolbars must be stored under the main project folder: " -"
    " -"
    %1
    " -msgstr "" -" Kubika i Imyanyabikoresho Kuri i Ububiko... : " -"
    " -"
    %1
    " +msgid "union" +msgstr "Ihuza" + +#: data/toolbars/tagxml/tagxml.actions:29 +msgid "Item" +msgstr "Ikintu" -#: project/projectupload.cpp:81 +#: data/toolbars/tagxml/tagxml.actions:53 #, fuzzy -msgid "Upload Profiles" -msgstr "Gushyiraho Amadosiye" +msgid "Tool Tip" +msgstr "Inyobora: : " -#: project/projectupload.cpp:170 -#, fuzzy -msgid "Scanning project files..." -msgstr "Umushinga Idosiye ... " +#: data/toolbars/tagxml/tagxml.actions:59 +msgid "What's This" +msgstr "" -#: project/projectupload.cpp:230 +#: data/toolbars/tagxml/tagxml.actions:65 #, fuzzy -msgid "Building the tree..." -msgstr "i &Igiti ... " +msgid "Children" +msgstr "Shiri" -#: project/projectupload.cpp:361 +#: data/toolbars/tagxml/tagxml.actions:70 #, fuzzy -msgid "Confirm Upload" -msgstr "Emeza Gufunga" +msgid "Stoppingtags" +msgstr "Guhagarika Icapa" -#: project/projectupload.cpp:361 +#: data/toolbars/wml-1-2/deck.actions:3 #, fuzzy -msgid "" -"Confirm that you want to upload the following files (unselect the files you do " -"not want to upload):" +msgid "Access (wml)" +msgstr "Gufunga Inzira:" + +#: data/toolbars/wml-1-2/deck.actions:8 +msgid "WML" msgstr "" -"Kuri Gushyiraho i Idosiye ( Kudatoranya i Idosiye OYA Kuri Gushyiraho ) : " -#: project/projectupload.cpp:384 +#: data/toolbars/wml-1-2/deck.actions:13 #, fuzzy -msgid "" -"%1 seems to be unaccessible." -"
    Do you want to proceed with upload?
    " -msgstr " %1 Kuri .
    Kuri Na: Gushyiraho ?
    " +msgid "Card" +msgstr "vCard" -#: project/projectupload.cpp:466 -#, fuzzy, c-format -msgid "Current: %1" -msgstr "KIGEZWEHO" +#: data/toolbars/wml-1-2/deck.actions:18 +#, fuzzy +msgid "Head" +msgstr "Umutwe" -#: project/projectupload.cpp:638 +#: data/toolbars/wml-1-2/forms.actions:3 #, fuzzy -msgid "You cannot remove the last profile." -msgstr "Gukuraho i Iheruka Ibijyana . " +msgid "Select (wml)" +msgstr "Gito (%1x%2)" -#: project/projectupload.cpp:638 +#: data/toolbars/wml-1-2/forms.actions:8 #, fuzzy -msgid "Profile Removal Error" -msgstr "Ikosa " +msgid "Input Text (wml)" +msgstr "Ifashayobora ry'iyinjiza" -#: project/projectupload.cpp:642 +#: data/toolbars/wml-1-2/forms.actions:13 #, fuzzy -msgid "Do you really want to remove the %1 upload profile?" -msgstr " Kuri Gukuraho i %1 Gushyiraho Ibijyana ? " +msgid "Option (wml)" +msgstr "Itsinda ry'Ihitamo" -#: project/projectupload.cpp:643 project/projectupload.cpp:655 +#: data/toolbars/wml-1-2/forms.actions:18 #, fuzzy -msgid "Profile Removal" -msgstr "Izina ry'ibijyana:" +msgid "Option Group (wml)" +msgstr "Itsinda ry'Ihitamo" -#: project/projectupload.cpp:655 +#: data/toolbars/wml-1-2/misc.actions:3 #, fuzzy -msgid "" -"You have removed your default profile." -"
    The new default profile will be %1.
    " -msgstr "" -" Cyavanyweho Mburabuzi Ibijyana . " -"
    Gishya Mburabuzi Ibijyana %1 .
    " +msgid "Anchor...(wml)" +msgstr "Inshyigikizi ifite izina..." -#: project/projectupload.cpp:761 +#: data/toolbars/wml-1-2/misc.actions:9 #, fuzzy -msgid "Do you really want to abort the upload?" -msgstr "Kuri Kureka i Gushyiraho ? " +msgid "A...(wml)" +msgstr "A ... ( ) " -#: project/projectupload.cpp:762 +#: data/toolbars/wml-1-2/misc.actions:17 #, fuzzy -msgid "Abort Upload" -msgstr "Gushyiraho" +msgid "Image...(wml)" +msgstr "Ishusho..." -#: project/projectupload.cpp:762 -msgid "" -"_: Abort the uploading\n" -"Abort" -msgstr "" +#: data/toolbars/wml-1-2/misc.actions:22 +#, fuzzy +msgid "Timer (wml)" +msgstr "Igihecyarangiye (ms):" -#: project/eventconfigurationdlg.cpp:102 -msgid "New Event" -msgstr "Icyabaye Gishya" +#: data/toolbars/wml-1-2/misc.actions:27 +msgid "Set variable" +msgstr "Gushyiraho igihinduka" -#: project/eventconfigurationdlg.cpp:121 +#: data/toolbars/wml-1-2/misc.actions:32 #, fuzzy -msgid "Edit Event" -msgstr "Guhindura Ikigize" +msgid "Post Field" +msgstr "Nta mwanya" -#: project/eventconfigurationdlg.cpp:144 +#: data/toolbars/wml-1-2/table.actions:3 #, fuzzy -msgid "" -"Are you sure that you want to remove the configuration of the %1 " -"event?" -msgstr " Kuri Gukuraho i Iboneza Bya i %1 Icyabaye ? " +msgid "Table (wml)" +msgstr "Urubariro rw'imbonerahamwe" -#: project/eventconfigurationdlg.cpp:144 +#: data/toolbars/wml-1-2/table.actions:6 #, fuzzy -msgid "Delete Event Configuration" -msgstr "Iboneza rya java.ini ntiritunganye" +msgid "Table Row (wml)" +msgstr "Urubariro rw'imbonerahamwe" -#: project/projectnewweb.cpp:132 +#: data/toolbars/wml-1-2/table.actions:9 #, fuzzy -msgid "" -"There was an error while trying to run the \"wget\" application. " -"Check first that it is present on your system and that it is in your PATH." +msgid "Table Data (wml)" +msgstr "Igaragaza ry'Ibyatanzwe by'Imbonerahamwe" + +#: data/toolbars/wml-1-2/tasks.actions:3 +msgid "Go (wml)" msgstr "" -"Ikosa Kuri Gukoresha i \" \" Porogaramu . Itangira ni ku Sisitemu na ni in . " -#: project/projectnewweb.cpp:138 +#: data/toolbars/wml-1-2/tasks.actions:8 #, fuzzy -msgid "This feature is available only if the project lies on a local disk." -msgstr "Ikiranga ni Bihari NIBA i Umushinga ku A Bya hafi Disiki%1 . " +msgid "No operation (wml)" +msgstr "Igikorwa ( ) " -#: project/projectnewweb.cpp:168 +#: data/toolbars/wml-1-2/tasks.actions:13 #, fuzzy -msgid "" -"wget finished...\n" +msgid "Previous (wml)" +msgstr "ihuriro ry'ibibanjirije" + +#: data/toolbars/wml-1-2/tasks.actions:23 +msgid "Do (wml)" msgstr "" -"Byarangiye ... \n" -#: project/rescanprj.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Reading folder:" -msgstr "Ububiko... : " +#: data/toolbars/wml-1-2/tasks.actions:28 +msgid "Onevent (wml)" +msgstr "" -#: project/rescanprj.cpp:229 +#: data/toolbars/wml-1-2/text.actions:3 +msgid "Bold (wml)" +msgstr "" + +#: data/toolbars/wml-1-2/text.actions:8 #, fuzzy -msgid "Building tree:" -msgstr "&Igiti : " +msgid "Emphasize (wml)" +msgstr "Urubariro rw'imbonerahamwe" -#: project/projectnewlocal.cpp:78 -#, fuzzy, c-format -msgid "Insert files from %1." -msgstr "Idosiye Kuva: %1 . " +#: data/toolbars/wml-1-2/text.actions:15 +#, fuzzy +msgid "Italic (wml)" +msgstr "Biberamye" -#: project/project.cpp:121 project/project.cpp:300 -#: project/projectnewlocal.cpp:257 +#: data/toolbars/wml-1-2/text.actions:20 #, fuzzy -msgid "%1: Copy to Project" -msgstr "%1 : Kuri " +msgid "Underline (wml)" +msgstr "Biciyeho umurongo (Bitsindagiye)" -#: project/eventeditordlg.cpp:301 +#: data/toolbars/wml-1-2/text.actions:25 #, fuzzy -msgid "Argument:" -msgstr "Inkoresha:" +msgid "Small (wml)" +msgstr "Gito (%1x%2)" -#: project/eventeditordlg.cpp:318 +#: data/toolbars/wml-1-2/text.actions:32 +msgid "Big (wml)" +msgstr "" + +#: data/toolbars/wml-1-2/text.actions:39 #, fuzzy -msgid "Receiver:" -msgstr "Mwakirizi" +msgid "New Line (wml)" +msgstr "Undi Murongo" -#: project/eventeditordlg.cpp:337 +#: data/toolbars/wml-1-2/text.actions:46 #, fuzzy -msgid "Log file:" -msgstr "Idosiye bikamikorere" +msgid "Paragraph (wml)" +msgstr "Igika $(ARG)" -#: project/eventeditordlg.cpp:339 +#: data/toolbars/wml-1-2/text.actions:52 #, fuzzy -msgid "" -"A relative file to the project folder or a file outside of the project folder " -"in which case the full path must be specified." -msgstr "" -"A Bifitanye isano Idosiye Kuri i Umushinga Ububiko... Cyangwa A Idosiye Hanze " -"Bya i Umushinga Ububiko... in i Cyuzuye Inzira: . " +msgid "Pre (wml)" +msgstr "ihuriro ry'ibibanjirije" -#: project/eventeditordlg.cpp:341 +#: data/config/actions.rc:3 #, fuzzy -msgid "Detail:" -msgstr "Ibisobanuro" +msgid "HTML &Tidy Syntax Checking" +msgstr "Kugenzura... " -#: project/eventeditordlg.cpp:344 -msgid "Full" -msgstr "Cyuzuye" +#: data/config/actions.rc:6 +#, fuzzy +msgid "&Kompare" +msgstr "Kugereranya" -#: project/eventeditordlg.cpp:345 +#: data/config/actions.rc:9 #, fuzzy -msgid "Minimal" -msgstr "gabanya/byose bigire bito" +msgid "View with &Opera" +msgstr "Na: & " -#: project/eventeditordlg.cpp:347 +#: data/config/actions.rc:12 #, fuzzy -msgid "Behavior:" -msgstr "Imyifatire" +msgid "View with Mo&zilla" +msgstr "Na: ; " -#: project/eventeditordlg.cpp:350 +#: data/config/actions.rc:15 #, fuzzy -msgid "Create New Log" -msgstr "Kurema Bishya" +msgid "View with &Firefox" +msgstr "Na: & " -#: project/eventeditordlg.cpp:351 +#: data/config/actions.rc:18 #, fuzzy -msgid "Append to Existing Log" -msgstr "Kuri " +msgid "View with &Netscape" +msgstr "Na: & Netscape " -#: project/eventeditordlg.cpp:356 project/eventeditordlg.cpp:384 +#: data/tips:3 #, fuzzy -msgid "Action name:" -msgstr "Izina ry'igikorwa:" +msgid "" +"

    ...that you can use ftp for file operations by using\n" +"ftp://user@domain/path in the file dialog? It will prompt you for " +"your password.\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... Koresha FTP ya: Idosiye Ibikorwa: ku FTP : //Umukoresha @ " +"Urubuga: /Inzira: in i Idosiye Ikiganiro ? Urwinjiriro ya: " +"Ijambobanga . \n" +"

    \n" -#: project/eventeditordlg.cpp:375 +#: data/tips:11 #, fuzzy -msgid "Blocking:" -msgstr "Funga" +msgid "" +"

    ...that you can use SSH/SCP for file operations by using\n" +"fish://user@domain/path in the file dialog? It will prompt you for " +"your password.\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... Koresha /ya: Idosiye Ibikorwa: ku : //Umukoresha @ Urubuga: /" +"Inzira: in i Idosiye Ikiganiro ? Urwinjiriro ya: Ijambobanga . \n" +"

    \n" -#: project/project.cpp:216 +#: data/tips:19 #, fuzzy msgid "" -"Found a backup for project %1." -"
    Do you want to open it?
    " +"

    ...that you can view and manage the content of any \n" +"project upload profile in the in a tree in the right side dock? " +"Dragging files from the upload profile to the project tree in the left dock " +"will also prompt asking if you want to add them to the project if they are " +"new.\n" +"

    \n" msgstr "" -" A Inyibutsa ya: Umushinga %1 . " -"
    Kuri Gufungura ?
    " +"

    ... Reba na kuyobora i Ibirimo: Bya Icyo ari cyo cyose \n" +" Umushinga Gushyiraho Ibijyana in i in A &Igiti in i Iburyo: " +"Gukuraho ? Idosiye Kuva: i Gushyiraho Ibijyana Kuri i Umushinga &Igiti in i " +"Ibumoso: Gukuraho Urwinjiriro NIBA Kuri &Ongera Kuri i Umushinga NIBA " +"Gishya . \n" +"

    \n" -#: project/project.cpp:216 +#: data/tips:27 #, fuzzy -msgid "Open Project Backup" -msgstr "Gufungura " +msgid "" +"

    ...that you can turn on line numbering and the icon border\n" +"by default from Settings > Configure Editor::Defaults?\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... ku Umurongo: Itanganomero na i Agashushondanga Mburabuzi Kuva: " +"> : : ? \n" -#: project/project.cpp:265 +#: data/tips:35 #, fuzzy msgid "" -"The file %1 does not exist." -"
    Do you want to remove it from the list?
    " -msgstr "Izinary'idosiyentiribaho." +"

    ...that you can create actions that will run scripts from\n" +"Settings > Configure Actions and place them on the toolbar? You " +"can even assign hot keys to them.\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... Kurema Ibikorwa Gukoresha Inyandikoporogaramu > na ku i " +"Umwanyabikoresho ? ATARIIGIHARWE Kugenera... Utubuto Kuri . \n" +"

    \n" -#: project/project.cpp:354 +#: data/tips:43 #, fuzzy -msgid "Renaming files..." -msgstr "Idosiye ... " +msgid "" +"

    ...that you can create custom toolbars and even make them project\n" +"specific? You can customize any of Quanta's toolbars too.\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... Kurema Guhanga Imyanyabikoresho na ATARIIGIHARWE Ubwoko ? Kunoza " +"Icyo ari cyo cyose Bya Imyanyabikoresho . \n" +"

    \n" -#: project/project.cpp:393 +#: data/tips:51 #, fuzzy -msgid "Removing files..." -msgstr "Gukuramo amadosiye" +msgid "" +"

    ...that you can create remote projects and manage them with the\n" +"tdeio slave of your choice? Look in the project settings dialog.\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... Kurema &Bya kure: Imishinga na kuyobora Na: Bya ? in i " +"Umushinga Igenamiterere Ikiganiro . \n" +"

    \n" -#: project/project.cpp:430 +#: data/tips:59 #, fuzzy msgid "" -"Do you want to remove " -"
    %1" -"
    from the server(s) as well?
    " +"

    ...that you can open and close groups of files in projects with\n" +"Project Views? You can even include project toolbars in the views. " +"The new project toolbar makes it easy.\n" +"

    \n" msgstr "" -" Kuri Gukuraho " -"
    %1 " -"
    Kuva: i Seriveri: ( S ) Nka ?
    " - -#: project/project.cpp:430 -#, fuzzy -msgid "Remove From Server" -msgstr "&Kuvana Mu Mwanya" - -#: project/project.cpp:461 -#, fuzzy -msgid "Project Settings" -msgstr "Igenamikorere riziguye" +"

    ... Gufungura na Gufunga Amatsinda Bya Idosiye in Imishinga ? " +"ATARIIGIHARWE Gushyiramo Umushinga Imyanyabikoresho in i . Gishya Umushinga " +"Umwanyabikoresho . \n" +"

    \n" -#: project/project.cpp:490 +#: data/tips:67 #, fuzzy -msgid "No Debugger" -msgstr "Name=Mukemuramakosa GNU" +msgid "" +"

    ...that you can have as many upload profiles as you want for a " +"project? This means you can have a separate test server and production " +"server and Quanta will keep track of what is uploaded where.\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... Nka Gushyiraho Nka ya: A Umushinga ? A Igerageza Seriveri: " +"na Seriveri: na Gumana: Bya ni . \n" +"

    \n" -#: project/project.cpp:559 +#: data/tips:74 #, fuzzy -msgid "No view was saved yet." -msgstr "Reba . " +msgid "" +"

    ...that you can view a summary of PHP classes, functions and variables\n" +"in the structure tree with RMB Show Groups For > PHP?\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... Reba A Incamake Bya Inzego , Imimaro na i Imiterere &Igiti Na: " +"> ? \n" +"

    " -#: project/project.cpp:567 +#: data/tips:82 #, fuzzy -msgid "Up&load Profiles" -msgstr "Gushyiraho Amadosiye" +msgid "" +"

    ...that you can use auto-complete with PHP's built in functions by using " +"Ctrl+Space?\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... Koresha Ikiyega - Byuzuye Na: in Imimaro ku ikoresha + ? \n" +"

    \n" -#: project/project.cpp:576 +#: data/tips:89 #, fuzzy -msgid "Team Configuration" -msgstr "Iboneza Urujyano" +msgid "" +"

    ...that you can turn on/off autoupdating of closing tags in\n" +"Settings > Configure Quanta::Tag Style?\n" +msgstr "

    ... ku /Bidakora Bya > : : ? \n" -#: project/project.cpp:607 +#: data/tips:96 #, fuzzy -msgid "Event Configuration" -msgstr "Igenamiterere ry'Imyandikire " +msgid "" +"

    ...that you can cause Quanta to open files from Konqueror into the\n" +"currently open window by adding a --unique switch to your .desktop\n" +"file or menu entry? It would look like this: '[path/]quanta --unique'.\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... Kuri Gufungura Idosiye Kuva: Gufungura Idirishya ku Wongera A - " +"- Cyo nyine Hindura Kuri . Cyangwa Ibikubiyemo Icyinjijwe ? Kureba nka " +"iyi : ' [ Inzira: /] - - . \n" +"

    \n" -#: project/project.cpp:865 project/project.cpp:880 +#: data/tips:105 #, fuzzy -msgid "Upload project items..." -msgstr "Umushinga Ibigize ... " +msgid "" +"

    ...that you can add a keyboard shortcut for any action you define?\n" +"Just go to Settings > Configure Shortcuts.\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... &Ongera A Mwandikisho Iy'ibusamo ya: Icyo ari cyo cyose Igikorwa " +"Kugaragaza... ? \n" +"Gyayo Kuri > . \n" +"

    \n" -#: project/project.cpp:896 +#: data/tips:113 #, fuzzy -msgid "New Files in Project's Folder" -msgstr "in " +msgid "" +"

    ...that you can add new local and remote top level folders to the Files " +"Tree? Use RMB New Top Folder... and select a local folder or enter " +"the remote server name in form of ftp://user@server and select the " +"remote folder.\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... &Ongera Gishya Bya hafi na &Bya kure: Hejuru: urwego Ububiko Kuri " +"i ? ... na Guhitamo A Bya hafi Ububiko... Cyangwa Injiza i &Bya " +"kure: Seriveri: Izina: in Ifishi %S: Bya FTP : //Umukoresha @ Seriveri: " +" na Guhitamo i &Bya kure: Ububiko... . \n" +"

    \n" -#: project/project.cpp:1268 +#: data/tips:120 #, fuzzy msgid "" -"Saving of project failed. Do you want to continue with exit (might cause data " -"loss)?" -msgstr "Bya Umushinga Byanze . Kuri Gukomeza Na: &Kuvamo ( Ibyatanzwe ) ? " +"

    ...that there is a README file with useful information?\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... ni A Idosiye Na: Ibisobanuro: ? \n" +"

    \n" -#: ../lib/ksavealldialog.cpp:53 ../lib/ksavealldialog.cpp:144 +#: data/tips:127 #, fuzzy -msgid "Save Modified Files?" -msgstr "Kubika ? " +msgid "" +"

    ...that we have a mailing list for Quanta users at http://mail.kde.org/mailman/listinfo/" +"quanta? This is a great place to go for help and information. Please " +"join before posting, even if you read from a newsreader. You can set it not " +"to send you mail and this is how we prevent spam.\n" +"

    \n" +msgstr "

    ...kde." -#: ../lib/ksavealldialog.cpp:58 ../lib/ksavealldialog.cpp:151 +#: data/tips:134 #, fuzzy -msgid "The following files have been modified. Save them?" -msgstr "Idosiye Byahinduwe: . Kubika ? " +msgid "" +"

    ...that you can search the Quanta mailing list using Google? \n" +"

    \n" +msgstr "

    ... Shakisha i Urutonde ikoresha " -#: ../lib/ksavealldialog.cpp:65 +#: data/tips:141 #, fuzzy -msgid "Save &Selected" -msgstr "Kubika Ibyatoranyijwe" +msgid "" +"

    ...that we have additional mailing lists to support our users? Lists " +"include Kommander and web development help.Click here to see.\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... Twebwe Intonde Kuri Gushigikira Abakoresha ? Gushyiramo na Urubuga " +"Ifashayobora . " +"Kuri . \n" +"

    \n" -#: ../lib/ksavealldialog.cpp:65 +#: data/tips:148 #, fuzzy -msgid "Saves all selected files" -msgstr "Byose Byahiswemo Idosiye " +msgid "" +"

    ...that you can help to financially support our program of sponsoring " +"developers? Click here to " +"help.\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... Ifashayobora Kuri Gushigikira Porogaramu Bya ? Kuri Ifashayobora . \n" +"

    \n" -#: ../lib/ksavealldialog.cpp:66 ../lib/ksavealldialog.cpp:157 +#: data/tips:155 #, fuzzy -msgid "Save &None" -msgstr "Kubika " +msgid "" +"

    ...that you can set a project root below your document root and then " +"upload database password files and libraries where they can only be accessed " +"by your user account.\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... Gushyiraho A Umushinga Imizi munsi Inyandiko Imizi na Hanyuma " +"Gushyiraho Ububikoshingiro Ijambobanga Idosiye na Amasomero Byagezweho: ku " +"Umukoresha Konti: . \n" +"

    \n" -#: ../lib/ksavealldialog.cpp:68 ../lib/ksavealldialog.cpp:159 +#: data/tips:162 #, fuzzy -msgid "Lose all modifications" -msgstr "Byose " +msgid "" +"

    ...that you can use Quanta to enable new DTDs using our tagxml DTD? Quanta can even import a DTD for you.\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... Koresha Kuri Gushoboza Gishya ikoresha ? ATARIIGIHARWE " +"Kuzana A ya: . \n" +"

    " -#: ../lib/ksavealldialog.cpp:69 ../lib/ksavealldialog.cpp:160 +#: data/tips:169 #, fuzzy -msgid "Cancels the action" -msgstr "i Igikorwa " +msgid "" +"

    ...that you can now edit and create Quanta Document Type Editing " +"Packages from a dialog? Use DTD>Edit DTD settings to access this.\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... NONEAHA Kwandika na Kurema Kuva: A Ikiganiro ? > " +"Igenamiterere Kuri iyi . \n" -#: ../lib/ksavealldialog.cpp:156 +#: data/tips:176 #, fuzzy -msgid "Save &All" -msgstr "Gushyingura Byose" +msgid "" +"

    ...that you can use Kommander to create custom dialogs for Quanta? " +"Open the editor with kmdr-editor or run a dialog with kmdr-" +"executor mydialog.kmdr.\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... Koresha Kuri Kurema Guhanga Ibiganiro ya: ? Gufungura i " +"Muhinduzi Na: - Muhinduzi Cyangwa Gukoresha A Ikiganiro Na: - . " +" . \n" +"

    \n" -#: ../lib/ksavealldialog.cpp:156 +#: data/tips:183 #, fuzzy -msgid "Saves all modified files" -msgstr "Byose Byahinduwe: Idosiye " - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/ktabbar.cpp:195 -msgid "Close this tab" -msgstr "Funga iri taruka" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1237 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1259 -msgid "&Restore" -msgstr "Gusubira ku ngano" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1238 -msgid "&Move" -msgstr "Himura" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1239 -msgid "R&esize" -msgstr "Kuringaniza" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1240 -msgid "M&inimize" -msgstr "Kugabanya" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1241 -msgid "M&aximize" -msgstr "Kugira kinini" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1261 -msgid "&Maximize" -msgstr "Kugira kinini" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1263 -msgid "&Minimize" -msgstr "Kugabanya" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1265 -msgid "M&ove" -msgstr "Kwimura" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1267 -msgid "&Resize" -msgstr "Kuringaniza" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1270 -msgid "&Undock" -msgstr "kudakuraho" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:983 -msgid "Window" -msgstr "Idirishya" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:996 -msgid "Undock" -msgstr "Kudakuraho" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:1001 -msgid "Maximize" -msgstr "Kugira kinini" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:1003 -msgid "Minimize" -msgstr "Kugabanya ingano" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:1006 -msgid "Dock" -msgstr "Gukuraho" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:1011 -msgid "Operations" -msgstr "Ibikorwa" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2590 -msgid "&Minimize All" -msgstr "Kugabanya byose" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2596 -msgid "&MDI Mode" -msgstr "Uburyo bwa MDI" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2598 -msgid "&Toplevel Mode" -msgstr "Uburyo bwo mu rwego rwo hejuru" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2599 -msgid "C&hildframe Mode" -msgstr "Uburyo bwo mu rwego rw'abana" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2600 -msgid "Ta&b Page Mode" -msgstr "Uburyo bw'Itaruka ry'Ipaji" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2601 -msgid "I&DEAl Mode" -msgstr "I&DEAl Mode" +msgid "" +"

    ...that bookmarks are now saved?\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... Ibimenyetso NONEAHA ? \n" +"

    \n" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2623 -msgid "&Tile" -msgstr "Agakaro" +#: data/tips:190 +#, fuzzy +msgid "" +"

    ...that Quanta has a visual problem reporter for your current DTD? " +"Switch to the Structure Tree and make the problem description widget " +"visible with View > Show Problem Reporter.\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... A Kigaragara ya: KIGEZWEHO ? Kuri i na Ubwoko i " +"Umwirondoro: Kigaragara Na: > . \n" +"

    \n" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2625 -msgid "Ca&scade Windows" -msgstr "Kugerekeranya Utudirishya" +#: data/tips:197 +#, fuzzy +msgid "" +"

    ...that you can save file descriptions that appear in the project " +"tree? Right click on a project file, select Properties and go to the " +"Quanta File Info tab.\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... Kubika Idosiye Kugaragara in i Umushinga &Igiti ? Kanda ku " +"A Umushinga Idosiye , Guhitamo na Gyayo Kuri i Idosiye " +"tab . \n" +"

    \n" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2626 -msgid "Cascade &Maximized" -msgstr "Urukurikirane rwahejejwe" +#: data/tips:204 +#, fuzzy +msgid "" +"

    ...that you can set the Upload Status of files and folders in the " +"project tree? Right click on a project file or folder and select Upload " +"Status and set the appropriate actions. This enables you to set a " +"project root below the document root and prevent support files from " +"uploading while requiring confirmation on sensitive data files.\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... Gushyiraho i Bya Idosiye na Ububiko in i Umushinga &Igiti ? " +"Kanda ku A Umushinga Idosiye Cyangwa Ububiko... na Guhitamo na " +"Gushyiraho i Ibikorwa . Kuri Gushyiraho A Umushinga Imizi munsi i Inyandiko " +"Imizi na Gushigikira Idosiye Kuva: Koherezayo %1 Iyemeza ku Ibyatanzwe " +"Idosiye . \n" +"

    \n" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2627 -msgid "Expand &Vertically" -msgstr "Kongera Impagarike" +#: data/tips:211 +#, fuzzy +msgid "" +"

    ...that you can set the file tabs to one of three modes for close " +"buttons? You can set them to never, always or delay/hover in Settings " +"> Configure Quanta::User Interface.\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... Gushyiraho i Idosiye Amasimbuka Kuri Rimwe Bya ya: Gufunga " +"Utubuto ? Gushyiraho Kuri Nta na rimwe , Buri gihe Cyangwa Gutinda /in " +"> : : . \n" +"

    \n" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2628 -msgid "Expand &Horizontally" -msgstr "Kongera Intambike" +#: data/tips:218 +#, fuzzy +msgid "" +"

    ...that you can move the file tabs now? Hold the middle mouse button " +"on a tab and drag it where you want it..\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... Himura i Idosiye Amasimbuka NONEAHA ? i Hagati Imbeba Akabuto ku " +"A tab na Kurura " -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2629 -msgid "Tile &Non-Overlapped" -msgstr "Kugira agakaro ibidatwikiriye" +#: data/tips:225 +#, fuzzy +msgid "" +"

    ...that the file tabs now have popup menus? RMB on a file tab and " +"you can even select which open file to view from a menu list.\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... i Idosiye Amasimbuka NONEAHA Byirambuye Ibikubiyemo ? ku A " +"Idosiye tab na ATARIIGIHARWE Guhitamo Gufungura Idosiye Kuri Reba Kuva: " +"A Ibikubiyemo Urutonde . \n" +"

    \n" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2630 -msgid "Tile Overla&pped" -msgstr "Ibitwikiriye" +#: data/tips:232 +#, fuzzy +msgid "" +"

    ...that Quanta can convert tag and attribute case for you? It's on " +"the Tools menu.\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... GUHINDURA Itagi: na Ikiranga: ya: ? ku i Ibikubiyemo . \n" +"

    \n" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2631 -msgid "Tile V&ertically" -msgstr "Gukora agakaro impagarike" +#: data/tips:239 +#, fuzzy +msgid "" +"

    ...that Quanta comes with a number of applications that run a plug ins? " +"Quanta can also load other programs if they are installed including HTML " +"Tidy, Cervisia and Kompare. Make sure you have HTML Tidy and the tdesdk " +"module installed to use them all.\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... Na: A Umubare Bya Porogaramu Gukoresha A Kongeramo ? Ibirimo Ikindi " +"Porogaramu NIBA yakorewe iyinjizaporogaramu , na . na i Modire yakorewe " +"iyinjizaporogaramu Kuri Koresha Byose . \n" +"

    \n" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2637 -msgid "&Dock/Undock" -msgstr "Gukuraho/Kudakuraho" +#: data/tips:246 +#, fuzzy +msgid "" +"

    ...that you can use Cervisia to manage CVS from inside Quanta? Click " +"on the Cervisia icon and it will load up the current project directory " +"(if it is CVS). If you have never used CVS before Cervisia has great help " +"files and setting up a local repository is easy.\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... Koresha Kuri kuyobora Kuva: Mo Imbere ? ku i Agashushondanga na Ibirimo Hejuru i KIGEZWEHO Umushinga Ububiko ( NIBA ni ) . Nta na " +"rimwe Byakoreshejwe Mbere Ifashayobora Idosiye na Igenamiterere Hejuru A Bya " +"hafi ni . \n" +"

    \n" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:237 +#: data/tips:253 +#, fuzzy msgid "" -"_: Freeze the window geometry\n" -"Freeze" -msgstr "Guhagarika" +"

    ...that common CVS commands are available in the project context menu " +"inside Quanta? Open the project tree and right click on a file or folder." +" This functionality uses the DCOP services of Cervisia so you must have " +"it installed. It will also support any versioning system supported by " +"Cervisia.\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... Amabwiriza Bihari in i Umushinga Imvugiro Ibikubiyemo Mo Imbere ? " +" Gufungura i Umushinga &Igiti na Iburyo: Kanda ku A Idosiye Cyangwa " +"Ububiko... . i Bya yakorewe iyinjizaporogaramu . Gushigikira Icyo ari " +"cyo cyose Sisitemu ku . \n" +"

    \n" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:244 +#: data/tips:260 +#, fuzzy msgid "" -"_: Dock this window\n" -"Dock" -msgstr "Guhagarika" +"

    ...that you can use TDEFileReplace to find and replace across your entire " +"project? Click on the TDEFileReplace button and you can set extensive " +"configurations, use multi line values and wild cards, and even go to the " +"files found in Quanta.\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... Koresha Kuri Gushaka na Gusimbuza Kwambukiranya Umushinga ? ku i " +"Akabuto na Gushyiraho Amaboneza , Koresha Umurongo: Uduciro na , na " +"ATARIIGIHARWE Gyayo Kuri i Idosiye Byabonetse in . \n" +"

    \n" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:251 -msgid "Detach" -msgstr "Gukuraho" +#: data/tips:267 +#, fuzzy +msgid "" +"

    ...that you can create image maps easily with Quanta? Select " +"KImageMapEditor from the Plugins menu and you have estensive options at " +"your fingertips.\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... Kurema Ishusho Amakarita Na: ? Kuva: i Ibikubiyemo na " +"Amahitamo Ku . \n" +"

    \n" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2880 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:265 -#, c-format -msgid "Hide %1" -msgstr "Hisha %1" +#: data/tips:274 +#, fuzzy +msgid "" +"

    ...that you can debug XSL from within Quanta? Click on the XSL icon " +"for KXSL Dbg and Quanta will load an interactive XSL debugger.\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... Kosora amakosa Kuva: muri ? ku i Agashushondanga ya: na " +"Ibirimo Biganira . " -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2886 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:260 -#, c-format -msgid "Show %1" -msgstr "Garagaza %1" +#: data/tips:281 +#, fuzzy +msgid "" +"

    ...that you can visually check the status of your links from within " +"Quanta? Select KLinkStatus from the Plugins menu and Quanta will load " +"a visual link checker.\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... Kugenzura i Imimerere Bya amahuza Kuva: muri ? Kuva: i " +"Ibikubiyemo na Ibirimo A Kigaragara Ihuza . \n" +"

    \n" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:139 -msgid "Tool &Views" -msgstr "Amagaragaza y'Igikoresho" +#: data/tips:288 +#, fuzzy +msgid "" +"

    ...that you can view the HTML source when using project preview with PHP " +"(or other server side scripting) in Quanta? right click on a preview and " +"select View Document Source and Quanta will load a tab with the rendered " +"HTML.\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... Reba i Inkomoko Ryari: ikoresha Umushinga Ibibanjirije Na: ( Cyangwa " +"Ikindi Seriveri: Iyandika ) in ? Iburyo: Kanda ku A Ibibanjirije na " +"Guhitamo na Ibirimo A tab Na: i . \n" +"

    \n" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:142 -msgid "MDI Mode" -msgstr "Uburyo bwa MDI" +#: data/tips:295 +#, fuzzy +msgid "" +"

    ...that Quanta has XML tools for things like XSL Transforms? Select " +"the scripts tree on the left and you will find several Kommander dialogs " +"that use your installed libxml libraries.\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... Ibikoresho ya: nka ? i Inyandikoporogaramu &Igiti ku i Ibumoso: " +" na Gushaka Ibiganiro Koresha yakorewe iyinjizaporogaramu Amasomero . \n" +"

    \n" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:154 -msgid "Tool &Docks" -msgstr "Gukuraho Igikoresho" +#: data/tips:302 +#, fuzzy +msgid "" +"

    ...that Quanta has a local script library for useful scripts? Select " +"the scripts tree on the left and you will find scripts and Kommander " +"dialogs for doc generation, Quick Start, XSL Transforms and more.\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... A Bya hafi IYANDIKA Isomero ya: Inyandikoporogaramu ? i " +"Inyandikoporogaramu &Igiti ku i Ibumoso: na Gushaka Inyandikoporogaramu " +"na Ibiganiro ya: doc , Gutangira , na Birenzeho . \n" +"

    \n" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:155 -msgid "Switch Top Dock" -msgstr "Gushyiraho Agakuraho Hejuru" +#: data/tips:309 +#, fuzzy +msgid "" +"

    ...that you can create the XML files used to display information about " +"scripts in the Script tree? Select the scripts tree on the left and " +"you will find scriptinfo.kmdr. Right click and select Run Script and " +"fill in the dialog.\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... Kurema i Idosiye Byakoreshejwe Kuri Kugaragaza: Ibisobanuro: " +"Bigyanye Inyandikoporogaramu in i &Igiti ? i Inyandikoporogaramu &Igiti " +"ku i Ibumoso: na Gushaka . . Kanda na Guhitamo na Kuzuza in i " +"Ikiganiro . \n" +"

    \n" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:157 -msgid "Switch Left Dock" -msgstr "Gushyiraho Agakuraho Ibumoso" +#: data/tips:316 +#, fuzzy +msgid "" +"

    ...that you can create text templates using Drag and Drop ? Have " +"your template tree open, select some text, drag it to the tree and drop it " +"on a folder. Quanta will prompt you for a file name.\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... Kurema Umwandiko Inyandikorugero ikoresha na ? Nyandiko-" +"rugero &Igiti Gufungura , Guhitamo Umwandiko , Kurura Kuri i &Igiti na ku A " +"Ububiko... . Urwinjiriro ya: A Idosiye Izina: . \n" +"

    \n" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:159 -msgid "Switch Right Dock" -msgstr "Gushyiraho Agakuraho Iburyo" +#: data/tips:323 +#, fuzzy +msgid "" +"

    ...that you can create filter actions for templates? Right click " +"on a template in the tree and select properties, Quanta Templates and a " +"filtering action, which is a script from the scripts tree. This can take the " +"template and filter it.\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... Kurema Akayunguruzo: Ibikorwa ya: Inyandikorugero ? Kanda " +"ku A Nyandiko-rugero in i &Igiti na Guhitamo Indangabintu , na A Iyungurura " +"Igikorwa , ni A IYANDIKA Kuva: i Inyandikoporogaramu &Igiti . i Nyandiko-" +"rugero na Akayunguruzo: . \n" +"

    \n" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:161 -msgid "Switch Bottom Dock" -msgstr "Gushyiraho Agakuraho Hasi" +#: data/tips:330 +#, fuzzy +msgid "" +"

    ...that Quanta has four types of templates? There are document " +"(page), text snippet, binary (linked files) and site (tgz files holding " +"entire trees) templates. These all go in folders for each type.\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... Bya Inyandikorugero ? Inyandiko ( Ipaji: ) , Umwandiko , " +"Nyabibiri ( Idosiye ) na &Ipaji ( Idosiye ) Inyandikorugero . Byose Gyayo in " +"Ububiko ya: Ubwoko: . \n" +"

    \n" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:164 -msgid "Previous Tool View" -msgstr "Igaragaza ry'Igikoresho Kibanza" +#: data/tips:337 +#, fuzzy +msgid "" +"

    ...that Quanta has a deeply integrated PHP debugger? you can " +"enable it from your Project Settings.\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... A ? Gushoboza Kuva: . \n" +"

    \n" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:166 -msgid "Next Tool View" -msgstr "Igaragaza ry'Igikoresho Gikurikira" +#: data/tips:344 +#, fuzzy +msgid "" +"

    ...that Quanta now has Team Project capabilities? You can share " +"information about roles, subprojects and tasks. This integrates with " +"Quanta's new Event Actions. See the Project Properties " +"dialog.\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... NONEAHA ? Gusangiza Ibisobanuro: Bigyanye , na Ibikorwa . " +"Na: Gishya . i Ikiganiro . \n" +"

    \n" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrmcaption.cpp:71 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:63 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:88 -msgid "Unnamed" -msgstr "Ntazina" +#: data/tips:351 +#, fuzzy +msgid "" +"

    ...that Quanta supports attaching scripts to events with Event " +"Actions in your projects? You can share information about roles, " +"subprojects and tasks. This integrates with Quanta's new Event Actions. See the Project Properties dialog.\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... Kugerekaho %s... Inyandikoporogaramu Kuri Ibyabaye Na: in " +"Imishinga ? Gusangiza Ibisobanuro: Bigyanye , na Ibikorwa . Na: Gishya . i Ikiganiro . \n" +"

    \n" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdidockcontainer.cpp:215 +#: data/tips:358 +#, fuzzy msgid "" -"_: Switch between overlap and side by side mode\n" -"Overlap" -msgstr "Overlap" +"

    ...that Quanta now has a public repository for all resources? " +"Quanta uses TDENewStuff to make templates, scripts, DTEPs, toolbars " +"and more available for download. Need something? Check the download menu " +"items.\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... NONEAHA A public ya: Byose Ibikorana ? Kuri " +"Ubwoko Inyandikorugero , Inyandikoporogaramu , , Imyanyabikoresho na " +"Birenzeho Bihari ya: Iyimura . ? i Iyimura Ibikubiyemo Ibigize . \n" +"

    \n" + +#: data/tips:365 +#, fuzzy +msgid "" +"

    ...that you can contribute to Quanta's public repository of " +"resources? Just email it here.\n" +"

    \n" +msgstr "" +"

    ... Kuri public Bya Ibikorana ? Imeli . \n" +"

    \n" #~ msgid "Error parsing providers list." #~ msgstr "Ikosa mu gusesengura urutonde rw'abatanga." -#~ msgid "Cannot start gpg and retrieve the available keys. Make sure that gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources will not be possible." -#~ msgstr "Ntishobora gutangira gpg no kubna buto zihari. Reba niba gpg yinjijwe, niba atari ibyo isuzuma ry'ibikorana byazanywe ntiriza gushoboka." +#~ msgid "" +#~ "Cannot start gpg and retrieve the available keys. Make sure " +#~ "that gpg is installed, otherwise verification of downloaded " +#~ "resources will not be possible." +#~ msgstr "" +#~ "Ntishobora gutangira gpg no kubna buto zihari. Reba niba " +#~ "gpg yinjijwe, niba atari ibyo isuzuma ry'ibikorana byazanywe " +#~ "ntiriza gushoboka." -#~ msgid "Enter passphrase for key 0x%1, belonging to
    %2<%3>:
    " -#~ msgstr "Injiza interurobanga ya buto 0x%1, ya
    %2<%3>:
    " +#~ msgid "" +#~ "Enter passphrase for key 0x%1, belonging to
    %2<%3>" +#~ ":
    " +#~ msgstr "" +#~ "Injiza interurobanga ya buto 0x%1, ya
    %2<%3>:" -#~ msgid "Cannot start gpg and check the validity of the file. Make sure that gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources will not be possible." -#~ msgstr "Ntishobora gutangira gpg no gusuzuma ubwemerwe bw'idosiye. Reba niba gpg yinjijwe, niba atari ibyo isuzuma ry'ibikorana byazanywe ntiriza gushoboka." +#~ msgid "" +#~ "Cannot start gpg and check the validity of the file. Make sure " +#~ "that gpg is installed, otherwise verification of downloaded " +#~ "resources will not be possible." +#~ msgstr "" +#~ "Ntishobora gutangira gpg no gusuzuma ubwemerwe bw'idosiye. " +#~ "Reba niba gpg yinjijwe, niba atari ibyo isuzuma ry'ibikorana " +#~ "byazanywe ntiriza gushoboka." #~ msgid "Select Signing Key" #~ msgstr "Gutoranya Buto Ifungura" @@ -15633,8 +14633,14 @@ msgstr "Overlap" #~ msgid "Key used for signing:" #~ msgstr "Buto ikoreshwa mu gushyiraho umukono:" -#~ msgid "Cannot start gpg and sign the file. Make sure that gpg is installed, otherwise signing of the resources will not be possible." -#~ msgstr "Ntishobora gutangira gpg no gushyira umukono ku idosiye. Reba niba gpg yinjijwe, niba atari ibyo gushyira umukono ku bikorana ntibiza gushoboka." +#~ msgid "" +#~ "Cannot start gpg and sign the file. Make sure that gpg " +#~ "is installed, otherwise signing of the resources will not be possible." +#~ msgstr "" +#~ "Ntishobora gutangira gpg no gushyira umukono ku idosiye. Reba " +#~ "niba gpg yinjijwe, niba atari ibyo gushyira umukono ku bikorana " +#~ "ntibiza gushoboka." #~ msgid "Download New %1" #~ msgstr "Kwimura Bishya %1 " @@ -15652,8 +14658,13 @@ msgstr "Overlap" #~ msgid "The file '%1' already exists. Do you want to override it?" #~ msgstr "Idosiyeisanzweho." -#~ msgid "There was an error with the downloaded resource tarball file. Possible causes are damaged archive or invalid directory structure in the archive." -#~ msgstr "Habaye ikosa mu idosiye yazanywe y'ibikorana. Impamvu zishoboka ni uko ubushyinguro bwaba bwangiritse cyangwa se mu bushyinguro harimo imiterere itemewe y'ububiko." +#~ msgid "" +#~ "There was an error with the downloaded resource tarball file. Possible " +#~ "causes are damaged archive or invalid directory structure in the archive." +#~ msgstr "" +#~ "Habaye ikosa mu idosiye yazanywe y'ibikorana. Impamvu zishoboka ni uko " +#~ "ubushyinguro bwaba bwangiritse cyangwa se mu bushyinguro harimo imiterere " +#~ "itemewe y'ububiko." #~ msgid "Resource Installation Error" #~ msgstr "Ikosa mu twinjiza ibikorana" @@ -15665,10 +14676,13 @@ msgstr "Overlap" #~ msgstr "Kwemeza byanze ku mpamvu zitazwi." #~ msgid "The MD5SUM check failed, the archive might be broken." -#~ msgstr "Igenzura MD5SUM ryanze, ishyinguranyandiko rishobora kuba ryononekaye." +#~ msgstr "" +#~ "Igenzura MD5SUM ryanze, ishyinguranyandiko rishobora kuba ryononekaye." #~ msgid "The signature is bad, the archive might be broken or altered." -#~ msgstr "Umukono umeze nabi, ishyinguranyandiko rishobora kuba ryononekaye cyangwa ryahindutse." +#~ msgstr "" +#~ "Umukono umeze nabi, ishyinguranyandiko rishobora kuba ryononekaye cyangwa " +#~ "ryahindutse." #~ msgid "The signature is valid, but untrusted." #~ msgstr "Umukono wemewe, ariko ntiwizewe." @@ -15676,11 +14690,20 @@ msgstr "Overlap" #~ msgid "The signature is unknown." #~ msgstr "Umukono ntuzwi." -#~ msgid "The resource was signed with key 0x%1, belonging to %2 <%3>." -#~ msgstr "Igikorana cyasinyiwe kuri buto 0x%1, ya %2 <%3>." +#~ msgid "" +#~ "The resource was signed with key 0x%1, belonging to %2 <" +#~ "%3>." +#~ msgstr "" +#~ "Igikorana cyasinyiwe kuri buto 0x%1, ya %2 <%3>." -#~ msgid "There is a problem with the resource file you have downloaded. The errors are :%1
    %2

    Installation of the resource is not recommended.

    Do you want to proceed with the installation?
    " -#~ msgstr "Hari ikibazo mu idosiye y'ibijyana wakuruye. Amakosa ni :%1
    %2

    Iyinjizaporogaramu ry'ibijyana ntabwo ritegetswe.

    Urashaka gukomeza iyinjizaporogaramu?
    " +#~ msgid "" +#~ "There is a problem with the resource file you have downloaded. The " +#~ "errors are :%1
    %2

    Installation of the resource is not " +#~ "recommended.

    Do you want to proceed with the installation?
    " +#~ msgstr "" +#~ "Hari ikibazo mu idosiye y'ibijyana wakuruye. Amakosa ni :%1
    " +#~ "%2

    Iyinjizaporogaramu ry'ibijyana ntabwo ritegetswe." +#~ "

    Urashaka gukomeza iyinjizaporogaramu?
    " #~ msgid "Problematic Resource File" #~ msgstr "Idosiye y'ibikorana ifite ibibazo" @@ -15695,10 +14718,12 @@ msgstr "Overlap" #~ msgstr "Ishyirwaho umukono ryanze ku mpamvu zitazwi." #~ msgid "" -#~ "There are no keys usable for signing or you did not entered the correct passphrase.\n" +#~ "There are no keys usable for signing or you did not entered the correct " +#~ "passphrase.\n" #~ "Proceed without signing the resource?" #~ msgstr "" -#~ "Nta buto zihari zishobora gukoreshwa mu ishyirwaho ry'umukono cyangwa se ntiwinjije mo interurobanga nyayo.\n" +#~ "Nta buto zihari zishobora gukoreshwa mu ishyirwaho ry'umukono cyangwa se " +#~ "ntiwinjije mo interurobanga nyayo.\n" #~ "Urakomeza nta gushyira umukono ku bikorana?" #~ msgid "Share Hot New Stuff" @@ -15835,7 +14860,9 @@ msgstr "Overlap" #~ msgstr "Ayo madosiye noneho ashobora kongerwamo.\n" #~ msgid "Beware that any people might have access to them at any time." -#~ msgstr "Umenye ko abantu abo ari bo bose bashobora kubugeraho igihe icyo ari cyo cyose." +#~ msgstr "" +#~ "Umenye ko abantu abo ari bo bose bashobora kubugeraho igihe icyo ari cyo " +#~ "cyose." #~ msgid "Upload Files" #~ msgstr "Gushyiraho Amadosiye" @@ -15865,15 +14892,21 @@ msgstr "Overlap" #~ msgstr "Indanganturo y'ishusho:" #, fuzzy -#~ msgid "

    You may download the applications from the specified locations.
    " +#~ msgid "" +#~ "

    You may download the applications from the specified locations." #~ msgstr "

    Gicurasi Iyimura i Porogaramu Kuva: i Ububiko: .
    " #~ msgid "Abort" #~ msgstr "Ntibyakunze" #, fuzzy -#~ msgid "An error happened while saving the %1 toolbar.
    Check that you have write permissions for
    %2
    " -#~ msgstr " Ikosa Mu kubika i %1 Umwanyabikoresho .
    Kwandika Uruhushya ya:
    " +#~ msgid "" +#~ "An error happened while saving the %1 toolbar.
    Check that " +#~ "you have write permissions for
    %2
    " +#~ msgstr "" +#~ " Ikosa Mu kubika i %1 Umwanyabikoresho .
    Kwandika " +#~ "Uruhushya ya:
    " #, fuzzy #~ msgid "ProjectNewWebS" -- cgit v1.2.1