From d3d7f4e97f99946fc8345887cfe7ffb2b823a1e2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:29:43 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. --- tde-i18n-se/messages/tdebase/konqueror.po | 4372 +++++++++++++++-------------- 1 file changed, 2238 insertions(+), 2134 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-se') diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-se/messages/tdebase/konqueror.po index 4bdd5ac8ff7..e5879307edd 100644 --- a/tde-i18n-se/messages/tdebase/konqueror.po +++ b/tde-i18n-se/messages/tdebase/konqueror.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konqueror\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:53+0100\n" "Last-Translator: Børre Gaup \n" "Language-Team: Northern Sami \n" @@ -21,2611 +21,2359 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#. i18n: file konq-simplebrowser.rc line 6 -#: rc.cpp:3 rc.cpp:33 rc.cpp:123 rc.cpp:153 -#, no-c-format -msgid "&Location" -msgstr "Č&ujuhus" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Svein Lund, Mákká Regnor,Børre Gaup" -#. i18n: file konq-simplebrowser.rc line 76 -#: rc.cpp:24 rc.cpp:60 rc.cpp:144 rc.cpp:180 -#, no-c-format -msgid "Extra Toolbar" -msgstr "Liige reaidoholga" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"sveilund@online.no, boerre@skolelinux.no, Regnor.Jernsletten@sami.uit.no" -#. i18n: file konq-simplebrowser.rc line 79 -#: rc.cpp:27 rc.cpp:63 rc.cpp:147 rc.cpp:183 -#, no-c-format -msgid "Location Toolbar" -msgstr "Čujuhusholga" +#: about/konq_aboutpage.cc:139 about/konq_aboutpage.cc:141 +#: about/konq_aboutpage.cc:204 about/konq_aboutpage.cc:206 +#: about/konq_aboutpage.cc:259 about/konq_aboutpage.cc:261 +#: about/konq_aboutpage.cc:356 about/konq_aboutpage.cc:358 +msgid "Conquer your Desktop!" +msgstr "Vuollástit čállinbeavddát!" -#. i18n: file konq-simplebrowser.rc line 94 -#: rc.cpp:30 rc.cpp:66 rc.cpp:150 rc.cpp:186 -#, no-c-format -msgid "Bookmark Toolbar" -msgstr "Girjemearkkaid reaidoholga" +#: about/konq_aboutpage.cc:140 about/konq_aboutpage.cc:205 +#: about/konq_aboutpage.cc:260 about/konq_aboutpage.cc:357 konq_factory.cc:218 +msgid "Konqueror" +msgstr "Konqueror" -#. i18n: file konqueror.rc line 49 -#: rc.cpp:42 rc.cpp:162 -#, no-c-format -msgid "&Go" -msgstr "&Mana" +#: about/konq_aboutpage.cc:142 about/konq_aboutpage.cc:207 +#: about/konq_aboutpage.cc:262 about/konq_aboutpage.cc:359 +msgid "" +"Konqueror is your file manager, web browser and universal document viewer." +msgstr "" -#. i18n: file konqueror.rc line 94 -#: rc.cpp:51 rc.cpp:171 -#, no-c-format -msgid "&Window" -msgstr "&Láse" +#: about/konq_aboutpage.cc:143 about/konq_aboutpage.cc:208 +#: about/konq_aboutpage.cc:263 about/konq_aboutpage.cc:360 +msgid "Starting Points" +msgstr "" -#. i18n: file konqueror.kcfg line 14 -#: rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "Open folders in separate windows" -msgstr "Raba máhpa sierra lásiin" +#: about/konq_aboutpage.cc:144 about/konq_aboutpage.cc:209 +#: about/konq_aboutpage.cc:264 about/konq_aboutpage.cc:361 +msgid "Introduction" +msgstr "Oahpástuvvan" -#. i18n: file konqueror.kcfg line 15 -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "" -"If this option is checked, Konqueror will open a new window when you open a " -"folder, rather than showing that folder's contents in the current window." -msgstr "" +#: about/konq_aboutpage.cc:145 about/konq_aboutpage.cc:210 +#: about/konq_aboutpage.cc:265 about/konq_aboutpage.cc:362 +msgid "Tips" +msgstr "Rávvagat" + +#: about/konq_aboutpage.cc:146 about/konq_aboutpage.cc:211 +#: about/konq_aboutpage.cc:266 about/konq_aboutpage.cc:267 +#: about/konq_aboutpage.cc:363 +msgid "Specifications" +msgstr "Meroštallamat" -#. i18n: file konqueror.kcfg line 20 -#: about/konq_aboutpage.cc:151 rc.cpp:75 +#: about/konq_aboutpage.cc:151 konqueror.kcfg:20 #, no-c-format msgid "Home Folder" msgstr "Ruoktomáhppa" -#. i18n: file konqueror.kcfg line 21 -#: rc.cpp:78 -#, no-c-format -msgid "" -"This is the URL (e.g. a folder or a web page) where Konqueror will jump to when " -"the \\\"Home\\\" button is pressed. This is usually your home folder, " -"symbolized by a 'tilde' (~)." -msgstr "" +#: about/konq_aboutpage.cc:152 +msgid "Your personal files" +msgstr "Du peršuvnnalaš fiillat" -#. i18n: file konqueror.kcfg line 26 -#: rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "Show file tips" -msgstr "Čájet fiilatipsaid" +#: about/konq_aboutpage.cc:155 +msgid "Storage Media" +msgstr "Vurkenmedia" -#. i18n: file konqueror.kcfg line 27 -#: rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "" -"Here you can control if, when moving the mouse over a file, you want to see a " -"small popup window with additional information about that file" +#: about/konq_aboutpage.cc:156 +msgid "Disks and removable media" +msgstr "Garraskearrut ja sirdehahtti media" + +#: about/konq_aboutpage.cc:159 +msgid "Network Folders" +msgstr "Fierpmádatmáhpat" + +#: about/konq_aboutpage.cc:160 +msgid "Shared files and folders" +msgstr "Juohkejuvvon fiillat ja máhpat" + +#: about/konq_aboutpage.cc:163 konq_mainwindow.cc:3855 +msgid "Trash" +msgstr "Ruskalihtti" + +#: about/konq_aboutpage.cc:164 +msgid "Browse and restore the trash" msgstr "" -#. i18n: file konqueror.kcfg line 38 -#: rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "Show previews in file tips" -msgstr "Čájet ovdačájehemiid fiilatipsas" +#: about/konq_aboutpage.cc:167 +msgid "Applications" +msgstr "Prográmmat" -#. i18n: file konqueror.kcfg line 39 -#: rc.cpp:90 -#, no-c-format -msgid "" -"Here you can control if you want the popup window to contain a larger preview " -"for the file, when moving the mouse over it" +#: about/konq_aboutpage.cc:168 +msgid "Installed programs" +msgstr "Sajáiduhttojuvvon prográmmat" + +#: about/konq_aboutpage.cc:171 +msgid "Settings" +msgstr "Heivehusat" + +#: about/konq_aboutpage.cc:172 +msgid "Desktop configuration" +msgstr "Heivet čállinbeavddi" + +#: about/konq_aboutpage.cc:175 +msgid "Next: An Introduction to Konqueror" msgstr "" -#. i18n: file konqueror.kcfg line 44 -#: rc.cpp:93 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Rename icons inline" -msgstr "&Bija ođđa nama profilii" +#: about/konq_aboutpage.cc:177 +msgid "Search the Web" +msgstr "" -#. i18n: file konqueror.kcfg line 45 -#: rc.cpp:96 -#, no-c-format +#: about/konq_aboutpage.cc:212 msgid "" -"Checking this option will allow files to be renamed by clicking directly on the " -"icon name." +"Konqueror makes working with and managing your files easy. You can browse " +"both local and networked folders while enjoying advanced features such as " +"the powerful sidebar and file previews." msgstr "" -#. i18n: file konqueror.kcfg line 50 -#: rc.cpp:99 -#, no-c-format -msgid "Show 'Delete' menu entries which bypass the trashcan" +#: about/konq_aboutpage.cc:216 +#, fuzzy +msgid "" +"Konqueror is also a full featured and easy to use web browser which you can " +"use to explore the Internet. Enter the address (e.g. http://www.trinitydesktop.org) of a web page you " +"would like to visit in the location bar and press Enter, or choose an entry " +"from the Bookmarks menu." msgstr "" +"Ii leat go čálistit fierpmádatčujuhusa (omd \n" +"http://www.kde.org) dan siidui man \n" +"háliidat oaidnit ja coahkkalit Enter, dahje válljet muhtun merkoša \n" +"girjemearkafálustat." -#. i18n: file konqueror.kcfg line 51 -#: rc.cpp:102 -#, no-c-format +#: about/konq_aboutpage.cc:221 msgid "" -"Uncheck this if you do not want 'Delete' menu commands to be displayed on the " -"desktop and in the file manager's menus and context menus. You can still delete " -"files when hidden by holding the Shift key while calling 'Move to Trash'." +"To return to the previous location, press the back button in the toolbar. " msgstr "" +"Jos háliidat máhcat ovddit fierpmádatsiidui, coahkkal («Maŋos») reaidoholggas." -#. i18n: file konqueror.kcfg line 57 -#: rc.cpp:105 -#, no-c-format -msgid "Standard font" -msgstr "Standárdfonta" +#: about/konq_aboutpage.cc:224 +msgid "" +"To quickly go to your Home folder press the home button ." +msgstr "" +"Jos háliidat máhcat ruoktomáhppii, coahkkal («Ruoktu») reaidoholggas." -#. i18n: file konqueror.kcfg line 58 -#: rc.cpp:108 -#, no-c-format -msgid "This is the font used to display text in Konqueror windows." -msgstr "Dát fonta čájeha teavstta Konqueror lásiin." +#: about/konq_aboutpage.cc:226 +msgid "" +"For more detailed documentation on Konqueror click here." +msgstr "" +"Deaddil dása jos háliidat dárkileabbo dieđuid Konquerora " +"birra." -#. i18n: file konqueror.kcfg line 604 -#: rc.cpp:111 -#, no-c-format -msgid "Ask confirmation for deleting a file." +#: about/konq_aboutpage.cc:228 +#, fuzzy +msgid "" +"Tuning Tip: If you want the Konqueror web browser to start faster, " +"you can turn off this information screen by clicking here. You can re-enable it by choosing the Help -> Konqueror Introduction menu " +"option, and then pressing Settings -> Save View Profile \"Web Browsing\"." msgstr "" +"Heivehanráva: Jos háliidat ahte fierpmádatlohkki Konqueror galgá \n" +"vuolgit johtileabbut johtui, de coahkkal dása \n" +"vai dát diehtošearbma jávká. Don oaččut dan fas ruovttoluotta jos \n" +"válljet Veahkki -> Konqueror álggahus fálu molssaeavttu, ja de válljet \n" +"Láse -> Vurke cájeheapmiprofiilla «fierpmádatlohkan»." -#. i18n: file konqueror.kcfg line 610 -#: rc.cpp:114 -#, no-c-format -msgid "Ask confirmation for move to trash" +#: about/konq_aboutpage.cc:233 +msgid "Next: Tips & Tricks" msgstr "" -#. i18n: file konqueror.kcfg line 611 -#: rc.cpp:117 -#, no-c-format +#: about/konq_aboutpage.cc:268 msgid "" -"This option tells Konqueror whether to ask for a confirmation when you move the " -"file to your trash folder, from where it can be recovered very easily." +"Konqueror is designed to embrace and support Internet standards. The aim is " +"to fully implement the officially sanctioned standards from organizations " +"such as the W3 and OASIS, while also adding extra support for other common " +"usability features that arise as de facto standards across the Internet. " +"Along with this support, for such functions as favicons, Internet Keywords, " +"and XBEL bookmarks, Konqueror also implements:" msgstr "" +"Konqueror lea ráhkaduvvon nu ahte galgá geavahit ja doarjut \n" +"Interneahttastandárddaid. Ulbmil lea ollásit čuovvut virggálaččat \n" +"dohkehuvvon standárddaid mat bohtet dakkár organisašuvnnain go omd. W3 \n" +"ja OASIS, ja dasa lassin doarjut vel eará dábálaš ja ávkkálaš \n" +"doaimmaid mat ihtet de facto standárdan miehtá dihtorfierpmádaga. \n" +"Dáid doarjagiidda lassin, dakkár funkšuvnnaid go jiellatgovažat, \n" +"dihtorfierpmádaga čoavddasánit, ja XBEL \n" +"girjemearkkat, Konqueror maiddái čáđaha:" -#. i18n: file konqueror.kcfg line 621 -#: rc.cpp:120 -#, no-c-format -msgid "" -"This option tells Konqueror whether to ask for a confirmation when you simply " -"delete the file." +#: about/konq_aboutpage.cc:275 +msgid "Web Browsing" msgstr "" -#. i18n: file iconview/konq_iconview.rc line 5 -#: rc.cpp:192 rc.cpp:213 rc.cpp:285 rc.cpp:303 rc.cpp:318 rc.cpp:330 -#, no-c-format -msgid "Selection" -msgstr "Merkejuvvon guovlu" +#: about/konq_aboutpage.cc:276 +msgid "Supported standards" +msgstr "Dorjojuvvon standárddat" -#. i18n: file iconview/konq_iconview.rc line 15 -#: rc.cpp:198 -#, no-c-format -msgid "&Icon Size" -msgstr "&Govašsturrodat" +#: about/konq_aboutpage.cc:277 +msgid "Additional requirements*" +msgstr "Liige gáibádusat*" -#. i18n: file iconview/konq_iconview.rc line 25 -#: rc.cpp:201 -#, no-c-format -msgid "S&ort" -msgstr "E&rohala" +#: about/konq_aboutpage.cc:278 +msgid "" +"DOM (Level 1, partially Level 2) based HTML 4.01" +msgstr "" +"DOM (1. ceahkki, beallemuddui 2. ceahis) vuođđuduvvon \n" +"HTML 4.01" -#. i18n: file iconview/konq_iconview.rc line 44 -#: rc.cpp:204 -#, no-c-format -msgid "Iconview Toolbar" -msgstr "Govaščájeheami reaidoholga" +#: about/konq_aboutpage.cc:280 about/konq_aboutpage.cc:282 +#: about/konq_aboutpage.cc:294 about/konq_aboutpage.cc:299 +#: about/konq_aboutpage.cc:301 +msgid "built-in" +msgstr "sisahuksejuvvon" -#. i18n: file iconview/konq_iconview.rc line 49 -#: rc.cpp:207 -#, no-c-format -msgid "Iconview Extra Toolbar" -msgstr "Govaščájeheami liige reaidoholga" +#: about/konq_aboutpage.cc:281 +msgid "Cascading Style Sheets (CSS 1, partially CSS 2)" +msgstr "Cascading Style Sheets (CSS 1, beallemuddui CSS 2)" -#. i18n: file iconview/konq_multicolumnview.rc line 15 -#: rc.cpp:219 rc.cpp:291 rc.cpp:309 rc.cpp:336 -#, no-c-format -msgid "Icon Size" -msgstr "Govaža sturrodat" +#: about/konq_aboutpage.cc:283 +msgid "ECMA-262 Edition 3 (roughly equals JavaScript 1.5)" +msgstr "ECMA-262 3. veršuvdna (sulástahttá JavaScript 1.5)" -#. i18n: file iconview/konq_multicolumnview.rc line 25 -#: rc.cpp:222 sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:242 -#, no-c-format -msgid "Sort" -msgstr "Erohala" +#: about/konq_aboutpage.cc:284 +msgid "" +"JavaScript disabled (globally). Enable JavaScript here." +msgstr "" +"JavaScript lea orustahttojuvvon (ollásit). \n" +"Bija JavaScript fas doaibmat." -#. i18n: file iconview/konq_multicolumnview.rc line 42 -#: rc.cpp:225 -#, no-c-format -msgid "Multicolumn View Toolbar" -msgstr "Moanačuolddat čájeheami reaidoholga" +#: about/konq_aboutpage.cc:285 +msgid "" +"JavaScript enabled (globally). Configure JavaScript here." +msgstr "" +"JavaScript doaibmá (ollásit). Heivet JavaScript dás." -#. i18n: file keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc line 32 -#: rc.cpp:237 rc.cpp:264 -#, no-c-format -msgid "&Folder" -msgstr "&Máhppa" +#: about/konq_aboutpage.cc:286 +#, fuzzy +msgid "Secure Java® support" +msgstr "Sihkkaris Java® doarjja" -#. i18n: file keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc line 40 -#: rc.cpp:240 rc.cpp:267 -#, no-c-format -msgid "&Bookmark" -msgstr "&Girjemearka" +#: about/konq_aboutpage.cc:287 +msgid "" +"JDK 1.2.0 (Java 2) compatible VM (Blackdown, IBM or Sun)" +msgstr "" +"JDK 1.2.0 (Java 2)-oktiisoahppi VM (Blackdown, \n" +"IBM dahje Sun)" -#. i18n: file keditbookmarks/keditbookmarksui.rc line 12 -#: rc.cpp:252 -#, no-c-format -msgid "&Import" -msgstr "&Sisafievrrit" +#: about/konq_aboutpage.cc:289 +msgid "Enable Java (globally) here." +msgstr "Bija Java (ollislaččat) fas doaibmat." -#. i18n: file keditbookmarks/keditbookmarksui.rc line 22 -#: rc.cpp:255 -#, no-c-format -msgid "&Export" -msgstr "&Fievrrit olggos" +#: about/konq_aboutpage.cc:290 +#, fuzzy +msgid "" +"Netscape Communicator® plugins (for viewing " +"Flash®, Real®Audio, Real®Video, etc.)" +msgstr "" +"Netscape Communicator® lassemoduvllat (čájehan dihte \n" +"Flash®, Real®Audio, \n" +"Real®Video, jna.)" -#. i18n: file listview/konq_detailedlistview.rc line 29 -#: rc.cpp:294 rc.cpp:324 rc.cpp:339 -#, no-c-format -msgid "Show Details" -msgstr "Čájet bienaid" +#: about/konq_aboutpage.cc:295 +msgid "Secure Sockets Layer" +msgstr "Secure Sockets Layer" -#. i18n: file listview/konq_detailedlistview.rc line 47 -#: rc.cpp:297 -#, no-c-format -msgid "Detailed Listview Toolbar" -msgstr "Dárkilis listočájeheami reaidoholga" +#: about/konq_aboutpage.cc:296 +msgid "(TLS/SSL v2/3) for secure communications up to 168bit" +msgstr "(TLS/SSL v2/3) vai lea sihkkaris gulahallan 168bihtá rádjái" -#. i18n: file listview/konq_infolistview.rc line 34 -#: rc.cpp:312 -#, no-c-format -msgid "Info Listview Toolbar" -msgstr "Diehtolistocájeheapmi reaidoholga" +#: about/konq_aboutpage.cc:297 +msgid "OpenSSL" +msgstr "OpenSSL" -#. i18n: file listview/konq_treeview.rc line 47 -#: rc.cpp:342 -#, no-c-format -msgid "Treeview Toolbar" -msgstr "Suorralasčájeheami reaidoholga" +#: about/konq_aboutpage.cc:298 +msgid "Bidirectional 16bit unicode support" +msgstr "Guovtteguovllut 16bihttá unicode doarjja" -#. i18n: file sidebar/trees/history_module/history_dlg.ui line 27 -#: rc.cpp:351 -#, no-c-format -msgid "Limits" -msgstr "Ráját" +#: about/konq_aboutpage.cc:300 +msgid "AutoCompletion for forms" +msgstr "Automáhtalaš ollašuhttin skoviin" -#. i18n: file sidebar/trees/history_module/history_dlg.ui line 55 -#: rc.cpp:354 -#, no-c-format -msgid "URLs e&xpire after" -msgstr "Fierpmádatčujuhusat boarasmuvvet &maŋŋil" +#: about/konq_aboutpage.cc:302 +msgid "G E N E R A L" +msgstr "O P P A L A Š" -#. i18n: file sidebar/trees/history_module/history_dlg.ui line 68 -#: rc.cpp:357 -#, no-c-format -msgid "Maximum &number of URLs:" -msgstr "Alimus &fierpmádatčujuhusaid mearri" +#: about/konq_aboutpage.cc:303 +msgid "Feature" +msgstr "Funkšuvdna" -#. i18n: file sidebar/trees/history_module/history_dlg.ui line 86 -#: rc.cpp:360 +#: about/konq_aboutpage.cc:304 sidebar/trees/history_module/history_dlg.ui:151 #, no-c-format -msgid "Custom Fonts For" -msgstr "Iežat fonttat dása" +msgid "Details" +msgstr "Bienat" -#. i18n: file sidebar/trees/history_module/history_dlg.ui line 112 -#: rc.cpp:363 -#, no-c-format -msgid "URLs newer than" -msgstr "Fierpmádatčujuhusat ođđasut go" +#: about/konq_aboutpage.cc:305 +msgid "Image formats" +msgstr "Govvaformáhtat" -#. i18n: file sidebar/trees/history_module/history_dlg.ui line 125 -#: rc.cpp:366 rc.cpp:372 -#, no-c-format -msgid "Choose Font..." -msgstr "Vállje fontta …" +#: about/konq_aboutpage.cc:306 +msgid "Transfer protocols" +msgstr "Sirdinprotokollat" -#. i18n: file sidebar/trees/history_module/history_dlg.ui line 133 -#: rc.cpp:369 -#, no-c-format -msgid "URLs older than" -msgstr "Fierpmádatčujuhusat boarrasut go" +#: about/konq_aboutpage.cc:307 +msgid "HTTP 1.1 (including gzip/bzip2 compression)" +msgstr "HTTP 1.1 (gzip/bzip2 komprešuvnnain)" -#. i18n: file sidebar/trees/history_module/history_dlg.ui line 151 -#: about/konq_aboutpage.cc:304 rc.cpp:375 -#, no-c-format -msgid "Details" -msgstr "Bienat" +#: about/konq_aboutpage.cc:308 +msgid "FTP" +msgstr "FTP" -#. i18n: file sidebar/trees/history_module/history_dlg.ui line 162 -#: rc.cpp:378 -#, no-c-format -msgid "Detailed tooltips" -msgstr "Dárkilis reaidoráva" +#: about/konq_aboutpage.cc:309 +msgid "and many more..." +msgstr "ja olu eará…" -#. i18n: file sidebar/trees/history_module/history_dlg.ui line 165 -#: rc.cpp:381 -#, no-c-format -msgid "" -"Shows the number of times visited and the dates of the first and last visits, " -"in addition to the URL" -msgstr "" -"Čájeha fierpmádatčujuhusa, gallii don leat galledan báikki, ja vuosttáš \n" -"ja maŋemus galledeami." +#: about/konq_aboutpage.cc:310 +msgid "URL-Completion" +msgstr "Fierpmádatčujuhusaid ollašuhttin" -#. i18n: file sidebar/trees/history_module/history_dlg.ui line 183 -#: rc.cpp:384 -#, no-c-format -msgid "Clear History" -msgstr "Sálke historihka" +#: about/konq_aboutpage.cc:311 +msgid "Manual" +msgstr "Manuella" -#: konq_extensionmanager.cc:44 -msgid "&Reset" -msgstr "&Máhcat" +#: about/konq_aboutpage.cc:312 +msgid "Popup" +msgstr "Báhccanfállu" -#: konq_extensionmanager.cc:64 -msgid "Extensions" -msgstr "Viiddádusat" +#: about/konq_aboutpage.cc:313 +msgid "(Short-) Automatic" +msgstr "(Oanehaš-) automatalaš" -#: konq_extensionmanager.cc:67 -msgid "Tools" -msgstr "Reaiddut" +#: about/konq_aboutpage.cc:315 +msgid "Return to Starting Points" +msgstr "" -#: konq_extensionmanager.cc:68 -msgid "Statusbar" -msgstr "Stáhtusholga" +#: about/konq_aboutpage.cc:364 +msgid "Tips & Tricks" +msgstr "" -#: konq_factory.cc:148 konq_factory.cc:166 +#: about/konq_aboutpage.cc:365 +#, fuzzy msgid "" -"There was an error loading the module %1.\n" -"The diagnostics is:\n" -"%2" +"Use Internet-Keywords and Web-Shortcuts: by typing \"gg: Trinity Desktop\" " +"one can search the Internet, using Google, for the search phrase \"Trinity " +"Desktop\". There are a lot of Web-Shortcuts predefined to make searching for " +"software or looking up certain words in an encyclopedia a breeze. You can " +"even create your own Web-Shortcuts." msgstr "" -"Geavai boastut vieččadettiin «%1». moduvlla\n" -"Sivva lea: \n" -"%2" - -#: about/konq_aboutpage.cc:140 about/konq_aboutpage.cc:205 -#: about/konq_aboutpage.cc:260 about/konq_aboutpage.cc:357 konq_factory.cc:218 -msgid "Konqueror" -msgstr "Konqueror" +"Geavat fierpmádatčoavddasániid ja fierpmádatnjuolggobálgáid! Go čálát «gg: " +"TDE», de geavahat Google ohcan dihtii siidduid mas lea «TDE» sátni. " +"Gávdnojit maŋga ovddalgihtii heivehuvvon fierpmádatnjuolggubálgát mat dahket " +"olu álkkibun ohcat prográmmaid dahje gávdnat sániid leksikonas. Sáhtat " +"vaikko ieš maid ráhkadit iežat fierpmádatnjuolggobálgáid!" -#: konq_factory.cc:220 -msgid "Web browser, file manager, ..." -msgstr "Fierpmádatlohkki, fiilagieđahalli, …." +#: about/konq_aboutpage.cc:370 +#, fuzzy +msgid "" +"Use the magnifier button in the " +"toolbar to increase the font size on your web page." +msgstr "" +"Geavat stuorrudanboalu  \n" +"reaidoholggas stuorrudit du fierpmádatsiiddu fonttaid." -#: konq_factory.cc:222 +#: about/konq_aboutpage.cc:372 #, fuzzy -msgid "(c) 1999-2010, The Konqueror developers" -msgstr "© 1999–2005 Konqueror-ovdánahtit" +msgid "" +"When you want to paste a new address into the Location toolbar you might " +"want to clear the current entry by pressing the black arrow with the white " +"cross in the toolbar." +msgstr "" +"Go áiggot liibmet sisa ođđa čujuhusa čujuhusholgii sáhtat sihkkut dálá " +"čujuhusa jos reaidoholggas coahkkalat čáhppes njuola mas lea vilges ruossa " +"  ." -#: konq_factory.cc:224 -msgid "http://konqueror.kde.org" -msgstr "http://konqueror.kde.org" +#: about/konq_aboutpage.cc:376 +msgid "" +"To create a link on your desktop pointing to the current page, simply drag " +"the \"Location\" label that is to the left of the Location toolbar, drop it " +"on to the desktop, and choose \"Link\"." +msgstr "" +"Jos áiggot ráhkadit liŋkka čállinbeavddistat mii čujuha dálá siidui, \n" +"gease «Čujuhus» gilkora mii lea báikereaidoholgga gurutbealde, luoitte \n" +"dan čállinbeavdái ja vállje «Liŋka»." -#: konq_factory.cc:225 -msgid "Maintainer, Trinity bugfixes" +#: about/konq_aboutpage.cc:379 +#, fuzzy +msgid "" +"You can also find \"Full-Screen Mode" +"\" in the Settings menu. This feature is very useful for \"Talk\" sessions." msgstr "" +"Gávnnat maiddái   " +"«ollesšearbmadoibmanvuohki» lásefálus. Dat lea hui ávkkálaš " +"háleštallanbottain (Talk sessions)." -#: konq_factory.cc:226 -msgid "developer (framework, parts, JavaScript, I/O lib) and maintainer" -msgstr "ovdánahtti (oasit, JavaScript,S/O bibliotehka) ja mátasdoalli" +#: about/konq_aboutpage.cc:382 +#, fuzzy +msgid "" +"Divide et impera (lat. \"Divide and conquer\") - by splitting a window into " +"two parts (e.g. Window -> Split View " +"Left/Right) you can make Konqueror appear the way you like. You can even " +"load some example view-profiles (e.g. Midnight Commander), or create your " +"own ones." +msgstr "" +"Divide et impera (lat. «háddje ja stivre») – jos luddet láse guovtti \n" +"oassái (omd. Láse ->   Ludde \n" +"čájeheapmi gurut/olgeš) oaččut Konquerora juste nugo ieš háliidat. Don \n" +"sáhtat geahččaladdat ovdamearkaprofiillaid (omd. Midnight Commander), \n" +"dahje ráhkadit iežat profiillaid." -#: konq_factory.cc:227 -msgid "developer (framework, parts)" -msgstr "ovdánahtti (rámma, oasit)" +#: about/konq_aboutpage.cc:387 +#, fuzzy +msgid "" +"Use the user-agent feature if the website you are " +"visiting asks you to use a different browser (and do not forget to send a " +"complaint to the webmaster!)" +msgstr "" +"Geavat geavaheaddji-ageanta doaimma jos dat " +"fierpmádatbáiki gos don leat gohččo du geavahit muhtun eará fierpmádatlohki " +"(ja muitte fal váidalit fierpmádatmeaštirii!)" -#: konq_factory.cc:228 konq_factory.cc:255 -msgid "developer (framework)" -msgstr "ovdánahtti (rámma)" +#: about/konq_aboutpage.cc:390 +#, fuzzy +msgid "" +"The History in your SideBar ensures " +"that you can keep track of the pages you have visited recently." +msgstr "" +"   historihkka du reaidočuolddas " +"čájeha guđe siidduid leat gieskat galledan." -#: konq_factory.cc:229 -msgid "developer" -msgstr "ovdánahtti" +#: about/konq_aboutpage.cc:392 +#, fuzzy +msgid "" +"Use a caching proxy to speed up your Internet connection." +msgstr "" +"Geavat proxy mas lea gaskarájus vai oaččut jođáneabbo \n" +"fierpmádatoktavuođa." -#: konq_factory.cc:230 -msgid "developer (List views)" -msgstr "ovdánahtti (Listočájeheamit)" +#: about/konq_aboutpage.cc:394 +#, fuzzy +msgid "" +"Advanced users will appreciate the Konsole which you can embed into " +"Konqueror (Window -> Show Terminal " +"Emulator)." +msgstr "" +"Hárjánan geavaheaddjit dáidet liikot Konsollii maid sáhtat siskkildit " +"Konquerorii (Láse ->   Čájet " +"terminálemuláhtora)." -#: konq_factory.cc:231 -msgid "developer (List views, I/O lib)" -msgstr "ovdánahtti (Listočájeheamit, I/O bibliotehkat)" +#: about/konq_aboutpage.cc:397 +#, fuzzy +msgid "" +"Thanks to DCOP you can have full control over Konqueror " +"using a script." +msgstr "" +"DCOP dahká vejolažžan ollásit hálddašit \n" +"Konquerora skripttain." -#: konq_factory.cc:232 konq_factory.cc:233 konq_factory.cc:234 -#: konq_factory.cc:236 konq_factory.cc:237 konq_factory.cc:239 -#: konq_factory.cc:240 konq_factory.cc:241 konq_factory.cc:242 -#: konq_factory.cc:243 -msgid "developer (HTML rendering engine)" -msgstr "ovdánahtti (HTML dulka)" +#: about/konq_aboutpage.cc:399 +msgid "" +msgstr "" -#: konq_factory.cc:235 -msgid "developer (HTML rendering engine, I/O lib)" -msgstr "ovdánahtti (HTML dulka, I/O bibliotehka)" +#: about/konq_aboutpage.cc:400 +msgid "Next: Specifications" +msgstr "Boahtte: Meroštallamat" -#: konq_factory.cc:238 -msgid "developer (HTML rendering engine, I/O lib, regression test framework)" -msgstr "ovdánahtti (HTML dulka, I/O bibliotehka, geahččalan rámmat)" +#: about/konq_aboutpage.cc:416 +msgid "Installed Plugins" +msgstr "Sajáiduhttojuvvon plugin:at" -#: konq_factory.cc:244 -msgid "developer (HTML rendering engine, JavaScript)" -msgstr "ovdánahtti (HTML dulka, JavaScript)" - -#: konq_factory.cc:245 -msgid "developer (JavaScript)" -msgstr "ovdánahtti (JavaScript)" - -#: konq_factory.cc:246 -msgid "developer (Java applets and other embedded objects)" -msgstr "ovdánahtti (Javaprográmmažiid ja eará vuojuhuvvon objeavttaid doarjja)" - -#: konq_factory.cc:247 konq_factory.cc:248 -msgid "developer (I/O lib)" -msgstr "ovdánahtti (I/O bibliotehka)" +#: about/konq_aboutpage.cc:417 +msgid "PluginDescriptionFileTypes" +msgstr "PluginVálddahusFiilaSlájat" -#: konq_factory.cc:249 konq_factory.cc:250 -msgid "developer (Java applet support)" -msgstr "ovdánahtti (Javaprográmmažiid doarjja)" +#: about/konq_aboutpage.cc:418 +msgid "Installed" +msgstr "Sajáiduhttojuvvon" -#: konq_factory.cc:251 -msgid "" -"developer (Java 2 security manager support,\n" -" and other major improvements to applet support)" +#: about/konq_aboutpage.cc:419 +msgid "Mime TypeDescriptionSuffixesPlugin" msgstr "" -"ovdánahtti (Java 2 sihkkarvuohtagieđahalli doarjja,\n" -" ja eará dehálaš buoridemiid mii guoská prográmmašdoarjagii)" - -#: konq_factory.cc:252 -msgid "developer (Netscape plugin support)" -msgstr "ovdánahtti (Netscape lassemoduvladoarjja)" +"Mime-šládja Válddahus Suffivssat Plugin" -#: konq_factory.cc:253 -msgid "developer (SSL, Netscape plugins)" -msgstr "ovdánahtti (SSL, Netscape lassemoduvladoarjja)" +#: about/konq_aboutpage.cc:538 +msgid "" +"Do you want to disable showing the introduction in the webbrowsing profile?" +msgstr "Háliidatgo álgosiidu ii oidno fierpmádatgolganprofiillas?" -#: konq_factory.cc:254 -msgid "developer (I/O lib, Authentication support)" -msgstr "ovdánahtti (I/O bibliotehka, autentiseren doarjja)" +#: about/konq_aboutpage.cc:540 +msgid "Faster Startup?" +msgstr "Jođáneabbo álggaheapmi?" -#: konq_factory.cc:256 -msgid "graphics/icons" -msgstr "grafihkka / govažat" +#: about/konq_aboutpage.cc:540 +#, fuzzy +msgid "Disable" +msgstr "Ale čájet ovdačájehemiid" -#: konq_factory.cc:257 -msgid "kfm author" -msgstr "kfm čálli" +#: about/konq_aboutpage.cc:540 +msgid "Keep" +msgstr "Doalat" -#: konq_factory.cc:258 -msgid "developer (navigation panel framework)" -msgstr "ovdánahtti (navigašuvdnapanela biras)" +#: iconview/konq_iconview.cc:214 listview/konq_listview.cc:714 +msgid "Show &Hidden Files" +msgstr "Čájet č&iegus fiillaid" -#: konq_factory.cc:259 -msgid "developer (misc stuff)" -msgstr "ovdánahtti (feará mii)" +#: iconview/konq_iconview.cc:217 +msgid "Toggle displaying of hidden dot files" +msgstr "Vállje eret/ala čihkkon čuokkesfiillaid čájeheami" -#: konq_factory.cc:260 -msgid "developer (AdBlock filter)" -msgstr "ovdánahtti (almmuhussillen)" +#: iconview/konq_iconview.cc:219 +msgid "&Folder Icons Reflect Contents" +msgstr "&Máhppagovaš čájeha sisdoalu" -#: konq_frame.cc:86 -msgid "" -"Checking this box on at least two views sets those views as 'linked'. Then, " -"when you change directories in one view, the other views linked with it will " -"automatically update to show the current directory. This is especially useful " -"with different types of views, such as a directory tree with an icon view or " -"detailed view, and possibly a terminal emulator window." +#: iconview/konq_iconview.cc:222 +msgid "&Media Icons Reflect Free Space" msgstr "" -"Jos merket dán bovssa unnimusat guovtte cájeheamis, dat čatnojit oktii. \n" -"Jos de molssut máhpa nuppi čájeheamis, eará čájeheamit mat leat čatnon dasa \n" -"automáhtalaččat ođasmahttojuvvojit ja čájehit dan máhpa. Dát lea erenoamáš \n" -"ávkkálaš jos leat sierralágan čájeheamit, nugo ohcomuorra mas lea \n" -"govaščájeheapmi dahje dárkilisčájeheapmi, ja várra vel terminála \n" -"«emulator» láse." - -#: konq_frame.cc:154 -msgid "Close View" -msgstr "Gidde čájeheami" -#: konq_frame.cc:235 -msgid "%1/s" -msgstr "%1/s" +#: iconview/konq_iconview.cc:225 +msgid "&Preview" +msgstr "&Ovdačájeheapmi" -#: konq_frame.cc:237 -msgid "Stalled" -msgstr "Bissehuvvon" +#: iconview/konq_iconview.cc:227 +msgid "Enable Previews" +msgstr "Čájet ovdačájehemiid" -#: konq_guiclients.cc:75 -#, c-format -msgid "Preview in %1" -msgstr "Ovdačájeheapmi dáinna: «%1»" +#: iconview/konq_iconview.cc:228 +msgid "Disable Previews" +msgstr "Ale čájet ovdačájehemiid" -#: konq_guiclients.cc:84 -msgid "Preview In" -msgstr "Ovdačájeheapmi dáš" +#: iconview/konq_iconview.cc:248 +msgid "Sound Files" +msgstr "Jietnafiillat" -#: konq_guiclients.cc:195 -#, c-format -msgid "Show %1" -msgstr "Čájet %1" +#: iconview/konq_iconview.cc:255 +msgid "By Name (Case Sensitive)" +msgstr "Nama bokte (stuorra/smávva bustávaid earuheapmi)" -#: konq_guiclients.cc:199 -#, c-format -msgid "Hide %1" -msgstr "Čiega %1" +#: iconview/konq_iconview.cc:256 +msgid "By Name (Case Insensitive)" +msgstr "Nama bokte (earutkeahttá stuorra/smávva bustávaid)" -#: konq_main.cc:41 -msgid "Start without a default window" -msgstr "Álgge standárdláse haga" +#: iconview/konq_iconview.cc:257 +msgid "By Size" +msgstr "Sturrodaga bokte" -#: konq_main.cc:42 -msgid "Preload for later use" -msgstr "Viečča ovdagihtii" +#: iconview/konq_iconview.cc:258 +msgid "By Type" +msgstr "Šlája bokte" -#: konq_main.cc:43 -msgid "Profile to open" -msgstr "Raba profiilla." +#: iconview/konq_iconview.cc:259 +msgid "By Date" +msgstr "Beaivvi bokte" -#: konq_main.cc:44 -msgid "List available profiles" -msgstr "Olamuttus profiillaid listu" +#: iconview/konq_iconview.cc:284 +msgid "Folders First" +msgstr "Máhpat álggos" -#: konq_main.cc:45 -msgid "Mimetype to use for this URL (e.g. text/html or inode/directory)" -msgstr "" -"Mimešlaja maid geavahit dán fierpmádatčujuhussii (omd. text/html dahje " -"inode/directory)" +#: iconview/konq_iconview.cc:285 +msgid "Descending" +msgstr "Geahppáneaddji" -#: konq_main.cc:46 -msgid "" -"For URLs that point to files, opens the directory and selects the file, instead " -"of opening the actual file" -msgstr "" -"Rahpá máhpa ja merke fiilla jos lea čujuhus fiilii, iige raba ieš fiilla." +#: iconview/konq_iconview.cc:310 listview/konq_listview.cc:692 +msgid "Se&lect..." +msgstr "&Vállje …" -#: konq_main.cc:47 -msgid "Location to open" -msgstr "Raba čujuhusa" +#: iconview/konq_iconview.cc:312 listview/konq_listview.cc:693 +msgid "Unselect..." +msgstr "Vállje eret …" -#: konq_mainwindow.cc:562 -#, c-format -msgid "" -"Malformed URL\n" -"%1" -msgstr "" -"Boastohámát fierpmádatčujuhus\n" -"%1" +#: iconview/konq_iconview.cc:315 listview/konq_listview.cc:695 +msgid "Unselect All" +msgstr "Vállje buot eret" -#: konq_mainwindow.cc:567 -#, c-format -msgid "" -"Protocol not supported\n" -"%1" -msgstr "" -"Protokolla ii dorjojuvvo\n" -"%1" +#: iconview/konq_iconview.cc:317 listview/konq_listview.cc:696 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "&Jorggeha merkema" -#: konq_mainwindow.cc:650 konq_run.cc:119 -msgid "" -"There appears to be a configuration error. You have associated Konqueror with " -"%1, but it cannot handle this file type." -msgstr "" -"Dus orru leamen meattáhus heivehusas. Don leat laktán Konqueror dása: %1, muhto " -"dat ii sáhte dán fiilašlája gieđahallat." +#: iconview/konq_iconview.cc:321 +msgid "Allows selecting of file or folder items based on a given mask" +msgstr "Diktá du válljet fiillaid dahje máhpaid vissis minstara mielde" -#: konq_mainwindow.cc:1480 -msgid "Open Location" -msgstr "Raba čujuhusa" +#: iconview/konq_iconview.cc:322 +msgid "Allows unselecting of file or folder items based on a given mask" +msgstr "Diktá du válljet eret fiilaid dahje máhpaid vissis minstara mielde." -#: konq_mainwindow.cc:1511 -msgid "Cannot create the find part, check your installation." -msgstr "Ii sáhte ráhkadit ohcanoasi, dárkkis iežat sajáiduhttima." +#: iconview/konq_iconview.cc:323 +msgid "Selects all items" +msgstr "Merke buot áđaid" -#: konq_mainwindow.cc:1787 -msgid "Canceled." -msgstr "Orustahttojuvvon" +#: iconview/konq_iconview.cc:324 +msgid "Unselects all selected items" +msgstr "Vajáldahte buot merkejuvvon áđaid" -#: konq_mainwindow.cc:1825 -msgid "" -"This page contains changes that have not been submitted.\n" -"Reloading the page will discard these changes." -msgstr "" -"Dán siidus leat rievdadusat mat eai leat sáddejuvvon.\n" -"Jus giddet dán siiddu, de dát rievdadusat mannet duššái." +#: iconview/konq_iconview.cc:325 +msgid "Inverts the current selection of items" +msgstr "Jorggeha áđaid válljema" -#: konq_mainwindow.cc:1826 konq_mainwindow.cc:2673 konq_mainwindow.cc:2691 -#: konq_mainwindow.cc:2803 konq_mainwindow.cc:2819 konq_mainwindow.cc:2836 -#: konq_mainwindow.cc:2873 konq_mainwindow.cc:2906 konq_mainwindow.cc:5328 -#: konq_mainwindow.cc:5346 konq_viewmgr.cc:1171 konq_viewmgr.cc:1189 -msgid "Discard Changes?" -msgstr "Bálkes rievdadusaid?" +#: iconview/konq_iconview.cc:552 listview/konq_listview.cc:382 +msgid "Select files:" +msgstr "Merke fiillaid:" -#: konq_mainwindow.cc:1826 konq_mainwindow.cc:2673 konq_mainwindow.cc:2691 -#: konq_mainwindow.cc:2803 konq_mainwindow.cc:2819 konq_mainwindow.cc:2836 -#: konq_mainwindow.cc:2873 konq_mainwindow.cc:2906 konq_mainwindow.cc:5328 -#: konq_mainwindow.cc:5346 konq_viewmgr.cc:1171 konq_viewmgr.cc:1189 -msgid "&Discard Changes" -msgstr "&Bálkes rievdadusaid" +#: iconview/konq_iconview.cc:584 listview/konq_listview.cc:418 +msgid "Unselect files:" +msgstr "Vállje eret fiillaid:" -#: konq_mainwindow.cc:1855 konq_mainwindow.cc:4048 +#: iconview/konq_iconview.cc:793 msgid "" -"Stop loading the document" -"

All network transfers will be stopped and Konqueror will display the content " -"that has been received so far." +"You cannot drop any items in a directory in which you do not have write " +"permission" msgstr "" -"Heaitte dokumeantta viežžamis\n" -"

Buot fierbmeviežžamat bissehuvvojit ja Konqueror čájeha sisdoalu mii dán " -"rádjái lea viežžojuvvon." +"It sáhte luoitit maidege máhppii gosa dus eai leat čállinvuoigatvuođaid." -#: konq_mainwindow.cc:1858 konq_mainwindow.cc:4051 -msgid "Stop loading the document" -msgstr "Heaitte dokumeantta viežžamis" +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:102 +msgid "&Show Netscape Bookmarks in Konqueror" +msgstr "Čá&jet Netscape girjemearkkaid Konqueror:as" -#: konq_mainwindow.cc:1862 konq_mainwindow.cc:4038 -msgid "" -"Reload the currently displayed document" -"

This may, for example, be needed to refresh webpages that have been modified " -"since they were loaded, in order to make the changes visible." -msgstr "" -"Viečča dálá dokumeantta ođđasit\n" -"

Das dáidá ovdamearka dihte leat darbu jos háliidat ođasmahttit " -"fierpmádatsiiddu mii lea rievdaduvvon dan rájes go dat viežžojuvui." +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:108 konq_mainwindow.cc:3954 +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:312 +#, fuzzy +msgid "&Delete" +msgstr "Sihko liŋkka" -#: konq_mainwindow.cc:1865 konq_mainwindow.cc:4041 -msgid "Reload the currently displayed document" -msgstr "Ođasmahte dálá dokumeantta" +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:111 sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:915 +msgid "Rename" +msgstr "Rievdat nama" -#: konq_mainwindow.cc:1959 -msgid "Your sidebar is not functional or unavailable." -msgstr "Holga ii doaimma dahje ii leat olamuttus." +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:114 +msgid "C&hange URL" +msgstr "Rievdat &fierpmádatčujuhusa" -#: konq_mainwindow.cc:1959 konq_mainwindow.cc:1978 -msgid "Show History Sidebar" -msgstr "" +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:117 +msgid "C&hange Comment" +msgstr "Rievdat &kommeantta" -#: konq_mainwindow.cc:1978 -msgid "Cannot find running history plugin in your sidebar." -msgstr "" +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:120 +msgid "Chan&ge Icon..." +msgstr "Molsso &govaža …" -#: konq_mainwindow.cc:2672 konq_mainwindow.cc:2690 -msgid "" -"This tab contains changes that have not been submitted.\n" -"Detaching the tab will discard these changes." -msgstr "" -"Dán gilkoris leat rievdadusat mat eai leat sáddejuvvon.\n" -"Jus coavddát dán gilkora, dát rievdadusat mannet duššai." +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:123 +msgid "Update Favicon" +msgstr "Ođasmahte favicon" -#: konq_mainwindow.cc:2802 -msgid "" -"This view contains changes that have not been submitted.\n" -"Closing the view will discard these changes." -msgstr "" -"Dán cájeheamis lea rievdadusat mat eai leat sáddejuvvon.\n" -"Jos giddet dán čájeheami, de dát rievdadusat mannet duššai." +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:126 keditbookmarks/actionsimpl.cpp:538 +msgid "Recursive Sort" +msgstr "Rekursiva sorteren" -#: konq_mainwindow.cc:2818 konq_mainwindow.cc:2835 -msgid "" -"This tab contains changes that have not been submitted.\n" -"Closing the tab will discard these changes." -msgstr "" -"Dán gilkoris lea rievdadusat mat eai leat sáddejuvvon.\n" -"Jos giddet dán gilkora, de dát rievdadusat mannet duššai." +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:129 +msgid "&New Folder..." +msgstr "Ođđa &máhppa …" -#: konq_mainwindow.cc:2857 -msgid "Do you really want to close all other tabs?" -msgstr "Háliidat go duođas giddet buot eará gilkoriid?" +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:132 +msgid "&New Bookmark" +msgstr "Ođđa &girjemearka" -#: konq_mainwindow.cc:2858 -msgid "Close Other Tabs Confirmation" -msgstr "Nanne &eará gilkoriid giddema" +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:135 +msgid "&Insert Separator" +msgstr "&Bija earromearkka" -#: konq_mainwindow.cc:2858 konq_mainwindow.cc:3904 konq_tabs.cc:496 -msgid "Close &Other Tabs" -msgstr "Gidde &eará gilkoriid" +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:139 +msgid "&Sort Alphabetically" +msgstr "&Erohala alfabehtalaččat" -#: konq_mainwindow.cc:2872 -msgid "" -"This tab contains changes that have not been submitted.\n" -"Closing other tabs will discard these changes." -msgstr "" -"Dán gilkoris lea rievdadusat mat eai leat sáddejuvvon.\n" -"Jos giddet eará gilkoriid, de dát rievdadusat mannet duššai." +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:142 +msgid "Set as T&oolbar Folder" +msgstr "Geavat &reaidoholgamáhppan" -#: konq_mainwindow.cc:2905 -msgid "" -"This tab contains changes that have not been submitted.\n" -"Reloading all tabs will discard these changes." -msgstr "" -"Dán gilkoris lea rievdadusat mat eai leat sáddejuvvon.\n" -"Jos ođasmahtát gilkoriid, de dát rievdadusat mannet duššai." +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:145 +msgid "Show in T&oolbar" +msgstr "Čájet &reaidoholggas" -#: konq_mainwindow.cc:2977 -#, c-format -msgid "No permissions to write to %1" -msgstr "Ii leat vuoigatvuohta čállit dása: %1" +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:148 +msgid "Hide in T&oolbar" +msgstr "Č&iega reaidoholggas" -#: konq_mainwindow.cc:2987 -msgid "Enter Target" -msgstr "Čális fierpmádatčujuhusa" +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:151 +msgid "&Expand All Folders" +msgstr "&Viiddit buot máhpaid" -#: konq_mainwindow.cc:2996 -msgid "%1 is not valid" -msgstr "%1 ii gusto" +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:154 +msgid "Collapse &All Folders" +msgstr "&Máhcut buot máhpaid" -#: konq_mainwindow.cc:3012 -msgid "Copy selected files from %1 to:" -msgstr "Máŋge merkejuvvon fiillaid %1:as deikke:" +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:157 +msgid "&Open in Konqueror" +msgstr "&Rahpat Konqueroris" -#: konq_mainwindow.cc:3022 -msgid "Move selected files from %1 to:" -msgstr "Sirdde merkejuvvon fiillaid %1:as deikke:" +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:160 +msgid "Check &Status" +msgstr "Dárkkis &stáhtusa" -#: konq_mainwindow.cc:3806 -msgid "&Edit File Type..." -msgstr "&Doaimmat fiilašlaja …" +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:164 +msgid "Check Status: &All" +msgstr "Dárkkis stáhtusa: &Visot" -#: konq_mainwindow.cc:3808 sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:78 -msgid "New &Window" -msgstr "Ođđa &láse" +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:167 +msgid "Update All &Favicons" +msgstr "Ođasmahte buot &favorihttagovaziid" -#: konq_mainwindow.cc:3809 -msgid "&Duplicate Window" -msgstr "&Duppalastte láse" +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:171 +msgid "Cancel &Checks" +msgstr "Orustahte &dárkkisteami" -#: konq_mainwindow.cc:3810 -msgid "Send &Link Address..." -msgstr "Sádde &liŋkačujuhusa …" +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:174 +msgid "Cancel &Favicon Updates" +msgstr "Gaskkalduhte &Favicon-ođasmahtima" -#: konq_mainwindow.cc:3811 -msgid "S&end File..." -msgstr "Sá&dde fiilla …" +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:178 +msgid "Import &Netscape Bookmarks..." +msgstr "Sisafievrrit &Netscape-girjemearkkaid …" -#: konq_mainwindow.cc:3814 -msgid "Open &Terminal" -msgstr "Raba &terminála …" +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:181 +msgid "Import &Opera Bookmarks..." +msgstr "Sisafievrrit &Opera girjemearkkaid …" -#: konq_mainwindow.cc:3816 -msgid "&Open Location..." -msgstr "&Raba čujuhusa …" +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:184 +msgid "Import All &Crash Sessions as Bookmarks..." +msgstr "Sisafievrrit &Galeon-girjemearkkaid …" -#: konq_mainwindow.cc:3818 -msgid "&Find File..." -msgstr "&Oza fiilla …" +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:187 +msgid "Import &Galeon Bookmarks..." +msgstr "Sisafievrrit &Galeon girjemearkkaid …" -#: konq_mainwindow.cc:3823 -msgid "&Use index.html" -msgstr "&Geavat index.html" +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:190 +#, fuzzy +msgid "Import &KDE2/KDE3 Bookmarks..." +msgstr "Sisafievrrit &TDE 2/3-girjemearkkaid …" -#: konq_mainwindow.cc:3824 -msgid "Lock to Current Location" -msgstr "Lohkat dálá báikái" +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:193 +msgid "Import &IE Bookmarks..." +msgstr "Sisafievrrit &IE girjemearkkaid …" -#: konq_mainwindow.cc:3825 -msgid "Lin&k View" -msgstr "L&iŋkačájeheapmi" +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:196 +msgid "Import &Mozilla Bookmarks..." +msgstr "Sisafievrrit &Mozilla girjemearkkaid …" -#: konq_mainwindow.cc:3828 -msgid "&Up" -msgstr "&Bajás" +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:199 +msgid "Export to &Netscape Bookmarks" +msgstr "&Olggosfievrrit Netscape girjemearkan" -#: konq_mainwindow.cc:3847 konq_mainwindow.cc:3866 -msgid "History" -msgstr "Historihkka" +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:202 +msgid "Export to &Opera Bookmarks..." +msgstr "Olggosfievrrit &Opera-girjemearkan …" -#: konq_mainwindow.cc:3851 -msgid "Home" -msgstr "Ruoktot" +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:205 +msgid "Export to &HTML Bookmarks..." +msgstr "Olggosfievrrit &HTML-girjemearkan …" -#: konq_mainwindow.cc:3855 -msgid "S&ystem" -msgstr "V&uogádat" +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:208 +msgid "Export to &IE Bookmarks..." +msgstr "Olggosfievrrit &IE-girjemearkan …" -#: konq_mainwindow.cc:3856 -msgid "App&lications" -msgstr "Prog&rámmat" +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:211 +msgid "Export to &Mozilla Bookmarks..." +msgstr "Olggosfievrrit &Mozilla girjemearkkaide …" -#: konq_mainwindow.cc:3857 -msgid "&Storage Media" -msgstr "&Vurkenmedia" +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:249 +msgid "*.html|HTML Bookmark Listing" +msgstr "*.html|Listu mas leat HTML-girjemearkkat" -#: konq_mainwindow.cc:3858 -msgid "&Network Folders" -msgstr "&Fierpmádatmáhpat" +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:336 +msgid "Cut Items" +msgstr "Čuohpa merkošiid" -#: konq_mainwindow.cc:3859 -msgid "Sett&ings" -msgstr "&Heivehusat" +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:355 +msgid "Paste" +msgstr "" -#: about/konq_aboutpage.cc:163 konq_mainwindow.cc:3861 -msgid "Trash" -msgstr "Ruskalihtti" +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:366 +msgid "Create New Bookmark Folder" +msgstr "Ráhkat ođđa girjemearkkamáhpa" -#: konq_mainwindow.cc:3862 -msgid "Autostart" -msgstr "Autoálgin" +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:367 +msgid "New folder:" +msgstr "Ođđa máhppa:" -#: konq_mainwindow.cc:3863 -msgid "Most Often Visited" -msgstr "Dávjjimusat galleduvvon" +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:554 +msgid "Sort Alphabetically" +msgstr "Erohala alfabehtalaččat" -#: konq_mainwindow.cc:3870 konq_mainwindow.cc:4422 -msgid "&Save View Profile..." -msgstr "&Vurke čájeheapmeprofiilla …" +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:562 +msgid "Delete Items" +msgstr "Sihkut áđaid" -#: konq_mainwindow.cc:3871 -msgid "Save View Changes per &Folder" -msgstr "" +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:626 +msgid "Icon" +msgstr "Govaš" -#: konq_mainwindow.cc:3873 -msgid "Remove Folder Properties" -msgstr "Sihko máhppaiešvugiid" +#: keditbookmarks/bookmarkinfo.cpp:196 keditbookmarks/listview.cpp:581 +#: keditbookmarks/listview.cpp:703 listview/konq_listview.cc:284 +msgid "URL" +msgstr "URL" -#: konq_mainwindow.cc:3893 -msgid "Configure Extensions..." -msgstr "Heivet viiddádusaid …" +#: keditbookmarks/bookmarkinfo.cpp:247 +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:532 +msgid "Name:" +msgstr "Namma:" -#: konq_mainwindow.cc:3894 -msgid "Configure Spell Checking..." -msgstr "Heivet čállindárkkisteapmi …" +#: keditbookmarks/bookmarkinfo.cpp:257 +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:539 +msgid "Location:" +msgstr "Čujuhus:" -#: konq_mainwindow.cc:3897 -msgid "Split View &Left/Right" -msgstr "Ludde cájeheami &láskut" +#: keditbookmarks/bookmarkinfo.cpp:267 +msgid "Comment:" +msgstr "Kommeanta:" -#: konq_mainwindow.cc:3898 -msgid "Split View &Top/Bottom" -msgstr "Ludde čájeheami &ceaggut" +#: keditbookmarks/bookmarkinfo.cpp:276 +msgid "First viewed:" +msgstr "Vuosttáš geardde gálleduvvon:" -#: konq_mainwindow.cc:3899 konq_tabs.cc:93 -msgid "&New Tab" -msgstr "&Ođđa gilkor" +#: keditbookmarks/bookmarkinfo.cpp:282 +msgid "Viewed last:" +msgstr "Maŋemus galleduvvon:" -#: konq_mainwindow.cc:3900 -msgid "&Duplicate Current Tab" -msgstr "&Duppalastte dálá gilkora" - -#: konq_mainwindow.cc:3901 -msgid "Detach Current Tab" -msgstr "Čoavdde gilkora" - -#: konq_mainwindow.cc:3902 -msgid "&Close Active View" -msgstr "&Sihko aktiivalaš čájeheami" - -#: konq_mainwindow.cc:3903 -msgid "Close Current Tab" -msgstr "Gidde dálá gilkora" +#: keditbookmarks/bookmarkinfo.cpp:288 +msgid "Times visited:" +msgstr "Man gallii lea gálleduvvon:" -#: konq_mainwindow.cc:3906 -msgid "Activate Next Tab" -msgstr "Aktivere čuovvovaš gilkora" +#: keditbookmarks/commands.cpp:152 +msgid "Insert Separator" +msgstr "Bija earromearkka" -#: konq_mainwindow.cc:3907 -msgid "Activate Previous Tab" -msgstr "Aktivere ovddit gilkor" +#: keditbookmarks/commands.cpp:154 +msgid "Create Folder" +msgstr "Ráhkadit máhpa" -#: konq_mainwindow.cc:3912 +#: keditbookmarks/commands.cpp:156 #, c-format -msgid "Activate Tab %1" -msgstr "Mana %1 gilkorii" +msgid "Copy %1" +msgstr "Máŋge %1" -#: konq_mainwindow.cc:3915 -msgid "Move Tab Left" -msgstr "Sirdde gilkora gurutguvlui" +#: keditbookmarks/commands.cpp:158 +msgid "Create Bookmark" +msgstr "Ráhkadit girjemearkka" -#: konq_mainwindow.cc:3916 -msgid "Move Tab Right" -msgstr "Sirdde gilkora olgešguvlui" +#: keditbookmarks/commands.cpp:243 +msgid "%1 Change" +msgstr "%1 rievdaduvvon" -#: konq_mainwindow.cc:3919 -msgid "Dump Debug Info" -msgstr "Gášvvit dihkkendieđuid" +#: keditbookmarks/commands.cpp:293 +msgid "Renaming" +msgstr "Rievdadit nama" -#: konq_mainwindow.cc:3922 -msgid "C&onfigure View Profiles..." -msgstr "&Heivet čájeheapmeprofiillaid …" +#: keditbookmarks/commands.cpp:443 +#, c-format +msgid "Move %1" +msgstr "Sirdde %1" -#: konq_mainwindow.cc:3923 -msgid "Load &View Profile" -msgstr "&Viečča čájeheapmeprofiilla" +#: keditbookmarks/commands.cpp:597 +msgid "Set as Bookmark Toolbar" +msgstr "Geavat girjemearkkareaidoholgan" -#: konq_mainwindow.cc:3936 konq_tabs.cc:474 -msgid "&Reload All Tabs" -msgstr "Ođa&smahte buot gilkoriid" +#: keditbookmarks/commands.cpp:623 +msgid "%1 in Bookmark Toolbar" +msgstr "%1 girjemearkareaidoholggas" -#: konq_mainwindow.cc:3938 -#, fuzzy -msgid "&Reload/Stop" -msgstr "Ođa&smahte gilkora" +#: keditbookmarks/commands.cpp:623 +msgid "Show" +msgstr "Čájet" -#: konq_mainwindow.cc:3953 -msgid "&Stop" -msgstr "&Bissehit" +#: keditbookmarks/commands.cpp:624 +msgid "Hide" +msgstr "Čiega" -#: konq_mainwindow.cc:3955 -msgid "&Rename" -msgstr "&Molsso nama" +#: keditbookmarks/commands.cpp:705 +msgid "Copy Items" +msgstr "Máŋge áđaid" -#: konq_mainwindow.cc:3956 -msgid "&Move to Trash" -msgstr "&Sirdde ruskalihtái" +#: keditbookmarks/commands.cpp:706 +msgid "Move Items" +msgstr "Sirdde áđaid" -#: konq_mainwindow.cc:3962 -msgid "Copy &Files..." -msgstr "Máŋge &fiillaid …" +#: keditbookmarks/exporters.cpp:49 +msgid "My Bookmarks" +msgstr "Mu girjemearkkat" -#: konq_mainwindow.cc:3963 -msgid "M&ove Files..." -msgstr "S&irdde fiillaid …" +#: keditbookmarks/favicons.cpp:75 +msgid "OK" +msgstr "" -#: konq_mainwindow.cc:3965 -msgid "Create Folder..." -msgstr "Ráhkat máhpa …" +#: keditbookmarks/favicons.cpp:75 +msgid "No favicon found" +msgstr "Favicon ii gávdnon" -#: konq_mainwindow.cc:3966 -msgid "Animated Logo" -msgstr "Ealligovva" +#: keditbookmarks/favicons.cpp:86 +msgid "Updating favicon..." +msgstr "Ođasmahtimin favorihttagovažiid …" -#: konq_mainwindow.cc:3969 konq_mainwindow.cc:3970 -msgid "L&ocation: " -msgstr "Cu&juhus: " +#: keditbookmarks/favicons.cpp:95 +msgid "Local file" +msgstr "Báikkálaš fiila" -#: konq_mainwindow.cc:3973 -msgid "Location Bar" -msgstr "Čujuhusholga" +#: keditbookmarks/importers.cpp:44 +msgid "Import %1 Bookmarks" +msgstr "Sisafievrrit %1-girjemearkkaid …" -#: konq_mainwindow.cc:3978 -msgid "Location Bar

Enter a web address or search term." +#: keditbookmarks/importers.cpp:48 keditbookmarks/listview.cpp:861 +msgid "%1 Bookmarks" +msgstr "%1-girjemearkkat" + +#: keditbookmarks/importers.cpp:76 +msgid "Import as a new subfolder or replace all the current bookmarks?" msgstr "" -"Čujuhusholga " -"

Čális fierpmádatčujuhusa dahje juoga maid háliidat gavdnat." +"Sisafievrridit ođđa vuollemáhppan dahje buhttet visot dálá girjemearkkaid?" -#: konq_mainwindow.cc:3981 -msgid "Clear Location Bar" -msgstr "Sálke čujuhusholgga" +#: keditbookmarks/importers.cpp:77 +msgid "%1 Import" +msgstr "%1-sisafievrrideapmi" -#: konq_mainwindow.cc:3986 -msgid "Clear Location bar

Clears the content of the location bar." -msgstr "Sálke čujuhusholgga

Sálke čujuhusholgga sisdoalu." +#: keditbookmarks/importers.cpp:78 +msgid "As New Folder" +msgstr "Ođđa máhppan" -#: konq_mainwindow.cc:4009 -msgid "Bookmark This Location" -msgstr "Bija girjemearkka dán čujuhussii" +#: keditbookmarks/importers.cpp:78 +msgid "Replace" +msgstr "" -#: konq_mainwindow.cc:4013 -msgid "Kon&queror Introduction" -msgstr "Kon&queror álggahus" +#: keditbookmarks/importers.cpp:180 +msgid "*.xbel|Galeon Bookmark Files (*.xbel)" +msgstr "*.xbel|Galeon girjemearkafiillat (*.xbel)" -#: konq_mainwindow.cc:4015 -msgid "Go" -msgstr "Mana" +#: keditbookmarks/importers.cpp:188 +#, fuzzy +msgid "*.xml|KDE Bookmark Files (*.xml)" +msgstr "*.xml|TDE girjemearkafiillat (*.xml)" -#: konq_mainwindow.cc:4016 -msgid "Go

Goes to the page that has been entered into the location bar." -msgstr "Mana

Manná čujuhussii mii oidno čujuhusholggas." +#: keditbookmarks/importers.h:108 +msgid "Galeon" +msgstr "" -#: konq_mainwindow.cc:4022 -msgid "" -"Enter the parent folder" -"

For instance, if the current location is file:/home/%1 clicking this button " -"will take you to file:/home." +#: keditbookmarks/importers.h:118 +msgid "KDE" msgstr "" -"Mana vánhenmáhppii " -"

Jos ovdamearka dihte dál leat file:/home/%1 máhpas, de manat file:/home " -"máhppii jos deaddilat boalu." -#: konq_mainwindow.cc:4025 -msgid "Enter the parent folder" -msgstr "Mana vánhenmáhppii" +#: keditbookmarks/importers.h:139 +msgid "Netscape" +msgstr "" -#: konq_mainwindow.cc:4027 -msgid "Move backwards one step in the browsing history

" -msgstr "Mana ovtta lávkki maŋosguvlui bláđđenhistorihkas

" +#: keditbookmarks/importers.h:149 +msgid "Mozilla" +msgstr "" -#: konq_mainwindow.cc:4028 -msgid "Move backwards one step in the browsing history" -msgstr "Mana ovtta lávkki maŋosguvlui lohkanhistorihkas" +#: keditbookmarks/importers.h:159 +msgid "IE" +msgstr "" -#: konq_mainwindow.cc:4030 -msgid "Move forward one step in the browsing history

" -msgstr "Mana ovtta lávkki ovddasguvlui bláđđenhistorihkas

" +#: keditbookmarks/importers.h:171 +#, fuzzy +msgid "Opera" +msgstr "Eaiggát" -#: konq_mainwindow.cc:4031 -msgid "Move forward one step in the browsing history" -msgstr "Mana ovtta lávkki ovddasguvlui lohkanhistorihkas" +#: keditbookmarks/importers.h:183 +#, fuzzy +msgid "Crashes" +msgstr "Ruskalihtti" -#: konq_mainwindow.cc:4033 -msgid "" -"Navigate to your 'Home Location'" -"

You can configure the location this button takes you to in the " -"Trinity Control Center, under File Manager/Behavior." +#: keditbookmarks/kbookmarkmerger.cpp:42 +msgid "Directory to scan for extra bookmarks" msgstr "" -"Mana iežat 'Ruoktočujuhussii' " -"

Don sáhtat heivehit gosa boallu galgá du doalvut TDE \n" -"stivrenguovddážis, Fiilagieđahalli / Láhtten boalu vuolde." -#: konq_mainwindow.cc:4036 -msgid "Navigate to your 'Home Location'" -msgstr "Mana ruoktočujuhussii." +#: keditbookmarks/kbookmarkmerger.cpp:62 +msgid "KBookmarkMerger" +msgstr "KBookmarkMerger" -#: konq_mainwindow.cc:4043 -msgid "" -"Reload all currently displayed documents in tabs" -"

This may, for example, be needed to refresh webpages that have been modified " -"since they were loaded, in order to make the changes visible." +#: keditbookmarks/kbookmarkmerger.cpp:63 +msgid "Merges bookmarks installed by 3rd parties into the user's bookmarks" msgstr "" -"Ođasmahte dokumeanttaid buot gilkoriin ođđasit" -"

Das dáidá ovdamearka dihte leat darbu jos háliidat ođasmahttit " -"fierpmádatsiiddu mii lea rievdaduvvon dan rájes go dat viežžojuvui." -#: konq_mainwindow.cc:4046 -msgid "Reload all currently displayed document in tabs" -msgstr "Ođasmahte dokumeanttaid buot gilkoriin" +#: keditbookmarks/kbookmarkmerger.cpp:65 +msgid "Copyright © 2005 Frerich Raabe" +msgstr "Copyright © 2005 Frerich Raabe" -#: konq_mainwindow.cc:4053 -msgid "" -"Cut the currently selected text or item(s) and move it to the system clipboard" -"

This makes it available to the Paste command in Konqueror and other " -"TDE applications." -msgstr "" -"Dáinna boaluin čuohpat teavstta dahje áđaid maid leat válljen ja sirddát daid " -"vuogádaga čuohpusgirjái " -"

Don sáhtát de geavahit Liibme boalu liibmet dán fas sisa buot TDE " -"prográmmaide." +#: keditbookmarks/kbookmarkmerger.cpp:66 +msgid "Original author" +msgstr "Álgovuolggálaš čálli" -#: konq_mainwindow.cc:4057 -msgid "Move the selected text or item(s) to the clipboard" -msgstr "Sirdá merkejuvvon teavstta/áđaid čuohpusgirjái" +#: keditbookmarks/listview.cpp:426 +msgid "Drop Items" +msgstr "Luoitte áđaid" -#: konq_mainwindow.cc:4059 -msgid "" -"Copy the currently selected text or item(s) to the system clipboard" -"

This makes it available to the Paste command in Konqueror and other " -"TDE applications." -msgstr "" -"Dáinna boaluin máŋget teavstta dahje áđaid maid leat merken ja sirddát daid " -"vuogádaga čuohpusgirjái " -"

Don sáhtát de geavahit Liibme boalu liibmet dán fas sisa buot TDE " -"prográmmaide." +#: keditbookmarks/listview.cpp:702 +msgid "Bookmark" +msgstr "Girjemearka" -#: konq_mainwindow.cc:4063 -msgid "Copy the selected text or item(s) to the clipboard" -msgstr "Máŋge merkejuvvon teavstta/áđa(id) čuohpusgirjái" +#: keditbookmarks/listview.cpp:704 +msgid "Comment" +msgstr "Kommeanta" -#: konq_mainwindow.cc:4065 -msgid "" -"Paste the previously cut or copied clipboard contents" -"

This also works for text copied or cut from other TDE applications." -msgstr "" -"Liibme sisa maid maŋemuš leat čuohppan dahje máŋgen čuohpusgirjái." -"

Dát doaibmá maiddái jos leat máŋgen dahje čuohpan teavstta eará " -"TDE-prográmmain." +#: keditbookmarks/listview.cpp:705 +msgid "Status" +msgstr "Stáhtus" -#: konq_mainwindow.cc:4068 -msgid "Paste the clipboard contents" -msgstr "Liibme čuohpusgirjji sisdoalu sisa" +#: keditbookmarks/listview.cpp:707 +msgid "Address" +msgstr "Čujuhus" -#: konq_mainwindow.cc:4070 -msgid "" -"Print the currently displayed document" -"

You will be presented with a dialog where you can set various options, such " -"as the number of copies to print and which printer to use." -"

This dialog also provides access to special TDE printing services such as " -"creating a PDF file from the current document." -msgstr "" -"Čálit dokumeantta " -"

Láseš ihtá gos šáhtát mearridit heivehusaid, nugo galle máŋgusa ja makkár " -"čálán geavahuvvo. " -"

Dát láseš addá vejolašvođa geavahit erenoamáš čálihanbálvalusaid TDE:as, " -"nugo ráhkadit PDF-fiilla dokumeanttas." +#: keditbookmarks/listview.cpp:710 +msgid "Folder" +msgstr "Máhppa" -#: konq_mainwindow.cc:4076 -msgid "Print the current document" -msgstr "Čálit dálá dokumeantta" +#: keditbookmarks/listview.cpp:860 +#, fuzzy +msgid "Bookmarks" +msgstr "Girjemearka" -#: konq_mainwindow.cc:4082 -msgid "If present, open index.html when entering a folder." -msgstr "Jos index.html gávdno, de raba dan go manat máhppii." +#: keditbookmarks/listview.cpp:870 +msgid "Empty Folder" +msgstr "Guorus máhppa" -#: konq_mainwindow.cc:4083 -msgid "" -"A locked view cannot change folders. Use in combination with 'link view' to " -"explore many files from one folder" -msgstr "" -"Čadnon čájeheamis it sáhte molsut máhpa. Geavat dán liŋkčájehemiin oktanaga jos " -"háliidat geahččat maŋga fiilla muhtin mahpas" - -#: konq_mainwindow.cc:4084 -msgid "" -"Sets the view as 'linked'. A linked view follows folder changes made in other " -"linked views." -msgstr "" -"Čádná dán čájeheami oktii earáide, vai máhpparievdadusat oidnojit buot " -"čájehemiin." - -#: konq_mainwindow.cc:4108 -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:71 -msgid "Open Folder in Tabs" -msgstr "Raba máhpa gilkoriin" - -#: konq_mainwindow.cc:4113 -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:67 -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:924 -msgid "Open in New Window" -msgstr "Raba ođđa láses" +#: keditbookmarks/main.cpp:44 +msgid "Import bookmarks from a file in Mozilla format" +msgstr "Sisafievrrit fiila mas lea Mozilla-formáhtta" -#: konq_mainwindow.cc:4114 -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:69 -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:926 -msgid "Open in New Tab" -msgstr "Raba ođđa gilkoris" +#: keditbookmarks/main.cpp:45 +msgid "Import bookmarks from a file in Netscape (4.x and earlier) format" +msgstr "Sisafievrrit fiila mas lea Netscape-formáhtta (4.x ja boarráset)" -#: konq_mainwindow.cc:4421 -msgid "&Save View Profile \"%1\"..." -msgstr "&Vurke čájeheapmeprofiilla «%1» …" +#: keditbookmarks/main.cpp:46 +msgid "Import bookmarks from a file in Internet Explorer's Favorites format" +msgstr "Sisafievrrit fiila mas lea Internet Explorer-formáhtta" -#: konq_mainwindow.cc:4762 -msgid "Open in T&his Window" -msgstr "Raba dán &láses" +#: keditbookmarks/main.cpp:47 +msgid "Import bookmarks from a file in Opera format" +msgstr "Sisafievrrit fiila mas lea Opera-formáhtta" -#: konq_mainwindow.cc:4763 -msgid "Open the document in current window" -msgstr "Raba dokumeantta dán láses" +#: keditbookmarks/main.cpp:49 +msgid "Export bookmarks to a file in Mozilla format" +msgstr "Olggosfievrrit girjemearkkaid fiilii mas lea Mozilla-formáhttá" -#: konq_mainwindow.cc:4765 sidebar/web_module/web_module.h:55 -#: sidebar/web_module/web_module.h:58 -msgid "Open in New &Window" -msgstr "Raba ođđa &láses" +#: keditbookmarks/main.cpp:50 +msgid "Export bookmarks to a file in Netscape (4.x and earlier) format" +msgstr "" +"Olggosfievrrit girjemearkkaid fiilii mas lea Netscape-formáhtta (4.x ja " +"boarráset)" -#: konq_mainwindow.cc:4766 -msgid "Open the document in a new window" -msgstr "Raba dokumeantta ođđa láses" +#: keditbookmarks/main.cpp:51 +msgid "Export bookmarks to a file in a printable HTML format" +msgstr "Olggosfievrrit girjemearkkaid fiilii mas lea čálihahtti HTML-formáhtta" -#: konq_mainwindow.cc:4776 konq_mainwindow.cc:4780 -#, fuzzy -msgid "Open in &Background Tab" -msgstr "Raba &ođđa gilkoris" +#: keditbookmarks/main.cpp:52 +msgid "Export bookmarks to a file in Internet Explorer's Favorites format" +msgstr "" +"Olggosfievrrit girjemearkkaid fiilii mas lea Internet Explorer-formáhtta" -#: konq_mainwindow.cc:4777 konq_mainwindow.cc:4782 -#, fuzzy -msgid "Open the document in a new background tab" -msgstr "Raba dokumeantta ođđa gilkoris" +#: keditbookmarks/main.cpp:53 +msgid "Export bookmarks to a file in Opera format" +msgstr "Olggosfievrrit girjemearkkaid fiilii mas lea Opera-formáhtta" -#: konq_mainwindow.cc:4778 konq_mainwindow.cc:4781 -msgid "Open in &New Tab" -msgstr "Raba &ođđa gilkoris" +#: keditbookmarks/main.cpp:55 +msgid "Open at the given position in the bookmarks file" +msgstr "Raba addojuvvon sajádagas girjemearkafiillas" -#: konq_mainwindow.cc:4779 konq_mainwindow.cc:4783 -#, fuzzy -msgid "Open the document in a new foreground tab" -msgstr "Raba dokumeantta ođđa gilkoris" +#: keditbookmarks/main.cpp:56 +msgid "Set the user readable caption for example \"Konsole\"" +msgstr "Vállje oidnus namahusa, ovdamearke dihte «Konsole»" -#: konq_mainwindow.cc:5025 -#, c-format -msgid "Open with %1" -msgstr "Raba %1 prográmmain" +#: keditbookmarks/main.cpp:57 +msgid "Hide all browser related functions" +msgstr "Čiega buot fierpmádatlogan heivvolaš doaimmaid" -#: konq_mainwindow.cc:5082 -msgid "&View Mode" -msgstr "Čáje&heapmedoibmanvuohki" +#: keditbookmarks/main.cpp:58 +msgid "File to edit" +msgstr "Fiila maid doaimmahit" -#: konq_mainwindow.cc:5291 +#: keditbookmarks/main.cpp:96 msgid "" -"You have multiple tabs open in this window, are you sure you want to quit?" +"Another instance of %1 is already running, do you really want to open " +"another instance or continue work in the same instance?\n" +"Please note that, unfortunately, duplicate views are read-only." msgstr "" -"Dus leat máŋga gilkora rabas dán láses. Leat go don sihkkar ahte háliidat " -"giddet dan?" +"%1 lea juo jođus. Háliidatgo duođas rahpat prográmma oktii vel, vai joatkit " +"barggu seamma láses?\n" +"Fuomáš ahte ođđa láses it sáhte rievdadit maidege." -#: konq_mainwindow.cc:5293 konq_viewmgr.cc:1153 -msgid "Confirmation" -msgstr "Nannan" +#: keditbookmarks/main.cpp:99 konq_view.cc:1359 +msgid "Warning" +msgstr "" -#: konq_mainwindow.cc:5295 -msgid "C&lose Current Tab" -msgstr "G&idde dán gilkora" +#: keditbookmarks/main.cpp:100 +msgid "Run Another" +msgstr "Vuoje nuppi" -#: konq_mainwindow.cc:5327 -msgid "" -"This tab contains changes that have not been submitted.\n" -"Closing the window will discard these changes." -msgstr "" -"Dán gilkoris leat rievdadusat mat eai leat sáddejuvvon.\n" -"Jus giddet láse, de dát rievdadusat mannet duššái." +#: keditbookmarks/main.cpp:101 +msgid "Continue in Same" +msgstr "Joatkke seammás" -#: konq_mainwindow.cc:5345 -msgid "" -"This page contains changes that have not been submitted.\n" -"Closing the window will discard these changes." -msgstr "" -"Dán siiddus leat rievdadusat mat eai leat sáddejuvvon.\n" -"Jus giddet láse, de dát rievdadusat mannet duššái." +#: keditbookmarks/main.cpp:117 +msgid "Bookmark Editor" +msgstr "Girjemearkadoaimmaheaddji" -#: konq_mainwindow.cc:5437 -msgid "" -"Your sidebar is not functional or unavailable. A new entry cannot be added." -msgstr "" -"Holga ii doaimma dahje ii leat olamuttus. Danne it sáhte lásihit ođđa merkoša." +#: keditbookmarks/main.cpp:118 +msgid "Konqueror Bookmarks Editor" +msgstr "Konqueror girjemearkadoaimmaheaddji" -#: konq_mainwindow.cc:5437 konq_mainwindow.cc:5444 -msgid "Web Sidebar" -msgstr "Webholga" +#: keditbookmarks/main.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "(c) 2000 - 2003, KDE developers" +msgstr "© 2000–2003 TDE ovdánahtit" -#: konq_mainwindow.cc:5442 -msgid "Add new web extension \"%1\" to your sidebar?" -msgstr "Lasit ođđa fierpmádatviiddádusa «%1» holgii?" +#: keditbookmarks/main.cpp:121 +msgid "Initial author" +msgstr "Álgovuolggálaš čálli" -#: konq_mainwindow.cc:5444 -msgid "Do Not Add" -msgstr "Ale lasit" +#: keditbookmarks/main.cpp:122 +msgid "Author" +msgstr "Čálli" -#: konq_profiledlg.cc:76 -msgid "Profile Management" -msgstr "Profiilafuolaheapmi" +#: keditbookmarks/main.cpp:163 +msgid "You may only specify a single --export option." +msgstr "Sáhtát meroštit --export dušše oktii." -#: konq_profiledlg.cc:78 -msgid "&Rename Profile" -msgstr "&Bija ođđa nama profilii" +#: keditbookmarks/main.cpp:168 +msgid "You may only specify a single --import option." +msgstr "Sáhtát meroštit --import dušše oktii." -#: konq_profiledlg.cc:79 -msgid "&Delete Profile" -msgstr "&Sihko profiilla" +#: keditbookmarks/testlink.cpp:98 keditbookmarks/testlink.cpp:101 +msgid "Checking..." +msgstr "Dárkkisteamen …" -#: konq_profiledlg.cc:88 -msgid "&Profile name:" -msgstr "&Profiilanamma:" +#: keditbookmarks/testlink.cpp:266 +msgid "Error " +msgstr "Meattáhus" -#: konq_profiledlg.cc:109 -msgid "Save &URLs in profile" -msgstr "Vurke &URL:aid profiillas" +#: keditbookmarks/testlink.cpp:270 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#: konq_profiledlg.cc:112 -msgid "Save &window size in profile" -msgstr "Vurke &lásesturrodaga profiillas" +#: keditbookmarks/toplevel.cpp:212 +msgid "Reset Quick Search" +msgstr "Máhcat jođánisohcan" -#: konq_tabs.cc:74 +#: keditbookmarks/toplevel.cpp:215 msgid "" -"This bar contains the list of currently open tabs. Click on a tab to make it " -"active. The option to show a close button instead of the website icon in the " -"left corner of the tab is configurable. You can also use keyboard shortcuts to " -"navigate through tabs. The text on the tab is the title of the website " -"currently open in it, put your mouse over the tab too see the full title in " -"case it was truncated to fit the tab size." +"Reset Quick Search
Resets the quick search so that all bookmarks " +"are shown again." msgstr "" -"Dát holga čájeha rabas gilkoriid. Jus coahkkalat okta dain, de dat čájehuvvo. " -"Sáhtát válljet jus giddenboallu vai fierpmádatbáikki govaš čájehuvvo gilkora " -"gurutbealde. Sáhtát maid geavahit njuolggoboaluid go molssut gilkoriid. Gilkora " -"teaksta lea fierpmádatsiiddu namahus. Jus teaksta lea govdabut go gilkora, de " -"oainnát olles namahusa jus bijat sievána gilkora ala." - -#: konq_tabs.cc:98 -msgid "&Reload Tab" -msgstr "Ođa&smahte gilkora" - -#: konq_tabs.cc:103 -msgid "&Duplicate Tab" -msgstr "&Duppalastte dálá gilkora" - -#: konq_tabs.cc:109 -msgid "D&etach Tab" -msgstr "Č&oavdde gilkora …" +"Máhcat jođánisohcan
Máhcaha jođánisohcama nu ahte buot " +"girjemearkkat fas čájejuvvojit." -#: konq_tabs.cc:116 -#, fuzzy -msgid "Move Tab &Left" -msgstr "Sirdde gilkora gurutguvlui" +#: keditbookmarks/toplevel.cpp:219 sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:34 +msgid "Se&arch:" +msgstr "&Oza:" -#: konq_tabs.cc:122 +#: konq_extensionmanager.cc:43 #, fuzzy -msgid "Move Tab &Right" -msgstr "Sirdde gilkora olgešguvlui" +msgid "Configure" +msgstr "Heivet reaidočuoldda" -#: konq_tabs.cc:129 -msgid "Other Tabs" -msgstr "Eará gilkorat" +#: konq_extensionmanager.cc:44 +msgid "&Reset" +msgstr "&Máhcat" -#: konq_tabs.cc:134 -msgid "&Close Tab" -msgstr "&Gidde gilkora" +#: konq_extensionmanager.cc:64 +msgid "Extensions" +msgstr "Viiddádusat" -#: konq_tabs.cc:166 -msgid "Open a new tab" -msgstr "Raba ođđa gilkora" +#: konq_extensionmanager.cc:67 +msgid "Tools" +msgstr "Reaiddut" -#: konq_tabs.cc:175 -msgid "Close the current tab" -msgstr "Gidde gilkora" +#: konq_extensionmanager.cc:68 +msgid "Statusbar" +msgstr "Stáhtusholga" -#: konq_view.cc:1357 +#: konq_factory.cc:148 konq_factory.cc:166 msgid "" -"The page you are trying to view is the result of posted form data. If you " -"resend the data, any action the form carried out (such as search or online " -"purchase) will be repeated. " +"There was an error loading the module %1.\n" +"The diagnostics is:\n" +"%2" msgstr "" +"Geavai boastut vieččadettiin «%1». moduvlla\n" +"Sivva lea: \n" +"%2" -#: konq_view.cc:1359 -msgid "Resend" -msgstr "Sádde ođđasit" +#: konq_factory.cc:220 +msgid "Web browser, file manager, ..." +msgstr "Fierpmádatlohkki, fiilagieđahalli, …." -#: konq_viewmgr.cc:1151 +#: konq_factory.cc:222 +#, fuzzy msgid "" -"You have multiple tabs open in this window.\n" -"Loading a view profile will close them." +"(c) 2011-2014, The Trinity Desktop project\n" +"(c) 1999-2010, The Konqueror developers" +msgstr "© 1999–2005 Konqueror-ovdánahtit" + +#: konq_factory.cc:224 +msgid "https://www.trinitydesktop.org" msgstr "" -"Dus leat máŋga gilkora rabas dán láses.\n" -"Jus vieččat čájehanprofiilla dat giddejuvvojit." -#: konq_viewmgr.cc:1154 -msgid "Load View Profile" -msgstr "Viečča čájehanprofiilla" +#: konq_factory.cc:225 +msgid "Maintainer, Trinity bugfixes" +msgstr "" -#: konq_viewmgr.cc:1170 -msgid "" -"This tab contains changes that have not been submitted.\n" -"Loading a profile will discard these changes." -msgstr "" -"Dán gilkoris lea rievdadusat mat eai leat sáddejuvvon.\n" -"Jus viežžat profiilla, de dát rievdadusat mannet duššái." - -#: konq_viewmgr.cc:1188 -msgid "" -"This page contains changes that have not been submitted.\n" -"Loading a profile will discard these changes." -msgstr "" -"Dán siiddus lea rievdadusat mat eai leat sáddejuvvon.\n" -"Jus viežžat profiilla, de dát rievdadusat mannet duššái." - -#: iconview/konq_iconview.cc:214 listview/konq_listview.cc:702 -msgid "Show &Hidden Files" -msgstr "Čájet č&iegus fiillaid" - -#: iconview/konq_iconview.cc:217 -msgid "Toggle displaying of hidden dot files" -msgstr "Vállje eret/ala čihkkon čuokkesfiillaid čájeheami" - -#: iconview/konq_iconview.cc:219 -msgid "&Folder Icons Reflect Contents" -msgstr "&Máhppagovaš čájeha sisdoalu" - -#: iconview/konq_iconview.cc:222 -msgid "&Media Icons Reflect Free Space" -msgstr "" - -#: iconview/konq_iconview.cc:225 -msgid "&Preview" -msgstr "&Ovdačájeheapmi" - -#: iconview/konq_iconview.cc:227 -msgid "Enable Previews" -msgstr "Čájet ovdačájehemiid" - -#: iconview/konq_iconview.cc:228 -msgid "Disable Previews" -msgstr "Ale čájet ovdačájehemiid" - -#: iconview/konq_iconview.cc:248 -msgid "Sound Files" -msgstr "Jietnafiillat" - -#: iconview/konq_iconview.cc:255 -msgid "By Name (Case Sensitive)" -msgstr "Nama bokte (stuorra/smávva bustávaid earuheapmi)" - -#: iconview/konq_iconview.cc:256 -msgid "By Name (Case Insensitive)" -msgstr "Nama bokte (earutkeahttá stuorra/smávva bustávaid)" - -#: iconview/konq_iconview.cc:257 -msgid "By Size" -msgstr "Sturrodaga bokte" - -#: iconview/konq_iconview.cc:258 -msgid "By Type" -msgstr "Šlája bokte" - -#: iconview/konq_iconview.cc:259 -msgid "By Date" -msgstr "Beaivvi bokte" +#: konq_factory.cc:226 +msgid "developer (framework, parts, JavaScript, I/O lib) and maintainer" +msgstr "ovdánahtti (oasit, JavaScript,S/O bibliotehka) ja mátasdoalli" -#: iconview/konq_iconview.cc:284 -msgid "Folders First" -msgstr "Máhpat álggos" +#: konq_factory.cc:227 +msgid "developer (framework, parts)" +msgstr "ovdánahtti (rámma, oasit)" -#: iconview/konq_iconview.cc:285 -msgid "Descending" -msgstr "Geahppáneaddji" +#: konq_factory.cc:228 konq_factory.cc:255 +msgid "developer (framework)" +msgstr "ovdánahtti (rámma)" -#: iconview/konq_iconview.cc:310 listview/konq_listview.cc:680 -msgid "Se&lect..." -msgstr "&Vállje …" +#: konq_factory.cc:229 +msgid "developer" +msgstr "ovdánahtti" -#: iconview/konq_iconview.cc:312 listview/konq_listview.cc:681 -msgid "Unselect..." -msgstr "Vállje eret …" +#: konq_factory.cc:230 +msgid "developer (List views)" +msgstr "ovdánahtti (Listočájeheamit)" -#: iconview/konq_iconview.cc:315 listview/konq_listview.cc:683 -msgid "Unselect All" -msgstr "Vállje buot eret" +#: konq_factory.cc:231 +msgid "developer (List views, I/O lib)" +msgstr "ovdánahtti (Listočájeheamit, I/O bibliotehkat)" -#: iconview/konq_iconview.cc:317 listview/konq_listview.cc:684 -msgid "&Invert Selection" -msgstr "&Jorggeha merkema" +#: konq_factory.cc:232 konq_factory.cc:233 konq_factory.cc:234 +#: konq_factory.cc:236 konq_factory.cc:237 konq_factory.cc:239 +#: konq_factory.cc:240 konq_factory.cc:241 konq_factory.cc:242 +#: konq_factory.cc:243 +msgid "developer (HTML rendering engine)" +msgstr "ovdánahtti (HTML dulka)" -#: iconview/konq_iconview.cc:321 -msgid "Allows selecting of file or folder items based on a given mask" -msgstr "Diktá du válljet fiillaid dahje máhpaid vissis minstara mielde" +#: konq_factory.cc:235 +msgid "developer (HTML rendering engine, I/O lib)" +msgstr "ovdánahtti (HTML dulka, I/O bibliotehka)" -#: iconview/konq_iconview.cc:322 -msgid "Allows unselecting of file or folder items based on a given mask" -msgstr "Diktá du válljet eret fiilaid dahje máhpaid vissis minstara mielde." +#: konq_factory.cc:238 +msgid "developer (HTML rendering engine, I/O lib, regression test framework)" +msgstr "ovdánahtti (HTML dulka, I/O bibliotehka, geahččalan rámmat)" -#: iconview/konq_iconview.cc:323 -msgid "Selects all items" -msgstr "Merke buot áđaid" +#: konq_factory.cc:244 +msgid "developer (HTML rendering engine, JavaScript)" +msgstr "ovdánahtti (HTML dulka, JavaScript)" -#: iconview/konq_iconview.cc:324 -msgid "Unselects all selected items" -msgstr "Vajáldahte buot merkejuvvon áđaid" +#: konq_factory.cc:245 +msgid "developer (JavaScript)" +msgstr "ovdánahtti (JavaScript)" -#: iconview/konq_iconview.cc:325 -msgid "Inverts the current selection of items" -msgstr "Jorggeha áđaid válljema" +#: konq_factory.cc:246 +msgid "developer (Java applets and other embedded objects)" +msgstr "ovdánahtti (Javaprográmmažiid ja eará vuojuhuvvon objeavttaid doarjja)" -#: iconview/konq_iconview.cc:550 listview/konq_listview.cc:382 -msgid "Select files:" -msgstr "Merke fiillaid:" +#: konq_factory.cc:247 konq_factory.cc:248 +msgid "developer (I/O lib)" +msgstr "ovdánahtti (I/O bibliotehka)" -#: iconview/konq_iconview.cc:577 listview/konq_listview.cc:413 -msgid "Unselect files:" -msgstr "Vállje eret fiillaid:" +#: konq_factory.cc:249 konq_factory.cc:250 +msgid "developer (Java applet support)" +msgstr "ovdánahtti (Javaprográmmažiid doarjja)" -#: iconview/konq_iconview.cc:781 +#: konq_factory.cc:251 msgid "" -"You cannot drop any items in a directory in which you do not have write " -"permission" +"developer (Java 2 security manager support,\n" +" and other major improvements to applet support)" msgstr "" -"It sáhte luoitit maidege máhppii gosa dus eai leat čállinvuoigatvuođaid." - -#: listview/konq_infolistviewwidget.cc:40 -msgid "View &As" -msgstr "Čájet &nugo" - -#: listview/konq_infolistviewwidget.cc:78 -msgid "Filename" -msgstr "Fiilanamma" - -#: listview/konq_listview.cc:275 -msgid "MimeType" -msgstr "Mimešládja" - -#: listview/konq_listview.cc:276 -msgid "Size" -msgstr "Sturrodat" - -#: listview/konq_listview.cc:277 -msgid "Modified" -msgstr "Rievdaduvvon" - -#: listview/konq_listview.cc:278 -msgid "Accessed" -msgstr "Galleduvvon" - -#: listview/konq_listview.cc:279 -msgid "Created" -msgstr "Ráhkaduvvon" - -#: listview/konq_listview.cc:280 -msgid "Permissions" -msgstr "Vuoigatvuođat" - -#: listview/konq_listview.cc:281 -msgid "Owner" -msgstr "Eaiggát" - -#: listview/konq_listview.cc:282 -msgid "Group" -msgstr "Joavku" - -#: listview/konq_listview.cc:283 -msgid "Link" -msgstr "Liŋka" - -#: keditbookmarks/bookmarkinfo.cpp:196 keditbookmarks/listview.cpp:581 -#: keditbookmarks/listview.cpp:703 listview/konq_listview.cc:284 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: listview/konq_listview.cc:286 -msgid "File Type" -msgstr "Fiilašládja" - -#: listview/konq_listview.cc:658 -msgid "Show &Modification Time" -msgstr "Čájet &rievdadanáiggi" - -#: listview/konq_listview.cc:659 -msgid "Hide &Modification Time" -msgstr "Čiega &rievdadanáiggi" - -#: listview/konq_listview.cc:660 -msgid "Show &File Type" -msgstr "Čájet &fiilašlája" - -#: listview/konq_listview.cc:661 -msgid "Hide &File Type" -msgstr "Čiega &fiilašlája" - -#: listview/konq_listview.cc:662 -msgid "Show MimeType" -msgstr "Čájet Mimešlája" - -#: listview/konq_listview.cc:663 -msgid "Hide MimeType" -msgstr "Čiega mime-šlája" - -#: listview/konq_listview.cc:664 -msgid "Show &Access Time" -msgstr "Čájet &galledanáiggi" - -#: listview/konq_listview.cc:665 -msgid "Hide &Access Time" -msgstr "Čiega ga&lledanáiggi" - -#: listview/konq_listview.cc:666 -msgid "Show &Creation Time" -msgstr "Čájet &ráhkadanáiggi" - -#: listview/konq_listview.cc:667 -msgid "Hide &Creation Time" -msgstr "Čiega rá&hkadanáiggi" - -#: listview/konq_listview.cc:668 -msgid "Show &Link Destination" -msgstr "Čájet gosa liŋka &doalvu" - -#: listview/konq_listview.cc:669 -msgid "Hide &Link Destination" -msgstr "Čiega liŋka&ulbmila" - -#: listview/konq_listview.cc:670 -msgid "Show Filesize" -msgstr "Čájet fiilasturrodaga" - -#: listview/konq_listview.cc:671 -msgid "Hide Filesize" -msgstr "Čiega fiilasturrodaga" - -#: listview/konq_listview.cc:672 -msgid "Show Owner" -msgstr "Čájet eaiggáda" - -#: listview/konq_listview.cc:673 -msgid "Hide Owner" -msgstr "Čiega eaiggáda" - -#: listview/konq_listview.cc:674 -msgid "Show Group" -msgstr "Čájet joavkku" +"ovdánahtti (Java 2 sihkkarvuohtagieđahalli doarjja,\n" +" ja eará dehálaš buoridemiid mii guoská prográmmašdoarjagii)" -#: listview/konq_listview.cc:675 -msgid "Hide Group" -msgstr "Čiega joavkku" +#: konq_factory.cc:252 +msgid "developer (Netscape plugin support)" +msgstr "ovdánahtti (Netscape lassemoduvladoarjja)" -#: listview/konq_listview.cc:676 -msgid "Show Permissions" -msgstr "Čájet vuoigatvuođaid" +#: konq_factory.cc:253 +msgid "developer (SSL, Netscape plugins)" +msgstr "ovdánahtti (SSL, Netscape lassemoduvladoarjja)" -#: listview/konq_listview.cc:677 -msgid "Hide Permissions" -msgstr "Čiega vuoigatvuođaid" +#: konq_factory.cc:254 +msgid "developer (I/O lib, Authentication support)" +msgstr "ovdánahtti (I/O bibliotehka, autentiseren doarjja)" -#: listview/konq_listview.cc:678 -msgid "Show URL" -msgstr "Čájet URL:a" +#: konq_factory.cc:256 +msgid "graphics/icons" +msgstr "grafihkka / govažat" -#: listview/konq_listview.cc:689 -msgid "&Rename and move to next item" -msgstr "" +#: konq_factory.cc:257 +msgid "kfm author" +msgstr "kfm čálli" -#: listview/konq_listview.cc:691 -msgid "" -"Pressing this button completes the current rename operation,moves to the next " -"item and starts a new rename operation." -msgstr "" +#: konq_factory.cc:258 +msgid "developer (navigation panel framework)" +msgstr "ovdánahtti (navigašuvdnapanela biras)" -#: listview/konq_listview.cc:693 -msgid "Complete rename operation and move the next item" -msgstr "" +#: konq_factory.cc:259 +msgid "developer (misc stuff)" +msgstr "ovdánahtti (feará mii)" -#: listview/konq_listview.cc:695 -msgid "&Rename and move to previous item" -msgstr "" +#: konq_factory.cc:260 +msgid "developer (AdBlock filter)" +msgstr "ovdánahtti (almmuhussillen)" -#: listview/konq_listview.cc:697 +#: konq_frame.cc:86 msgid "" -"Pressing this button completes the current rename operation,moves to the " -"previous item and starts a new rename operation." -msgstr "" - -#: listview/konq_listview.cc:699 -msgid "Complete rename operation and move the previous item" -msgstr "" - -#: listview/konq_listview.cc:704 -msgid "Case Insensitive Sort" -msgstr "Erohala earutkeahttá stuorra/smávva bustávaid" - -#: listview/konq_listviewwidget.cc:355 listview/konq_textviewwidget.cc:68 -msgid "Name" -msgstr "Namma" - -#: listview/konq_listviewwidget.cc:1058 -msgid "You must take the file out of the trash before being able to use it." +"Checking this box on at least two views sets those views as 'linked'. Then, " +"when you change directories in one view, the other views linked with it will " +"automatically update to show the current directory. This is especially " +"useful with different types of views, such as a directory tree with an icon " +"view or detailed view, and possibly a terminal emulator window." msgstr "" -"Fertet váldit fiilla olggus ruskalihtis ovdalgo sáhtát geavahišgoahttit dan." +"Jos merket dán bovssa unnimusat guovtte cájeheamis, dat čatnojit oktii. \n" +"Jos de molssut máhpa nuppi čájeheamis, eará čájeheamit mat leat čatnon " +"dasa \n" +"automáhtalaččat ođasmahttojuvvojit ja čájehit dan máhpa. Dát lea erenoamáš \n" +"ávkkálaš jos leat sierralágan čájeheamit, nugo ohcomuorra mas lea \n" +"govaščájeheapmi dahje dárkilisčájeheapmi, ja várra vel terminála \n" +"«emulator» láse." -#: keditbookmarks/importers.h:108 -msgid "Galeon" -msgstr "" +#: konq_frame.cc:154 +msgid "Close View" +msgstr "Gidde čájeheami" -#: keditbookmarks/importers.h:118 -msgid "KDE" -msgstr "" +#: konq_frame.cc:235 +msgid "%1/s" +msgstr "%1/s" -#: keditbookmarks/importers.h:139 -msgid "Netscape" -msgstr "" +#: konq_frame.cc:237 +msgid "Stalled" +msgstr "Bissehuvvon" -#: keditbookmarks/importers.h:149 -msgid "Mozilla" -msgstr "" +#: konq_guiclients.cc:75 +#, c-format +msgid "Preview in %1" +msgstr "Ovdačájeheapmi dáinna: «%1»" -#: keditbookmarks/importers.h:159 -msgid "IE" -msgstr "" +#: konq_guiclients.cc:84 +msgid "Preview In" +msgstr "Ovdačájeheapmi dáš" -#: keditbookmarks/importers.h:171 -#, fuzzy -msgid "Opera" -msgstr "Eaiggát" +#: konq_guiclients.cc:195 +#, c-format +msgid "Show %1" +msgstr "Čájet %1" -#: keditbookmarks/importers.h:183 -#, fuzzy -msgid "Crashes" -msgstr "Ruskalihtti" +#: konq_guiclients.cc:199 +#, c-format +msgid "Hide %1" +msgstr "Čiega %1" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:102 -msgid "&Show Netscape Bookmarks in Konqueror" -msgstr "Čá&jet Netscape girjemearkkaid Konqueror:as" +#: konq_main.cc:41 +msgid "Start without a default window" +msgstr "Álgge standárdláse haga" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:111 sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:918 -msgid "Rename" -msgstr "Rievdat nama" +#: konq_main.cc:42 +msgid "Preload for later use" +msgstr "Viečča ovdagihtii" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:114 -msgid "C&hange URL" -msgstr "Rievdat &fierpmádatčujuhusa" +#: konq_main.cc:43 +msgid "Profile to open" +msgstr "Raba profiilla." -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:117 -msgid "C&hange Comment" -msgstr "Rievdat &kommeantta" +#: konq_main.cc:44 +msgid "List available profiles" +msgstr "Olamuttus profiillaid listu" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:120 -msgid "Chan&ge Icon..." -msgstr "Molsso &govaža …" +#: konq_main.cc:45 +msgid "Mimetype to use for this URL (e.g. text/html or inode/directory)" +msgstr "" +"Mimešlaja maid geavahit dán fierpmádatčujuhussii (omd. text/html dahje inode/" +"directory)" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:123 -msgid "Update Favicon" -msgstr "Ođasmahte favicon" +#: konq_main.cc:46 +msgid "" +"For URLs that point to files, opens the directory and selects the file, " +"instead of opening the actual file" +msgstr "" +"Rahpá máhpa ja merke fiilla jos lea čujuhus fiilii, iige raba ieš fiilla." -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:126 keditbookmarks/actionsimpl.cpp:538 -msgid "Recursive Sort" -msgstr "Rekursiva sorteren" +#: konq_main.cc:47 +msgid "Location to open" +msgstr "Raba čujuhusa" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:129 -msgid "&New Folder..." -msgstr "Ođđa &máhppa …" +#: konq_mainwindow.cc:556 +#, c-format +msgid "" +"Malformed URL\n" +"%1" +msgstr "" +"Boastohámát fierpmádatčujuhus\n" +"%1" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:132 -msgid "&New Bookmark" -msgstr "Ođđa &girjemearka" +#: konq_mainwindow.cc:561 +#, c-format +msgid "" +"Protocol not supported\n" +"%1" +msgstr "" +"Protokolla ii dorjojuvvo\n" +"%1" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:135 -msgid "&Insert Separator" -msgstr "&Bija earromearkka" +#: konq_mainwindow.cc:644 konq_run.cc:119 +msgid "" +"There appears to be a configuration error. You have associated Konqueror " +"with %1, but it cannot handle this file type." +msgstr "" +"Dus orru leamen meattáhus heivehusas. Don leat laktán Konqueror dása: %1, " +"muhto dat ii sáhte dán fiilašlája gieđahallat." -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:139 -msgid "&Sort Alphabetically" -msgstr "&Erohala alfabehtalaččat" +#: konq_mainwindow.cc:1474 +msgid "Open Location" +msgstr "Raba čujuhusa" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:142 -msgid "Set as T&oolbar Folder" -msgstr "Geavat &reaidoholgamáhppan" +#: konq_mainwindow.cc:1505 +msgid "Cannot create the find part, check your installation." +msgstr "Ii sáhte ráhkadit ohcanoasi, dárkkis iežat sajáiduhttima." -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:145 -msgid "Show in T&oolbar" -msgstr "Čájet &reaidoholggas" +#: konq_mainwindow.cc:1781 +msgid "Canceled." +msgstr "Orustahttojuvvon" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:148 -msgid "Hide in T&oolbar" -msgstr "Č&iega reaidoholggas" +#: konq_mainwindow.cc:1819 +msgid "" +"This page contains changes that have not been submitted.\n" +"Reloading the page will discard these changes." +msgstr "" +"Dán siidus leat rievdadusat mat eai leat sáddejuvvon.\n" +"Jus giddet dán siiddu, de dát rievdadusat mannet duššái." -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:151 -msgid "&Expand All Folders" -msgstr "&Viiddit buot máhpaid" +#: konq_mainwindow.cc:1820 konq_mainwindow.cc:2667 konq_mainwindow.cc:2685 +#: konq_mainwindow.cc:2797 konq_mainwindow.cc:2813 konq_mainwindow.cc:2830 +#: konq_mainwindow.cc:2867 konq_mainwindow.cc:2900 konq_mainwindow.cc:5322 +#: konq_mainwindow.cc:5340 konq_viewmgr.cc:1164 konq_viewmgr.cc:1182 +msgid "Discard Changes?" +msgstr "Bálkes rievdadusaid?" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:154 -msgid "Collapse &All Folders" -msgstr "&Máhcut buot máhpaid" +#: konq_mainwindow.cc:1820 konq_mainwindow.cc:2667 konq_mainwindow.cc:2685 +#: konq_mainwindow.cc:2797 konq_mainwindow.cc:2813 konq_mainwindow.cc:2830 +#: konq_mainwindow.cc:2867 konq_mainwindow.cc:2900 konq_mainwindow.cc:5322 +#: konq_mainwindow.cc:5340 konq_viewmgr.cc:1164 konq_viewmgr.cc:1182 +msgid "&Discard Changes" +msgstr "&Bálkes rievdadusaid" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:157 -msgid "&Open in Konqueror" -msgstr "&Rahpat Konqueroris" +#: konq_mainwindow.cc:1849 konq_mainwindow.cc:4042 +msgid "" +"Stop loading the document

All network transfers will be stopped and " +"Konqueror will display the content that has been received so far." +msgstr "" +"Heaitte dokumeantta viežžamis\n" +"

Buot fierbmeviežžamat bissehuvvojit ja Konqueror čájeha sisdoalu mii dán " +"rádjái lea viežžojuvvon." -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:160 -msgid "Check &Status" -msgstr "Dárkkis &stáhtusa" +#: konq_mainwindow.cc:1852 konq_mainwindow.cc:4045 +msgid "Stop loading the document" +msgstr "Heaitte dokumeantta viežžamis" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:164 -msgid "Check Status: &All" -msgstr "Dárkkis stáhtusa: &Visot" +#: konq_mainwindow.cc:1856 konq_mainwindow.cc:4032 +msgid "" +"Reload the currently displayed document

This may, for example, be needed " +"to refresh webpages that have been modified since they were loaded, in order " +"to make the changes visible." +msgstr "" +"Viečča dálá dokumeantta ođđasit\n" +"

Das dáidá ovdamearka dihte leat darbu jos háliidat ođasmahttit " +"fierpmádatsiiddu mii lea rievdaduvvon dan rájes go dat viežžojuvui." -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:167 -msgid "Update All &Favicons" -msgstr "Ođasmahte buot &favorihttagovaziid" +#: konq_mainwindow.cc:1859 konq_mainwindow.cc:4035 +msgid "Reload the currently displayed document" +msgstr "Ođasmahte dálá dokumeantta" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:171 -msgid "Cancel &Checks" -msgstr "Orustahte &dárkkisteami" +#: konq_mainwindow.cc:1953 +msgid "Your sidebar is not functional or unavailable." +msgstr "Holga ii doaimma dahje ii leat olamuttus." -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:174 -msgid "Cancel &Favicon Updates" -msgstr "Gaskkalduhte &Favicon-ođasmahtima" +#: konq_mainwindow.cc:1953 konq_mainwindow.cc:1972 +msgid "Show History Sidebar" +msgstr "" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:178 -msgid "Import &Netscape Bookmarks..." -msgstr "Sisafievrrit &Netscape-girjemearkkaid …" +#: konq_mainwindow.cc:1972 +msgid "Cannot find running history plugin in your sidebar." +msgstr "" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:181 -msgid "Import &Opera Bookmarks..." -msgstr "Sisafievrrit &Opera girjemearkkaid …" +#: konq_mainwindow.cc:2666 konq_mainwindow.cc:2684 +msgid "" +"This tab contains changes that have not been submitted.\n" +"Detaching the tab will discard these changes." +msgstr "" +"Dán gilkoris leat rievdadusat mat eai leat sáddejuvvon.\n" +"Jus coavddát dán gilkora, dát rievdadusat mannet duššai." -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:184 -msgid "Import All &Crash Sessions as Bookmarks..." -msgstr "Sisafievrrit &Galeon-girjemearkkaid …" +#: konq_mainwindow.cc:2796 +msgid "" +"This view contains changes that have not been submitted.\n" +"Closing the view will discard these changes." +msgstr "" +"Dán cájeheamis lea rievdadusat mat eai leat sáddejuvvon.\n" +"Jos giddet dán čájeheami, de dát rievdadusat mannet duššai." -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:187 -msgid "Import &Galeon Bookmarks..." -msgstr "Sisafievrrit &Galeon girjemearkkaid …" +#: konq_mainwindow.cc:2812 konq_mainwindow.cc:2829 +msgid "" +"This tab contains changes that have not been submitted.\n" +"Closing the tab will discard these changes." +msgstr "" +"Dán gilkoris lea rievdadusat mat eai leat sáddejuvvon.\n" +"Jos giddet dán gilkora, de dát rievdadusat mannet duššai." -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:190 -#, fuzzy -msgid "Import &KDE2/KDE3 Bookmarks..." -msgstr "Sisafievrrit &TDE 2/3-girjemearkkaid …" +#: konq_mainwindow.cc:2851 +msgid "Do you really want to close all other tabs?" +msgstr "Háliidat go duođas giddet buot eará gilkoriid?" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:193 -msgid "Import &IE Bookmarks..." -msgstr "Sisafievrrit &IE girjemearkkaid …" +#: konq_mainwindow.cc:2852 +msgid "Close Other Tabs Confirmation" +msgstr "Nanne &eará gilkoriid giddema" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:196 -msgid "Import &Mozilla Bookmarks..." -msgstr "Sisafievrrit &Mozilla girjemearkkaid …" +#: konq_mainwindow.cc:2852 konq_mainwindow.cc:3898 konq_tabs.cc:489 +msgid "Close &Other Tabs" +msgstr "Gidde &eará gilkoriid" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:199 -msgid "Export to &Netscape Bookmarks" -msgstr "&Olggosfievrrit Netscape girjemearkan" +#: konq_mainwindow.cc:2866 +msgid "" +"This tab contains changes that have not been submitted.\n" +"Closing other tabs will discard these changes." +msgstr "" +"Dán gilkoris lea rievdadusat mat eai leat sáddejuvvon.\n" +"Jos giddet eará gilkoriid, de dát rievdadusat mannet duššai." -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:202 -msgid "Export to &Opera Bookmarks..." -msgstr "Olggosfievrrit &Opera-girjemearkan …" +#: konq_mainwindow.cc:2899 +msgid "" +"This tab contains changes that have not been submitted.\n" +"Reloading all tabs will discard these changes." +msgstr "" +"Dán gilkoris lea rievdadusat mat eai leat sáddejuvvon.\n" +"Jos ođasmahtát gilkoriid, de dát rievdadusat mannet duššai." -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:205 -msgid "Export to &HTML Bookmarks..." -msgstr "Olggosfievrrit &HTML-girjemearkan …" +#: konq_mainwindow.cc:2971 +#, c-format +msgid "No permissions to write to %1" +msgstr "Ii leat vuoigatvuohta čállit dása: %1" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:208 -msgid "Export to &IE Bookmarks..." -msgstr "Olggosfievrrit &IE-girjemearkan …" +#: konq_mainwindow.cc:2981 +msgid "Enter Target" +msgstr "Čális fierpmádatčujuhusa" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:211 -msgid "Export to &Mozilla Bookmarks..." -msgstr "Olggosfievrrit &Mozilla girjemearkkaide …" +#: konq_mainwindow.cc:2990 +msgid "%1 is not valid" +msgstr "%1 ii gusto" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:249 -msgid "*.html|HTML Bookmark Listing" -msgstr "*.html|Listu mas leat HTML-girjemearkkat" +#: konq_mainwindow.cc:3006 +msgid "Copy selected files from %1 to:" +msgstr "Máŋge merkejuvvon fiillaid %1:as deikke:" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:336 -msgid "Cut Items" -msgstr "Čuohpa merkošiid" +#: konq_mainwindow.cc:3016 +msgid "Move selected files from %1 to:" +msgstr "Sirdde merkejuvvon fiillaid %1:as deikke:" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:366 -msgid "Create New Bookmark Folder" -msgstr "Ráhkat ođđa girjemearkkamáhpa" +#: konq_mainwindow.cc:3800 +msgid "&Edit File Type..." +msgstr "&Doaimmat fiilašlaja …" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:367 -msgid "New folder:" -msgstr "Ođđa máhppa:" +#: konq_mainwindow.cc:3801 sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:65 +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:919 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Girjemearkaiešvuođat" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:554 -msgid "Sort Alphabetically" -msgstr "Erohala alfabehtalaččat" +#: konq_mainwindow.cc:3802 sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:78 +msgid "New &Window" +msgstr "Ođđa &láse" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:562 -msgid "Delete Items" -msgstr "Sihkut áđaid" +#: konq_mainwindow.cc:3803 +msgid "&Duplicate Window" +msgstr "&Duppalastte láse" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:626 -msgid "Icon" -msgstr "Govaš" +#: konq_mainwindow.cc:3804 +msgid "Send &Link Address..." +msgstr "Sádde &liŋkačujuhusa …" -#: keditbookmarks/bookmarkinfo.cpp:247 -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:532 -msgid "Name:" -msgstr "Namma:" +#: konq_mainwindow.cc:3805 +msgid "S&end File..." +msgstr "Sá&dde fiilla …" -#: keditbookmarks/bookmarkinfo.cpp:257 -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:539 -msgid "Location:" -msgstr "Čujuhus:" +#: konq_mainwindow.cc:3808 +msgid "Open &Terminal" +msgstr "Raba &terminála …" -#: keditbookmarks/bookmarkinfo.cpp:267 -msgid "Comment:" -msgstr "Kommeanta:" +#: konq_mainwindow.cc:3810 +msgid "&Open Location..." +msgstr "&Raba čujuhusa …" -#: keditbookmarks/bookmarkinfo.cpp:276 -msgid "First viewed:" -msgstr "Vuosttáš geardde gálleduvvon:" +#: konq_mainwindow.cc:3812 +msgid "&Find File..." +msgstr "&Oza fiilla …" -#: keditbookmarks/bookmarkinfo.cpp:282 -msgid "Viewed last:" -msgstr "Maŋemus galleduvvon:" +#: konq_mainwindow.cc:3817 +msgid "&Use index.html" +msgstr "&Geavat index.html" -#: keditbookmarks/bookmarkinfo.cpp:288 -msgid "Times visited:" -msgstr "Man gallii lea gálleduvvon:" +#: konq_mainwindow.cc:3818 +msgid "Lock to Current Location" +msgstr "Lohkat dálá báikái" -#: keditbookmarks/commands.cpp:152 -msgid "Insert Separator" -msgstr "Bija earromearkka" +#: konq_mainwindow.cc:3819 +msgid "Lin&k View" +msgstr "L&iŋkačájeheapmi" -#: keditbookmarks/commands.cpp:154 -msgid "Create Folder" -msgstr "Ráhkadit máhpa" +#: konq_mainwindow.cc:3822 +msgid "&Up" +msgstr "&Bajás" -#: keditbookmarks/commands.cpp:156 -#, c-format -msgid "Copy %1" -msgstr "Máŋge %1" +#: konq_mainwindow.cc:3841 konq_mainwindow.cc:3860 +msgid "History" +msgstr "Historihkka" -#: keditbookmarks/commands.cpp:158 -msgid "Create Bookmark" -msgstr "Ráhkadit girjemearkka" +#: konq_mainwindow.cc:3845 +msgid "Home" +msgstr "Ruoktot" -#: keditbookmarks/commands.cpp:243 -msgid "%1 Change" -msgstr "%1 rievdaduvvon" +#: konq_mainwindow.cc:3849 +msgid "S&ystem" +msgstr "V&uogádat" -#: keditbookmarks/commands.cpp:293 -msgid "Renaming" -msgstr "Rievdadit nama" +#: konq_mainwindow.cc:3850 +msgid "App&lications" +msgstr "Prog&rámmat" -#: keditbookmarks/commands.cpp:443 -#, c-format -msgid "Move %1" -msgstr "Sirdde %1" +#: konq_mainwindow.cc:3851 +msgid "&Storage Media" +msgstr "&Vurkenmedia" -#: keditbookmarks/commands.cpp:597 -msgid "Set as Bookmark Toolbar" -msgstr "Geavat girjemearkkareaidoholgan" +#: konq_mainwindow.cc:3852 +msgid "&Network Folders" +msgstr "&Fierpmádatmáhpat" -#: keditbookmarks/commands.cpp:623 -msgid "%1 in Bookmark Toolbar" -msgstr "%1 girjemearkareaidoholggas" +#: konq_mainwindow.cc:3853 +msgid "Sett&ings" +msgstr "&Heivehusat" -#: keditbookmarks/commands.cpp:623 -msgid "Show" -msgstr "Čájet" +#: konq_mainwindow.cc:3856 +msgid "Autostart" +msgstr "Autoálgin" -#: keditbookmarks/commands.cpp:624 -msgid "Hide" -msgstr "Čiega" +#: konq_mainwindow.cc:3857 +msgid "Most Often Visited" +msgstr "Dávjjimusat galleduvvon" -#: keditbookmarks/commands.cpp:705 -msgid "Copy Items" -msgstr "Máŋge áđaid" +#: konq_mainwindow.cc:3864 konq_mainwindow.cc:4416 +msgid "&Save View Profile..." +msgstr "&Vurke čájeheapmeprofiilla …" -#: keditbookmarks/commands.cpp:706 -msgid "Move Items" -msgstr "Sirdde áđaid" +#: konq_mainwindow.cc:3865 +msgid "Save View Changes per &Folder" +msgstr "" -#: keditbookmarks/exporters.cpp:49 -msgid "My Bookmarks" -msgstr "Mu girjemearkkat" +#: konq_mainwindow.cc:3867 +msgid "Remove Folder Properties" +msgstr "Sihko máhppaiešvugiid" -#: keditbookmarks/favicons.cpp:75 -msgid "No favicon found" -msgstr "Favicon ii gávdnon" +#: konq_mainwindow.cc:3887 +msgid "Configure Extensions..." +msgstr "Heivet viiddádusaid …" -#: keditbookmarks/favicons.cpp:86 -msgid "Updating favicon..." -msgstr "Ođasmahtimin favorihttagovažiid …" +#: konq_mainwindow.cc:3888 +msgid "Configure Spell Checking..." +msgstr "Heivet čállindárkkisteapmi …" -#: keditbookmarks/favicons.cpp:95 -msgid "Local file" -msgstr "Báikkálaš fiila" +#: konq_mainwindow.cc:3891 +msgid "Split View &Left/Right" +msgstr "Ludde cájeheami &láskut" -#: keditbookmarks/importers.cpp:44 -msgid "Import %1 Bookmarks" -msgstr "Sisafievrrit %1-girjemearkkaid …" +#: konq_mainwindow.cc:3892 +msgid "Split View &Top/Bottom" +msgstr "Ludde čájeheami &ceaggut" -#: keditbookmarks/importers.cpp:48 keditbookmarks/listview.cpp:861 -msgid "%1 Bookmarks" -msgstr "%1-girjemearkkat" +#: konq_mainwindow.cc:3893 konq_tabs.cc:86 +msgid "&New Tab" +msgstr "&Ođđa gilkor" -#: keditbookmarks/importers.cpp:76 -msgid "Import as a new subfolder or replace all the current bookmarks?" -msgstr "" -"Sisafievrridit ođđa vuollemáhppan dahje buhttet visot dálá girjemearkkaid?" +#: konq_mainwindow.cc:3894 +msgid "&Duplicate Current Tab" +msgstr "&Duppalastte dálá gilkora" -#: keditbookmarks/importers.cpp:77 -msgid "%1 Import" -msgstr "%1-sisafievrrideapmi" +#: konq_mainwindow.cc:3895 +msgid "Detach Current Tab" +msgstr "Čoavdde gilkora" -#: keditbookmarks/importers.cpp:78 -msgid "As New Folder" -msgstr "Ođđa máhppan" +#: konq_mainwindow.cc:3896 +msgid "&Close Active View" +msgstr "&Sihko aktiivalaš čájeheami" -#: keditbookmarks/importers.cpp:180 -msgid "*.xbel|Galeon Bookmark Files (*.xbel)" -msgstr "*.xbel|Galeon girjemearkafiillat (*.xbel)" +#: konq_mainwindow.cc:3897 +msgid "Close Current Tab" +msgstr "Gidde dálá gilkora" -#: keditbookmarks/importers.cpp:188 -#, fuzzy -msgid "*.xml|KDE Bookmark Files (*.xml)" -msgstr "*.xml|TDE girjemearkafiillat (*.xml)" +#: konq_mainwindow.cc:3900 +msgid "Activate Next Tab" +msgstr "Aktivere čuovvovaš gilkora" -#: keditbookmarks/kbookmarkmerger.cpp:42 -msgid "Directory to scan for extra bookmarks" -msgstr "" +#: konq_mainwindow.cc:3901 +msgid "Activate Previous Tab" +msgstr "Aktivere ovddit gilkor" -#: keditbookmarks/kbookmarkmerger.cpp:62 -msgid "KBookmarkMerger" -msgstr "KBookmarkMerger" +#: konq_mainwindow.cc:3906 +#, c-format +msgid "Activate Tab %1" +msgstr "Mana %1 gilkorii" -#: keditbookmarks/kbookmarkmerger.cpp:63 -msgid "Merges bookmarks installed by 3rd parties into the user's bookmarks" -msgstr "" +#: konq_mainwindow.cc:3909 +msgid "Move Tab Left" +msgstr "Sirdde gilkora gurutguvlui" -#: keditbookmarks/kbookmarkmerger.cpp:65 -msgid "Copyright © 2005 Frerich Raabe" -msgstr "Copyright © 2005 Frerich Raabe" +#: konq_mainwindow.cc:3910 +msgid "Move Tab Right" +msgstr "Sirdde gilkora olgešguvlui" -#: keditbookmarks/kbookmarkmerger.cpp:66 -msgid "Original author" -msgstr "Álgovuolggálaš čálli" +#: konq_mainwindow.cc:3913 +msgid "Dump Debug Info" +msgstr "Gášvvit dihkkendieđuid" -#: keditbookmarks/listview.cpp:426 -msgid "Drop Items" -msgstr "Luoitte áđaid" +#: konq_mainwindow.cc:3916 +msgid "C&onfigure View Profiles..." +msgstr "&Heivet čájeheapmeprofiillaid …" -#: keditbookmarks/listview.cpp:702 -msgid "Bookmark" -msgstr "Girjemearka" +#: konq_mainwindow.cc:3917 +msgid "Load &View Profile" +msgstr "&Viečča čájeheapmeprofiilla" -#: keditbookmarks/listview.cpp:704 -msgid "Comment" -msgstr "Kommeanta" +#: konq_mainwindow.cc:3929 sidebar/web_module/web_module.h:62 +#, fuzzy +msgid "&Reload" +msgstr "Ođa&smahte gilkora" -#: keditbookmarks/listview.cpp:705 -msgid "Status" -msgstr "Stáhtus" +#: konq_mainwindow.cc:3930 konq_tabs.cc:467 +msgid "&Reload All Tabs" +msgstr "Ođa&smahte buot gilkoriid" -#: keditbookmarks/listview.cpp:707 -msgid "Address" -msgstr "Čujuhus" +#: konq_mainwindow.cc:3932 +#, fuzzy +msgid "&Reload/Stop" +msgstr "Ođa&smahte gilkora" -#: keditbookmarks/listview.cpp:710 -msgid "Folder" -msgstr "Máhppa" +#: konq_mainwindow.cc:3947 +msgid "&Stop" +msgstr "&Bissehit" + +#: konq_mainwindow.cc:3949 +msgid "&Rename" +msgstr "&Molsso nama" -#: keditbookmarks/listview.cpp:870 -msgid "Empty Folder" -msgstr "Guorus máhppa" +#: konq_mainwindow.cc:3950 +msgid "&Move to Trash" +msgstr "&Sirdde ruskalihtái" -#: keditbookmarks/main.cpp:44 -msgid "Import bookmarks from a file in Mozilla format" -msgstr "Sisafievrrit fiila mas lea Mozilla-formáhtta" +#: konq_mainwindow.cc:3956 +msgid "Copy &Files..." +msgstr "Máŋge &fiillaid …" -#: keditbookmarks/main.cpp:45 -msgid "Import bookmarks from a file in Netscape (4.x and earlier) format" -msgstr "Sisafievrrit fiila mas lea Netscape-formáhtta (4.x ja boarráset)" +#: konq_mainwindow.cc:3957 +msgid "M&ove Files..." +msgstr "S&irdde fiillaid …" -#: keditbookmarks/main.cpp:46 -msgid "Import bookmarks from a file in Internet Explorer's Favorites format" -msgstr "Sisafievrrit fiila mas lea Internet Explorer-formáhtta" +#: konq_mainwindow.cc:3959 +msgid "Create Folder..." +msgstr "Ráhkat máhpa …" -#: keditbookmarks/main.cpp:47 -msgid "Import bookmarks from a file in Opera format" -msgstr "Sisafievrrit fiila mas lea Opera-formáhtta" +#: konq_mainwindow.cc:3960 +msgid "Animated Logo" +msgstr "Ealligovva" -#: keditbookmarks/main.cpp:49 -msgid "Export bookmarks to a file in Mozilla format" -msgstr "Olggosfievrrit girjemearkkaid fiilii mas lea Mozilla-formáhttá" +#: konq_mainwindow.cc:3963 konq_mainwindow.cc:3964 +msgid "L&ocation: " +msgstr "Cu&juhus: " -#: keditbookmarks/main.cpp:50 -msgid "Export bookmarks to a file in Netscape (4.x and earlier) format" +#: konq_mainwindow.cc:3967 +msgid "Location Bar" +msgstr "Čujuhusholga" + +#: konq_mainwindow.cc:3972 +msgid "Location Bar

Enter a web address or search term." msgstr "" -"Olggosfievrrit girjemearkkaid fiilii mas lea Netscape-formáhtta (4.x ja " -"boarráset)" +"Čujuhusholga

Čális fierpmádatčujuhusa dahje juoga maid háliidat gavdnat." -#: keditbookmarks/main.cpp:51 -msgid "Export bookmarks to a file in a printable HTML format" -msgstr "Olggosfievrrit girjemearkkaid fiilii mas lea čálihahtti HTML-formáhtta" +#: konq_mainwindow.cc:3975 +msgid "Clear Location Bar" +msgstr "Sálke čujuhusholgga" -#: keditbookmarks/main.cpp:52 -msgid "Export bookmarks to a file in Internet Explorer's Favorites format" -msgstr "" -"Olggosfievrrit girjemearkkaid fiilii mas lea Internet Explorer-formáhtta" +#: konq_mainwindow.cc:3980 +msgid "Clear Location bar

Clears the content of the location bar." +msgstr "Sálke čujuhusholgga

Sálke čujuhusholgga sisdoalu." -#: keditbookmarks/main.cpp:53 -msgid "Export bookmarks to a file in Opera format" -msgstr "Olggosfievrrit girjemearkkaid fiilii mas lea Opera-formáhtta" +#: konq_mainwindow.cc:3984 +#, fuzzy +msgid "&Bookmarks" +msgstr "&Girjemearka" -#: keditbookmarks/main.cpp:55 -msgid "Open at the given position in the bookmarks file" -msgstr "Raba addojuvvon sajádagas girjemearkafiillas" +#: konq_mainwindow.cc:4003 +msgid "Bookmark This Location" +msgstr "Bija girjemearkka dán čujuhussii" -#: keditbookmarks/main.cpp:56 -msgid "Set the user readable caption for example \"Konsole\"" -msgstr "Vállje oidnus namahusa, ovdamearke dihte «Konsole»" +#: konq_mainwindow.cc:4007 +msgid "Kon&queror Introduction" +msgstr "Kon&queror álggahus" -#: keditbookmarks/main.cpp:57 -msgid "Hide all browser related functions" -msgstr "Čiega buot fierpmádatlogan heivvolaš doaimmaid" +#: konq_mainwindow.cc:4009 +msgid "Go" +msgstr "Mana" -#: keditbookmarks/main.cpp:58 -msgid "File to edit" -msgstr "Fiila maid doaimmahit" +#: konq_mainwindow.cc:4010 +msgid "Go

Goes to the page that has been entered into the location bar." +msgstr "Mana

Manná čujuhussii mii oidno čujuhusholggas." -#: keditbookmarks/main.cpp:96 +#: konq_mainwindow.cc:4016 msgid "" -"Another instance of %1 is already running, do you really want to open another " -"instance or continue work in the same instance?\n" -"Please note that, unfortunately, duplicate views are read-only." +"Enter the parent folder

For instance, if the current location is file:/" +"home/%1 clicking this button will take you to file:/home." msgstr "" -"%1 lea juo jođus. Háliidatgo duođas rahpat prográmma oktii vel, vai joatkit " -"barggu seamma láses?\n" -"Fuomáš ahte ođđa láses it sáhte rievdadit maidege." +"Mana vánhenmáhppii

Jos ovdamearka dihte dál leat file:/home/%1 máhpas, de " +"manat file:/home máhppii jos deaddilat boalu." -#: keditbookmarks/main.cpp:100 -msgid "Run Another" -msgstr "Vuoje nuppi" +#: konq_mainwindow.cc:4019 +msgid "Enter the parent folder" +msgstr "Mana vánhenmáhppii" -#: keditbookmarks/main.cpp:101 -msgid "Continue in Same" -msgstr "Joatkke seammás" +#: konq_mainwindow.cc:4021 +msgid "Move backwards one step in the browsing history

" +msgstr "Mana ovtta lávkki maŋosguvlui bláđđenhistorihkas

" -#: keditbookmarks/main.cpp:117 -msgid "Bookmark Editor" -msgstr "Girjemearkadoaimmaheaddji" +#: konq_mainwindow.cc:4022 +msgid "Move backwards one step in the browsing history" +msgstr "Mana ovtta lávkki maŋosguvlui lohkanhistorihkas" -#: keditbookmarks/main.cpp:118 -msgid "Konqueror Bookmarks Editor" -msgstr "Konqueror girjemearkadoaimmaheaddji" +#: konq_mainwindow.cc:4024 +msgid "Move forward one step in the browsing history

" +msgstr "Mana ovtta lávkki ovddasguvlui bláđđenhistorihkas

" -#: keditbookmarks/main.cpp:120 -#, fuzzy -msgid "(c) 2000 - 2003, KDE developers" -msgstr "© 2000–2003 TDE ovdánahtit" +#: konq_mainwindow.cc:4025 +msgid "Move forward one step in the browsing history" +msgstr "Mana ovtta lávkki ovddasguvlui lohkanhistorihkas" -#: keditbookmarks/main.cpp:121 -msgid "Initial author" -msgstr "Álgovuolggálaš čálli" +#: konq_mainwindow.cc:4027 +msgid "" +"Navigate to your 'Home Location'

You can configure the location this " +"button takes you to in the Trinity Control Center, under File " +"Manager/Behavior." +msgstr "" +"Mana iežat 'Ruoktočujuhussii'

Don sáhtat heivehit gosa boallu galgá du " +"doalvut TDE \n" +"stivrenguovddážis, Fiilagieđahalli / Láhtten boalu vuolde." -#: keditbookmarks/main.cpp:122 -msgid "Author" -msgstr "Čálli" +#: konq_mainwindow.cc:4030 +msgid "Navigate to your 'Home Location'" +msgstr "Mana ruoktočujuhussii." -#: keditbookmarks/main.cpp:163 -msgid "You may only specify a single --export option." -msgstr "Sáhtát meroštit --export dušše oktii." +#: konq_mainwindow.cc:4037 +msgid "" +"Reload all currently displayed documents in tabs

This may, for example, be " +"needed to refresh webpages that have been modified since they were loaded, " +"in order to make the changes visible." +msgstr "" +"Ođasmahte dokumeanttaid buot gilkoriin ođđasit

Das dáidá ovdamearka dihte " +"leat darbu jos háliidat ođasmahttit fierpmádatsiiddu mii lea rievdaduvvon " +"dan rájes go dat viežžojuvui." -#: keditbookmarks/main.cpp:168 -msgid "You may only specify a single --import option." -msgstr "Sáhtát meroštit --import dušše oktii." +#: konq_mainwindow.cc:4040 +msgid "Reload all currently displayed document in tabs" +msgstr "Ođasmahte dokumeanttaid buot gilkoriin" -#: keditbookmarks/testlink.cpp:98 keditbookmarks/testlink.cpp:101 -msgid "Checking..." -msgstr "Dárkkisteamen …" +#: konq_mainwindow.cc:4047 +msgid "" +"Cut the currently selected text or item(s) and move it to the system " +"clipboard

This makes it available to the Paste command in " +"Konqueror and other TDE applications." +msgstr "" +"Dáinna boaluin čuohpat teavstta dahje áđaid maid leat válljen ja sirddát " +"daid vuogádaga čuohpusgirjái

Don sáhtát de geavahit Liibme boalu " +"liibmet dán fas sisa buot TDE prográmmaide." -#: keditbookmarks/testlink.cpp:266 -msgid "Error " -msgstr "Meattáhus" +#: konq_mainwindow.cc:4051 +msgid "Move the selected text or item(s) to the clipboard" +msgstr "Sirdá merkejuvvon teavstta/áđaid čuohpusgirjái" -#: keditbookmarks/testlink.cpp:270 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: konq_mainwindow.cc:4053 +msgid "" +"Copy the currently selected text or item(s) to the system clipboard

This " +"makes it available to the Paste command in Konqueror and other TDE " +"applications." +msgstr "" +"Dáinna boaluin máŋget teavstta dahje áđaid maid leat merken ja sirddát daid " +"vuogádaga čuohpusgirjái

Don sáhtát de geavahit Liibme boalu " +"liibmet dán fas sisa buot TDE prográmmaide." -#: keditbookmarks/toplevel.cpp:212 -msgid "Reset Quick Search" -msgstr "Máhcat jođánisohcan" +#: konq_mainwindow.cc:4057 +msgid "Copy the selected text or item(s) to the clipboard" +msgstr "Máŋge merkejuvvon teavstta/áđa(id) čuohpusgirjái" -#: keditbookmarks/toplevel.cpp:215 +#: konq_mainwindow.cc:4059 msgid "" -"Reset Quick Search" -"
Resets the quick search so that all bookmarks are shown again." +"Paste the previously cut or copied clipboard contents

This also works for " +"text copied or cut from other TDE applications." msgstr "" -"Máhcat jođánisohcan " -"
Máhcaha jođánisohcama nu ahte buot girjemearkkat fas čájejuvvojit." - -#: keditbookmarks/toplevel.cpp:219 sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:34 -msgid "Se&arch:" -msgstr "&Oza:" +"Liibme sisa maid maŋemuš leat čuohppan dahje máŋgen čuohpusgirjái.

Dát " +"doaibmá maiddái jos leat máŋgen dahje čuohpan teavstta eará TDE-prográmmain." -#: about/konq_aboutpage.cc:139 about/konq_aboutpage.cc:141 -#: about/konq_aboutpage.cc:204 about/konq_aboutpage.cc:206 -#: about/konq_aboutpage.cc:259 about/konq_aboutpage.cc:261 -#: about/konq_aboutpage.cc:356 about/konq_aboutpage.cc:358 -msgid "Conquer your Desktop!" -msgstr "Vuollástit čállinbeavddát!" +#: konq_mainwindow.cc:4062 +msgid "Paste the clipboard contents" +msgstr "Liibme čuohpusgirjji sisdoalu sisa" -#: about/konq_aboutpage.cc:142 about/konq_aboutpage.cc:207 -#: about/konq_aboutpage.cc:262 about/konq_aboutpage.cc:359 +#: konq_mainwindow.cc:4064 msgid "" -"Konqueror is your file manager, web browser and universal document viewer." +"Print the currently displayed document

You will be presented with a dialog " +"where you can set various options, such as the number of copies to print and " +"which printer to use.

This dialog also provides access to special TDE " +"printing services such as creating a PDF file from the current document." msgstr "" +"Čálit dokumeantta

Láseš ihtá gos šáhtát mearridit heivehusaid, nugo " +"galle máŋgusa ja makkár čálán geavahuvvo.

Dát láseš addá vejolašvođa " +"geavahit erenoamáš čálihanbálvalusaid TDE:as, nugo ráhkadit PDF-fiilla " +"dokumeanttas." -#: about/konq_aboutpage.cc:143 about/konq_aboutpage.cc:208 -#: about/konq_aboutpage.cc:263 about/konq_aboutpage.cc:360 -msgid "Starting Points" +#: konq_mainwindow.cc:4070 +msgid "Print the current document" +msgstr "Čálit dálá dokumeantta" + +#: konq_mainwindow.cc:4076 +msgid "If present, open index.html when entering a folder." +msgstr "Jos index.html gávdno, de raba dan go manat máhppii." + +#: konq_mainwindow.cc:4077 +msgid "" +"A locked view cannot change folders. Use in combination with 'link view' to " +"explore many files from one folder" msgstr "" +"Čadnon čájeheamis it sáhte molsut máhpa. Geavat dán liŋkčájehemiin oktanaga " +"jos háliidat geahččat maŋga fiilla muhtin mahpas" -#: about/konq_aboutpage.cc:144 about/konq_aboutpage.cc:209 -#: about/konq_aboutpage.cc:264 about/konq_aboutpage.cc:361 -msgid "Introduction" -msgstr "Oahpástuvvan" +#: konq_mainwindow.cc:4078 +msgid "" +"Sets the view as 'linked'. A linked view follows folder changes made in " +"other linked views." +msgstr "" +"Čádná dán čájeheami oktii earáide, vai máhpparievdadusat oidnojit buot " +"čájehemiin." -#: about/konq_aboutpage.cc:145 about/konq_aboutpage.cc:210 -#: about/konq_aboutpage.cc:265 about/konq_aboutpage.cc:362 -msgid "Tips" -msgstr "Rávvagat" +#: konq_mainwindow.cc:4102 sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:71 +msgid "Open Folder in Tabs" +msgstr "Raba máhpa gilkoriin" -#: about/konq_aboutpage.cc:146 about/konq_aboutpage.cc:211 -#: about/konq_aboutpage.cc:266 about/konq_aboutpage.cc:267 -#: about/konq_aboutpage.cc:363 -msgid "Specifications" -msgstr "Meroštallamat" +#: konq_mainwindow.cc:4107 sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:67 +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:921 +msgid "Open in New Window" +msgstr "Raba ođđa láses" -#: about/konq_aboutpage.cc:152 -msgid "Your personal files" -msgstr "Du peršuvnnalaš fiillat" +#: konq_mainwindow.cc:4108 sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:69 +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:923 +msgid "Open in New Tab" +msgstr "Raba ođđa gilkoris" -#: about/konq_aboutpage.cc:155 -msgid "Storage Media" -msgstr "Vurkenmedia" +#: konq_mainwindow.cc:4415 +msgid "&Save View Profile \"%1\"..." +msgstr "&Vurke čájeheapmeprofiilla «%1» …" -#: about/konq_aboutpage.cc:156 -msgid "Disks and removable media" -msgstr "Garraskearrut ja sirdehahtti media" +#: konq_mainwindow.cc:4756 +msgid "Open in T&his Window" +msgstr "Raba dán &láses" -#: about/konq_aboutpage.cc:159 -msgid "Network Folders" -msgstr "Fierpmádatmáhpat" +#: konq_mainwindow.cc:4757 +msgid "Open the document in current window" +msgstr "Raba dokumeantta dán láses" -#: about/konq_aboutpage.cc:160 -msgid "Shared files and folders" -msgstr "Juohkejuvvon fiillat ja máhpat" +#: konq_mainwindow.cc:4759 sidebar/web_module/web_module.h:55 +#: sidebar/web_module/web_module.h:58 +msgid "Open in New &Window" +msgstr "Raba ođđa &láses" -#: about/konq_aboutpage.cc:164 -msgid "Browse and restore the trash" -msgstr "" +#: konq_mainwindow.cc:4760 +msgid "Open the document in a new window" +msgstr "Raba dokumeantta ođđa láses" -#: about/konq_aboutpage.cc:167 -msgid "Applications" -msgstr "Prográmmat" +#: konq_mainwindow.cc:4770 konq_mainwindow.cc:4774 +#, fuzzy +msgid "Open in &Background Tab" +msgstr "Raba &ođđa gilkoris" -#: about/konq_aboutpage.cc:168 -msgid "Installed programs" -msgstr "Sajáiduhttojuvvon prográmmat" +#: konq_mainwindow.cc:4771 konq_mainwindow.cc:4776 +#, fuzzy +msgid "Open the document in a new background tab" +msgstr "Raba dokumeantta ođđa gilkoris" -#: about/konq_aboutpage.cc:171 -msgid "Settings" -msgstr "Heivehusat" +#: konq_mainwindow.cc:4772 konq_mainwindow.cc:4775 +msgid "Open in &New Tab" +msgstr "Raba &ođđa gilkoris" -#: about/konq_aboutpage.cc:172 -msgid "Desktop configuration" -msgstr "Heivet čállinbeavddi" +#: konq_mainwindow.cc:4773 konq_mainwindow.cc:4777 +#, fuzzy +msgid "Open the document in a new foreground tab" +msgstr "Raba dokumeantta ođđa gilkoris" -#: about/konq_aboutpage.cc:175 -msgid "Next: An Introduction to Konqueror" -msgstr "" +#: konq_mainwindow.cc:5019 +#, c-format +msgid "Open with %1" +msgstr "Raba %1 prográmmain" -#: about/konq_aboutpage.cc:177 -msgid "Search the Web" -msgstr "" +#: konq_mainwindow.cc:5076 +msgid "&View Mode" +msgstr "Čáje&heapmedoibmanvuohki" -#: about/konq_aboutpage.cc:212 +#: konq_mainwindow.cc:5285 msgid "" -"Konqueror makes working with and managing your files easy. You can browse both " -"local and networked folders while enjoying advanced features such as the " -"powerful sidebar and file previews." +"You have multiple tabs open in this window, are you sure you want to quit?" msgstr "" +"Dus leat máŋga gilkora rabas dán láses. Leat go don sihkkar ahte háliidat " +"giddet dan?" -#: about/konq_aboutpage.cc:216 -#, fuzzy -msgid "" -"Konqueror is also a full featured and easy to use web browser which you can " -"use to explore the Internet. Enter the address (e.g. http://www.trinitydesktop.org" -") of a web page you would like to visit in the location bar and press Enter, or " -"choose an entry from the Bookmarks menu." -msgstr "" -"Ii leat go čálistit fierpmádatčujuhusa (omd \n" -"http://www.kde.org) dan siidui man \n" -"háliidat oaidnit ja coahkkalit Enter, dahje válljet muhtun merkoša \n" -"girjemearkafálustat." +#: konq_mainwindow.cc:5287 konq_viewmgr.cc:1146 +msgid "Confirmation" +msgstr "Nannan" -#: about/konq_aboutpage.cc:221 +#: konq_mainwindow.cc:5289 +msgid "C&lose Current Tab" +msgstr "G&idde dán gilkora" + +#: konq_mainwindow.cc:5321 msgid "" -"To return to the previous location, press the back button in the toolbar. " +"This tab contains changes that have not been submitted.\n" +"Closing the window will discard these changes." msgstr "" -"Jos háliidat máhcat ovddit fierpmádatsiidui, coahkkal («Maŋos») reaidoholggas." +"Dán gilkoris leat rievdadusat mat eai leat sáddejuvvon.\n" +"Jus giddet láse, de dát rievdadusat mannet duššái." -#: about/konq_aboutpage.cc:224 +#: konq_mainwindow.cc:5339 msgid "" -"To quickly go to your Home folder press the home button ." +"This page contains changes that have not been submitted.\n" +"Closing the window will discard these changes." msgstr "" -"Jos háliidat máhcat ruoktomáhppii, coahkkal («Ruoktu») reaidoholggas." +"Dán siiddus leat rievdadusat mat eai leat sáddejuvvon.\n" +"Jus giddet láse, de dát rievdadusat mannet duššái." -#: about/konq_aboutpage.cc:226 +#: konq_mainwindow.cc:5431 msgid "" -"For more detailed documentation on Konqueror click here." +"Your sidebar is not functional or unavailable. A new entry cannot be added." msgstr "" -"Deaddil dása jos háliidat dárkileabbo dieđuid Konquerora " -"birra." +"Holga ii doaimma dahje ii leat olamuttus. Danne it sáhte lásihit ođđa " +"merkoša." -#: about/konq_aboutpage.cc:228 +#: konq_mainwindow.cc:5431 konq_mainwindow.cc:5438 +msgid "Web Sidebar" +msgstr "Webholga" + +#: konq_mainwindow.cc:5436 +msgid "Add new web extension \"%1\" to your sidebar?" +msgstr "Lasit ođđa fierpmádatviiddádusa «%1» holgii?" + +#: konq_mainwindow.cc:5438 #, fuzzy -msgid "" -"Tuning Tip: If you want the Konqueror web browser to start faster, you " -"can turn off this information screen by clicking here" -". You can re-enable it by choosing the Help -> Konqueror Introduction menu " -"option, and then pressing Settings -> Save View Profile \"Web Browsing\"." -msgstr "" -"Heivehanráva: Jos háliidat ahte fierpmádatlohkki Konqueror galgá \n" -"vuolgit johtileabbut johtui, de coahkkal dása \n" -"vai dát diehtošearbma jávká. Don oaččut dan fas ruovttoluotta jos \n" -"válljet Veahkki -> Konqueror álggahus fálu molssaeavttu, ja de válljet \n" -"Láse -> Vurke cájeheapmiprofiilla «fierpmádatlohkan»." +msgid "Add" +msgstr "Čujuhus" -#: about/konq_aboutpage.cc:233 -msgid "Next: Tips & Tricks" -msgstr "" +#: konq_mainwindow.cc:5438 +msgid "Do Not Add" +msgstr "Ale lasit" -#: about/konq_aboutpage.cc:268 -msgid "" -"Konqueror is designed to embrace and support Internet standards. The aim is to " -"fully implement the officially sanctioned standards from organizations such as " -"the W3 and OASIS, while also adding extra support for other common usability " -"features that arise as de facto standards across the Internet. Along with this " -"support, for such functions as favicons, Internet Keywords, and " -"XBEL bookmarks, Konqueror also implements:" -msgstr "" -"Konqueror lea ráhkaduvvon nu ahte galgá geavahit ja doarjut \n" -"Interneahttastandárddaid. Ulbmil lea ollásit čuovvut virggálaččat \n" -"dohkehuvvon standárddaid mat bohtet dakkár organisašuvnnain go omd. W3 \n" -"ja OASIS, ja dasa lassin doarjut vel eará dábálaš ja ávkkálaš \n" -"doaimmaid mat ihtet de facto standárdan miehtá dihtorfierpmádaga. \n" -"Dáid doarjagiidda lassin, dakkár funkšuvnnaid go jiellatgovažat, \n" -"dihtorfierpmádaga čoavddasánit, ja XBEL \n" -"girjemearkkat, Konqueror maiddái čáđaha:" +#: konq_profiledlg.cc:76 +msgid "Profile Management" +msgstr "Profiilafuolaheapmi" -#: about/konq_aboutpage.cc:275 -msgid "Web Browsing" -msgstr "" +#: konq_profiledlg.cc:78 +msgid "&Rename Profile" +msgstr "&Bija ođđa nama profilii" -#: about/konq_aboutpage.cc:276 -msgid "Supported standards" -msgstr "Dorjojuvvon standárddat" +#: konq_profiledlg.cc:79 +msgid "&Delete Profile" +msgstr "&Sihko profiilla" -#: about/konq_aboutpage.cc:277 -msgid "Additional requirements*" -msgstr "Liige gáibádusat*" +#: konq_profiledlg.cc:88 +msgid "&Profile name:" +msgstr "&Profiilanamma:" -#: about/konq_aboutpage.cc:278 +#: konq_profiledlg.cc:109 +msgid "Save &URLs in profile" +msgstr "Vurke &URL:aid profiillas" + +#: konq_profiledlg.cc:112 +msgid "Save &window size in profile" +msgstr "Vurke &lásesturrodaga profiillas" + +#: konq_tabs.cc:67 msgid "" -"DOM (Level 1, partially Level 2) based " -"HTML 4.01" +"This bar contains the list of currently open tabs. Click on a tab to make it " +"active. The option to show a close button instead of the website icon in the " +"left corner of the tab is configurable. You can also use keyboard shortcuts " +"to navigate through tabs. The text on the tab is the title of the website " +"currently open in it, put your mouse over the tab too see the full title in " +"case it was truncated to fit the tab size." msgstr "" -"DOM (1. ceahkki, beallemuddui 2. ceahis) vuođđuduvvon \n" -"HTML 4.01" +"Dát holga čájeha rabas gilkoriid. Jus coahkkalat okta dain, de dat " +"čájehuvvo. Sáhtát válljet jus giddenboallu vai fierpmádatbáikki govaš " +"čájehuvvo gilkora gurutbealde. Sáhtát maid geavahit njuolggoboaluid go " +"molssut gilkoriid. Gilkora teaksta lea fierpmádatsiiddu namahus. Jus teaksta " +"lea govdabut go gilkora, de oainnát olles namahusa jus bijat sievána gilkora " +"ala." -#: about/konq_aboutpage.cc:280 about/konq_aboutpage.cc:282 -#: about/konq_aboutpage.cc:294 about/konq_aboutpage.cc:299 -#: about/konq_aboutpage.cc:301 -msgid "built-in" -msgstr "sisahuksejuvvon" +#: konq_tabs.cc:91 +msgid "&Reload Tab" +msgstr "Ođa&smahte gilkora" -#: about/konq_aboutpage.cc:281 -msgid "Cascading Style Sheets (CSS 1, partially CSS 2)" -msgstr "Cascading Style Sheets (CSS 1, beallemuddui CSS 2)" +#: konq_tabs.cc:96 +msgid "&Duplicate Tab" +msgstr "&Duppalastte dálá gilkora" -#: about/konq_aboutpage.cc:283 -msgid "ECMA-262 Edition 3 (roughly equals JavaScript 1.5)" -msgstr "ECMA-262 3. veršuvdna (sulástahttá JavaScript 1.5)" +#: konq_tabs.cc:102 +msgid "D&etach Tab" +msgstr "Č&oavdde gilkora …" -#: about/konq_aboutpage.cc:284 +#: konq_tabs.cc:109 +#, fuzzy +msgid "Move Tab &Left" +msgstr "Sirdde gilkora gurutguvlui" + +#: konq_tabs.cc:115 +#, fuzzy +msgid "Move Tab &Right" +msgstr "Sirdde gilkora olgešguvlui" + +#: konq_tabs.cc:122 +msgid "Other Tabs" +msgstr "Eará gilkorat" + +#: konq_tabs.cc:127 +msgid "&Close Tab" +msgstr "&Gidde gilkora" + +#: konq_tabs.cc:159 +msgid "Open a new tab" +msgstr "Raba ođđa gilkora" + +#: konq_tabs.cc:168 +msgid "Close the current tab" +msgstr "Gidde gilkora" + +#: konq_view.cc:1357 msgid "" -"JavaScript disabled (globally). Enable JavaScript here." +"The page you are trying to view is the result of posted form data. If you " +"resend the data, any action the form carried out (such as search or online " +"purchase) will be repeated. " msgstr "" -"JavaScript lea orustahttojuvvon (ollásit). \n" -"Bija JavaScript fas doaibmat." -#: about/konq_aboutpage.cc:285 +#: konq_view.cc:1359 +msgid "Resend" +msgstr "Sádde ođđasit" + +#: konq_viewmgr.cc:1144 msgid "" -"JavaScript enabled (globally). Configure JavaScript here" -"." +"You have multiple tabs open in this window.\n" +"Loading a view profile will close them." msgstr "" -"JavaScript doaibmá (ollásit). Heivet JavaScript dás." +"Dus leat máŋga gilkora rabas dán láses.\n" +"Jus vieččat čájehanprofiilla dat giddejuvvojit." -#: about/konq_aboutpage.cc:286 -msgid "Secure Java® support" -msgstr "Sihkkaris Java® doarjja" +#: konq_viewmgr.cc:1147 +msgid "Load View Profile" +msgstr "Viečča čájehanprofiilla" -#: about/konq_aboutpage.cc:287 +#: konq_viewmgr.cc:1163 msgid "" -"JDK 1.2.0 (Java 2) compatible VM (Blackdown, " -"IBM or Sun)" +"This tab contains changes that have not been submitted.\n" +"Loading a profile will discard these changes." msgstr "" -"JDK 1.2.0 (Java 2)-oktiisoahppi VM (Blackdown, \n" -"IBM dahje Sun)" - -#: about/konq_aboutpage.cc:289 -msgid "Enable Java (globally) here." -msgstr "Bija Java (ollislaččat) fas doaibmat." +"Dán gilkoris lea rievdadusat mat eai leat sáddejuvvon.\n" +"Jus viežžat profiilla, de dát rievdadusat mannet duššái." -#: about/konq_aboutpage.cc:290 -#, fuzzy +#: konq_viewmgr.cc:1181 msgid "" -"Netscape Communicator® plugins " -"(for viewing Flash®, Real" -"®Audio, Real®Video, etc.)" +"This page contains changes that have not been submitted.\n" +"Loading a profile will discard these changes." msgstr "" -"Netscape Communicator® lassemoduvllat (čájehan dihte \n" -"Flash®, Real®" -"Audio, \n" -"Real®Video, jna.)" +"Dán siiddus lea rievdadusat mat eai leat sáddejuvvon.\n" +"Jus viežžat profiilla, de dát rievdadusat mannet duššái." -#: about/konq_aboutpage.cc:295 -msgid "Secure Sockets Layer" -msgstr "Secure Sockets Layer" +#: listview/konq_infolistviewwidget.cc:40 +msgid "View &As" +msgstr "Čájet &nugo" -#: about/konq_aboutpage.cc:296 -msgid "(TLS/SSL v2/3) for secure communications up to 168bit" -msgstr "(TLS/SSL v2/3) vai lea sihkkaris gulahallan 168bihtá rádjái" +#: listview/konq_infolistviewwidget.cc:78 +msgid "Filename" +msgstr "Fiilanamma" + +#: listview/konq_listview.cc:275 +msgid "MimeType" +msgstr "Mimešládja" + +#: listview/konq_listview.cc:276 +msgid "Size" +msgstr "Sturrodat" + +#: listview/konq_listview.cc:277 +msgid "Modified" +msgstr "Rievdaduvvon" + +#: listview/konq_listview.cc:278 +msgid "Accessed" +msgstr "Galleduvvon" + +#: listview/konq_listview.cc:279 +msgid "Created" +msgstr "Ráhkaduvvon" + +#: listview/konq_listview.cc:280 +msgid "Permissions" +msgstr "Vuoigatvuođat" + +#: listview/konq_listview.cc:281 +msgid "Owner" +msgstr "Eaiggát" + +#: listview/konq_listview.cc:282 +msgid "Group" +msgstr "Joavku" + +#: listview/konq_listview.cc:283 +msgid "Link" +msgstr "Liŋka" + +#: listview/konq_listview.cc:286 +msgid "File Type" +msgstr "Fiilašládja" -#: about/konq_aboutpage.cc:297 -msgid "OpenSSL" -msgstr "OpenSSL" +#: listview/konq_listview.cc:670 +msgid "Show &Modification Time" +msgstr "Čájet &rievdadanáiggi" -#: about/konq_aboutpage.cc:298 -msgid "Bidirectional 16bit unicode support" -msgstr "Guovtteguovllut 16bihttá unicode doarjja" +#: listview/konq_listview.cc:671 +msgid "Hide &Modification Time" +msgstr "Čiega &rievdadanáiggi" -#: about/konq_aboutpage.cc:300 -msgid "AutoCompletion for forms" -msgstr "Automáhtalaš ollašuhttin skoviin" +#: listview/konq_listview.cc:672 +msgid "Show &File Type" +msgstr "Čájet &fiilašlája" -#: about/konq_aboutpage.cc:302 -msgid "G E N E R A L" -msgstr "O P P A L A Š" +#: listview/konq_listview.cc:673 +msgid "Hide &File Type" +msgstr "Čiega &fiilašlája" -#: about/konq_aboutpage.cc:303 -msgid "Feature" -msgstr "Funkšuvdna" +#: listview/konq_listview.cc:674 +msgid "Show MimeType" +msgstr "Čájet Mimešlája" -#: about/konq_aboutpage.cc:305 -msgid "Image formats" -msgstr "Govvaformáhtat" +#: listview/konq_listview.cc:675 +msgid "Hide MimeType" +msgstr "Čiega mime-šlája" -#: about/konq_aboutpage.cc:306 -msgid "Transfer protocols" -msgstr "Sirdinprotokollat" +#: listview/konq_listview.cc:676 +msgid "Show &Access Time" +msgstr "Čájet &galledanáiggi" -#: about/konq_aboutpage.cc:307 -msgid "HTTP 1.1 (including gzip/bzip2 compression)" -msgstr "HTTP 1.1 (gzip/bzip2 komprešuvnnain)" +#: listview/konq_listview.cc:677 +msgid "Hide &Access Time" +msgstr "Čiega ga&lledanáiggi" -#: about/konq_aboutpage.cc:308 -msgid "FTP" -msgstr "FTP" +#: listview/konq_listview.cc:678 +msgid "Show &Creation Time" +msgstr "Čájet &ráhkadanáiggi" -#: about/konq_aboutpage.cc:309 -msgid "and many more..." -msgstr "ja olu eará…" +#: listview/konq_listview.cc:679 +msgid "Hide &Creation Time" +msgstr "Čiega rá&hkadanáiggi" -#: about/konq_aboutpage.cc:310 -msgid "URL-Completion" -msgstr "Fierpmádatčujuhusaid ollašuhttin" +#: listview/konq_listview.cc:680 +msgid "Show &Link Destination" +msgstr "Čájet gosa liŋka &doalvu" -#: about/konq_aboutpage.cc:311 -msgid "Manual" -msgstr "Manuella" +#: listview/konq_listview.cc:681 +msgid "Hide &Link Destination" +msgstr "Čiega liŋka&ulbmila" -#: about/konq_aboutpage.cc:312 -msgid "Popup" -msgstr "Báhccanfállu" +#: listview/konq_listview.cc:682 +msgid "Show Filesize" +msgstr "Čájet fiilasturrodaga" -#: about/konq_aboutpage.cc:313 -msgid "(Short-) Automatic" -msgstr "(Oanehaš-) automatalaš" +#: listview/konq_listview.cc:683 +msgid "Hide Filesize" +msgstr "Čiega fiilasturrodaga" -#: about/konq_aboutpage.cc:315 -msgid "Return to Starting Points" -msgstr "" +#: listview/konq_listview.cc:684 +msgid "Show Owner" +msgstr "Čájet eaiggáda" -#: about/konq_aboutpage.cc:364 -msgid "Tips & Tricks" -msgstr "" +#: listview/konq_listview.cc:685 +msgid "Hide Owner" +msgstr "Čiega eaiggáda" -#: about/konq_aboutpage.cc:365 -#, fuzzy -msgid "" -"Use Internet-Keywords and Web-Shortcuts: by typing \"gg: Trinity Desktop\" one " -"can search the Internet, using Google, for the search phrase \"Trinity " -"Desktop\". There are a lot of Web-Shortcuts predefined to make searching for " -"software or looking up certain words in an encyclopedia a breeze. You can even " -"create your own Web-Shortcuts." -msgstr "" -"Geavat fierpmádatčoavddasániid ja fierpmádatnjuolggobálgáid! Go čálát «gg: " -"TDE», de geavahat Google ohcan dihtii siidduid mas lea «TDE» sátni. Gávdnojit " -"maŋga ovddalgihtii heivehuvvon fierpmádatnjuolggubálgát mat dahket olu álkkibun " -"ohcat prográmmaid dahje gávdnat sániid leksikonas. Sáhtat vaikko ieš maid ráhkadit iežat fierpmádatnjuolggobálgáid!" +#: listview/konq_listview.cc:686 +msgid "Show Group" +msgstr "Čájet joavkku" -#: about/konq_aboutpage.cc:370 -#, fuzzy -msgid "" -"Use the magnifier button " -"in the toolbar to increase the font size on your web page." -msgstr "" -"Geavat stuorrudanboalu  \n" -"reaidoholggas stuorrudit du fierpmádatsiiddu fonttaid." +#: listview/konq_listview.cc:687 +msgid "Hide Group" +msgstr "Čiega joavkku" -#: about/konq_aboutpage.cc:372 -#, fuzzy -msgid "" -"When you want to paste a new address into the Location toolbar you might want " -"to clear the current entry by pressing the black arrow with the white cross " -" in the toolbar." -msgstr "" -"Go áiggot liibmet sisa ođđa čujuhusa čujuhusholgii sáhtat sihkkut dálá čujuhusa " -"jos reaidoholggas coahkkalat čáhppes njuola mas lea vilges ruossa   ." +#: listview/konq_listview.cc:688 +msgid "Show Permissions" +msgstr "Čájet vuoigatvuođaid" -#: about/konq_aboutpage.cc:376 -msgid "" -"To create a link on your desktop pointing to the current page, simply drag the " -"\"Location\" label that is to the left of the Location toolbar, drop it on to " -"the desktop, and choose \"Link\"." -msgstr "" -"Jos áiggot ráhkadit liŋkka čállinbeavddistat mii čujuha dálá siidui, \n" -"gease «Čujuhus» gilkora mii lea báikereaidoholgga gurutbealde, luoitte \n" -"dan čállinbeavdái ja vállje «Liŋka»." +#: listview/konq_listview.cc:689 +msgid "Hide Permissions" +msgstr "Čiega vuoigatvuođaid" -#: about/konq_aboutpage.cc:379 -#, fuzzy -msgid "" -"You can also find " -"\"Full-Screen Mode\" in the Settings menu. This feature is very useful for " -"\"Talk\" sessions." -msgstr "" -"Gávnnat maiddái   " -"«ollesšearbmadoibmanvuohki» lásefálus. Dat lea hui ávkkálaš háleštallanbottain " -"(Talk sessions)." +#: listview/konq_listview.cc:690 +msgid "Show URL" +msgstr "Čájet URL:a" -#: about/konq_aboutpage.cc:382 -#, fuzzy -msgid "" -"Divide et impera (lat. \"Divide and conquer\") - by splitting a window into two " -"parts (e.g. Window -> " -"Split View Left/Right) you can make Konqueror appear the way you like. You can " -"even load some example view-profiles (e.g. Midnight Commander), or create your " -"own ones." +#: listview/konq_listview.cc:701 +msgid "&Rename and move to next item" msgstr "" -"Divide et impera (lat. «háddje ja stivre») – jos luddet láse guovtti \n" -"oassái (omd. Láse ->   Ludde \n" -"čájeheapmi gurut/olgeš) oaččut Konquerora juste nugo ieš háliidat. Don \n" -"sáhtat geahččaladdat ovdamearkaprofiillaid (omd. Midnight Commander), \n" -"dahje ráhkadit iežat profiillaid." -#: about/konq_aboutpage.cc:387 -#, fuzzy +#: listview/konq_listview.cc:703 msgid "" -"Use the user-agent feature if the website you are visiting " -"asks you to use a different browser (and do not forget to send a complaint to " -"the webmaster!)" +"Pressing this button completes the current rename operation,moves to the " +"next item and starts a new rename operation." msgstr "" -"Geavat geavaheaddji-ageanta doaimma jos dat fierpmádatbáiki " -"gos don leat gohččo du geavahit muhtun eará fierpmádatlohki (ja muitte fal " -"váidalit fierpmádatmeaštirii!)" -#: about/konq_aboutpage.cc:390 -#, fuzzy -msgid "" -"The History in your SideBar ensures " -"that you can keep track of the pages you have visited recently." +#: listview/konq_listview.cc:705 +msgid "Complete rename operation and move the next item" msgstr "" -"   historihkka du reaidočuolddas čájeha " -"guđe siidduid leat gieskat galledan." -#: about/konq_aboutpage.cc:392 -#, fuzzy -msgid "" -"Use a caching proxy to speed up your Internet connection." +#: listview/konq_listview.cc:707 +msgid "&Rename and move to previous item" msgstr "" -"Geavat proxy mas lea gaskarájus vai oaččut jođáneabbo \n" -"fierpmádatoktavuođa." -#: about/konq_aboutpage.cc:394 -#, fuzzy +#: listview/konq_listview.cc:709 msgid "" -"Advanced users will appreciate the Konsole which you can embed into Konqueror " -"(Window -> Show Terminal Emulator)." +"Pressing this button completes the current rename operation,moves to the " +"previous item and starts a new rename operation." msgstr "" -"Hárjánan geavaheaddjit dáidet liikot Konsollii maid sáhtat siskkildit " -"Konquerorii (Láse -> " -"  Čájet terminálemuláhtora)." -#: about/konq_aboutpage.cc:397 -#, fuzzy -msgid "" -"Thanks to DCOP you can have full control over Konqueror " -"using a script." +#: listview/konq_listview.cc:711 +msgid "Complete rename operation and move the previous item" msgstr "" -"DCOP dahká vejolažžan ollásit hálddašit \n" -"Konquerora skripttain." - -#: about/konq_aboutpage.cc:399 -msgid "" -msgstr "" - -#: about/konq_aboutpage.cc:400 -msgid "Next: Specifications" -msgstr "Boahtte: Meroštallamat" - -#: about/konq_aboutpage.cc:416 -msgid "Installed Plugins" -msgstr "Sajáiduhttojuvvon plugin:at" -#: about/konq_aboutpage.cc:417 -msgid "PluginDescriptionFileTypes" -msgstr "PluginVálddahusFiilaSlájat" +#: listview/konq_listview.cc:716 +msgid "Case Insensitive Sort" +msgstr "Erohala earutkeahttá stuorra/smávva bustávaid" -#: about/konq_aboutpage.cc:418 -msgid "Installed" -msgstr "Sajáiduhttojuvvon" +#: listview/konq_listviewwidget.cc:355 listview/konq_textviewwidget.cc:68 +msgid "Name" +msgstr "Namma" -#: about/konq_aboutpage.cc:419 -msgid "Mime TypeDescriptionSuffixesPlugin" +#: listview/konq_listviewwidget.cc:1084 +msgid "You must take the file out of the trash before being able to use it." msgstr "" -"Mime-šládja " -"Válddahus " -"Suffivssat " -"Plugin" - -#: about/konq_aboutpage.cc:538 -msgid "" -"Do you want to disable showing the introduction in the webbrowsing profile?" -msgstr "Háliidatgo álgosiidu ii oidno fierpmádatgolganprofiillas?" +"Fertet váldit fiilla olggus ruskalihtis ovdalgo sáhtát geavahišgoahttit dan." -#: about/konq_aboutpage.cc:540 -msgid "Faster Startup?" -msgstr "Jođáneabbo álggaheapmi?" +#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.cpp:51 +msgid "Select Remote Charset" +msgstr "" -#: about/konq_aboutpage.cc:540 +#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.cpp:123 #, fuzzy -msgid "Disable" -msgstr "Ale čájet ovdačájehemiid" - -#: about/konq_aboutpage.cc:540 -msgid "Keep" -msgstr "Doalat" +msgid "Reload" +msgstr "Ođa&smahte gilkora" -#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.cpp:51 -msgid "Select Remote Charset" +#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.cpp:124 +msgid "Default" msgstr "" #: shellcmdplugin/kshellcmdexecutor.cpp:121 @@ -2652,17 +2400,23 @@ msgstr "Vuoje skálžogohččuma dálá máhpas:" msgid "Output from command: \"%1\"" msgstr "Boađus gohččumis lea:«%1»" +#: sidebar/konqsidebar.cpp:118 +msgid "Extended Sidebar" +msgstr "Lassereaidočuolda" + #: sidebar/sidebar_widget.cpp:127 msgid "Rollback to System Default" msgstr "Mana ruovttoluotta vuogádagastandárdii" #: sidebar/sidebar_widget.cpp:133 msgid "" -"This removes all your entries from the sidebar and adds the system default " -"ones.
This procedure is irreversible
Do you want to proceed?
" +"This removes all your entries from the sidebar and adds the system " +"default ones.
This procedure is irreversible
Do you want to " +"proceed?
" msgstr "" -"Dát váldá eret buot merkošiid mat leat holggas ja lasiha vuogádatstandárda. " -"
Dán it sáhte gáhtat.
Háliidatgo duođas joatkit?
" +"Dát váldá eret buot merkošiid mat leat holggas ja lasiha " +"vuogádatstandárda.
Dán it sáhte gáhtat.
Háliidatgo duođas " +"joatkit?
" #: sidebar/sidebar_widget.cpp:288 msgid "Add New" @@ -2714,9 +2468,9 @@ msgstr "Čális nama:" #: sidebar/sidebar_widget.cpp:645 msgid "" -"You have hidden the navigation panel configuration button. To make it visible " -"again, click the right mouse button on any of the navigation panel buttons and " -"select \"Show Configuration Button\"." +"You have hidden the navigation panel configuration button. To make it " +"visible again, click the right mouse button on any of the navigation panel " +"buttons and select \"Show Configuration Button\"." msgstr "" "Navigašuvdnapanela heivehanboallu lea čiehkojuvvon. Jos háliidat čájehit dan " "fas, čoahkkal olgeš sáhpánboaluin muhton navigašuvdnapanelboalus, ja vállje " @@ -2738,6 +2492,11 @@ msgstr "Vállje fierpmádatčujuhusa …" msgid "Set Icon..." msgstr "Vállje govaža …" +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:882 +#, fuzzy +msgid "Remove" +msgstr "&Sihko merkoša" + #: sidebar/sidebar_widget.cpp:884 msgid "Configure Navigation Panel" msgstr "Heivet navigašuvdna panela" @@ -2746,26 +2505,12 @@ msgstr "Heivet navigašuvdna panela" msgid "Unknown" msgstr "Amas" -#: sidebar/web_module/web_module.cpp:87 -msgid "Set Refresh Timeout (0 disables)" -msgstr "Vállje ođasmahttináigemearri (0 váldá dan eret)" - -#: sidebar/web_module/web_module.cpp:92 -#, fuzzy -msgid " min" -msgstr "minuhtat" - -#: sidebar/web_module/web_module.cpp:94 -#, fuzzy -msgid " sec" -msgstr " sekundda" - #: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:59 msgid "&Create New Folder" msgstr "&Ráhkat ođđa máhpa" #: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:61 -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:916 +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:913 msgid "Delete Folder" msgstr "Sihko máhpa" @@ -2774,7 +2519,7 @@ msgid "Delete Bookmark" msgstr "Sihko girjemearkka" #: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:73 -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:928 +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:925 msgid "Copy Link Address" msgstr "Máŋge liŋkačujuhusa" @@ -2804,6 +2549,23 @@ msgstr "Girjemearkesihkkun" msgid "Bookmark Properties" msgstr "Girjemearkaiešvuođat" +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:524 +msgid "&Update" +msgstr "" + +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.h:85 +msgid "Add Bookmark" +msgstr "Lasit girjemearkka" + +#: sidebar/trees/history_module/history_item.cpp:121 +msgid "" +"

%4

Last visited: %1
First visited: " +"%2
Number of times visited: %3" +msgstr "" +"
%4
\n" +"
Máŋemus galleduvvon: %1
Vuosttaš geardde galleduvvon: %2
\n" +"Gallii lea galleduvvon: %3
" + #: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:80 msgid "&Remove Entry" msgstr "&Sihko merkoša" @@ -2812,6 +2574,10 @@ msgstr "&Sihko merkoša" msgid "C&lear History" msgstr "Sá&lke historihka" +#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:84 +msgid "&Preferences..." +msgstr "" + #: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:88 msgid "By &Name" msgstr "&Nama bokte" @@ -2820,6 +2586,12 @@ msgstr "&Nama bokte" msgid "By &Date" msgstr "&Beaivvi bokte" +#: iconview/konq_multicolumnview.rc:25 +#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:242 +#, no-c-format +msgid "Sort" +msgstr "Erohala" + #: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:351 #: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:263 msgid "Do you really want to clear the entire history?" @@ -2828,22 +2600,11 @@ msgstr "Háliidat go duođas sálket olles historihka?" #: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:353 #: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:265 msgid "Clear History?" -msgstr "Sálket historihka?" - -#: sidebar/trees/history_module/history_item.cpp:121 -msgid "" -"" -"
%4
" -"
Last visited: %1" -"
First visited: %2" -"
Number of times visited: %3
" -msgstr "" -"" -"
%4
\n" -"
Máŋemus galleduvvon: %1" -"
Vuosttaš geardde galleduvvon: %2" -"
\n" -"Gallii lea galleduvvon: %3
" +msgstr "Sálket historihka?" + +#: sidebar/trees/history_module/history_module.h:64 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" #: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:68 #: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:73 @@ -2879,23 +2640,23 @@ msgid "" "Minutes" msgstr "" -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:914 +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:911 msgid "&Create New Folder..." msgstr "&Ráhkat ođđa máhpa …" -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:920 +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:917 msgid "Delete Link" msgstr "Sihko liŋkka" -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:966 +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:963 msgid "New Folder" msgstr "Ođđa máhppa" -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:970 +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:967 msgid "Create New Folder" msgstr "Ráhkat ođđa máhpa" -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:971 +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:968 msgid "Enter folder name:" msgstr "Čále máhppanama:" @@ -2911,9 +2672,19 @@ msgstr "Vállje šlaja" msgid "Select type:" msgstr "Vállje šlaja:" -#: sidebar/konqsidebar.cpp:118 -msgid "Extended Sidebar" -msgstr "Lassereaidočuolda" +#: sidebar/web_module/web_module.cpp:87 +msgid "Set Refresh Timeout (0 disables)" +msgstr "Vállje ođasmahttináigemearri (0 váldá dan eret)" + +#: sidebar/web_module/web_module.cpp:92 +#, fuzzy +msgid " min" +msgstr "minuhtat" + +#: sidebar/web_module/web_module.cpp:94 +#, fuzzy +msgid " sec" +msgstr " sekundda" #: sidebar/web_module/web_module.h:53 msgid "&Open Link" @@ -2923,22 +2694,355 @@ msgstr "Raba &liŋkka" msgid "Set &Automatic Reload" msgstr "Vállje &automáhtalaš ođasmahtima" -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.h:85 -msgid "Add Bookmark" -msgstr "Lasit girjemearkka" +#: iconview/konq_iconview.rc:4 iconview/konq_multicolumnview.rc:4 +#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:15 +#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:34 konq-simplebrowser.rc:22 +#: konqueror.rc:21 listview/konq_detailedlistview.rc:4 +#: listview/konq_infolistview.rc:4 listview/konq_textview.rc:4 +#: listview/konq_treeview.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Edit" +msgstr "" + +#: iconview/konq_iconview.rc:5 iconview/konq_multicolumnview.rc:5 +#: listview/konq_detailedlistview.rc:5 listview/konq_infolistview.rc:5 +#: listview/konq_textview.rc:5 listview/konq_treeview.rc:5 +#, no-c-format +msgid "Selection" +msgstr "Merkejuvvon guovlu" + +#: iconview/konq_iconview.rc:14 iconview/konq_multicolumnview.rc:14 +#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:27 +#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:49 konq-simplebrowser.rc:33 +#: konqueror.rc:38 listview/konq_detailedlistview.rc:14 +#: listview/konq_infolistview.rc:14 listview/konq_textview.rc:14 +#: listview/konq_treeview.rc:14 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "Čáje&heapmedoibmanvuohki" + +#: iconview/konq_iconview.rc:15 +#, no-c-format +msgid "&Icon Size" +msgstr "&Govašsturrodat" + +#: iconview/konq_iconview.rc:25 +#, no-c-format +msgid "S&ort" +msgstr "E&rohala" + +#: iconview/konq_iconview.rc:44 +#, no-c-format +msgid "Iconview Toolbar" +msgstr "Govaščájeheami reaidoholga" + +#: iconview/konq_iconview.rc:49 +#, no-c-format +msgid "Iconview Extra Toolbar" +msgstr "Govaščájeheami liige reaidoholga" + +#: iconview/konq_multicolumnview.rc:15 listview/konq_detailedlistview.rc:15 +#: listview/konq_infolistview.rc:15 listview/konq_treeview.rc:15 +#, no-c-format +msgid "Icon Size" +msgstr "Govaža sturrodat" + +#: iconview/konq_multicolumnview.rc:42 +#, no-c-format +msgid "Multicolumn View Toolbar" +msgstr "Moanačuolddat čájeheami reaidoholga" + +#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:6 +#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:6 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "Fiilanamma" + +#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:32 +#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:54 +#, no-c-format +msgid "&Folder" +msgstr "&Máhppa" + +#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:40 +#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:63 +#, no-c-format +msgid "&Bookmark" +msgstr "&Girjemearka" + +#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:44 +#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:79 konq-simplebrowser.rc:46 +#: konqueror.rc:75 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "Heivehusat" + +#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:50 +#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:87 konq-simplebrowser.rc:65 +#: konqueror.rc:114 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "Čujuhusholga" + +#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:12 +#, no-c-format +msgid "&Import" +msgstr "&Sisafievrrit" + +#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:22 +#, no-c-format +msgid "&Export" +msgstr "&Fievrrit olggos" + +#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:71 konq-simplebrowser.rc:41 +#: konqueror.rc:69 remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.rc:4 +#: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.rc:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "Reaiddut" + +#: konq-simplebrowser.rc:6 konqueror.rc:5 +#, no-c-format +msgid "&Location" +msgstr "Č&ujuhus" + +#: konq-simplebrowser.rc:59 konqueror.rc:109 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: konq-simplebrowser.rc:76 konqueror.rc:132 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "Liige reaidoholga" + +#: konq-simplebrowser.rc:79 konqueror.rc:139 +#, no-c-format +msgid "Location Toolbar" +msgstr "Čujuhusholga" + +#: konq-simplebrowser.rc:94 konqueror.rc:145 +#, no-c-format +msgid "Bookmark Toolbar" +msgstr "Girjemearkkaid reaidoholga" + +#: konqueror.kcfg:14 +#, no-c-format +msgid "Open folders in separate windows" +msgstr "Raba máhpa sierra lásiin" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: konqueror.kcfg:15 +#, no-c-format msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Svein Lund, Mákká Regnor,Børre Gaup" +"If this option is checked, Konqueror will open a new window when you open a " +"folder, rather than showing that folder's contents in the current window." +msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: konqueror.kcfg:21 +#, no-c-format msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" +"This is the URL (e.g. a folder or a web page) where Konqueror will jump to " +"when the \\\"Home\\\" button is pressed. This is usually your home folder, " +"symbolized by a 'tilde' (~)." msgstr "" -"sveilund@online.no, boerre@skolelinux.no, Regnor.Jernsletten@sami.uit.no" + +#: konqueror.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "Show file tips" +msgstr "Čájet fiilatipsaid" + +#: konqueror.kcfg:27 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can control if, when moving the mouse over a file, you want to see " +"a small popup window with additional information about that file" +msgstr "" + +#: konqueror.kcfg:38 +#, no-c-format +msgid "Show previews in file tips" +msgstr "Čájet ovdačájehemiid fiilatipsas" + +#: konqueror.kcfg:39 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can control if you want the popup window to contain a larger " +"preview for the file, when moving the mouse over it" +msgstr "" + +#: konqueror.kcfg:44 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Rename icons inline" +msgstr "&Bija ođđa nama profilii" + +#: konqueror.kcfg:45 +#, no-c-format +msgid "" +"Checking this option will allow files to be renamed by clicking directly on " +"the icon name." +msgstr "" + +#: konqueror.kcfg:50 +#, no-c-format +msgid "Show 'Delete' menu entries which bypass the trashcan" +msgstr "" + +#: konqueror.kcfg:51 +#, no-c-format +msgid "" +"Uncheck this if you do not want 'Delete' menu commands to be displayed on " +"the desktop and in the file manager's menus and context menus. You can still " +"delete files when hidden by holding the Shift key while calling 'Move to " +"Trash'." +msgstr "" + +#: konqueror.kcfg:57 +#, no-c-format +msgid "Standard font" +msgstr "Standárdfonta" + +#: konqueror.kcfg:58 +#, no-c-format +msgid "This is the font used to display text in Konqueror windows." +msgstr "Dát fonta čájeha teavstta Konqueror lásiin." + +#: konqueror.kcfg:604 +#, no-c-format +msgid "Ask confirmation for deleting a file." +msgstr "" + +#: konqueror.kcfg:610 +#, no-c-format +msgid "Ask confirmation for move to trash" +msgstr "" + +#: konqueror.kcfg:611 +#, no-c-format +msgid "" +"This option tells Konqueror whether to ask for a confirmation when you move " +"the file to your trash folder, from where it can be recovered very easily." +msgstr "" + +#: konqueror.kcfg:621 +#, no-c-format +msgid "" +"This option tells Konqueror whether to ask for a confirmation when you " +"simply delete the file." +msgstr "" + +#: konqueror.rc:49 +#, no-c-format +msgid "&Go" +msgstr "&Mana" + +#: konqueror.rc:94 +#, no-c-format +msgid "&Window" +msgstr "&Láse" + +#: listview/konq_detailedlistview.rc:29 listview/konq_textview.rc:17 +#: listview/konq_treeview.rc:29 +#, no-c-format +msgid "Show Details" +msgstr "Čájet bienaid" + +#: listview/konq_detailedlistview.rc:47 +#, no-c-format +msgid "Detailed Listview Toolbar" +msgstr "Dárkilis listočájeheami reaidoholga" + +#: listview/konq_infolistview.rc:34 +#, no-c-format +msgid "Info Listview Toolbar" +msgstr "Diehtolistocájeheapmi reaidoholga" + +#: listview/konq_listview.kcfg:14 +#, no-c-format +msgid "List is sorted by this item" +msgstr "" + +#: listview/konq_listview.kcfg:19 +#, no-c-format +msgid "Sort Order" +msgstr "" + +#: listview/konq_listview.kcfg:24 +#, no-c-format +msgid "Width of the FileName Column" +msgstr "" + +#: listview/konq_listview.kcfg:28 +#, no-c-format +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: listview/konq_listview.kcfg:32 +#, no-c-format +msgid "Widths of the Columns" +msgstr "" + +#: listview/konq_treeview.rc:47 +#, no-c-format +msgid "Treeview Toolbar" +msgstr "Suorralasčájeheami reaidoholga" + +#: sidebar/trees/history_module/history_dlg.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Limits" +msgstr "Ráját" + +#: sidebar/trees/history_module/history_dlg.ui:55 +#, no-c-format +msgid "URLs e&xpire after" +msgstr "Fierpmádatčujuhusat boarasmuvvet &maŋŋil" + +#: sidebar/trees/history_module/history_dlg.ui:68 +#, no-c-format +msgid "Maximum &number of URLs:" +msgstr "Alimus &fierpmádatčujuhusaid mearri" + +#: sidebar/trees/history_module/history_dlg.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Custom Fonts For" +msgstr "Iežat fonttat dása" + +#: sidebar/trees/history_module/history_dlg.ui:112 +#, no-c-format +msgid "URLs newer than" +msgstr "Fierpmádatčujuhusat ođđasut go" + +#: sidebar/trees/history_module/history_dlg.ui:125 +#: sidebar/trees/history_module/history_dlg.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Choose Font..." +msgstr "Vállje fontta …" + +#: sidebar/trees/history_module/history_dlg.ui:133 +#, no-c-format +msgid "URLs older than" +msgstr "Fierpmádatčujuhusat boarrasut go" + +#: sidebar/trees/history_module/history_dlg.ui:162 +#, no-c-format +msgid "Detailed tooltips" +msgstr "Dárkilis reaidoráva" + +#: sidebar/trees/history_module/history_dlg.ui:165 +#, no-c-format +msgid "" +"Shows the number of times visited and the dates of the first and last " +"visits, in addition to the URL" +msgstr "" +"Čájeha fierpmádatčujuhusa, gallii don leat galledan báikki, ja vuosttáš \n" +"ja maŋemus galledeami." + +#: sidebar/trees/history_module/history_dlg.ui:183 +#, no-c-format +msgid "Clear History" +msgstr "Sálke historihka" + +#~ msgid "http://konqueror.kde.org" +#~ msgstr "http://konqueror.kde.org" #~ msgid "Cannot find parent item %1 in the tree. Internal error." #~ msgstr "In gávnna vánhenáđa %1 muoras. Siskkáldas meattáhus." -- cgit v1.2.1