From 993f5cf7b183e9492bf0ac66186e75ea116f3b82 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 14 Jan 2019 00:31:56 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdebase/kate Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kate/ (cherry picked from commit 509d21465cab9b0e1585518409706c794225749d) --- tde-i18n-sk/messages/tdebase/kate.po | 152 ++++++++++++----------------------- 1 file changed, 53 insertions(+), 99 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdebase/kate.po') diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kate.po index ca2e343829c..fe4c44bc93a 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kate.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kate.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-25 14:11+0100\n" "Last-Translator: Richard Fric \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -54,10 +54,6 @@ msgstr "" msgid "Do not ask again" msgstr "Nepýtať sa znova" -#: app/kateconfigdialog.cpp:65 -msgid "Configure" -msgstr "" - #: app/kateconfigdialog.cpp:91 app/kateconfigdialog.cpp:97 #: app/kateconfigdialog.cpp:204 app/kateconfigdialog.cpp:273 #: app/kateconfigdialog.cpp:282 app/kateconfigdialog.cpp:290 @@ -316,11 +312,6 @@ msgstr "" msgid "Close Document" msgstr "Zavrieť dokument" -#: app/katedocmanager.cpp:405 -#, fuzzy -msgid "Save As" -msgstr "Uložiť &ako..." - #: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:359 msgid "New file opened while trying to close Kate, closing aborted." msgstr "Nový súbor bol otvorený počas zatvárania Kate, zatvorenie zrušené." @@ -470,10 +461,6 @@ msgstr "Zvoľte typ MIME" msgid "&New..." msgstr "&Nový..." -#: app/kateexternaltools.cpp:571 -msgid "&Remove" -msgstr "" - #: app/kateexternaltools.cpp:575 msgid "&Edit..." msgstr "&Upraviť..." @@ -583,10 +570,6 @@ msgstr "" msgid "Set the sorting method for the documents." msgstr "Nastaviť metódu triedenia pre dokumenty." -#: app/katefileselector.cpp:150 -msgid "Bookmarks" -msgstr "" - #: app/katefileselector.cpp:170 msgid "Current Document Folder" msgstr "Priečinok aktuálnych dokumentov" @@ -875,10 +858,6 @@ msgstr "Musíte zadať existujúci lokálny priečinok v položke 'Priečinok'." msgid "Invalid Folder" msgstr "Chybný priečinok" -#: app/kategrepdialog.cpp:402 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: app/kategrepdialog.cpp:494 msgid "Error:

" msgstr "Chyba:

" @@ -1119,11 +1098,6 @@ msgstr "Poslať jeden alebo viac otvorených dokumentov ako prílohy e-mailu." msgid "Close this window" msgstr "Zavrieť toto okno" -#: app/katemainwindow.cpp:264 app/kwritemain.cpp:153 -#, fuzzy -msgid "&New Window" -msgstr "&Okno" - #: app/katemainwindow.cpp:265 msgid "Create a new Kate view (a new window with the same document list)." msgstr "Vytvorí nový pohľad Kate (nové okno s rovnakým zoznamom dokumentov)." @@ -1178,11 +1152,6 @@ msgstr "Toto zobrazí pomocníka pre jednotlivé moduly." msgid "&New" msgstr "&Nový..." -#: app/katemainwindow.cpp:311 -#, fuzzy -msgid "&Save" -msgstr "&Uložiť:" - #: app/katemainwindow.cpp:313 msgid "Save &As..." msgstr "Uložiť &ako..." @@ -1192,11 +1161,6 @@ msgstr "Uložiť &ako..." msgid "&Rename" msgstr "&Premenovať..." -#: app/katemainwindow.cpp:317 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Vymazaný" - #: app/katemainwindow.cpp:319 msgid "Re&load" msgstr "" @@ -1362,10 +1326,6 @@ msgstr "&Ignorovať" msgid "&Overwrite" msgstr " &Prepísať" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:65 -msgid "&Reload" -msgstr "" - #: app/katemwmodonhddialog.cpp:68 msgid "" "Removes the modified flag from the selected documents and closes the dialog " @@ -1523,10 +1483,6 @@ msgstr "Otvoriť dokumenty" msgid "Session Name Chooser" msgstr "Voľba sedenia" -#: app/katesessionpanel.cpp:44 -msgid "Continue" -msgstr "" - #: app/katesessionpanel.cpp:63 #, fuzzy msgid "Switch to the new session" @@ -1541,11 +1497,6 @@ msgstr "Nový pohľad" msgid "Create a new session and switch to it." msgstr "" -#: app/katesessionpanel.cpp:206 -#, fuzzy -msgid "Save" -msgstr "&Uložiť:" - #: app/katesessionpanel.cpp:208 #, fuzzy msgid "Save the selected session." @@ -1571,19 +1522,10 @@ msgstr "&Premenovať..." msgid "Rename the selected session." msgstr "" -#: app/katesessionpanel.cpp:222 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "Vymazaný" - #: app/katesessionpanel.cpp:224 msgid "Delete the selected session." msgstr "" -#: app/katesessionpanel.cpp:227 -msgid "Reload" -msgstr "" - #: app/katesessionpanel.cpp:229 msgid "Reload the last saved state of the selected session." msgstr "" @@ -1804,11 +1746,6 @@ msgstr "" "Zadaný súbor nie je možné prečítať, overte si prosím či existuje alebo je " "čitateľný pre aktuálneho užívateľa." -#: app/kwritemain.cpp:333 -#, fuzzy -msgid "Untitled" -msgstr "Titulok" - #: app/kwritemain.cpp:553 msgid "KWrite" msgstr "KWrite" @@ -1821,56 +1758,21 @@ msgstr "KWrite - textový editor" msgid "Choose Editor Component" msgstr "Výber komponentu editora" -#: data/kateui.rc:5 data/kwriteui.rc:5 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Súbory:" - -#: data/kateui.rc:32 data/kwriteui.rc:27 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "&Upraviť..." - #: data/kateui.rc:43 #, no-c-format msgid "&Document" msgstr "&Dokument" -#: data/kateui.rc:49 data/kwriteui.rc:39 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "Nástro&je a pohľady" - -#: data/kateui.rc:55 data/kwriteui.rc:45 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "Panel nástrojov" - #: data/kateui.rc:62 #, no-c-format msgid "Sess&ions" msgstr "Seden&ia" -#: data/kateui.rc:78 data/kwriteui.rc:51 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Štartuje sa" - #: data/kateui.rc:90 #, no-c-format msgid "&Window" msgstr "&Okno" -#: data/kateui.rc:109 data/kwriteui.rc:63 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - -#: data/kateui.rc:122 data/kwriteui.rc:74 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Panel nástrojov" - #: data/tips:3 msgid "" "

Kate comes with a nice set of plugins, providing simple\n" @@ -2083,6 +1985,58 @@ msgstr "" "do\n" "nasledujúceho/predchádzajúceho rámca.

\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Save As" +#~ msgstr "Uložiť &ako..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&New Window" +#~ msgstr "&Okno" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Save" +#~ msgstr "&Uložiť:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Vymazaný" + +#, fuzzy +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "&Uložiť:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Vymazaný" + +#, fuzzy +#~ msgid "Untitled" +#~ msgstr "Titulok" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Súbory:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "&Upraviť..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&View" +#~ msgstr "Nástro&je a pohľady" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Tools" +#~ msgstr "Panel nástrojov" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Štartuje sa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Main Toolbar" +#~ msgstr "Panel nástrojov" + #~ msgid "Unnamed Session" #~ msgstr "Nopomenované sedenie" -- cgit v1.2.1