From 7f12ec029dfed98eee92e8af28c3d69a3fd7dde0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Tue, 3 May 2022 21:59:54 +0000 Subject: Merge translation files from master branch. --- tde-i18n-sk/messages/tdelibs/katepart.po | 64 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 32 insertions(+), 32 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdelibs') diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/katepart.po index 0ad5b4e6272..bb42a94d7ad 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/katepart.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-09 20:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-03 20:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-31 18:40+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko \n" "Language-Team: Slovak Format päty stránky. Povolené sú tieto značky:

" msgid "L&ayout" msgstr "R&ozloženie" -#: part/kateprinter.cpp:915 part/kateschema.cpp:834 +#: part/kateprinter.cpp:915 part/kateschema.cpp:833 msgid "&Schema:" msgstr "&Schéma:" @@ -2016,7 +2016,7 @@ msgstr "" msgid "

Sets the color of the tabulator marks:

" msgstr "

Nastaví farbu značiek tabulátorov:

" -#: part/kateschema.cpp:605 +#: part/kateschema.cpp:604 msgid "" "This list displays the default styles for the current schema and offers the " "means to edit them. The style name reflects the current style settings.

To " @@ -2029,7 +2029,7 @@ msgstr "" "farieb, kliknite farebné štvorčeky alebo svolte editovanie farby z menu. " "

Môžte nastaviť farby pozadia a zvoleného pozadia v príslušnom menu." -#: part/kateschema.cpp:711 +#: part/kateschema.cpp:710 msgid "" "This list displays the contexts of the current syntax highlight mode and " "offers the means to edit them. The context name reflects the current style " @@ -2046,103 +2046,103 @@ msgstr "" "menu môžete farby nastaviť.

Z kontextového menu môžete zrušiť nastavenie " "farby pozadia alebo farby pozadia označeného textu." -#: part/kateschema.cpp:840 plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:405 +#: part/kateschema.cpp:839 plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:405 msgid "&New..." msgstr "&Nový..." -#: part/kateschema.cpp:853 +#: part/kateschema.cpp:852 msgid "Colors" msgstr "Farby" -#: part/kateschema.cpp:859 +#: part/kateschema.cpp:858 msgid "Normal Text Styles" msgstr "Štýly normálneho textu" -#: part/kateschema.cpp:863 +#: part/kateschema.cpp:862 msgid "Highlighting Text Styles" msgstr "Štýly zvýrazňovania" -#: part/kateschema.cpp:868 +#: part/kateschema.cpp:867 msgid "&Default schema for %1:" msgstr "Š&tandardná schéma pre %1:" -#: part/kateschema.cpp:966 +#: part/kateschema.cpp:965 msgid "Name for New Schema" msgstr "Meno novej schémy" -#: part/kateschema.cpp:966 +#: part/kateschema.cpp:965 msgid "Name:" msgstr "Meno:" -#: part/kateschema.cpp:966 +#: part/kateschema.cpp:965 msgid "New Schema" msgstr "Nová schéma" -#: part/kateschema.cpp:1053 +#: part/kateschema.cpp:1052 msgid "Context" msgstr "Kontext" -#: part/kateschema.cpp:1059 +#: part/kateschema.cpp:1058 msgid "Selected" msgstr "Vybrané" -#: part/kateschema.cpp:1060 +#: part/kateschema.cpp:1059 msgid "Background" msgstr "Pozadie" -#: part/kateschema.cpp:1061 +#: part/kateschema.cpp:1060 msgid "Background Selected" msgstr "Pozadie označeného" -#: part/kateschema.cpp:1063 +#: part/kateschema.cpp:1062 msgid "Use Default Style" msgstr "Použiť štandardný štýl" -#: part/kateschema.cpp:1097 +#: part/kateschema.cpp:1096 msgid "&Bold" msgstr "&Tučné" -#: part/kateschema.cpp:1099 +#: part/kateschema.cpp:1098 msgid "&Italic" msgstr "&Kurzíva" -#: part/kateschema.cpp:1101 +#: part/kateschema.cpp:1100 msgid "&Underline" msgstr "&Podčiarknuť" -#: part/kateschema.cpp:1103 +#: part/kateschema.cpp:1102 msgid "S&trikeout" msgstr "P&rečiarknuť" -#: part/kateschema.cpp:1108 +#: part/kateschema.cpp:1107 msgid "Normal &Color..." msgstr "Normálna &farba..." -#: part/kateschema.cpp:1109 +#: part/kateschema.cpp:1108 msgid "&Selected Color..." msgstr "&Vybraná farba..." -#: part/kateschema.cpp:1110 +#: part/kateschema.cpp:1109 msgid "&Background Color..." msgstr "Farba &pozadia..." -#: part/kateschema.cpp:1111 +#: part/kateschema.cpp:1110 msgid "S&elected Background Color..." msgstr "Farba pozadia &vybraného..." -#: part/kateschema.cpp:1122 +#: part/kateschema.cpp:1121 msgid "Unset Background Color" msgstr "Zrušiť farbu pozadia" -#: part/kateschema.cpp:1124 +#: part/kateschema.cpp:1123 msgid "Unset Selected Background Color" msgstr "Zrušiť farbu pozadia vybraného" -#: part/kateschema.cpp:1129 +#: part/kateschema.cpp:1128 msgid "Use &Default Style" msgstr "Použiť št&andardný štýl" -#: part/kateschema.cpp:1352 +#: part/kateschema.cpp:1351 msgid "" "\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " "properties." @@ -2150,7 +2150,7 @@ msgstr "" "\"Použiť štandardný štýl\" bude po zmene niektorej vlastnosti štýlu " "automaticky zrušené." -#: part/kateschema.cpp:1353 +#: part/kateschema.cpp:1352 msgid "Kate Styles" msgstr "Štýly Kate" -- cgit v1.2.1