From 7db92886683a9d69a7d82f2f02652b195f5280b5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Sat, 27 Apr 2013 18:42:41 -0500 Subject: Fix duplicate khelpcenter handbook files. This resolves bug report 1344. --- .../docs/tdebase/khelpcenter/faq/Makefile.am | 4 - .../docs/tdebase/khelpcenter/faq/about.docbook | 70 -- .../docs/tdebase/khelpcenter/faq/configkde.docbook | 266 ------ .../docs/tdebase/khelpcenter/faq/contrib.docbook | 250 ------ .../docs/tdebase/khelpcenter/faq/desktop.docbook | 140 ---- .../docs/tdebase/khelpcenter/faq/filemng.docbook | 273 ------ .../docs/tdebase/khelpcenter/faq/getkde.docbook | 111 --- .../docs/tdebase/khelpcenter/faq/install.docbook | 912 --------------------- .../docs/tdebase/khelpcenter/faq/intro.docbook | 101 --- .../docs/tdebase/khelpcenter/faq/kdeapps.docbook | 209 ----- .../docs/tdebase/khelpcenter/faq/misc.docbook | 330 -------- .../docs/tdebase/khelpcenter/faq/moreinfo.docbook | 256 ------ .../tdebase/khelpcenter/faq/nonkdeapps.docbook | 37 - .../tdebase/khelpcenter/faq/notrelated.docbook | 312 ------- .../docs/tdebase/khelpcenter/faq/panel.docbook | 84 -- .../docs/tdebase/khelpcenter/faq/tips.docbook | 103 --- .../docs/tdebase/khelpcenter/faq/winmng.docbook | 118 --- 17 files changed, 3576 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/Makefile.am delete mode 100644 tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/about.docbook delete mode 100644 tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/configkde.docbook delete mode 100644 tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/contrib.docbook delete mode 100644 tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/desktop.docbook delete mode 100644 tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/filemng.docbook delete mode 100644 tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/getkde.docbook delete mode 100644 tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/install.docbook delete mode 100644 tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/intro.docbook delete mode 100644 tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/kdeapps.docbook delete mode 100644 tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/misc.docbook delete mode 100644 tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/moreinfo.docbook delete mode 100644 tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/nonkdeapps.docbook delete mode 100644 tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/notrelated.docbook delete mode 100644 tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/panel.docbook delete mode 100644 tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/tips.docbook delete mode 100644 tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/winmng.docbook (limited to 'tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq') diff --git a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/Makefile.am b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/Makefile.am deleted file mode 100644 index 248e6d2e7e5..00000000000 --- a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,4 +0,0 @@ -KDE_LANG = sl -SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = khelpcenter/faq -KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/about.docbook b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/about.docbook deleted file mode 100644 index 0d0d8668f3d..00000000000 --- a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/about.docbook +++ /dev/null @@ -1,70 +0,0 @@ - - - -O tem <acronym ->FAQ</acronym -> - - - - -Kaj lahko počnem s tem FAQ? - - - - -Najprej nam pošljite vse napake, ki jih morebiti najdete. Prav tako bomo znali ceniti vsak predlog, ki ga morda imate. Še več, za vse, kar je po vašem mnenju nejasno nam po možnosti pošljite predlog, za katerega mislite, da bi bil jasnejša rešitev. Naš e-poštni naslov je kde-doc-english@kde.org. - -Dalje nam pošljite vaše rešitve tistih pogosto zastavljanih vprašanj, ki še niso v tem FAQ. Uvrstili jih bomo takoj, ko bo to mogoče. - -Na koncu pa še nasvet: poslužite se tega FAQ. Preberite ga (tako FAQ kakor tudi drugo ustrezno dokumentacijo), preden zastavite vprašanje na mnogih poštnih seznamih in novičarskih skupinah &kde;. - - Morda razmišljate, da bi postali vzdrževalec FAQ. V tem primeru se obrnite na za več informacij. - - - - - - -Kako postanem vzdrževalec FAQ? - - - -Pravzaprav je zelo lahko postati vzdrževalec FAQ, mi pa tudi vedno rabimo svežo kri :-) Pošljite nam le vaš e-poštni naslov na kde-doc-english@kde.org. - - - - - diff --git a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/configkde.docbook b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/configkde.docbook deleted file mode 100644 index d05689a7ce8..00000000000 --- a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/configkde.docbook +++ /dev/null @@ -1,266 +0,0 @@ - - -Nastavitev &kde; - - - - -Kako nastavim jezik, ki ga uporablja &kde;? - - - -Obstajata dva načina prilagoditve jezika, ki ga &kde; uporablja za izpis sporočil: - - Z uporabo Nadzornega središča &kde; Poženite Nadzorno središče &kde; in izberite Personalization, ki mu naj sledi Country and Language. Tu lahko lahko izberete vaš jezik in lokacijo. Če &kde; ne uspe najti prevoda v prvem izbranem jeziku, bo uporabil privzet jezik. Običajno je privzeta (ameriška) angleščina. Uporaba Nadzornega središča &kde; je priporočljiv način izbire jezika v &kde;. Uporaba spremenljivke LANG Druga metoda uporablja običajno nastavitev locale na vašem sistemu. Da spremenite jezik, preprosto ustrezno nastavite spremenljivko LANG. Če je na primer vaša lupina bash, izvedite export LANG=sl_SI (morda je dovolj le sl), da nastavite slovenščino kot jezik, ki se uporablja. - - - - - -Obstaja stikalo za preklop mednarodnih tipkovnic za &kde;? - - - Da, lahko ga prikrojite z uporabo pogovornega okna Nadzorno središče &kde; Strojni dodatki Tipkovnica Razpored configuration dialog. - - - - - -Kako zamenjam običajen tekstni prijavni zaslon s prijavnim zaslonom &kde;? - - -Najprej morate zamenjati xdm runlevel (runlevel 5 na sistemih &RedHat;, 3 na &SuSE;), tako da uredite datoteko /etc/inittab. V datoteki bi morala biti vrstica, ki prav id:3:initdefault:. Spremenite jo v id:5:initdefault:. Sedaj na koncu vrstice zakomentirajte naslednjo vrstico: x:5:respawn:/usr/bin/X11/xdm -nodaemon in jo nadomestite z x:5:respawn:/opt/kde/bin/tdm -nodaemon. Lokacija &tdm; je lahko na vašem sistemu nekoliko drugačna. -Da spremembe uveljavite takoj, vtipkajte v ukazno vrstico init 5 (za sisteme &RedHat;). Uporabiti grafično prijavo, ne da bi prej preverili, ali dela, je tvegano početje. Če ne bo delovala, se boste zelo namučili, preden se vrnete... - - - Za FreeBSD morate urediti datoteko /etc/ttys in spremeniti eno izmed vrstic, ki je videti približno tako ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure v nekaj takšnega ttyv8 "/usr/local/bin/tdm -nodaemon" xterm off secure. - - - - - - -Rad bi kliknil na &LGM; kjerkoli na namizju in bi se mi prikazal menu K. - - -Odprite Nadzorno središče &kde; in izberite Videz in občutekNamizje. Sedaj lahko izberete obnašanje klikov miške na namizju. Da se ob enem samem kliku &LGM; odpre menu K spremenite vnos označen z Levi gumb v recimo Menu s programi. - - - - - -Kje najdem podatke, ki se nanašajo na &kde; teme? - - -Oglejte si http://kde.themes.org/ ali pa http://www.kde-look.org. - - - - - -Kako spremenim zvrsti &MIME;? - - -Če uporabljate &konqueror;, pa je postopek nekoliko drugačen: najprej odprite &konqueror;jevo okno in izberite UrediVrsto datotek. Poiščite zvrst, ki jo želite spremeniti (⊀ text/english ali image/gif), kliknite z &DGM;, izberite Splošno in postavite vrstni red programov kakor želite. - - - - - -&kde; (&tdm;) ne prebere mojega .bash_profile! - - -Upravljalnika prijave xdm in &tdm; ne poganjata prijavne lupine, tako da .profile, .bash_profile, itd. niso pregledani. Ko se uporabnik prijavi, xdm kot root požene Xstartup in nato Xsession kot uporabnik. Tako je običajen postopek dodajanje stavkov v Xsession, da se vaš profil izvede. Prosim uredite vaši datoteki Xsession in .xsession. - - - - - -Kako lahko v &kde; uporabim pisave &TrueType;? - - - -Namestiti morate podporo za pisave &TrueType; v &X-Windows;. Pisave iščite na strani x.themes.org, več o strežnikih za pisave pa najdete na strani xfsft: Podpora pisavam &TrueType; v X11 ali domači strani projekta strežnika X-&TrueType;. - -Če imate kup pisav &TrueType; iz &Microsoft; &Windows; uredite XF86Config datoteko, da dobite pisave iz ustreznega imenika. Nato povejte &kde;, da naj uporabi te nove pisave, s pomočjo pripomočka za nadzor pisav. - - - - - - -Je v &kde; možno vnesti, prikazati in delati s simbolom za Evro? - - -Da in ne. Podrobnosti najdete tu: http://www.koffice.org/kword/euro/.phtml. - - - - - diff --git a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/contrib.docbook b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/contrib.docbook deleted file mode 100644 index 80349e74d09..00000000000 --- a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/contrib.docbook +++ /dev/null @@ -1,250 +0,0 @@ - - - - -Prispevanje - - - - -Kako lahko kaj prispevam k &kde;? - - -&kde; je prosta programska oprema, ki živi od prostovoljnih prispevkov. Vsakogar opogumljamo, naj prispeva k &kde;. Dobrodošli so tudi ne-programerji. Pomagate lahko na veliko načinov, da izboljšate &kde;: - Testirajte programsko opremo. Pošljite poročila o hroščih. Za več informacij o tem si poglejte Kako posredujem sporočilo o hrošču?. Spišite dokumentacijo ali datoteke s pomočjo. Nekaj podatkov lahko dobite, če obiščete &kde; Editorial Team Home Page. Prevedite programe, dokumentacijo in datoteke s pomočjo. Za več informacij o tem morete obiskati The &kde; Translators' and Documenters' Web Site. Narišite lepe ikone ali sestavite zvočne efekte. Obiščete lahko &kde; artists page, kjer boste izvedeli več. Pišite članke in knjige o &kde;. Če želite razširjati glas o &kde;, preprosto pošljite e-sporočilo na kde-pr@kde.org. Tako boste stopili v stik z ostalimi prostovoljci za stike &kde; z javnostjo. Programirajte nove &kde; programe. Prosim poglejte v za več informacij. Seveda pa so dobrodošli tudi sponzorji. :-) -Če se želite vključiti v razvoj, je na voljo več lokacij, kjer lahko najdete več podatkov. Prvi korak je prijava na nekatere izmed poštnih seznamov. Kmalu boste opazili kaj, kar se da popraviti ali dodati. - - - - - -Kako posredujem sporočilo o hrošču? - - -Na http://bugs.kde.org je na voljo samodejni sistem spremljanja hroščev. Sistem vključuje čarovnika za posredovanje novih in seznam vseh znanih hroščev. -Najlažji način posredovanja poročila o hrošču je izbira PomočPoročaj o hrošču... - - - - - -Želim programirati za &kde;. Kaj naj storim najprej? - - -Vsakogar opogumljamo, da se naj loti razvoja programov za &kde;. Kaj morate storiti, je močno odvisno od vaših izkušenj, ⊀ ali ste se že naučili programirati v C++ ali pa imate morda izkušnje z zbirko orodij &Qt; in tako naprej. -Da "padete" v programiranje &kde;, boste rabili nekaj osnovnih orodij: automake, autoconf in egcs. Poglejte v http://developer.kde.org/, kjer najdete uporabne nasvete. -Še en odličen način za učenje programiranja &kde; so &Qt; online tutorials. Ti so nameščeni skupaj z &Qt;. Da si jih ogledate odprite v &konqueror; $QTDIR/html/index.html Qt online tutorials lahko najdete pod "Using Qt". Izvorno kodo za vsako lekcijo lahko najdete v imeniku $QTDIR/tutorial. -Eno stvar pa bi moral vedeti vsakdo, ki se zanima za programiranje za &kde;: vpišite se v poštni seznam razvijalcev. Za vpis morate poslati e-sporočilo na kde-devel-request@kde.org s predmetom sporočila subscribe vaš_email_naslov. Prosim preberite skrbno Kako se prijavim/odjavim s teh seznamov. Vse kar je omenjeno tam, velja tudi za razvojni seznam. - - - - - -Kako dobim dostop do CVS? - - -Projekt &kde; uporablja CVS za razvoj jedra programske opreme. Običajno je najbolje, da, kadar ste spremenili kakšen del (⊀ odpravili hrošča) in želite to spremembo vnesti, ustvarite popravek (patch) glede na trenuten posnetek in pošljete ta popravek razvijalcu/vzdrževalcu tega programa. -Če to počnete bolj ali manj pogosto, lahko vprašate Stephana Kulowa coolo@kde.org za direkten dostop do strežnika CVS. Vendar se zavedajte, da bo več uporabnikov upočasnilo CVS za vse razvijalce, tako da želimo obdržati število ljudi z direktnim dostopom do CVS v razumnih mejah. Vendar pa se ne bojte vprašati! - - - - - -Sem samo radoveden. Ali lahko imam le bralni dostop do CVS? - - -Da. Samo bralni dostop do CVS repositorija lahko dobite s pripomočkoma cvsup ali pa cvs. Več podatkov o tem, kako prilagodite cvsup za &kde; repositorj najdete na How to use cvsup to get &kde;. -Poleg tega je na voljo tudi anonimni CVS servis. Da izveste več o tem, kako postaviti in uporabljati anonimni CVS, si prosim poglejte tukaj. - - - - - -Obstajajo zrcalni strežniki cvs za &kde;? - - -Da. Glavni strežnik &kde; je običajno zelo zaposlen. Oglejte si prosim http://www.kde.org/cvsupmirrors.html in and http://www.kde.org/anoncvs.html za seznam dosegljivih zrcalnih strežnikov. - Ko ste enkrat izbrali nov cvsup strežnik preprosto zamenjajte -*default host=cvs.kde.org - z -*default host=cvsup.your.new.host - v vašem skriptu cvsup. - Navodila za spremembo strežnika anoncvs lahko najdete tudi na http://www.kde.org/anoncvs.html. - - - - - -Kako bi lahko prevedel&kde; programe v materin jezik? - - -Oglejte si spletno stran z imenom The &kde; Translators' and Documenters' Web Site da vidite, ali je vaš program že preveden (večina jih je že). Sicer pa boste tam našli informacije, kako se tega lotite sami. - - - - - - - diff --git a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/desktop.docbook b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/desktop.docbook deleted file mode 100644 index 2e91377c415..00000000000 --- a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/desktop.docbook +++ /dev/null @@ -1,140 +0,0 @@ - - - -Namizje - - - - -Kako dodam program na namizje? - - - -Izberite željeni program v menuju K in ga spustite na namizje. To je vse. -Za programe, ki niso navedeni v menuju K, uporabite &DGM; in izberite Ustvari nov Povezava do programa in izpolnite nastavitve za program, na katerega naj bo kazala povezava. - - - - - - -Kako z namizja priklopim/odklopim napravo? - - - -Najprej se prepričajte, ali imate kot uporabnik dovoljenje za priklop/odklop (mount/umount) ustreznih naprav. -Nato lahko dodate napravo s klikom &DGM; na namizju in nato izberete Ustvari nov. - - - - - - - -Kje se nahajajo ikone? - - -Ikone lahko najdete le v $TDEDIRS/share/icons, $HOME/.trinity/share/icons ali pa v $HOME/.kde2/share/icons. Da lahko uporabite ikone, ki se nahajajo na drugih lokacijah, jih morate prepisati v enega izmed zgoraj omenjenih fiksnih lokacij &kde; ali pa narediti simbolne povezave. - - - - - -Kako lahko uporabim drsno kolo miške v &kde;? - - -Podpora za miške s koleščkom je na voljo od &Qt; 2.0 dalje, tako da bo &kde; zasnovan na njih samodejno podpiral uporabo drsnega koleščka. - - - - - -Zakaj ne morem usposobiti sistemskega zvoka, za na primer odpiranje oken? - - -Sistemski zvoki trenutno na ne-FreeBSD in ne-&Linux; sistemih ne delajo. Težavo se skuša odpraviti. Če uporabljate FreeBSD ali &Linux;, potem ste našli hrošča, zato ga prosim sporočite. - - - - - -Kako zaženem program na določeno namizje? - - -&kde; vsebuje program z imenom &kstart;. Da poženete Mozillo na drugem namizju in jo nato aktivirate uporabite kstart . - - - - - - -Kje moram shraniti datoteke, če želim, da se pojavijo neposredno na namizju? - - -$HOME/Desktop. Potem ko ste shranili datoteke, boste morda morali osvežiti namizje. - - - - - diff --git a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/filemng.docbook b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/filemng.docbook deleted file mode 100644 index cda00d47ad5..00000000000 --- a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/filemng.docbook +++ /dev/null @@ -1,273 +0,0 @@ - - - - - - - - - - -Kako lahko uporabim &konqueror; kot spletni brskalnik s posrednikom (proxy)? - - -&konqueror; lahko uporabljate s &HTTP; in &FTP; posredniki. Da v &konqueror;ju nastavite posrednika, morate iz &konqueror;jevega menuja le izbrati NastavitvePrikroji &konqueror;... ter odpreti zavihek Posredniki. - - - - - -Kako spremenim izgled imenika v &konqueror;ju? - - -Ko prikazuje imenik &konqueror; poišče znotraj njega skrito datoteko imenovano .directory. Takšno datoteko lahko ustvarite sami in tako določite način prikaza imenika. Datoteka je preprosto datoteka tipa .desktop. Na primer: - -[Desktop Entry] -Type=Directory -Icon=trashcan_full -EmptyIcon=trashcan_empty -Name=Trash -Name[af]=GEMORS -... -Name[no_NY]=Papirkorg -... -Comment=Contains removed files - - - -To je datoteka, ki se uporablja za opis imenika Smeti. Spremeni ikono, ki se uporablja za prikaz imenika in postavi (prikazano) ime imenika v jezik, ki je trenutno izbran. Pri imenikih, ki sestavljajo menu K lahko uporabite za spremembo izgleda tudi &kmenuedit;. - - - - -Kako lahko izvedem ne-anonimne prenose &FTP; s &konqueror;jem? - - -Običajno se bo, če vnesete &URL; kot je ftp://ftp.somehost.com, &konqueror; poskušal prijaviti na &FTP; strežnik kot anonymous. Če se želite prijaviti kot določen uporabnik, potem vnesite &URL; v obliki ftp://username@ftp.somehost.com &konqueror; vas bo vprašal za vaše geslo in se prijavil na strežnik. - - - - Kaj pomenijo in v vrstici Execute ? -Uporabljajo jih vsi programi &kde; (izvedeni so namreč v TDEApplication in vsi dobri &kde; programi ustvarijo objekt TDEApplication preden pogledajo, ali je bilo podanih v ukazni vrstici kaj parametrov). Običajna vrstica za programe &kde; izgleda neko tako: foo . Precej zmedeno, vendar pa je bilo vse zasnovano tako, zato da lahko integrira stare, ne-&kde; programe s kar najmanj težavami. &konqueror; bo ob izvajanju gornje vrstice ukaz razširil v foo . Tako ikona kot mini ikona kot tudi "The Foo" so lastnosti, definirane v datoteki .desktop. Če ikone niso definirane, so preprosto privzete za ime foo. - -Na ta način lahko uporabnik v &kmenuedit; spremeni te stvari za svoj program. je pomemben, saj noben uporabnik ne bo sprejel tega, da izbira Editor požene nekaj po imenu kedit-0.9pl4-build47. Pričakuje namreč okno z imenom Editor. Poleg tega so ta imena lokalizirana, ameriški uporabnik požene npr. CD-Player in dobi okno z imenom CD-Player medtem ko slovenski uporabnik požene Predvajalnik CD in dobi okno imenovano Predvajalnik CD. - - - - - - -Kako določim zagonski imenik za &konqueror;? - - - -Kliknite z &DGM; na ikono &konqueror;ja in izberite Nastavitve. Pod vezjo Izvedi boste verjetno našli nekaj takega kot kfmclient openProfile filemanagement; dodajte le file:/karkoli/želite z imenikom, za katerega želite, da ga bo &konqueror; odprl ob zagonu. - - - - - - -Kako lahko uvozim &Netscape;ove zaznamke? - - -Ni vam treba ničesar uvažati! &Netscape;ovi zaznamki so samodejno dosegljivi v &konqueror;ju v menuju Zaznamki, ne da bi morali sami kaj nastaviti. Urejevalnik zaznamkov je sposoben pretvoriti &Netscape;ove zaznamke v format, ki ga uporablja &konqueror; če to tako želite. - - - - - -Kako lahko prevaram spletno stran, da bo verjela, da je &konqueror; &Netscape; ali kateri izmed drugih brskalnikov? - - -Poženite Nadzorno središče &kde; in izberite Brskanje po spletuUporabniški agent. Dodajte želenega agenta. - - - - - -Kako prilagodim &konqueror;, da poganja &Java; applets? - - -Izberite NastavitvePrikroji &konqueror;Brskalnik &konqueror; iz &konqueror;jeve menujske vrstice. Upoštevajte, da si morate ogledati spletno stran, sicer bo menu Nastavitve siv (neaktiven). Če ne deluje, prosim preverite Konqueror + Java HOWTO. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Zakaj &konqueror; ne izriše slik vrste &GIF;? - - -Zato, ker niste omogočili podpore &GIF; v &Qt;. Poglejte prosim v za več podrobnosti. - - - - - -Kako preimenujem datoteke? - - - - - - - - diff --git a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/getkde.docbook b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/getkde.docbook deleted file mode 100644 index 982f689274a..00000000000 --- a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/getkde.docbook +++ /dev/null @@ -1,111 +0,0 @@ - - - -Kako dobiti &kde; - - - - -Kje lahko najdem &kde;? - - -Glavna distribucijska stran &kde; je ftp.kde.org. Vendar pa je ta stran pogosto zelo obremenjena, tako da boste morda raje uporabili katerega izmed zrcalnih strežnikov &kde;. - - - - - - Ali obstajajo distribucije &Linux;a, ki vsebujejo &kde;? - - -Da, večje distribucije &Linux;a vse vključujejo &kde;. Ker traja izgradnja distribucije kar nekaj časa, morda ne vsebujejo vedno zadnje različice, vendar pa za začetek oziroma če se želite izogniti nalaganju z interneta predstavljajo primerno osnovo. -Najnovejši seznam distribucij, ki vključujejo &kde; lahko najdete na tej strani. - - - - - - -Katera je trenutna različica? - - - -Trenutno je zadnja stabilna različica 3.0. - -Stran &kde; 3.0 Info Page vsebuje kup informacij povezanih s to izdajo. - - - - - -Kje najdem posnetke (CVS) izvorne kode &kde;? - - -Najnovejše lahko najdete na ftp://ftp.kde.org/pub/kde/unstable/CVS/snapshots. Morda razmišljate, da bi sami postavili odjemalca CVS, da bi vseskozi vzdrževali zadnji posnetek. Oglejte si, prosim, stran Anonymos CVS and &kde; preden se lotite tega. - - - - - - -Kje lahko dobim &Qt;? - - -&Qt; je izdelek norveškega podjetja Trolltech. Zadnjo različico &Qt; lahko vedno dobite na njihovem &FTP; strežniku. - V najnovejših distribucijah &Linux;a pa bi moral biti &Qt; že vključen. Prosim preverite v , katero različico &Qt; rabite. - - - - - -Kaj pravzaprav sploh je &Qt;? - - -&Qt; je v C++ zasnovana knjižnica razredov za izgradnjo uporabniških vmesnikov. Vsebuje tudi mnoge uporabne razrede kot so nizi (string) in razredi za obravnavo vnosov/izpisov. Ponuja večino gradnikov, ki jih lahko vidite v &kde; programu: menuje, gumbe, drsnike, itd. &Qt; je medplatformska knjižnica, ki omogoča pisanje kode, ki se da prevesti tako na sistemih &UNIX;, &Windows; in vgrajenih napravah. Več o &Qt; lahko izveste na http://www.trolltech.com. - - - - - diff --git a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/install.docbook b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/install.docbook deleted file mode 100644 index bee6de70922..00000000000 --- a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/install.docbook +++ /dev/null @@ -1,912 +0,0 @@ - - - - -Namestitvena navodila - -To so splošna navodila za namestitev KDE. Prosim, dopolnite svoje znanje in preberite datoteke README in INSTALL, ki so na voljo skupaj s paketom. Prosim, da jih skrbno preberete in si, če gre kaj narobe, poskušate pomagati sami. Če rabite dodatno pomoč, razmislite o tem, da bi se pridružili poštnim seznamom &kde; (oglejte si navodila, kako se pridružiti poštnim seznamom) ali novičarskim skupinam. - - - - - - - -Za vse "tudi jaz bi" spreobrnjence - - - -Torej ste slišali govorice. Ali pa morda videli kakšen posnetek zaslona. In umirate od želje, da bi imeli &kde;. Vendar pa ne veste ničesar o tem alternativnem operacijskem sistemu. Ne skrbite! Treba bo le malo (no morda ne tako malo) branja in to je vse! - -&kde; ne deluje pod &Windows; 95/98/NT ali OS/2 (še ne). Da lahko poganjate &kde; rabite sistem &UNIX;. Za več podrobnosti si oglejte . - -Odličite se za platformo in namestite sistem. Ta FAQ vam pri tem ne more pomagati, saj &kde; teče na mnogih &UNIX; platformah. - - - -Končno ste pripravljeni za pričetek namestitve &kde;. Prosim, pričnite brati v naslednjem razdelku. Kako pridobite &kde; si, prosim, preberite v . Na koncu, ne pa nazadnje, če naletite na težave pri nameščanje &kde;, prosim, ne oklevajte in uporabite poštne sezname &kde; in novičarske skupine. Vendar pa se zavedajte: nobeno vprašanje ni preneumno, da bi ga zastavili, nekatera pa so, da bi jih odgovorili - posebej še, če so že bila odgovorjena v tem FAQ. -Veliko sreče in lepo se zabavajte! - - - - - - -Dosegljivi paketni formati - - - -Na strani &kde-ftp; lahko najdete več vrst binarnih paketov in paketov izvorne kode za različne distribucije in operacijske sisteme. Binarni paketi niso delo ekipe &kde;, temveč distributerjev samih in nekaterih predanih posameznikov. Za informacije o postopkih razširjanja paketov si prosim oglejte članek &kde; Package Policy Explained Edina uradna izdaja so paketi izvirne kode v obliki tar.bz2. Prosimo, oglejte si datoteke README in INSTALL v binarnih imenikih. Za seznam dosegljivih paketov si prosim oglejteustrezno stran. Za zadnjo izdajo je to &kde; 3.0 Info Page. - - - - - - -Zahteve - - - -Za &kde; 3.0 rabite knjižnico &Qt; različice 3.0.2 ali višje. Poskrbite prosim, da naložite pravilno različico &Qt;. Prav tako boste rabili header datoteke, če želite sami prevesti &kde;. Na voljo so zastonj na http://www.trolltech.com/download. Poleg tega so tu še opcijske knjižnice, ki bodo morda izboljšale &kde;, če jih namestite na vaš sistem. Zgled bi lahko bila OpenSSL, ki omogoča &konqueror;ju da varno brska po spletnih straneh in je zahtevana v različici ->=0.9.6. Zanje bi moral poskrbeti vaš distributer; če ni, povprašajate po nadgradnji. - - - - - - -Opis osnovnih paketov - - -Osnovna distribucija je trenutno sestavljena iz enajstih paketov. Nekateri so nujno potrebni, druge pa lahko namestite po želji. Vsak paket je dosegljiv v vseh prej omenjenih paketnih formatih. - tdelibs Obvezno Ta paket vsebuje deljene knjižnice, ki jih rabijo vsi programi &kde;. tdebase Obvezno Ta paket vsebuje osnovne programe, ki sestavljajo jedro namiznega okolja K (KDE), kot so okenski upravljalnik, terminalski emulator, nadzorno središče, datotečni upravljalnik in pult. &arts; Zvočni strežnik &arts;. Zmogljiv, omrežno pregleden zvočni strežnik. tdeaddons Opcijski Razni vstavki za &kate;, &kicker;, &knewsticker;, &konqueror; in &noatun; tdeartwork Opcijski Dodatne slike za ozadje, teme, slogi, zvoki ... tdebindings Opcijski Razne vezi za druge programske jezike, vključno z javo, perlom, pythonom, ... tdegames Opcijski Različne igre kot so &kmahjongg;, &ksnake;, &kasteroids;, in &kpatience;. tdegraphics Opcijski Razni, z grafiko povezani programi, kot so pregledovalnik &PostScript; in &DVI; ter risarski program. tdeutils Opcijski Različna namizna okolja, kot so kalkulator, urejevalnik in druge prijetne stvari. tdemultimedia Opcijski Večpredstavni programi, kot sta predvajalnik &CD; in mixer. tdenetwork Opcijski Omrežni programi. Trenutno vsebuje poštni program &kmail;, bralnik novic &knode; in več programov, ki povezani z omrežji. tdeadmin Opcijski Programi za upravljanje sistema. tdeedu Izobraževalni in zabavni programi za mlajše uporabnike &kde;. tdetoys Opcijski Igrače! tdevelop Opcijski Celovito integrirano razvojno okolje (IDE) za &kde; in Qt - -arts in nato tdelibs morata biti nameščena pred vsem drugim in tdeaddons na koncu. Ostale pakete lahko namestite v poljubnem vrstnem redu. - -Večina paketnih orodij vam bo omogočila, da shranite vse te pakete v en imenik in jih namestite hkrati in sproti ugotovila odvisnosti. - - - - - - -Navodila za namestitev paketov različnih formatov - - - Prosim, ne pozabite prebrati datotek README in INSTALL, če sta na voljo. - Namestitev debianovih paketov Debianovi paketi nameščajo programe skladno s prihajajočim FHS (File Hierarchy Standard). postanite superuporabnik poženite dpkg za vsak paket, ki ga želite namestiti. Namestitev paketov RPM Da namestite binarne <acronym ->RPM</acronym -> postanite superuporabnik izvedite rpm Namestitev datoteke .tar.bz2 z izvorno kodo Ker prihaja vedno znova do sprememb in osvežitev načina, kako je &kde; preveden, si prosim oglejte stran Download and Install from Source, kjer najdete najnovejša navodila za pakete izvorne kode. Splošni pristop bi moral delati v večini primerov. Paket izvorne kode .tar.bz2 namešča privzeto v imenik /usr/local/kde. Nastavitev lahko povozite z uporabo možnosti skripta configure. odpakirajte paket s tar postavite se v imenik s paketom: cd packagename nastavite (prilagodite) paket: ./configure Nekateri paketi (naj omenim tdebase) imajo posebne nastavitvene možnosti, ki so morda uporabne na vašem sistemu. Vtipkajte ./configure da vidite vse dosegljive možnosti. zgradite paket: make namestite paket: su (če še niste prijavljeni kot root). Če ste, potem vtipkajte make . - - - - - -Postopki po namestitvi - - -Najprej se prepričajte, da ste dodali &kde; binarni namestitveni imenik (npr. /opt/kde/bin) v vašo spremenljivko PATH in imenik &kde;, v katerem so nameščene knjižnice, v vaš LD_LIBRARY_PATH (potrebno le na sistemih, ki ne podpirajo rpath; v &Linux; &ELF;, bi moralo delati brez tega). Ta spremenljivka okolja se na različnih sistemih lahko imenuje različno, lahko je npr. imenovana SHLIB_PATH (na &IRIX;). Potem postavite spremenljivko TDEDIR na koren vašega drevesa &kde;, npr. /opt/kde. Zavedajte se, da je precej nespametno nastaviti LD_LIBRARY_PATH na slepo. V večini primerov je nepotrebno in lahko naredi več slabega kot dobrega. O tej temi izveste več na spletni strani, ki jo je spisal Dave Barr in razlaga nevarnosti LD_LIBRARY_PATH, najdete pa jo lahko na http://www.cis.ohio-state.edu/~barr/ldpath.html. -Čeprav lahko večino programov &kde; uporabljate tako, da jih preprosto prikličete, lahko v celoti pridobite napredne zmožnosti &kde;, če uporabljate okenski upravljalnik &kde; in njegove pomočnike. -Da vsem vse skupaj olajšamo, smo poskrbeli za preprosti skript, imenovan starttde, ki je nameščen v $TDEDIR/bin in je torej v vaši sistemsko dosegljivi poti (path). -Uredite datoteko .xinitrc v vašem domačem imeniku (najprej naredite varnostno kopijo!), odstranite vse, kar izgleda kot klicanje okenskega upravljalnika in vrinite namesto tega starttde. Ponovno poženite &X-Windows;. Če uporabljate &tdm;/xdm, boste morali urediti datoteko .xsession namesto .xinitrc. Če v vašem imeniku ni datoteke .xinitrc ali pa .xsession, preprosto ustvarite novo, ki vsebuje le eno samo vrstico starttde. Nekateri sistemi (omeniti velja &RedHat; &Linux;) uporabljajo namesto tega .Xclients . -To bi vam moralo predstaviti novo, sijoče namizje &kde;. Sedaj lahko pričnete raziskovati čudovit svet &kde;. Če najprej želite prebrati nekaj dokumentacije, vam toplo priporočamo Hitri vodič po KDE. Še več, vsak program ima sprotno pomoč, ki je dosegljiva preko menuja pomoči. - - - - - - -Moram, preden namestim novo različico, odstraniti staro xyz? - - -Načeloma ni potrebno. Paketa RPM in Debian bi morala poskrbeti za odvisnosti. -Če sami prevajate izvorno kodo, boste morali paziti, da ne prevedete različnih različic &kde; paketov. Če torej nameščate novo različico, prosim najprej zgradite in namestite tdesupport, nato tdelibs nato pa tdebase. -Izogibati pa se morate eni stvari: nameščanju dveh ali več različic &kde; vzporedno. To se lahko zgodi, če določite drugačen ciljni imenik za eno izmed različic. Rezultat je lahko nepredvidljiv. Isto velja v primeru, da imate hkrati nameščeni različni različici &Qt;. To se lahko zgodi hitro, če že imate starejšo različico &Qt;, ki je bila nameščena z distribucijo &Linux;. - - - - - -Kako poženem &kde;? - - -Najbolj udoben načina zagona &kde; predstavlja uporaba skripta starttde. Na konec vaše datoteke .xsession (ali pa .xinitrc oziroma .Xclients če ne uporabljate &tdm; ali xdm) dodajte starttde. Odstranite vrstice, ki poženejo vaš prejšnji okenski upravljalnik. Če v vašem imeniku nimate datoteke .xsession, .xinitrc ali .Xclients, preprosto ustvarite novo, ki vsebuje le eno samo vrstico: starttde. - - - - - -Je mogoče namestiti &kde; v uporabniški imenik? - - -Da, &kde; lahko namestite v katerikoli imenik želite. To, kar morate storiti, je odvisno od vrste paketa, ki ga želite namestiti: -Paketi izvorne kode Nastavite (prilagodite) in namestite paket z uporabo configure ; make; make install, s čimer boste nameščali v /users/myhome/kde. V vaše init datoteke dodajte spodnje vrstice. Upoštevajte, da vam ni potrebno nastaviti LD_LIBRARY_PATH, bolje je ta korak izpustiti. Za csh ali tcsh: -setenv TDEDIR /users/myhome/kde - -if ( $?LD_LIBRARY_PATH ) then - setenv LD_LIBRARY_PATH $TDEDIR/lib:$LD_LIBRARY_PATH -else - setenv LD_LIBRARY_PATH $TDEDIR/lib -endif - -if ( ! $?LIBRARY_PATH ) then - setenv LIBRARY_PATH $LD_LIBRARY_PATH -endif - Za bash: -TDEDIR=/users/myhome/kde -PATH=$TDEDIR/bin:$PATH -LD_LIBRARY_PATH=$TDEDIR/lib:$LD_LIBRARY_PATH -LIBRARY_PATH=$LD_LIBRARY_PATH -export TDEDIR PATH LD_LIBRARY_PATH LIBRARY_PATH - -<acronym ->RPM</acronym -> paketi rpm vam omogoča uporabo možnosti s katero izberete imenik, v katerega želite nameščati. Če na primer izvedete rpm , bo paket nameščen v /users/myhome/kde. - Čeprav bo &kde; deloval z uporabniškega imenika, so z nekaterimi programi, ki zahtevajo suid root težave. Sem spadajo npr. programi v paketu tdeadmin. Ker pa niso namenjeni za uporabo, kadar ste prijavljeni kot običajni uporabnik (user), vam glede tega ni treba skrbeti. Na sistemih, ki uporabljajo shadow password, morajo biti ohranjevalniki zaslona suid root, da omogočijo dostop do gesla za odklenitev zaslona, tako da ta možnost ne bo delovala. - - - - - -starttde strmoglavi s sporočilom can not connect to X server (ne morem se povezati s strežnikom X). Kaj je narobe? - - -Verjetno ste poskušali pognati strežnik X z ukazom starttde. Strežnik X se požene z startx. starttde je skript, ki naj bi se pognal iz .xinitrc, .xsession ali .Xclients, da aktivira okenski upravljalnik in zahtevane strežniške deamone za &kde;. Poglejte še v . - - - - - -&kde; na &AIX;? - - -Če imate težave z izgradnjo &kde; na &AIX; preverite stran Stefana Westerfelda Running &kde; on Aix, kjer najdete pomoč za izgradnjo &kde; na tej izjemni različici &UNIX;. - - - - - -&kde; na prenosnem računalniku? - - -Če lahko v delovanje prepričate &X-Windows;, potem ne bi smeli imeti težav z delovanjem &kde;. Naslednje povezave vam bodo morda pomagale: - http://www.linux-laptop.net/ http://www.sanpei.org/Laptop-X/note-list.html - - - - - -Privzet imenik &kde; po namestitvi mi ni všeč. Kako ga premaknem, ne da bi kaj pokvaril? - - -Če predvidevamo, da je privzet /opt/kde in ga želite premakniti v /usr/local/kde, potem morate narediti naslednje: - prijavite se kot superuporabnik (če še niste) mv /opt/kde /usr/local/kde ln -s /usr/local/kde /opt/kde -To bo premaknilo vse vaše &kde; datoteke v /usr/local/kde, vendar pa je vse še vedno dosegljivo z /opt/kde. - - - - - -Katere datoteke z mojega namestitvenega imenika &kde; lahko zbrišem? Lahko varno odstranim vse datoteke *.h, *.c in *.o ? - - -Ni potrebe, da bi obdržali datoteke .c in .o, vendar pa boste morda želeli obdržati datoteke .h, saj jih rabite, če boste kdaj želeli prevesti vaše lastne &kde; programe. Če pa želite izvorni kodi programov dodajati popravke, ki se pojavijo (namesto, da bi znova nalagali vse skupaj), potem morajo ostati. - - - - - -Bom izgubil svoje trenutne nastavitve, če nadgradim &kde;? - - - - - -Obstajajo mešana poročila o rezultatih prehoda med nekaterimi prejšnjimi različicami &kde;. Zaradi varnosti boste morda želeli narediti varnostno kopijo celotne nastavitve &kde;. - - - - - - - - -Prevajanje kde izpiše napako bin/sh: msgfmt: command not found! - - -Rabite program GNU msgfmt, ki je del paketa GNU i18n gettext. Nahajati bi se moral na vsakem spodobnem zrcalnem strežniku GNU. - - - - - -Kako lahko odstranim programe &kde;, ki sem jih prevedel iz izvorne kode? - - -Programe lahko odstranite z ukazom make uninstall, ki ga vnesete v imeniku, kjer ste izvedli make install. Če ste ta imenik že likvidirali, potem je na voljo še ena, a slaba pot: pojdite v imenik $TDEDIR/bin in pričnite brisati datoteke eno za drugo. - - - - - -Kako je s podporo &GIF;? - - -To ima opraviti s Unisysovim patentom &LZW;. Podpora za &GIF; je od &Qt; različice 1.44 dalje privzeto onemogočena. Če želite uporabljati &GIF; in imate ustrezajočo licenco ponovno prevedite &Qt; z vključeno podporo za &GIF; z uporabo ./configure . - - - - - -Kako namestim &kde; teme? - - - &kde; 2.2.1 vsebuje upravljalnik tem, zato si prosim oglejte pomoč za Nadzorno središče, ali pa si oglejte kde.themes.org za KDE2 teme. - - - - - diff --git a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/intro.docbook b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/intro.docbook deleted file mode 100644 index 1f23d9f1766..00000000000 --- a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/intro.docbook +++ /dev/null @@ -1,101 +0,0 @@ - - - -Uvod - - - - -Kaj je &kde;? - - -&kde; je namizno okolje K (K Desktop Environment). Je projekt, ki ga je leta 1996 sprožil Matthias Ettrich. Namen projekta &kde; je povezati moč operacijskega sistema &UNIX; z udobjem modernega uporabniškega vmesnika. -Na kratko, &kde; bo pripeljal &UNIX; na namizje! -Če želite nadaljnje informacije o &kde;, si poglejte What is &kde;? - - - - - -Na katerih platformah lahko pričakujem, da bo &kde; deloval? - - -&kde; je namizno okolje za vse okuse &UNIX;a. Medtem ko drži, da večina razvijalcev &kde; uporablja &Linux; pa &kde; lepo dela na širokem naboru sistemov. Vendar pa morate morda malce prilagoditi izvorno kodo, da se bo dal &kde; prevesti na ne tako priljubljeni različici &UNIX;a, ali pa morda v primeru, da ne uporabljate razvojnih orodij &GNU;, še posebej prevajalnika &gcc;. -Za skoraj popoln seznam sistemov, na katerih teče KDE, si prosim oglejte ta seznam sistemov za KDE - - - - - -Je &kde; okenski upravljalnik? - - -Ne, &kde; ni okenski upravljalnik. &kde; vsebuje zelo dodelan okenski upravljalnik (&twin;), vendar pa je &kde; precej več kot to. Je celovito, integrirano namizno okolje. -&kde; ponuja popolno namizno okolje, vključno s spletnim brskalnikom, datotečnim upravljalnikom, okenskim upravljalnikom, sistemom pomoči, nastavitvenim sistemom, brezštevilnimi orodji in pripomočki ter naraščajoče število programov, vključno, a ne le s poštnim in novičarskim odjemalcem, risarskim programom, pregledovalnikom &PostScript; in &DVI; ter tako naprej. - - - - - -Je &kde; klon CDE, &Windows; 95 ali &Mac; OS ? - - -Ne, &kde; ni klon. Še posebej ni &kde; klon CDE ali &Windows;. Medtem ko so razvijalci &kde; upoštevali in še upoštevajo najboljše zmožnosti iz vseh obstoječih namiznih okolij, je &kde; resnično enkratno okolje, ki je in bo šlo svojo pot. - - - - - -Je &kde; prosto programje? - - -Da, &kde; je prosta programska oprema, ki ustreza &GNU; General Public License. Vse knjižnice &kde; so na voljo z licenco LGPL, kar omogoča razvoj komercialne programske opreme za namizje &kde;, vsi programi pa so objavljeni pod pogoji GPL. -&kde; uporablja &Qt; C++ crossplatform toolkit, ki je objavljen (od različice 2.2 dalje) pod pogoji GPL. -Dovoljeno je razširjati &kde; in &Qt; na &CD-ROM; brez vsakršnega plačila. Nobeni finančni prispevki niso zahtevani. - - - - - - diff --git a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/kdeapps.docbook b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/kdeapps.docbook deleted file mode 100644 index a070daf66a6..00000000000 --- a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/kdeapps.docbook +++ /dev/null @@ -1,209 +0,0 @@ - - - -&kde; programi - - - - -&kppp; - - - -Mnogi uporabniki poročajo o težavah pri uporabi &kppp;. Preden se še vi pritožite, preverite raje naslednje možnosti: - - Se sploh lahko povežete z vašim ISP brez uporabe &kppp;? Če ne, potem verjetno &kppp; sploh ni ničesar kriv. Ste pregledali dokumentacijo &kppp; vsaj trikrat in sledili navodilom, in namigom ob težavah? -Do dokumentacije za &kppp; lahko dostopate preko &kde; Help Center ali pa greste neposredno v imenik z dokumentacijo, običajno $TDEDIR/share/doc/HTML/default/kppp. Na koncu, ne pa nazadnje, domača stran &kppp; je na http://devel-home.kde.org/~kppp/. -Če imate še vedno težave, vam bo morda pomagalo to: - Kako v &kppp; spremeniti nastavitev &MTU;? Odprite pogovorno okno &kppp; in izberite Nastavitve. Izberite obstoječ račun in kliknite Uredi ali Nov, da ustvarite nov klicni račun. Izberite vez Pokliči in kliknite . V besedilno polje Prikroji argumente vtipkajte, kar želite spremeniti (npr. mtu 296) in kliknite Dodaj. Ko ste zadovoljni, kliknite Zapri. Da preverite, ali so zmožnosti prijele, naredite eno izmed naslednjih stvari: V terminalskem oknu poženite /sbin/ifconfig ppp0 in preglejte sporočeni &MTU; v izhodu. Ustrezati bi moral vaši zahtevi. Dodajte in (vsakega v ločeni vrstici) v vašo datoteko /etc/ppp/options in ponovno poženite &PPP; sejo. Razhroščevalna sporočila boste našli v /var/log/messages, vključno z &MRU; in &MTU; nastavitvami. Če želite, lahko nastavitve &MRU; in &MTU; dodate v datoteko options in sicer eno celovito nastavitve v eno vrstico, brez narekovajev in črtic. &kppp; se poveže pri nižji hitrosti kot običajno. Naslednji trik bo morda pomagal: Poizkusite izvesti setserial spd_hi. Privzeta vrednost &MTU; je 1500, kar je morda preveč za klicno povezavo. Poizkusite jo spremeniti na manjšo vrednost, kot je 296 or 576. Poiščite v $HOME/.trinity/share/config datoteko kppprc. Preverite, da je tam dejansko definirana pravilna hitrost modema. - - - - - -&konsole; - - - Kako se premaknem za eno stran navzgor ali navzdol? Uporabite Shift Page Up in ShiftPage Dn. Kako opravim preprost prepiši iz &konsole; v karkoli drugega? Ko izvedem ls, najprej izberem s pomočjo miške želeno besedilo, pritisnem &Ctrl;C, nato aktiviram ciljni program, pokažem z miško na ustrezen del in pritisnem &Ctrl;V. Alternativno osvetlite besedilo z vlečenjem s pritisnjenim &LGM; in prilepljajte s &SGM; (ali obema gumboma, če uporabljate miško z dvema gumboma, ki emulirata tretjega). - - - - - -&kmail; - - -&kmail; ima svojo spletno stran http://kmail.kde.org, kjer je na voljo FAQ. - - - - - - diff --git a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/misc.docbook b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/misc.docbook deleted file mode 100644 index 7235ef4ced1..00000000000 --- a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/misc.docbook +++ /dev/null @@ -1,330 +0,0 @@ - - - -Razna vprašanja - - - - -Zakaj &kde; uporablja &Qt;? - - -&Qt; je zelo dovršena zbirka orodij, ki ponuja vse, kar je potrebno za izgradnjo modernega uporabniškega vmesnika. Napisan je v C++, kar omogoča predmetno usmerjen razvoj, ki zagotavlja učinkovitost in večkratno uporabo izvorne kode v projektu velikosti in dometa &kde;. Po našem mnenju v sistemih &UNIX; ni boljše zbirke orodij, tako da bi bil poskus izgradnje &kde; s čimerkoli kot z najboljšim precejšnja napaka. - - - - - -Zakaj &kde; ne uporablja gtk, xforms, xlib ali karkoli drugega? - - -Na voljo je več zbirk orodij. Da lahko ponudi konsistenten uporabniški vmesnik in obdrži rabo virov kot je na primer pomnilnik na kar najnižji stopnji, lahko &kde; uporablja le enega izmed njih. &Qt; je bil izbran iz razlogov, ki so omenjeni zgoraj. - - - - - -Vendar pa &Qt; ni prost, ali pa je le? - - -JE! 4. septembra 2000, je bila različica 2.2 knjižnic &Qt; objavljena pod pogoji GPL in tako izpolnjuje vse vidike proste programske opreme. - - - - - -Ali ima &kde; treminalski emulator s prosojnim ozadjem? - - -Da in ne. &konsole; ima zmožnost simuliranja prosojnosti, tako da znotraj okna &konsole; izriše ozadje. To pričara iluzijo prosojnosti, vendar pa je ta izgubljena, če postavite konsole nad drugo okno. Če si zaželite celovitejšo prosojnost - Eterm bi moral brez težav delovati v &kde;. - - - - - -Kako ustvarim ikone za ne-&kde; programe, ki jih lahko dam v menu K? Kam gredo te ikone (ali pa kdelnk)? - - -Z vašim najljubšim programom za obdelovanje slik, na primer z GIMP ali pa &kde;-jevim urejevalnikom ikon jih ustvarite in jih shranite v $TDEDIR/share/icons(/mini) ali $HOME/.trinity/share/icons(/mini). - - - - - -Kaj pa &kde; programi, ki nimajo ikon? Kako jih lahko spravim v menu? - - -Uporabite &kmenuedit;. Da ga dosežete, uporabite &DGM; na gumbu K in izberite Nastavitve.... - - - - - -Ali ima &kde; grafičnega odjemalca &FTP;? - - -Da, in ni nihče drug kot vaš priljubljen datotečni upravljalnik, &konqueror;. Oddaljene datoteke lahko povlečete in spustite v lokalne imenike. - - - - - -Kako zapustim &kde;? - - -Preprosto kliknite na gumb K in izberite Logout. Poleg tega se bo, če kliknete z desnim gumbom na prazen prostor na namizju pojavil menu, ki vsebuje odjavo kot eno izmed možnosti. Odvisno od nastavitev &X-Windows; bo &Ctrl;&Alt;&Backspace; morda pobil strežnik X server, vendar pa njegova uporaba preprečuje upravljanje s sejami (session management) in je ne moremo priporočati. - - - - - -Obstaja program, ki preverja, ali je nova pošta pri mojem ISP če in le če sem povezan v internet? - - -To nalogo bo opravil &korn;. Če niste povezani, bo le čepel tam (v brezdelju). - - - - - -Je resnično treba nadgraditi do zadnje različice? - - -Priporočamo, da vedno uporabljate zadnjo stabilno različico. Če ne, bo verjetno težko dobiti odgovore na vaša vprašanja. Če imate težavo s staro različico, bo odgovor verjetno Prosim, nadgaradite in poskusite znova. Upoštevajte tudi, da nove različice včasih popravijo težave z varnostjo. - - - - - -Kako prepisujem in prilepljam v &kde;? - - -Najpreprostejša metoda je uporaba vaše miške: - Označite besedilo, ki ga želite prepisati, tako da pritisnete &LGM; in vlečete preko besedila. Pojdite na območje, kamor želite pisati; odvisno od vaše nastavitve ga boste morda morali klikniti z &LGM;, da ga fokusirate. Kliknite &SGM;, da prilepite. Če imate miško z dvema gumboma in emulirate tretji gumb, pritisnite hkrati oba gumba. - - - - - -Kako spremenim privzet menu &RedHat; v menu K? - - -Kliknite na gumb K in izberite SystemAppfinder. - - - - - -Kaj je CVS? - - -Concurrent Versions System. Gre za različico nadzornega sistema in je osnovan na RCS (Revision Control System), vendar ponuja več funkcionalnosti. Uporablja se za vzdrževanje izvorne kode med razvojem. Ohranja različice (uporabno, če ste kaj pokvarili in morate povrniti staro, čisto različico) ter omogoča ljudem oddaljeni dostop preko mreže, da lahko poberejo zadnjo različico izvorne kode in celo vnesejo (check in) nove datoteke (če imajo dovoljenje). Je prav tako odprta programska oprema (za podporo plačate, če želite), in ker je prost, je pogosta izbira za ljudi, ki pišejo odprte produkte, kot je na primer &kde;. - - - - - -Ali &kde; podpira dva zaslona (Xinerama)? - - -Da, rabite ustrezen strežnik X, ki to omogoča (⊀ MertroX ali XFree86 4.0 in novejši) in &kde; ->= 2.2.1 - - - - - -Zakaj Povleci in spusti ne dela s Xineramo? - - -Za pravilno delovanje te možnosti morate nadgraditi XFree86 na različico 4.2.0. - - - - - - -Kako lahko preverim, katero različico &kde; uporabljam? - - -Poženite Nadzorno središče &kde;. Vsebuje tudi informacijski zaslon, ki poda tudi različico &kde;. Podatek je vključen tudi v pogovorna okna O programu. - - - - - -Ali lahko pišem komercialno programsko opremo za &kde;? - - -Knjižnice &kde; lahko uporabite za pisanje komercialne in zaprte izvorne kode, kot tudi za komercialno in odprto programsko opremo. Če pišete programe z odprto kodo, lahko uporabite &Qt; free edition. Če pa pišete zaprto programsko opremo, potem ne smete uporabiti &Qt; free edition; nabaviti morate &Qt; professional edition podjetja Troll Tech. Če želite o tem izvedeti več, potem prosim kontaktirajte Troll Tech neposredno. - - - - - -Kako se lotim ustvarjanja tem in ikon? - - -Oglejte si http://artist.kde.org. - - - - - -Je KLyX mrtev? - - -Da. Vendar pa bodo naslednje različice LyX-a neodvisne od &GUI;. Preverite napredek posameznih &GUI; vmesnikov tukaj. - - - - - -How can I get to know about development updates? - - -Morda se boste želeli vpisati na katerega izmed različnih poštnih seznamov &kde;, še posebej kde-cvs, ki našteje vse vnose v CVS skladišče (repository) &kde;. Preverite http://lists.kde.org, če bi jih želeli prebirati, a se nočete prijaviti. - - - - - - diff --git a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/moreinfo.docbook b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/moreinfo.docbook deleted file mode 100644 index 9b5f1839e77..00000000000 --- a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/moreinfo.docbook +++ /dev/null @@ -1,256 +0,0 @@ - - - -Pridobivanje dodatnih informacij - - - - -Kje se nahaja domača stran projekta &kde;? - - -Domača stran projekta &kde; se nahaja na http://www.kde.org. Če imate raje lokalni zrcalni strežnik, jih je na voljo več, med katerimi lahko izbirate. Za trenuten seznam zrcalnih strežnikov spletne strani obiščite prosim http://www.kde.org/webmirrors.html. - - - - - -Obstaja poštni seznam &kde;? - - -Hm, obstaja jih celo več. Vsak se osredotoča na različen vidik &kde;. Nekateri izmed njih so za razvijalce, tako da niso podrobneje razloženi. Nekaj pomembnejših seznamov, ki bi lahko bili zanimivi za uporabnike so: - kde To je glavni seznam &kde; za splošne razprave. kde-announce Ta seznam je za najavo novih različic &kde;, kot tudi novih orodij in programov. kde-look Ta seznam se ukvarja z vprašanji izgleda in občutka ("look'n feel") in splošnimi vprašanji vmesnika. -Popoln seznam poštnih seznamov najdete na http://www.kde.org/mailinglists.html. -Zavedajte se prosim dejstva, da ni dobro spraševati stvari, ki so že odgovorjene v tem FAQ. - - - - - -Kako se prijavim/odjavim s teh seznamov? - - -Da se prijavite, pošljite e-sporočilo na zahtevke za sezname ('list-request'), to je - kde-request@kde.org kde-announce-request@kde.org kde-user-request@kde.org kde-look-request@kde.org -Sporočilo mora vsebovati v predmetu sporočila subscribe vaš_email_naslov -Da se odjavite, pošljite e-sporočilo na zahtevke za sezname ('list-request'), to je: - kde-request@kde.org kde-announce-request@kde.org kde-user-request@kde.org kde-look-request@kde.org -Sporočilo mora vsebovati v predmetu sporočila unsubscribe vaš_email_naslov Nikoli se ne prijavite/odjavite na poštni seznam neposredno! Uporabite list-request. -Na voljo je tudi popoln seznam s &kde; povezanih poštnih seznamov in spletni vmesnik za prijavo in odjavo na naslovu http://master.kde.org/mailman/listinfo. - - - - - -Obstaja arhiv poštnih seznamov? - - - -Da, Progressive Computer Concepts gosti arhiv, ki ga lahko preiskujete. &URL; je http://lists.kde.org. Tam boste videli imeniški seznam poštnih seznamov. Upoštevajte, da lahko na tem nivoju izvedete le iskanje po avtorju/predmetu. Na ta način verjetno ne boste našli tega, kar želite. - -Da iščete po telesu sporočila, vstopite v eno izmed poštnih list. Kliknite na imenik, ki ga želite preiskati (⊀ kde ali kde-user), spustni menu iskalnega polja bo tako privzeto ponudil iskanje po telesu sporočila. Da boste temeljiti, boste verjetno iskali po imenikih kde, kde-user in kde-devel. - - - - - - -Obstaja novičarska skupina na temo &kde;? - - -Da, obstaja! To je comp.windows.x.kde. Poleg tega obstaja še nemška novičarska skupina de.alt.comp.kde. Zavedajte se prosim dejstva, da ni dobro spraševati stvari, ki so že odgovorjene v tem FAQ. - - - - - -Obstajajo s &kde; povezani FAQ? - - -Da. Tu je njihov seznam: - &kde; 2.0 FAQ &konqueror; FAQ aRts sound server FAQ &kmail; FAQ - - - - - - - diff --git a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/nonkdeapps.docbook b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/nonkdeapps.docbook deleted file mode 100644 index 6c5fe7613d3..00000000000 --- a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/nonkdeapps.docbook +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ - - - -&kde; z ne-&kde; programi - - - - -Moji ne-&kde; programi kot sta &Emacs; in kterm so podivjali in izpisujejo velika okna in čudne pisave! - - -Poženite nadzorno središče &kde; in v Videz in občutekSlog deaktivirajte uveljavi nastavitve KDE za ne-KDE programe, nato pa pritisnite gumb Uveljavi - - - - - - diff --git a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/notrelated.docbook b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/notrelated.docbook deleted file mode 100644 index f44ebe82787..00000000000 --- a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/notrelated.docbook +++ /dev/null @@ -1,312 +0,0 @@ - - - -Ne nujno s &kde; povezana vprašanja, pa vendar pogosto zastavljana. - - - - -Kako spremenim ločljivost zaslona? - - -Uporabite &Ctrl;&Alt;+ in &Ctrl;&Alt;-, da preklapljate med ločljivostmi, ki ste jih določili v XF86Config (morda v /etc/X11; poglejte najprej malo naokoli). Če si želite umazati roke, lahko vedno neposredno urejate datoteko. Če namestite vašo priljubljeno ločljivost na začetek (ali pa če je našteta kot edina), potem se bodo &X-Windows; vedno zagnali s to ločljivostjo. Preden jo pričnete urejati, vedno naredite varnostno kopijo datoteke XF86Config. Napake v tej datoteki lahko naredijo vaše &X-Windows; neuporabne. Ta navodila so uporabna le, če poganjate različico 3.3.x strežnika XFree86. Če poganjate XFree86 4.x, morate pregledati XFree86(TM): Home Page. - - - - - -Kako spremenim barvno globino? - - -Način, kako bi to lahko spremenili kar takoj ne obstaja. Lahko poženete &X-Windows; z uporabo startx kjer je lahko število 8, 16, 24, ali 32, odvisno od globine, ki jo želite. Če uporabljate xdm/&tdm;, morate urediti /etc/X11/xdm/Xservers (pot se morda lahko razlikuje) z :0 local /usr/X11R6/bin/X -bpp 16 za 16 bitno barvno globino. -Lahko tudi uredite datoteko XF86Config in dodate vrstico, kot je DefaultColorDepth število v razdelek "Screen". Naslednjič, ko boste pognali X, bodo tekli z ravnokar nastavljeno barvno globino. - - - - - -Kaj naj naredim, če uporabljam miško z dvema gumboma? - - -Pojdite in si kupite takšno s tremi gumbi ali pa uporabite emulacijo tretjega gumba. To dosežete s hkratnim pritiskom &LGM; in &DGM;. V vaši datoteki XF86Config morate omogočiti možnost . - - - - - -Kaj je "lepljivo" okno? - - -V okolju z več navideznimi namizji bo "lepljivo" okno ostalo na zaslonu tudi, ko boste preklopili med namizji, kot bi bilo prilepljeno na steklo zaslona. Xclock je tipičen kandidat za prilepljanje, saj morate pognati le en izvod, pa vseeno vedno ostane z vami. - - - - - -Kako nadomestim miškin kazalec oblike "X" s puščico? - - -Različne v X dosegljive oblike kurzorja so definirane v X11/cursorfont.h. Spremenite jo lahko z uporabo xsetroot -cursor_name name_of_cursor. V mojem .Xclients imam na primer: - -xsetroot -cursor_name left_ptr - -To bo ustvarilo običajen levo usmerjen kazalec. Da vidite druge alternative, vtipkajte xfd -fn cursor. In seveda ne pozabite da je man xsetroot vaš prijatelj. - - - - - -Kako izvlečem/namestim datoteke diff? - - -Da generirate context-diff, primeren za popravljanje (patching), uporabite diff -u stara-datoteka nova-datoteka > patchfile. Da nanesete popravek na datoteko (ang. "patch the file"), izvedite patch < patchfile. - - - - - -Kako prepričam &Linux;, da priklopi disketnik za uporabo z disketami, ki so formatirane kot DOS in ext2? - - -V /etc/fstab določite datotečni sistem kot auto. Samodejno prepoznavanje deluje za DOS in ext2. - - - - - -Kako poženem &kde; z vklopljenim Num Lock? - - -Ste poskusili man setleds? Morda boste želeli urediti vašo datoteko $HOME/.Xmodmap, vanje pa vnesite naslednje vrstice: - -! redefines numeric keypad to be used without NumLock -keycode 79 = 7 -keycode 80 = 8 -keycode 81 = 9 - -keycode 83 = 4 -keycode 84 = 5 -keycode 85 = 6 - -keycode 87 = 1 -keycode 88 = 2 -keycode 89 = 3 - -keycode 90 = 0 -keycode 91 = comma -keycode 86 = plus - -! deactivates NumLock key -keycode 77 = - -Druge možne alternative so: - xkeycaps: desni klik bi moral omogočiti urejanje. To boste morda lahko storili kot root. man XF86Config in poglejte v razdelek Keyboard (tipkovnica). Namestite NumLockX, ki je dosegljiv na http://dforce.sh.cvut.cz/~seli/en/numlockx. - - - - - -Kako posnamem okno ali namizje? - - -Uporabite &ksnapshot;. - - - - - -Je na voljo kakšen program za izdelavo spletnih strani? - - -Da, na voljo jih je celo mnogo, vključno s StarOffice, &Netscape; Composer in XEmacs. Obstaja tudi precej &kde; programov. Da najdete najnovejši seznam, pojdite na APPS.&kde;.com: The Latest in &kde; Applications in iščite web development. Preizkusite jih kar največ in izberite tistega, ki vam najbolj ustreza. - - - - - -Kaj pomenijo vse te kratice kot na primer AFAIK? - - - -AAMOF: as a matter of fact -AFAIK: as far as I know -AISE: as I see it -BFN: bye for now -BION: believe it or not -BRB: be right back -BTW: by the way -CMIIW: correct me if I am wrong -FUD: fear, uncertainty, and doubt -FWIW: for what it's worth -FYI: for your information -HTH: hope this helps -IIRC: if I recall correctly -IMHO: in my humble opinion -LOL: laughing out loud -MYOB: mind your own business -PITA: pain in the ass -ROTFL: rolling on the floor laughing -RTFM: read the fine manual -SOP: standard operating procedure -TIA: thanks in advance -YMMV: your mileage may vary - - - - - - diff --git a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/panel.docbook b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/panel.docbook deleted file mode 100644 index f1cd4654828..00000000000 --- a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/panel.docbook +++ /dev/null @@ -1,84 +0,0 @@ - - - -Pult - - - - -Kako dodam programe na pult (&kicker;)? - - -Obstaja več načinov dodajanja programa na pult: - Uporaba nastavitvenega menuja pulta Morda najlažji način je uporaba izbire Nastavi pultDodaj Gumb v menuju pulta (menu, ki se pojavi ob kliku na gumb K na pultu). Menu prikazuje vse nameščene programe &kde;. Da dodate gumb v menu, preprosto kliknite na program. Uporaba datotečnega upravljalnika Datoteko .desktop lahko tudi povlečete iz okna datotečnega upravljalnika na pult. - - - - - - - - diff --git a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/tips.docbook b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/tips.docbook deleted file mode 100644 index 986d81f4dca..00000000000 --- a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/tips.docbook +++ /dev/null @@ -1,103 +0,0 @@ - - - -Uporabni namigi - - - - -Branje strani man v &kde; - - -Prikličite okno minicli (privzeto &Alt;F2) in vtipkajte man:command. Če so bile strani stisnjene z gzipom, jih celo odpakira. -Lahko pa uporabite &kde; Help Center če uporabljate &kde; 2. Preprosto poženite &kde; Help Center s klikom na ikono (modra knjiga z rumeno žarnico) na orodni vrstici. Ko se je &kde; Help Center naložil, bo okno na levi vsebovalo izbiro imenovano Unix manual pages. Kliknite na enega izmed teh vnosov in brskali boste lahko po straneh man, ki so nameščene v vašem sistemu. - - - - - -Hitro premikanje in spreminjanje velikosti oken - - -Da premaknete okno, uporabite &Alt;levi gumb miške. &Alt;desni gumb miške bo spremenil velikost okna. Na koncu, ne pa na zadnje, &Alt;srednji gumb miške dvigne/spusti okno. Nadzorno središče &kde; vam omogoča spreminjanje teh vezi. - - - - - -Pobijanje oken v &kde; - - -Obstaja standardna kombinacija tipk (&Ctrl;&Alt;&Esc;) ki vam prikaže kurzor v obliki lobanje/prekrižane kosti. Z njim kliknite na okno, da ga ubijete. Vezi tipk se lahko vidijo/spremenijo v Nadzornem središču &kde;. - - - - - - - - diff --git a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/winmng.docbook b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/winmng.docbook deleted file mode 100644 index 70644f6c0bb..00000000000 --- a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/winmng.docbook +++ /dev/null @@ -1,118 +0,0 @@ - - - - - -Okenski upravljalnik - -Privzet okenski upravljalnik, ki ga ponuja &kde; je K Window Manager (&twin;). Prosim preberite "Priročnik za K Window Manager" (dosegljiv bi moral biti iz &kde; Help Center), v njem je precej uporabnih informacij. - - - - -Obstajajo za operacije &twin; bližnjice s pomočjo tipk? - - -Obstajajo. Prosim poglejte v "Priročnik za K Window Manager", kjer najdete seznam dosegljivih bližnjic. - - - - - -Lahko določim svoj nabor bližnjic s pomočjo tipk? - - -Da. Poženite nadzorno središče &kde; in izberite Videz in občutekTipkovne vezi, da nastavite vezi okenskega upravljalnika, kot so razpiranje oken itd. - - - - - -Ko "ikoniziram" okno, le to izgine. Kam gre? - - -Pri mnogih &X-Windows; &GUI;, bo gumb pomanjšaj (majhna pika) izbrisal okno, ki ga program poganja in namesto njega ustvaril ikono na namizju. Tega &kde; ne naredi, namesto tega je okno, ki je ikonizirano le skrito (program pa še vedno teče). -Obstaja več načinov dostopa do "izginulih" oken: - Če poganjate opravilno vrstico &kicker;ja, lahko izberete izpis seznama opravil na namizju. Ikonizirana opravila bodo imela imena obdana z oklepaji. Če z &SGM; kliknete na korensko okno (npr. ozadje namizja), bo &twin; izpisal seznam vseh dosegljivih opravil (in spet bodo imena ikoniziranih opravil v oklepajih). - - - - - -Kako razpnem okna le navpično ali vodoravno? - - -Če vaše okno že ni maksimalizirano, bo klik na gumb za povečanje z &LGM;/&SGM;/&DGM; maksimaliziral v celoti/navpično/vodoravno. - - - - - -Kaj je "senčeno" okno? - - -Z "senčenim" oknom označujemo "zvitje" okna, ki pusti vidno le naslovno letev. To lahko naredite tako, da dvojno kliknete na naslovno letev okna. - - - - - -Je možno imeti senčeno ogrodje za postavljanje oken kot v FVWM2? - - -Da. Poženite Nadzorno središče &kde; in izberite Videz in občutek Window Behavior in na koncu Napredno. V pogovornem oknu je možnost, ki omogoča, da določite taktiko postavitve okna. - - - - - -- cgit v1.2.1