From ab61bb19fdfa29468c57433f1b9b5cfc96966609 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Automated System
Date: Wed, 5 Nov 2014 12:05:47 -0600
Subject: Automated l10n update (.po files)
---
tde-i18n-sl/messages/tdebase/kdesktop.po | 34 ++++++++++++++++----------------
1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)
(limited to 'tde-i18n-sl/messages/tdebase/kdesktop.po')
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kdesktop.po
index b439eeac858..6e36bf47820 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kdesktop.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kdesktop.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdesktop\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-08 19:07+0100\n"
"Last-Translator: Jure Repinc \n"
"Language-Team: Slovenian \n"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Odklepanje ni uspelo"
msgid "Warning: Caps Lock on"
msgstr "Opozorilo: Caps Lock je vključen"
-#: lock/lockdlg.cc:561
+#: lock/lockdlg.cc:563
msgid ""
"Cannot unlock the session because the authentication system failed to work;\n"
"you must kill kdesktop_lock (pid %1) manually."
@@ -100,16 +100,16 @@ msgstr ""
"Seje ni možno odkleniti, ker overovitveni sistem ne deluje;\n"
"»kdesktop_lock« morate ubiti ročno (pid %1)."
-#: lock/lockdlg.cc:616 lock/lockprocess.cc:2395
+#: lock/lockdlg.cc:618 lock/lockprocess.cc:2401
msgid "Authentication Subsystem Notice"
msgstr ""
-#: lock/lockdlg.cc:673
+#: lock/lockdlg.cc:675
#, fuzzy
msgid "New Session"
msgstr "Začni novo sejo"
-#: lock/lockdlg.cc:687
+#: lock/lockdlg.cc:689
msgid ""
"You have chosen to open another desktop session instead of resuming the current "
"one."
@@ -127,57 +127,57 @@ msgstr ""
"in primerno fukcijsko tipko. Poleg tega imata menija Pulta TDE in Namizja "
"dodana dejanja za preklapljanje med sejami.
"
-#: krootwm.cc:899 lock/lockdlg.cc:700
+#: krootwm.cc:899 lock/lockdlg.cc:702
msgid "&Start New Session"
msgstr "&Začni novo sejo"
-#: lock/lockdlg.cc:712
+#: lock/lockdlg.cc:714
msgid "&Do not ask again"
msgstr "&Ne vprašuj več"
-#: kdesktopbindings.cpp:26 krootwm.cc:466 lock/lockdlg.cc:799
+#: kdesktopbindings.cpp:26 krootwm.cc:466 lock/lockdlg.cc:801
#: lock/securedlg.cc:116
msgid "Switch User"
msgstr "Preklopi uporabnika"
-#: lock/lockdlg.cc:824
+#: lock/lockdlg.cc:826
msgid "Session"
msgstr "Seja"
-#: lock/lockdlg.cc:825
+#: lock/lockdlg.cc:827
msgid "Location"
msgstr "Lokacija"
-#: lock/lockdlg.cc:851
+#: lock/lockdlg.cc:853
msgid ""
"_: session\n"
"&Activate"
msgstr "&Aktiviraj"
-#: lock/lockdlg.cc:860
+#: lock/lockdlg.cc:862
msgid "Start &New Session"
msgstr "Začni &novo sejo"
-#: lock/lockprocess.cc:538 lock/lockprocess.cc:693
+#: lock/lockprocess.cc:541 lock/lockprocess.cc:696
msgid "Securing desktop session"
msgstr ""
-#: lock/lockprocess.cc:1435
+#: lock/lockprocess.cc:1442
msgid ""
"Will not lock the session, as unlocking would be impossible:\n"
msgstr ""
"Ne bo zaklenilo seje, ker odklepanje ne bi bilo mogoče:\n"
-#: lock/lockprocess.cc:1439
+#: lock/lockprocess.cc:1446
msgid "Cannot start kcheckpass."
msgstr "Ni moč pognati kcheckpass."
-#: lock/lockprocess.cc:1440
+#: lock/lockprocess.cc:1447
msgid "kcheckpass is unable to operate. Possibly it is not SetUID root."
msgstr ""
"kcheckpass ne more delovati. Verjetno ni nastavljen SetUID root."
-#: lock/lockprocess.cc:1483
+#: lock/lockprocess.cc:1490
msgid "No appropriate greeter plugin configured."
msgstr "Ni nastavljenega primernega pozdravnega vstavka."
--
cgit v1.2.1