From 57df87e758295c899693c89d2ea705f2a22783ee Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:28:17 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit 0b3945759dea9578448c661ce0d1fc303b8d0ec9) --- tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kfindpart.po | 154 +++++++++++++------------ 1 file changed, 82 insertions(+), 72 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase') diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kfindpart.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kfindpart.po index 5bec1553c25..3fc68daeb8f 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kfindpart.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kfindpart.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfindpart\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-16 14:20+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -20,13 +20,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Toplica Tanasković" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -36,6 +36,10 @@ msgstr "toptan@kde.org.yu" msgid "&Find" msgstr "&Nađi" +#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30 +msgid "Stop" +msgstr "" + #: kfinddlg.cpp:33 msgid "Find Files/Folders" msgstr "Nađi fajlove i fascikle" @@ -87,7 +91,8 @@ msgid "&Named:" msgstr "Po &imenu:" #: kftabdlg.cpp:65 -msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names" +#, fuzzy +msgid "You can use wildcard matching and \"\" for separating multiple names" msgstr "Možete koristiti džokere i „;“ za odvajanje više imena" #: kftabdlg.cpp:68 @@ -111,48 +116,39 @@ msgid "&Use files index" msgstr "&Koristi indeks fajlova" #: kftabdlg.cpp:90 +#, fuzzy msgid "" -"Enter the filename you are looking for. " -"
Alternatives may be separated by a semicolon \";\"." -"
" -"
The filename may contain the following special characters:" -"
    " -"
  • ? matches any single character
  • " -"
  • * matches zero or more of any characters
  • " -"
  • [...] matches any of the characters in braces
" -"
Example searches:" -"
    " -"
  • *.kwd;*.txt finds all files ending with .kwd or .txt
  • " -"
  • go[dt] finds god and got
  • " -"
  • Hel?o finds all files that start with \"Hel\" and end with \"o\", " -"having one character in between
  • " -"
  • My Document.kwd finds a file of exactly that name
" +"Enter the filename you are looking for.
Alternatives may be " +"separated by a semicolon \"\".

The filename may contain the following " +"special characters:
  • ? matches any single character
  • * matches zero or more of any characters
  • [...] " +"matches any of the characters in braces

Example searches:" +"
  • *.kwd*.txt finds all files ending with .kwd or .txt
  • go[dt] finds god and got
  • Hel?o finds all files " +"that start with \"Hel\" and end with \"o\", having one character in between
  • My Document.kwd finds a file of exactly that name
" msgstr "" -"Unesite ime fajla koji tražite. " -"
Alternative mogu biti odvojene tačka-zarezom „;“." -"
" -"
Ime fajla može sadržati sledeće posebne znake:" -"
    " -"
  • ? poklapanje bilo kog jednog znaka
  • " -"
  • * poklapanje nijednog ili više bilo kojih znakova
  • " -"
  • [...] poklapanje bilo kojeg od znakova u zagradama
" -"
Primeri:" -"
    " -"
  • *.kwd;*.txt pronalazi sve fajlove koji se završavaju sa .kwd ili " -".txt
  • " -"
  • go[dt] nalazi god i got
  • " -"
  • Hel?o nalazi sve fajlove koji počinju sa „Hel“ a završavaju se sa " -"„o“, i imaju jedan znak između
  • " -"
  • My Document.kwd nalazi fajl sa tačno datim imenom
" +"Unesite ime fajla koji tražite.
Alternative mogu biti odvojene tačka-" +"zarezom „;“.

Ime fajla može sadržati sledeće posebne znake:" +"
  • ? poklapanje bilo kog jednog znaka
  • * " +"poklapanje nijednog ili više bilo kojih znakova
  • [...] " +"poklapanje bilo kojeg od znakova u zagradama

Primeri:" +"
  • *.kwd;*.txt pronalazi sve fajlove koji se završavaju sa .kwd " +"ili .txt
  • go[dt] nalazi god i got
  • Hel?o nalazi " +"sve fajlove koji počinju sa „Hel“ a završavaju se sa „o“, i imaju jedan znak " +"između
  • My Document.kwd nalazi fajl sa tačno datim imenom
" #: kftabdlg.cpp:111 +#, fuzzy msgid "" -"This lets you use the files' index created by the slocate " -"package to speed-up the search; remember to update the index from time to time " -"(using updatedb)." +"This lets you use the files' index created by the slocate package " +"to speed-up the search remember to update the index from time to time (using " +"updatedb)." msgstr "" -"Ovo vam omogućava da koristite indeks fajlova napravljen paketom " -"slocate da biste ubrzali pretragu. Nemojte zaboraviti da povremeno " +"Ovo vam omogućava da koristite indeks fajlova napravljen paketom " +"slocate da biste ubrzali pretragu. Nemojte zaboraviti da povremeno " "ažurirate indeks (koristeći updatedb)." #: kftabdlg.cpp:147 @@ -250,8 +246,8 @@ msgid "" "documentation for a list of supported file types." msgstr "" "Ako je naznačeno, samo fajlovi koji sadrže ovaj tekst biće pronađeni. " -"Primetite da nisu sve vrste fajlova iz liste podržane. Pogledajte dokumentaciju " -"za listu podržanih fajlova." +"Primetite da nisu sve vrste fajlova iz liste podržane. Pogledajte " +"dokumentaciju za listu podržanih fajlova.
" #: kftabdlg.cpp:264 msgid "Case s&ensitive" @@ -270,8 +266,8 @@ msgid "" "This lets you search in any type of file, even those that usually do not " "contain text (for example program files and images)." msgstr "" -"Ovo vam omogućava da tražite u bilo kojoj vrsti fajla, čak i u onima koje " -"obično ne sadrže tekst (na primer fajlovi programa i slike)." +"Ovo vam omogućava da tražite u bilo kojoj vrsti fajla, čak i u onima " +"koje obično ne sadrže tekst (na primer fajlovi programa i slike)." #: kftabdlg.cpp:277 msgid "&Edit..." @@ -289,6 +285,10 @@ msgstr "Traži &metainfo odeljke:" msgid "All Files & Folders" msgstr "Svi fajlovi i fascikle" +#: kftabdlg.cpp:287 +msgid "Files" +msgstr "" + #: kftabdlg.cpp:288 msgid "Folders" msgstr "Fascikle" @@ -335,35 +335,25 @@ msgstr "&Svojstva" #: kftabdlg.cpp:350 msgid "" -"Search within files' specific comments/metainfo" -"
These are some examples:" -"
" -"
    " -"
  • Audio files (mp3...) Search in id3 tag for a title, an album
  • " -"
  • Images (png...) Search images with a special resolution, " -"comment...
" +"Search within files' specific comments/metainfo
These are some " +"examples:
  • Audio files (mp3...) Search in id3 tag for a " +"title, an album
  • Images (png...) Search images with a special " +"resolution, comment...
" msgstr "" -" Traži unutar posebnih komentara ili meta informacija u fajlu. " -"
Ovo su neki primeri: " -"
" -"
    " -"
  • Zvučni fajlovi (mp3...) Traži u id3 polju naslov, album...
  • " -"
  • Slike (png...) Traži slike sa posebnom rezolucijom, komentarom... " -"
" +" Traži unutar posebnih komentara ili meta informacija u fajlu.
Ovo " +"su neki primeri:
  • Zvučni fajlovi (mp3...) Traži u id3 " +"polju naslov, album...
  • Slike (png...) Traži slike sa " +"posebnom rezolucijom, komentarom...
" #: kftabdlg.cpp:358 msgid "" -"If specified, search only in this field" -"
" -"
    " -"
  • Audio files (mp3...) This can be Title, Album...
  • " -"
  • Images (png...) Search only in Resolution, Bitdepth...
" +"If specified, search only in this field
  • Audio files " +"(mp3...) This can be Title, Album...
  • Images (png...) " +"Search only in Resolution, Bitdepth...
" msgstr "" -"Ako je naznačeno, traži samo u ovom polju" -"
" -"
    " -"
  • Zvučni fajlovi (mp3...) Ovo može biti naslov, album...
  • " -"
  • Slike (png...) Traži samo u rezoluciji, broju boja...
" +"Ako je naznačeno, traži samo u ovom polju
  • Zvučni fajlovi " +"(mp3...) Ovo može biti naslov, album...
  • Slike (png...) " +"Traži samo u rezoluciji, broju boja...
" #: kftabdlg.cpp:552 #, fuzzy @@ -386,6 +376,11 @@ msgstr "Nije moguće tražiti datume u budućnosti." msgid "Size is too big. Set maximum size value?" msgstr "Veličina je prevelika. Da postavim najveću vrednost?" +#: kftabdlg.cpp:628 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "Greška." + #: kftabdlg.cpp:628 msgid "Set" msgstr "Postavi" @@ -447,10 +442,8 @@ msgid "KFind Results File" msgstr "KFind-ov fajl sa rezultatima" #: kfwin.cpp:259 -msgid "" -"Results were saved to file\n" -msgstr "" -"Rezultati su snimljeni u fajl\n" +msgid "Results were saved to file\n" +msgstr "Rezultati su snimljeni u fajl\n" #: kfwin.cpp:289 #, c-format @@ -462,6 +455,10 @@ msgstr "" "Želite li zaista da obrišete %n odabrana fajla?\n" "Želite li zaista da obrišete %n odabranih fajlova?" +#: kfwin.cpp:290 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: kfwin.cpp:412 msgid "" "_: Menu item\n" @@ -472,10 +469,23 @@ msgstr "Otvori" msgid "Open Folder" msgstr "Otvori fasciklu" +#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426 +msgid "Delete" +msgstr "" + #: kfwin.cpp:418 msgid "Open With..." msgstr "Otvori pomoću..." +#: kfwin.cpp:420 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "&Svojstva" + #: kfwin.cpp:424 msgid "Selected Files" msgstr "Označeni fajlovi" -- cgit v1.2.1