From 869b88a7637ca035347ae113622d3d283c15ea83 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Mon, 3 Feb 2020 01:59:14 +0100 Subject: Merge translation files from master branch. --- tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmkonq.po | 48 ++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmkonq.po') diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmkonq.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmkonq.po index b310c2040aa..620d97b1137 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmkonq.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kcmkonq.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkonq\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-30 03:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-15 19:09+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "" "Avmarkera det om du har filer som har hanterats av program som skapar " "felaktiga miniatyrbilder, som ImageMagick." -#: rootopts.cpp:67 +#: rootopts.cpp:68 msgid "" "

Paths

\n" "This module allows you to choose where in the filesystem the files on your " @@ -579,11 +579,11 @@ msgstr "" "Använd \"Vad är det här?\" (Skift+F1) för att få hjälp om specifika " "alternativ." -#: rootopts.cpp:74 +#: rootopts.cpp:75 msgid "Des&ktop path:" msgstr "Sökväg &till skrivbord:" -#: rootopts.cpp:81 +#: rootopts.cpp:82 msgid "" "This folder contains all the files which you see on your desktop. You can " "change the location of this folder if you want to, and the contents will " @@ -593,11 +593,11 @@ msgstr "" "plats på denna katalog om du vill, och innehållet kommer automatiskt att " "flyttas till den nya platsen." -#: rootopts.cpp:89 +#: rootopts.cpp:90 msgid "A&utostart path:" msgstr "Sökväg till a&utostart:" -#: rootopts.cpp:96 +#: rootopts.cpp:97 msgid "" "This folder contains applications or links to applications (shortcuts) that " "you want to have started automatically whenever TDE starts. You can change " @@ -609,23 +609,23 @@ msgstr "" "om du vill, och innehållet kommer att flyttas med automatiskt till den nya " "platsen." -#: rootopts.cpp:105 +#: rootopts.cpp:106 msgid "D&ocuments path:" msgstr "Sökväg till &dokument:" -#: rootopts.cpp:112 +#: rootopts.cpp:113 msgid "" "This folder will be used by default to load or save documents from or to." msgstr "" "Denna katalog kommer att användas som förval när du laddar eller sparar " "dokument." -#: rootopts.cpp:117 +#: rootopts.cpp:118 #, fuzzy msgid "Download path:" msgstr "Sökväg till &dokument:" -#: rootopts.cpp:124 +#: rootopts.cpp:125 #, fuzzy msgid "" "This folder will be used by default to load or save downloads from or to." @@ -633,23 +633,23 @@ msgstr "" "Denna katalog kommer att användas som förval när du laddar eller sparar " "dokument." -#: rootopts.cpp:129 +#: rootopts.cpp:130 msgid "Music path:" msgstr "" -#: rootopts.cpp:136 +#: rootopts.cpp:137 #, fuzzy msgid "This folder will be used by default to load or save music from or to." msgstr "" "Denna katalog kommer att användas som förval när du laddar eller sparar " "dokument." -#: rootopts.cpp:141 +#: rootopts.cpp:142 #, fuzzy msgid "Pictures path:" msgstr "Sökväg till &dokument:" -#: rootopts.cpp:148 +#: rootopts.cpp:149 #, fuzzy msgid "" "This folder will be used by default to load or save pictures from or to." @@ -657,11 +657,11 @@ msgstr "" "Denna katalog kommer att användas som förval när du laddar eller sparar " "dokument." -#: rootopts.cpp:153 +#: rootopts.cpp:154 msgid "Public Share path:" msgstr "" -#: rootopts.cpp:160 +#: rootopts.cpp:161 #, fuzzy msgid "" "This folder will be used by default to load or save public shared files from " @@ -670,11 +670,11 @@ msgstr "" "Denna katalog kommer att användas som förval när du laddar eller sparar " "dokument." -#: rootopts.cpp:165 +#: rootopts.cpp:166 msgid "Templates path:" msgstr "" -#: rootopts.cpp:172 +#: rootopts.cpp:173 #, fuzzy msgid "" "This folder will be used by default to load or save templates from or to." @@ -682,27 +682,27 @@ msgstr "" "Denna katalog kommer att användas som förval när du laddar eller sparar " "dokument." -#: rootopts.cpp:177 +#: rootopts.cpp:178 #, fuzzy msgid "Videos path:" msgstr "Sökväg &till skrivbord:" -#: rootopts.cpp:184 +#: rootopts.cpp:185 #, fuzzy msgid "This folder will be used by default to load or save videos from or to." msgstr "" "Denna katalog kommer att användas som förval när du laddar eller sparar " "dokument." -#: rootopts.cpp:312 rootopts.cpp:326 +#: rootopts.cpp:332 rootopts.cpp:350 msgid "Autostart" msgstr "Autostart" -#: rootopts.cpp:316 +#: rootopts.cpp:336 msgid "Desktop" msgstr "Skrivbord" -#: rootopts.cpp:512 +#: rootopts.cpp:536 msgid "" "The path for '%1' has been changed;\n" "do you want the files to be moved from '%2' to '%3'?" @@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "" "Sökvägen för \"%1\" har ändrats.\n" "Vill du att filerna ska flyttas från \"%2\" till \"%3\"?" -#: rootopts.cpp:513 +#: rootopts.cpp:537 msgid "Confirmation Required" msgstr "Bekräftelse krävs" -- cgit v1.2.1